Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》, Dharma Words - Hsing Yun Dharma Words 法語 ■星雲法語
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 147 | 要 | yào | to want; to wish for | 對自己要自尊 |
2 | 147 | 要 | yào | to want | 對自己要自尊 |
3 | 147 | 要 | yāo | a treaty | 對自己要自尊 |
4 | 147 | 要 | yào | to request | 對自己要自尊 |
5 | 147 | 要 | yào | essential points; crux | 對自己要自尊 |
6 | 147 | 要 | yāo | waist | 對自己要自尊 |
7 | 147 | 要 | yāo | to cinch | 對自己要自尊 |
8 | 147 | 要 | yāo | waistband | 對自己要自尊 |
9 | 147 | 要 | yāo | Yao | 對自己要自尊 |
10 | 147 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 對自己要自尊 |
11 | 147 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 對自己要自尊 |
12 | 147 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 對自己要自尊 |
13 | 147 | 要 | yāo | to agree with | 對自己要自尊 |
14 | 147 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 對自己要自尊 |
15 | 147 | 要 | yào | to summarize | 對自己要自尊 |
16 | 147 | 要 | yào | essential; important | 對自己要自尊 |
17 | 147 | 要 | yào | to desire | 對自己要自尊 |
18 | 147 | 要 | yào | to demand | 對自己要自尊 |
19 | 147 | 要 | yào | to need | 對自己要自尊 |
20 | 147 | 要 | yào | should; must | 對自己要自尊 |
21 | 147 | 要 | yào | might | 對自己要自尊 |
22 | 111 | 人 | rén | person; people; a human being | 肯吃苦耐勞的人 |
23 | 111 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 肯吃苦耐勞的人 |
24 | 111 | 人 | rén | a kind of person | 肯吃苦耐勞的人 |
25 | 111 | 人 | rén | everybody | 肯吃苦耐勞的人 |
26 | 111 | 人 | rén | adult | 肯吃苦耐勞的人 |
27 | 111 | 人 | rén | somebody; others | 肯吃苦耐勞的人 |
28 | 111 | 人 | rén | an upright person | 肯吃苦耐勞的人 |
29 | 111 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 肯吃苦耐勞的人 |
30 | 58 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以文字宣揚佛教的文化工作 |
31 | 58 | 以 | yǐ | to rely on | 以文字宣揚佛教的文化工作 |
32 | 58 | 以 | yǐ | to regard | 以文字宣揚佛教的文化工作 |
33 | 58 | 以 | yǐ | to be able to | 以文字宣揚佛教的文化工作 |
34 | 58 | 以 | yǐ | to order; to command | 以文字宣揚佛教的文化工作 |
35 | 58 | 以 | yǐ | used after a verb | 以文字宣揚佛教的文化工作 |
36 | 58 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以文字宣揚佛教的文化工作 |
37 | 58 | 以 | yǐ | Israel | 以文字宣揚佛教的文化工作 |
38 | 58 | 以 | yǐ | Yi | 以文字宣揚佛教的文化工作 |
39 | 58 | 以 | yǐ | use; yogena | 以文字宣揚佛教的文化工作 |
40 | 57 | 不 | bù | infix potential marker | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 |
41 | 56 | 之 | zhī | to go | 傳之其人的千年大業 |
42 | 56 | 之 | zhī | to arrive; to go | 傳之其人的千年大業 |
43 | 56 | 之 | zhī | is | 傳之其人的千年大業 |
44 | 56 | 之 | zhī | to use | 傳之其人的千年大業 |
45 | 56 | 之 | zhī | Zhi | 傳之其人的千年大業 |
46 | 44 | 能 | néng | can; able | 要能廣博又能大 |
47 | 44 | 能 | néng | ability; capacity | 要能廣博又能大 |
48 | 44 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 要能廣博又能大 |
49 | 44 | 能 | néng | energy | 要能廣博又能大 |
50 | 44 | 能 | néng | function; use | 要能廣博又能大 |
51 | 44 | 能 | néng | talent | 要能廣博又能大 |
52 | 44 | 能 | néng | expert at | 要能廣博又能大 |
53 | 44 | 能 | néng | to be in harmony | 要能廣博又能大 |
54 | 44 | 能 | néng | to tend to; to care for | 要能廣博又能大 |
55 | 44 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 要能廣博又能大 |
56 | 44 | 能 | néng | to be able; śak | 要能廣博又能大 |
57 | 41 | 心 | xīn | heart [organ] | 的心 |
58 | 41 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 的心 |
59 | 41 | 心 | xīn | mind; consciousness | 的心 |
60 | 41 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 的心 |
61 | 41 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 的心 |
62 | 41 | 心 | xīn | heart | 的心 |
63 | 41 | 心 | xīn | emotion | 的心 |
64 | 41 | 心 | xīn | intention; consideration | 的心 |
65 | 41 | 心 | xīn | disposition; temperament | 的心 |
66 | 41 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 的心 |
67 | 40 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個新戒 |
68 | 40 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個新戒 |
69 | 40 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個新戒 |
70 | 36 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無錢無緣由他去 |
71 | 36 | 無 | wú | to not have; without | 無錢無緣由他去 |
72 | 36 | 無 | mó | mo | 無錢無緣由他去 |
73 | 36 | 無 | wú | to not have | 無錢無緣由他去 |
74 | 36 | 無 | wú | Wu | 無錢無緣由他去 |
75 | 36 | 無 | mó | mo | 無錢無緣由他去 |
76 | 34 | 人生 | rénshēng | life | 人生病態的療法 |
77 | 34 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生病態的療法 |
78 | 34 | 人生 | rénshēng | life | 人生病態的療法 |
79 | 33 | 會 | huì | can; be able to | 也會有人依止你們為師父 |
80 | 33 | 會 | huì | able to | 也會有人依止你們為師父 |
81 | 33 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 也會有人依止你們為師父 |
82 | 33 | 會 | kuài | to balance an account | 也會有人依止你們為師父 |
83 | 33 | 會 | huì | to assemble | 也會有人依止你們為師父 |
84 | 33 | 會 | huì | to meet | 也會有人依止你們為師父 |
85 | 33 | 會 | huì | a temple fair | 也會有人依止你們為師父 |
86 | 33 | 會 | huì | a religious assembly | 也會有人依止你們為師父 |
87 | 33 | 會 | huì | an association; a society | 也會有人依止你們為師父 |
88 | 33 | 會 | huì | a national or provincial capital | 也會有人依止你們為師父 |
89 | 33 | 會 | huì | an opportunity | 也會有人依止你們為師父 |
90 | 33 | 會 | huì | to understand | 也會有人依止你們為師父 |
91 | 33 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 也會有人依止你們為師父 |
92 | 33 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 也會有人依止你們為師父 |
93 | 33 | 會 | huì | to be good at | 也會有人依止你們為師父 |
94 | 33 | 會 | huì | a moment | 也會有人依止你們為師父 |
95 | 33 | 會 | huì | to happen to | 也會有人依止你們為師父 |
96 | 33 | 會 | huì | to pay | 也會有人依止你們為師父 |
97 | 33 | 會 | huì | a meeting place | 也會有人依止你們為師父 |
98 | 33 | 會 | kuài | the seam of a cap | 也會有人依止你們為師父 |
99 | 33 | 會 | huì | in accordance with | 也會有人依止你們為師父 |
100 | 33 | 會 | huì | imperial civil service examination | 也會有人依止你們為師父 |
101 | 33 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 也會有人依止你們為師父 |
102 | 33 | 會 | huì | Hui | 也會有人依止你們為師父 |
103 | 33 | 會 | huì | combining; samsarga | 也會有人依止你們為師父 |
104 | 33 | 最 | zuì | superior | 發心出家最吉祥 |
105 | 33 | 最 | zuì | top place | 發心出家最吉祥 |
106 | 33 | 最 | zuì | to assemble together | 發心出家最吉祥 |
107 | 33 | 來 | lái | to come | 來做無限的法務 |
108 | 33 | 來 | lái | please | 來做無限的法務 |
109 | 33 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 來做無限的法務 |
110 | 33 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 來做無限的法務 |
111 | 33 | 來 | lái | wheat | 來做無限的法務 |
112 | 33 | 來 | lái | next; future | 來做無限的法務 |
113 | 33 | 來 | lái | a simple complement of direction | 來做無限的法務 |
114 | 33 | 來 | lái | to occur; to arise | 來做無限的法務 |
115 | 33 | 來 | lái | to earn | 來做無限的法務 |
116 | 33 | 來 | lái | to come; āgata | 來做無限的法務 |
117 | 32 | 者 | zhě | ca | 貪財好色者 |
118 | 31 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而慵懶散漫 |
119 | 31 | 而 | ér | as if; to seem like | 而慵懶散漫 |
120 | 31 | 而 | néng | can; able | 而慵懶散漫 |
121 | 31 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而慵懶散漫 |
122 | 31 | 而 | ér | to arrive; up to | 而慵懶散漫 |
123 | 30 | 去 | qù | to go | 認真去做 |
124 | 30 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 認真去做 |
125 | 30 | 去 | qù | to be distant | 認真去做 |
126 | 30 | 去 | qù | to leave | 認真去做 |
127 | 30 | 去 | qù | to play a part | 認真去做 |
128 | 30 | 去 | qù | to abandon; to give up | 認真去做 |
129 | 30 | 去 | qù | to die | 認真去做 |
130 | 30 | 去 | qù | previous; past | 認真去做 |
131 | 30 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 認真去做 |
132 | 30 | 去 | qù | falling tone | 認真去做 |
133 | 30 | 去 | qù | to lose | 認真去做 |
134 | 30 | 去 | qù | Qu | 認真去做 |
135 | 30 | 去 | qù | go; gati | 認真去做 |
136 | 30 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則器量自可養大 |
137 | 30 | 則 | zé | a grade; a level | 則器量自可養大 |
138 | 30 | 則 | zé | an example; a model | 則器量自可養大 |
139 | 30 | 則 | zé | a weighing device | 則器量自可養大 |
140 | 30 | 則 | zé | to grade; to rank | 則器量自可養大 |
141 | 30 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則器量自可養大 |
142 | 30 | 則 | zé | to do | 則器量自可養大 |
143 | 30 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則器量自可養大 |
144 | 29 | 大 | dà | big; huge; large | 要能廣博又能大 |
145 | 29 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 要能廣博又能大 |
146 | 29 | 大 | dà | great; major; important | 要能廣博又能大 |
147 | 29 | 大 | dà | size | 要能廣博又能大 |
148 | 29 | 大 | dà | old | 要能廣博又能大 |
149 | 29 | 大 | dà | oldest; earliest | 要能廣博又能大 |
150 | 29 | 大 | dà | adult | 要能廣博又能大 |
151 | 29 | 大 | dài | an important person | 要能廣博又能大 |
152 | 29 | 大 | dà | senior | 要能廣博又能大 |
153 | 29 | 大 | dà | an element | 要能廣博又能大 |
154 | 29 | 大 | dà | great; mahā | 要能廣博又能大 |
155 | 29 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對自己要自尊 |
156 | 29 | 對 | duì | correct; right | 對自己要自尊 |
157 | 29 | 對 | duì | opposing; opposite | 對自己要自尊 |
158 | 29 | 對 | duì | duilian; couplet | 對自己要自尊 |
159 | 29 | 對 | duì | yes; affirmative | 對自己要自尊 |
160 | 29 | 對 | duì | to treat; to regard | 對自己要自尊 |
161 | 29 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對自己要自尊 |
162 | 29 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對自己要自尊 |
163 | 29 | 對 | duì | to mix | 對自己要自尊 |
164 | 29 | 對 | duì | a pair | 對自己要自尊 |
165 | 29 | 對 | duì | to respond; to answer | 對自己要自尊 |
166 | 29 | 對 | duì | mutual | 對自己要自尊 |
167 | 29 | 對 | duì | parallel; alternating | 對自己要自尊 |
168 | 29 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對自己要自尊 |
169 | 27 | 我 | wǒ | self | 我想再告訴大家幾句話 |
170 | 27 | 我 | wǒ | [my] dear | 我想再告訴大家幾句話 |
171 | 27 | 我 | wǒ | Wo | 我想再告訴大家幾句話 |
172 | 27 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我想再告訴大家幾句話 |
173 | 27 | 我 | wǒ | ga | 我想再告訴大家幾句話 |
174 | 27 | 都 | dū | capital city | 都是修行法門 |
175 | 27 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都是修行法門 |
176 | 27 | 都 | dōu | all | 都是修行法門 |
177 | 27 | 都 | dū | elegant; refined | 都是修行法門 |
178 | 27 | 都 | dū | Du | 都是修行法門 |
179 | 27 | 都 | dū | to establish a capital city | 都是修行法門 |
180 | 27 | 都 | dū | to reside | 都是修行法門 |
181 | 27 | 都 | dū | to total; to tally | 都是修行法門 |
182 | 25 | 在 | zài | in; at | 在出家法裡面 |
183 | 25 | 在 | zài | to exist; to be living | 在出家法裡面 |
184 | 25 | 在 | zài | to consist of | 在出家法裡面 |
185 | 25 | 在 | zài | to be at a post | 在出家法裡面 |
186 | 25 | 在 | zài | in; bhū | 在出家法裡面 |
187 | 25 | 也 | yě | ya | 也會有人依止你們為師父 |
188 | 24 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就可以收人為徒 |
189 | 24 | 就 | jiù | to assume | 就可以收人為徒 |
190 | 24 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就可以收人為徒 |
191 | 24 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就可以收人為徒 |
192 | 24 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就可以收人為徒 |
193 | 24 | 就 | jiù | to accomplish | 就可以收人為徒 |
194 | 24 | 就 | jiù | to go with | 就可以收人為徒 |
195 | 24 | 就 | jiù | to die | 就可以收人為徒 |
196 | 23 | 中 | zhōng | middle | 在工作中 |
197 | 23 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在工作中 |
198 | 23 | 中 | zhōng | China | 在工作中 |
199 | 23 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在工作中 |
200 | 23 | 中 | zhōng | midday | 在工作中 |
201 | 23 | 中 | zhōng | inside | 在工作中 |
202 | 23 | 中 | zhōng | during | 在工作中 |
203 | 23 | 中 | zhōng | Zhong | 在工作中 |
204 | 23 | 中 | zhōng | intermediary | 在工作中 |
205 | 23 | 中 | zhōng | half | 在工作中 |
206 | 23 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在工作中 |
207 | 23 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在工作中 |
208 | 23 | 中 | zhòng | to obtain | 在工作中 |
209 | 23 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在工作中 |
210 | 23 | 中 | zhōng | middle | 在工作中 |
211 | 22 | 做 | zuò | to make | 認真去做 |
212 | 22 | 做 | zuò | to do; to work | 認真去做 |
213 | 22 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 認真去做 |
214 | 22 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 認真去做 |
215 | 22 | 做 | zuò | to pretend | 認真去做 |
216 | 22 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 應以慈悲及寬厚治之 |
217 | 22 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 應以慈悲及寬厚治之 |
218 | 22 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 應以慈悲及寬厚治之 |
219 | 22 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 應以慈悲及寬厚治之 |
220 | 22 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 應以慈悲及寬厚治之 |
221 | 22 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 應以慈悲及寬厚治之 |
222 | 21 | 工作 | gōngzuò | work | 在工作中 |
223 | 21 | 工作 | gōngzuò | to do work | 在工作中 |
224 | 21 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 人生最大的能源是信仰 |
225 | 21 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 人生最大的能源是信仰 |
226 | 21 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 人生最大的能源是信仰 |
227 | 21 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是 |
228 | 21 | 就是 | jiùshì | agree | 就是 |
229 | 20 | 好 | hǎo | good | 任他天下叢林好 |
230 | 20 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 任他天下叢林好 |
231 | 20 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 任他天下叢林好 |
232 | 20 | 好 | hǎo | easy; convenient | 任他天下叢林好 |
233 | 20 | 好 | hǎo | so as to | 任他天下叢林好 |
234 | 20 | 好 | hǎo | friendly; kind | 任他天下叢林好 |
235 | 20 | 好 | hào | to be likely to | 任他天下叢林好 |
236 | 20 | 好 | hǎo | beautiful | 任他天下叢林好 |
237 | 20 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 任他天下叢林好 |
238 | 20 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 任他天下叢林好 |
239 | 20 | 好 | hǎo | suitable | 任他天下叢林好 |
240 | 20 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 任他天下叢林好 |
241 | 20 | 好 | hào | a fond object | 任他天下叢林好 |
242 | 20 | 好 | hǎo | Good | 任他天下叢林好 |
243 | 20 | 好 | hǎo | good; sādhu | 任他天下叢林好 |
244 | 20 | 自我 | zìwǒ | self | 自我犧牲 |
245 | 20 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 自我犧牲 |
246 | 20 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 人生最大的歡喜是法樂 |
247 | 20 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 人生最大的歡喜是法樂 |
248 | 20 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 人生最大的歡喜是法樂 |
249 | 20 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 人生最大的歡喜是法樂 |
250 | 20 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 人生最大的歡喜是法樂 |
251 | 19 | 他 | tā | other; another; some other | 我對徒弟能夠養育他嗎 |
252 | 19 | 他 | tā | other | 我對徒弟能夠養育他嗎 |
253 | 19 | 他 | tā | tha | 我對徒弟能夠養育他嗎 |
254 | 19 | 他 | tā | ṭha | 我對徒弟能夠養育他嗎 |
255 | 19 | 他 | tā | other; anya | 我對徒弟能夠養育他嗎 |
256 | 19 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 研究佛法 |
257 | 19 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 研究佛法 |
258 | 19 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 研究佛法 |
259 | 19 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 研究佛法 |
260 | 19 | 為 | wéi | to act as; to serve | 也會有人依止你們為師父 |
261 | 19 | 為 | wéi | to change into; to become | 也會有人依止你們為師父 |
262 | 19 | 為 | wéi | to be; is | 也會有人依止你們為師父 |
263 | 19 | 為 | wéi | to do | 也會有人依止你們為師父 |
264 | 19 | 為 | wèi | to support; to help | 也會有人依止你們為師父 |
265 | 19 | 為 | wéi | to govern | 也會有人依止你們為師父 |
266 | 18 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 一個富人難學佛道 |
267 | 18 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 一個富人難學佛道 |
268 | 18 | 難 | nán | hardly possible; unable | 一個富人難學佛道 |
269 | 18 | 難 | nàn | disaster; calamity | 一個富人難學佛道 |
270 | 18 | 難 | nàn | enemy; foe | 一個富人難學佛道 |
271 | 18 | 難 | nán | bad; unpleasant | 一個富人難學佛道 |
272 | 18 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 一個富人難學佛道 |
273 | 18 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 一個富人難學佛道 |
274 | 18 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 一個富人難學佛道 |
275 | 18 | 難 | nán | inopportune; aksana | 一個富人難學佛道 |
276 | 18 | 從 | cóng | to follow | 每一個人要從忍耐中增加力量 |
277 | 18 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 每一個人要從忍耐中增加力量 |
278 | 18 | 從 | cóng | to participate in something | 每一個人要從忍耐中增加力量 |
279 | 18 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 每一個人要從忍耐中增加力量 |
280 | 18 | 從 | cóng | something secondary | 每一個人要從忍耐中增加力量 |
281 | 18 | 從 | cóng | remote relatives | 每一個人要從忍耐中增加力量 |
282 | 18 | 從 | cóng | secondary | 每一個人要從忍耐中增加力量 |
283 | 18 | 從 | cóng | to go on; to advance | 每一個人要從忍耐中增加力量 |
284 | 18 | 從 | cōng | at ease; informal | 每一個人要從忍耐中增加力量 |
285 | 18 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 每一個人要從忍耐中增加力量 |
286 | 18 | 從 | zòng | to release | 每一個人要從忍耐中增加力量 |
287 | 18 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 每一個人要從忍耐中增加力量 |
288 | 17 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 及對佛教的貢獻 |
289 | 17 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 及對佛教的貢獻 |
290 | 17 | 上 | shàng | top; a high position | 上求佛道 |
291 | 17 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上求佛道 |
292 | 17 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上求佛道 |
293 | 17 | 上 | shàng | shang | 上求佛道 |
294 | 17 | 上 | shàng | previous; last | 上求佛道 |
295 | 17 | 上 | shàng | high; higher | 上求佛道 |
296 | 17 | 上 | shàng | advanced | 上求佛道 |
297 | 17 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上求佛道 |
298 | 17 | 上 | shàng | time | 上求佛道 |
299 | 17 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上求佛道 |
300 | 17 | 上 | shàng | far | 上求佛道 |
301 | 17 | 上 | shàng | big; as big as | 上求佛道 |
302 | 17 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上求佛道 |
303 | 17 | 上 | shàng | to report | 上求佛道 |
304 | 17 | 上 | shàng | to offer | 上求佛道 |
305 | 17 | 上 | shàng | to go on stage | 上求佛道 |
306 | 17 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上求佛道 |
307 | 17 | 上 | shàng | to install; to erect | 上求佛道 |
308 | 17 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上求佛道 |
309 | 17 | 上 | shàng | to burn | 上求佛道 |
310 | 17 | 上 | shàng | to remember | 上求佛道 |
311 | 17 | 上 | shàng | to add | 上求佛道 |
312 | 17 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上求佛道 |
313 | 17 | 上 | shàng | to meet | 上求佛道 |
314 | 17 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上求佛道 |
315 | 17 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上求佛道 |
316 | 17 | 上 | shàng | a musical note | 上求佛道 |
317 | 17 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上求佛道 |
318 | 17 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 都是修行法門 |
319 | 17 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 都是修行法門 |
320 | 17 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 都是修行法門 |
321 | 17 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 都是修行法門 |
322 | 16 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以莊嚴你的道心 |
323 | 16 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以莊嚴你的道心 |
324 | 16 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以莊嚴你的道心 |
325 | 16 | 可以 | kěyǐ | good | 可以莊嚴你的道心 |
326 | 15 | 每 | měi | Mei | 每一個人要從忍耐中增加力量 |
327 | 15 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 不可自以為受了具足大戒 |
328 | 15 | 不可 | bù kě | improbable | 不可自以為受了具足大戒 |
329 | 15 | 給 | gěi | to give | 要給人希望 |
330 | 15 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 要給人希望 |
331 | 15 | 給 | jǐ | salary for government employees | 要給人希望 |
332 | 15 | 給 | jǐ | to confer; to award | 要給人希望 |
333 | 15 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 要給人希望 |
334 | 15 | 給 | jǐ | agile; nimble | 要給人希望 |
335 | 15 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 要給人希望 |
336 | 15 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 要給人希望 |
337 | 15 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 要給人希望 |
338 | 15 | 給 | gěi | to give; deya | 要給人希望 |
339 | 15 | 一半 | yībàn | half | 白天一半 |
340 | 15 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 悲傷的時候有歡笑的表情 |
341 | 15 | 時候 | shíhou | time | 悲傷的時候有歡笑的表情 |
342 | 15 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 悲傷的時候有歡笑的表情 |
343 | 15 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 悲傷的時候有歡笑的表情 |
344 | 15 | 一 | yī | one | 將來的一段長遠日子 |
345 | 15 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 將來的一段長遠日子 |
346 | 15 | 一 | yī | pure; concentrated | 將來的一段長遠日子 |
347 | 15 | 一 | yī | first | 將來的一段長遠日子 |
348 | 15 | 一 | yī | the same | 將來的一段長遠日子 |
349 | 15 | 一 | yī | sole; single | 將來的一段長遠日子 |
350 | 15 | 一 | yī | a very small amount | 將來的一段長遠日子 |
351 | 15 | 一 | yī | Yi | 將來的一段長遠日子 |
352 | 15 | 一 | yī | other | 將來的一段長遠日子 |
353 | 15 | 一 | yī | to unify | 將來的一段長遠日子 |
354 | 15 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 將來的一段長遠日子 |
355 | 15 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 將來的一段長遠日子 |
356 | 15 | 一 | yī | one; eka | 將來的一段長遠日子 |
357 | 14 | 道 | dào | way; road; path | 現代的出家人所知道的修行 |
358 | 14 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 現代的出家人所知道的修行 |
359 | 14 | 道 | dào | Tao; the Way | 現代的出家人所知道的修行 |
360 | 14 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 現代的出家人所知道的修行 |
361 | 14 | 道 | dào | to think | 現代的出家人所知道的修行 |
362 | 14 | 道 | dào | circuit; a province | 現代的出家人所知道的修行 |
363 | 14 | 道 | dào | a course; a channel | 現代的出家人所知道的修行 |
364 | 14 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 現代的出家人所知道的修行 |
365 | 14 | 道 | dào | a doctrine | 現代的出家人所知道的修行 |
366 | 14 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 現代的出家人所知道的修行 |
367 | 14 | 道 | dào | a skill | 現代的出家人所知道的修行 |
368 | 14 | 道 | dào | a sect | 現代的出家人所知道的修行 |
369 | 14 | 道 | dào | a line | 現代的出家人所知道的修行 |
370 | 14 | 道 | dào | Way | 現代的出家人所知道的修行 |
371 | 14 | 道 | dào | way; path; marga | 現代的出家人所知道的修行 |
372 | 13 | 很 | hěn | disobey | 辦道都是很重要的指南針 |
373 | 13 | 很 | hěn | a dispute | 辦道都是很重要的指南針 |
374 | 13 | 很 | hěn | violent; cruel | 辦道都是很重要的指南針 |
375 | 13 | 很 | hěn | very; atīva | 辦道都是很重要的指南針 |
376 | 13 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 每一個人要從學習中進取奮發 |
377 | 13 | 用 | yòng | to use; to apply | 你用什麼來接引眾生 |
378 | 13 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 你用什麼來接引眾生 |
379 | 13 | 用 | yòng | to eat | 你用什麼來接引眾生 |
380 | 13 | 用 | yòng | to spend | 你用什麼來接引眾生 |
381 | 13 | 用 | yòng | expense | 你用什麼來接引眾生 |
382 | 13 | 用 | yòng | a use; usage | 你用什麼來接引眾生 |
383 | 13 | 用 | yòng | to need; must | 你用什麼來接引眾生 |
384 | 13 | 用 | yòng | useful; practical | 你用什麼來接引眾生 |
385 | 13 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 你用什麼來接引眾生 |
386 | 13 | 用 | yòng | to work (an animal) | 你用什麼來接引眾生 |
387 | 13 | 用 | yòng | to appoint | 你用什麼來接引眾生 |
388 | 13 | 用 | yòng | to administer; to manager | 你用什麼來接引眾生 |
389 | 13 | 用 | yòng | to control | 你用什麼來接引眾生 |
390 | 13 | 用 | yòng | to access | 你用什麼來接引眾生 |
391 | 13 | 用 | yòng | Yong | 你用什麼來接引眾生 |
392 | 13 | 用 | yòng | yong / function; application | 你用什麼來接引眾生 |
393 | 13 | 了 | liǎo | to know; to understand | 當三十二天的戒期生活結束了以後 |
394 | 13 | 了 | liǎo | to understand; to know | 當三十二天的戒期生活結束了以後 |
395 | 13 | 了 | liào | to look afar from a high place | 當三十二天的戒期生活結束了以後 |
396 | 13 | 了 | liǎo | to complete | 當三十二天的戒期生活結束了以後 |
397 | 13 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 當三十二天的戒期生活結束了以後 |
398 | 13 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 當三十二天的戒期生活結束了以後 |
399 | 13 | 應 | yìng | to answer; to respond | 開山以來應萬方 |
400 | 13 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 開山以來應萬方 |
401 | 13 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 開山以來應萬方 |
402 | 13 | 應 | yìng | to accept | 開山以來應萬方 |
403 | 13 | 應 | yìng | to permit; to allow | 開山以來應萬方 |
404 | 13 | 應 | yìng | to echo | 開山以來應萬方 |
405 | 13 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 開山以來應萬方 |
406 | 13 | 應 | yìng | Ying | 開山以來應萬方 |
407 | 13 | 與 | yǔ | to give | 與人相處 |
408 | 13 | 與 | yǔ | to accompany | 與人相處 |
409 | 13 | 與 | yù | to particate in | 與人相處 |
410 | 13 | 與 | yù | of the same kind | 與人相處 |
411 | 13 | 與 | yù | to help | 與人相處 |
412 | 13 | 與 | yǔ | for | 與人相處 |
413 | 13 | 時 | shí | time; a point or period of time | 來時歡迎去時相送 |
414 | 13 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 來時歡迎去時相送 |
415 | 13 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 來時歡迎去時相送 |
416 | 13 | 時 | shí | fashionable | 來時歡迎去時相送 |
417 | 13 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 來時歡迎去時相送 |
418 | 13 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 來時歡迎去時相送 |
419 | 13 | 時 | shí | tense | 來時歡迎去時相送 |
420 | 13 | 時 | shí | particular; special | 來時歡迎去時相送 |
421 | 13 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 來時歡迎去時相送 |
422 | 13 | 時 | shí | an era; a dynasty | 來時歡迎去時相送 |
423 | 13 | 時 | shí | time [abstract] | 來時歡迎去時相送 |
424 | 13 | 時 | shí | seasonal | 來時歡迎去時相送 |
425 | 13 | 時 | shí | to wait upon | 來時歡迎去時相送 |
426 | 13 | 時 | shí | hour | 來時歡迎去時相送 |
427 | 13 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 來時歡迎去時相送 |
428 | 13 | 時 | shí | Shi | 來時歡迎去時相送 |
429 | 13 | 時 | shí | a present; currentlt | 來時歡迎去時相送 |
430 | 13 | 時 | shí | time; kāla | 來時歡迎去時相送 |
431 | 13 | 時 | shí | at that time; samaya | 來時歡迎去時相送 |
432 | 13 | 學 | xué | to study; to learn | 為學有如金字塔 |
433 | 13 | 學 | xué | to imitate | 為學有如金字塔 |
434 | 13 | 學 | xué | a school; an academy | 為學有如金字塔 |
435 | 13 | 學 | xué | to understand | 為學有如金字塔 |
436 | 13 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 為學有如金字塔 |
437 | 13 | 學 | xué | learned | 為學有如金字塔 |
438 | 13 | 學 | xué | a learner | 為學有如金字塔 |
439 | 13 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 為學有如金字塔 |
440 | 12 | 大家 | dàjiā | an influential family | 我想再告訴大家幾句話 |
441 | 12 | 大家 | dàjiā | a great master | 我想再告訴大家幾句話 |
442 | 12 | 大家 | dàgū | madam | 我想再告訴大家幾句話 |
443 | 12 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 我想再告訴大家幾句話 |
444 | 12 | 及 | jí | to reach | 及對佛教的貢獻 |
445 | 12 | 及 | jí | to attain | 及對佛教的貢獻 |
446 | 12 | 及 | jí | to understand | 及對佛教的貢獻 |
447 | 12 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及對佛教的貢獻 |
448 | 12 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及對佛教的貢獻 |
449 | 12 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及對佛教的貢獻 |
450 | 12 | 及 | jí | and; ca; api | 及對佛教的貢獻 |
451 | 12 | 更 | gēng | to change; to ammend | 對修行更應該實際去體證 |
452 | 12 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 對修行更應該實際去體證 |
453 | 12 | 更 | gēng | to experience | 對修行更應該實際去體證 |
454 | 12 | 更 | gēng | to improve | 對修行更應該實際去體證 |
455 | 12 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 對修行更應該實際去體證 |
456 | 12 | 更 | gēng | to compensate | 對修行更應該實際去體證 |
457 | 12 | 更 | gēng | contacts | 對修行更應該實際去體證 |
458 | 12 | 更 | gèng | to increase | 對修行更應該實際去體證 |
459 | 12 | 更 | gēng | forced military service | 對修行更應該實際去體證 |
460 | 12 | 更 | gēng | Geng | 對修行更應該實際去體證 |
461 | 12 | 更 | jīng | to experience | 對修行更應該實際去體證 |
462 | 12 | 忍 | rěn | to bear; to endure; to tolerate | 禪淨戒行平等忍 |
463 | 12 | 忍 | rěn | callous; heartless | 禪淨戒行平等忍 |
464 | 12 | 忍 | rěn | Patience | 禪淨戒行平等忍 |
465 | 12 | 忍 | rěn | tolerance; patience | 禪淨戒行平等忍 |
466 | 12 | 改 | gǎi | to change; to alter | 佛門讚歎犯過能改者 |
467 | 12 | 改 | gǎi | Gai | 佛門讚歎犯過能改者 |
468 | 12 | 發心 | fàxīn | to make a pledge; to establish an aspiration | 各位既然發心出家受戒 |
469 | 12 | 發心 | fàxīn | Resolve | 各位既然發心出家受戒 |
470 | 12 | 發心 | fàxīn | to resolve | 各位既然發心出家受戒 |
471 | 12 | 發心 | fàxīn | to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta | 各位既然發心出家受戒 |
472 | 11 | 事 | shì | matter; thing; item | 不為不如意事所累 |
473 | 11 | 事 | shì | to serve | 不為不如意事所累 |
474 | 11 | 事 | shì | a government post | 不為不如意事所累 |
475 | 11 | 事 | shì | duty; post; work | 不為不如意事所累 |
476 | 11 | 事 | shì | occupation | 不為不如意事所累 |
477 | 11 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 不為不如意事所累 |
478 | 11 | 事 | shì | an accident | 不為不如意事所累 |
479 | 11 | 事 | shì | to attend | 不為不如意事所累 |
480 | 11 | 事 | shì | an allusion | 不為不如意事所累 |
481 | 11 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 不為不如意事所累 |
482 | 11 | 事 | shì | to engage in | 不為不如意事所累 |
483 | 11 | 事 | shì | to enslave | 不為不如意事所累 |
484 | 11 | 事 | shì | to pursue | 不為不如意事所累 |
485 | 11 | 事 | shì | to administer | 不為不如意事所累 |
486 | 11 | 事 | shì | to appoint | 不為不如意事所累 |
487 | 11 | 事 | shì | meaning; phenomena | 不為不如意事所累 |
488 | 11 | 事 | shì | actions; karma | 不為不如意事所累 |
489 | 11 | 於 | yú | to go; to | 早晚勤於課誦 |
490 | 11 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 早晚勤於課誦 |
491 | 11 | 於 | yú | Yu | 早晚勤於課誦 |
492 | 11 | 於 | wū | a crow | 早晚勤於課誦 |
493 | 11 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 好因好緣多好事 |
494 | 11 | 多 | duó | many; much | 好因好緣多好事 |
495 | 11 | 多 | duō | more | 好因好緣多好事 |
496 | 11 | 多 | duō | excessive | 好因好緣多好事 |
497 | 11 | 多 | duō | abundant | 好因好緣多好事 |
498 | 11 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 好因好緣多好事 |
499 | 11 | 多 | duō | Duo | 好因好緣多好事 |
500 | 11 | 多 | duō | ta | 好因好緣多好事 |
Frequencies of all Words
Top 918
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 328 | 的 | de | possessive particle | 當三十二天的戒期生活結束了以後 |
2 | 328 | 的 | de | structural particle | 當三十二天的戒期生活結束了以後 |
3 | 328 | 的 | de | complement | 當三十二天的戒期生活結束了以後 |
4 | 328 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 當三十二天的戒期生活結束了以後 |
5 | 147 | 要 | yào | to want; to wish for | 對自己要自尊 |
6 | 147 | 要 | yào | if | 對自己要自尊 |
7 | 147 | 要 | yào | to be about to; in the future | 對自己要自尊 |
8 | 147 | 要 | yào | to want | 對自己要自尊 |
9 | 147 | 要 | yāo | a treaty | 對自己要自尊 |
10 | 147 | 要 | yào | to request | 對自己要自尊 |
11 | 147 | 要 | yào | essential points; crux | 對自己要自尊 |
12 | 147 | 要 | yāo | waist | 對自己要自尊 |
13 | 147 | 要 | yāo | to cinch | 對自己要自尊 |
14 | 147 | 要 | yāo | waistband | 對自己要自尊 |
15 | 147 | 要 | yāo | Yao | 對自己要自尊 |
16 | 147 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 對自己要自尊 |
17 | 147 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 對自己要自尊 |
18 | 147 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 對自己要自尊 |
19 | 147 | 要 | yāo | to agree with | 對自己要自尊 |
20 | 147 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 對自己要自尊 |
21 | 147 | 要 | yào | to summarize | 對自己要自尊 |
22 | 147 | 要 | yào | essential; important | 對自己要自尊 |
23 | 147 | 要 | yào | to desire | 對自己要自尊 |
24 | 147 | 要 | yào | to demand | 對自己要自尊 |
25 | 147 | 要 | yào | to need | 對自己要自尊 |
26 | 147 | 要 | yào | should; must | 對自己要自尊 |
27 | 147 | 要 | yào | might | 對自己要自尊 |
28 | 147 | 要 | yào | or | 對自己要自尊 |
29 | 111 | 人 | rén | person; people; a human being | 肯吃苦耐勞的人 |
30 | 111 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 肯吃苦耐勞的人 |
31 | 111 | 人 | rén | a kind of person | 肯吃苦耐勞的人 |
32 | 111 | 人 | rén | everybody | 肯吃苦耐勞的人 |
33 | 111 | 人 | rén | adult | 肯吃苦耐勞的人 |
34 | 111 | 人 | rén | somebody; others | 肯吃苦耐勞的人 |
35 | 111 | 人 | rén | an upright person | 肯吃苦耐勞的人 |
36 | 111 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 肯吃苦耐勞的人 |
37 | 90 | 是 | shì | is; are; am; to be | 應該是既艱鉅又重大的 |
38 | 90 | 是 | shì | is exactly | 應該是既艱鉅又重大的 |
39 | 90 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 應該是既艱鉅又重大的 |
40 | 90 | 是 | shì | this; that; those | 應該是既艱鉅又重大的 |
41 | 90 | 是 | shì | really; certainly | 應該是既艱鉅又重大的 |
42 | 90 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 應該是既艱鉅又重大的 |
43 | 90 | 是 | shì | true | 應該是既艱鉅又重大的 |
44 | 90 | 是 | shì | is; has; exists | 應該是既艱鉅又重大的 |
45 | 90 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 應該是既艱鉅又重大的 |
46 | 90 | 是 | shì | a matter; an affair | 應該是既艱鉅又重大的 |
47 | 90 | 是 | shì | Shi | 應該是既艱鉅又重大的 |
48 | 90 | 是 | shì | is; bhū | 應該是既艱鉅又重大的 |
49 | 90 | 是 | shì | this; idam | 應該是既艱鉅又重大的 |
50 | 61 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 |
51 | 61 | 有 | yǒu | to have; to possess | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 |
52 | 61 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 |
53 | 61 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 |
54 | 61 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 |
55 | 61 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 |
56 | 61 | 有 | yǒu | used to compare two things | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 |
57 | 61 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 |
58 | 61 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 |
59 | 61 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 |
60 | 61 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 |
61 | 61 | 有 | yǒu | abundant | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 |
62 | 61 | 有 | yǒu | purposeful | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 |
63 | 61 | 有 | yǒu | You | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 |
64 | 61 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 |
65 | 61 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 |
66 | 58 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以文字宣揚佛教的文化工作 |
67 | 58 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以文字宣揚佛教的文化工作 |
68 | 58 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以文字宣揚佛教的文化工作 |
69 | 58 | 以 | yǐ | according to | 以文字宣揚佛教的文化工作 |
70 | 58 | 以 | yǐ | because of | 以文字宣揚佛教的文化工作 |
71 | 58 | 以 | yǐ | on a certain date | 以文字宣揚佛教的文化工作 |
72 | 58 | 以 | yǐ | and; as well as | 以文字宣揚佛教的文化工作 |
73 | 58 | 以 | yǐ | to rely on | 以文字宣揚佛教的文化工作 |
74 | 58 | 以 | yǐ | to regard | 以文字宣揚佛教的文化工作 |
75 | 58 | 以 | yǐ | to be able to | 以文字宣揚佛教的文化工作 |
76 | 58 | 以 | yǐ | to order; to command | 以文字宣揚佛教的文化工作 |
77 | 58 | 以 | yǐ | further; moreover | 以文字宣揚佛教的文化工作 |
78 | 58 | 以 | yǐ | used after a verb | 以文字宣揚佛教的文化工作 |
79 | 58 | 以 | yǐ | very | 以文字宣揚佛教的文化工作 |
80 | 58 | 以 | yǐ | already | 以文字宣揚佛教的文化工作 |
81 | 58 | 以 | yǐ | increasingly | 以文字宣揚佛教的文化工作 |
82 | 58 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以文字宣揚佛教的文化工作 |
83 | 58 | 以 | yǐ | Israel | 以文字宣揚佛教的文化工作 |
84 | 58 | 以 | yǐ | Yi | 以文字宣揚佛教的文化工作 |
85 | 58 | 以 | yǐ | use; yogena | 以文字宣揚佛教的文化工作 |
86 | 57 | 不 | bù | not; no | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 |
87 | 57 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 |
88 | 57 | 不 | bù | as a correlative | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 |
89 | 57 | 不 | bù | no (answering a question) | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 |
90 | 57 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 |
91 | 57 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 |
92 | 57 | 不 | bù | to form a yes or no question | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 |
93 | 57 | 不 | bù | infix potential marker | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 |
94 | 57 | 不 | bù | no; na | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 |
95 | 56 | 之 | zhī | him; her; them; that | 傳之其人的千年大業 |
96 | 56 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 傳之其人的千年大業 |
97 | 56 | 之 | zhī | to go | 傳之其人的千年大業 |
98 | 56 | 之 | zhī | this; that | 傳之其人的千年大業 |
99 | 56 | 之 | zhī | genetive marker | 傳之其人的千年大業 |
100 | 56 | 之 | zhī | it | 傳之其人的千年大業 |
101 | 56 | 之 | zhī | in | 傳之其人的千年大業 |
102 | 56 | 之 | zhī | all | 傳之其人的千年大業 |
103 | 56 | 之 | zhī | and | 傳之其人的千年大業 |
104 | 56 | 之 | zhī | however | 傳之其人的千年大業 |
105 | 56 | 之 | zhī | if | 傳之其人的千年大業 |
106 | 56 | 之 | zhī | then | 傳之其人的千年大業 |
107 | 56 | 之 | zhī | to arrive; to go | 傳之其人的千年大業 |
108 | 56 | 之 | zhī | is | 傳之其人的千年大業 |
109 | 56 | 之 | zhī | to use | 傳之其人的千年大業 |
110 | 56 | 之 | zhī | Zhi | 傳之其人的千年大業 |
111 | 44 | 能 | néng | can; able | 要能廣博又能大 |
112 | 44 | 能 | néng | ability; capacity | 要能廣博又能大 |
113 | 44 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 要能廣博又能大 |
114 | 44 | 能 | néng | energy | 要能廣博又能大 |
115 | 44 | 能 | néng | function; use | 要能廣博又能大 |
116 | 44 | 能 | néng | may; should; permitted to | 要能廣博又能大 |
117 | 44 | 能 | néng | talent | 要能廣博又能大 |
118 | 44 | 能 | néng | expert at | 要能廣博又能大 |
119 | 44 | 能 | néng | to be in harmony | 要能廣博又能大 |
120 | 44 | 能 | néng | to tend to; to care for | 要能廣博又能大 |
121 | 44 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 要能廣博又能大 |
122 | 44 | 能 | néng | as long as; only | 要能廣博又能大 |
123 | 44 | 能 | néng | even if | 要能廣博又能大 |
124 | 44 | 能 | néng | but | 要能廣博又能大 |
125 | 44 | 能 | néng | in this way | 要能廣博又能大 |
126 | 44 | 能 | néng | to be able; śak | 要能廣博又能大 |
127 | 41 | 心 | xīn | heart [organ] | 的心 |
128 | 41 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 的心 |
129 | 41 | 心 | xīn | mind; consciousness | 的心 |
130 | 41 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 的心 |
131 | 41 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 的心 |
132 | 41 | 心 | xīn | heart | 的心 |
133 | 41 | 心 | xīn | emotion | 的心 |
134 | 41 | 心 | xīn | intention; consideration | 的心 |
135 | 41 | 心 | xīn | disposition; temperament | 的心 |
136 | 41 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 的心 |
137 | 40 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個新戒 |
138 | 40 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個新戒 |
139 | 40 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個新戒 |
140 | 37 | 自己 | zìjǐ | self | 對自己要自尊 |
141 | 36 | 無 | wú | no | 無錢無緣由他去 |
142 | 36 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無錢無緣由他去 |
143 | 36 | 無 | wú | to not have; without | 無錢無緣由他去 |
144 | 36 | 無 | wú | has not yet | 無錢無緣由他去 |
145 | 36 | 無 | mó | mo | 無錢無緣由他去 |
146 | 36 | 無 | wú | do not | 無錢無緣由他去 |
147 | 36 | 無 | wú | not; -less; un- | 無錢無緣由他去 |
148 | 36 | 無 | wú | regardless of | 無錢無緣由他去 |
149 | 36 | 無 | wú | to not have | 無錢無緣由他去 |
150 | 36 | 無 | wú | um | 無錢無緣由他去 |
151 | 36 | 無 | wú | Wu | 無錢無緣由他去 |
152 | 36 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 無錢無緣由他去 |
153 | 36 | 無 | wú | not; non- | 無錢無緣由他去 |
154 | 36 | 無 | mó | mo | 無錢無緣由他去 |
155 | 34 | 人生 | rénshēng | life | 人生病態的療法 |
156 | 34 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生病態的療法 |
157 | 34 | 人生 | rénshēng | life | 人生病態的療法 |
158 | 33 | 會 | huì | can; be able to | 也會有人依止你們為師父 |
159 | 33 | 會 | huì | able to | 也會有人依止你們為師父 |
160 | 33 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 也會有人依止你們為師父 |
161 | 33 | 會 | kuài | to balance an account | 也會有人依止你們為師父 |
162 | 33 | 會 | huì | to assemble | 也會有人依止你們為師父 |
163 | 33 | 會 | huì | to meet | 也會有人依止你們為師父 |
164 | 33 | 會 | huì | a temple fair | 也會有人依止你們為師父 |
165 | 33 | 會 | huì | a religious assembly | 也會有人依止你們為師父 |
166 | 33 | 會 | huì | an association; a society | 也會有人依止你們為師父 |
167 | 33 | 會 | huì | a national or provincial capital | 也會有人依止你們為師父 |
168 | 33 | 會 | huì | an opportunity | 也會有人依止你們為師父 |
169 | 33 | 會 | huì | to understand | 也會有人依止你們為師父 |
170 | 33 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 也會有人依止你們為師父 |
171 | 33 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 也會有人依止你們為師父 |
172 | 33 | 會 | huì | to be good at | 也會有人依止你們為師父 |
173 | 33 | 會 | huì | a moment | 也會有人依止你們為師父 |
174 | 33 | 會 | huì | to happen to | 也會有人依止你們為師父 |
175 | 33 | 會 | huì | to pay | 也會有人依止你們為師父 |
176 | 33 | 會 | huì | a meeting place | 也會有人依止你們為師父 |
177 | 33 | 會 | kuài | the seam of a cap | 也會有人依止你們為師父 |
178 | 33 | 會 | huì | in accordance with | 也會有人依止你們為師父 |
179 | 33 | 會 | huì | imperial civil service examination | 也會有人依止你們為師父 |
180 | 33 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 也會有人依止你們為師父 |
181 | 33 | 會 | huì | Hui | 也會有人依止你們為師父 |
182 | 33 | 會 | huì | combining; samsarga | 也會有人依止你們為師父 |
183 | 33 | 最 | zuì | most; extremely; exceedingly | 發心出家最吉祥 |
184 | 33 | 最 | zuì | superior | 發心出家最吉祥 |
185 | 33 | 最 | zuì | top place | 發心出家最吉祥 |
186 | 33 | 最 | zuì | in sum; altogether | 發心出家最吉祥 |
187 | 33 | 最 | zuì | to assemble together | 發心出家最吉祥 |
188 | 33 | 來 | lái | to come | 來做無限的法務 |
189 | 33 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 來做無限的法務 |
190 | 33 | 來 | lái | please | 來做無限的法務 |
191 | 33 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 來做無限的法務 |
192 | 33 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 來做無限的法務 |
193 | 33 | 來 | lái | ever since | 來做無限的法務 |
194 | 33 | 來 | lái | wheat | 來做無限的法務 |
195 | 33 | 來 | lái | next; future | 來做無限的法務 |
196 | 33 | 來 | lái | a simple complement of direction | 來做無限的法務 |
197 | 33 | 來 | lái | to occur; to arise | 來做無限的法務 |
198 | 33 | 來 | lái | to earn | 來做無限的法務 |
199 | 33 | 來 | lái | to come; āgata | 來做無限的法務 |
200 | 32 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 貪財好色者 |
201 | 32 | 者 | zhě | that | 貪財好色者 |
202 | 32 | 者 | zhě | nominalizing function word | 貪財好色者 |
203 | 32 | 者 | zhě | used to mark a definition | 貪財好色者 |
204 | 32 | 者 | zhě | used to mark a pause | 貪財好色者 |
205 | 32 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 貪財好色者 |
206 | 32 | 者 | zhuó | according to | 貪財好色者 |
207 | 32 | 者 | zhě | ca | 貪財好色者 |
208 | 31 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而慵懶散漫 |
209 | 31 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而慵懶散漫 |
210 | 31 | 而 | ér | you | 而慵懶散漫 |
211 | 31 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而慵懶散漫 |
212 | 31 | 而 | ér | right away; then | 而慵懶散漫 |
213 | 31 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而慵懶散漫 |
214 | 31 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而慵懶散漫 |
215 | 31 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而慵懶散漫 |
216 | 31 | 而 | ér | how can it be that? | 而慵懶散漫 |
217 | 31 | 而 | ér | so as to | 而慵懶散漫 |
218 | 31 | 而 | ér | only then | 而慵懶散漫 |
219 | 31 | 而 | ér | as if; to seem like | 而慵懶散漫 |
220 | 31 | 而 | néng | can; able | 而慵懶散漫 |
221 | 31 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而慵懶散漫 |
222 | 31 | 而 | ér | me | 而慵懶散漫 |
223 | 31 | 而 | ér | to arrive; up to | 而慵懶散漫 |
224 | 31 | 而 | ér | possessive | 而慵懶散漫 |
225 | 30 | 去 | qù | to go | 認真去做 |
226 | 30 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 認真去做 |
227 | 30 | 去 | qù | to be distant | 認真去做 |
228 | 30 | 去 | qù | to leave | 認真去做 |
229 | 30 | 去 | qù | to play a part | 認真去做 |
230 | 30 | 去 | qù | to abandon; to give up | 認真去做 |
231 | 30 | 去 | qù | to die | 認真去做 |
232 | 30 | 去 | qù | previous; past | 認真去做 |
233 | 30 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 認真去做 |
234 | 30 | 去 | qù | expresses a tendency | 認真去做 |
235 | 30 | 去 | qù | falling tone | 認真去做 |
236 | 30 | 去 | qù | to lose | 認真去做 |
237 | 30 | 去 | qù | Qu | 認真去做 |
238 | 30 | 去 | qù | go; gati | 認真去做 |
239 | 30 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則器量自可養大 |
240 | 30 | 則 | zé | then | 則器量自可養大 |
241 | 30 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則器量自可養大 |
242 | 30 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則器量自可養大 |
243 | 30 | 則 | zé | a grade; a level | 則器量自可養大 |
244 | 30 | 則 | zé | an example; a model | 則器量自可養大 |
245 | 30 | 則 | zé | a weighing device | 則器量自可養大 |
246 | 30 | 則 | zé | to grade; to rank | 則器量自可養大 |
247 | 30 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則器量自可養大 |
248 | 30 | 則 | zé | to do | 則器量自可養大 |
249 | 30 | 則 | zé | only | 則器量自可養大 |
250 | 30 | 則 | zé | immediately | 則器量自可養大 |
251 | 30 | 則 | zé | then; moreover; atha | 則器量自可養大 |
252 | 30 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則器量自可養大 |
253 | 29 | 我們 | wǒmen | we | 就要別人尊重我們 |
254 | 29 | 大 | dà | big; huge; large | 要能廣博又能大 |
255 | 29 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 要能廣博又能大 |
256 | 29 | 大 | dà | great; major; important | 要能廣博又能大 |
257 | 29 | 大 | dà | size | 要能廣博又能大 |
258 | 29 | 大 | dà | old | 要能廣博又能大 |
259 | 29 | 大 | dà | greatly; very | 要能廣博又能大 |
260 | 29 | 大 | dà | oldest; earliest | 要能廣博又能大 |
261 | 29 | 大 | dà | adult | 要能廣博又能大 |
262 | 29 | 大 | tài | greatest; grand | 要能廣博又能大 |
263 | 29 | 大 | dài | an important person | 要能廣博又能大 |
264 | 29 | 大 | dà | senior | 要能廣博又能大 |
265 | 29 | 大 | dà | approximately | 要能廣博又能大 |
266 | 29 | 大 | tài | greatest; grand | 要能廣博又能大 |
267 | 29 | 大 | dà | an element | 要能廣博又能大 |
268 | 29 | 大 | dà | great; mahā | 要能廣博又能大 |
269 | 29 | 對 | duì | to; toward | 對自己要自尊 |
270 | 29 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對自己要自尊 |
271 | 29 | 對 | duì | correct; right | 對自己要自尊 |
272 | 29 | 對 | duì | pair | 對自己要自尊 |
273 | 29 | 對 | duì | opposing; opposite | 對自己要自尊 |
274 | 29 | 對 | duì | duilian; couplet | 對自己要自尊 |
275 | 29 | 對 | duì | yes; affirmative | 對自己要自尊 |
276 | 29 | 對 | duì | to treat; to regard | 對自己要自尊 |
277 | 29 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對自己要自尊 |
278 | 29 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對自己要自尊 |
279 | 29 | 對 | duì | to mix | 對自己要自尊 |
280 | 29 | 對 | duì | a pair | 對自己要自尊 |
281 | 29 | 對 | duì | to respond; to answer | 對自己要自尊 |
282 | 29 | 對 | duì | mutual | 對自己要自尊 |
283 | 29 | 對 | duì | parallel; alternating | 對自己要自尊 |
284 | 29 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對自己要自尊 |
285 | 28 | 如何 | rúhé | how; what way; what | 應該如何呢 |
286 | 27 | 我 | wǒ | I; me; my | 我想再告訴大家幾句話 |
287 | 27 | 我 | wǒ | self | 我想再告訴大家幾句話 |
288 | 27 | 我 | wǒ | we; our | 我想再告訴大家幾句話 |
289 | 27 | 我 | wǒ | [my] dear | 我想再告訴大家幾句話 |
290 | 27 | 我 | wǒ | Wo | 我想再告訴大家幾句話 |
291 | 27 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我想再告訴大家幾句話 |
292 | 27 | 我 | wǒ | ga | 我想再告訴大家幾句話 |
293 | 27 | 我 | wǒ | I; aham | 我想再告訴大家幾句話 |
294 | 27 | 都 | dōu | all | 都是修行法門 |
295 | 27 | 都 | dū | capital city | 都是修行法門 |
296 | 27 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都是修行法門 |
297 | 27 | 都 | dōu | all | 都是修行法門 |
298 | 27 | 都 | dū | elegant; refined | 都是修行法門 |
299 | 27 | 都 | dū | Du | 都是修行法門 |
300 | 27 | 都 | dōu | already | 都是修行法門 |
301 | 27 | 都 | dū | to establish a capital city | 都是修行法門 |
302 | 27 | 都 | dū | to reside | 都是修行法門 |
303 | 27 | 都 | dū | to total; to tally | 都是修行法門 |
304 | 27 | 都 | dōu | all; sarva | 都是修行法門 |
305 | 25 | 在 | zài | in; at | 在出家法裡面 |
306 | 25 | 在 | zài | at | 在出家法裡面 |
307 | 25 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在出家法裡面 |
308 | 25 | 在 | zài | to exist; to be living | 在出家法裡面 |
309 | 25 | 在 | zài | to consist of | 在出家法裡面 |
310 | 25 | 在 | zài | to be at a post | 在出家法裡面 |
311 | 25 | 在 | zài | in; bhū | 在出家法裡面 |
312 | 25 | 也 | yě | also; too | 也會有人依止你們為師父 |
313 | 25 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也會有人依止你們為師父 |
314 | 25 | 也 | yě | either | 也會有人依止你們為師父 |
315 | 25 | 也 | yě | even | 也會有人依止你們為師父 |
316 | 25 | 也 | yě | used to soften the tone | 也會有人依止你們為師父 |
317 | 25 | 也 | yě | used for emphasis | 也會有人依止你們為師父 |
318 | 25 | 也 | yě | used to mark contrast | 也會有人依止你們為師父 |
319 | 25 | 也 | yě | used to mark compromise | 也會有人依止你們為師父 |
320 | 25 | 也 | yě | ya | 也會有人依止你們為師父 |
321 | 24 | 就 | jiù | right away | 就可以收人為徒 |
322 | 24 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就可以收人為徒 |
323 | 24 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就可以收人為徒 |
324 | 24 | 就 | jiù | to assume | 就可以收人為徒 |
325 | 24 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就可以收人為徒 |
326 | 24 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就可以收人為徒 |
327 | 24 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就可以收人為徒 |
328 | 24 | 就 | jiù | namely | 就可以收人為徒 |
329 | 24 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就可以收人為徒 |
330 | 24 | 就 | jiù | only; just | 就可以收人為徒 |
331 | 24 | 就 | jiù | to accomplish | 就可以收人為徒 |
332 | 24 | 就 | jiù | to go with | 就可以收人為徒 |
333 | 24 | 就 | jiù | already | 就可以收人為徒 |
334 | 24 | 就 | jiù | as much as | 就可以收人為徒 |
335 | 24 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就可以收人為徒 |
336 | 24 | 就 | jiù | even if | 就可以收人為徒 |
337 | 24 | 就 | jiù | to die | 就可以收人為徒 |
338 | 24 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就可以收人為徒 |
339 | 23 | 中 | zhōng | middle | 在工作中 |
340 | 23 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在工作中 |
341 | 23 | 中 | zhōng | China | 在工作中 |
342 | 23 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在工作中 |
343 | 23 | 中 | zhōng | in; amongst | 在工作中 |
344 | 23 | 中 | zhōng | midday | 在工作中 |
345 | 23 | 中 | zhōng | inside | 在工作中 |
346 | 23 | 中 | zhōng | during | 在工作中 |
347 | 23 | 中 | zhōng | Zhong | 在工作中 |
348 | 23 | 中 | zhōng | intermediary | 在工作中 |
349 | 23 | 中 | zhōng | half | 在工作中 |
350 | 23 | 中 | zhōng | just right; suitably | 在工作中 |
351 | 23 | 中 | zhōng | while | 在工作中 |
352 | 23 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在工作中 |
353 | 23 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在工作中 |
354 | 23 | 中 | zhòng | to obtain | 在工作中 |
355 | 23 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在工作中 |
356 | 23 | 中 | zhōng | middle | 在工作中 |
357 | 22 | 做 | zuò | to make | 認真去做 |
358 | 22 | 做 | zuò | to do; to work | 認真去做 |
359 | 22 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 認真去做 |
360 | 22 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 認真去做 |
361 | 22 | 做 | zuò | to pretend | 認真去做 |
362 | 22 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 應以慈悲及寬厚治之 |
363 | 22 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 應以慈悲及寬厚治之 |
364 | 22 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 應以慈悲及寬厚治之 |
365 | 22 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 應以慈悲及寬厚治之 |
366 | 22 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 應以慈悲及寬厚治之 |
367 | 22 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 應以慈悲及寬厚治之 |
368 | 21 | 工作 | gōngzuò | work | 在工作中 |
369 | 21 | 工作 | gōngzuò | to do work | 在工作中 |
370 | 21 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 人生最大的能源是信仰 |
371 | 21 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 人生最大的能源是信仰 |
372 | 21 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 人生最大的能源是信仰 |
373 | 21 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是 |
374 | 21 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是 |
375 | 21 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是 |
376 | 21 | 就是 | jiùshì | agree | 就是 |
377 | 20 | 好 | hǎo | good | 任他天下叢林好 |
378 | 20 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 任他天下叢林好 |
379 | 20 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 任他天下叢林好 |
380 | 20 | 好 | hǎo | indicates agreement | 任他天下叢林好 |
381 | 20 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 任他天下叢林好 |
382 | 20 | 好 | hǎo | easy; convenient | 任他天下叢林好 |
383 | 20 | 好 | hǎo | very; quite | 任他天下叢林好 |
384 | 20 | 好 | hǎo | many; long | 任他天下叢林好 |
385 | 20 | 好 | hǎo | so as to | 任他天下叢林好 |
386 | 20 | 好 | hǎo | friendly; kind | 任他天下叢林好 |
387 | 20 | 好 | hào | to be likely to | 任他天下叢林好 |
388 | 20 | 好 | hǎo | beautiful | 任他天下叢林好 |
389 | 20 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 任他天下叢林好 |
390 | 20 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 任他天下叢林好 |
391 | 20 | 好 | hǎo | suitable | 任他天下叢林好 |
392 | 20 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 任他天下叢林好 |
393 | 20 | 好 | hào | a fond object | 任他天下叢林好 |
394 | 20 | 好 | hǎo | Good | 任他天下叢林好 |
395 | 20 | 好 | hǎo | good; sādhu | 任他天下叢林好 |
396 | 20 | 自我 | zìwǒ | self | 自我犧牲 |
397 | 20 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 自我犧牲 |
398 | 20 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 人生最大的歡喜是法樂 |
399 | 20 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 人生最大的歡喜是法樂 |
400 | 20 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 人生最大的歡喜是法樂 |
401 | 20 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 人生最大的歡喜是法樂 |
402 | 20 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 人生最大的歡喜是法樂 |
403 | 19 | 你 | nǐ | you | 可以莊嚴你的道心 |
404 | 19 | 他 | tā | he; him | 我對徒弟能夠養育他嗎 |
405 | 19 | 他 | tā | another aspect | 我對徒弟能夠養育他嗎 |
406 | 19 | 他 | tā | other; another; some other | 我對徒弟能夠養育他嗎 |
407 | 19 | 他 | tā | everybody | 我對徒弟能夠養育他嗎 |
408 | 19 | 他 | tā | other | 我對徒弟能夠養育他嗎 |
409 | 19 | 他 | tuō | other; another; some other | 我對徒弟能夠養育他嗎 |
410 | 19 | 他 | tā | tha | 我對徒弟能夠養育他嗎 |
411 | 19 | 他 | tā | ṭha | 我對徒弟能夠養育他嗎 |
412 | 19 | 他 | tā | other; anya | 我對徒弟能夠養育他嗎 |
413 | 19 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 研究佛法 |
414 | 19 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 研究佛法 |
415 | 19 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 研究佛法 |
416 | 19 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 研究佛法 |
417 | 19 | 為 | wèi | for; to | 也會有人依止你們為師父 |
418 | 19 | 為 | wèi | because of | 也會有人依止你們為師父 |
419 | 19 | 為 | wéi | to act as; to serve | 也會有人依止你們為師父 |
420 | 19 | 為 | wéi | to change into; to become | 也會有人依止你們為師父 |
421 | 19 | 為 | wéi | to be; is | 也會有人依止你們為師父 |
422 | 19 | 為 | wéi | to do | 也會有人依止你們為師父 |
423 | 19 | 為 | wèi | for | 也會有人依止你們為師父 |
424 | 19 | 為 | wèi | because of; for; to | 也會有人依止你們為師父 |
425 | 19 | 為 | wèi | to | 也會有人依止你們為師父 |
426 | 19 | 為 | wéi | in a passive construction | 也會有人依止你們為師父 |
427 | 19 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 也會有人依止你們為師父 |
428 | 19 | 為 | wéi | forming an adverb | 也會有人依止你們為師父 |
429 | 19 | 為 | wéi | to add emphasis | 也會有人依止你們為師父 |
430 | 19 | 為 | wèi | to support; to help | 也會有人依止你們為師父 |
431 | 19 | 為 | wéi | to govern | 也會有人依止你們為師父 |
432 | 18 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 一個富人難學佛道 |
433 | 18 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 一個富人難學佛道 |
434 | 18 | 難 | nán | hardly possible; unable | 一個富人難學佛道 |
435 | 18 | 難 | nàn | disaster; calamity | 一個富人難學佛道 |
436 | 18 | 難 | nàn | enemy; foe | 一個富人難學佛道 |
437 | 18 | 難 | nán | bad; unpleasant | 一個富人難學佛道 |
438 | 18 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 一個富人難學佛道 |
439 | 18 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 一個富人難學佛道 |
440 | 18 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 一個富人難學佛道 |
441 | 18 | 難 | nán | inopportune; aksana | 一個富人難學佛道 |
442 | 18 | 從 | cóng | from | 每一個人要從忍耐中增加力量 |
443 | 18 | 從 | cóng | to follow | 每一個人要從忍耐中增加力量 |
444 | 18 | 從 | cóng | past; through | 每一個人要從忍耐中增加力量 |
445 | 18 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 每一個人要從忍耐中增加力量 |
446 | 18 | 從 | cóng | to participate in something | 每一個人要從忍耐中增加力量 |
447 | 18 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 每一個人要從忍耐中增加力量 |
448 | 18 | 從 | cóng | usually | 每一個人要從忍耐中增加力量 |
449 | 18 | 從 | cóng | something secondary | 每一個人要從忍耐中增加力量 |
450 | 18 | 從 | cóng | remote relatives | 每一個人要從忍耐中增加力量 |
451 | 18 | 從 | cóng | secondary | 每一個人要從忍耐中增加力量 |
452 | 18 | 從 | cóng | to go on; to advance | 每一個人要從忍耐中增加力量 |
453 | 18 | 從 | cōng | at ease; informal | 每一個人要從忍耐中增加力量 |
454 | 18 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 每一個人要從忍耐中增加力量 |
455 | 18 | 從 | zòng | to release | 每一個人要從忍耐中增加力量 |
456 | 18 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 每一個人要從忍耐中增加力量 |
457 | 18 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 每一個人要從忍耐中增加力量 |
458 | 18 | 別人 | biérén | other people; others | 而贏得別人的恭敬 |
459 | 17 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 及對佛教的貢獻 |
460 | 17 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 及對佛教的貢獻 |
461 | 17 | 上 | shàng | top; a high position | 上求佛道 |
462 | 17 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上求佛道 |
463 | 17 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上求佛道 |
464 | 17 | 上 | shàng | shang | 上求佛道 |
465 | 17 | 上 | shàng | previous; last | 上求佛道 |
466 | 17 | 上 | shàng | high; higher | 上求佛道 |
467 | 17 | 上 | shàng | advanced | 上求佛道 |
468 | 17 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上求佛道 |
469 | 17 | 上 | shàng | time | 上求佛道 |
470 | 17 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上求佛道 |
471 | 17 | 上 | shàng | far | 上求佛道 |
472 | 17 | 上 | shàng | big; as big as | 上求佛道 |
473 | 17 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上求佛道 |
474 | 17 | 上 | shàng | to report | 上求佛道 |
475 | 17 | 上 | shàng | to offer | 上求佛道 |
476 | 17 | 上 | shàng | to go on stage | 上求佛道 |
477 | 17 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上求佛道 |
478 | 17 | 上 | shàng | to install; to erect | 上求佛道 |
479 | 17 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上求佛道 |
480 | 17 | 上 | shàng | to burn | 上求佛道 |
481 | 17 | 上 | shàng | to remember | 上求佛道 |
482 | 17 | 上 | shang | on; in | 上求佛道 |
483 | 17 | 上 | shàng | upward | 上求佛道 |
484 | 17 | 上 | shàng | to add | 上求佛道 |
485 | 17 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上求佛道 |
486 | 17 | 上 | shàng | to meet | 上求佛道 |
487 | 17 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上求佛道 |
488 | 17 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上求佛道 |
489 | 17 | 上 | shàng | a musical note | 上求佛道 |
490 | 17 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上求佛道 |
491 | 17 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 都是修行法門 |
492 | 17 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 都是修行法門 |
493 | 17 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 都是修行法門 |
494 | 17 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 都是修行法門 |
495 | 16 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以莊嚴你的道心 |
496 | 16 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以莊嚴你的道心 |
497 | 16 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以莊嚴你的道心 |
498 | 16 | 可以 | kěyǐ | good | 可以莊嚴你的道心 |
499 | 15 | 每 | měi | each; every | 每一個人要從忍耐中增加力量 |
500 | 15 | 每 | měi | each; every | 每一個人要從忍耐中增加力量 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
是 |
|
|
|
有 |
|
|
|
以 | yǐ | use; yogena | |
不 | bù | no; na | |
能 | néng | to be able; śak | |
心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | |
无 | 無 |
|
|
人生 |
|
|
|
会 | 會 | huì | combining; samsarga |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
慈航 | 99 |
|
|
大雄宝殿 | 大雄寶殿 | 68 |
|
大肚 | 100 | Tatu | |
大乘 | 100 |
|
|
大智殿 | 68 |
|
|
地狱 | 地獄 | 100 |
|
地藏 | 100 |
|
|
地藏殿 | 68 |
|
|
东土 | 東土 | 100 | the East; China |
法轮 | 法輪 | 102 |
|
佛法 | 102 |
|
|
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
观音 | 觀音 | 103 |
|
国际佛光会 | 國際佛光會 | 103 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
嘉义 | 嘉義 | 106 | Jiayi |
经藏 | 經藏 | 106 | Collection of Discourses; Buddhist scriptures; Sūtra Piṭaka / sūtrapiṭaka |
均如 | 106 | Kyunyeo; Kyunyŏ | |
苦行僧 | 107 | a sadhu | |
嵋 | 77 | Mei | |
弥勒菩萨 | 彌勒菩薩 | 109 | Maitreya Bodhisattva |
能忍 | 110 | able to endure; sahā | |
菩萨道 | 菩薩道 | 112 |
|
普贤 | 普賢 | 112 | Samantabhadra |
普贤寺 | 普賢寺 | 112 | Pohyonsa |
普愿 | 普願 | 112 | Nanquan; Puyuan |
清流 | 113 | Qingliu | |
人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
人间净土 | 人間淨土 | 82 |
|
十大愿王 | 十大願王 | 115 | Samantabhadra; the Lord of Truth |
四学 | 四學 | 115 | the Four Studies |
台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
台南 | 臺南 | 84 | Tainan |
他信 | 116 | Thaksin Shinawatra | |
为僧之道 | 為僧之道 | 119 | Conducts and Ways of a Monastic |
文殊 | 87 |
|
|
五台 | 五臺 | 119 | Wutai city and |
西方 | 120 |
|
|
星云法语 | 星雲法語 | 120 |
|
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
智人 | 90 | Homo sapiens |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 179.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱语 | 愛語 | 195 |
|
安然自在 | 196 | Peaceful and Carefree | |
办道 | 辦道 | 98 | to carry out spiritual practice |
谤三宝 | 謗三寶 | 98 | Slandering the Triple Gem |
悲智愿行 | 悲智願行 | 98 | Compassion, Wisdom, Vow, and Practice |
本愿 | 本願 | 98 | prior vow; purvapranidhana |
般若 | 98 |
|
|
不净观 | 不淨觀 | 98 | contemplation of impurity |
不轻 | 不輕 | 98 | never disparage |
不生不灭 | 不生不滅 | 98 | neither arises nor extinguishes |
不如法 | 98 | counterto moral principles | |
布施 | 98 |
|
|
不贪 | 不貪 | 98 | non-attachment; alobha |
参学 | 參學 | 99 |
|
禅净 | 禪淨 | 99 | Chan and Pure Land Buddhism |
禅堂 | 禪堂 | 99 |
|
禅定 | 禪定 | 99 |
|
常住 | 99 |
|
|
禅悅 | 禪悅 | 99 | Chan delight; meditative joy |
瞋恨 | 99 | to be angry; to hate | |
成佛 | 99 |
|
|
瞋心 | 99 |
|
|
持戒 | 99 |
|
|
重新估定价值 | 重新估定價值 | 99 | Reappraising value |
初心 | 99 |
|
|
出家众 | 出家眾 | 99 | Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community |
出坡 | 99 |
|
|
慈悲人 | 99 | A Compassionate One | |
慈悲喜舍 | 慈悲喜捨 | 99 |
|
慈悲观 | 慈悲觀 | 99 | contemplation of loving-kindness and compassion |
慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
大戒 | 100 | full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā | |
大愿 | 大願 | 100 | a great vow |
道心 | 100 | Mind for the Way | |
大我 | 100 | the collective; the whole; the greater self | |
得度 | 100 |
|
|
得戒和尚 | 100 | Sila Upadhyaya | |
地球人 | 100 | A World Citizen | |
度化 | 100 | Deliver | |
度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
短期出家修道会 | 短期出家修道會 | 100 | Short-Term Monastic Retreat |
对治 | 對治 | 100 |
|
二种 | 二種 | 195 | two kinds |
恶业 | 惡業 | 195 | unwholesome acts; evil intentions |
法乐 | 法樂 | 102 |
|
发菩提心 | 發菩提心 | 102 | bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind |
法入 | 102 | dharmayatana; dharmāyatana; mental objects | |
发愿 | 發願 | 102 |
|
法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
法界 | 102 |
|
|
法门 | 法門 | 102 |
|
方便为门 | 方便為門 | 102 | Skillful Means as the Way |
放逸 | 102 |
|
|
法水 | 102 |
|
|
法喜 | 102 |
|
|
佛光普照 | 102 | Buddha's Light Shines Universally | |
佛光人 | 102 | Fo Guang member; Buddha's Light member | |
佛道 | 70 |
|
|
佛顶 | 佛頂 | 102 | Buddha crown; usnisa |
佛国 | 佛國 | 70 |
|
佛化 | 102 |
|
|
佛书 | 佛書 | 102 | Buddhist texts; scripture |
佛学院 | 佛學院 | 70 |
|
福德因缘 | 福德因緣 | 102 | Blessing, Virtue, and the Right Causes and Conditions |
福报 | 福報 | 102 | a blessed reward |
福田 | 102 |
|
|
改心 | 103 | Change the Mind | |
割肉喂鹰 | 割肉餵鷹 | 103 | cut off a piece of his own flesh to feed an eagle |
好因好缘 | 好因好緣 | 104 | Good Causes and Good Conditions |
河沙 | 104 | the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges | |
横遍十方 | 橫遍十方 | 104 |
|
弘法 | 104 |
|
|
弘法利生 | 104 |
|
|
化导 | 化導 | 104 | instruct and guide |
化缘 | 化緣 | 104 |
|
慧命 | 104 |
|
|
见佛 | 見佛 | 106 |
|
讲经 | 講經 | 106 |
|
降魔 | 106 | to subdue Mara; to defeat evil | |
戒定慧 | 106 |
|
|
戒律 | 106 |
|
|
戒行 | 106 | to abide by precepts | |
结缘 | 結緣 | 106 |
|
净人 | 淨人 | 106 | a server |
净戒 | 淨戒 | 106 |
|
课诵 | 課誦 | 107 | Buddhist liturgy |
历代祖师大德 | 歷代祖師大德 | 108 | generations of masters |
立如松 | 108 | stand like a pine | |
利生为事业 | 利生為事業 | 108 | benefit sentient beings as my enterprise |
了知 | 108 | to understand clearly | |
礼敬 | 禮敬 | 108 | namo; to pay respect to; to revere |
离苦 | 離苦 | 108 | to transcend suffering |
利人 | 108 | to benefit people | |
六时 | 六時 | 108 | the six four hour periods of the day |
落发 | 落髮 | 108 | to shave the head |
妙香 | 109 | fine incense | |
冥思 | 109 | dedicative thinking | |
摩迦 | 109 |
|
|
平常心 | 112 | Ordinary Mind | |
平常心是道 | 112 | Ordinary Mind is the Way | |
普度众生 | 普度眾生 | 112 | to deliver all living creatures from suffering |
菩提心 | 112 |
|
|
契理契机 | 契理契機 | 113 | to live according to the teachings of the Buddha and also in light of the social environment of the times |
七贤 | 七賢 | 113 | seven expedient means |
去行 | 113 | pure practice | |
人天 | 114 |
|
|
人我 | 114 | personality; human soul | |
人相 | 114 | the notion of a person | |
日日是好日 | 114 | all days are good days | |
如法 | 114 | In Accord With | |
入佛 | 114 | to bring an image of a Buddha | |
三大 | 115 | the three greatnesses; triple significance | |
三毒 | 115 | three poisons; trivisa | |
三句 | 115 | three questions | |
僧侣 | 僧侶 | 115 |
|
善恶 | 善惡 | 115 |
|
上僧 | 115 | noble community; community of noble ones; āryasaṃgha; aryasamgha | |
生欢喜 | 生歡喜 | 115 | giving rise to joy |
神权来控制 | 神權來控制 | 115 | hands of divine entities |
什深 | 甚深 | 115 | very profound; what is deep |
摄心 | 攝心 | 115 | to concentrate |
诗偈 | 詩偈 | 115 | verses and gathas |
事相 | 115 | phenomenon; esoteric practice | |
受戒 | 115 |
|
|
守戒 | 115 | to observe the precepts | |
竖穷三际 | 豎窮三際 | 115 | across all time |
数息观 | 數息觀 | 115 | contemplation of counting the breath |
说好话 | 說好話 | 115 |
|
四句偈 | 115 | a four line gatha | |
随缘 | 隨緣 | 115 |
|
随喜 | 隨喜 | 115 |
|
所持 | 115 | adhisthana; empowerment | |
檀那 | 116 |
|
|
天龙八部 | 天龍八部 | 116 | eight kinds of demigods |
调伏 | 調伏 | 116 |
|
陀罗尼 | 陀羅尼 | 116 |
|
万德庄严 | 萬德莊嚴 | 119 | Boundless Virtues and Solemnity |
万劫 | 萬劫 | 119 | ten thousand kalpas |
闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
无分别 | 無分別 | 119 | Non-Discriminative |
无求 | 無求 | 119 | No Desires |
无住生心 | 無住生心 | 119 | Non-Abiding Mind |
无心 | 無心 | 119 |
|
息苦 | 120 | end of suffering | |
惜缘 | 惜緣 | 120 | to cherish affinity |
下化众生 | 下化眾生 | 120 | backtrack to deliver sentient beings |
现证 | 現證 | 120 | immediate realization |
降伏其心 | 120 | to restrain one's thoughts | |
邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
心地 | 120 |
|
|
信施 | 120 | trust in charity | |
心要 | 120 | the core; the essence | |
行菩萨道 | 行菩薩道 | 120 | practice the bodhisattva path |
行住坐卧 | 行住坐臥 | 120 |
|
心真 | 120 | true nature of the mind | |
修道人 | 120 | Spiritual Practitioner | |
修法 | 120 | a ritual | |
息止 | 120 | a wandering monk; śramaṇa | |
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
要求自己 | 121 | depend on ourselves | |
一半一半 | 121 | Half and half | |
一念 | 121 |
|
|
依止 | 121 |
|
|
一境 | 121 | one realm | |
一句 | 121 |
|
|
音声 | 音聲 | 121 | sound; noise |
因缘观 | 因緣觀 | 121 |
|
一切法 | 121 |
|
|
愿力 | 願力 | 121 |
|
圆融 | 圓融 | 121 |
|
赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
朝暮课诵 | 朝暮課誦 | 122 | morning and evening chanting |
正念 | 122 |
|
|
正知正见 | 正知正見 | 122 | Right Understanding and Right Views |
执着 | 執著 | 122 |
|
自觉觉人 | 自覺覺人 | 122 | one has to enlighten oneself and others |
自赞毁他 | 自讚毀他 | 122 | praising slander of others |
罪福 | 122 | offense and merit |