Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》, To Be Unfettered by Worry and Joy 無憂無喜
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 22 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 所謂歡喜 |
2 | 22 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 所謂歡喜 |
3 | 22 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 所謂歡喜 |
4 | 22 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 所謂歡喜 |
5 | 22 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 所謂歡喜 |
6 | 17 | 憂 | yōu | to worry; to be concerned | 不是喜就是憂 |
7 | 17 | 憂 | yōu | a worry; a concern; grief | 不是喜就是憂 |
8 | 17 | 憂 | yōu | sad; grieved | 不是喜就是憂 |
9 | 17 | 憂 | yōu | funeral arrangements for parents | 不是喜就是憂 |
10 | 17 | 憂 | yōu | a sickness; an ailment | 不是喜就是憂 |
11 | 17 | 憂 | yōu | melancholy; daurmanasya | 不是喜就是憂 |
12 | 9 | 人 | rén | person; people; a human being | 人的生活 |
13 | 9 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人的生活 |
14 | 9 | 人 | rén | a kind of person | 人的生活 |
15 | 9 | 人 | rén | everybody | 人的生活 |
16 | 9 | 人 | rén | adult | 人的生活 |
17 | 9 | 人 | rén | somebody; others | 人的生活 |
18 | 9 | 人 | rén | an upright person | 人的生活 |
19 | 9 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人的生活 |
20 | 9 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 因此有人以 |
21 | 9 | 以 | yǐ | to rely on | 因此有人以 |
22 | 9 | 以 | yǐ | to regard | 因此有人以 |
23 | 9 | 以 | yǐ | to be able to | 因此有人以 |
24 | 9 | 以 | yǐ | to order; to command | 因此有人以 |
25 | 9 | 以 | yǐ | used after a verb | 因此有人以 |
26 | 9 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 因此有人以 |
27 | 9 | 以 | yǐ | Israel | 因此有人以 |
28 | 9 | 以 | yǐ | Yi | 因此有人以 |
29 | 9 | 以 | yǐ | use; yogena | 因此有人以 |
30 | 8 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 不是喜就是憂 |
31 | 8 | 就是 | jiùshì | agree | 不是喜就是憂 |
32 | 8 | 喜 | xǐ | to be fond of; to like | 無憂無喜 |
33 | 8 | 喜 | xǐ | happy; delightful; joyful | 無憂無喜 |
34 | 8 | 喜 | xǐ | suitable | 無憂無喜 |
35 | 8 | 喜 | xǐ | relating to marriage | 無憂無喜 |
36 | 8 | 喜 | xǐ | shining; splendid | 無憂無喜 |
37 | 8 | 喜 | xǐ | Xi | 無憂無喜 |
38 | 8 | 喜 | xǐ | easy | 無憂無喜 |
39 | 8 | 喜 | xǐ | to be pregnant | 無憂無喜 |
40 | 8 | 喜 | xǐ | joy; happiness; delight | 無憂無喜 |
41 | 8 | 喜 | xǐ | Joy | 無憂無喜 |
42 | 8 | 喜 | xǐ | joy; priti | 無憂無喜 |
43 | 7 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為歡喜 |
44 | 7 | 為 | wéi | to change into; to become | 為歡喜 |
45 | 7 | 為 | wéi | to be; is | 為歡喜 |
46 | 7 | 為 | wéi | to do | 為歡喜 |
47 | 7 | 為 | wèi | to support; to help | 為歡喜 |
48 | 7 | 為 | wéi | to govern | 為歡喜 |
49 | 7 | 煩 | fán | to bother; to vex; to trouble | 怎能不叫人憂煩 |
50 | 7 | 煩 | fán | troublesome | 怎能不叫人憂煩 |
51 | 7 | 不一定 | bù yīdìng | not for certain | 不一定就是喜 |
52 | 6 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 先天下之憂而憂 |
53 | 6 | 而 | ér | as if; to seem like | 先天下之憂而憂 |
54 | 6 | 而 | néng | can; able | 先天下之憂而憂 |
55 | 6 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 先天下之憂而憂 |
56 | 6 | 而 | ér | to arrive; up to | 先天下之憂而憂 |
57 | 6 | 之 | zhī | to go | 憂煩其實也是仁者之心 |
58 | 6 | 之 | zhī | to arrive; to go | 憂煩其實也是仁者之心 |
59 | 6 | 之 | zhī | is | 憂煩其實也是仁者之心 |
60 | 6 | 之 | zhī | to use | 憂煩其實也是仁者之心 |
61 | 6 | 之 | zhī | Zhi | 憂煩其實也是仁者之心 |
62 | 5 | 也 | yě | ya | 也不是名位 |
63 | 5 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
64 | 5 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 得則喜 |
65 | 5 | 則 | zé | a grade; a level | 得則喜 |
66 | 5 | 則 | zé | an example; a model | 得則喜 |
67 | 5 | 則 | zé | a weighing device | 得則喜 |
68 | 5 | 則 | zé | to grade; to rank | 得則喜 |
69 | 5 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 得則喜 |
70 | 5 | 則 | zé | to do | 得則喜 |
71 | 5 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 得則喜 |
72 | 5 | 憂悲 | yōubēi | to be worried and sad | 所謂憂悲 |
73 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 可是生活過得不歡喜 |
74 | 4 | 應 | yìng | to answer; to respond | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
75 | 4 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
76 | 4 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
77 | 4 | 應 | yìng | to accept | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
78 | 4 | 應 | yìng | to permit; to allow | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
79 | 4 | 應 | yìng | to echo | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
80 | 4 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
81 | 4 | 應 | yìng | Ying | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
82 | 3 | 平安 | píng ān | safe and sound; peaceful | 卻能帶來永遠的平安 |
83 | 3 | 平安 | píng ān | Safety and Peace | 卻能帶來永遠的平安 |
84 | 3 | 一 | yī | one | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
85 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
86 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
87 | 3 | 一 | yī | first | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
88 | 3 | 一 | yī | the same | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
89 | 3 | 一 | yī | sole; single | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
90 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
91 | 3 | 一 | yī | Yi | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
92 | 3 | 一 | yī | other | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
93 | 3 | 一 | yī | to unify | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
94 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
95 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
96 | 3 | 一 | yī | one; eka | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
97 | 3 | 不好 | bù hǎo | not good | 不一定就是不好 |
98 | 3 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無憂無喜 |
99 | 3 | 無 | wú | to not have; without | 無憂無喜 |
100 | 3 | 無 | mó | mo | 無憂無喜 |
101 | 3 | 無 | wú | to not have | 無憂無喜 |
102 | 3 | 無 | wú | Wu | 無憂無喜 |
103 | 3 | 無 | mó | mo | 無憂無喜 |
104 | 3 | 要 | yào | to want; to wish for | 要能與人共享共有 |
105 | 3 | 要 | yào | to want | 要能與人共享共有 |
106 | 3 | 要 | yāo | a treaty | 要能與人共享共有 |
107 | 3 | 要 | yào | to request | 要能與人共享共有 |
108 | 3 | 要 | yào | essential points; crux | 要能與人共享共有 |
109 | 3 | 要 | yāo | waist | 要能與人共享共有 |
110 | 3 | 要 | yāo | to cinch | 要能與人共享共有 |
111 | 3 | 要 | yāo | waistband | 要能與人共享共有 |
112 | 3 | 要 | yāo | Yao | 要能與人共享共有 |
113 | 3 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要能與人共享共有 |
114 | 3 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要能與人共享共有 |
115 | 3 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要能與人共享共有 |
116 | 3 | 要 | yāo | to agree with | 要能與人共享共有 |
117 | 3 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要能與人共享共有 |
118 | 3 | 要 | yào | to summarize | 要能與人共享共有 |
119 | 3 | 要 | yào | essential; important | 要能與人共享共有 |
120 | 3 | 要 | yào | to desire | 要能與人共享共有 |
121 | 3 | 要 | yào | to demand | 要能與人共享共有 |
122 | 3 | 要 | yào | to need | 要能與人共享共有 |
123 | 3 | 要 | yào | should; must | 要能與人共享共有 |
124 | 3 | 要 | yào | might | 要能與人共享共有 |
125 | 3 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 能夠享有無私無我的歡喜 |
126 | 3 | 不夠 | bùgòu | not enough; insufficient; inadequate | 憂煩自己德性不夠精進 |
127 | 3 | 生活 | shēnghuó | life | 人的生活 |
128 | 3 | 生活 | shēnghuó | to live | 人的生活 |
129 | 3 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 人的生活 |
130 | 3 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 人的生活 |
131 | 3 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 人的生活 |
132 | 3 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得則喜 |
133 | 3 | 得 | děi | to want to; to need to | 得則喜 |
134 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 得則喜 |
135 | 3 | 得 | dé | de | 得則喜 |
136 | 3 | 得 | de | infix potential marker | 得則喜 |
137 | 3 | 得 | dé | to result in | 得則喜 |
138 | 3 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得則喜 |
139 | 3 | 得 | dé | to be satisfied | 得則喜 |
140 | 3 | 得 | dé | to be finished | 得則喜 |
141 | 3 | 得 | děi | satisfying | 得則喜 |
142 | 3 | 得 | dé | to contract | 得則喜 |
143 | 3 | 得 | dé | to hear | 得則喜 |
144 | 3 | 得 | dé | to have; there is | 得則喜 |
145 | 3 | 得 | dé | marks time passed | 得則喜 |
146 | 3 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得則喜 |
147 | 3 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是喜就是憂 |
148 | 3 | 不是 | bùshì | illegal | 不是喜就是憂 |
149 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
150 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
151 | 2 | 更 | gēng | to experience | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
152 | 2 | 更 | gēng | to improve | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
153 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
154 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
155 | 2 | 更 | gēng | contacts | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
156 | 2 | 更 | gèng | to increase | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
157 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
158 | 2 | 更 | gēng | Geng | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
159 | 2 | 更 | jīng | to experience | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
160 | 2 | 不以 | bùyǐ | not because of | 不以物喜 |
161 | 2 | 不以 | bùyǐ | not use | 不以物喜 |
162 | 2 | 不以 | bùyǐ | not care about | 不以物喜 |
163 | 2 | 名位 | míngwèi | fame and position; official rank | 也不是名位 |
164 | 2 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 佛法未興 |
165 | 2 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 佛法未興 |
166 | 2 | 未 | wèi | to taste | 佛法未興 |
167 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 人生也沒有什麼意義 |
168 | 2 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生也沒有什麼意義 |
169 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 人生也沒有什麼意義 |
170 | 2 | 其 | qí | Qi | 則憂其民 |
171 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓這個世界充滿了色彩 |
172 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓這個世界充滿了色彩 |
173 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 讓這個世界充滿了色彩 |
174 | 2 | 才 | cái | ability; talent | 這才是有價值的歡喜 |
175 | 2 | 才 | cái | strength; wisdom | 這才是有價值的歡喜 |
176 | 2 | 才 | cái | Cai | 這才是有價值的歡喜 |
177 | 2 | 才 | cái | a person of greast talent | 這才是有價值的歡喜 |
178 | 2 | 才 | cái | excellence; bhaga | 這才是有價值的歡喜 |
179 | 2 | 好 | hǎo | good | 喜不一定就是好 |
180 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 喜不一定就是好 |
181 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 喜不一定就是好 |
182 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 喜不一定就是好 |
183 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 喜不一定就是好 |
184 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 喜不一定就是好 |
185 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 喜不一定就是好 |
186 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 喜不一定就是好 |
187 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 喜不一定就是好 |
188 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 喜不一定就是好 |
189 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 喜不一定就是好 |
190 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 喜不一定就是好 |
191 | 2 | 好 | hào | a fond object | 喜不一定就是好 |
192 | 2 | 好 | hǎo | Good | 喜不一定就是好 |
193 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 喜不一定就是好 |
194 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 讓這個世界充滿了色彩 |
195 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 讓這個世界充滿了色彩 |
196 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 讓這個世界充滿了色彩 |
197 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 讓這個世界充滿了色彩 |
198 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 讓這個世界充滿了色彩 |
199 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 讓這個世界充滿了色彩 |
200 | 2 | 充滿 | chōngmǎn | full of; brimming with; very full; permeated | 讓這個世界充滿了色彩 |
201 | 2 | 最 | zuì | superior | 世界上最寶貴的東西 |
202 | 2 | 最 | zuì | top place | 世界上最寶貴的東西 |
203 | 2 | 最 | zuì | to assemble together | 世界上最寶貴的東西 |
204 | 2 | 失 | shī | to lose | 失則憂 |
205 | 2 | 失 | shī | to violate; to go against the norm | 失則憂 |
206 | 2 | 失 | shī | to fail; to miss out | 失則憂 |
207 | 2 | 失 | shī | to be lost | 失則憂 |
208 | 2 | 失 | shī | to make a mistake | 失則憂 |
209 | 2 | 失 | shī | to let go of | 失則憂 |
210 | 2 | 失 | shī | loss; nāśa | 失則憂 |
211 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人如果有了財勢名位 |
212 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人如果有了財勢名位 |
213 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人如果有了財勢名位 |
214 | 2 | 高 | gāo | high; tall | 居廟堂之高 |
215 | 2 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 居廟堂之高 |
216 | 2 | 高 | gāo | height | 居廟堂之高 |
217 | 2 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 居廟堂之高 |
218 | 2 | 高 | gāo | high pitched; loud | 居廟堂之高 |
219 | 2 | 高 | gāo | fine; good | 居廟堂之高 |
220 | 2 | 高 | gāo | senior | 居廟堂之高 |
221 | 2 | 高 | gāo | expensive | 居廟堂之高 |
222 | 2 | 高 | gāo | Gao | 居廟堂之高 |
223 | 2 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 居廟堂之高 |
224 | 2 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 居廟堂之高 |
225 | 2 | 高 | gāo | to respect | 居廟堂之高 |
226 | 2 | 高 | gāo | height; samucchraya | 居廟堂之高 |
227 | 2 | 高 | gāo | eminent; unnata | 居廟堂之高 |
228 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 憂煩其實也是仁者之心 |
229 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 憂煩其實也是仁者之心 |
230 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 憂煩其實也是仁者之心 |
231 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 憂煩其實也是仁者之心 |
232 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 憂煩其實也是仁者之心 |
233 | 2 | 心 | xīn | heart | 憂煩其實也是仁者之心 |
234 | 2 | 心 | xīn | emotion | 憂煩其實也是仁者之心 |
235 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 憂煩其實也是仁者之心 |
236 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 憂煩其實也是仁者之心 |
237 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 憂煩其實也是仁者之心 |
238 | 2 | 事 | shì | matter; thing; item | 無事自在 |
239 | 2 | 事 | shì | to serve | 無事自在 |
240 | 2 | 事 | shì | a government post | 無事自在 |
241 | 2 | 事 | shì | duty; post; work | 無事自在 |
242 | 2 | 事 | shì | occupation | 無事自在 |
243 | 2 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 無事自在 |
244 | 2 | 事 | shì | an accident | 無事自在 |
245 | 2 | 事 | shì | to attend | 無事自在 |
246 | 2 | 事 | shì | an allusion | 無事自在 |
247 | 2 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 無事自在 |
248 | 2 | 事 | shì | to engage in | 無事自在 |
249 | 2 | 事 | shì | to enslave | 無事自在 |
250 | 2 | 事 | shì | to pursue | 無事自在 |
251 | 2 | 事 | shì | to administer | 無事自在 |
252 | 2 | 事 | shì | to appoint | 無事自在 |
253 | 2 | 事 | shì | meaning; phenomena | 無事自在 |
254 | 2 | 事 | shì | actions; karma | 無事自在 |
255 | 2 | 能 | néng | can; able | 卻能帶來永遠的平安 |
256 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 卻能帶來永遠的平安 |
257 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 卻能帶來永遠的平安 |
258 | 2 | 能 | néng | energy | 卻能帶來永遠的平安 |
259 | 2 | 能 | néng | function; use | 卻能帶來永遠的平安 |
260 | 2 | 能 | néng | talent | 卻能帶來永遠的平安 |
261 | 2 | 能 | néng | expert at | 卻能帶來永遠的平安 |
262 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 卻能帶來永遠的平安 |
263 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 卻能帶來永遠的平安 |
264 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 卻能帶來永遠的平安 |
265 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 卻能帶來永遠的平安 |
266 | 2 | 不忍 | bù rěn | cannot bear to; disturbed by | 是不忍社會紛亂 |
267 | 2 | 不忍 | bù rěn | to sympathize with | 是不忍社會紛亂 |
268 | 2 | 無憂 | wú yōu | did not worry | 無憂無喜 |
269 | 2 | 無憂 | wú yōu | Carefree | 無憂無喜 |
270 | 2 | 無憂 | wú yōu | without sorrow | 無憂無喜 |
271 | 2 | 無憂 | wú yōu | Aśoka; Asoka; Ashoka | 無憂無喜 |
272 | 2 | 無憂 | wú yōu | no sorrow | 無憂無喜 |
273 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 是不忍眾生受苦 |
274 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 是不忍眾生受苦 |
275 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 是不忍眾生受苦 |
276 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 是不忍眾生受苦 |
277 | 2 | 關懷 | guānhuái | to show loving care for; to show solicitude for | 是關懷別人 |
278 | 1 | 痛苦 | tòngkǔ | pain; suffering | 固然不可以把歡喜建築在別人的痛苦之上 |
279 | 1 | 年 | nián | year | 年四月二十六日 |
280 | 1 | 年 | nián | New Year festival | 年四月二十六日 |
281 | 1 | 年 | nián | age | 年四月二十六日 |
282 | 1 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年四月二十六日 |
283 | 1 | 年 | nián | an era; a period | 年四月二十六日 |
284 | 1 | 年 | nián | a date | 年四月二十六日 |
285 | 1 | 年 | nián | time; years | 年四月二十六日 |
286 | 1 | 年 | nián | harvest | 年四月二十六日 |
287 | 1 | 年 | nián | annual; every year | 年四月二十六日 |
288 | 1 | 年 | nián | year; varṣa | 年四月二十六日 |
289 | 1 | 與 | yǔ | to give | 要能與人共享共有 |
290 | 1 | 與 | yǔ | to accompany | 要能與人共享共有 |
291 | 1 | 與 | yù | to particate in | 要能與人共享共有 |
292 | 1 | 與 | yù | of the same kind | 要能與人共享共有 |
293 | 1 | 與 | yù | to help | 要能與人共享共有 |
294 | 1 | 與 | yǔ | for | 要能與人共享共有 |
295 | 1 | 老闆 | lǎobǎn | boss; business proprietor | 應以跟隨的老闆 |
296 | 1 | 待人 | dàirén | to treat somebody | 憂煩自己待人情意不夠真實 |
297 | 1 | 貼切 | tiēqiè | close-fitting; closest | 憂煩自己對人服務不夠貼切 |
298 | 1 | 人之常情 | rén zhī chángqíng | human nature ; a behavior that is only natural | 此乃人之常情 |
299 | 1 | 有了 | yǒule | I've got a solution!; to have a bun in the oven | 一個人如果有了財勢名位 |
300 | 1 | 二十六 | èrshíliù | 26; twenty-six | 年四月二十六日 |
301 | 1 | 二十六 | èrshíliù | twenty-six; ṣaḍviṃśati | 年四月二十六日 |
302 | 1 | 妒 | dù | to envy; to be jealous | 要能不妒人有 |
303 | 1 | 妒 | dù | envious; īrṣyā | 要能不妒人有 |
304 | 1 | 看似 | kànsì | to look as if; to seem | 看似有所得 |
305 | 1 | 紛亂 | fēnluàn | numerous and disorderly | 是不忍社會紛亂 |
306 | 1 | 處世之道 | chǔshì zhī dào | way of life; attitude; modus operandi | 也是最有智慧的處世之道 |
307 | 1 | 蒼生 | cāngshēng | vegetation grows | 而應以天下蒼生為念 |
308 | 1 | 四月 | sìyuè | April; the Fourth Month | 年四月二十六日 |
309 | 1 | 四月 | sìyuè | fourth lunar month; āṣāḍha | 年四月二十六日 |
310 | 1 | 過得 | guòde | How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well | 可是生活過得不歡喜 |
311 | 1 | 一家人 | yī jiā rén | household; the whole family | 也應該以一家人的溫飽 |
312 | 1 | 之上 | zhīshàng | above | 固然不可以把歡喜建築在別人的痛苦之上 |
313 | 1 | 艱苦 | jiānkǔ | difficult; arduous | 一時的艱苦 |
314 | 1 | 只 | zhī | single | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
315 | 1 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
316 | 1 | 只 | zhī | a single bird | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
317 | 1 | 只 | zhī | unique | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
318 | 1 | 只 | zhǐ | Zhi | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
319 | 1 | 體現 | tǐxiàn | to embody; to reflect; to exemplify | 就是仁人之心的體現 |
320 | 1 | 臨頭 | líntóu | to befall; to be imminent | 但大禍就將臨頭 |
321 | 1 | 安貧樂道 | ān pín lè dào | to be content with poverty and strive for virtue | 安貧樂道 |
322 | 1 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 憂煩自己對人服務不夠貼切 |
323 | 1 | 對 | duì | correct; right | 憂煩自己對人服務不夠貼切 |
324 | 1 | 對 | duì | opposing; opposite | 憂煩自己對人服務不夠貼切 |
325 | 1 | 對 | duì | duilian; couplet | 憂煩自己對人服務不夠貼切 |
326 | 1 | 對 | duì | yes; affirmative | 憂煩自己對人服務不夠貼切 |
327 | 1 | 對 | duì | to treat; to regard | 憂煩自己對人服務不夠貼切 |
328 | 1 | 對 | duì | to confirm; to agree | 憂煩自己對人服務不夠貼切 |
329 | 1 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 憂煩自己對人服務不夠貼切 |
330 | 1 | 對 | duì | to mix | 憂煩自己對人服務不夠貼切 |
331 | 1 | 對 | duì | a pair | 憂煩自己對人服務不夠貼切 |
332 | 1 | 對 | duì | to respond; to answer | 憂煩自己對人服務不夠貼切 |
333 | 1 | 對 | duì | mutual | 憂煩自己對人服務不夠貼切 |
334 | 1 | 對 | duì | parallel; alternating | 憂煩自己對人服務不夠貼切 |
335 | 1 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 憂煩自己對人服務不夠貼切 |
336 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 也是最有智慧的處世之道 |
337 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 也是最有智慧的處世之道 |
338 | 1 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 也是最有智慧的處世之道 |
339 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 也是最有智慧的處世之道 |
340 | 1 | 遠 | yuǎn | far; distant | 處江湖之遠 |
341 | 1 | 遠 | yuǎn | far-reaching | 處江湖之遠 |
342 | 1 | 遠 | yuǎn | separated from | 處江湖之遠 |
343 | 1 | 遠 | yuàn | estranged from | 處江湖之遠 |
344 | 1 | 遠 | yuǎn | milkwort | 處江湖之遠 |
345 | 1 | 遠 | yuǎn | long ago | 處江湖之遠 |
346 | 1 | 遠 | yuǎn | long-range | 處江湖之遠 |
347 | 1 | 遠 | yuǎn | a remote area | 處江湖之遠 |
348 | 1 | 遠 | yuǎn | Yuan | 處江湖之遠 |
349 | 1 | 遠 | yuàn | to leave | 處江湖之遠 |
350 | 1 | 遠 | yuàn | to violate; to be contrary to | 處江湖之遠 |
351 | 1 | 遠 | yuǎn | distant; dura | 處江湖之遠 |
352 | 1 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 讓這個世界充滿了色彩 |
353 | 1 | 世界 | shìjiè | the earth | 讓這個世界充滿了色彩 |
354 | 1 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 讓這個世界充滿了色彩 |
355 | 1 | 世界 | shìjiè | the human world | 讓這個世界充滿了色彩 |
356 | 1 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 讓這個世界充滿了色彩 |
357 | 1 | 世界 | shìjiè | world | 讓這個世界充滿了色彩 |
358 | 1 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 讓這個世界充滿了色彩 |
359 | 1 | 壞 | huài | bad; spoiled; broken; defective | 憂不一定就是壞 |
360 | 1 | 壞 | huài | to go bad; to break | 憂不一定就是壞 |
361 | 1 | 壞 | huài | to defeat | 憂不一定就是壞 |
362 | 1 | 壞 | huài | sinister; evil | 憂不一定就是壞 |
363 | 1 | 壞 | huài | to decline; to wane | 憂不一定就是壞 |
364 | 1 | 壞 | huài | to wreck; to break; to destroy | 憂不一定就是壞 |
365 | 1 | 壞 | huài | breaking; bheda | 憂不一定就是壞 |
366 | 1 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 怎能不叫人憂煩 |
367 | 1 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 怎能不叫人憂煩 |
368 | 1 | 叫 | jiào | to order; to cause | 怎能不叫人憂煩 |
369 | 1 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 怎能不叫人憂煩 |
370 | 1 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 怎能不叫人憂煩 |
371 | 1 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 怎能不叫人憂煩 |
372 | 1 | 叫 | jiào | to call out; kruś | 怎能不叫人憂煩 |
373 | 1 | 德性 | déxìng | moral integrity | 憂煩自己德性不夠精進 |
374 | 1 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 則憂其君 |
375 | 1 | 君 | jūn | a mistress | 則憂其君 |
376 | 1 | 君 | jūn | date-plum | 則憂其君 |
377 | 1 | 君 | jūn | the son of heaven | 則憂其君 |
378 | 1 | 君 | jūn | to rule | 則憂其君 |
379 | 1 | 君 | jūn | prince; lord; pati | 則憂其君 |
380 | 1 | 無私 | wúsī | selfless; unselfish; disinterested; altruistic | 能夠享有無私無我的歡喜 |
381 | 1 | 江湖 | jiānghú | rivers and lakes | 處江湖之遠 |
382 | 1 | 江湖 | jiānghú | around the whole country | 處江湖之遠 |
383 | 1 | 江湖 | jiānghú | a hermit's dwelling | 處江湖之遠 |
384 | 1 | 江湖 | jiānghú | underworld; organized crime | 處江湖之遠 |
385 | 1 | 江湖 | jiānghu | the worldly-wise; someone with much life experience | 處江湖之遠 |
386 | 1 | 念 | niàn | to read aloud | 而應以天下蒼生為念 |
387 | 1 | 念 | niàn | to remember; to expect | 而應以天下蒼生為念 |
388 | 1 | 念 | niàn | to miss | 而應以天下蒼生為念 |
389 | 1 | 念 | niàn | to consider | 而應以天下蒼生為念 |
390 | 1 | 念 | niàn | to recite; to chant | 而應以天下蒼生為念 |
391 | 1 | 念 | niàn | to show affection for | 而應以天下蒼生為念 |
392 | 1 | 念 | niàn | a thought; an idea | 而應以天下蒼生為念 |
393 | 1 | 念 | niàn | twenty | 而應以天下蒼生為念 |
394 | 1 | 念 | niàn | memory | 而應以天下蒼生為念 |
395 | 1 | 念 | niàn | an instant | 而應以天下蒼生為念 |
396 | 1 | 念 | niàn | Nian | 而應以天下蒼生為念 |
397 | 1 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 而應以天下蒼生為念 |
398 | 1 | 念 | niàn | a thought; citta | 而應以天下蒼生為念 |
399 | 1 | 真實 | zhēnshí | true; real; authentic; actual | 憂煩自己待人情意不夠真實 |
400 | 1 | 真實 | zhēnshí | true reality | 憂煩自己待人情意不夠真實 |
401 | 1 | 貧 | pín | poor; impoverished | 憂道不憂貧 |
402 | 1 | 貧 | pín | deficient | 憂道不憂貧 |
403 | 1 | 貧 | pín | talkative | 憂道不憂貧 |
404 | 1 | 貧 | pín | few; sparse | 憂道不憂貧 |
405 | 1 | 貧 | pín | poverty | 憂道不憂貧 |
406 | 1 | 貧 | pín | poor; nirdhana | 憂道不憂貧 |
407 | 1 | 庶 | shù | numerous; various | 則庶近道矣 |
408 | 1 | 庶 | shù | of a concubine | 則庶近道矣 |
409 | 1 | 庶 | shù | the common people | 則庶近道矣 |
410 | 1 | 不可以 | bù kě yǐ | may not | 固然不可以把歡喜建築在別人的痛苦之上 |
411 | 1 | 先 | xiān | first | 先天下之憂而憂 |
412 | 1 | 先 | xiān | early; prior; former | 先天下之憂而憂 |
413 | 1 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 先天下之憂而憂 |
414 | 1 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 先天下之憂而憂 |
415 | 1 | 先 | xiān | to start | 先天下之憂而憂 |
416 | 1 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 先天下之憂而憂 |
417 | 1 | 先 | xiān | before; in front | 先天下之憂而憂 |
418 | 1 | 先 | xiān | fundamental; basic | 先天下之憂而憂 |
419 | 1 | 先 | xiān | Xian | 先天下之憂而憂 |
420 | 1 | 先 | xiān | ancient; archaic | 先天下之憂而憂 |
421 | 1 | 先 | xiān | super | 先天下之憂而憂 |
422 | 1 | 先 | xiān | deceased | 先天下之憂而憂 |
423 | 1 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 先天下之憂而憂 |
424 | 1 | 云 | yún | cloud | 云 |
425 | 1 | 云 | yún | Yunnan | 云 |
426 | 1 | 云 | yún | Yun | 云 |
427 | 1 | 云 | yún | to say | 云 |
428 | 1 | 云 | yún | to have | 云 |
429 | 1 | 云 | yún | cloud; megha | 云 |
430 | 1 | 云 | yún | to say; iti | 云 |
431 | 1 | 共享 | gòngxiǎng | to share | 要能與人共享共有 |
432 | 1 | 無我 | wúwǒ | non-self | 能夠享有無私無我的歡喜 |
433 | 1 | 無我 | wúwǒ | non-self; anātman; anattā | 能夠享有無私無我的歡喜 |
434 | 1 | 居 | jū | residence; dwelling | 居廟堂之高 |
435 | 1 | 居 | jū | to be at a position | 居廟堂之高 |
436 | 1 | 居 | jū | to live; to dwell; to reside | 居廟堂之高 |
437 | 1 | 居 | jū | to stay put | 居廟堂之高 |
438 | 1 | 居 | jū | to claim; to assert | 居廟堂之高 |
439 | 1 | 居 | jū | to store up; to accumulate | 居廟堂之高 |
440 | 1 | 居 | jū | to sit down | 居廟堂之高 |
441 | 1 | 居 | jū | to possess | 居廟堂之高 |
442 | 1 | 居 | jū | to hold in storage; to retain; to harbor | 居廟堂之高 |
443 | 1 | 居 | jū | Ju | 居廟堂之高 |
444 | 1 | 居 | jū | dwell; vāsa | 居廟堂之高 |
445 | 1 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 固然不可以把歡喜建築在別人的痛苦之上 |
446 | 1 | 把 | bà | a handle | 固然不可以把歡喜建築在別人的痛苦之上 |
447 | 1 | 把 | bǎ | to guard | 固然不可以把歡喜建築在別人的痛苦之上 |
448 | 1 | 把 | bǎ | to regard as | 固然不可以把歡喜建築在別人的痛苦之上 |
449 | 1 | 把 | bǎ | to give | 固然不可以把歡喜建築在別人的痛苦之上 |
450 | 1 | 把 | bǎ | approximate | 固然不可以把歡喜建築在別人的痛苦之上 |
451 | 1 | 把 | bà | a stem | 固然不可以把歡喜建築在別人的痛苦之上 |
452 | 1 | 把 | bǎi | to grasp | 固然不可以把歡喜建築在別人的痛苦之上 |
453 | 1 | 把 | bǎ | to control | 固然不可以把歡喜建築在別人的痛苦之上 |
454 | 1 | 把 | bǎ | a handlebar | 固然不可以把歡喜建築在別人的痛苦之上 |
455 | 1 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 固然不可以把歡喜建築在別人的痛苦之上 |
456 | 1 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 固然不可以把歡喜建築在別人的痛苦之上 |
457 | 1 | 把 | pá | a claw | 固然不可以把歡喜建築在別人的痛苦之上 |
458 | 1 | 主管 | zhǔguǎn | to be in charge; to be responsible for | 主管 |
459 | 1 | 主管 | zhǔguǎn | person in charge; manager | 主管 |
460 | 1 | 主管 | zhǔguǎn | Supervisor | 主管 |
461 | 1 | 人心 | rénxīn | popular feeling | 人心不淨 |
462 | 1 | 人心 | rénxīn | a person's character | 人心不淨 |
463 | 1 | 人心 | rénxīn | a kind heart | 人心不淨 |
464 | 1 | 人心 | rénxīn | repayment for good intentions | 人心不淨 |
465 | 1 | 人心 | rénxīn | the mind of a human | 人心不淨 |
466 | 1 | 在外 | zài wài | outer | 年輕的兒女在外偷盜 |
467 | 1 | 社區 | shèqū | community; neighborhood | 應以一社區的鄰居之團結 |
468 | 1 | 友愛 | yǒu ài | friendship; affection | 友愛而歡喜 |
469 | 1 | 沒有什麼 | méiyǒu shénme | it is nothing | 人生也沒有什麼意義 |
470 | 1 | 金錢 | jīnqián | money; currency | 不是金錢 |
471 | 1 | 道 | dào | way; road; path | 憂道不憂貧 |
472 | 1 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 憂道不憂貧 |
473 | 1 | 道 | dào | Tao; the Way | 憂道不憂貧 |
474 | 1 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 憂道不憂貧 |
475 | 1 | 道 | dào | to think | 憂道不憂貧 |
476 | 1 | 道 | dào | circuit; a province | 憂道不憂貧 |
477 | 1 | 道 | dào | a course; a channel | 憂道不憂貧 |
478 | 1 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 憂道不憂貧 |
479 | 1 | 道 | dào | a doctrine | 憂道不憂貧 |
480 | 1 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 憂道不憂貧 |
481 | 1 | 道 | dào | a skill | 憂道不憂貧 |
482 | 1 | 道 | dào | a sect | 憂道不憂貧 |
483 | 1 | 道 | dào | a line | 憂道不憂貧 |
484 | 1 | 道 | dào | Way | 憂道不憂貧 |
485 | 1 | 道 | dào | way; path; marga | 憂道不憂貧 |
486 | 1 | 物 | wù | thing; matter | 不以物喜 |
487 | 1 | 物 | wù | physics | 不以物喜 |
488 | 1 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 不以物喜 |
489 | 1 | 物 | wù | contents; properties; elements | 不以物喜 |
490 | 1 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 不以物喜 |
491 | 1 | 物 | wù | mottling | 不以物喜 |
492 | 1 | 物 | wù | variety | 不以物喜 |
493 | 1 | 物 | wù | an institution | 不以物喜 |
494 | 1 | 物 | wù | to select; to choose | 不以物喜 |
495 | 1 | 物 | wù | to seek | 不以物喜 |
496 | 1 | 帶來 | dàilái | to bring | 卻能帶來永遠的平安 |
497 | 1 | 修養 | xiūyǎng | accomplishment; training; mastery | 則是更高的修養 |
498 | 1 | 修養 | xiūyǎng | moral character; cultivation; self cultivation | 則是更高的修養 |
499 | 1 | 仁 | rén | a kernel; a pit | 就是仁人之心的體現 |
500 | 1 | 仁 | rén | benevolent; humane | 就是仁人之心的體現 |
Frequencies of all Words
Top 582
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 22 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 所謂歡喜 |
2 | 22 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 所謂歡喜 |
3 | 22 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 所謂歡喜 |
4 | 22 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 所謂歡喜 |
5 | 22 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 所謂歡喜 |
6 | 19 | 的 | de | possessive particle | 人的生活 |
7 | 19 | 的 | de | structural particle | 人的生活 |
8 | 19 | 的 | de | complement | 人的生活 |
9 | 19 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 人的生活 |
10 | 17 | 憂 | yōu | to worry; to be concerned | 不是喜就是憂 |
11 | 17 | 憂 | yōu | a worry; a concern; grief | 不是喜就是憂 |
12 | 17 | 憂 | yōu | sad; grieved | 不是喜就是憂 |
13 | 17 | 憂 | yōu | funeral arrangements for parents | 不是喜就是憂 |
14 | 17 | 憂 | yōu | a sickness; an ailment | 不是喜就是憂 |
15 | 17 | 憂 | yōu | melancholy; daurmanasya | 不是喜就是憂 |
16 | 10 | 是 | shì | is; are; am; to be | 這才是有價值的歡喜 |
17 | 10 | 是 | shì | is exactly | 這才是有價值的歡喜 |
18 | 10 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 這才是有價值的歡喜 |
19 | 10 | 是 | shì | this; that; those | 這才是有價值的歡喜 |
20 | 10 | 是 | shì | really; certainly | 這才是有價值的歡喜 |
21 | 10 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 這才是有價值的歡喜 |
22 | 10 | 是 | shì | true | 這才是有價值的歡喜 |
23 | 10 | 是 | shì | is; has; exists | 這才是有價值的歡喜 |
24 | 10 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 這才是有價值的歡喜 |
25 | 10 | 是 | shì | a matter; an affair | 這才是有價值的歡喜 |
26 | 10 | 是 | shì | Shi | 這才是有價值的歡喜 |
27 | 10 | 是 | shì | is; bhū | 這才是有價值的歡喜 |
28 | 10 | 是 | shì | this; idam | 這才是有價值的歡喜 |
29 | 9 | 人 | rén | person; people; a human being | 人的生活 |
30 | 9 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人的生活 |
31 | 9 | 人 | rén | a kind of person | 人的生活 |
32 | 9 | 人 | rén | everybody | 人的生活 |
33 | 9 | 人 | rén | adult | 人的生活 |
34 | 9 | 人 | rén | somebody; others | 人的生活 |
35 | 9 | 人 | rén | an upright person | 人的生活 |
36 | 9 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人的生活 |
37 | 9 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 因此有人以 |
38 | 9 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 因此有人以 |
39 | 9 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 因此有人以 |
40 | 9 | 以 | yǐ | according to | 因此有人以 |
41 | 9 | 以 | yǐ | because of | 因此有人以 |
42 | 9 | 以 | yǐ | on a certain date | 因此有人以 |
43 | 9 | 以 | yǐ | and; as well as | 因此有人以 |
44 | 9 | 以 | yǐ | to rely on | 因此有人以 |
45 | 9 | 以 | yǐ | to regard | 因此有人以 |
46 | 9 | 以 | yǐ | to be able to | 因此有人以 |
47 | 9 | 以 | yǐ | to order; to command | 因此有人以 |
48 | 9 | 以 | yǐ | further; moreover | 因此有人以 |
49 | 9 | 以 | yǐ | used after a verb | 因此有人以 |
50 | 9 | 以 | yǐ | very | 因此有人以 |
51 | 9 | 以 | yǐ | already | 因此有人以 |
52 | 9 | 以 | yǐ | increasingly | 因此有人以 |
53 | 9 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 因此有人以 |
54 | 9 | 以 | yǐ | Israel | 因此有人以 |
55 | 9 | 以 | yǐ | Yi | 因此有人以 |
56 | 9 | 以 | yǐ | use; yogena | 因此有人以 |
57 | 8 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 不是喜就是憂 |
58 | 8 | 就是 | jiùshì | even if; even | 不是喜就是憂 |
59 | 8 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 不是喜就是憂 |
60 | 8 | 就是 | jiùshì | agree | 不是喜就是憂 |
61 | 8 | 喜 | xǐ | to be fond of; to like | 無憂無喜 |
62 | 8 | 喜 | xǐ | happy; delightful; joyful | 無憂無喜 |
63 | 8 | 喜 | xǐ | suitable | 無憂無喜 |
64 | 8 | 喜 | xǐ | relating to marriage | 無憂無喜 |
65 | 8 | 喜 | xǐ | shining; splendid | 無憂無喜 |
66 | 8 | 喜 | xǐ | Xi | 無憂無喜 |
67 | 8 | 喜 | xǐ | easy | 無憂無喜 |
68 | 8 | 喜 | xǐ | to be pregnant | 無憂無喜 |
69 | 8 | 喜 | xǐ | joy; happiness; delight | 無憂無喜 |
70 | 8 | 喜 | xǐ | Joy | 無憂無喜 |
71 | 8 | 喜 | xǐ | joy; priti | 無憂無喜 |
72 | 7 | 為 | wèi | for; to | 為歡喜 |
73 | 7 | 為 | wèi | because of | 為歡喜 |
74 | 7 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為歡喜 |
75 | 7 | 為 | wéi | to change into; to become | 為歡喜 |
76 | 7 | 為 | wéi | to be; is | 為歡喜 |
77 | 7 | 為 | wéi | to do | 為歡喜 |
78 | 7 | 為 | wèi | for | 為歡喜 |
79 | 7 | 為 | wèi | because of; for; to | 為歡喜 |
80 | 7 | 為 | wèi | to | 為歡喜 |
81 | 7 | 為 | wéi | in a passive construction | 為歡喜 |
82 | 7 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為歡喜 |
83 | 7 | 為 | wéi | forming an adverb | 為歡喜 |
84 | 7 | 為 | wéi | to add emphasis | 為歡喜 |
85 | 7 | 為 | wèi | to support; to help | 為歡喜 |
86 | 7 | 為 | wéi | to govern | 為歡喜 |
87 | 7 | 煩 | fán | to bother; to vex; to trouble | 怎能不叫人憂煩 |
88 | 7 | 煩 | fán | troublesome | 怎能不叫人憂煩 |
89 | 7 | 不一定 | bù yīdìng | not for certain | 不一定就是喜 |
90 | 6 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 先天下之憂而憂 |
91 | 6 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 先天下之憂而憂 |
92 | 6 | 而 | ér | you | 先天下之憂而憂 |
93 | 6 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 先天下之憂而憂 |
94 | 6 | 而 | ér | right away; then | 先天下之憂而憂 |
95 | 6 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 先天下之憂而憂 |
96 | 6 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 先天下之憂而憂 |
97 | 6 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 先天下之憂而憂 |
98 | 6 | 而 | ér | how can it be that? | 先天下之憂而憂 |
99 | 6 | 而 | ér | so as to | 先天下之憂而憂 |
100 | 6 | 而 | ér | only then | 先天下之憂而憂 |
101 | 6 | 而 | ér | as if; to seem like | 先天下之憂而憂 |
102 | 6 | 而 | néng | can; able | 先天下之憂而憂 |
103 | 6 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 先天下之憂而憂 |
104 | 6 | 而 | ér | me | 先天下之憂而憂 |
105 | 6 | 而 | ér | to arrive; up to | 先天下之憂而憂 |
106 | 6 | 而 | ér | possessive | 先天下之憂而憂 |
107 | 6 | 之 | zhī | him; her; them; that | 憂煩其實也是仁者之心 |
108 | 6 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 憂煩其實也是仁者之心 |
109 | 6 | 之 | zhī | to go | 憂煩其實也是仁者之心 |
110 | 6 | 之 | zhī | this; that | 憂煩其實也是仁者之心 |
111 | 6 | 之 | zhī | genetive marker | 憂煩其實也是仁者之心 |
112 | 6 | 之 | zhī | it | 憂煩其實也是仁者之心 |
113 | 6 | 之 | zhī | in | 憂煩其實也是仁者之心 |
114 | 6 | 之 | zhī | all | 憂煩其實也是仁者之心 |
115 | 6 | 之 | zhī | and | 憂煩其實也是仁者之心 |
116 | 6 | 之 | zhī | however | 憂煩其實也是仁者之心 |
117 | 6 | 之 | zhī | if | 憂煩其實也是仁者之心 |
118 | 6 | 之 | zhī | then | 憂煩其實也是仁者之心 |
119 | 6 | 之 | zhī | to arrive; to go | 憂煩其實也是仁者之心 |
120 | 6 | 之 | zhī | is | 憂煩其實也是仁者之心 |
121 | 6 | 之 | zhī | to use | 憂煩其實也是仁者之心 |
122 | 6 | 之 | zhī | Zhi | 憂煩其實也是仁者之心 |
123 | 5 | 也 | yě | also; too | 也不是名位 |
124 | 5 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也不是名位 |
125 | 5 | 也 | yě | either | 也不是名位 |
126 | 5 | 也 | yě | even | 也不是名位 |
127 | 5 | 也 | yě | used to soften the tone | 也不是名位 |
128 | 5 | 也 | yě | used for emphasis | 也不是名位 |
129 | 5 | 也 | yě | used to mark contrast | 也不是名位 |
130 | 5 | 也 | yě | used to mark compromise | 也不是名位 |
131 | 5 | 也 | yě | ya | 也不是名位 |
132 | 5 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
133 | 5 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 要能不妒人有 |
134 | 5 | 有 | yǒu | to have; to possess | 要能不妒人有 |
135 | 5 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 要能不妒人有 |
136 | 5 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 要能不妒人有 |
137 | 5 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 要能不妒人有 |
138 | 5 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 要能不妒人有 |
139 | 5 | 有 | yǒu | used to compare two things | 要能不妒人有 |
140 | 5 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 要能不妒人有 |
141 | 5 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 要能不妒人有 |
142 | 5 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 要能不妒人有 |
143 | 5 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 要能不妒人有 |
144 | 5 | 有 | yǒu | abundant | 要能不妒人有 |
145 | 5 | 有 | yǒu | purposeful | 要能不妒人有 |
146 | 5 | 有 | yǒu | You | 要能不妒人有 |
147 | 5 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 要能不妒人有 |
148 | 5 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 要能不妒人有 |
149 | 5 | 自己 | zìjǐ | self | 憂煩自己德性不夠精進 |
150 | 5 | 則 | zé | otherwise; but; however | 得則喜 |
151 | 5 | 則 | zé | then | 得則喜 |
152 | 5 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 得則喜 |
153 | 5 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 得則喜 |
154 | 5 | 則 | zé | a grade; a level | 得則喜 |
155 | 5 | 則 | zé | an example; a model | 得則喜 |
156 | 5 | 則 | zé | a weighing device | 得則喜 |
157 | 5 | 則 | zé | to grade; to rank | 得則喜 |
158 | 5 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 得則喜 |
159 | 5 | 則 | zé | to do | 得則喜 |
160 | 5 | 則 | zé | only | 得則喜 |
161 | 5 | 則 | zé | immediately | 得則喜 |
162 | 5 | 則 | zé | then; moreover; atha | 得則喜 |
163 | 5 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 得則喜 |
164 | 5 | 憂悲 | yōubēi | to be worried and sad | 所謂憂悲 |
165 | 4 | 不 | bù | not; no | 可是生活過得不歡喜 |
166 | 4 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 可是生活過得不歡喜 |
167 | 4 | 不 | bù | as a correlative | 可是生活過得不歡喜 |
168 | 4 | 不 | bù | no (answering a question) | 可是生活過得不歡喜 |
169 | 4 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 可是生活過得不歡喜 |
170 | 4 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 可是生活過得不歡喜 |
171 | 4 | 不 | bù | to form a yes or no question | 可是生活過得不歡喜 |
172 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 可是生活過得不歡喜 |
173 | 4 | 不 | bù | no; na | 可是生活過得不歡喜 |
174 | 4 | 有人 | yǒurén | a person; anyone; someone | 因此有人以 |
175 | 4 | 應 | yīng | should; ought | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
176 | 4 | 應 | yìng | to answer; to respond | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
177 | 4 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
178 | 4 | 應 | yīng | soon; immediately | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
179 | 4 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
180 | 4 | 應 | yìng | to accept | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
181 | 4 | 應 | yīng | or; either | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
182 | 4 | 應 | yìng | to permit; to allow | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
183 | 4 | 應 | yìng | to echo | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
184 | 4 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
185 | 4 | 應 | yìng | Ying | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
186 | 4 | 應 | yīng | suitable; yukta | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
187 | 3 | 平安 | píng ān | safe and sound; peaceful | 卻能帶來永遠的平安 |
188 | 3 | 平安 | píng ān | Safety and Peace | 卻能帶來永遠的平安 |
189 | 3 | 一 | yī | one | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
190 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
191 | 3 | 一 | yī | as soon as; all at once | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
192 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
193 | 3 | 一 | yì | whole; all | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
194 | 3 | 一 | yī | first | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
195 | 3 | 一 | yī | the same | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
196 | 3 | 一 | yī | each | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
197 | 3 | 一 | yī | certain | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
198 | 3 | 一 | yī | throughout | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
199 | 3 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
200 | 3 | 一 | yī | sole; single | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
201 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
202 | 3 | 一 | yī | Yi | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
203 | 3 | 一 | yī | other | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
204 | 3 | 一 | yī | to unify | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
205 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
206 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
207 | 3 | 一 | yī | or | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
208 | 3 | 一 | yī | one; eka | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
209 | 3 | 不好 | bù hǎo | not good | 不一定就是不好 |
210 | 3 | 無 | wú | no | 無憂無喜 |
211 | 3 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無憂無喜 |
212 | 3 | 無 | wú | to not have; without | 無憂無喜 |
213 | 3 | 無 | wú | has not yet | 無憂無喜 |
214 | 3 | 無 | mó | mo | 無憂無喜 |
215 | 3 | 無 | wú | do not | 無憂無喜 |
216 | 3 | 無 | wú | not; -less; un- | 無憂無喜 |
217 | 3 | 無 | wú | regardless of | 無憂無喜 |
218 | 3 | 無 | wú | to not have | 無憂無喜 |
219 | 3 | 無 | wú | um | 無憂無喜 |
220 | 3 | 無 | wú | Wu | 無憂無喜 |
221 | 3 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 無憂無喜 |
222 | 3 | 無 | wú | not; non- | 無憂無喜 |
223 | 3 | 無 | mó | mo | 無憂無喜 |
224 | 3 | 要 | yào | to want; to wish for | 要能與人共享共有 |
225 | 3 | 要 | yào | if | 要能與人共享共有 |
226 | 3 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要能與人共享共有 |
227 | 3 | 要 | yào | to want | 要能與人共享共有 |
228 | 3 | 要 | yāo | a treaty | 要能與人共享共有 |
229 | 3 | 要 | yào | to request | 要能與人共享共有 |
230 | 3 | 要 | yào | essential points; crux | 要能與人共享共有 |
231 | 3 | 要 | yāo | waist | 要能與人共享共有 |
232 | 3 | 要 | yāo | to cinch | 要能與人共享共有 |
233 | 3 | 要 | yāo | waistband | 要能與人共享共有 |
234 | 3 | 要 | yāo | Yao | 要能與人共享共有 |
235 | 3 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要能與人共享共有 |
236 | 3 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要能與人共享共有 |
237 | 3 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要能與人共享共有 |
238 | 3 | 要 | yāo | to agree with | 要能與人共享共有 |
239 | 3 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要能與人共享共有 |
240 | 3 | 要 | yào | to summarize | 要能與人共享共有 |
241 | 3 | 要 | yào | essential; important | 要能與人共享共有 |
242 | 3 | 要 | yào | to desire | 要能與人共享共有 |
243 | 3 | 要 | yào | to demand | 要能與人共享共有 |
244 | 3 | 要 | yào | to need | 要能與人共享共有 |
245 | 3 | 要 | yào | should; must | 要能與人共享共有 |
246 | 3 | 要 | yào | might | 要能與人共享共有 |
247 | 3 | 要 | yào | or | 要能與人共享共有 |
248 | 3 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 能夠享有無私無我的歡喜 |
249 | 3 | 不夠 | bùgòu | not enough; insufficient; inadequate | 憂煩自己德性不夠精進 |
250 | 3 | 生活 | shēnghuó | life | 人的生活 |
251 | 3 | 生活 | shēnghuó | to live | 人的生活 |
252 | 3 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 人的生活 |
253 | 3 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 人的生活 |
254 | 3 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 人的生活 |
255 | 3 | 得 | de | potential marker | 得則喜 |
256 | 3 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得則喜 |
257 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 得則喜 |
258 | 3 | 得 | děi | to want to; to need to | 得則喜 |
259 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 得則喜 |
260 | 3 | 得 | dé | de | 得則喜 |
261 | 3 | 得 | de | infix potential marker | 得則喜 |
262 | 3 | 得 | dé | to result in | 得則喜 |
263 | 3 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得則喜 |
264 | 3 | 得 | dé | to be satisfied | 得則喜 |
265 | 3 | 得 | dé | to be finished | 得則喜 |
266 | 3 | 得 | de | result of degree | 得則喜 |
267 | 3 | 得 | de | marks completion of an action | 得則喜 |
268 | 3 | 得 | děi | satisfying | 得則喜 |
269 | 3 | 得 | dé | to contract | 得則喜 |
270 | 3 | 得 | dé | marks permission or possibility | 得則喜 |
271 | 3 | 得 | dé | expressing frustration | 得則喜 |
272 | 3 | 得 | dé | to hear | 得則喜 |
273 | 3 | 得 | dé | to have; there is | 得則喜 |
274 | 3 | 得 | dé | marks time passed | 得則喜 |
275 | 3 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得則喜 |
276 | 3 | 不是 | bùshi | no; is not; not | 不是喜就是憂 |
277 | 3 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是喜就是憂 |
278 | 3 | 不是 | bùshì | illegal | 不是喜就是憂 |
279 | 3 | 不是 | bùshì | or else; otherwise | 不是喜就是憂 |
280 | 2 | 更 | gèng | more; even more | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
281 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
282 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
283 | 2 | 更 | gèng | again; also | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
284 | 2 | 更 | gēng | to experience | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
285 | 2 | 更 | gēng | to improve | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
286 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
287 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
288 | 2 | 更 | gēng | contacts | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
289 | 2 | 更 | gèng | furthermore; even if | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
290 | 2 | 更 | gèng | other | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
291 | 2 | 更 | gèng | to increase | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
292 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
293 | 2 | 更 | gēng | Geng | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
294 | 2 | 更 | gèng | finally; eventually | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
295 | 2 | 更 | jīng | to experience | 更不應只為自己一人一事而歡喜 |
296 | 2 | 不以 | bùyǐ | not because of | 不以物喜 |
297 | 2 | 不以 | bùyǐ | not use | 不以物喜 |
298 | 2 | 不以 | bùyǐ | not care about | 不以物喜 |
299 | 2 | 名位 | míngwèi | fame and position; official rank | 也不是名位 |
300 | 2 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 佛法未興 |
301 | 2 | 未 | wèi | not yet; still not | 佛法未興 |
302 | 2 | 未 | wèi | not; did not; have not | 佛法未興 |
303 | 2 | 未 | wèi | or not? | 佛法未興 |
304 | 2 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 佛法未興 |
305 | 2 | 未 | wèi | to taste | 佛法未興 |
306 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 人生也沒有什麼意義 |
307 | 2 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生也沒有什麼意義 |
308 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 人生也沒有什麼意義 |
309 | 2 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此有人以 |
310 | 2 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 則憂其民 |
311 | 2 | 其 | qí | to add emphasis | 則憂其民 |
312 | 2 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 則憂其民 |
313 | 2 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 則憂其民 |
314 | 2 | 其 | qí | he; her; it; them | 則憂其民 |
315 | 2 | 其 | qí | probably; likely | 則憂其民 |
316 | 2 | 其 | qí | will | 則憂其民 |
317 | 2 | 其 | qí | may | 則憂其民 |
318 | 2 | 其 | qí | if | 則憂其民 |
319 | 2 | 其 | qí | or | 則憂其民 |
320 | 2 | 其 | qí | Qi | 則憂其民 |
321 | 2 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 則憂其民 |
322 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓這個世界充滿了色彩 |
323 | 2 | 讓 | ràng | by | 讓這個世界充滿了色彩 |
324 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓這個世界充滿了色彩 |
325 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 讓這個世界充滿了色彩 |
326 | 2 | 才 | cái | just now | 這才是有價值的歡喜 |
327 | 2 | 才 | cái | not until; only then | 這才是有價值的歡喜 |
328 | 2 | 才 | cái | ability; talent | 這才是有價值的歡喜 |
329 | 2 | 才 | cái | strength; wisdom | 這才是有價值的歡喜 |
330 | 2 | 才 | cái | Cai | 這才是有價值的歡喜 |
331 | 2 | 才 | cái | merely; barely | 這才是有價值的歡喜 |
332 | 2 | 才 | cái | a person of greast talent | 這才是有價值的歡喜 |
333 | 2 | 才 | cái | excellence; bhaga | 這才是有價值的歡喜 |
334 | 2 | 好 | hǎo | good | 喜不一定就是好 |
335 | 2 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 喜不一定就是好 |
336 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 喜不一定就是好 |
337 | 2 | 好 | hǎo | indicates agreement | 喜不一定就是好 |
338 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 喜不一定就是好 |
339 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 喜不一定就是好 |
340 | 2 | 好 | hǎo | very; quite | 喜不一定就是好 |
341 | 2 | 好 | hǎo | many; long | 喜不一定就是好 |
342 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 喜不一定就是好 |
343 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 喜不一定就是好 |
344 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 喜不一定就是好 |
345 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 喜不一定就是好 |
346 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 喜不一定就是好 |
347 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 喜不一定就是好 |
348 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 喜不一定就是好 |
349 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 喜不一定就是好 |
350 | 2 | 好 | hào | a fond object | 喜不一定就是好 |
351 | 2 | 好 | hǎo | Good | 喜不一定就是好 |
352 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 喜不一定就是好 |
353 | 2 | 了 | le | completion of an action | 讓這個世界充滿了色彩 |
354 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 讓這個世界充滿了色彩 |
355 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 讓這個世界充滿了色彩 |
356 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 讓這個世界充滿了色彩 |
357 | 2 | 了 | le | modal particle | 讓這個世界充滿了色彩 |
358 | 2 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 讓這個世界充滿了色彩 |
359 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 讓這個世界充滿了色彩 |
360 | 2 | 了 | liǎo | completely | 讓這個世界充滿了色彩 |
361 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 讓這個世界充滿了色彩 |
362 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 讓這個世界充滿了色彩 |
363 | 2 | 這 | zhè | this; these | 這才是有價值的歡喜 |
364 | 2 | 這 | zhèi | this; these | 這才是有價值的歡喜 |
365 | 2 | 這 | zhè | now | 這才是有價值的歡喜 |
366 | 2 | 這 | zhè | immediately | 這才是有價值的歡喜 |
367 | 2 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這才是有價值的歡喜 |
368 | 2 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這才是有價值的歡喜 |
369 | 2 | 充滿 | chōngmǎn | full of; brimming with; very full; permeated | 讓這個世界充滿了色彩 |
370 | 2 | 也是 | yěshì | in addition | 憂煩其實也是仁者之心 |
371 | 2 | 也是 | yěshì | either | 憂煩其實也是仁者之心 |
372 | 2 | 最 | zuì | most; extremely; exceedingly | 世界上最寶貴的東西 |
373 | 2 | 最 | zuì | superior | 世界上最寶貴的東西 |
374 | 2 | 最 | zuì | top place | 世界上最寶貴的東西 |
375 | 2 | 最 | zuì | in sum; altogether | 世界上最寶貴的東西 |
376 | 2 | 最 | zuì | to assemble together | 世界上最寶貴的東西 |
377 | 2 | 失 | shī | to lose | 失則憂 |
378 | 2 | 失 | shī | to violate; to go against the norm | 失則憂 |
379 | 2 | 失 | shī | to fail; to miss out | 失則憂 |
380 | 2 | 失 | shī | to be lost | 失則憂 |
381 | 2 | 失 | shī | to make a mistake | 失則憂 |
382 | 2 | 失 | shī | to let go of | 失則憂 |
383 | 2 | 失 | shī | loss; nāśa | 失則憂 |
384 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人如果有了財勢名位 |
385 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人如果有了財勢名位 |
386 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人如果有了財勢名位 |
387 | 2 | 高 | gāo | high; tall | 居廟堂之高 |
388 | 2 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 居廟堂之高 |
389 | 2 | 高 | gāo | height | 居廟堂之高 |
390 | 2 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 居廟堂之高 |
391 | 2 | 高 | gāo | high pitched; loud | 居廟堂之高 |
392 | 2 | 高 | gāo | fine; good | 居廟堂之高 |
393 | 2 | 高 | gāo | senior | 居廟堂之高 |
394 | 2 | 高 | gāo | expensive | 居廟堂之高 |
395 | 2 | 高 | gāo | Gao | 居廟堂之高 |
396 | 2 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 居廟堂之高 |
397 | 2 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 居廟堂之高 |
398 | 2 | 高 | gāo | to respect | 居廟堂之高 |
399 | 2 | 高 | gāo | height; samucchraya | 居廟堂之高 |
400 | 2 | 高 | gāo | eminent; unnata | 居廟堂之高 |
401 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 憂煩其實也是仁者之心 |
402 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 憂煩其實也是仁者之心 |
403 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 憂煩其實也是仁者之心 |
404 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 憂煩其實也是仁者之心 |
405 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 憂煩其實也是仁者之心 |
406 | 2 | 心 | xīn | heart | 憂煩其實也是仁者之心 |
407 | 2 | 心 | xīn | emotion | 憂煩其實也是仁者之心 |
408 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 憂煩其實也是仁者之心 |
409 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 憂煩其實也是仁者之心 |
410 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 憂煩其實也是仁者之心 |
411 | 2 | 事 | shì | matter; thing; item | 無事自在 |
412 | 2 | 事 | shì | to serve | 無事自在 |
413 | 2 | 事 | shì | a government post | 無事自在 |
414 | 2 | 事 | shì | duty; post; work | 無事自在 |
415 | 2 | 事 | shì | occupation | 無事自在 |
416 | 2 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 無事自在 |
417 | 2 | 事 | shì | an accident | 無事自在 |
418 | 2 | 事 | shì | to attend | 無事自在 |
419 | 2 | 事 | shì | an allusion | 無事自在 |
420 | 2 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 無事自在 |
421 | 2 | 事 | shì | to engage in | 無事自在 |
422 | 2 | 事 | shì | to enslave | 無事自在 |
423 | 2 | 事 | shì | to pursue | 無事自在 |
424 | 2 | 事 | shì | to administer | 無事自在 |
425 | 2 | 事 | shì | to appoint | 無事自在 |
426 | 2 | 事 | shì | a piece | 無事自在 |
427 | 2 | 事 | shì | meaning; phenomena | 無事自在 |
428 | 2 | 事 | shì | actions; karma | 無事自在 |
429 | 2 | 能 | néng | can; able | 卻能帶來永遠的平安 |
430 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 卻能帶來永遠的平安 |
431 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 卻能帶來永遠的平安 |
432 | 2 | 能 | néng | energy | 卻能帶來永遠的平安 |
433 | 2 | 能 | néng | function; use | 卻能帶來永遠的平安 |
434 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 卻能帶來永遠的平安 |
435 | 2 | 能 | néng | talent | 卻能帶來永遠的平安 |
436 | 2 | 能 | néng | expert at | 卻能帶來永遠的平安 |
437 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 卻能帶來永遠的平安 |
438 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 卻能帶來永遠的平安 |
439 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 卻能帶來永遠的平安 |
440 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 卻能帶來永遠的平安 |
441 | 2 | 能 | néng | even if | 卻能帶來永遠的平安 |
442 | 2 | 能 | néng | but | 卻能帶來永遠的平安 |
443 | 2 | 能 | néng | in this way | 卻能帶來永遠的平安 |
444 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 卻能帶來永遠的平安 |
445 | 2 | 不忍 | bù rěn | cannot bear to; disturbed by | 是不忍社會紛亂 |
446 | 2 | 不忍 | bù rěn | to sympathize with | 是不忍社會紛亂 |
447 | 2 | 無憂 | wú yōu | did not worry | 無憂無喜 |
448 | 2 | 無憂 | wú yōu | Carefree | 無憂無喜 |
449 | 2 | 無憂 | wú yōu | without sorrow | 無憂無喜 |
450 | 2 | 無憂 | wú yōu | Aśoka; Asoka; Ashoka | 無憂無喜 |
451 | 2 | 無憂 | wú yōu | no sorrow | 無憂無喜 |
452 | 2 | 別人 | biérén | other people; others | 是關懷別人 |
453 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 是不忍眾生受苦 |
454 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 是不忍眾生受苦 |
455 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 是不忍眾生受苦 |
456 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 是不忍眾生受苦 |
457 | 2 | 關懷 | guānhuái | to show loving care for; to show solicitude for | 是關懷別人 |
458 | 1 | 我們 | wǒmen | we | 讓我們的人生充滿了希望 |
459 | 1 | 痛苦 | tòngkǔ | pain; suffering | 固然不可以把歡喜建築在別人的痛苦之上 |
460 | 1 | 年 | nián | year | 年四月二十六日 |
461 | 1 | 年 | nián | New Year festival | 年四月二十六日 |
462 | 1 | 年 | nián | age | 年四月二十六日 |
463 | 1 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年四月二十六日 |
464 | 1 | 年 | nián | an era; a period | 年四月二十六日 |
465 | 1 | 年 | nián | a date | 年四月二十六日 |
466 | 1 | 年 | nián | time; years | 年四月二十六日 |
467 | 1 | 年 | nián | harvest | 年四月二十六日 |
468 | 1 | 年 | nián | annual; every year | 年四月二十六日 |
469 | 1 | 年 | nián | year; varṣa | 年四月二十六日 |
470 | 1 | 與 | yǔ | and | 要能與人共享共有 |
471 | 1 | 與 | yǔ | to give | 要能與人共享共有 |
472 | 1 | 與 | yǔ | together with | 要能與人共享共有 |
473 | 1 | 與 | yú | interrogative particle | 要能與人共享共有 |
474 | 1 | 與 | yǔ | to accompany | 要能與人共享共有 |
475 | 1 | 與 | yù | to particate in | 要能與人共享共有 |
476 | 1 | 與 | yù | of the same kind | 要能與人共享共有 |
477 | 1 | 與 | yù | to help | 要能與人共享共有 |
478 | 1 | 與 | yǔ | for | 要能與人共享共有 |
479 | 1 | 老闆 | lǎobǎn | boss; business proprietor | 應以跟隨的老闆 |
480 | 1 | 待人 | dàirén | to treat somebody | 憂煩自己待人情意不夠真實 |
481 | 1 | 貼切 | tiēqiè | close-fitting; closest | 憂煩自己對人服務不夠貼切 |
482 | 1 | 人之常情 | rén zhī chángqíng | human nature ; a behavior that is only natural | 此乃人之常情 |
483 | 1 | 有了 | yǒule | I've got a solution!; to have a bun in the oven | 一個人如果有了財勢名位 |
484 | 1 | 可是 | kěshì | but; however | 可是生活過得不歡喜 |
485 | 1 | 只有 | zhǐyǒu | only | 沒有歡喜只有憂悲 |
486 | 1 | 二十六 | èrshíliù | 26; twenty-six | 年四月二十六日 |
487 | 1 | 二十六 | èrshíliù | twenty-six; ṣaḍviṃśati | 年四月二十六日 |
488 | 1 | 妒 | dù | to envy; to be jealous | 要能不妒人有 |
489 | 1 | 妒 | dù | envious; īrṣyā | 要能不妒人有 |
490 | 1 | 看似 | kànsì | to look as if; to seem | 看似有所得 |
491 | 1 | 其實 | qíshí | actually; in fact; really | 憂煩其實也是仁者之心 |
492 | 1 | 紛亂 | fēnluàn | numerous and disorderly | 是不忍社會紛亂 |
493 | 1 | 順利 | shùnlì | smoothly; without a hitch | 長官之順利 |
494 | 1 | 永遠 | yǒngyuǎn | forever; eternal; always; permanent | 卻能帶來永遠的平安 |
495 | 1 | 處世之道 | chǔshì zhī dào | way of life; attitude; modus operandi | 也是最有智慧的處世之道 |
496 | 1 | 蒼生 | cāngshēng | vegetation grows | 而應以天下蒼生為念 |
497 | 1 | 四月 | sìyuè | April; the Fourth Month | 年四月二十六日 |
498 | 1 | 四月 | sìyuè | fourth lunar month; āṣāḍha | 年四月二十六日 |
499 | 1 | 即使 | jíshǐ | even if; even though | 即使是一個小老百姓 |
500 | 1 | 過得 | guòde | How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well | 可是生活過得不歡喜 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
欢喜 | 歡喜 |
|
|
忧 | 憂 | yōu | melancholy; daurmanasya |
是 |
|
|
|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
以 | yǐ | use; yogena | |
喜 |
|
|
|
也 | yě | ya | |
有 |
|
|
|
则 | 則 |
|
|
不 | bù | no; na |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
佛法 | 102 |
|
|
过得 | 過得 | 103 | How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well |
人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
四月 | 115 |
|
|
无忧 | 無憂 | 119 |
|
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
岳阳楼记 | 岳陽樓記 | 121 | On Yueyang Tower |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 1.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
不净 | 不淨 | 98 | Impurity; dirty; filthy |