Glossary and Vocabulary for A Life With Palms Joined 2 - Crucial Moments 《合掌人生2-關鍵時刻》, Propagating Buddhist Teachings 弘法
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 226 | 我 | wǒ | self | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 2 | 226 | 我 | wǒ | [my] dear | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 3 | 226 | 我 | wǒ | Wo | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 4 | 226 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 5 | 226 | 我 | wǒ | ga | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 6 | 108 | 在 | zài | in; at | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 7 | 108 | 在 | zài | to exist; to be living | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 8 | 108 | 在 | zài | to consist of | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 9 | 108 | 在 | zài | to be at a post | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 10 | 108 | 在 | zài | in; bhū | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 11 | 65 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 弘法 |
| 12 | 65 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 弘法 |
| 13 | 61 | 了 | liǎo | to know; to understand | 開啟了我前往宜蘭弘法的契機 |
| 14 | 61 | 了 | liǎo | to understand; to know | 開啟了我前往宜蘭弘法的契機 |
| 15 | 61 | 了 | liào | to look afar from a high place | 開啟了我前往宜蘭弘法的契機 |
| 16 | 61 | 了 | liǎo | to complete | 開啟了我前往宜蘭弘法的契機 |
| 17 | 61 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 開啟了我前往宜蘭弘法的契機 |
| 18 | 61 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 開啟了我前往宜蘭弘法的契機 |
| 19 | 59 | 也 | yě | ya | 在此也就不多贅述 |
| 20 | 57 | 一 | yī | one | 一位老太太走過我的身旁 |
| 21 | 57 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一位老太太走過我的身旁 |
| 22 | 57 | 一 | yī | pure; concentrated | 一位老太太走過我的身旁 |
| 23 | 57 | 一 | yī | first | 一位老太太走過我的身旁 |
| 24 | 57 | 一 | yī | the same | 一位老太太走過我的身旁 |
| 25 | 57 | 一 | yī | sole; single | 一位老太太走過我的身旁 |
| 26 | 57 | 一 | yī | a very small amount | 一位老太太走過我的身旁 |
| 27 | 57 | 一 | yī | Yi | 一位老太太走過我的身旁 |
| 28 | 57 | 一 | yī | other | 一位老太太走過我的身旁 |
| 29 | 57 | 一 | yī | to unify | 一位老太太走過我的身旁 |
| 30 | 57 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一位老太太走過我的身旁 |
| 31 | 57 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一位老太太走過我的身旁 |
| 32 | 57 | 一 | yī | one; eka | 一位老太太走過我的身旁 |
| 33 | 52 | 到 | dào | to arrive | 只有寫文章投稿到報章雜誌 |
| 34 | 52 | 到 | dào | to go | 只有寫文章投稿到報章雜誌 |
| 35 | 52 | 到 | dào | careful | 只有寫文章投稿到報章雜誌 |
| 36 | 52 | 到 | dào | Dao | 只有寫文章投稿到報章雜誌 |
| 37 | 52 | 到 | dào | approach; upagati | 只有寫文章投稿到報章雜誌 |
| 38 | 45 | 宜蘭 | Yílán | Yilan | 落腳宜蘭 |
| 39 | 42 | 都 | dū | capital city | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 40 | 42 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 41 | 42 | 都 | dōu | all | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 42 | 42 | 都 | dū | elegant; refined | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 43 | 42 | 都 | dū | Du | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 44 | 42 | 都 | dū | to establish a capital city | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 45 | 42 | 都 | dū | to reside | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 46 | 42 | 都 | dū | to total; to tally | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 47 | 38 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 以言論來護衛佛教 |
| 48 | 38 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 以言論來護衛佛教 |
| 49 | 37 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 在此也就不多贅述 |
| 50 | 37 | 就 | jiù | to assume | 在此也就不多贅述 |
| 51 | 37 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 在此也就不多贅述 |
| 52 | 37 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 在此也就不多贅述 |
| 53 | 37 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 在此也就不多贅述 |
| 54 | 37 | 就 | jiù | to accomplish | 在此也就不多贅述 |
| 55 | 37 | 就 | jiù | to go with | 在此也就不多贅述 |
| 56 | 37 | 就 | jiù | to die | 在此也就不多贅述 |
| 57 | 34 | 他 | tā | other; another; some other | 尤其他那虔誠恭敬的態度 |
| 58 | 34 | 他 | tā | other | 尤其他那虔誠恭敬的態度 |
| 59 | 34 | 他 | tā | tha | 尤其他那虔誠恭敬的態度 |
| 60 | 34 | 他 | tā | ṭha | 尤其他那虔誠恭敬的態度 |
| 61 | 34 | 他 | tā | other; anya | 尤其他那虔誠恭敬的態度 |
| 62 | 30 | 等 | děng | et cetera; and so on | 等 |
| 63 | 30 | 等 | děng | to wait | 等 |
| 64 | 30 | 等 | děng | to be equal | 等 |
| 65 | 30 | 等 | děng | degree; level | 等 |
| 66 | 30 | 等 | děng | to compare | 等 |
| 67 | 28 | 要 | yào | to want; to wish for | 並非故意要毀謗佛教 |
| 68 | 28 | 要 | yào | to want | 並非故意要毀謗佛教 |
| 69 | 28 | 要 | yāo | a treaty | 並非故意要毀謗佛教 |
| 70 | 28 | 要 | yào | to request | 並非故意要毀謗佛教 |
| 71 | 28 | 要 | yào | essential points; crux | 並非故意要毀謗佛教 |
| 72 | 28 | 要 | yāo | waist | 並非故意要毀謗佛教 |
| 73 | 28 | 要 | yāo | to cinch | 並非故意要毀謗佛教 |
| 74 | 28 | 要 | yāo | waistband | 並非故意要毀謗佛教 |
| 75 | 28 | 要 | yāo | Yao | 並非故意要毀謗佛教 |
| 76 | 28 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 並非故意要毀謗佛教 |
| 77 | 28 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 並非故意要毀謗佛教 |
| 78 | 28 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 並非故意要毀謗佛教 |
| 79 | 28 | 要 | yāo | to agree with | 並非故意要毀謗佛教 |
| 80 | 28 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 並非故意要毀謗佛教 |
| 81 | 28 | 要 | yào | to summarize | 並非故意要毀謗佛教 |
| 82 | 28 | 要 | yào | essential; important | 並非故意要毀謗佛教 |
| 83 | 28 | 要 | yào | to desire | 並非故意要毀謗佛教 |
| 84 | 28 | 要 | yào | to demand | 並非故意要毀謗佛教 |
| 85 | 28 | 要 | yào | to need | 並非故意要毀謗佛教 |
| 86 | 28 | 要 | yào | should; must | 並非故意要毀謗佛教 |
| 87 | 28 | 要 | yào | might | 並非故意要毀謗佛教 |
| 88 | 25 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 但說民國三十八年 |
| 89 | 25 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 但說民國三十八年 |
| 90 | 25 | 說 | shuì | to persuade | 但說民國三十八年 |
| 91 | 25 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 但說民國三十八年 |
| 92 | 25 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 但說民國三十八年 |
| 93 | 25 | 說 | shuō | to claim; to assert | 但說民國三十八年 |
| 94 | 25 | 說 | shuō | allocution | 但說民國三十八年 |
| 95 | 25 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 但說民國三十八年 |
| 96 | 25 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 但說民國三十八年 |
| 97 | 25 | 說 | shuō | speach; vāda | 但說民國三十八年 |
| 98 | 25 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 但說民國三十八年 |
| 99 | 25 | 講演 | jiǎngyǎn | to lecture; to speak publicly | 也沒有人集眾講演 |
| 100 | 25 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 不工作會沒有飯吃哦 |
| 101 | 23 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
| 102 | 23 | 把 | bà | a handle | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
| 103 | 23 | 把 | bǎ | to guard | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
| 104 | 23 | 把 | bǎ | to regard as | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
| 105 | 23 | 把 | bǎ | to give | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
| 106 | 23 | 把 | bǎ | approximate | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
| 107 | 23 | 把 | bà | a stem | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
| 108 | 23 | 把 | bǎi | to grasp | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
| 109 | 23 | 把 | bǎ | to control | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
| 110 | 23 | 把 | bǎ | a handlebar | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
| 111 | 23 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
| 112 | 23 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
| 113 | 23 | 把 | pá | a claw | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
| 114 | 23 | 來 | lái | to come | 以言論來護衛佛教 |
| 115 | 23 | 來 | lái | please | 以言論來護衛佛教 |
| 116 | 23 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 以言論來護衛佛教 |
| 117 | 23 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 以言論來護衛佛教 |
| 118 | 23 | 來 | lái | wheat | 以言論來護衛佛教 |
| 119 | 23 | 來 | lái | next; future | 以言論來護衛佛教 |
| 120 | 23 | 來 | lái | a simple complement of direction | 以言論來護衛佛教 |
| 121 | 23 | 來 | lái | to occur; to arise | 以言論來護衛佛教 |
| 122 | 23 | 來 | lái | to earn | 以言論來護衛佛教 |
| 123 | 23 | 來 | lái | to come; āgata | 以言論來護衛佛教 |
| 124 | 22 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 我到了台灣 |
| 125 | 22 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
| 126 | 22 | 對 | duì | correct; right | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
| 127 | 22 | 對 | duì | opposing; opposite | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
| 128 | 22 | 對 | duì | duilian; couplet | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
| 129 | 22 | 對 | duì | yes; affirmative | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
| 130 | 22 | 對 | duì | to treat; to regard | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
| 131 | 22 | 對 | duì | to confirm; to agree | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
| 132 | 22 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
| 133 | 22 | 對 | duì | to mix | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
| 134 | 22 | 對 | duì | a pair | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
| 135 | 22 | 對 | duì | to respond; to answer | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
| 136 | 22 | 對 | duì | mutual | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
| 137 | 22 | 對 | duì | parallel; alternating | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
| 138 | 22 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
| 139 | 20 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 都發表過我的文章 |
| 140 | 20 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 都發表過我的文章 |
| 141 | 20 | 過 | guò | to experience; to pass time | 都發表過我的文章 |
| 142 | 20 | 過 | guò | to go | 都發表過我的文章 |
| 143 | 20 | 過 | guò | a mistake | 都發表過我的文章 |
| 144 | 20 | 過 | guō | Guo | 都發表過我的文章 |
| 145 | 20 | 過 | guò | to die | 都發表過我的文章 |
| 146 | 20 | 過 | guò | to shift | 都發表過我的文章 |
| 147 | 20 | 過 | guò | to endure | 都發表過我的文章 |
| 148 | 20 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 都發表過我的文章 |
| 149 | 20 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 都發表過我的文章 |
| 150 | 20 | 台北 | Táiběi | Taipei | 在台北永樂戲院演出侮蔑佛教的戲劇 |
| 151 | 20 | 從 | cóng | to follow | 李決和居士從宜蘭到台北 |
| 152 | 20 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 李決和居士從宜蘭到台北 |
| 153 | 20 | 從 | cóng | to participate in something | 李決和居士從宜蘭到台北 |
| 154 | 20 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 李決和居士從宜蘭到台北 |
| 155 | 20 | 從 | cóng | something secondary | 李決和居士從宜蘭到台北 |
| 156 | 20 | 從 | cóng | remote relatives | 李決和居士從宜蘭到台北 |
| 157 | 20 | 從 | cóng | secondary | 李決和居士從宜蘭到台北 |
| 158 | 20 | 從 | cóng | to go on; to advance | 李決和居士從宜蘭到台北 |
| 159 | 20 | 從 | cōng | at ease; informal | 李決和居士從宜蘭到台北 |
| 160 | 20 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 李決和居士從宜蘭到台北 |
| 161 | 20 | 從 | zòng | to release | 李決和居士從宜蘭到台北 |
| 162 | 20 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 李決和居士從宜蘭到台北 |
| 163 | 18 | 為 | wéi | to act as; to serve | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 164 | 18 | 為 | wéi | to change into; to become | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 165 | 18 | 為 | wéi | to be; is | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 166 | 18 | 為 | wéi | to do | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 167 | 18 | 為 | wèi | to support; to help | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 168 | 18 | 為 | wéi | to govern | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 169 | 18 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 真正想要做一個弘法利生的僧伽 |
| 170 | 18 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 真正想要做一個弘法利生的僧伽 |
| 171 | 18 | 一個 | yī gè | whole; entire | 真正想要做一個弘法利生的僧伽 |
| 172 | 17 | 年 | nián | year | 但說民國三十八年 |
| 173 | 17 | 年 | nián | New Year festival | 但說民國三十八年 |
| 174 | 17 | 年 | nián | age | 但說民國三十八年 |
| 175 | 17 | 年 | nián | life span; life expectancy | 但說民國三十八年 |
| 176 | 17 | 年 | nián | an era; a period | 但說民國三十八年 |
| 177 | 17 | 年 | nián | a date | 但說民國三十八年 |
| 178 | 17 | 年 | nián | time; years | 但說民國三十八年 |
| 179 | 17 | 年 | nián | harvest | 但說民國三十八年 |
| 180 | 17 | 年 | nián | annual; every year | 但說民國三十八年 |
| 181 | 17 | 年 | nián | year; varṣa | 但說民國三十八年 |
| 182 | 17 | 很 | hěn | disobey | 一見面很自然就受其感染 |
| 183 | 17 | 很 | hěn | a dispute | 一見面很自然就受其感染 |
| 184 | 17 | 很 | hěn | violent; cruel | 一見面很自然就受其感染 |
| 185 | 17 | 很 | hěn | very; atīva | 一見面很自然就受其感染 |
| 186 | 16 | 不 | bù | infix potential marker | 在此也就不多贅述 |
| 187 | 16 | 之 | zhī | to go | 也由此正式踏上了人生的弘法之路 |
| 188 | 16 | 之 | zhī | to arrive; to go | 也由此正式踏上了人生的弘法之路 |
| 189 | 16 | 之 | zhī | is | 也由此正式踏上了人生的弘法之路 |
| 190 | 16 | 之 | zhī | to use | 也由此正式踏上了人生的弘法之路 |
| 191 | 16 | 之 | zhī | Zhi | 也由此正式踏上了人生的弘法之路 |
| 192 | 16 | 位 | wèi | position; location; place | 記得當時有位京劇名伶 |
| 193 | 16 | 位 | wèi | bit | 記得當時有位京劇名伶 |
| 194 | 16 | 位 | wèi | a seat | 記得當時有位京劇名伶 |
| 195 | 16 | 位 | wèi | a post | 記得當時有位京劇名伶 |
| 196 | 16 | 位 | wèi | a rank; status | 記得當時有位京劇名伶 |
| 197 | 16 | 位 | wèi | a throne | 記得當時有位京劇名伶 |
| 198 | 16 | 位 | wèi | Wei | 記得當時有位京劇名伶 |
| 199 | 16 | 位 | wèi | the standard form of an object | 記得當時有位京劇名伶 |
| 200 | 16 | 位 | wèi | a polite form of address | 記得當時有位京劇名伶 |
| 201 | 16 | 位 | wèi | at; located at | 記得當時有位京劇名伶 |
| 202 | 16 | 位 | wèi | to arrange | 記得當時有位京劇名伶 |
| 203 | 16 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 記得當時有位京劇名伶 |
| 204 | 15 | 個 | gè | individual | 只有找個隱密的地方偷偷寫作 |
| 205 | 15 | 個 | gè | height | 只有找個隱密的地方偷偷寫作 |
| 206 | 15 | 小 | xiǎo | small; tiny | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 207 | 15 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 208 | 15 | 小 | xiǎo | brief | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 209 | 15 | 小 | xiǎo | small in amount | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 210 | 15 | 小 | xiǎo | insignificant | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 211 | 15 | 小 | xiǎo | small in ability | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 212 | 15 | 小 | xiǎo | to shrink | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 213 | 15 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 214 | 15 | 小 | xiǎo | evil-doer | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 215 | 15 | 小 | xiǎo | a child | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 216 | 15 | 小 | xiǎo | concubine | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 217 | 15 | 小 | xiǎo | young | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 218 | 15 | 小 | xiǎo | small; alpa | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 219 | 15 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 220 | 15 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 221 | 15 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 222 | 15 | 大學 | dàxué | university; college | 那時的雷音寺儼然就是宜蘭一所不具名的大學 |
| 223 | 15 | 大學 | dàxué | Great Learning | 那時的雷音寺儼然就是宜蘭一所不具名的大學 |
| 224 | 15 | 大學 | dàxué | study for a gentleman-scholar | 那時的雷音寺儼然就是宜蘭一所不具名的大學 |
| 225 | 15 | 寺院 | sìyuàn | Buddhist monastery; temple; cloister | 大多數只流於寺院照顧 |
| 226 | 15 | 寺院 | sìyuàn | Monastery | 大多數只流於寺院照顧 |
| 227 | 15 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
| 228 | 15 | 寺 | sì | a government office | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
| 229 | 15 | 寺 | sì | a eunuch | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
| 230 | 15 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
| 231 | 14 | 能 | néng | can; able | 因為他能給我茶水 |
| 232 | 14 | 能 | néng | ability; capacity | 因為他能給我茶水 |
| 233 | 14 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 因為他能給我茶水 |
| 234 | 14 | 能 | néng | energy | 因為他能給我茶水 |
| 235 | 14 | 能 | néng | function; use | 因為他能給我茶水 |
| 236 | 14 | 能 | néng | talent | 因為他能給我茶水 |
| 237 | 14 | 能 | néng | expert at | 因為他能給我茶水 |
| 238 | 14 | 能 | néng | to be in harmony | 因為他能給我茶水 |
| 239 | 14 | 能 | néng | to tend to; to care for | 因為他能給我茶水 |
| 240 | 14 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 因為他能給我茶水 |
| 241 | 14 | 能 | néng | to be able; śak | 因為他能給我茶水 |
| 242 | 14 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 一直等到為信徒消災誦經的一位六 |
| 243 | 14 | 信徒 | xìntú | Devotee | 一直等到為信徒消災誦經的一位六 |
| 244 | 14 | 上 | shàng | top; a high position | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 245 | 14 | 上 | shang | top; the position on or above something | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 246 | 14 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 247 | 14 | 上 | shàng | shang | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 248 | 14 | 上 | shàng | previous; last | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 249 | 14 | 上 | shàng | high; higher | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 250 | 14 | 上 | shàng | advanced | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 251 | 14 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 252 | 14 | 上 | shàng | time | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 253 | 14 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 254 | 14 | 上 | shàng | far | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 255 | 14 | 上 | shàng | big; as big as | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 256 | 14 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 257 | 14 | 上 | shàng | to report | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 258 | 14 | 上 | shàng | to offer | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 259 | 14 | 上 | shàng | to go on stage | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 260 | 14 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 261 | 14 | 上 | shàng | to install; to erect | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 262 | 14 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 263 | 14 | 上 | shàng | to burn | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 264 | 14 | 上 | shàng | to remember | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 265 | 14 | 上 | shàng | to add | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 266 | 14 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 267 | 14 | 上 | shàng | to meet | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 268 | 14 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 269 | 14 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 270 | 14 | 上 | shàng | a musical note | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 271 | 14 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 272 | 14 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
| 273 | 14 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
| 274 | 14 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
| 275 | 14 | 裡 | lǐ | a residence | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
| 276 | 14 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
| 277 | 14 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
| 278 | 14 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 還可以講經說法 |
| 279 | 14 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 還可以講經說法 |
| 280 | 14 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 還可以講經說法 |
| 281 | 14 | 可以 | kěyǐ | good | 還可以講經說法 |
| 282 | 14 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 不過不用講也知道 |
| 283 | 14 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 不過不用講也知道 |
| 284 | 14 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 不過不用講也知道 |
| 285 | 14 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 不過不用講也知道 |
| 286 | 14 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 不過不用講也知道 |
| 287 | 14 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 不過不用講也知道 |
| 288 | 14 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 不過不用講也知道 |
| 289 | 14 | 人 | rén | person; people; a human being | 很讓人感動 |
| 290 | 14 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 很讓人感動 |
| 291 | 14 | 人 | rén | a kind of person | 很讓人感動 |
| 292 | 14 | 人 | rén | everybody | 很讓人感動 |
| 293 | 14 | 人 | rén | adult | 很讓人感動 |
| 294 | 14 | 人 | rén | somebody; others | 很讓人感動 |
| 295 | 14 | 人 | rén | an upright person | 很讓人感動 |
| 296 | 14 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 很讓人感動 |
| 297 | 14 | 時 | shí | time; a point or period of time | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 298 | 14 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 299 | 14 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 300 | 14 | 時 | shí | fashionable | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 301 | 14 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 302 | 14 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 303 | 14 | 時 | shí | tense | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 304 | 14 | 時 | shí | particular; special | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 305 | 14 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 306 | 14 | 時 | shí | an era; a dynasty | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 307 | 14 | 時 | shí | time [abstract] | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 308 | 14 | 時 | shí | seasonal | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 309 | 14 | 時 | shí | to wait upon | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 310 | 14 | 時 | shí | hour | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 311 | 14 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 312 | 14 | 時 | shí | Shi | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 313 | 14 | 時 | shí | a present; currentlt | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 314 | 14 | 時 | shí | time; kāla | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 315 | 14 | 時 | shí | at that time; samaya | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 316 | 13 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 317 | 13 | 和 | hé | peace; harmony | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 318 | 13 | 和 | hé | He | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 319 | 13 | 和 | hé | harmonious [sound] | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 320 | 13 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 321 | 13 | 和 | hé | warm | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 322 | 13 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 323 | 13 | 和 | hé | a transaction | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 324 | 13 | 和 | hé | a bell on a chariot | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 325 | 13 | 和 | hé | a musical instrument | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 326 | 13 | 和 | hé | a military gate | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 327 | 13 | 和 | hé | a coffin headboard | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 328 | 13 | 和 | hé | a skilled worker | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 329 | 13 | 和 | hé | compatible | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 330 | 13 | 和 | hé | calm; peaceful | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 331 | 13 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 332 | 13 | 和 | hè | to write a matching poem | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 333 | 13 | 和 | hé | harmony; gentleness | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 334 | 13 | 和 | hé | venerable | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 335 | 12 | 中 | zhōng | middle | 此中尤以愛姑 |
| 336 | 12 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 此中尤以愛姑 |
| 337 | 12 | 中 | zhōng | China | 此中尤以愛姑 |
| 338 | 12 | 中 | zhòng | to hit the mark | 此中尤以愛姑 |
| 339 | 12 | 中 | zhōng | midday | 此中尤以愛姑 |
| 340 | 12 | 中 | zhōng | inside | 此中尤以愛姑 |
| 341 | 12 | 中 | zhōng | during | 此中尤以愛姑 |
| 342 | 12 | 中 | zhōng | Zhong | 此中尤以愛姑 |
| 343 | 12 | 中 | zhōng | intermediary | 此中尤以愛姑 |
| 344 | 12 | 中 | zhōng | half | 此中尤以愛姑 |
| 345 | 12 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 此中尤以愛姑 |
| 346 | 12 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 此中尤以愛姑 |
| 347 | 12 | 中 | zhòng | to obtain | 此中尤以愛姑 |
| 348 | 12 | 中 | zhòng | to pass an exam | 此中尤以愛姑 |
| 349 | 12 | 中 | zhōng | middle | 此中尤以愛姑 |
| 350 | 12 | 當時 | dāngshí | then; at that time | 記得當時有位京劇名伶 |
| 351 | 12 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 可以談論佛法 |
| 352 | 12 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 可以談論佛法 |
| 353 | 12 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 可以談論佛法 |
| 354 | 12 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 可以談論佛法 |
| 355 | 12 | 警察 | jǐngchá | police; police officer | 應該要算與警察捉迷藏了 |
| 356 | 11 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 過去佛陀為了弘法利生而 |
| 357 | 11 | 而 | ér | as if; to seem like | 過去佛陀為了弘法利生而 |
| 358 | 11 | 而 | néng | can; able | 過去佛陀為了弘法利生而 |
| 359 | 11 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 過去佛陀為了弘法利生而 |
| 360 | 11 | 而 | ér | to arrive; up to | 過去佛陀為了弘法利生而 |
| 361 | 11 | 坐 | zuò | to sit | 我從台北西站坐公路局的車子前往 |
| 362 | 11 | 坐 | zuò | to ride | 我從台北西站坐公路局的車子前往 |
| 363 | 11 | 坐 | zuò | to visit | 我從台北西站坐公路局的車子前往 |
| 364 | 11 | 坐 | zuò | a seat | 我從台北西站坐公路局的車子前往 |
| 365 | 11 | 坐 | zuò | to hold fast to; to stick to | 我從台北西站坐公路局的車子前往 |
| 366 | 11 | 坐 | zuò | to be in a position | 我從台北西站坐公路局的車子前往 |
| 367 | 11 | 坐 | zuò | to convict; to try | 我從台北西站坐公路局的車子前往 |
| 368 | 11 | 坐 | zuò | to stay | 我從台北西站坐公路局的車子前往 |
| 369 | 11 | 坐 | zuò | to kneel | 我從台北西站坐公路局的車子前往 |
| 370 | 11 | 坐 | zuò | to violate | 我從台北西站坐公路局的車子前往 |
| 371 | 11 | 坐 | zuò | to sit; niṣad | 我從台北西站坐公路局的車子前往 |
| 372 | 11 | 談 | tán | to speak; to talk; to converse; to chat; to discuss | 對青年談 |
| 373 | 11 | 談 | tán | Tan | 對青年談 |
| 374 | 11 | 談 | tán | discussion | 對青年談 |
| 375 | 11 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請你出來跟我們講話 |
| 376 | 11 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請你出來跟我們講話 |
| 377 | 11 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請你出來跟我們講話 |
| 378 | 11 | 請 | qǐng | please | 請你出來跟我們講話 |
| 379 | 11 | 請 | qǐng | to request | 請你出來跟我們講話 |
| 380 | 11 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請你出來跟我們講話 |
| 381 | 11 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請你出來跟我們講話 |
| 382 | 11 | 請 | qǐng | to greet | 請你出來跟我們講話 |
| 383 | 11 | 請 | qǐng | to invite | 請你出來跟我們講話 |
| 384 | 11 | 那 | nā | No | 尤其他那虔誠恭敬的態度 |
| 385 | 11 | 那 | nuó | to move | 尤其他那虔誠恭敬的態度 |
| 386 | 11 | 那 | nuó | much | 尤其他那虔誠恭敬的態度 |
| 387 | 11 | 那 | nuó | stable; quiet | 尤其他那虔誠恭敬的態度 |
| 388 | 11 | 那 | nà | na | 尤其他那虔誠恭敬的態度 |
| 389 | 11 | 之後 | zhīhòu | after; following; later | 於是講完經之後 |
| 390 | 11 | 雷 | léi | lightning; thunder | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
| 391 | 11 | 雷 | léi | Lei | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
| 392 | 11 | 雷 | léi | an explosive weapon | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
| 393 | 11 | 雷 | léi | loud | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
| 394 | 11 | 雷 | léi | rapid | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
| 395 | 11 | 青年 | qīngnián | youth | 自由青年 |
| 396 | 11 | 音 | yīn | sound; noise | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
| 397 | 11 | 音 | yīn | Kangxi radical 180 | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
| 398 | 11 | 音 | yīn | news | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
| 399 | 11 | 音 | yīn | tone; timbre | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
| 400 | 11 | 音 | yīn | music | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
| 401 | 11 | 音 | yīn | material from which musical instruments are made | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
| 402 | 11 | 音 | yīn | voice; words | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
| 403 | 11 | 音 | yīn | tone of voice | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
| 404 | 11 | 音 | yīn | rumour | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
| 405 | 11 | 音 | yīn | shade | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
| 406 | 11 | 音 | yīn | sound; ghoṣa | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
| 407 | 11 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 因此後來陸續在報章雜誌投稿 |
| 408 | 11 | 後來 | hòulái | people coming later | 因此後來陸續在報章雜誌投稿 |
| 409 | 11 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 在此也就不多贅述 |
| 410 | 11 | 多 | duó | many; much | 在此也就不多贅述 |
| 411 | 11 | 多 | duō | more | 在此也就不多贅述 |
| 412 | 11 | 多 | duō | excessive | 在此也就不多贅述 |
| 413 | 11 | 多 | duō | abundant | 在此也就不多贅述 |
| 414 | 11 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 在此也就不多贅述 |
| 415 | 11 | 多 | duō | Duo | 在此也就不多贅述 |
| 416 | 11 | 多 | duō | ta | 在此也就不多贅述 |
| 417 | 11 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 很讓人感動 |
| 418 | 11 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 很讓人感動 |
| 419 | 11 | 讓 | ràng | Give Way | 很讓人感動 |
| 420 | 10 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 她只不過像顆棋子般任人擺布而已 |
| 421 | 10 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 她只不過像顆棋子般任人擺布而已 |
| 422 | 10 | 像 | xiàng | appearance | 她只不過像顆棋子般任人擺布而已 |
| 423 | 10 | 像 | xiàng | for example | 她只不過像顆棋子般任人擺布而已 |
| 424 | 10 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 她只不過像顆棋子般任人擺布而已 |
| 425 | 10 | 與 | yǔ | to give | 送我到佛殿裡一間與佛殿並排 |
| 426 | 10 | 與 | yǔ | to accompany | 送我到佛殿裡一間與佛殿並排 |
| 427 | 10 | 與 | yù | to particate in | 送我到佛殿裡一間與佛殿並排 |
| 428 | 10 | 與 | yù | of the same kind | 送我到佛殿裡一間與佛殿並排 |
| 429 | 10 | 與 | yù | to help | 送我到佛殿裡一間與佛殿並排 |
| 430 | 10 | 與 | yǔ | for | 送我到佛殿裡一間與佛殿並排 |
| 431 | 10 | 邀請 | yāoqǐng | to invite | 由於宜蘭念佛會馬騰居士寫信邀請 |
| 432 | 10 | 大陸 | dàlù | continent; mainland | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 433 | 10 | 大陸 | dàlù | Mainland China | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 434 | 10 | 給 | gěi | to give | 他端來半杯水給我 |
| 435 | 10 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 他端來半杯水給我 |
| 436 | 10 | 給 | jǐ | salary for government employees | 他端來半杯水給我 |
| 437 | 10 | 給 | jǐ | to confer; to award | 他端來半杯水給我 |
| 438 | 10 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 他端來半杯水給我 |
| 439 | 10 | 給 | jǐ | agile; nimble | 他端來半杯水給我 |
| 440 | 10 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 他端來半杯水給我 |
| 441 | 10 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 他端來半杯水給我 |
| 442 | 10 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 他端來半杯水給我 |
| 443 | 10 | 給 | gěi | to give; deya | 他端來半杯水給我 |
| 444 | 10 | 去 | qù | to go | 你要去工作 |
| 445 | 10 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 你要去工作 |
| 446 | 10 | 去 | qù | to be distant | 你要去工作 |
| 447 | 10 | 去 | qù | to leave | 你要去工作 |
| 448 | 10 | 去 | qù | to play a part | 你要去工作 |
| 449 | 10 | 去 | qù | to abandon; to give up | 你要去工作 |
| 450 | 10 | 去 | qù | to die | 你要去工作 |
| 451 | 10 | 去 | qù | previous; past | 你要去工作 |
| 452 | 10 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 你要去工作 |
| 453 | 10 | 去 | qù | falling tone | 你要去工作 |
| 454 | 10 | 去 | qù | to lose | 你要去工作 |
| 455 | 10 | 去 | qù | Qu | 你要去工作 |
| 456 | 10 | 去 | qù | go; gati | 你要去工作 |
| 457 | 10 | 被 | bèi | a quilt | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
| 458 | 10 | 被 | bèi | to cover | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
| 459 | 10 | 被 | bèi | a cape | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
| 460 | 10 | 被 | bèi | to put over the top of | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
| 461 | 10 | 被 | bèi | to reach | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
| 462 | 10 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
| 463 | 10 | 被 | bèi | Bei | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
| 464 | 10 | 被 | pī | to drape over | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
| 465 | 10 | 被 | pī | to scatter | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
| 466 | 10 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 同時還晾晒著一些婦女 |
| 467 | 10 | 大家 | dàjiā | an influential family | 要大家來看書 |
| 468 | 10 | 大家 | dàjiā | a great master | 要大家來看書 |
| 469 | 10 | 大家 | dàgū | madam | 要大家來看書 |
| 470 | 10 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 要大家來看書 |
| 471 | 10 | 間 | jiān | space between | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 472 | 10 | 間 | jiān | time interval | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 473 | 10 | 間 | jiān | a room | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 474 | 10 | 間 | jiàn | to thin out | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 475 | 10 | 間 | jiàn | to separate | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 476 | 10 | 間 | jiàn | to sow discord; to criticize | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 477 | 10 | 間 | jiàn | an opening; a gap | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 478 | 10 | 間 | jiàn | a leak; a crevice | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 479 | 10 | 間 | jiàn | to mix; to mingle; intermediate | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 480 | 10 | 間 | jiàn | to make as a pretext | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 481 | 10 | 間 | jiàn | alternately | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 482 | 10 | 間 | jiàn | for friends to part | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 483 | 10 | 間 | jiān | a place; a space | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 484 | 10 | 間 | jiàn | a spy; a treacherous person | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 485 | 10 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 我最要感謝的是楊勇溥先生 |
| 486 | 10 | 先生 | xiānsheng | first born | 我最要感謝的是楊勇溥先生 |
| 487 | 10 | 先生 | xiānsheng | husband | 我最要感謝的是楊勇溥先生 |
| 488 | 10 | 先生 | xiānsheng | teacher | 我最要感謝的是楊勇溥先生 |
| 489 | 10 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 我最要感謝的是楊勇溥先生 |
| 490 | 10 | 先生 | xiānsheng | doctor | 我最要感謝的是楊勇溥先生 |
| 491 | 10 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 我最要感謝的是楊勇溥先生 |
| 492 | 10 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 我最要感謝的是楊勇溥先生 |
| 493 | 10 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 我最要感謝的是楊勇溥先生 |
| 494 | 10 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 我最要感謝的是楊勇溥先生 |
| 495 | 9 | 居士 | jūshì | a householder; a person who stays at home | 由於宜蘭念佛會馬騰居士寫信邀請 |
| 496 | 9 | 居士 | jūshì | householder | 由於宜蘭念佛會馬騰居士寫信邀請 |
| 497 | 9 | 居士 | jūshì | a lay person; a male lay Buddhist; householder | 由於宜蘭念佛會馬騰居士寫信邀請 |
| 498 | 9 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 法師 |
| 499 | 9 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 法師 |
| 500 | 9 | 法師 | fǎshī | Venerable | 法師 |
Frequencies of all Words
Top 770
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 259 | 的 | de | possessive particle | 乃出家人應負的責任 |
| 2 | 259 | 的 | de | structural particle | 乃出家人應負的責任 |
| 3 | 259 | 的 | de | complement | 乃出家人應負的責任 |
| 4 | 259 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 乃出家人應負的責任 |
| 5 | 226 | 我 | wǒ | I; me; my | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 6 | 226 | 我 | wǒ | self | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 7 | 226 | 我 | wǒ | we; our | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 8 | 226 | 我 | wǒ | [my] dear | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 9 | 226 | 我 | wǒ | Wo | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 10 | 226 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 11 | 226 | 我 | wǒ | ga | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 12 | 226 | 我 | wǒ | I; aham | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 13 | 108 | 在 | zài | in; at | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 14 | 108 | 在 | zài | at | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 15 | 108 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 16 | 108 | 在 | zài | to exist; to be living | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 17 | 108 | 在 | zài | to consist of | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 18 | 108 | 在 | zài | to be at a post | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 19 | 108 | 在 | zài | in; bhū | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 20 | 65 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 弘法 |
| 21 | 65 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 弘法 |
| 22 | 62 | 是 | shì | is; are; am; to be | 弘法是家務 |
| 23 | 62 | 是 | shì | is exactly | 弘法是家務 |
| 24 | 62 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 弘法是家務 |
| 25 | 62 | 是 | shì | this; that; those | 弘法是家務 |
| 26 | 62 | 是 | shì | really; certainly | 弘法是家務 |
| 27 | 62 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 弘法是家務 |
| 28 | 62 | 是 | shì | true | 弘法是家務 |
| 29 | 62 | 是 | shì | is; has; exists | 弘法是家務 |
| 30 | 62 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 弘法是家務 |
| 31 | 62 | 是 | shì | a matter; an affair | 弘法是家務 |
| 32 | 62 | 是 | shì | Shi | 弘法是家務 |
| 33 | 62 | 是 | shì | is; bhū | 弘法是家務 |
| 34 | 62 | 是 | shì | this; idam | 弘法是家務 |
| 35 | 61 | 了 | le | completion of an action | 開啟了我前往宜蘭弘法的契機 |
| 36 | 61 | 了 | liǎo | to know; to understand | 開啟了我前往宜蘭弘法的契機 |
| 37 | 61 | 了 | liǎo | to understand; to know | 開啟了我前往宜蘭弘法的契機 |
| 38 | 61 | 了 | liào | to look afar from a high place | 開啟了我前往宜蘭弘法的契機 |
| 39 | 61 | 了 | le | modal particle | 開啟了我前往宜蘭弘法的契機 |
| 40 | 61 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 開啟了我前往宜蘭弘法的契機 |
| 41 | 61 | 了 | liǎo | to complete | 開啟了我前往宜蘭弘法的契機 |
| 42 | 61 | 了 | liǎo | completely | 開啟了我前往宜蘭弘法的契機 |
| 43 | 61 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 開啟了我前往宜蘭弘法的契機 |
| 44 | 61 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 開啟了我前往宜蘭弘法的契機 |
| 45 | 59 | 也 | yě | also; too | 在此也就不多贅述 |
| 46 | 59 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 在此也就不多贅述 |
| 47 | 59 | 也 | yě | either | 在此也就不多贅述 |
| 48 | 59 | 也 | yě | even | 在此也就不多贅述 |
| 49 | 59 | 也 | yě | used to soften the tone | 在此也就不多贅述 |
| 50 | 59 | 也 | yě | used for emphasis | 在此也就不多贅述 |
| 51 | 59 | 也 | yě | used to mark contrast | 在此也就不多贅述 |
| 52 | 59 | 也 | yě | used to mark compromise | 在此也就不多贅述 |
| 53 | 59 | 也 | yě | ya | 在此也就不多贅述 |
| 54 | 57 | 一 | yī | one | 一位老太太走過我的身旁 |
| 55 | 57 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一位老太太走過我的身旁 |
| 56 | 57 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一位老太太走過我的身旁 |
| 57 | 57 | 一 | yī | pure; concentrated | 一位老太太走過我的身旁 |
| 58 | 57 | 一 | yì | whole; all | 一位老太太走過我的身旁 |
| 59 | 57 | 一 | yī | first | 一位老太太走過我的身旁 |
| 60 | 57 | 一 | yī | the same | 一位老太太走過我的身旁 |
| 61 | 57 | 一 | yī | each | 一位老太太走過我的身旁 |
| 62 | 57 | 一 | yī | certain | 一位老太太走過我的身旁 |
| 63 | 57 | 一 | yī | throughout | 一位老太太走過我的身旁 |
| 64 | 57 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一位老太太走過我的身旁 |
| 65 | 57 | 一 | yī | sole; single | 一位老太太走過我的身旁 |
| 66 | 57 | 一 | yī | a very small amount | 一位老太太走過我的身旁 |
| 67 | 57 | 一 | yī | Yi | 一位老太太走過我的身旁 |
| 68 | 57 | 一 | yī | other | 一位老太太走過我的身旁 |
| 69 | 57 | 一 | yī | to unify | 一位老太太走過我的身旁 |
| 70 | 57 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一位老太太走過我的身旁 |
| 71 | 57 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一位老太太走過我的身旁 |
| 72 | 57 | 一 | yī | or | 一位老太太走過我的身旁 |
| 73 | 57 | 一 | yī | one; eka | 一位老太太走過我的身旁 |
| 74 | 52 | 到 | dào | to arrive | 只有寫文章投稿到報章雜誌 |
| 75 | 52 | 到 | dào | arrive; receive | 只有寫文章投稿到報章雜誌 |
| 76 | 52 | 到 | dào | to go | 只有寫文章投稿到報章雜誌 |
| 77 | 52 | 到 | dào | careful | 只有寫文章投稿到報章雜誌 |
| 78 | 52 | 到 | dào | Dao | 只有寫文章投稿到報章雜誌 |
| 79 | 52 | 到 | dào | approach; upagati | 只有寫文章投稿到報章雜誌 |
| 80 | 45 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 記得當時有位京劇名伶 |
| 81 | 45 | 有 | yǒu | to have; to possess | 記得當時有位京劇名伶 |
| 82 | 45 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 記得當時有位京劇名伶 |
| 83 | 45 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 記得當時有位京劇名伶 |
| 84 | 45 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 記得當時有位京劇名伶 |
| 85 | 45 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 記得當時有位京劇名伶 |
| 86 | 45 | 有 | yǒu | used to compare two things | 記得當時有位京劇名伶 |
| 87 | 45 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 記得當時有位京劇名伶 |
| 88 | 45 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 記得當時有位京劇名伶 |
| 89 | 45 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 記得當時有位京劇名伶 |
| 90 | 45 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 記得當時有位京劇名伶 |
| 91 | 45 | 有 | yǒu | abundant | 記得當時有位京劇名伶 |
| 92 | 45 | 有 | yǒu | purposeful | 記得當時有位京劇名伶 |
| 93 | 45 | 有 | yǒu | You | 記得當時有位京劇名伶 |
| 94 | 45 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 記得當時有位京劇名伶 |
| 95 | 45 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 記得當時有位京劇名伶 |
| 96 | 45 | 宜蘭 | Yílán | Yilan | 落腳宜蘭 |
| 97 | 42 | 都 | dōu | all | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 98 | 42 | 都 | dū | capital city | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 99 | 42 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 100 | 42 | 都 | dōu | all | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 101 | 42 | 都 | dū | elegant; refined | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 102 | 42 | 都 | dū | Du | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 103 | 42 | 都 | dōu | already | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 104 | 42 | 都 | dū | to establish a capital city | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 105 | 42 | 都 | dū | to reside | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 106 | 42 | 都 | dū | to total; to tally | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 107 | 42 | 都 | dōu | all; sarva | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 108 | 38 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 以言論來護衛佛教 |
| 109 | 38 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 以言論來護衛佛教 |
| 110 | 37 | 就 | jiù | right away | 在此也就不多贅述 |
| 111 | 37 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 在此也就不多贅述 |
| 112 | 37 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 在此也就不多贅述 |
| 113 | 37 | 就 | jiù | to assume | 在此也就不多贅述 |
| 114 | 37 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 在此也就不多贅述 |
| 115 | 37 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 在此也就不多贅述 |
| 116 | 37 | 就 | jiù | precisely; exactly | 在此也就不多贅述 |
| 117 | 37 | 就 | jiù | namely | 在此也就不多贅述 |
| 118 | 37 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 在此也就不多贅述 |
| 119 | 37 | 就 | jiù | only; just | 在此也就不多贅述 |
| 120 | 37 | 就 | jiù | to accomplish | 在此也就不多贅述 |
| 121 | 37 | 就 | jiù | to go with | 在此也就不多贅述 |
| 122 | 37 | 就 | jiù | already | 在此也就不多贅述 |
| 123 | 37 | 就 | jiù | as much as | 在此也就不多贅述 |
| 124 | 37 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 在此也就不多贅述 |
| 125 | 37 | 就 | jiù | even if | 在此也就不多贅述 |
| 126 | 37 | 就 | jiù | to die | 在此也就不多贅述 |
| 127 | 37 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 在此也就不多贅述 |
| 128 | 34 | 他 | tā | he; him | 尤其他那虔誠恭敬的態度 |
| 129 | 34 | 他 | tā | another aspect | 尤其他那虔誠恭敬的態度 |
| 130 | 34 | 他 | tā | other; another; some other | 尤其他那虔誠恭敬的態度 |
| 131 | 34 | 他 | tā | everybody | 尤其他那虔誠恭敬的態度 |
| 132 | 34 | 他 | tā | other | 尤其他那虔誠恭敬的態度 |
| 133 | 34 | 他 | tuō | other; another; some other | 尤其他那虔誠恭敬的態度 |
| 134 | 34 | 他 | tā | tha | 尤其他那虔誠恭敬的態度 |
| 135 | 34 | 他 | tā | ṭha | 尤其他那虔誠恭敬的態度 |
| 136 | 34 | 他 | tā | other; anya | 尤其他那虔誠恭敬的態度 |
| 137 | 30 | 等 | děng | et cetera; and so on | 等 |
| 138 | 30 | 等 | děng | to wait | 等 |
| 139 | 30 | 等 | děng | degree; kind | 等 |
| 140 | 30 | 等 | děng | plural | 等 |
| 141 | 30 | 等 | děng | to be equal | 等 |
| 142 | 30 | 等 | děng | degree; level | 等 |
| 143 | 30 | 等 | děng | to compare | 等 |
| 144 | 28 | 要 | yào | to want; to wish for | 並非故意要毀謗佛教 |
| 145 | 28 | 要 | yào | if | 並非故意要毀謗佛教 |
| 146 | 28 | 要 | yào | to be about to; in the future | 並非故意要毀謗佛教 |
| 147 | 28 | 要 | yào | to want | 並非故意要毀謗佛教 |
| 148 | 28 | 要 | yāo | a treaty | 並非故意要毀謗佛教 |
| 149 | 28 | 要 | yào | to request | 並非故意要毀謗佛教 |
| 150 | 28 | 要 | yào | essential points; crux | 並非故意要毀謗佛教 |
| 151 | 28 | 要 | yāo | waist | 並非故意要毀謗佛教 |
| 152 | 28 | 要 | yāo | to cinch | 並非故意要毀謗佛教 |
| 153 | 28 | 要 | yāo | waistband | 並非故意要毀謗佛教 |
| 154 | 28 | 要 | yāo | Yao | 並非故意要毀謗佛教 |
| 155 | 28 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 並非故意要毀謗佛教 |
| 156 | 28 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 並非故意要毀謗佛教 |
| 157 | 28 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 並非故意要毀謗佛教 |
| 158 | 28 | 要 | yāo | to agree with | 並非故意要毀謗佛教 |
| 159 | 28 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 並非故意要毀謗佛教 |
| 160 | 28 | 要 | yào | to summarize | 並非故意要毀謗佛教 |
| 161 | 28 | 要 | yào | essential; important | 並非故意要毀謗佛教 |
| 162 | 28 | 要 | yào | to desire | 並非故意要毀謗佛教 |
| 163 | 28 | 要 | yào | to demand | 並非故意要毀謗佛教 |
| 164 | 28 | 要 | yào | to need | 並非故意要毀謗佛教 |
| 165 | 28 | 要 | yào | should; must | 並非故意要毀謗佛教 |
| 166 | 28 | 要 | yào | might | 並非故意要毀謗佛教 |
| 167 | 28 | 要 | yào | or | 並非故意要毀謗佛教 |
| 168 | 25 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 但說民國三十八年 |
| 169 | 25 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 但說民國三十八年 |
| 170 | 25 | 說 | shuì | to persuade | 但說民國三十八年 |
| 171 | 25 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 但說民國三十八年 |
| 172 | 25 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 但說民國三十八年 |
| 173 | 25 | 說 | shuō | to claim; to assert | 但說民國三十八年 |
| 174 | 25 | 說 | shuō | allocution | 但說民國三十八年 |
| 175 | 25 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 但說民國三十八年 |
| 176 | 25 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 但說民國三十八年 |
| 177 | 25 | 說 | shuō | speach; vāda | 但說民國三十八年 |
| 178 | 25 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 但說民國三十八年 |
| 179 | 25 | 講演 | jiǎngyǎn | to lecture; to speak publicly | 也沒有人集眾講演 |
| 180 | 25 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 不工作會沒有飯吃哦 |
| 181 | 25 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 不工作會沒有飯吃哦 |
| 182 | 24 | 他們 | tāmen | they | 甚至他們還認為我是偷懶在看書 |
| 183 | 23 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
| 184 | 23 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
| 185 | 23 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
| 186 | 23 | 把 | bà | a handle | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
| 187 | 23 | 把 | bǎ | to guard | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
| 188 | 23 | 把 | bǎ | to regard as | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
| 189 | 23 | 把 | bǎ | to give | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
| 190 | 23 | 把 | bǎ | approximate | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
| 191 | 23 | 把 | bà | a stem | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
| 192 | 23 | 把 | bǎi | to grasp | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
| 193 | 23 | 把 | bǎ | to control | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
| 194 | 23 | 把 | bǎ | a handlebar | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
| 195 | 23 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
| 196 | 23 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
| 197 | 23 | 把 | pá | a claw | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
| 198 | 23 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 把我的話原原本本用台語翻譯出來 |
| 199 | 23 | 來 | lái | to come | 以言論來護衛佛教 |
| 200 | 23 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 以言論來護衛佛教 |
| 201 | 23 | 來 | lái | please | 以言論來護衛佛教 |
| 202 | 23 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 以言論來護衛佛教 |
| 203 | 23 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 以言論來護衛佛教 |
| 204 | 23 | 來 | lái | ever since | 以言論來護衛佛教 |
| 205 | 23 | 來 | lái | wheat | 以言論來護衛佛教 |
| 206 | 23 | 來 | lái | next; future | 以言論來護衛佛教 |
| 207 | 23 | 來 | lái | a simple complement of direction | 以言論來護衛佛教 |
| 208 | 23 | 來 | lái | to occur; to arise | 以言論來護衛佛教 |
| 209 | 23 | 來 | lái | to earn | 以言論來護衛佛教 |
| 210 | 23 | 來 | lái | to come; āgata | 以言論來護衛佛教 |
| 211 | 22 | 這 | zhè | this; these | 這兩句話說明 |
| 212 | 22 | 這 | zhèi | this; these | 這兩句話說明 |
| 213 | 22 | 這 | zhè | now | 這兩句話說明 |
| 214 | 22 | 這 | zhè | immediately | 這兩句話說明 |
| 215 | 22 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這兩句話說明 |
| 216 | 22 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這兩句話說明 |
| 217 | 22 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 我到了台灣 |
| 218 | 22 | 對 | duì | to; toward | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
| 219 | 22 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
| 220 | 22 | 對 | duì | correct; right | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
| 221 | 22 | 對 | duì | pair | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
| 222 | 22 | 對 | duì | opposing; opposite | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
| 223 | 22 | 對 | duì | duilian; couplet | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
| 224 | 22 | 對 | duì | yes; affirmative | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
| 225 | 22 | 對 | duì | to treat; to regard | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
| 226 | 22 | 對 | duì | to confirm; to agree | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
| 227 | 22 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
| 228 | 22 | 對 | duì | to mix | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
| 229 | 22 | 對 | duì | a pair | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
| 230 | 22 | 對 | duì | to respond; to answer | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
| 231 | 22 | 對 | duì | mutual | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
| 232 | 22 | 對 | duì | parallel; alternating | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
| 233 | 22 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 看到大家對佛教如此興味昂揚 |
| 234 | 20 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 都發表過我的文章 |
| 235 | 20 | 過 | guò | too | 都發表過我的文章 |
| 236 | 20 | 過 | guò | particle to indicate experience | 都發表過我的文章 |
| 237 | 20 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 都發表過我的文章 |
| 238 | 20 | 過 | guò | to experience; to pass time | 都發表過我的文章 |
| 239 | 20 | 過 | guò | to go | 都發表過我的文章 |
| 240 | 20 | 過 | guò | a mistake | 都發表過我的文章 |
| 241 | 20 | 過 | guò | a time; a round | 都發表過我的文章 |
| 242 | 20 | 過 | guō | Guo | 都發表過我的文章 |
| 243 | 20 | 過 | guò | to die | 都發表過我的文章 |
| 244 | 20 | 過 | guò | to shift | 都發表過我的文章 |
| 245 | 20 | 過 | guò | to endure | 都發表過我的文章 |
| 246 | 20 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 都發表過我的文章 |
| 247 | 20 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 都發表過我的文章 |
| 248 | 20 | 台北 | Táiběi | Taipei | 在台北永樂戲院演出侮蔑佛教的戲劇 |
| 249 | 20 | 從 | cóng | from | 李決和居士從宜蘭到台北 |
| 250 | 20 | 從 | cóng | to follow | 李決和居士從宜蘭到台北 |
| 251 | 20 | 從 | cóng | past; through | 李決和居士從宜蘭到台北 |
| 252 | 20 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 李決和居士從宜蘭到台北 |
| 253 | 20 | 從 | cóng | to participate in something | 李決和居士從宜蘭到台北 |
| 254 | 20 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 李決和居士從宜蘭到台北 |
| 255 | 20 | 從 | cóng | usually | 李決和居士從宜蘭到台北 |
| 256 | 20 | 從 | cóng | something secondary | 李決和居士從宜蘭到台北 |
| 257 | 20 | 從 | cóng | remote relatives | 李決和居士從宜蘭到台北 |
| 258 | 20 | 從 | cóng | secondary | 李決和居士從宜蘭到台北 |
| 259 | 20 | 從 | cóng | to go on; to advance | 李決和居士從宜蘭到台北 |
| 260 | 20 | 從 | cōng | at ease; informal | 李決和居士從宜蘭到台北 |
| 261 | 20 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 李決和居士從宜蘭到台北 |
| 262 | 20 | 從 | zòng | to release | 李決和居士從宜蘭到台北 |
| 263 | 20 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 李決和居士從宜蘭到台北 |
| 264 | 20 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 李決和居士從宜蘭到台北 |
| 265 | 19 | 你 | nǐ | you | 你要去工作 |
| 266 | 18 | 為 | wèi | for; to | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 267 | 18 | 為 | wèi | because of | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 268 | 18 | 為 | wéi | to act as; to serve | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 269 | 18 | 為 | wéi | to change into; to become | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 270 | 18 | 為 | wéi | to be; is | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 271 | 18 | 為 | wéi | to do | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 272 | 18 | 為 | wèi | for | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 273 | 18 | 為 | wèi | because of; for; to | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 274 | 18 | 為 | wèi | to | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 275 | 18 | 為 | wéi | in a passive construction | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 276 | 18 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 277 | 18 | 為 | wéi | forming an adverb | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 278 | 18 | 為 | wéi | to add emphasis | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 279 | 18 | 為 | wèi | to support; to help | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 280 | 18 | 為 | wéi | to govern | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 281 | 18 | 自己 | zìjǐ | self | 回想自己一生 |
| 282 | 18 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 真正想要做一個弘法利生的僧伽 |
| 283 | 18 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 真正想要做一個弘法利生的僧伽 |
| 284 | 18 | 一個 | yī gè | whole; entire | 真正想要做一個弘法利生的僧伽 |
| 285 | 17 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至他們還認為我是偷懶在看書 |
| 286 | 17 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至他們還認為我是偷懶在看書 |
| 287 | 17 | 年 | nián | year | 但說民國三十八年 |
| 288 | 17 | 年 | nián | New Year festival | 但說民國三十八年 |
| 289 | 17 | 年 | nián | age | 但說民國三十八年 |
| 290 | 17 | 年 | nián | life span; life expectancy | 但說民國三十八年 |
| 291 | 17 | 年 | nián | an era; a period | 但說民國三十八年 |
| 292 | 17 | 年 | nián | a date | 但說民國三十八年 |
| 293 | 17 | 年 | nián | time; years | 但說民國三十八年 |
| 294 | 17 | 年 | nián | harvest | 但說民國三十八年 |
| 295 | 17 | 年 | nián | annual; every year | 但說民國三十八年 |
| 296 | 17 | 年 | nián | year; varṣa | 但說民國三十八年 |
| 297 | 17 | 很 | hěn | very | 一見面很自然就受其感染 |
| 298 | 17 | 很 | hěn | disobey | 一見面很自然就受其感染 |
| 299 | 17 | 很 | hěn | a dispute | 一見面很自然就受其感染 |
| 300 | 17 | 很 | hěn | violent; cruel | 一見面很自然就受其感染 |
| 301 | 17 | 很 | hěn | very; atīva | 一見面很自然就受其感染 |
| 302 | 16 | 不 | bù | not; no | 在此也就不多贅述 |
| 303 | 16 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 在此也就不多贅述 |
| 304 | 16 | 不 | bù | as a correlative | 在此也就不多贅述 |
| 305 | 16 | 不 | bù | no (answering a question) | 在此也就不多贅述 |
| 306 | 16 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 在此也就不多贅述 |
| 307 | 16 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 在此也就不多贅述 |
| 308 | 16 | 不 | bù | to form a yes or no question | 在此也就不多贅述 |
| 309 | 16 | 不 | bù | infix potential marker | 在此也就不多贅述 |
| 310 | 16 | 不 | bù | no; na | 在此也就不多贅述 |
| 311 | 16 | 之 | zhī | him; her; them; that | 也由此正式踏上了人生的弘法之路 |
| 312 | 16 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 也由此正式踏上了人生的弘法之路 |
| 313 | 16 | 之 | zhī | to go | 也由此正式踏上了人生的弘法之路 |
| 314 | 16 | 之 | zhī | this; that | 也由此正式踏上了人生的弘法之路 |
| 315 | 16 | 之 | zhī | genetive marker | 也由此正式踏上了人生的弘法之路 |
| 316 | 16 | 之 | zhī | it | 也由此正式踏上了人生的弘法之路 |
| 317 | 16 | 之 | zhī | in | 也由此正式踏上了人生的弘法之路 |
| 318 | 16 | 之 | zhī | all | 也由此正式踏上了人生的弘法之路 |
| 319 | 16 | 之 | zhī | and | 也由此正式踏上了人生的弘法之路 |
| 320 | 16 | 之 | zhī | however | 也由此正式踏上了人生的弘法之路 |
| 321 | 16 | 之 | zhī | if | 也由此正式踏上了人生的弘法之路 |
| 322 | 16 | 之 | zhī | then | 也由此正式踏上了人生的弘法之路 |
| 323 | 16 | 之 | zhī | to arrive; to go | 也由此正式踏上了人生的弘法之路 |
| 324 | 16 | 之 | zhī | is | 也由此正式踏上了人生的弘法之路 |
| 325 | 16 | 之 | zhī | to use | 也由此正式踏上了人生的弘法之路 |
| 326 | 16 | 之 | zhī | Zhi | 也由此正式踏上了人生的弘法之路 |
| 327 | 16 | 位 | wèi | position; location; place | 記得當時有位京劇名伶 |
| 328 | 16 | 位 | wèi | measure word for people | 記得當時有位京劇名伶 |
| 329 | 16 | 位 | wèi | bit | 記得當時有位京劇名伶 |
| 330 | 16 | 位 | wèi | a seat | 記得當時有位京劇名伶 |
| 331 | 16 | 位 | wèi | a post | 記得當時有位京劇名伶 |
| 332 | 16 | 位 | wèi | a rank; status | 記得當時有位京劇名伶 |
| 333 | 16 | 位 | wèi | a throne | 記得當時有位京劇名伶 |
| 334 | 16 | 位 | wèi | Wei | 記得當時有位京劇名伶 |
| 335 | 16 | 位 | wèi | the standard form of an object | 記得當時有位京劇名伶 |
| 336 | 16 | 位 | wèi | a polite form of address | 記得當時有位京劇名伶 |
| 337 | 16 | 位 | wèi | at; located at | 記得當時有位京劇名伶 |
| 338 | 16 | 位 | wèi | to arrange | 記得當時有位京劇名伶 |
| 339 | 16 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 記得當時有位京劇名伶 |
| 340 | 16 | 但是 | dànshì | but | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 341 | 16 | 但是 | dànshì | if only | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 342 | 15 | 個 | ge | unit | 只有找個隱密的地方偷偷寫作 |
| 343 | 15 | 個 | gè | before an approximate number | 只有找個隱密的地方偷偷寫作 |
| 344 | 15 | 個 | gè | after a verb and between its object | 只有找個隱密的地方偷偷寫作 |
| 345 | 15 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 只有找個隱密的地方偷偷寫作 |
| 346 | 15 | 個 | gè | individual | 只有找個隱密的地方偷偷寫作 |
| 347 | 15 | 個 | gè | height | 只有找個隱密的地方偷偷寫作 |
| 348 | 15 | 個 | gè | this | 只有找個隱密的地方偷偷寫作 |
| 349 | 15 | 小 | xiǎo | small; tiny | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 350 | 15 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 351 | 15 | 小 | xiǎo | brief | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 352 | 15 | 小 | xiǎo | small in amount | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 353 | 15 | 小 | xiǎo | less than; nearly | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 354 | 15 | 小 | xiǎo | insignificant | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 355 | 15 | 小 | xiǎo | small in ability | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 356 | 15 | 小 | xiǎo | to shrink | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 357 | 15 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 358 | 15 | 小 | xiǎo | evil-doer | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 359 | 15 | 小 | xiǎo | a child | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 360 | 15 | 小 | xiǎo | concubine | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 361 | 15 | 小 | xiǎo | young | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 362 | 15 | 小 | xiǎo | indicates lack of seniority or brief tenure | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 363 | 15 | 小 | xiǎo | small; alpa | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 364 | 15 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 365 | 15 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 366 | 15 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 雷音寺是座落在宜蘭北門口的一間小廟 |
| 367 | 15 | 大學 | dàxué | university; college | 那時的雷音寺儼然就是宜蘭一所不具名的大學 |
| 368 | 15 | 大學 | dàxué | Great Learning | 那時的雷音寺儼然就是宜蘭一所不具名的大學 |
| 369 | 15 | 大學 | dàxué | study for a gentleman-scholar | 那時的雷音寺儼然就是宜蘭一所不具名的大學 |
| 370 | 15 | 寺院 | sìyuàn | Buddhist monastery; temple; cloister | 大多數只流於寺院照顧 |
| 371 | 15 | 寺院 | sìyuàn | Monastery | 大多數只流於寺院照顧 |
| 372 | 15 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
| 373 | 15 | 寺 | sì | a government office | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
| 374 | 15 | 寺 | sì | a eunuch | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
| 375 | 15 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 這是我第一次走進宜蘭雷音寺 |
| 376 | 14 | 能 | néng | can; able | 因為他能給我茶水 |
| 377 | 14 | 能 | néng | ability; capacity | 因為他能給我茶水 |
| 378 | 14 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 因為他能給我茶水 |
| 379 | 14 | 能 | néng | energy | 因為他能給我茶水 |
| 380 | 14 | 能 | néng | function; use | 因為他能給我茶水 |
| 381 | 14 | 能 | néng | may; should; permitted to | 因為他能給我茶水 |
| 382 | 14 | 能 | néng | talent | 因為他能給我茶水 |
| 383 | 14 | 能 | néng | expert at | 因為他能給我茶水 |
| 384 | 14 | 能 | néng | to be in harmony | 因為他能給我茶水 |
| 385 | 14 | 能 | néng | to tend to; to care for | 因為他能給我茶水 |
| 386 | 14 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 因為他能給我茶水 |
| 387 | 14 | 能 | néng | as long as; only | 因為他能給我茶水 |
| 388 | 14 | 能 | néng | even if | 因為他能給我茶水 |
| 389 | 14 | 能 | néng | but | 因為他能給我茶水 |
| 390 | 14 | 能 | néng | in this way | 因為他能給我茶水 |
| 391 | 14 | 能 | néng | to be able; śak | 因為他能給我茶水 |
| 392 | 14 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 一直等到為信徒消災誦經的一位六 |
| 393 | 14 | 信徒 | xìntú | Devotee | 一直等到為信徒消災誦經的一位六 |
| 394 | 14 | 上 | shàng | top; a high position | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 395 | 14 | 上 | shang | top; the position on or above something | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 396 | 14 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 397 | 14 | 上 | shàng | shang | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 398 | 14 | 上 | shàng | previous; last | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 399 | 14 | 上 | shàng | high; higher | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 400 | 14 | 上 | shàng | advanced | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 401 | 14 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 402 | 14 | 上 | shàng | time | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 403 | 14 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 404 | 14 | 上 | shàng | far | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 405 | 14 | 上 | shàng | big; as big as | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 406 | 14 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 407 | 14 | 上 | shàng | to report | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 408 | 14 | 上 | shàng | to offer | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 409 | 14 | 上 | shàng | to go on stage | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 410 | 14 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 411 | 14 | 上 | shàng | to install; to erect | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 412 | 14 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 413 | 14 | 上 | shàng | to burn | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 414 | 14 | 上 | shàng | to remember | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 415 | 14 | 上 | shang | on; in | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 416 | 14 | 上 | shàng | upward | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 417 | 14 | 上 | shàng | to add | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 418 | 14 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 419 | 14 | 上 | shàng | to meet | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 420 | 14 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 421 | 14 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 422 | 14 | 上 | shàng | a musical note | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 423 | 14 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 都不敢公開在飯桌上撰文 |
| 424 | 14 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
| 425 | 14 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
| 426 | 14 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
| 427 | 14 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
| 428 | 14 | 裡 | lǐ | inside; within | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
| 429 | 14 | 裡 | lǐ | a residence | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
| 430 | 14 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
| 431 | 14 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在寺院裡並不被認為是正當的工作 |
| 432 | 14 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為他能給我茶水 |
| 433 | 14 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 還可以講經說法 |
| 434 | 14 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 還可以講經說法 |
| 435 | 14 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 還可以講經說法 |
| 436 | 14 | 可以 | kěyǐ | good | 還可以講經說法 |
| 437 | 14 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 不過不用講也知道 |
| 438 | 14 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 不過不用講也知道 |
| 439 | 14 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 不過不用講也知道 |
| 440 | 14 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 不過不用講也知道 |
| 441 | 14 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 不過不用講也知道 |
| 442 | 14 | 講 | jiǎng | as regards; as far as that is concerned; when it comes to | 不過不用講也知道 |
| 443 | 14 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 不過不用講也知道 |
| 444 | 14 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 不過不用講也知道 |
| 445 | 14 | 人 | rén | person; people; a human being | 很讓人感動 |
| 446 | 14 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 很讓人感動 |
| 447 | 14 | 人 | rén | a kind of person | 很讓人感動 |
| 448 | 14 | 人 | rén | everybody | 很讓人感動 |
| 449 | 14 | 人 | rén | adult | 很讓人感動 |
| 450 | 14 | 人 | rén | somebody; others | 很讓人感動 |
| 451 | 14 | 人 | rén | an upright person | 很讓人感動 |
| 452 | 14 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 很讓人感動 |
| 453 | 14 | 時 | shí | time; a point or period of time | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 454 | 14 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 455 | 14 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 456 | 14 | 時 | shí | at that time | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 457 | 14 | 時 | shí | fashionable | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 458 | 14 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 459 | 14 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 460 | 14 | 時 | shí | tense | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 461 | 14 | 時 | shí | particular; special | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 462 | 14 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 463 | 14 | 時 | shí | hour (measure word) | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 464 | 14 | 時 | shí | an era; a dynasty | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 465 | 14 | 時 | shí | time [abstract] | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 466 | 14 | 時 | shí | seasonal | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 467 | 14 | 時 | shí | frequently; often | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 468 | 14 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 469 | 14 | 時 | shí | on time | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 470 | 14 | 時 | shí | this; that | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 471 | 14 | 時 | shí | to wait upon | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 472 | 14 | 時 | shí | hour | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 473 | 14 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 474 | 14 | 時 | shí | Shi | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 475 | 14 | 時 | shí | a present; currentlt | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 476 | 14 | 時 | shí | time; kāla | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 477 | 14 | 時 | shí | at that time; samaya | 但是正當我埋首為文護教時 |
| 478 | 13 | 和 | hé | and | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 479 | 13 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 480 | 13 | 和 | hé | peace; harmony | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 481 | 13 | 和 | hé | He | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 482 | 13 | 和 | hé | harmonious [sound] | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 483 | 13 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 484 | 13 | 和 | hé | warm | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 485 | 13 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 486 | 13 | 和 | hé | a transaction | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 487 | 13 | 和 | hé | a bell on a chariot | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 488 | 13 | 和 | hé | a musical instrument | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 489 | 13 | 和 | hé | a military gate | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 490 | 13 | 和 | hé | a coffin headboard | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 491 | 13 | 和 | hé | a skilled worker | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 492 | 13 | 和 | hé | compatible | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 493 | 13 | 和 | hé | calm; peaceful | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 494 | 13 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 495 | 13 | 和 | hè | to write a matching poem | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 496 | 13 | 和 | hé | Harmony | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 497 | 13 | 和 | hé | harmony; gentleness | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 498 | 13 | 和 | hé | venerable | 在大陸期間是我成長和學習的時期 |
| 499 | 13 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此想到 |
| 500 | 12 | 現在 | xiànzài | at present; in the process of | 現在已經不復記憶了 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 我 |
|
|
|
| 在 | zài | in; bhū | |
| 弘法 |
|
|
|
| 是 |
|
|
|
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 也 | yě | ya | |
| 一 | yī | one; eka | |
| 到 | dào | approach; upagati | |
| 有 |
|
|
|
| 都 | dōu | all; sarva |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿难陀 | 阿難陀 | 196 | Ananda; Ānanda |
| 澳洲 | 196 | Australia | |
| 柏克莱 | 柏克萊 | 98 | Berkeley |
| 巴黎 | 98 | Paris | |
| 邦德 | 98 | Bond | |
| 巴西 | 98 | Brazil | |
| 北门 | 北門 | 66 | North Gate |
| 北宋 | 66 | Northern Song Dynasty | |
| 北港 | 98 | Beigang; Peikang | |
| 北京大学 | 北京大學 | 66 | Peking University |
| 槟城 | 檳城 | 98 | Penang |
| 波斯匿王 | 66 | King Prasenajit; Pasenadi | |
| 蔡锷 | 蔡鍔 | 99 | Cai E |
| 长沙 | 長沙 | 67 | Changsha |
| 朝天宫 | 朝天宮 | 99 | Chaotian Temple |
| 春节 | 春節 | 99 | Spring Festival; Chinese New Year |
| 慈惠 | 67 | Venerable Tzu Hui | |
| 慈惠法师 | 慈惠法師 | 67 | Venerable Tzu Hui |
| 慈容 | 99 | Ci Rong | |
| 慈航法师 | 慈航法師 | 67 | Venerable Ci Hang |
| 等活 | 100 | Samjiva Hell | |
| 德文 | 100 | German (language) | |
| 典座 | 100 |
|
|
| 董 | 100 |
|
|
| 东初 | 東初 | 100 | Dongchu; Shi Dongchu |
| 东海大学 | 東海大學 | 100 | Tunghai University |
| 东京大学 | 東京大學 | 100 |
|
| 东南亚 | 東南亞 | 68 | Southeast Asia |
| 多伦多 | 多倫多 | 68 | Toronto |
| 二月 | 195 |
|
|
| 法国 | 法國 | 70 | France |
| 封人 | 102 | Duiren | |
| 凤山 | 鳳山 | 102 | Fengshan |
| 佛光大学 | 佛光大學 | 70 |
|
| 佛光学 | 佛光學 | 102 | The Buddha's Light Philosophy |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
| 富里 | 102 | Fuli | |
| 福州 | 102 | Fuzhou | |
| 高希均 | 103 | Charles Kao | |
| 高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
| 高雄市 | 103 | City of Gaoxiong; City of Kaohsiung | |
| 广州 | 廣州 | 71 | Guangzhou |
| 观世音菩萨普门品 | 觀世音菩薩普門品 | 71 |
|
| 国父纪念馆 | 國父紀念館 | 103 | Sun Yat-sen Memorial Hall |
| 国防部 | 國防部 | 103 | Defense Department; Ministry of National Defense |
| 国会图书馆 | 國會圖書館 | 71 | Library of Congress |
| 国民党 | 國民黨 | 71 | Kuomintang; Nationalist Party; KMT |
| 姑苏 | 姑蘇 | 103 | Gusu |
| 哈佛 | 104 | Harvard University | |
| 杭州 | 72 | Hangzhou | |
| 寒山寺 | 104 | Hanshan Temple | |
| 韩文 | 韓文 | 72 | hangul; Korean written language |
| 郝柏村 | 72 | Hau Pei-tsun | |
| 和政 | 104 | Hezheng | |
| 红磡 | 紅磡 | 104 | Hung Hom |
| 花莲 | 花蓮 | 72 | Hualian; Hualien |
| 华山 | 華山 | 104 |
|
| 华视 | 華視 | 104 | China TV |
| 华藏寺 | 華藏寺 | 104 | Huazang Temple |
| 活佛 | 104 | Living Buddha | |
| 加拿大 | 106 |
|
|
| 江 | 106 |
|
|
| 焦山 | 106 | Jiaoshan | |
| 礁溪 | 106 | Jiaoxi or Chiaohsi | |
| 教育部 | 106 | Ministry of Education | |
| 加州 | 106 | California | |
| 基督教 | 106 | Christianity | |
| 金门 | 金門 | 106 |
|
| 觉生 | 覺生 | 106 |
|
| 开宝 | 開寶 | 107 | Kaibao Reign of Emperor Taizu of Song |
| 兰屿 | 蘭嶼 | 108 | Lanyu |
| 李炳南 | 108 | Li Bingnan | |
| 理学 | 理學 | 76 | Li Xue; School of Principle; Neo-Confucianism; Neo-Confucian Rationalistic School; Learning of the Way |
| 莲社 | 蓮社 | 76 |
|
| 梁 | 108 |
|
|
| 林清 | 108 | Lin Qing | |
| 林丰正 | 林豐正 | 108 | Lin Fong-cheng |
| 灵隐寺 | 靈隱寺 | 76 | Lingyin Temple |
| 临济 | 臨濟 | 108 | Linji School |
| 林肯 | 108 | Lincoln | |
| 龙山 | 龍山 | 108 | Longshan |
| 绿岛 | 綠島 | 108 | Lüdao; Lutao |
| 马来西亚 | 馬來西亞 | 109 | Malaysia |
| 毛泽东 | 毛澤東 | 77 | Mao Zedong |
| 马祖 | 馬祖 | 109 |
|
| 美国 | 美國 | 109 | United States |
| 美国国会图书馆 | 美國國會圖書館 | 77 | Library of Congress |
| 美心 | 109 | Maxine (name) | |
| 南宋 | 78 | Southern Song Dynasty | |
| 南华大学 | 南華大學 | 78 |
|
| 南京 | 78 | Nanjing | |
| 南京大学 | 南京大學 | 78 | Nanjing University, NJU |
| 内政部 | 內政部 | 110 | Ministry of the Interior |
| 纽约 | 紐約 | 110 | New York |
| 诺贝尔文学奖 | 諾貝爾文學獎 | 110 | Nobel Prize in Literature |
| 欧洲 | 歐洲 | 197 | Europe |
| 频婆娑罗王 | 頻婆娑羅王 | 112 | King Bimbisara |
| 普门品 | 普門品 | 112 |
|
| 青年会 | 青年會 | 113 | YMCA |
| 栖霞山 | 棲霞山 | 81 | Qixia Shan |
| 人大 | 82 |
|
|
| 人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
| 日本 | 114 | Japan | |
| 日本国 | 日本國 | 82 | Japan |
| 日文 | 82 | Japanese language | |
| 瑞典 | 114 | Sweden | |
| 瑞士 | 114 | Switzerland | |
| 儒学 | 儒學 | 82 | Confucianism; Confucian school |
| 三台 | 115 | Santai | |
| 三月 | 115 |
|
|
| 僧伽 | 115 |
|
|
| 上都 | 115 | Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu | |
| 上海 | 83 | Shanghai | |
| 神道教 | 115 | Shinto | |
| 舍身饲虎 | 捨身飼虎 | 115 | Prince Mahasattva Jataka |
| 十二月 | 115 |
|
|
| 寿山寺 | 壽山寺 | 115 | Shoushan Temple |
| 水野弘元 | 115 | Kōgen Mizuno | |
| 四川 | 115 | Sichuan | |
| 孙立人 | 孫立人 | 115 | Sun Li-jen |
| 孙张清扬 | 孫張清揚 | 115 | Sun-Zhang Qingyang |
| 孙中山 | 孫中山 | 83 | Dr Sun Yat-sen |
| 苏州 | 蘇州 | 115 | Suzhou |
| 台视 | 台視 | 116 | Taiwan Television |
| 太守 | 116 | Governor | |
| 台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
| 台北市 | 臺北市 | 116 |
|
| 台北县 | 台北縣 | 116 | Taibei county; Taipei county |
| 台币 | 台幣 | 116 | New Taiwan dollar |
| 泰国 | 泰國 | 116 | Thailand |
| 台南 | 臺南 | 84 | Tainan |
| 台商 | 116 | Taiwanese businessman; Taiwanese company | |
| 台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
| 台湾大学 | 台灣大學 | 84 | University of Taiwan |
| 台湾佛教 | 台灣佛教 | 116 |
|
| 台语 | 台語 | 116 | Taiwanese; Hokklo |
| 台中 | 臺中 | 84 | Taizhong; Taichung |
| 谭嗣同 | 譚嗣同 | 84 | Tan Sitong |
| 唐朝 | 84 | Tang Dynasty | |
| 桃园县 | 桃園縣 | 116 | Taoyuan county |
| 天下文化 | 116 | Commonwealth Publishing Co., Ltd | |
| 田中 | 116 |
|
|
| 天主教 | 116 | the Catholic church; Catholicism | |
| 头城 | 頭城 | 116 | Toucheng |
| 万华 | 萬華 | 119 | Wanhua |
| 文化大革命 | 87 |
|
|
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 吴伯雄 | 吳伯雄 | 119 | Wu Po-hsiung |
| 武汉大学 | 武漢大學 | 119 | Wuhan University |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 香港 | 120 | Hong Kong | |
| 香港大学 | 香港大學 | 120 | the University of Hong Kong |
| 香港中文大学 | 香港中文大學 | 120 | The Chinese University of Hong Kong |
| 谢长廷 | 謝長廷 | 120 | Frank Chang-ting Hsieh |
| 西方 | 120 |
|
|
| 西来大学 | 西來大學 | 88 |
|
| 星云 | 星雲 | 120 | Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun |
| 星云说偈 | 星雲說偈 | 120 | Cloud and Water: An Interpretation of Chan Poems |
| 星云说喻 | 星雲說喻 | 120 | Hsing Yun's Parables |
| 星云法语 | 星雲法語 | 120 |
|
| 新加坡 | 120 | Singapore | |
| 新加坡国立大学 | 新加坡國立大學 | 120 | National University of Singapore |
| 新竹 | 120 | Xinzhu; Hsinchu | |
| 西文 | 88 |
|
|
| 西雅图 | 西雅圖 | 120 | Seattle |
| 溪州 | 120 | Hsichou | |
| 扬州 | 揚州 | 89 | Yangzhou |
| 耶鲁大学 | 耶魯大學 | 121 | Yale University |
| 叶小文 | 葉小文 | 121 | Ye Xiaowen |
| 一九 | 121 | Amitābha | |
| 宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan |
| 印度 | 121 | India | |
| 英国 | 英國 | 89 | England |
| 永乐 | 永樂 | 89 | Emperor Yong Le |
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 岳麓书院 | 嶽麓書院 | 121 | Yuelu Academy |
| 越南 | 121 | Vietnam | |
| 玉里 | 121 | Yuli | |
| 曾国藩 | 曾國藩 | 122 | Zeng Guofan |
| 张继 | 張繼 | 122 |
|
| 郑石岩 | 鄭石岩 | 90 | Zheng Shiyan |
| 指南宫 | 指南宮 | 122 | Zhinan Temple |
| 中共 | 90 | Chinese Communist Party | |
| 中国大陆 | 中國大陸 | 90 | Chinese mainland |
| 中国佛教会 | 中國佛教會 | 122 | Buddhist Association of the Republic of China |
| 中华 | 中華 | 90 | China |
| 中华民国 | 中華民國 | 90 | Republic of China |
| 中坜 | 中壢 | 122 | Zhongli; Chungli |
| 中山大学 | 中山大學 | 122 | Sun Yat-sen University / Zhongshan University |
| 中山堂 | 122 | Zhongshan Hall | |
| 中视 | 中視 | 122 | China TV |
| 朱熹 | 90 | Zhu Zi; Zhu Xi; Chu Hsi | |
| 煮云 | 煮雲 | 122 | Zhu Yun |
| 子路 | 122 | Zi Lu | |
| 左宗棠 | 122 | Zuo Zongtang (1812-1885), Chinese administrator and military leader |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 77.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安单 | 安單 | 196 |
|
| 白塔 | 98 | White Pagoda | |
| 布教 | 98 |
|
|
| 不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
| 参禅 | 參禪 | 99 |
|
| 参学 | 參學 | 99 |
|
| 长时 | 長時 | 99 | eon; kalpa |
| 尘缘 | 塵緣 | 99 | worldly affinity |
| 慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
| 大礼堂 | 大禮堂 | 100 | Devotees Auditorium |
| 东南亚佛教 | 東南亞佛教 | 100 | Buddhism in Southeast Asia |
| 度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
| 法水长流 | 法水長流 | 102 | Dharma Water Continuously Flows |
| 发愿 | 發願 | 102 |
|
| 梵呗 | 梵唄 | 102 |
|
| 法雨 | 102 |
|
|
| 佛殿 | 102 | a Buddhist shrine; a Buddha hall | |
| 佛观 | 佛觀 | 102 | visualization of the Buddha |
| 佛光普照 | 102 | Buddha's Light Shines Universally | |
| 佛光山教团 | 佛光山教團 | 102 | Fo Guang Shan Buddhist Order |
| 佛化家庭 | 102 | Buddhist family | |
| 佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
| 佛世 | 102 | the age when the Buddha lived in the world | |
| 佛道 | 70 |
|
|
| 福德因缘 | 福德因緣 | 102 | Blessing, Virtue, and the Right Causes and Conditions |
| 割肉喂鹰 | 割肉餵鷹 | 103 | cut off a piece of his own flesh to feed an eagle |
| 共修 | 103 | Dharma service | |
| 挂单 | 掛單 | 103 |
|
| 光华文理补习班 | 光華文理補習班 | 103 | Guang Hua Tuition Center |
| 皈依 | 103 |
|
|
| 过去佛 | 過去佛 | 103 | past Buddhas |
| 还没有 | 還沒有 | 104 | absence of |
| 好因好缘 | 好因好緣 | 104 | Good Causes and Good Conditions |
| 和谐社会 | 和諧社會 | 104 | Harmonious Society |
| 弘法 | 104 |
|
|
| 弘法利生 | 104 |
|
|
| 护教 | 護教 | 104 | Protecting Buddhism |
| 袈裟 | 106 |
|
|
| 结缘 | 結緣 | 106 |
|
| 经忏 | 經懺 | 106 |
|
| 空法 | 107 | to regard all things as empty | |
| 苦海 | 107 |
|
|
| 来迎 | 來迎 | 108 | coming to greet |
| 利生为事业 | 利生為事業 | 108 | benefit sentient beings as my enterprise |
| 龙华 | 龍華 | 76 |
|
| 名僧 | 109 | renowned monastic | |
| 念佛会 | 念佛會 | 110 |
|
| 尼师 | 尼師 | 110 | Bhiksuni; a nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī |
| 菩提种子 | 菩提種子 | 112 | bodhi seeds |
| 菩提树 | 菩提樹 | 80 |
|
| 契理契机 | 契理契機 | 113 | to live according to the teachings of the Buddha and also in light of the social environment of the times |
| 起信 | 113 | the awakening of faith | |
| 人间佛教研究中心 | 人間佛教研究中心 | 114 | Centre for the Study of Humanistic Buddhism |
| 肉身 | 114 | the physical body | |
| 如梦 | 如夢 | 114 | like in a dream |
| 入道 | 114 |
|
|
| 三千界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
| 三坛大戒 | 三壇大戒 | 115 | ordination; ordination ceremony for nuns and monks |
| 三天 | 115 |
|
|
| 僧侣 | 僧侶 | 115 |
|
| 善导寺 | 善導寺 | 115 | Shan Dao Temple |
| 生起 | 115 | cause; arising | |
| 四小不可轻 | 四小不可輕 | 115 | four small things not to be taken lightly |
| 寺中 | 115 | within a temple | |
| 诵经 | 誦經 | 115 |
|
| 随缘 | 隨緣 | 115 |
|
| 随喜 | 隨喜 | 115 |
|
| 台湾佛教讲习会 | 台灣佛教講習會 | 116 | Taiwan Buddhist Seminar |
| 台湾佛教 | 台灣佛教 | 116 |
|
| 无门 | 無門 | 119 | Non-Existing Gate |
| 五乘佛法 | 119 | five vehicles | |
| 悉地 | 120 | attainment; supernatural power; siddhi | |
| 心想 | 120 | thoughts of the mind; thought | |
| 行如风 | 行如風 | 120 | walk like the wind |
| 学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
| 言教 | 121 | ability to understand etymology and usage of words; nirukti | |
| 住持 | 122 |
|