Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 3 - A Moment, A Lifetime 《迷悟之間(三)無常的真理》, To Speak Out 有話要說
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 30 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 2 | 30 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 3 | 30 | 說 | shuì | to persuade | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 4 | 30 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 5 | 30 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 6 | 30 | 說 | shuō | to claim; to assert | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 7 | 30 | 說 | shuō | allocution | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 8 | 30 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 9 | 30 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 10 | 30 | 說 | shuō | speach; vāda | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 11 | 30 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 12 | 10 | 不 | bù | infix potential marker | 任何場合都不開口 |
| 13 | 8 | 牧師 | mùshī | chaplain; churchman; clergyman; parson; pastor; priest; rector | 只好找牧師告解 |
| 14 | 6 | 話 | huà | spoken words; talk; conversation; dialect; language | 話 |
| 15 | 6 | 話 | huà | dialect | 話 |
| 16 | 6 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 17 | 6 | 而 | ér | as if; to seem like | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 18 | 6 | 而 | néng | can; able | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 19 | 6 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 20 | 6 | 而 | ér | to arrive; up to | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 21 | 6 | 男士 | nánshì | man; gentleman | 話說有一男士出差 |
| 22 | 6 | 好話 | hǎohuà | friendly advice; words spoken on somebody's behalf; a good word; kind words; words that sound fine but are not followed up with actions | 有意義的好話 |
| 23 | 6 | 他 | tā | other; another; some other | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 24 | 6 | 他 | tā | other | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 25 | 6 | 他 | tā | tha | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 26 | 6 | 他 | tā | ṭha | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 27 | 6 | 他 | tā | other; anya | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 28 | 5 | 告解 | gàojiě | to confess; confession; penance | 只好找牧師告解 |
| 29 | 5 | 鳥 | niǎo | bird | 途中遇一賣鳥者 |
| 30 | 5 | 鳥 | niǎo | Kangxi radical 196 | 途中遇一賣鳥者 |
| 31 | 5 | 鳥 | diǎo | a male reproductive organ; penis | 途中遇一賣鳥者 |
| 32 | 5 | 鳥 | diǎo | an obscene term | 途中遇一賣鳥者 |
| 33 | 5 | 鳥 | niǎo | bird; khaga | 途中遇一賣鳥者 |
| 34 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 社會上有兩種人 |
| 35 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 社會上有兩種人 |
| 36 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 社會上有兩種人 |
| 37 | 5 | 人 | rén | everybody | 社會上有兩種人 |
| 38 | 5 | 人 | rén | adult | 社會上有兩種人 |
| 39 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 社會上有兩種人 |
| 40 | 5 | 人 | rén | an upright person | 社會上有兩種人 |
| 41 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 社會上有兩種人 |
| 42 | 5 | 妻子 | qīzi | wife | 準備送給妻子作為生日禮物 |
| 43 | 5 | 妻子 | qī zǐ | wife and children | 準備送給妻子作為生日禮物 |
| 44 | 5 | 個 | gè | individual | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 45 | 5 | 個 | gè | height | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 46 | 5 | 一 | yī | one | 話說有一男士出差 |
| 47 | 5 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 話說有一男士出差 |
| 48 | 5 | 一 | yī | pure; concentrated | 話說有一男士出差 |
| 49 | 5 | 一 | yī | first | 話說有一男士出差 |
| 50 | 5 | 一 | yī | the same | 話說有一男士出差 |
| 51 | 5 | 一 | yī | sole; single | 話說有一男士出差 |
| 52 | 5 | 一 | yī | a very small amount | 話說有一男士出差 |
| 53 | 5 | 一 | yī | Yi | 話說有一男士出差 |
| 54 | 5 | 一 | yī | other | 話說有一男士出差 |
| 55 | 5 | 一 | yī | to unify | 話說有一男士出差 |
| 56 | 5 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 話說有一男士出差 |
| 57 | 5 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 話說有一男士出差 |
| 58 | 5 | 一 | yī | one; eka | 話說有一男士出差 |
| 59 | 5 | 也 | yě | ya | 對自己也沒有益處 |
| 60 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 說了以後是 |
| 61 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 說了以後是 |
| 62 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 說了以後是 |
| 63 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 說了以後是 |
| 64 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 說了以後是 |
| 65 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 說了以後是 |
| 66 | 4 | 所 | suǒ | a few; various; some | 台灣的軍人教育一直為人所稱道 |
| 67 | 4 | 所 | suǒ | a place; a location | 台灣的軍人教育一直為人所稱道 |
| 68 | 4 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 台灣的軍人教育一直為人所稱道 |
| 69 | 4 | 所 | suǒ | an ordinal number | 台灣的軍人教育一直為人所稱道 |
| 70 | 4 | 所 | suǒ | meaning | 台灣的軍人教育一直為人所稱道 |
| 71 | 4 | 所 | suǒ | garrison | 台灣的軍人教育一直為人所稱道 |
| 72 | 4 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 台灣的軍人教育一直為人所稱道 |
| 73 | 4 | 者 | zhě | ca | 是勇者 |
| 74 | 4 | 牠 | tuó | it; polled cattle | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 75 | 4 | 牠 | tā | it; polled cattle | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 76 | 4 | 牠 | tuō | it; polled cattle | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 77 | 4 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 當然引不起別人對他的注意 |
| 78 | 4 | 對 | duì | correct; right | 當然引不起別人對他的注意 |
| 79 | 4 | 對 | duì | opposing; opposite | 當然引不起別人對他的注意 |
| 80 | 4 | 對 | duì | duilian; couplet | 當然引不起別人對他的注意 |
| 81 | 4 | 對 | duì | yes; affirmative | 當然引不起別人對他的注意 |
| 82 | 4 | 對 | duì | to treat; to regard | 當然引不起別人對他的注意 |
| 83 | 4 | 對 | duì | to confirm; to agree | 當然引不起別人對他的注意 |
| 84 | 4 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 當然引不起別人對他的注意 |
| 85 | 4 | 對 | duì | to mix | 當然引不起別人對他的注意 |
| 86 | 4 | 對 | duì | a pair | 當然引不起別人對他的注意 |
| 87 | 4 | 對 | duì | to respond; to answer | 當然引不起別人對他的注意 |
| 88 | 4 | 對 | duì | mutual | 當然引不起別人對他的注意 |
| 89 | 4 | 對 | duì | parallel; alternating | 當然引不起別人對他的注意 |
| 90 | 4 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 當然引不起別人對他的注意 |
| 91 | 3 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 應該當說則說 |
| 92 | 3 | 則 | zé | a grade; a level | 應該當說則說 |
| 93 | 3 | 則 | zé | an example; a model | 應該當說則說 |
| 94 | 3 | 則 | zé | a weighing device | 應該當說則說 |
| 95 | 3 | 則 | zé | to grade; to rank | 應該當說則說 |
| 96 | 3 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 應該當說則說 |
| 97 | 3 | 則 | zé | to do | 應該當說則說 |
| 98 | 3 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 應該當說則說 |
| 99 | 3 | 知道 | zhīdào | to know | 我知道你是被冤枉的 |
| 100 | 3 | 知道 | zhīdào | Knowing | 我知道你是被冤枉的 |
| 101 | 3 | 被 | bèi | a quilt | 直到被冤枉的代罪犯人臨刑前 |
| 102 | 3 | 被 | bèi | to cover | 直到被冤枉的代罪犯人臨刑前 |
| 103 | 3 | 被 | bèi | a cape | 直到被冤枉的代罪犯人臨刑前 |
| 104 | 3 | 被 | bèi | to put over the top of | 直到被冤枉的代罪犯人臨刑前 |
| 105 | 3 | 被 | bèi | to reach | 直到被冤枉的代罪犯人臨刑前 |
| 106 | 3 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 直到被冤枉的代罪犯人臨刑前 |
| 107 | 3 | 被 | bèi | Bei | 直到被冤枉的代罪犯人臨刑前 |
| 108 | 3 | 被 | pī | to drape over | 直到被冤枉的代罪犯人臨刑前 |
| 109 | 3 | 被 | pī | to scatter | 直到被冤枉的代罪犯人臨刑前 |
| 110 | 3 | 實在 | shízai | honest; reliable | 實在是人際溝通的最好辦法 |
| 111 | 3 | 實在 | shízai | steadfast | 實在是人際溝通的最好辦法 |
| 112 | 3 | 的話 | dehuà | if (coming after a conditional clause) | 不實的話 |
| 113 | 3 | 找 | zhǎo | to search; to seek; to look for | 只好找牧師告解 |
| 114 | 3 | 找 | zhǎo | to give change | 只好找牧師告解 |
| 115 | 3 | 在 | zài | in; at | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 116 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 117 | 3 | 在 | zài | to consist of | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 118 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 119 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 120 | 3 | 中 | zhōng | middle | 軍中所推行的 |
| 121 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 軍中所推行的 |
| 122 | 3 | 中 | zhōng | China | 軍中所推行的 |
| 123 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 軍中所推行的 |
| 124 | 3 | 中 | zhōng | midday | 軍中所推行的 |
| 125 | 3 | 中 | zhōng | inside | 軍中所推行的 |
| 126 | 3 | 中 | zhōng | during | 軍中所推行的 |
| 127 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 軍中所推行的 |
| 128 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 軍中所推行的 |
| 129 | 3 | 中 | zhōng | half | 軍中所推行的 |
| 130 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 軍中所推行的 |
| 131 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 軍中所推行的 |
| 132 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 軍中所推行的 |
| 133 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 軍中所推行的 |
| 134 | 3 | 中 | zhōng | middle | 軍中所推行的 |
| 135 | 3 | 呢 | ní | woolen material | 良心何能平安呢 |
| 136 | 3 | 我 | wǒ | self | 我知道你是被冤枉的 |
| 137 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 我知道你是被冤枉的 |
| 138 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 我知道你是被冤枉的 |
| 139 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我知道你是被冤枉的 |
| 140 | 3 | 我 | wǒ | ga | 我知道你是被冤枉的 |
| 141 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在烤箱裡 |
| 142 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在烤箱裡 |
| 143 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在烤箱裡 |
| 144 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 在烤箱裡 |
| 145 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在烤箱裡 |
| 146 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在烤箱裡 |
| 147 | 2 | 一種 | yī zhǒng | one kind of; one type of | 一種從早到晚喋喋不休 |
| 148 | 2 | 因 | yīn | cause; reason | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 149 | 2 | 因 | yīn | to accord with | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 150 | 2 | 因 | yīn | to follow | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 151 | 2 | 因 | yīn | to rely on | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 152 | 2 | 因 | yīn | via; through | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 153 | 2 | 因 | yīn | to continue | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 154 | 2 | 因 | yīn | to receive | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 155 | 2 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 156 | 2 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 157 | 2 | 因 | yīn | to be like | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 158 | 2 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 159 | 2 | 因 | yīn | cause; hetu | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 160 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
| 161 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
| 162 | 2 | 廢話 | fèihuà | nonsense | 成為廢話 |
| 163 | 2 | 問 | wèn | to ask | 興奮的問妻子 |
| 164 | 2 | 問 | wèn | to inquire after | 興奮的問妻子 |
| 165 | 2 | 問 | wèn | to interrogate | 興奮的問妻子 |
| 166 | 2 | 問 | wèn | to hold responsible | 興奮的問妻子 |
| 167 | 2 | 問 | wèn | to request something | 興奮的問妻子 |
| 168 | 2 | 問 | wèn | to rebuke | 興奮的問妻子 |
| 169 | 2 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 興奮的問妻子 |
| 170 | 2 | 問 | wèn | news | 興奮的問妻子 |
| 171 | 2 | 問 | wèn | to propose marriage | 興奮的問妻子 |
| 172 | 2 | 問 | wén | to inform | 興奮的問妻子 |
| 173 | 2 | 問 | wèn | to research | 興奮的問妻子 |
| 174 | 2 | 問 | wèn | Wen | 興奮的問妻子 |
| 175 | 2 | 問 | wèn | a question | 興奮的問妻子 |
| 176 | 2 | 問 | wèn | ask; prccha | 興奮的問妻子 |
| 177 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 178 | 2 | 會 | huì | able to | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 179 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 180 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 181 | 2 | 會 | huì | to assemble | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 182 | 2 | 會 | huì | to meet | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 183 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 184 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 185 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 186 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 187 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 188 | 2 | 會 | huì | to understand | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 189 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 190 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 191 | 2 | 會 | huì | to be good at | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 192 | 2 | 會 | huì | a moment | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 193 | 2 | 會 | huì | to happen to | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 194 | 2 | 會 | huì | to pay | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 195 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 196 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 197 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 198 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 199 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 200 | 2 | 會 | huì | Hui | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 201 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 202 | 2 | 不實 | bùshí | not truthful; incorrect; insincere | 不實的話 |
| 203 | 2 | 妄語 | wàngyǔ | Lying | 妄語 |
| 204 | 2 | 話說 | huàshuō | it is said that; to discuss; to recount | 讓微臣把話說完 |
| 205 | 2 | 託 | tuō | to entrust; to rely on | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 206 | 2 | 託 | tuō | to commission | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 207 | 2 | 烤箱 | kǎoxiāng | oven | 在烤箱裡 |
| 208 | 2 | 愈 | yù | to heal | 愈多愈好 |
| 209 | 2 | 愈 | yù | to exceed | 愈多愈好 |
| 210 | 2 | 愈 | yù | Yu | 愈多愈好 |
| 211 | 2 | 多種語言 | duōzhǒng yǔyán | multilingual | 其中有一鳥能說多種語言 |
| 212 | 2 | 良心 | liángxīn | a conscience | 實在逃不過良心的苛責 |
| 213 | 2 | 不當 | bùdàng | unsuitable; improper; inappropriate | 不當說則不說 |
| 214 | 2 | 家 | jiā | house; home; residence | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 215 | 2 | 家 | jiā | family | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 216 | 2 | 家 | jiā | a specialist | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 217 | 2 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 218 | 2 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 219 | 2 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 220 | 2 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 221 | 2 | 家 | jiā | domestic | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 222 | 2 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 223 | 2 | 家 | jiā | side; party | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 224 | 2 | 家 | jiā | dynastic line | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 225 | 2 | 家 | jiā | a respectful form of address | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 226 | 2 | 家 | jiā | a familiar form of address | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 227 | 2 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 228 | 2 | 家 | jiā | I; my; our | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 229 | 2 | 家 | jiā | district | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 230 | 2 | 家 | jiā | private propery | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 231 | 2 | 家 | jiā | Jia | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 232 | 2 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 233 | 2 | 家 | gū | lady | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 234 | 2 | 家 | jiā | house; gṛha | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 235 | 2 | 聽 | tīng | to listen | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 236 | 2 | 聽 | tīng | to obey | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 237 | 2 | 聽 | tīng | to understand | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 238 | 2 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 239 | 2 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 240 | 2 | 聽 | tīng | to await | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 241 | 2 | 聽 | tīng | to acknowledge | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 242 | 2 | 聽 | tīng | information | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 243 | 2 | 聽 | tīng | a hall | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 244 | 2 | 聽 | tīng | Ting | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 245 | 2 | 聽 | tìng | to administer; to process | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 246 | 2 | 冤枉 | yuānwang | to treat unjustly | 直到被冤枉的代罪犯人臨刑前 |
| 247 | 2 | 冤枉 | yuānwang | not worthwhile | 直到被冤枉的代罪犯人臨刑前 |
| 248 | 2 | 冤枉 | yuānwang | unjust | 直到被冤枉的代罪犯人臨刑前 |
| 249 | 2 | 無辜 | wúgū | innocent; not guilty | 甚至全國的牧師也都知道你是無辜的 |
| 250 | 2 | 無辜 | wúgū | an innocent person | 甚至全國的牧師也都知道你是無辜的 |
| 251 | 2 | 都 | dū | capital city | 任何場合都不開口 |
| 252 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 任何場合都不開口 |
| 253 | 2 | 都 | dōu | all | 任何場合都不開口 |
| 254 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 任何場合都不開口 |
| 255 | 2 | 都 | dū | Du | 任何場合都不開口 |
| 256 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 任何場合都不開口 |
| 257 | 2 | 都 | dū | to reside | 任何場合都不開口 |
| 258 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 任何場合都不開口 |
| 259 | 2 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 如此一來 |
| 260 | 2 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 應該當說則說 |
| 261 | 2 | 能 | néng | can; able | 良心何能平安呢 |
| 262 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 良心何能平安呢 |
| 263 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 良心何能平安呢 |
| 264 | 2 | 能 | néng | energy | 良心何能平安呢 |
| 265 | 2 | 能 | néng | function; use | 良心何能平安呢 |
| 266 | 2 | 能 | néng | talent | 良心何能平安呢 |
| 267 | 2 | 能 | néng | expert at | 良心何能平安呢 |
| 268 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 良心何能平安呢 |
| 269 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 良心何能平安呢 |
| 270 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 良心何能平安呢 |
| 271 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 良心何能平安呢 |
| 272 | 2 | 出差 | chūchāi | to go on a business trip | 話說有一男士出差 |
| 273 | 2 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 274 | 2 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 275 | 2 | 將 | jiàng | to command; to lead | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 276 | 2 | 將 | qiāng | to request | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 277 | 2 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 278 | 2 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 279 | 2 | 將 | jiāng | to checkmate | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 280 | 2 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 281 | 2 | 將 | jiāng | to do; to handle | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 282 | 2 | 將 | jiàng | backbone | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 283 | 2 | 將 | jiàng | king | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 284 | 2 | 將 | jiāng | to rest | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 285 | 2 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 286 | 2 | 將 | jiāng | large; great | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 287 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 讓微臣把話說完 |
| 288 | 2 | 把 | bà | a handle | 讓微臣把話說完 |
| 289 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 讓微臣把話說完 |
| 290 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 讓微臣把話說完 |
| 291 | 2 | 把 | bǎ | to give | 讓微臣把話說完 |
| 292 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 讓微臣把話說完 |
| 293 | 2 | 把 | bà | a stem | 讓微臣把話說完 |
| 294 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 讓微臣把話說完 |
| 295 | 2 | 把 | bǎ | to control | 讓微臣把話說完 |
| 296 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 讓微臣把話說完 |
| 297 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 讓微臣把話說完 |
| 298 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 讓微臣把話說完 |
| 299 | 2 | 把 | pá | a claw | 讓微臣把話說完 |
| 300 | 2 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 愈多愈好 |
| 301 | 2 | 多 | duó | many; much | 愈多愈好 |
| 302 | 2 | 多 | duō | more | 愈多愈好 |
| 303 | 2 | 多 | duō | excessive | 愈多愈好 |
| 304 | 2 | 多 | duō | abundant | 愈多愈好 |
| 305 | 2 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 愈多愈好 |
| 306 | 2 | 多 | duō | Duo | 愈多愈好 |
| 307 | 2 | 多 | duō | ta | 愈多愈好 |
| 308 | 2 | 皇帝 | huángdì | Emperor | 對皇帝冒顏直諫 |
| 309 | 2 | 逃 | táo | to escape; to run away; to flee | 雖然逃過法律的制裁 |
| 310 | 2 | 珍 | zhēn | precious thing; treasure; a rarity | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 311 | 2 | 珍 | zhēn | precious; valuable; rare | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 312 | 2 | 珍 | zhēn | a delicacy | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 313 | 2 | 珍 | zhēn | to treasure; to value | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 314 | 2 | 珍 | zhēn | delicate; exquisite | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 315 | 2 | 珍 | zhēn | farewell | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 316 | 2 | 給 | gěi | to give | 給人歡喜的好話 |
| 317 | 2 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 給人歡喜的好話 |
| 318 | 2 | 給 | jǐ | salary for government employees | 給人歡喜的好話 |
| 319 | 2 | 給 | jǐ | to confer; to award | 給人歡喜的好話 |
| 320 | 2 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 給人歡喜的好話 |
| 321 | 2 | 給 | jǐ | agile; nimble | 給人歡喜的好話 |
| 322 | 2 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 給人歡喜的好話 |
| 323 | 2 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 給人歡喜的好話 |
| 324 | 2 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 給人歡喜的好話 |
| 325 | 2 | 給 | gěi | to give; deya | 給人歡喜的好話 |
| 326 | 2 | 之 | zhī | to go | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 327 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 328 | 2 | 之 | zhī | is | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 329 | 2 | 之 | zhī | to use | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 330 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 331 | 2 | 帶回 | dàihuí | to bring back | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 332 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 對自己也沒有益處 |
| 333 | 2 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 像個木偶 |
| 334 | 2 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 像個木偶 |
| 335 | 2 | 像 | xiàng | appearance | 像個木偶 |
| 336 | 2 | 像 | xiàng | for example | 像個木偶 |
| 337 | 2 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 像個木偶 |
| 338 | 2 | 一聲 | yīshēng | first tone in Mandarin (high level tone) | 大叫一聲 |
| 339 | 1 | 十一月 | shíyīyuè | November; the Eleventh Month | 年十一月二十六日 |
| 340 | 1 | 十一月 | shíyīyuè | eleventh lunar month; māgha | 年十一月二十六日 |
| 341 | 1 | 伸冤 | shēnyuān | to right wrongs; to redress an injustice | 但是我們實在不能替你伸冤啊 |
| 342 | 1 | 智者 | zhìzhě | a sage; a wise man | 是智者 |
| 343 | 1 | 智者 | zhìzhě | Zhi Yi; Chih-i | 是智者 |
| 344 | 1 | 消除 | xiāochú | to dispel; to eliminate; to remove | 消除是非糾紛的好話 |
| 345 | 1 | 糾紛 | jiūfēn | dispute; issue | 消除是非糾紛的好話 |
| 346 | 1 | 糾紛 | jiūfēn | to entangle | 消除是非糾紛的好話 |
| 347 | 1 | 回到 | huídào | to return to | 男士回到家中 |
| 348 | 1 | 真實 | zhēnshí | true; real; authentic; actual | 真實的話不說 |
| 349 | 1 | 真實 | zhēnshí | true reality | 真實的話不說 |
| 350 | 1 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 當然引不起別人對他的注意 |
| 351 | 1 | 引 | yǐn | to draw a bow | 當然引不起別人對他的注意 |
| 352 | 1 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 當然引不起別人對他的注意 |
| 353 | 1 | 引 | yǐn | to stretch | 當然引不起別人對他的注意 |
| 354 | 1 | 引 | yǐn | to involve | 當然引不起別人對他的注意 |
| 355 | 1 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 當然引不起別人對他的注意 |
| 356 | 1 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 當然引不起別人對他的注意 |
| 357 | 1 | 引 | yǐn | to recruit | 當然引不起別人對他的注意 |
| 358 | 1 | 引 | yǐn | to hold | 當然引不起別人對他的注意 |
| 359 | 1 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 當然引不起別人對他的注意 |
| 360 | 1 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 當然引不起別人對他的注意 |
| 361 | 1 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 當然引不起別人對他的注意 |
| 362 | 1 | 引 | yǐn | a license | 當然引不起別人對他的注意 |
| 363 | 1 | 引 | yǐn | long | 當然引不起別人對他的注意 |
| 364 | 1 | 引 | yǐn | to cause | 當然引不起別人對他的注意 |
| 365 | 1 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 當然引不起別人對他的注意 |
| 366 | 1 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 當然引不起別人對他的注意 |
| 367 | 1 | 引 | yǐn | to grow | 當然引不起別人對他的注意 |
| 368 | 1 | 引 | yǐn | to command | 當然引不起別人對他的注意 |
| 369 | 1 | 引 | yǐn | to accuse | 當然引不起別人對他的注意 |
| 370 | 1 | 引 | yǐn | to commit suicide | 當然引不起別人對他的注意 |
| 371 | 1 | 引 | yǐn | a genre | 當然引不起別人對他的注意 |
| 372 | 1 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 當然引不起別人對他的注意 |
| 373 | 1 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 當然引不起別人對他的注意 |
| 374 | 1 | 臨刑 | línxíng | facing execution | 直到被冤枉的代罪犯人臨刑前 |
| 375 | 1 | 生日 | shēngrì | birthday | 準備送給妻子作為生日禮物 |
| 376 | 1 | 遭受 | zāoshòu | to suffer; to sustain | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 377 | 1 | 以後 | yǐhòu | afterwards | 說了以後是 |
| 378 | 1 | 購買 | gòumǎi | to purchase | 隨即以高價購買 |
| 379 | 1 | 準備 | zhǔnbèi | to prepare | 準備送給妻子作為生日禮物 |
| 380 | 1 | 準備 | zhǔnbèi | to plan | 準備送給妻子作為生日禮物 |
| 381 | 1 | 最好 | zuìhǎo | best | 實在是人際溝通的最好辦法 |
| 382 | 1 | 送 | sòng | to deliver; to carry; to give | 因此只有被送進烤箱裡 |
| 383 | 1 | 送 | sòng | to see off | 因此只有被送進烤箱裡 |
| 384 | 1 | 人間福報 | rén jiān fú bào | Merit Times | 人間福報 |
| 385 | 1 | 曰 | yuē | to speak; to say | 妻曰 |
| 386 | 1 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 妻曰 |
| 387 | 1 | 曰 | yuē | to be called | 妻曰 |
| 388 | 1 | 活 | huó | alive; living | 像個活死人 |
| 389 | 1 | 活 | huó | to live; to exist; to survive | 像個活死人 |
| 390 | 1 | 活 | huó | work | 像個活死人 |
| 391 | 1 | 活 | huó | active; lively; vivid | 像個活死人 |
| 392 | 1 | 活 | huó | to save; to keep alive | 像個活死人 |
| 393 | 1 | 活 | huó | agile; flexible | 像個活死人 |
| 394 | 1 | 活 | huó | product; workmanship | 像個活死人 |
| 395 | 1 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 成為廢話 |
| 396 | 1 | 溝通 | gōutōng | to communicate | 實在是人際溝通的最好辦法 |
| 397 | 1 | 任務 | rènwu | mission; assignment; task; duty | 任務未完 |
| 398 | 1 | 妻 | qī | wife | 妻曰 |
| 399 | 1 | 妻 | qì | to marry off | 妻曰 |
| 400 | 1 | 妻 | qì | to take for a wife | 妻曰 |
| 401 | 1 | 妻 | qī | wife; bhāryā | 妻曰 |
| 402 | 1 | 說明 | shuōmíng | to explain | 說明白 |
| 403 | 1 | 說明 | shuōmíng | explanation; directions; caption | 說明白 |
| 404 | 1 | 要 | yào | to want; to wish for | 皇帝要砍他的頭 |
| 405 | 1 | 要 | yào | to want | 皇帝要砍他的頭 |
| 406 | 1 | 要 | yāo | a treaty | 皇帝要砍他的頭 |
| 407 | 1 | 要 | yào | to request | 皇帝要砍他的頭 |
| 408 | 1 | 要 | yào | essential points; crux | 皇帝要砍他的頭 |
| 409 | 1 | 要 | yāo | waist | 皇帝要砍他的頭 |
| 410 | 1 | 要 | yāo | to cinch | 皇帝要砍他的頭 |
| 411 | 1 | 要 | yāo | waistband | 皇帝要砍他的頭 |
| 412 | 1 | 要 | yāo | Yao | 皇帝要砍他的頭 |
| 413 | 1 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 皇帝要砍他的頭 |
| 414 | 1 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 皇帝要砍他的頭 |
| 415 | 1 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 皇帝要砍他的頭 |
| 416 | 1 | 要 | yāo | to agree with | 皇帝要砍他的頭 |
| 417 | 1 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 皇帝要砍他的頭 |
| 418 | 1 | 要 | yào | to summarize | 皇帝要砍他的頭 |
| 419 | 1 | 要 | yào | essential; important | 皇帝要砍他的頭 |
| 420 | 1 | 要 | yào | to desire | 皇帝要砍他的頭 |
| 421 | 1 | 要 | yào | to demand | 皇帝要砍他的頭 |
| 422 | 1 | 要 | yào | to need | 皇帝要砍他的頭 |
| 423 | 1 | 要 | yào | should; must | 皇帝要砍他的頭 |
| 424 | 1 | 要 | yào | might | 皇帝要砍他的頭 |
| 425 | 1 | 砍 | kǎn | to hack; to chop; to cut; to fell | 皇帝要砍他的頭 |
| 426 | 1 | 膽 | dǎn | gall bladder | 多少忠肝義膽的大臣 |
| 427 | 1 | 膽 | dǎn | gall; courage; guts | 多少忠肝義膽的大臣 |
| 428 | 1 | 膽 | dǎn | the contents of a container like object | 多少忠肝義膽的大臣 |
| 429 | 1 | 不慎 | bùshèn | incautious; inattentive | 可不慎乎 |
| 430 | 1 | 困境 | kùnjìng | a predicament | 接受告解的第二個牧師也有相同的困境 |
| 431 | 1 | 肝 | gān | liver | 多少忠肝義膽的大臣 |
| 432 | 1 | 禮物 | lǐwù | gift; present | 準備送給妻子作為生日禮物 |
| 433 | 1 | 禮物 | lǐwù | a ritual artifact | 準備送給妻子作為生日禮物 |
| 434 | 1 | 收到 | shōudào | to receive | 妳收到了嗎 |
| 435 | 1 | 作為 | zuòwéi | conduct; actions | 準備送給妻子作為生日禮物 |
| 436 | 1 | 沒 | mò | to drown; to sink | 牠一聲也沒吭 |
| 437 | 1 | 沒 | mò | to overflow; to inundate | 牠一聲也沒吭 |
| 438 | 1 | 沒 | mò | to confiscate; to impound | 牠一聲也沒吭 |
| 439 | 1 | 沒 | mò | to end; to the end | 牠一聲也沒吭 |
| 440 | 1 | 沒 | mò | to die | 牠一聲也沒吭 |
| 441 | 1 | 沒 | mò | deeply buried | 牠一聲也沒吭 |
| 442 | 1 | 沒 | mò | to disappear | 牠一聲也沒吭 |
| 443 | 1 | 沒 | méi | not as good as | 牠一聲也沒吭 |
| 444 | 1 | 沒 | méi | not | 牠一聲也沒吭 |
| 445 | 1 | 啦 | lā | la | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 446 | 1 | 有意義 | yǒuyìyì | to make sense; to have meaning; to have significance; meaningful; significant; worthwhile; important; interesting | 有意義的好話 |
| 447 | 1 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 但是我們實在不能替你伸冤啊 |
| 448 | 1 | 懦 | nuò | cowardly; timid | 是懦者 |
| 449 | 1 | 懦 | nuò | gentle; soft | 是懦者 |
| 450 | 1 | 懦 | nuò | not good at; clumsy | 是懦者 |
| 451 | 1 | 是非 | shìfēi | right and wrong | 消除是非糾紛的好話 |
| 452 | 1 | 是非 | shìfēi | a quarrel | 消除是非糾紛的好話 |
| 453 | 1 | 動搖 | dòngyáo | to shake; to waver; to be indecisive | 即使犧牲生命也不受動搖 |
| 454 | 1 | 全國 | quánguó | national; countrywide | 甚至全國的牧師也都知道你是無辜的 |
| 455 | 1 | 全國 | quánguó | whole country | 甚至全國的牧師也都知道你是無辜的 |
| 456 | 1 | 下 | xià | bottom | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 457 | 1 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 458 | 1 | 下 | xià | to announce | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 459 | 1 | 下 | xià | to do | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 460 | 1 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 461 | 1 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 462 | 1 | 下 | xià | inside | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 463 | 1 | 下 | xià | an aspect | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 464 | 1 | 下 | xià | a certain time | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 465 | 1 | 下 | xià | to capture; to take | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 466 | 1 | 下 | xià | to put in | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 467 | 1 | 下 | xià | to enter | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 468 | 1 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 469 | 1 | 下 | xià | to finish work or school | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 470 | 1 | 下 | xià | to go | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 471 | 1 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 472 | 1 | 下 | xià | to modestly decline | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 473 | 1 | 下 | xià | to produce | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 474 | 1 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 475 | 1 | 下 | xià | to decide | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 476 | 1 | 下 | xià | to be less than | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 477 | 1 | 下 | xià | humble; lowly | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 478 | 1 | 下 | xià | below; adhara | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 479 | 1 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 480 | 1 | 為 | wéi | to act as; to serve | 少說為妙 |
| 481 | 1 | 為 | wéi | to change into; to become | 少說為妙 |
| 482 | 1 | 為 | wéi | to be; is | 少說為妙 |
| 483 | 1 | 為 | wéi | to do | 少說為妙 |
| 484 | 1 | 為 | wèi | to support; to help | 少說為妙 |
| 485 | 1 | 為 | wéi | to govern | 少說為妙 |
| 486 | 1 | 答 | dá | to reply; to answer | 妻子答 |
| 487 | 1 | 答 | dá | to reciprocate to | 妻子答 |
| 488 | 1 | 答 | dā | to agree to; to assent to | 妻子答 |
| 489 | 1 | 答 | dā | to acknowledge; to greet | 妻子答 |
| 490 | 1 | 答 | dā | Da | 妻子答 |
| 491 | 1 | 吭 | háng | throat | 牠一聲也沒吭 |
| 492 | 1 | 吭 | kēng | to utter | 牠一聲也沒吭 |
| 493 | 1 | 種 | zhǒng | kind; type | 社會上有兩種人 |
| 494 | 1 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 社會上有兩種人 |
| 495 | 1 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 社會上有兩種人 |
| 496 | 1 | 種 | zhǒng | seed; strain | 社會上有兩種人 |
| 497 | 1 | 種 | zhǒng | offspring | 社會上有兩種人 |
| 498 | 1 | 種 | zhǒng | breed | 社會上有兩種人 |
| 499 | 1 | 種 | zhǒng | race | 社會上有兩種人 |
| 500 | 1 | 種 | zhǒng | species | 社會上有兩種人 |
Frequencies of all Words
Top 605
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 30 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 2 | 30 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 3 | 30 | 說 | shuì | to persuade | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 4 | 30 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 5 | 30 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 6 | 30 | 說 | shuō | to claim; to assert | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 7 | 30 | 說 | shuō | allocution | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 8 | 30 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 9 | 30 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 10 | 30 | 說 | shuō | speach; vāda | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 11 | 30 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 12 | 25 | 的 | de | possessive particle | 當然引不起別人對他的注意 |
| 13 | 25 | 的 | de | structural particle | 當然引不起別人對他的注意 |
| 14 | 25 | 的 | de | complement | 當然引不起別人對他的注意 |
| 15 | 25 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 當然引不起別人對他的注意 |
| 16 | 12 | 是 | shì | is; are; am; to be | 如果是好話 |
| 17 | 12 | 是 | shì | is exactly | 如果是好話 |
| 18 | 12 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 如果是好話 |
| 19 | 12 | 是 | shì | this; that; those | 如果是好話 |
| 20 | 12 | 是 | shì | really; certainly | 如果是好話 |
| 21 | 12 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 如果是好話 |
| 22 | 12 | 是 | shì | true | 如果是好話 |
| 23 | 12 | 是 | shì | is; has; exists | 如果是好話 |
| 24 | 12 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 如果是好話 |
| 25 | 12 | 是 | shì | a matter; an affair | 如果是好話 |
| 26 | 12 | 是 | shì | Shi | 如果是好話 |
| 27 | 12 | 是 | shì | is; bhū | 如果是好話 |
| 28 | 12 | 是 | shì | this; idam | 如果是好話 |
| 29 | 10 | 不 | bù | not; no | 任何場合都不開口 |
| 30 | 10 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 任何場合都不開口 |
| 31 | 10 | 不 | bù | as a correlative | 任何場合都不開口 |
| 32 | 10 | 不 | bù | no (answering a question) | 任何場合都不開口 |
| 33 | 10 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 任何場合都不開口 |
| 34 | 10 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 任何場合都不開口 |
| 35 | 10 | 不 | bù | to form a yes or no question | 任何場合都不開口 |
| 36 | 10 | 不 | bù | infix potential marker | 任何場合都不開口 |
| 37 | 10 | 不 | bù | no; na | 任何場合都不開口 |
| 38 | 9 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 社會上有兩種人 |
| 39 | 9 | 有 | yǒu | to have; to possess | 社會上有兩種人 |
| 40 | 9 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 社會上有兩種人 |
| 41 | 9 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 社會上有兩種人 |
| 42 | 9 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 社會上有兩種人 |
| 43 | 9 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 社會上有兩種人 |
| 44 | 9 | 有 | yǒu | used to compare two things | 社會上有兩種人 |
| 45 | 9 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 社會上有兩種人 |
| 46 | 9 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 社會上有兩種人 |
| 47 | 9 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 社會上有兩種人 |
| 48 | 9 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 社會上有兩種人 |
| 49 | 9 | 有 | yǒu | abundant | 社會上有兩種人 |
| 50 | 9 | 有 | yǒu | purposeful | 社會上有兩種人 |
| 51 | 9 | 有 | yǒu | You | 社會上有兩種人 |
| 52 | 9 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 社會上有兩種人 |
| 53 | 9 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 社會上有兩種人 |
| 54 | 8 | 牧師 | mùshī | chaplain; churchman; clergyman; parson; pastor; priest; rector | 只好找牧師告解 |
| 55 | 7 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 應該當說則說 |
| 56 | 7 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 應該當說則說 |
| 57 | 7 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 應該當說則說 |
| 58 | 7 | 當 | dāng | to face | 應該當說則說 |
| 59 | 7 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 應該當說則說 |
| 60 | 7 | 當 | dāng | to manage; to host | 應該當說則說 |
| 61 | 7 | 當 | dāng | should | 應該當說則說 |
| 62 | 7 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 應該當說則說 |
| 63 | 7 | 當 | dǎng | to think | 應該當說則說 |
| 64 | 7 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 應該當說則說 |
| 65 | 7 | 當 | dǎng | to be equal | 應該當說則說 |
| 66 | 7 | 當 | dàng | that | 應該當說則說 |
| 67 | 7 | 當 | dāng | an end; top | 應該當說則說 |
| 68 | 7 | 當 | dàng | clang; jingle | 應該當說則說 |
| 69 | 7 | 當 | dāng | to judge | 應該當說則說 |
| 70 | 7 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 應該當說則說 |
| 71 | 7 | 當 | dàng | the same | 應該當說則說 |
| 72 | 7 | 當 | dàng | to pawn | 應該當說則說 |
| 73 | 7 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 應該當說則說 |
| 74 | 7 | 當 | dàng | a trap | 應該當說則說 |
| 75 | 7 | 當 | dàng | a pawned item | 應該當說則說 |
| 76 | 6 | 話 | huà | spoken words; talk; conversation; dialect; language | 話 |
| 77 | 6 | 話 | huà | dialect | 話 |
| 78 | 6 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 79 | 6 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 80 | 6 | 而 | ér | you | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 81 | 6 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 82 | 6 | 而 | ér | right away; then | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 83 | 6 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 84 | 6 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 85 | 6 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 86 | 6 | 而 | ér | how can it be that? | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 87 | 6 | 而 | ér | so as to | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 88 | 6 | 而 | ér | only then | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 89 | 6 | 而 | ér | as if; to seem like | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 90 | 6 | 而 | néng | can; able | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 91 | 6 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 92 | 6 | 而 | ér | me | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 93 | 6 | 而 | ér | to arrive; up to | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 94 | 6 | 而 | ér | possessive | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 95 | 6 | 男士 | nánshì | man; gentleman | 話說有一男士出差 |
| 96 | 6 | 好話 | hǎohuà | friendly advice; words spoken on somebody's behalf; a good word; kind words; words that sound fine but are not followed up with actions | 有意義的好話 |
| 97 | 6 | 他 | tā | he; him | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 98 | 6 | 他 | tā | another aspect | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 99 | 6 | 他 | tā | other; another; some other | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 100 | 6 | 他 | tā | everybody | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 101 | 6 | 他 | tā | other | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 102 | 6 | 他 | tuō | other; another; some other | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 103 | 6 | 他 | tā | tha | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 104 | 6 | 他 | tā | ṭha | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 105 | 6 | 他 | tā | other; anya | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 106 | 5 | 告解 | gàojiě | to confess; confession; penance | 只好找牧師告解 |
| 107 | 5 | 鳥 | niǎo | bird | 途中遇一賣鳥者 |
| 108 | 5 | 鳥 | niǎo | Kangxi radical 196 | 途中遇一賣鳥者 |
| 109 | 5 | 鳥 | diǎo | a male reproductive organ; penis | 途中遇一賣鳥者 |
| 110 | 5 | 鳥 | diǎo | an obscene term | 途中遇一賣鳥者 |
| 111 | 5 | 鳥 | niǎo | bird; khaga | 途中遇一賣鳥者 |
| 112 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 社會上有兩種人 |
| 113 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 社會上有兩種人 |
| 114 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 社會上有兩種人 |
| 115 | 5 | 人 | rén | everybody | 社會上有兩種人 |
| 116 | 5 | 人 | rén | adult | 社會上有兩種人 |
| 117 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 社會上有兩種人 |
| 118 | 5 | 人 | rén | an upright person | 社會上有兩種人 |
| 119 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 社會上有兩種人 |
| 120 | 5 | 妻子 | qīzi | wife | 準備送給妻子作為生日禮物 |
| 121 | 5 | 妻子 | qī zǐ | wife and children | 準備送給妻子作為生日禮物 |
| 122 | 5 | 個 | ge | unit | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 123 | 5 | 個 | gè | before an approximate number | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 124 | 5 | 個 | gè | after a verb and between its object | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 125 | 5 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 126 | 5 | 個 | gè | individual | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 127 | 5 | 個 | gè | height | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 128 | 5 | 個 | gè | this | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 129 | 5 | 一 | yī | one | 話說有一男士出差 |
| 130 | 5 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 話說有一男士出差 |
| 131 | 5 | 一 | yī | as soon as; all at once | 話說有一男士出差 |
| 132 | 5 | 一 | yī | pure; concentrated | 話說有一男士出差 |
| 133 | 5 | 一 | yì | whole; all | 話說有一男士出差 |
| 134 | 5 | 一 | yī | first | 話說有一男士出差 |
| 135 | 5 | 一 | yī | the same | 話說有一男士出差 |
| 136 | 5 | 一 | yī | each | 話說有一男士出差 |
| 137 | 5 | 一 | yī | certain | 話說有一男士出差 |
| 138 | 5 | 一 | yī | throughout | 話說有一男士出差 |
| 139 | 5 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 話說有一男士出差 |
| 140 | 5 | 一 | yī | sole; single | 話說有一男士出差 |
| 141 | 5 | 一 | yī | a very small amount | 話說有一男士出差 |
| 142 | 5 | 一 | yī | Yi | 話說有一男士出差 |
| 143 | 5 | 一 | yī | other | 話說有一男士出差 |
| 144 | 5 | 一 | yī | to unify | 話說有一男士出差 |
| 145 | 5 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 話說有一男士出差 |
| 146 | 5 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 話說有一男士出差 |
| 147 | 5 | 一 | yī | or | 話說有一男士出差 |
| 148 | 5 | 一 | yī | one; eka | 話說有一男士出差 |
| 149 | 5 | 也 | yě | also; too | 對自己也沒有益處 |
| 150 | 5 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 對自己也沒有益處 |
| 151 | 5 | 也 | yě | either | 對自己也沒有益處 |
| 152 | 5 | 也 | yě | even | 對自己也沒有益處 |
| 153 | 5 | 也 | yě | used to soften the tone | 對自己也沒有益處 |
| 154 | 5 | 也 | yě | used for emphasis | 對自己也沒有益處 |
| 155 | 5 | 也 | yě | used to mark contrast | 對自己也沒有益處 |
| 156 | 5 | 也 | yě | used to mark compromise | 對自己也沒有益處 |
| 157 | 5 | 也 | yě | ya | 對自己也沒有益處 |
| 158 | 4 | 了 | le | completion of an action | 說了以後是 |
| 159 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 說了以後是 |
| 160 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 說了以後是 |
| 161 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 說了以後是 |
| 162 | 4 | 了 | le | modal particle | 說了以後是 |
| 163 | 4 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 說了以後是 |
| 164 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 說了以後是 |
| 165 | 4 | 了 | liǎo | completely | 說了以後是 |
| 166 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 說了以後是 |
| 167 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 說了以後是 |
| 168 | 4 | 啊 | a | expressing affirmation, approval, or consent | 但是我們實在不能替你伸冤啊 |
| 169 | 4 | 啊 | ā | expressing surprise or admiration | 但是我們實在不能替你伸冤啊 |
| 170 | 4 | 啊 | ā | expressing doubt | 但是我們實在不能替你伸冤啊 |
| 171 | 4 | 啊 | ō | expressing surprise | 但是我們實在不能替你伸冤啊 |
| 172 | 4 | 啊 | ō | expressing doubt | 但是我們實在不能替你伸冤啊 |
| 173 | 4 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 台灣的軍人教育一直為人所稱道 |
| 174 | 4 | 所 | suǒ | an office; an institute | 台灣的軍人教育一直為人所稱道 |
| 175 | 4 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 台灣的軍人教育一直為人所稱道 |
| 176 | 4 | 所 | suǒ | it | 台灣的軍人教育一直為人所稱道 |
| 177 | 4 | 所 | suǒ | if; supposing | 台灣的軍人教育一直為人所稱道 |
| 178 | 4 | 所 | suǒ | a few; various; some | 台灣的軍人教育一直為人所稱道 |
| 179 | 4 | 所 | suǒ | a place; a location | 台灣的軍人教育一直為人所稱道 |
| 180 | 4 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 台灣的軍人教育一直為人所稱道 |
| 181 | 4 | 所 | suǒ | that which | 台灣的軍人教育一直為人所稱道 |
| 182 | 4 | 所 | suǒ | an ordinal number | 台灣的軍人教育一直為人所稱道 |
| 183 | 4 | 所 | suǒ | meaning | 台灣的軍人教育一直為人所稱道 |
| 184 | 4 | 所 | suǒ | garrison | 台灣的軍人教育一直為人所稱道 |
| 185 | 4 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 台灣的軍人教育一直為人所稱道 |
| 186 | 4 | 所 | suǒ | that which; yad | 台灣的軍人教育一直為人所稱道 |
| 187 | 4 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 是勇者 |
| 188 | 4 | 者 | zhě | that | 是勇者 |
| 189 | 4 | 者 | zhě | nominalizing function word | 是勇者 |
| 190 | 4 | 者 | zhě | used to mark a definition | 是勇者 |
| 191 | 4 | 者 | zhě | used to mark a pause | 是勇者 |
| 192 | 4 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 是勇者 |
| 193 | 4 | 者 | zhuó | according to | 是勇者 |
| 194 | 4 | 者 | zhě | ca | 是勇者 |
| 195 | 4 | 牠 | tuó | it; polled cattle | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 196 | 4 | 牠 | tā | it; polled cattle | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 197 | 4 | 牠 | tuō | it; polled cattle | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 198 | 4 | 對 | duì | to; toward | 當然引不起別人對他的注意 |
| 199 | 4 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 當然引不起別人對他的注意 |
| 200 | 4 | 對 | duì | correct; right | 當然引不起別人對他的注意 |
| 201 | 4 | 對 | duì | pair | 當然引不起別人對他的注意 |
| 202 | 4 | 對 | duì | opposing; opposite | 當然引不起別人對他的注意 |
| 203 | 4 | 對 | duì | duilian; couplet | 當然引不起別人對他的注意 |
| 204 | 4 | 對 | duì | yes; affirmative | 當然引不起別人對他的注意 |
| 205 | 4 | 對 | duì | to treat; to regard | 當然引不起別人對他的注意 |
| 206 | 4 | 對 | duì | to confirm; to agree | 當然引不起別人對他的注意 |
| 207 | 4 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 當然引不起別人對他的注意 |
| 208 | 4 | 對 | duì | to mix | 當然引不起別人對他的注意 |
| 209 | 4 | 對 | duì | a pair | 當然引不起別人對他的注意 |
| 210 | 4 | 對 | duì | to respond; to answer | 當然引不起別人對他的注意 |
| 211 | 4 | 對 | duì | mutual | 當然引不起別人對他的注意 |
| 212 | 4 | 對 | duì | parallel; alternating | 當然引不起別人對他的注意 |
| 213 | 4 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 當然引不起別人對他的注意 |
| 214 | 4 | 你 | nǐ | you | 我知道你是被冤枉的 |
| 215 | 3 | 再 | zài | again; once more; re-; repeatedly | 只得再找第三個牧師告解 |
| 216 | 3 | 再 | zài | twice | 只得再找第三個牧師告解 |
| 217 | 3 | 再 | zài | even though | 只得再找第三個牧師告解 |
| 218 | 3 | 再 | zài | in addition; even more | 只得再找第三個牧師告解 |
| 219 | 3 | 再 | zài | expressing that if a condition continues then something will occur | 只得再找第三個牧師告解 |
| 220 | 3 | 再 | zài | again; punar | 只得再找第三個牧師告解 |
| 221 | 3 | 則 | zé | otherwise; but; however | 應該當說則說 |
| 222 | 3 | 則 | zé | then | 應該當說則說 |
| 223 | 3 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 應該當說則說 |
| 224 | 3 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 應該當說則說 |
| 225 | 3 | 則 | zé | a grade; a level | 應該當說則說 |
| 226 | 3 | 則 | zé | an example; a model | 應該當說則說 |
| 227 | 3 | 則 | zé | a weighing device | 應該當說則說 |
| 228 | 3 | 則 | zé | to grade; to rank | 應該當說則說 |
| 229 | 3 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 應該當說則說 |
| 230 | 3 | 則 | zé | to do | 應該當說則說 |
| 231 | 3 | 則 | zé | only | 應該當說則說 |
| 232 | 3 | 則 | zé | immediately | 應該當說則說 |
| 233 | 3 | 則 | zé | then; moreover; atha | 應該當說則說 |
| 234 | 3 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 應該當說則說 |
| 235 | 3 | 知道 | zhīdào | to know | 我知道你是被冤枉的 |
| 236 | 3 | 知道 | zhīdào | Knowing | 我知道你是被冤枉的 |
| 237 | 3 | 被 | bèi | by | 直到被冤枉的代罪犯人臨刑前 |
| 238 | 3 | 被 | bèi | a quilt | 直到被冤枉的代罪犯人臨刑前 |
| 239 | 3 | 被 | bèi | to cover | 直到被冤枉的代罪犯人臨刑前 |
| 240 | 3 | 被 | bèi | a cape | 直到被冤枉的代罪犯人臨刑前 |
| 241 | 3 | 被 | bèi | to put over the top of | 直到被冤枉的代罪犯人臨刑前 |
| 242 | 3 | 被 | bèi | to reach | 直到被冤枉的代罪犯人臨刑前 |
| 243 | 3 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 直到被冤枉的代罪犯人臨刑前 |
| 244 | 3 | 被 | bèi | because | 直到被冤枉的代罪犯人臨刑前 |
| 245 | 3 | 被 | bèi | Bei | 直到被冤枉的代罪犯人臨刑前 |
| 246 | 3 | 被 | pī | to drape over | 直到被冤枉的代罪犯人臨刑前 |
| 247 | 3 | 被 | pī | to scatter | 直到被冤枉的代罪犯人臨刑前 |
| 248 | 3 | 實在 | shízài | truly; really | 實在是人際溝通的最好辦法 |
| 249 | 3 | 實在 | shízài | in reality | 實在是人際溝通的最好辦法 |
| 250 | 3 | 實在 | shízai | honest; reliable | 實在是人際溝通的最好辦法 |
| 251 | 3 | 實在 | shízai | steadfast | 實在是人際溝通的最好辦法 |
| 252 | 3 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果不說 |
| 253 | 3 | 的話 | dehuà | if (coming after a conditional clause) | 不實的話 |
| 254 | 3 | 找 | zhǎo | to search; to seek; to look for | 只好找牧師告解 |
| 255 | 3 | 找 | zhǎo | to give change | 只好找牧師告解 |
| 256 | 3 | 在 | zài | in; at | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 257 | 3 | 在 | zài | at | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 258 | 3 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 259 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 260 | 3 | 在 | zài | to consist of | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 261 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 262 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 263 | 3 | 中 | zhōng | middle | 軍中所推行的 |
| 264 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 軍中所推行的 |
| 265 | 3 | 中 | zhōng | China | 軍中所推行的 |
| 266 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 軍中所推行的 |
| 267 | 3 | 中 | zhōng | in; amongst | 軍中所推行的 |
| 268 | 3 | 中 | zhōng | midday | 軍中所推行的 |
| 269 | 3 | 中 | zhōng | inside | 軍中所推行的 |
| 270 | 3 | 中 | zhōng | during | 軍中所推行的 |
| 271 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 軍中所推行的 |
| 272 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 軍中所推行的 |
| 273 | 3 | 中 | zhōng | half | 軍中所推行的 |
| 274 | 3 | 中 | zhōng | just right; suitably | 軍中所推行的 |
| 275 | 3 | 中 | zhōng | while | 軍中所推行的 |
| 276 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 軍中所推行的 |
| 277 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 軍中所推行的 |
| 278 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 軍中所推行的 |
| 279 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 軍中所推行的 |
| 280 | 3 | 中 | zhōng | middle | 軍中所推行的 |
| 281 | 3 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 良心何能平安呢 |
| 282 | 3 | 呢 | ní | woolen material | 良心何能平安呢 |
| 283 | 3 | 我 | wǒ | I; me; my | 我知道你是被冤枉的 |
| 284 | 3 | 我 | wǒ | self | 我知道你是被冤枉的 |
| 285 | 3 | 我 | wǒ | we; our | 我知道你是被冤枉的 |
| 286 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 我知道你是被冤枉的 |
| 287 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 我知道你是被冤枉的 |
| 288 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我知道你是被冤枉的 |
| 289 | 3 | 我 | wǒ | ga | 我知道你是被冤枉的 |
| 290 | 3 | 我 | wǒ | I; aham | 我知道你是被冤枉的 |
| 291 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在烤箱裡 |
| 292 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在烤箱裡 |
| 293 | 2 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 在烤箱裡 |
| 294 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在烤箱裡 |
| 295 | 2 | 裡 | lǐ | inside; within | 在烤箱裡 |
| 296 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 在烤箱裡 |
| 297 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在烤箱裡 |
| 298 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在烤箱裡 |
| 299 | 2 | 一種 | yī zhǒng | one kind of; one type of | 一種從早到晚喋喋不休 |
| 300 | 2 | 因 | yīn | because | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 301 | 2 | 因 | yīn | cause; reason | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 302 | 2 | 因 | yīn | to accord with | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 303 | 2 | 因 | yīn | to follow | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 304 | 2 | 因 | yīn | to rely on | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 305 | 2 | 因 | yīn | via; through | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 306 | 2 | 因 | yīn | to continue | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 307 | 2 | 因 | yīn | to receive | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 308 | 2 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 309 | 2 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 310 | 2 | 因 | yīn | to be like | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 311 | 2 | 因 | yīn | from; because of | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 312 | 2 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 313 | 2 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 314 | 2 | 因 | yīn | Cause | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 315 | 2 | 因 | yīn | cause; hetu | 但眼看著有人因他而遭受冤獄 |
| 316 | 2 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以 |
| 317 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
| 318 | 2 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以 |
| 319 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
| 320 | 2 | 廢話 | fèihuà | nonsense | 成為廢話 |
| 321 | 2 | 問 | wèn | to ask | 興奮的問妻子 |
| 322 | 2 | 問 | wèn | to inquire after | 興奮的問妻子 |
| 323 | 2 | 問 | wèn | to interrogate | 興奮的問妻子 |
| 324 | 2 | 問 | wèn | to hold responsible | 興奮的問妻子 |
| 325 | 2 | 問 | wèn | to request something | 興奮的問妻子 |
| 326 | 2 | 問 | wèn | to rebuke | 興奮的問妻子 |
| 327 | 2 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 興奮的問妻子 |
| 328 | 2 | 問 | wèn | news | 興奮的問妻子 |
| 329 | 2 | 問 | wèn | to propose marriage | 興奮的問妻子 |
| 330 | 2 | 問 | wén | to inform | 興奮的問妻子 |
| 331 | 2 | 問 | wèn | to research | 興奮的問妻子 |
| 332 | 2 | 問 | wèn | Wen | 興奮的問妻子 |
| 333 | 2 | 問 | wèn | to | 興奮的問妻子 |
| 334 | 2 | 問 | wèn | a question | 興奮的問妻子 |
| 335 | 2 | 問 | wèn | ask; prccha | 興奮的問妻子 |
| 336 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 337 | 2 | 會 | huì | able to | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 338 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 339 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 340 | 2 | 會 | huì | to assemble | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 341 | 2 | 會 | huì | to meet | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 342 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 343 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 344 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 345 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 346 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 347 | 2 | 會 | huì | to understand | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 348 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 349 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 350 | 2 | 會 | huì | to be good at | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 351 | 2 | 會 | huì | a moment | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 352 | 2 | 會 | huì | to happen to | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 353 | 2 | 會 | huì | to pay | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 354 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 355 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 356 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 357 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 358 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 359 | 2 | 會 | huì | Hui | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 360 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 牠是會說多種語言的珍鳥 |
| 361 | 2 | 即使 | jíshǐ | even if; even though | 即使所說不實 |
| 362 | 2 | 不實 | bùshí | not truthful; incorrect; insincere | 不實的話 |
| 363 | 2 | 妄語 | wàngyǔ | Lying | 妄語 |
| 364 | 2 | 話說 | huàshuō | it is said that; to discuss; to recount | 讓微臣把話說完 |
| 365 | 2 | 託 | tuō | to entrust; to rely on | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 366 | 2 | 託 | tuō | to commission | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 367 | 2 | 烤箱 | kǎoxiāng | oven | 在烤箱裡 |
| 368 | 2 | 愈 | yù | more and more; even more | 愈多愈好 |
| 369 | 2 | 愈 | yù | to heal | 愈多愈好 |
| 370 | 2 | 愈 | yù | to exceed | 愈多愈好 |
| 371 | 2 | 愈 | yù | Yu | 愈多愈好 |
| 372 | 2 | 多種語言 | duōzhǒng yǔyán | multilingual | 其中有一鳥能說多種語言 |
| 373 | 2 | 良心 | liángxīn | a conscience | 實在逃不過良心的苛責 |
| 374 | 2 | 不當 | bùdàng | unsuitable; improper; inappropriate | 不當說則不說 |
| 375 | 2 | 怎麼 | zěnme | how | 你怎麼把牠烤了呢 |
| 376 | 2 | 家 | jiā | house; home; residence | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 377 | 2 | 家 | jiā | family | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 378 | 2 | 家 | jiā | a specialist | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 379 | 2 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 380 | 2 | 家 | jiā | measure word for families, companies, etc | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 381 | 2 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 382 | 2 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 383 | 2 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 384 | 2 | 家 | jiā | domestic | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 385 | 2 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 386 | 2 | 家 | jiā | side; party | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 387 | 2 | 家 | jiā | dynastic line | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 388 | 2 | 家 | jiā | a respectful form of address | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 389 | 2 | 家 | jiā | a familiar form of address | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 390 | 2 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 391 | 2 | 家 | jiā | I; my; our | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 392 | 2 | 家 | jiā | district | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 393 | 2 | 家 | jiā | private propery | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 394 | 2 | 家 | jiā | Jia | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 395 | 2 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 396 | 2 | 家 | gū | lady | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 397 | 2 | 家 | jiā | house; gṛha | 便將珍鳥託人先行帶回家中給妻子 |
| 398 | 2 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此 |
| 399 | 2 | 聽 | tīng | to listen | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 400 | 2 | 聽 | tīng | to obey | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 401 | 2 | 聽 | tīng | to understand | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 402 | 2 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 403 | 2 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 404 | 2 | 聽 | tīng | to await | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 405 | 2 | 聽 | tīng | to acknowledge | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 406 | 2 | 聽 | tīng | a tin can | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 407 | 2 | 聽 | tīng | information | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 408 | 2 | 聽 | tīng | a hall | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 409 | 2 | 聽 | tīng | Ting | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 410 | 2 | 聽 | tìng | to administer; to process | 只聽他嘰哩呱啦說個不停 |
| 411 | 2 | 冤枉 | yuānwang | to treat unjustly | 直到被冤枉的代罪犯人臨刑前 |
| 412 | 2 | 冤枉 | yuānwang | not worthwhile | 直到被冤枉的代罪犯人臨刑前 |
| 413 | 2 | 冤枉 | yuānwang | unjust | 直到被冤枉的代罪犯人臨刑前 |
| 414 | 2 | 無辜 | wúgū | innocent; not guilty | 甚至全國的牧師也都知道你是無辜的 |
| 415 | 2 | 無辜 | wúgū | an innocent person | 甚至全國的牧師也都知道你是無辜的 |
| 416 | 2 | 都 | dōu | all | 任何場合都不開口 |
| 417 | 2 | 都 | dū | capital city | 任何場合都不開口 |
| 418 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 任何場合都不開口 |
| 419 | 2 | 都 | dōu | all | 任何場合都不開口 |
| 420 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 任何場合都不開口 |
| 421 | 2 | 都 | dū | Du | 任何場合都不開口 |
| 422 | 2 | 都 | dōu | already | 任何場合都不開口 |
| 423 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 任何場合都不開口 |
| 424 | 2 | 都 | dū | to reside | 任何場合都不開口 |
| 425 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 任何場合都不開口 |
| 426 | 2 | 都 | dōu | all; sarva | 任何場合都不開口 |
| 427 | 2 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 如此一來 |
| 428 | 2 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 應該當說則說 |
| 429 | 2 | 能 | néng | can; able | 良心何能平安呢 |
| 430 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 良心何能平安呢 |
| 431 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 良心何能平安呢 |
| 432 | 2 | 能 | néng | energy | 良心何能平安呢 |
| 433 | 2 | 能 | néng | function; use | 良心何能平安呢 |
| 434 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 良心何能平安呢 |
| 435 | 2 | 能 | néng | talent | 良心何能平安呢 |
| 436 | 2 | 能 | néng | expert at | 良心何能平安呢 |
| 437 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 良心何能平安呢 |
| 438 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 良心何能平安呢 |
| 439 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 良心何能平安呢 |
| 440 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 良心何能平安呢 |
| 441 | 2 | 能 | néng | even if | 良心何能平安呢 |
| 442 | 2 | 能 | néng | but | 良心何能平安呢 |
| 443 | 2 | 能 | néng | in this way | 良心何能平安呢 |
| 444 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 良心何能平安呢 |
| 445 | 2 | 出差 | chūchāi | to go on a business trip | 話說有一男士出差 |
| 446 | 2 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 447 | 2 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 448 | 2 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 449 | 2 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 450 | 2 | 將 | jiāng | and; or | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 451 | 2 | 將 | jiàng | to command; to lead | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 452 | 2 | 將 | qiāng | to request | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 453 | 2 | 將 | jiāng | approximately | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 454 | 2 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 455 | 2 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 456 | 2 | 將 | jiāng | to checkmate | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 457 | 2 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 458 | 2 | 將 | jiāng | to do; to handle | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 459 | 2 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 460 | 2 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 461 | 2 | 將 | jiàng | backbone | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 462 | 2 | 將 | jiàng | king | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 463 | 2 | 將 | jiāng | might; possibly | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 464 | 2 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 465 | 2 | 將 | jiāng | to rest | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 466 | 2 | 將 | jiāng | to the side | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 467 | 2 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 468 | 2 | 將 | jiāng | large; great | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 469 | 2 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 牧師在謹守不得將信徒所告解的話訴之他人的規定下 |
| 470 | 2 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 讓微臣把話說完 |
| 471 | 2 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 讓微臣把話說完 |
| 472 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 讓微臣把話說完 |
| 473 | 2 | 把 | bà | a handle | 讓微臣把話說完 |
| 474 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 讓微臣把話說完 |
| 475 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 讓微臣把話說完 |
| 476 | 2 | 把 | bǎ | to give | 讓微臣把話說完 |
| 477 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 讓微臣把話說完 |
| 478 | 2 | 把 | bà | a stem | 讓微臣把話說完 |
| 479 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 讓微臣把話說完 |
| 480 | 2 | 把 | bǎ | to control | 讓微臣把話說完 |
| 481 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 讓微臣把話說完 |
| 482 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 讓微臣把話說完 |
| 483 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 讓微臣把話說完 |
| 484 | 2 | 把 | pá | a claw | 讓微臣把話說完 |
| 485 | 2 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 讓微臣把話說完 |
| 486 | 2 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 愈多愈好 |
| 487 | 2 | 多 | duó | many; much | 愈多愈好 |
| 488 | 2 | 多 | duō | more | 愈多愈好 |
| 489 | 2 | 多 | duō | an unspecified extent | 愈多愈好 |
| 490 | 2 | 多 | duō | used in exclamations | 愈多愈好 |
| 491 | 2 | 多 | duō | excessive | 愈多愈好 |
| 492 | 2 | 多 | duō | to what extent | 愈多愈好 |
| 493 | 2 | 多 | duō | abundant | 愈多愈好 |
| 494 | 2 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 愈多愈好 |
| 495 | 2 | 多 | duō | mostly | 愈多愈好 |
| 496 | 2 | 多 | duō | simply; merely | 愈多愈好 |
| 497 | 2 | 多 | duō | frequently | 愈多愈好 |
| 498 | 2 | 多 | duō | very | 愈多愈好 |
| 499 | 2 | 多 | duō | Duo | 愈多愈好 |
| 500 | 2 | 多 | duō | ta | 愈多愈好 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 说 | 說 |
|
|
| 是 |
|
|
|
| 不 | bù | no; na | |
| 有 |
|
|
|
| 他 |
|
|
|
| 鸟 | 鳥 | niǎo | bird; khaga |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 一 | yī | one; eka | |
| 也 | yě | ya | |
| 了 | liǎo | to know; jñāta |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 美的 | 109 | Midea (brand) | |
| 人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
| 十一月 | 115 |
|
|
| 台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
| 微臣 | 119 | this small official; humble servant |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 1.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 妄语 | 妄語 | 119 | Lying |