Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 3 - A Moment, A Lifetime 《迷悟之間(三)無常的真理》, Correcting One's Shortcomings 改正缺點
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 17 | 缺點 | quēdiǎn | weak point; fault; shortcoming | 改正缺點 |
| 2 | 11 | 改正 | gǎizhèng | to correct; to amend; to put right | 改正缺點 |
| 3 | 10 | 他 | tā | other; another; some other | 他教你怎麼改正 |
| 4 | 10 | 他 | tā | other | 他教你怎麼改正 |
| 5 | 10 | 他 | tā | tha | 他教你怎麼改正 |
| 6 | 10 | 他 | tā | ṭha | 他教你怎麼改正 |
| 7 | 10 | 他 | tā | other; anya | 他教你怎麼改正 |
| 8 | 8 | 人 | rén | person; people; a human being | 人非聖賢 |
| 9 | 8 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人非聖賢 |
| 10 | 8 | 人 | rén | a kind of person | 人非聖賢 |
| 11 | 8 | 人 | rén | everybody | 人非聖賢 |
| 12 | 8 | 人 | rén | adult | 人非聖賢 |
| 13 | 8 | 人 | rén | somebody; others | 人非聖賢 |
| 14 | 8 | 人 | rén | an upright person | 人非聖賢 |
| 15 | 8 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人非聖賢 |
| 16 | 6 | 上 | shàng | top; a high position | 甚至到了社會上就業 |
| 17 | 6 | 上 | shang | top; the position on or above something | 甚至到了社會上就業 |
| 18 | 6 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 甚至到了社會上就業 |
| 19 | 6 | 上 | shàng | shang | 甚至到了社會上就業 |
| 20 | 6 | 上 | shàng | previous; last | 甚至到了社會上就業 |
| 21 | 6 | 上 | shàng | high; higher | 甚至到了社會上就業 |
| 22 | 6 | 上 | shàng | advanced | 甚至到了社會上就業 |
| 23 | 6 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 甚至到了社會上就業 |
| 24 | 6 | 上 | shàng | time | 甚至到了社會上就業 |
| 25 | 6 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 甚至到了社會上就業 |
| 26 | 6 | 上 | shàng | far | 甚至到了社會上就業 |
| 27 | 6 | 上 | shàng | big; as big as | 甚至到了社會上就業 |
| 28 | 6 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 甚至到了社會上就業 |
| 29 | 6 | 上 | shàng | to report | 甚至到了社會上就業 |
| 30 | 6 | 上 | shàng | to offer | 甚至到了社會上就業 |
| 31 | 6 | 上 | shàng | to go on stage | 甚至到了社會上就業 |
| 32 | 6 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 甚至到了社會上就業 |
| 33 | 6 | 上 | shàng | to install; to erect | 甚至到了社會上就業 |
| 34 | 6 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 甚至到了社會上就業 |
| 35 | 6 | 上 | shàng | to burn | 甚至到了社會上就業 |
| 36 | 6 | 上 | shàng | to remember | 甚至到了社會上就業 |
| 37 | 6 | 上 | shàng | to add | 甚至到了社會上就業 |
| 38 | 6 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 甚至到了社會上就業 |
| 39 | 6 | 上 | shàng | to meet | 甚至到了社會上就業 |
| 40 | 6 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 甚至到了社會上就業 |
| 41 | 6 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 甚至到了社會上就業 |
| 42 | 6 | 上 | shàng | a musical note | 甚至到了社會上就業 |
| 43 | 6 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 甚至到了社會上就業 |
| 44 | 6 | 要 | yào | to want; to wish for | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 45 | 6 | 要 | yào | to want | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 46 | 6 | 要 | yāo | a treaty | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 47 | 6 | 要 | yào | to request | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 48 | 6 | 要 | yào | essential points; crux | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 49 | 6 | 要 | yāo | waist | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 50 | 6 | 要 | yāo | to cinch | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 51 | 6 | 要 | yāo | waistband | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 52 | 6 | 要 | yāo | Yao | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 53 | 6 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 54 | 6 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 55 | 6 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 56 | 6 | 要 | yāo | to agree with | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 57 | 6 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 58 | 6 | 要 | yào | to summarize | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 59 | 6 | 要 | yào | essential; important | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 60 | 6 | 要 | yào | to desire | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 61 | 6 | 要 | yào | to demand | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 62 | 6 | 要 | yào | to need | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 63 | 6 | 要 | yào | should; must | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 64 | 6 | 要 | yào | might | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 65 | 4 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如 |
| 66 | 4 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 要做一個成功的人 |
| 67 | 4 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 要做一個成功的人 |
| 68 | 4 | 一個 | yī gè | whole; entire | 要做一個成功的人 |
| 69 | 4 | 能 | néng | can; able | 孰能無過 |
| 70 | 4 | 能 | néng | ability; capacity | 孰能無過 |
| 71 | 4 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 孰能無過 |
| 72 | 4 | 能 | néng | energy | 孰能無過 |
| 73 | 4 | 能 | néng | function; use | 孰能無過 |
| 74 | 4 | 能 | néng | talent | 孰能無過 |
| 75 | 4 | 能 | néng | expert at | 孰能無過 |
| 76 | 4 | 能 | néng | to be in harmony | 孰能無過 |
| 77 | 4 | 能 | néng | to tend to; to care for | 孰能無過 |
| 78 | 4 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 孰能無過 |
| 79 | 4 | 能 | néng | to be able; śak | 孰能無過 |
| 80 | 4 | 在 | zài | in; at | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 81 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 82 | 4 | 在 | zài | to consist of | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 83 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 84 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 85 | 4 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 要你把字寫好 |
| 86 | 4 | 把 | bà | a handle | 要你把字寫好 |
| 87 | 4 | 把 | bǎ | to guard | 要你把字寫好 |
| 88 | 4 | 把 | bǎ | to regard as | 要你把字寫好 |
| 89 | 4 | 把 | bǎ | to give | 要你把字寫好 |
| 90 | 4 | 把 | bǎ | approximate | 要你把字寫好 |
| 91 | 4 | 把 | bà | a stem | 要你把字寫好 |
| 92 | 4 | 把 | bǎi | to grasp | 要你把字寫好 |
| 93 | 4 | 把 | bǎ | to control | 要你把字寫好 |
| 94 | 4 | 把 | bǎ | a handlebar | 要你把字寫好 |
| 95 | 4 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 要你把字寫好 |
| 96 | 4 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 要你把字寫好 |
| 97 | 4 | 把 | pá | a claw | 要你把字寫好 |
| 98 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 美國總統富蘭克林說 |
| 99 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 美國總統富蘭克林說 |
| 100 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 美國總統富蘭克林說 |
| 101 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 美國總統富蘭克林說 |
| 102 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 美國總統富蘭克林說 |
| 103 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 美國總統富蘭克林說 |
| 104 | 4 | 說 | shuō | allocution | 美國總統富蘭克林說 |
| 105 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 美國總統富蘭克林說 |
| 106 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 美國總統富蘭克林說 |
| 107 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 美國總統富蘭克林說 |
| 108 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 美國總統富蘭克林說 |
| 109 | 3 | 不可以 | bù kě yǐ | may not | 不可以隨地吐痰 |
| 110 | 3 | 寬恕 | kuānshù | to forgive | 沒有寬恕的雅量 |
| 111 | 3 | 寬恕 | kuānshù | Forgiveness | 沒有寬恕的雅量 |
| 112 | 3 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 講話不能太大聲 |
| 113 | 3 | 牆壁 | qiángbì | wall | 一一列在牆壁上 |
| 114 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以他悟到 |
| 115 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以他悟到 |
| 116 | 3 | 成功 | chénggōng | success | 才是人生成功立業的基礎 |
| 117 | 3 | 成功 | chénggōng | to succeed | 才是人生成功立業的基礎 |
| 118 | 3 | 成功 | chénggōng | to acknowledge; to promise | 才是人生成功立業的基礎 |
| 119 | 3 | 改 | gǎi | to change; to alter | 過而能改 |
| 120 | 3 | 改 | gǎi | Gai | 過而能改 |
| 121 | 3 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 122 | 3 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 123 | 3 | 教 | jiào | to make; to cause | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 124 | 3 | 教 | jiào | religion | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 125 | 3 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 126 | 3 | 教 | jiào | Jiao | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 127 | 3 | 教 | jiào | a directive; an order | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 128 | 3 | 教 | jiào | to urge; to incite | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 129 | 3 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 130 | 3 | 教 | jiào | etiquette | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 131 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 過失就是我們的缺點 |
| 132 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 過失就是我們的缺點 |
| 133 | 2 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 天亮了不可賴床 |
| 134 | 2 | 不可 | bù kě | improbable | 天亮了不可賴床 |
| 135 | 2 | 必定 | bìdìng | niyata | 必定是自己有了缺點 |
| 136 | 2 | 告訴 | gàosu | to tell; to inform; to say | 告訴你語言的禮貌 |
| 137 | 2 | 都 | dū | capital city | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 138 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 139 | 2 | 都 | dōu | all | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 140 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 141 | 2 | 都 | dū | Du | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 142 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 143 | 2 | 都 | dū | to reside | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 144 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 145 | 2 | 歡迎 | huānyíng | to welcome | 不受他人歡迎的性格 |
| 146 | 2 | 歡迎 | huānyíng | to willingly accept | 不受他人歡迎的性格 |
| 147 | 2 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 148 | 2 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 149 | 2 | 受 | shòu | to receive; to accept | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 150 | 2 | 受 | shòu | to tolerate | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 151 | 2 | 受 | shòu | feelings; sensations | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 152 | 2 | 才 | cái | ability; talent | 才是人生成功立業的基礎 |
| 153 | 2 | 才 | cái | strength; wisdom | 才是人生成功立業的基礎 |
| 154 | 2 | 才 | cái | Cai | 才是人生成功立業的基礎 |
| 155 | 2 | 才 | cái | a person of greast talent | 才是人生成功立業的基礎 |
| 156 | 2 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才是人生成功立業的基礎 |
| 157 | 2 | 等 | děng | et cetera; and so on | 不可以吵鬧頑皮等 |
| 158 | 2 | 等 | děng | to wait | 不可以吵鬧頑皮等 |
| 159 | 2 | 等 | děng | to be equal | 不可以吵鬧頑皮等 |
| 160 | 2 | 等 | děng | degree; level | 不可以吵鬧頑皮等 |
| 161 | 2 | 等 | děng | to compare | 不可以吵鬧頑皮等 |
| 162 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 163 | 2 | 就 | jiù | to assume | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 164 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 165 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 166 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 167 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 168 | 2 | 就 | jiù | to go with | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 169 | 2 | 就 | jiù | to die | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 170 | 2 | 性格 | xìnggé | nature; disposition; temperament; character | 不受他人歡迎的性格 |
| 171 | 2 | 性格 | xìnggé | unique character | 不受他人歡迎的性格 |
| 172 | 2 | 經過 | jīngguò | to pass; to go through; process; course | 談到他如何改正自己缺點的經過 |
| 173 | 2 | 有了 | yǒule | I've got a solution!; to have a bun in the oven | 必定是自己有了缺點 |
| 174 | 2 | 字 | zì | letter; symbol; character | 例如字寫得不好看的 |
| 175 | 2 | 字 | zì | Zi | 例如字寫得不好看的 |
| 176 | 2 | 字 | zì | to love | 例如字寫得不好看的 |
| 177 | 2 | 字 | zì | to teach; to educate | 例如字寫得不好看的 |
| 178 | 2 | 字 | zì | to be allowed to marry | 例如字寫得不好看的 |
| 179 | 2 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 例如字寫得不好看的 |
| 180 | 2 | 字 | zì | diction; wording | 例如字寫得不好看的 |
| 181 | 2 | 字 | zì | handwriting | 例如字寫得不好看的 |
| 182 | 2 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 例如字寫得不好看的 |
| 183 | 2 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 例如字寫得不好看的 |
| 184 | 2 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 例如字寫得不好看的 |
| 185 | 2 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 例如字寫得不好看的 |
| 186 | 2 | 責備 | zébèi | to blame; to reproach | 用責備別人的心來責備自己 |
| 187 | 2 | 責備 | zébèi | to require perfection | 用責備別人的心來責備自己 |
| 188 | 2 | 移 | yí | to move; to shift; to remove | 難移並非絕對不能移 |
| 189 | 2 | 移 | yí | to change; to alter | 難移並非絕對不能移 |
| 190 | 2 | 移 | yí | to circulate a document | 難移並非絕對不能移 |
| 191 | 2 | 移 | yí | to transplant seedlings | 難移並非絕對不能移 |
| 192 | 2 | 移 | yí | to shake | 難移並非絕對不能移 |
| 193 | 2 | 移 | yí | to write | 難移並非絕對不能移 |
| 194 | 2 | 移 | yí | to donate; to give | 難移並非絕對不能移 |
| 195 | 2 | 移 | yí | Yi | 難移並非絕對不能移 |
| 196 | 2 | 移 | yì | to lead to envy | 難移並非絕對不能移 |
| 197 | 2 | 移 | chǐ | to lead to admiration | 難移並非絕對不能移 |
| 198 | 2 | 處事 | chùshì | to handle affairs | 他告訴你如何處人處事 |
| 199 | 2 | 很 | hěn | disobey | 經過一段很長的時間 |
| 200 | 2 | 很 | hěn | a dispute | 經過一段很長的時間 |
| 201 | 2 | 很 | hěn | violent; cruel | 經過一段很長的時間 |
| 202 | 2 | 很 | hěn | very; atīva | 經過一段很長的時間 |
| 203 | 2 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 孰能無過 |
| 204 | 2 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 孰能無過 |
| 205 | 2 | 過 | guò | to experience; to pass time | 孰能無過 |
| 206 | 2 | 過 | guò | to go | 孰能無過 |
| 207 | 2 | 過 | guò | a mistake | 孰能無過 |
| 208 | 2 | 過 | guō | Guo | 孰能無過 |
| 209 | 2 | 過 | guò | to die | 孰能無過 |
| 210 | 2 | 過 | guò | to shift | 孰能無過 |
| 211 | 2 | 過 | guò | to endure | 孰能無過 |
| 212 | 2 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 孰能無過 |
| 213 | 2 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 孰能無過 |
| 214 | 2 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 215 | 2 | 和 | hé | peace; harmony | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 216 | 2 | 和 | hé | He | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 217 | 2 | 和 | hé | harmonious [sound] | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 218 | 2 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 219 | 2 | 和 | hé | warm | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 220 | 2 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 221 | 2 | 和 | hé | a transaction | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 222 | 2 | 和 | hé | a bell on a chariot | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 223 | 2 | 和 | hé | a musical instrument | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 224 | 2 | 和 | hé | a military gate | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 225 | 2 | 和 | hé | a coffin headboard | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 226 | 2 | 和 | hé | a skilled worker | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 227 | 2 | 和 | hé | compatible | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 228 | 2 | 和 | hé | calm; peaceful | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 229 | 2 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 230 | 2 | 和 | hè | to write a matching poem | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 231 | 2 | 和 | hé | harmony; gentleness | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 232 | 2 | 和 | hé | venerable | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 233 | 2 | 時 | shí | time; a point or period of time | 不守時 |
| 234 | 2 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 不守時 |
| 235 | 2 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 不守時 |
| 236 | 2 | 時 | shí | fashionable | 不守時 |
| 237 | 2 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 不守時 |
| 238 | 2 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 不守時 |
| 239 | 2 | 時 | shí | tense | 不守時 |
| 240 | 2 | 時 | shí | particular; special | 不守時 |
| 241 | 2 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 不守時 |
| 242 | 2 | 時 | shí | an era; a dynasty | 不守時 |
| 243 | 2 | 時 | shí | time [abstract] | 不守時 |
| 244 | 2 | 時 | shí | seasonal | 不守時 |
| 245 | 2 | 時 | shí | to wait upon | 不守時 |
| 246 | 2 | 時 | shí | hour | 不守時 |
| 247 | 2 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 不守時 |
| 248 | 2 | 時 | shí | Shi | 不守時 |
| 249 | 2 | 時 | shí | a present; currentlt | 不守時 |
| 250 | 2 | 時 | shí | time; kāla | 不守時 |
| 251 | 2 | 時 | shí | at that time; samaya | 不守時 |
| 252 | 2 | 也 | yě | ya | 老師也教我們要改正缺點 |
| 253 | 2 | 勇氣 | yǒngqì | courage; valor | 有勇氣想要改正缺點 |
| 254 | 2 | 狂妄 | kuángwàng | egotistical; arrogant | 少年時代他是個狂妄的人 |
| 255 | 2 | 聖賢 | shèngxián | a sage; wise and holy man; virtuous ruler; Buddhist lama | 人非聖賢 |
| 256 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 孰能無過 |
| 257 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 孰能無過 |
| 258 | 2 | 無 | mó | mo | 孰能無過 |
| 259 | 2 | 無 | wú | to not have | 孰能無過 |
| 260 | 2 | 無 | wú | Wu | 孰能無過 |
| 261 | 2 | 無 | mó | mo | 孰能無過 |
| 262 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 用責備別人的心來責備自己 |
| 263 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 用責備別人的心來責備自己 |
| 264 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 用責備別人的心來責備自己 |
| 265 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 用責備別人的心來責備自己 |
| 266 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 用責備別人的心來責備自己 |
| 267 | 2 | 心 | xīn | heart | 用責備別人的心來責備自己 |
| 268 | 2 | 心 | xīn | emotion | 用責備別人的心來責備自己 |
| 269 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 用責備別人的心來責備自己 |
| 270 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 用責備別人的心來責備自己 |
| 271 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 用責備別人的心來責備自己 |
| 272 | 2 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 應該 |
| 273 | 2 | 改進 | gǎijìn | to improve | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 274 | 2 | 到了 | dàole | at last; finally; in the end | 到了學校 |
| 275 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 天亮了不可賴床 |
| 276 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 天亮了不可賴床 |
| 277 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 天亮了不可賴床 |
| 278 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 天亮了不可賴床 |
| 279 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 天亮了不可賴床 |
| 280 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 天亮了不可賴床 |
| 281 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 282 | 2 | 會 | huì | able to | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 283 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 284 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 285 | 2 | 會 | huì | to assemble | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 286 | 2 | 會 | huì | to meet | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 287 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 288 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 289 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 290 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 291 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 292 | 2 | 會 | huì | to understand | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 293 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 294 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 295 | 2 | 會 | huì | to be good at | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 296 | 2 | 會 | huì | a moment | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 297 | 2 | 會 | huì | to happen to | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 298 | 2 | 會 | huì | to pay | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 299 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 300 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 301 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 302 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 303 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 304 | 2 | 會 | huì | Hui | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 305 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 306 | 2 | 列 | liè | to arrange; to line up; to list | 一一列在牆壁上 |
| 307 | 2 | 列 | liè | row; file; series; list | 一一列在牆壁上 |
| 308 | 2 | 列 | liè | to rank | 一一列在牆壁上 |
| 309 | 2 | 列 | liè | a kind; a category | 一一列在牆壁上 |
| 310 | 2 | 列 | liè | each; every | 一一列在牆壁上 |
| 311 | 2 | 列 | liè | Lie | 一一列在牆壁上 |
| 312 | 2 | 列 | liè | to separate; to part | 一一列在牆壁上 |
| 313 | 2 | 列 | liè | row; āvali | 一一列在牆壁上 |
| 314 | 2 | 頑皮 | wánpí | naughty | 不要頑皮 |
| 315 | 2 | 用 | yòng | to use; to apply | 用責備別人的心來責備自己 |
| 316 | 2 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用責備別人的心來責備自己 |
| 317 | 2 | 用 | yòng | to eat | 用責備別人的心來責備自己 |
| 318 | 2 | 用 | yòng | to spend | 用責備別人的心來責備自己 |
| 319 | 2 | 用 | yòng | expense | 用責備別人的心來責備自己 |
| 320 | 2 | 用 | yòng | a use; usage | 用責備別人的心來責備自己 |
| 321 | 2 | 用 | yòng | to need; must | 用責備別人的心來責備自己 |
| 322 | 2 | 用 | yòng | useful; practical | 用責備別人的心來責備自己 |
| 323 | 2 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用責備別人的心來責備自己 |
| 324 | 2 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用責備別人的心來責備自己 |
| 325 | 2 | 用 | yòng | to appoint | 用責備別人的心來責備自己 |
| 326 | 2 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用責備別人的心來責備自己 |
| 327 | 2 | 用 | yòng | to control | 用責備別人的心來責備自己 |
| 328 | 2 | 用 | yòng | to access | 用責備別人的心來責備自己 |
| 329 | 2 | 用 | yòng | Yong | 用責備別人的心來責備自己 |
| 330 | 2 | 用 | yòng | yong / function; application | 用責備別人的心來責備自己 |
| 331 | 2 | 禮貌 | lǐmào | polite | 告訴你語言的禮貌 |
| 332 | 2 | 好 | hǎo | good | 要你把字寫好 |
| 333 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 要你把字寫好 |
| 334 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 要你把字寫好 |
| 335 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 要你把字寫好 |
| 336 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 要你把字寫好 |
| 337 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 要你把字寫好 |
| 338 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 要你把字寫好 |
| 339 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 要你把字寫好 |
| 340 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 要你把字寫好 |
| 341 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 要你把字寫好 |
| 342 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 要你把字寫好 |
| 343 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 要你把字寫好 |
| 344 | 2 | 好 | hào | a fond object | 要你把字寫好 |
| 345 | 2 | 好 | hǎo | Good | 要你把字寫好 |
| 346 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 要你把字寫好 |
| 347 | 2 | 來 | lái | to come | 用責備別人的心來責備自己 |
| 348 | 2 | 來 | lái | please | 用責備別人的心來責備自己 |
| 349 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 用責備別人的心來責備自己 |
| 350 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 用責備別人的心來責備自己 |
| 351 | 2 | 來 | lái | wheat | 用責備別人的心來責備自己 |
| 352 | 2 | 來 | lái | next; future | 用責備別人的心來責備自己 |
| 353 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 用責備別人的心來責備自己 |
| 354 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 用責備別人的心來責備自己 |
| 355 | 2 | 來 | lái | to earn | 用責備別人的心來責備自己 |
| 356 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 用責備別人的心來責備自己 |
| 357 | 2 | 寫 | xiě | to write | 例如字寫得不好看的 |
| 358 | 2 | 寫 | xiě | writing | 例如字寫得不好看的 |
| 359 | 2 | 寫 | xiě | to move; to shift; to place | 例如字寫得不好看的 |
| 360 | 2 | 寫 | xiě | to pour out; to vent; to confess | 例如字寫得不好看的 |
| 361 | 2 | 寫 | xiě | to copy; to transcribe | 例如字寫得不好看的 |
| 362 | 2 | 寫 | xiě | to resemble; to seem like | 例如字寫得不好看的 |
| 363 | 2 | 寫 | xiè | to remove | 例如字寫得不好看的 |
| 364 | 2 | 寫 | xiě | to agree upon | 例如字寫得不好看的 |
| 365 | 2 | 寫 | xiě | to compose; to describe | 例如字寫得不好看的 |
| 366 | 2 | 寫 | xiě | to draw; to sketch | 例如字寫得不好看的 |
| 367 | 2 | 寫 | xiě | write | 例如字寫得不好看的 |
| 368 | 2 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 難移並非絕對不能移 |
| 369 | 2 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 難移並非絕對不能移 |
| 370 | 2 | 難 | nán | hardly possible; unable | 難移並非絕對不能移 |
| 371 | 2 | 難 | nàn | disaster; calamity | 難移並非絕對不能移 |
| 372 | 2 | 難 | nàn | enemy; foe | 難移並非絕對不能移 |
| 373 | 2 | 難 | nán | bad; unpleasant | 難移並非絕對不能移 |
| 374 | 2 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 難移並非絕對不能移 |
| 375 | 2 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 難移並非絕對不能移 |
| 376 | 2 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 難移並非絕對不能移 |
| 377 | 2 | 難 | nán | inopportune; aksana | 難移並非絕對不能移 |
| 378 | 1 | 人格 | réngé | character; personality | 一定要先掃除人格上的缺點 |
| 379 | 1 | 受到 | shòudào | to receive; to suffer; to obtain | 受到廣大群眾的歡迎 |
| 380 | 1 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 如果經常責怪別人的不是 |
| 381 | 1 | 不是 | bùshì | illegal | 如果經常責怪別人的不是 |
| 382 | 1 | 計較 | jìjiào | to haggle; to fuss over | 好計較等 |
| 383 | 1 | 計較 | jìjiào | to dispute; to bicker; to argue | 好計較等 |
| 384 | 1 | 計較 | jìjiào | to consider; to plan | 好計較等 |
| 385 | 1 | 計較 | jìjiào | to compare | 好計較等 |
| 386 | 1 | 長官 | zhǎngguān | senior official | 長官也叫我們要改正缺點 |
| 387 | 1 | 天亮 | tiānliàng | to get light; dawn | 天亮了不可賴床 |
| 388 | 1 | 人間福報 | rén jiān fú bào | Merit Times | 人間福報 |
| 389 | 1 | 努力 | nǔlì | to strive; to try hard | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 390 | 1 | 俗語 | súyǔ | a common saying; an adage | 俗語說 |
| 391 | 1 | 老師 | lǎoshī | teacher | 老師也教我們要改正缺點 |
| 392 | 1 | 老師 | lǎoshī | exam chairperson | 老師也教我們要改正缺點 |
| 393 | 1 | 耐性 | nàixìng | patience; endurance | 無耐性 |
| 394 | 1 | 果然 | guǒrán | to be satisfied | 他果然革除了缺點 |
| 395 | 1 | 完人 | wánrén | perfect person | 如此才有機會成為一個受人尊敬的聖賢完人 |
| 396 | 1 | 說話 | shuōhuà | to speak; to say | 說話不得體的 |
| 397 | 1 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 他告訴你如何處人處事 |
| 398 | 1 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 他告訴你如何處人處事 |
| 399 | 1 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 他告訴你如何處人處事 |
| 400 | 1 | 處 | chù | a part; an aspect | 他告訴你如何處人處事 |
| 401 | 1 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 他告訴你如何處人處事 |
| 402 | 1 | 處 | chǔ | to get along with | 他告訴你如何處人處事 |
| 403 | 1 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 他告訴你如何處人處事 |
| 404 | 1 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 他告訴你如何處人處事 |
| 405 | 1 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 他告訴你如何處人處事 |
| 406 | 1 | 處 | chǔ | to be associated with | 他告訴你如何處人處事 |
| 407 | 1 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 他告訴你如何處人處事 |
| 408 | 1 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 他告訴你如何處人處事 |
| 409 | 1 | 處 | chù | circumstances; situation | 他告訴你如何處人處事 |
| 410 | 1 | 處 | chù | an occasion; a time | 他告訴你如何處人處事 |
| 411 | 1 | 易 | yì | easy; simple | 江山易改 |
| 412 | 1 | 易 | yì | to change | 江山易改 |
| 413 | 1 | 易 | yì | Yi | 江山易改 |
| 414 | 1 | 易 | yì | Book of Changes; Yijing; I Ching | 江山易改 |
| 415 | 1 | 易 | yì | to exchange; to swap | 江山易改 |
| 416 | 1 | 易 | yì | gentle; mild; moderate; nice; amiable | 江山易改 |
| 417 | 1 | 易 | yì | to despise; to scorn; to belittle to disrespect | 江山易改 |
| 418 | 1 | 易 | yì | to govern; to administer; to control | 江山易改 |
| 419 | 1 | 易 | yì | to clear away weeds and bushes | 江山易改 |
| 420 | 1 | 易 | yì | a border; a limit | 江山易改 |
| 421 | 1 | 易 | yì | to lighten; to facilitate | 江山易改 |
| 422 | 1 | 易 | yì | to be at ease | 江山易改 |
| 423 | 1 | 易 | yì | flat [terrain] | 江山易改 |
| 424 | 1 | 易 | yì | managed well; cultivated well | 江山易改 |
| 425 | 1 | 易 | yì | [of a field] to lie fallow | 江山易改 |
| 426 | 1 | 責怪 | zéguài | to blame; to rebuke | 如果經常責怪別人的不是 |
| 427 | 1 | 江山 | jiāngshān | rivers and mountains; landscape | 江山易改 |
| 428 | 1 | 江山 | jiāngshān | state power | 江山易改 |
| 429 | 1 | 江山 | jiāngshān | Jiangshan city | 江山易改 |
| 430 | 1 | 有決心 | yǒujuéxīn | determined | 只要你有決心 |
| 431 | 1 | 孰 | shú | to be mature | 孰能無過 |
| 432 | 1 | 孰 | shú | ka | 孰能無過 |
| 433 | 1 | 美國總統 | měiguó zǒngtǒng | President of the United States | 美國總統富蘭克林說 |
| 434 | 1 | 聰明 | cōngming | clever; intelligent; bright; smart; acute | 所以這個時候如果自己聰明的話 |
| 435 | 1 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 一個懂得檢討自己 |
| 436 | 1 | 從 | cóng | to follow | 就把缺點從牆壁上刪除 |
| 437 | 1 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 就把缺點從牆壁上刪除 |
| 438 | 1 | 從 | cóng | to participate in something | 就把缺點從牆壁上刪除 |
| 439 | 1 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 就把缺點從牆壁上刪除 |
| 440 | 1 | 從 | cóng | something secondary | 就把缺點從牆壁上刪除 |
| 441 | 1 | 從 | cóng | remote relatives | 就把缺點從牆壁上刪除 |
| 442 | 1 | 從 | cóng | secondary | 就把缺點從牆壁上刪除 |
| 443 | 1 | 從 | cóng | to go on; to advance | 就把缺點從牆壁上刪除 |
| 444 | 1 | 從 | cōng | at ease; informal | 就把缺點從牆壁上刪除 |
| 445 | 1 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 就把缺點從牆壁上刪除 |
| 446 | 1 | 從 | zòng | to release | 就把缺點從牆壁上刪除 |
| 447 | 1 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 就把缺點從牆壁上刪除 |
| 448 | 1 | 拿來 | nálái | to bring; to fetch; to get | 每天都把這些列在牆壁上的缺點拿來考核自己的言行 |
| 449 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | to esteem; to respect; to honor | 不尊重別人 |
| 450 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | respected; to be honored | 不尊重別人 |
| 451 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | to have self-esteem; to be solemn | 不尊重別人 |
| 452 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | respect | 不尊重別人 |
| 453 | 1 | 呢 | ní | woolen material | 任性狂妄怎麼能成功呢 |
| 454 | 1 | 言行 | yán xíng | words and actions | 每天都把這些列在牆壁上的缺點拿來考核自己的言行 |
| 455 | 1 | 講話 | jiǎnghuà | to speak; to talk; to address | 講話不能太大聲 |
| 456 | 1 | 講話 | jiǎnghuà | a speech; a lecture | 講話不能太大聲 |
| 457 | 1 | 不守 | bù shǒu | to not protect | 不守時 |
| 458 | 1 | 不守 | bù shǒu | to not comply with | 不守時 |
| 459 | 1 | 先 | xiān | first | 一定要先掃除人格上的缺點 |
| 460 | 1 | 先 | xiān | early; prior; former | 一定要先掃除人格上的缺點 |
| 461 | 1 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 一定要先掃除人格上的缺點 |
| 462 | 1 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 一定要先掃除人格上的缺點 |
| 463 | 1 | 先 | xiān | to start | 一定要先掃除人格上的缺點 |
| 464 | 1 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 一定要先掃除人格上的缺點 |
| 465 | 1 | 先 | xiān | before; in front | 一定要先掃除人格上的缺點 |
| 466 | 1 | 先 | xiān | fundamental; basic | 一定要先掃除人格上的缺點 |
| 467 | 1 | 先 | xiān | Xian | 一定要先掃除人格上的缺點 |
| 468 | 1 | 先 | xiān | ancient; archaic | 一定要先掃除人格上的缺點 |
| 469 | 1 | 先 | xiān | super | 一定要先掃除人格上的缺點 |
| 470 | 1 | 先 | xiān | deceased | 一定要先掃除人格上的缺點 |
| 471 | 1 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 一定要先掃除人格上的缺點 |
| 472 | 1 | 喜愛 | xǐ ài | to like; to love | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 473 | 1 | 睡 | shuì | to sleep | 貪睡 |
| 474 | 1 | 上下 | shàngxià | to go up and down | 上下連繫不如法 |
| 475 | 1 | 上下 | shàngxià | to increase and decrease | 上下連繫不如法 |
| 476 | 1 | 上下 | shàngxià | face-to-face | 上下連繫不如法 |
| 477 | 1 | 上下 | shàngxià | approximately | 上下連繫不如法 |
| 478 | 1 | 上下 | shàngxià | top and bottom | 上下連繫不如法 |
| 479 | 1 | 上下 | shàngxià | a bailiff | 上下連繫不如法 |
| 480 | 1 | 上下 | shàngxià | to ask about a taboo name | 上下連繫不如法 |
| 481 | 1 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 總計有幾十項之多 |
| 482 | 1 | 多 | duó | many; much | 總計有幾十項之多 |
| 483 | 1 | 多 | duō | more | 總計有幾十項之多 |
| 484 | 1 | 多 | duō | excessive | 總計有幾十項之多 |
| 485 | 1 | 多 | duō | abundant | 總計有幾十項之多 |
| 486 | 1 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 總計有幾十項之多 |
| 487 | 1 | 多 | duō | Duo | 總計有幾十項之多 |
| 488 | 1 | 多 | duō | ta | 總計有幾十項之多 |
| 489 | 1 | 吐痰 | tùtán | to spit; to expectorate | 不可以隨地吐痰 |
| 490 | 1 | 貪吃 | tānchī | gluttonous; voracious | 不可貪吃 |
| 491 | 1 | 痛 | tòng | to feel pain; to ache | 所以吾人應該有痛下決心 |
| 492 | 1 | 痛 | tòng | to be sorry; to be sad | 所以吾人應該有痛下決心 |
| 493 | 1 | 痛 | tòng | to be bitter | 所以吾人應該有痛下決心 |
| 494 | 1 | 痛 | tòng | anguish; sadness | 所以吾人應該有痛下決心 |
| 495 | 1 | 痛 | tòng | to suffer injury | 所以吾人應該有痛下決心 |
| 496 | 1 | 痛 | tòng | to pity | 所以吾人應該有痛下決心 |
| 497 | 1 | 雅量 | yǎliàng | a calm and forgiving manner; magnanimity | 沒有寬恕的雅量 |
| 498 | 1 | 雅量 | yǎliàng | high capacity for drinking | 沒有寬恕的雅量 |
| 499 | 1 | 廣大 | guǎngdà | vast; extensive | 受到廣大群眾的歡迎 |
| 500 | 1 | 廣大 | guǎngdà | with a wide scope; extensive content | 受到廣大群眾的歡迎 |
Frequencies of all Words
Top 574
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 30 | 的 | de | possessive particle | 過失就是我們的缺點 |
| 2 | 30 | 的 | de | structural particle | 過失就是我們的缺點 |
| 3 | 30 | 的 | de | complement | 過失就是我們的缺點 |
| 4 | 30 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 過失就是我們的缺點 |
| 5 | 17 | 缺點 | quēdiǎn | weak point; fault; shortcoming | 改正缺點 |
| 6 | 11 | 自己 | zìjǐ | self | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 7 | 11 | 改正 | gǎizhèng | to correct; to amend; to put right | 改正缺點 |
| 8 | 10 | 他 | tā | he; him | 他教你怎麼改正 |
| 9 | 10 | 他 | tā | another aspect | 他教你怎麼改正 |
| 10 | 10 | 他 | tā | other; another; some other | 他教你怎麼改正 |
| 11 | 10 | 他 | tā | everybody | 他教你怎麼改正 |
| 12 | 10 | 他 | tā | other | 他教你怎麼改正 |
| 13 | 10 | 他 | tuō | other; another; some other | 他教你怎麼改正 |
| 14 | 10 | 他 | tā | tha | 他教你怎麼改正 |
| 15 | 10 | 他 | tā | ṭha | 他教你怎麼改正 |
| 16 | 10 | 他 | tā | other; anya | 他教你怎麼改正 |
| 17 | 8 | 人 | rén | person; people; a human being | 人非聖賢 |
| 18 | 8 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人非聖賢 |
| 19 | 8 | 人 | rén | a kind of person | 人非聖賢 |
| 20 | 8 | 人 | rén | everybody | 人非聖賢 |
| 21 | 8 | 人 | rén | adult | 人非聖賢 |
| 22 | 8 | 人 | rén | somebody; others | 人非聖賢 |
| 23 | 8 | 人 | rén | an upright person | 人非聖賢 |
| 24 | 8 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人非聖賢 |
| 25 | 6 | 上 | shàng | top; a high position | 甚至到了社會上就業 |
| 26 | 6 | 上 | shang | top; the position on or above something | 甚至到了社會上就業 |
| 27 | 6 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 甚至到了社會上就業 |
| 28 | 6 | 上 | shàng | shang | 甚至到了社會上就業 |
| 29 | 6 | 上 | shàng | previous; last | 甚至到了社會上就業 |
| 30 | 6 | 上 | shàng | high; higher | 甚至到了社會上就業 |
| 31 | 6 | 上 | shàng | advanced | 甚至到了社會上就業 |
| 32 | 6 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 甚至到了社會上就業 |
| 33 | 6 | 上 | shàng | time | 甚至到了社會上就業 |
| 34 | 6 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 甚至到了社會上就業 |
| 35 | 6 | 上 | shàng | far | 甚至到了社會上就業 |
| 36 | 6 | 上 | shàng | big; as big as | 甚至到了社會上就業 |
| 37 | 6 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 甚至到了社會上就業 |
| 38 | 6 | 上 | shàng | to report | 甚至到了社會上就業 |
| 39 | 6 | 上 | shàng | to offer | 甚至到了社會上就業 |
| 40 | 6 | 上 | shàng | to go on stage | 甚至到了社會上就業 |
| 41 | 6 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 甚至到了社會上就業 |
| 42 | 6 | 上 | shàng | to install; to erect | 甚至到了社會上就業 |
| 43 | 6 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 甚至到了社會上就業 |
| 44 | 6 | 上 | shàng | to burn | 甚至到了社會上就業 |
| 45 | 6 | 上 | shàng | to remember | 甚至到了社會上就業 |
| 46 | 6 | 上 | shang | on; in | 甚至到了社會上就業 |
| 47 | 6 | 上 | shàng | upward | 甚至到了社會上就業 |
| 48 | 6 | 上 | shàng | to add | 甚至到了社會上就業 |
| 49 | 6 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 甚至到了社會上就業 |
| 50 | 6 | 上 | shàng | to meet | 甚至到了社會上就業 |
| 51 | 6 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 甚至到了社會上就業 |
| 52 | 6 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 甚至到了社會上就業 |
| 53 | 6 | 上 | shàng | a musical note | 甚至到了社會上就業 |
| 54 | 6 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 甚至到了社會上就業 |
| 55 | 6 | 要 | yào | to want; to wish for | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 56 | 6 | 要 | yào | if | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 57 | 6 | 要 | yào | to be about to; in the future | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 58 | 6 | 要 | yào | to want | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 59 | 6 | 要 | yāo | a treaty | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 60 | 6 | 要 | yào | to request | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 61 | 6 | 要 | yào | essential points; crux | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 62 | 6 | 要 | yāo | waist | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 63 | 6 | 要 | yāo | to cinch | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 64 | 6 | 要 | yāo | waistband | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 65 | 6 | 要 | yāo | Yao | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 66 | 6 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 67 | 6 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 68 | 6 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 69 | 6 | 要 | yāo | to agree with | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 70 | 6 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 71 | 6 | 要 | yào | to summarize | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 72 | 6 | 要 | yào | essential; important | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 73 | 6 | 要 | yào | to desire | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 74 | 6 | 要 | yào | to demand | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 75 | 6 | 要 | yào | to need | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 76 | 6 | 要 | yào | should; must | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 77 | 6 | 要 | yào | might | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 78 | 6 | 要 | yào | or | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 79 | 5 | 我們 | wǒmen | we | 過失就是我們的缺點 |
| 80 | 5 | 你 | nǐ | you | 要你把字寫好 |
| 81 | 4 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如 |
| 82 | 4 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 要做一個成功的人 |
| 83 | 4 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 要做一個成功的人 |
| 84 | 4 | 一個 | yī gè | whole; entire | 要做一個成功的人 |
| 85 | 4 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有一天 |
| 86 | 4 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有一天 |
| 87 | 4 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有一天 |
| 88 | 4 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有一天 |
| 89 | 4 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有一天 |
| 90 | 4 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有一天 |
| 91 | 4 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有一天 |
| 92 | 4 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有一天 |
| 93 | 4 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有一天 |
| 94 | 4 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有一天 |
| 95 | 4 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有一天 |
| 96 | 4 | 有 | yǒu | abundant | 有一天 |
| 97 | 4 | 有 | yǒu | purposeful | 有一天 |
| 98 | 4 | 有 | yǒu | You | 有一天 |
| 99 | 4 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有一天 |
| 100 | 4 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有一天 |
| 101 | 4 | 是 | shì | is; are; am; to be | 才是人生成功立業的基礎 |
| 102 | 4 | 是 | shì | is exactly | 才是人生成功立業的基礎 |
| 103 | 4 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 才是人生成功立業的基礎 |
| 104 | 4 | 是 | shì | this; that; those | 才是人生成功立業的基礎 |
| 105 | 4 | 是 | shì | really; certainly | 才是人生成功立業的基礎 |
| 106 | 4 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 才是人生成功立業的基礎 |
| 107 | 4 | 是 | shì | true | 才是人生成功立業的基礎 |
| 108 | 4 | 是 | shì | is; has; exists | 才是人生成功立業的基礎 |
| 109 | 4 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 才是人生成功立業的基礎 |
| 110 | 4 | 是 | shì | a matter; an affair | 才是人生成功立業的基礎 |
| 111 | 4 | 是 | shì | Shi | 才是人生成功立業的基礎 |
| 112 | 4 | 是 | shì | is; bhū | 才是人生成功立業的基礎 |
| 113 | 4 | 是 | shì | this; idam | 才是人生成功立業的基礎 |
| 114 | 4 | 能 | néng | can; able | 孰能無過 |
| 115 | 4 | 能 | néng | ability; capacity | 孰能無過 |
| 116 | 4 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 孰能無過 |
| 117 | 4 | 能 | néng | energy | 孰能無過 |
| 118 | 4 | 能 | néng | function; use | 孰能無過 |
| 119 | 4 | 能 | néng | may; should; permitted to | 孰能無過 |
| 120 | 4 | 能 | néng | talent | 孰能無過 |
| 121 | 4 | 能 | néng | expert at | 孰能無過 |
| 122 | 4 | 能 | néng | to be in harmony | 孰能無過 |
| 123 | 4 | 能 | néng | to tend to; to care for | 孰能無過 |
| 124 | 4 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 孰能無過 |
| 125 | 4 | 能 | néng | as long as; only | 孰能無過 |
| 126 | 4 | 能 | néng | even if | 孰能無過 |
| 127 | 4 | 能 | néng | but | 孰能無過 |
| 128 | 4 | 能 | néng | in this way | 孰能無過 |
| 129 | 4 | 能 | néng | to be able; śak | 孰能無過 |
| 130 | 4 | 在 | zài | in; at | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 131 | 4 | 在 | zài | at | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 132 | 4 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 133 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 134 | 4 | 在 | zài | to consist of | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 135 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 136 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 137 | 4 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 要你把字寫好 |
| 138 | 4 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 要你把字寫好 |
| 139 | 4 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 要你把字寫好 |
| 140 | 4 | 把 | bà | a handle | 要你把字寫好 |
| 141 | 4 | 把 | bǎ | to guard | 要你把字寫好 |
| 142 | 4 | 把 | bǎ | to regard as | 要你把字寫好 |
| 143 | 4 | 把 | bǎ | to give | 要你把字寫好 |
| 144 | 4 | 把 | bǎ | approximate | 要你把字寫好 |
| 145 | 4 | 把 | bà | a stem | 要你把字寫好 |
| 146 | 4 | 把 | bǎi | to grasp | 要你把字寫好 |
| 147 | 4 | 把 | bǎ | to control | 要你把字寫好 |
| 148 | 4 | 把 | bǎ | a handlebar | 要你把字寫好 |
| 149 | 4 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 要你把字寫好 |
| 150 | 4 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 要你把字寫好 |
| 151 | 4 | 把 | pá | a claw | 要你把字寫好 |
| 152 | 4 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 要你把字寫好 |
| 153 | 4 | 別人 | biérén | other people; others | 不尊重別人 |
| 154 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 美國總統富蘭克林說 |
| 155 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 美國總統富蘭克林說 |
| 156 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 美國總統富蘭克林說 |
| 157 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 美國總統富蘭克林說 |
| 158 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 美國總統富蘭克林說 |
| 159 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 美國總統富蘭克林說 |
| 160 | 4 | 說 | shuō | allocution | 美國總統富蘭克林說 |
| 161 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 美國總統富蘭克林說 |
| 162 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 美國總統富蘭克林說 |
| 163 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 美國總統富蘭克林說 |
| 164 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 美國總統富蘭克林說 |
| 165 | 3 | 不可以 | bù kě yǐ | may not | 不可以隨地吐痰 |
| 166 | 3 | 寬恕 | kuānshù | to forgive | 沒有寬恕的雅量 |
| 167 | 3 | 寬恕 | kuānshù | Forgiveness | 沒有寬恕的雅量 |
| 168 | 3 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 講話不能太大聲 |
| 169 | 3 | 牆壁 | qiángbì | wall | 一一列在牆壁上 |
| 170 | 3 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以他悟到 |
| 171 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以他悟到 |
| 172 | 3 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以他悟到 |
| 173 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以他悟到 |
| 174 | 3 | 成功 | chénggōng | success | 才是人生成功立業的基礎 |
| 175 | 3 | 成功 | chénggōng | to succeed | 才是人生成功立業的基礎 |
| 176 | 3 | 成功 | chénggōng | to acknowledge; to promise | 才是人生成功立業的基礎 |
| 177 | 3 | 不要 | búyào | must not | 甚至不要說謊 |
| 178 | 3 | 改 | gǎi | to change; to alter | 過而能改 |
| 179 | 3 | 改 | gǎi | Gai | 過而能改 |
| 180 | 3 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 181 | 3 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 182 | 3 | 教 | jiào | to make; to cause | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 183 | 3 | 教 | jiào | religion | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 184 | 3 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 185 | 3 | 教 | jiào | Jiao | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 186 | 3 | 教 | jiào | a directive; an order | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 187 | 3 | 教 | jiào | to urge; to incite | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 188 | 3 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 189 | 3 | 教 | jiào | etiquette | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 190 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 過失就是我們的缺點 |
| 191 | 2 | 就是 | jiùshì | even if; even | 過失就是我們的缺點 |
| 192 | 2 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 過失就是我們的缺點 |
| 193 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 過失就是我們的缺點 |
| 194 | 2 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 天亮了不可賴床 |
| 195 | 2 | 不可 | bù kě | improbable | 天亮了不可賴床 |
| 196 | 2 | 必定 | bìdìng | certainly | 必定是自己有了缺點 |
| 197 | 2 | 必定 | bìdìng | niyata | 必定是自己有了缺點 |
| 198 | 2 | 告訴 | gàosu | to tell; to inform; to say | 告訴你語言的禮貌 |
| 199 | 2 | 都 | dōu | all | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 200 | 2 | 都 | dū | capital city | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 201 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 202 | 2 | 都 | dōu | all | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 203 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 204 | 2 | 都 | dū | Du | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 205 | 2 | 都 | dōu | already | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 206 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 207 | 2 | 都 | dū | to reside | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 208 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 209 | 2 | 都 | dōu | all; sarva | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 210 | 2 | 歡迎 | huānyíng | to welcome | 不受他人歡迎的性格 |
| 211 | 2 | 歡迎 | huānyíng | to willingly accept | 不受他人歡迎的性格 |
| 212 | 2 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 213 | 2 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 214 | 2 | 受 | shòu | to receive; to accept | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 215 | 2 | 受 | shòu | to tolerate | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 216 | 2 | 受 | shòu | suitably | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 217 | 2 | 受 | shòu | feelings; sensations | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 218 | 2 | 才 | cái | just now | 才是人生成功立業的基礎 |
| 219 | 2 | 才 | cái | not until; only then | 才是人生成功立業的基礎 |
| 220 | 2 | 才 | cái | ability; talent | 才是人生成功立業的基礎 |
| 221 | 2 | 才 | cái | strength; wisdom | 才是人生成功立業的基礎 |
| 222 | 2 | 才 | cái | Cai | 才是人生成功立業的基礎 |
| 223 | 2 | 才 | cái | merely; barely | 才是人生成功立業的基礎 |
| 224 | 2 | 才 | cái | a person of greast talent | 才是人生成功立業的基礎 |
| 225 | 2 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才是人生成功立業的基礎 |
| 226 | 2 | 等 | děng | et cetera; and so on | 不可以吵鬧頑皮等 |
| 227 | 2 | 等 | děng | to wait | 不可以吵鬧頑皮等 |
| 228 | 2 | 等 | děng | degree; kind | 不可以吵鬧頑皮等 |
| 229 | 2 | 等 | děng | plural | 不可以吵鬧頑皮等 |
| 230 | 2 | 等 | děng | to be equal | 不可以吵鬧頑皮等 |
| 231 | 2 | 等 | děng | degree; level | 不可以吵鬧頑皮等 |
| 232 | 2 | 等 | děng | to compare | 不可以吵鬧頑皮等 |
| 233 | 2 | 就 | jiù | right away | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 234 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 235 | 2 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 236 | 2 | 就 | jiù | to assume | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 237 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 238 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 239 | 2 | 就 | jiù | precisely; exactly | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 240 | 2 | 就 | jiù | namely | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 241 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 242 | 2 | 就 | jiù | only; just | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 243 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 244 | 2 | 就 | jiù | to go with | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 245 | 2 | 就 | jiù | already | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 246 | 2 | 就 | jiù | as much as | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 247 | 2 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 248 | 2 | 就 | jiù | even if | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 249 | 2 | 就 | jiù | to die | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 250 | 2 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 父母就不斷的教我們要改正缺點 |
| 251 | 2 | 性格 | xìnggé | nature; disposition; temperament; character | 不受他人歡迎的性格 |
| 252 | 2 | 性格 | xìnggé | unique character | 不受他人歡迎的性格 |
| 253 | 2 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至不要說謊 |
| 254 | 2 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至不要說謊 |
| 255 | 2 | 經過 | jīngguò | to pass; to go through | 談到他如何改正自己缺點的經過 |
| 256 | 2 | 經過 | jīngguò | to pass; to go through; process; course | 談到他如何改正自己缺點的經過 |
| 257 | 2 | 有了 | yǒule | I've got a solution!; to have a bun in the oven | 必定是自己有了缺點 |
| 258 | 2 | 字 | zì | letter; symbol; character | 例如字寫得不好看的 |
| 259 | 2 | 字 | zì | Zi | 例如字寫得不好看的 |
| 260 | 2 | 字 | zì | to love | 例如字寫得不好看的 |
| 261 | 2 | 字 | zì | to teach; to educate | 例如字寫得不好看的 |
| 262 | 2 | 字 | zì | to be allowed to marry | 例如字寫得不好看的 |
| 263 | 2 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 例如字寫得不好看的 |
| 264 | 2 | 字 | zì | diction; wording | 例如字寫得不好看的 |
| 265 | 2 | 字 | zì | handwriting | 例如字寫得不好看的 |
| 266 | 2 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 例如字寫得不好看的 |
| 267 | 2 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 例如字寫得不好看的 |
| 268 | 2 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 例如字寫得不好看的 |
| 269 | 2 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 例如字寫得不好看的 |
| 270 | 2 | 責備 | zébèi | to blame; to reproach | 用責備別人的心來責備自己 |
| 271 | 2 | 責備 | zébèi | to require perfection | 用責備別人的心來責備自己 |
| 272 | 2 | 移 | yí | to move; to shift; to remove | 難移並非絕對不能移 |
| 273 | 2 | 移 | yí | to change; to alter | 難移並非絕對不能移 |
| 274 | 2 | 移 | yí | to circulate a document | 難移並非絕對不能移 |
| 275 | 2 | 移 | yí | to transplant seedlings | 難移並非絕對不能移 |
| 276 | 2 | 移 | yí | to shake | 難移並非絕對不能移 |
| 277 | 2 | 移 | yí | to write | 難移並非絕對不能移 |
| 278 | 2 | 移 | yí | to donate; to give | 難移並非絕對不能移 |
| 279 | 2 | 移 | yí | Yi | 難移並非絕對不能移 |
| 280 | 2 | 移 | yì | to lead to envy | 難移並非絕對不能移 |
| 281 | 2 | 移 | chǐ | to lead to admiration | 難移並非絕對不能移 |
| 282 | 2 | 處事 | chùshì | to handle affairs | 他告訴你如何處人處事 |
| 283 | 2 | 並非 | bìngfēi | really is not | 難移並非絕對不能移 |
| 284 | 2 | 很 | hěn | very | 經過一段很長的時間 |
| 285 | 2 | 很 | hěn | disobey | 經過一段很長的時間 |
| 286 | 2 | 很 | hěn | a dispute | 經過一段很長的時間 |
| 287 | 2 | 很 | hěn | violent; cruel | 經過一段很長的時間 |
| 288 | 2 | 很 | hěn | very; atīva | 經過一段很長的時間 |
| 289 | 2 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 孰能無過 |
| 290 | 2 | 過 | guò | too | 孰能無過 |
| 291 | 2 | 過 | guò | particle to indicate experience | 孰能無過 |
| 292 | 2 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 孰能無過 |
| 293 | 2 | 過 | guò | to experience; to pass time | 孰能無過 |
| 294 | 2 | 過 | guò | to go | 孰能無過 |
| 295 | 2 | 過 | guò | a mistake | 孰能無過 |
| 296 | 2 | 過 | guò | a time; a round | 孰能無過 |
| 297 | 2 | 過 | guō | Guo | 孰能無過 |
| 298 | 2 | 過 | guò | to die | 孰能無過 |
| 299 | 2 | 過 | guò | to shift | 孰能無過 |
| 300 | 2 | 過 | guò | to endure | 孰能無過 |
| 301 | 2 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 孰能無過 |
| 302 | 2 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 孰能無過 |
| 303 | 2 | 和 | hé | and | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 304 | 2 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 305 | 2 | 和 | hé | peace; harmony | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 306 | 2 | 和 | hé | He | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 307 | 2 | 和 | hé | harmonious [sound] | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 308 | 2 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 309 | 2 | 和 | hé | warm | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 310 | 2 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 311 | 2 | 和 | hé | a transaction | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 312 | 2 | 和 | hé | a bell on a chariot | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 313 | 2 | 和 | hé | a musical instrument | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 314 | 2 | 和 | hé | a military gate | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 315 | 2 | 和 | hé | a coffin headboard | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 316 | 2 | 和 | hé | a skilled worker | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 317 | 2 | 和 | hé | compatible | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 318 | 2 | 和 | hé | calm; peaceful | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 319 | 2 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 320 | 2 | 和 | hè | to write a matching poem | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 321 | 2 | 和 | hé | Harmony | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 322 | 2 | 和 | hé | harmony; gentleness | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 323 | 2 | 和 | hé | venerable | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 324 | 2 | 時 | shí | time; a point or period of time | 不守時 |
| 325 | 2 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 不守時 |
| 326 | 2 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 不守時 |
| 327 | 2 | 時 | shí | at that time | 不守時 |
| 328 | 2 | 時 | shí | fashionable | 不守時 |
| 329 | 2 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 不守時 |
| 330 | 2 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 不守時 |
| 331 | 2 | 時 | shí | tense | 不守時 |
| 332 | 2 | 時 | shí | particular; special | 不守時 |
| 333 | 2 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 不守時 |
| 334 | 2 | 時 | shí | hour (measure word) | 不守時 |
| 335 | 2 | 時 | shí | an era; a dynasty | 不守時 |
| 336 | 2 | 時 | shí | time [abstract] | 不守時 |
| 337 | 2 | 時 | shí | seasonal | 不守時 |
| 338 | 2 | 時 | shí | frequently; often | 不守時 |
| 339 | 2 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 不守時 |
| 340 | 2 | 時 | shí | on time | 不守時 |
| 341 | 2 | 時 | shí | this; that | 不守時 |
| 342 | 2 | 時 | shí | to wait upon | 不守時 |
| 343 | 2 | 時 | shí | hour | 不守時 |
| 344 | 2 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 不守時 |
| 345 | 2 | 時 | shí | Shi | 不守時 |
| 346 | 2 | 時 | shí | a present; currentlt | 不守時 |
| 347 | 2 | 時 | shí | time; kāla | 不守時 |
| 348 | 2 | 時 | shí | at that time; samaya | 不守時 |
| 349 | 2 | 也 | yě | also; too | 老師也教我們要改正缺點 |
| 350 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 老師也教我們要改正缺點 |
| 351 | 2 | 也 | yě | either | 老師也教我們要改正缺點 |
| 352 | 2 | 也 | yě | even | 老師也教我們要改正缺點 |
| 353 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 老師也教我們要改正缺點 |
| 354 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 老師也教我們要改正缺點 |
| 355 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 老師也教我們要改正缺點 |
| 356 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 老師也教我們要改正缺點 |
| 357 | 2 | 也 | yě | ya | 老師也教我們要改正缺點 |
| 358 | 2 | 勇氣 | yǒngqì | courage; valor | 有勇氣想要改正缺點 |
| 359 | 2 | 狂妄 | kuángwàng | egotistical; arrogant | 少年時代他是個狂妄的人 |
| 360 | 2 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果經常責怪別人的不是 |
| 361 | 2 | 聖賢 | shèngxián | a sage; wise and holy man; virtuous ruler; Buddhist lama | 人非聖賢 |
| 362 | 2 | 無 | wú | no | 孰能無過 |
| 363 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 孰能無過 |
| 364 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 孰能無過 |
| 365 | 2 | 無 | wú | has not yet | 孰能無過 |
| 366 | 2 | 無 | mó | mo | 孰能無過 |
| 367 | 2 | 無 | wú | do not | 孰能無過 |
| 368 | 2 | 無 | wú | not; -less; un- | 孰能無過 |
| 369 | 2 | 無 | wú | regardless of | 孰能無過 |
| 370 | 2 | 無 | wú | to not have | 孰能無過 |
| 371 | 2 | 無 | wú | um | 孰能無過 |
| 372 | 2 | 無 | wú | Wu | 孰能無過 |
| 373 | 2 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 孰能無過 |
| 374 | 2 | 無 | wú | not; non- | 孰能無過 |
| 375 | 2 | 無 | mó | mo | 孰能無過 |
| 376 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 用責備別人的心來責備自己 |
| 377 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 用責備別人的心來責備自己 |
| 378 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 用責備別人的心來責備自己 |
| 379 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 用責備別人的心來責備自己 |
| 380 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 用責備別人的心來責備自己 |
| 381 | 2 | 心 | xīn | heart | 用責備別人的心來責備自己 |
| 382 | 2 | 心 | xīn | emotion | 用責備別人的心來責備自己 |
| 383 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 用責備別人的心來責備自己 |
| 384 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 用責備別人的心來責備自己 |
| 385 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 用責備別人的心來責備自己 |
| 386 | 2 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 應該 |
| 387 | 2 | 改進 | gǎijìn | to improve | 他的一生都在努力改進自己的缺點和改進國家的政策 |
| 388 | 2 | 到了 | dàole | at last; finally; in the end | 到了學校 |
| 389 | 2 | 了 | le | completion of an action | 天亮了不可賴床 |
| 390 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 天亮了不可賴床 |
| 391 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 天亮了不可賴床 |
| 392 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 天亮了不可賴床 |
| 393 | 2 | 了 | le | modal particle | 天亮了不可賴床 |
| 394 | 2 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 天亮了不可賴床 |
| 395 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 天亮了不可賴床 |
| 396 | 2 | 了 | liǎo | completely | 天亮了不可賴床 |
| 397 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 天亮了不可賴床 |
| 398 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 天亮了不可賴床 |
| 399 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 400 | 2 | 會 | huì | able to | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 401 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 402 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 403 | 2 | 會 | huì | to assemble | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 404 | 2 | 會 | huì | to meet | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 405 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 406 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 407 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 408 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 409 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 410 | 2 | 會 | huì | to understand | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 411 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 412 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 413 | 2 | 會 | huì | to be good at | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 414 | 2 | 會 | huì | a moment | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 415 | 2 | 會 | huì | to happen to | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 416 | 2 | 會 | huì | to pay | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 417 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 418 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 419 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 420 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 421 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 422 | 2 | 會 | huì | Hui | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 423 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 必定會是一個到處受人喜愛的人 |
| 424 | 2 | 列 | liè | to arrange; to line up; to list | 一一列在牆壁上 |
| 425 | 2 | 列 | liè | row; file; series; list | 一一列在牆壁上 |
| 426 | 2 | 列 | liè | measure word for series | 一一列在牆壁上 |
| 427 | 2 | 列 | liè | to rank | 一一列在牆壁上 |
| 428 | 2 | 列 | liè | a kind; a category | 一一列在牆壁上 |
| 429 | 2 | 列 | liè | each; every | 一一列在牆壁上 |
| 430 | 2 | 列 | liè | Lie | 一一列在牆壁上 |
| 431 | 2 | 列 | liè | to separate; to part | 一一列在牆壁上 |
| 432 | 2 | 列 | liè | row; āvali | 一一列在牆壁上 |
| 433 | 2 | 只要 | zhǐyào | if only; so long as | 可見只要能改正缺點 |
| 434 | 2 | 頑皮 | wánpí | naughty | 不要頑皮 |
| 435 | 2 | 用 | yòng | to use; to apply | 用責備別人的心來責備自己 |
| 436 | 2 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用責備別人的心來責備自己 |
| 437 | 2 | 用 | yòng | to eat | 用責備別人的心來責備自己 |
| 438 | 2 | 用 | yòng | to spend | 用責備別人的心來責備自己 |
| 439 | 2 | 用 | yòng | expense | 用責備別人的心來責備自己 |
| 440 | 2 | 用 | yòng | a use; usage | 用責備別人的心來責備自己 |
| 441 | 2 | 用 | yòng | to need; must | 用責備別人的心來責備自己 |
| 442 | 2 | 用 | yòng | useful; practical | 用責備別人的心來責備自己 |
| 443 | 2 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用責備別人的心來責備自己 |
| 444 | 2 | 用 | yòng | by means of; with | 用責備別人的心來責備自己 |
| 445 | 2 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用責備別人的心來責備自己 |
| 446 | 2 | 用 | yòng | to appoint | 用責備別人的心來責備自己 |
| 447 | 2 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用責備別人的心來責備自己 |
| 448 | 2 | 用 | yòng | to control | 用責備別人的心來責備自己 |
| 449 | 2 | 用 | yòng | to access | 用責備別人的心來責備自己 |
| 450 | 2 | 用 | yòng | Yong | 用責備別人的心來責備自己 |
| 451 | 2 | 用 | yòng | yong / function; application | 用責備別人的心來責備自己 |
| 452 | 2 | 禮貌 | lǐmào | polite | 告訴你語言的禮貌 |
| 453 | 2 | 好 | hǎo | good | 要你把字寫好 |
| 454 | 2 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 要你把字寫好 |
| 455 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 要你把字寫好 |
| 456 | 2 | 好 | hǎo | indicates agreement | 要你把字寫好 |
| 457 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 要你把字寫好 |
| 458 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 要你把字寫好 |
| 459 | 2 | 好 | hǎo | very; quite | 要你把字寫好 |
| 460 | 2 | 好 | hǎo | many; long | 要你把字寫好 |
| 461 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 要你把字寫好 |
| 462 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 要你把字寫好 |
| 463 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 要你把字寫好 |
| 464 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 要你把字寫好 |
| 465 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 要你把字寫好 |
| 466 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 要你把字寫好 |
| 467 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 要你把字寫好 |
| 468 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 要你把字寫好 |
| 469 | 2 | 好 | hào | a fond object | 要你把字寫好 |
| 470 | 2 | 好 | hǎo | Good | 要你把字寫好 |
| 471 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 要你把字寫好 |
| 472 | 2 | 來 | lái | to come | 用責備別人的心來責備自己 |
| 473 | 2 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 用責備別人的心來責備自己 |
| 474 | 2 | 來 | lái | please | 用責備別人的心來責備自己 |
| 475 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 用責備別人的心來責備自己 |
| 476 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 用責備別人的心來責備自己 |
| 477 | 2 | 來 | lái | ever since | 用責備別人的心來責備自己 |
| 478 | 2 | 來 | lái | wheat | 用責備別人的心來責備自己 |
| 479 | 2 | 來 | lái | next; future | 用責備別人的心來責備自己 |
| 480 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 用責備別人的心來責備自己 |
| 481 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 用責備別人的心來責備自己 |
| 482 | 2 | 來 | lái | to earn | 用責備別人的心來責備自己 |
| 483 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 用責備別人的心來責備自己 |
| 484 | 2 | 吾人 | wúrén | me; I | 吾人從小 |
| 485 | 2 | 吾人 | wúrén | we; us | 吾人從小 |
| 486 | 2 | 寫 | xiě | to write | 例如字寫得不好看的 |
| 487 | 2 | 寫 | xiě | writing | 例如字寫得不好看的 |
| 488 | 2 | 寫 | xiě | to move; to shift; to place | 例如字寫得不好看的 |
| 489 | 2 | 寫 | xiě | to pour out; to vent; to confess | 例如字寫得不好看的 |
| 490 | 2 | 寫 | xiě | to copy; to transcribe | 例如字寫得不好看的 |
| 491 | 2 | 寫 | xiě | to resemble; to seem like | 例如字寫得不好看的 |
| 492 | 2 | 寫 | xiè | to remove | 例如字寫得不好看的 |
| 493 | 2 | 寫 | xiě | to agree upon | 例如字寫得不好看的 |
| 494 | 2 | 寫 | xiě | to compose; to describe | 例如字寫得不好看的 |
| 495 | 2 | 寫 | xiě | to draw; to sketch | 例如字寫得不好看的 |
| 496 | 2 | 寫 | xiě | write | 例如字寫得不好看的 |
| 497 | 2 | 怎麼 | zěnme | how | 他教你怎麼改正 |
| 498 | 2 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 難移並非絕對不能移 |
| 499 | 2 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 難移並非絕對不能移 |
| 500 | 2 | 難 | nán | hardly possible; unable | 難移並非絕對不能移 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 他 |
|
|
|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 上 | shàng | higher, superior; uttara | |
| 有 |
|
|
|
| 是 |
|
|
|
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | |
| 说 | 說 |
|
|
| 宽恕 | 寬恕 | kuānshù | Forgiveness |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 富兰克林 | 富蘭克林 | 102 | Franklin / Benjamin Franklin |
| 美国 | 美國 | 109 | United States |
| 美国总统 | 美國總統 | 109 | President of the United States |
| 人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
| 十一月 | 115 |
|
|
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 2.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 不如法 | 98 | counterto moral principles | |
| 执着 | 執著 | 122 |
|