Glossary and Vocabulary for Hear Me Out: Messages from a Humble Monk 《貧僧有話要說》, Chapter 10: The Causes and Conditions of My Speeches Propogating the Dharma 【十說】我弘講的因緣
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 151 | 我 | wǒ | self | 我弘講的因緣 |
| 2 | 151 | 我 | wǒ | [my] dear | 我弘講的因緣 |
| 3 | 151 | 我 | wǒ | Wo | 我弘講的因緣 |
| 4 | 151 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我弘講的因緣 |
| 5 | 151 | 我 | wǒ | ga | 我弘講的因緣 |
| 6 | 105 | 在 | zài | in; at | 在文化上去發展 |
| 7 | 105 | 在 | zài | to exist; to be living | 在文化上去發展 |
| 8 | 105 | 在 | zài | to consist of | 在文化上去發展 |
| 9 | 105 | 在 | zài | to be at a post | 在文化上去發展 |
| 10 | 105 | 在 | zài | in; bhū | 在文化上去發展 |
| 11 | 76 | 也 | yě | ya | 口才也不佳 |
| 12 | 70 | 了 | liǎo | to know; to understand | 廣結善緣了 |
| 13 | 70 | 了 | liǎo | to understand; to know | 廣結善緣了 |
| 14 | 70 | 了 | liào | to look afar from a high place | 廣結善緣了 |
| 15 | 70 | 了 | liǎo | to complete | 廣結善緣了 |
| 16 | 70 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 廣結善緣了 |
| 17 | 70 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 廣結善緣了 |
| 18 | 51 | 都 | dū | capital city | 這三者都欠缺的話 |
| 19 | 51 | 都 | dū | a city; a metropolis | 這三者都欠缺的話 |
| 20 | 51 | 都 | dōu | all | 這三者都欠缺的話 |
| 21 | 51 | 都 | dū | elegant; refined | 這三者都欠缺的話 |
| 22 | 51 | 都 | dū | Du | 這三者都欠缺的話 |
| 23 | 51 | 都 | dū | to establish a capital city | 這三者都欠缺的話 |
| 24 | 51 | 都 | dū | to reside | 這三者都欠缺的話 |
| 25 | 51 | 都 | dū | to total; to tally | 這三者都欠缺的話 |
| 26 | 48 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就可以做慈善事業 |
| 27 | 48 | 就 | jiù | to assume | 就可以做慈善事業 |
| 28 | 48 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就可以做慈善事業 |
| 29 | 48 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就可以做慈善事業 |
| 30 | 48 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就可以做慈善事業 |
| 31 | 48 | 就 | jiù | to accomplish | 就可以做慈善事業 |
| 32 | 48 | 就 | jiù | to go with | 就可以做慈善事業 |
| 33 | 48 | 就 | jiù | to die | 就可以做慈善事業 |
| 34 | 45 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 我弘講的因緣 |
| 35 | 45 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 我弘講的因緣 |
| 36 | 45 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 我弘講的因緣 |
| 37 | 45 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 我弘講的因緣 |
| 38 | 45 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 我弘講的因緣 |
| 39 | 45 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 我弘講的因緣 |
| 40 | 45 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 我弘講的因緣 |
| 41 | 44 | 到 | dào | to arrive | 應該與我初到台灣時 |
| 42 | 44 | 到 | dào | to go | 應該與我初到台灣時 |
| 43 | 44 | 到 | dào | careful | 應該與我初到台灣時 |
| 44 | 44 | 到 | dào | Dao | 應該與我初到台灣時 |
| 45 | 44 | 到 | dào | approach; upagati | 應該與我初到台灣時 |
| 46 | 34 | 來 | lái | to come | 我就先用文字來傳教 |
| 47 | 34 | 來 | lái | please | 我就先用文字來傳教 |
| 48 | 34 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 我就先用文字來傳教 |
| 49 | 34 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 我就先用文字來傳教 |
| 50 | 34 | 來 | lái | wheat | 我就先用文字來傳教 |
| 51 | 34 | 來 | lái | next; future | 我就先用文字來傳教 |
| 52 | 34 | 來 | lái | a simple complement of direction | 我就先用文字來傳教 |
| 53 | 34 | 來 | lái | to occur; to arise | 我就先用文字來傳教 |
| 54 | 34 | 來 | lái | to earn | 我就先用文字來傳教 |
| 55 | 34 | 來 | lái | to come; āgata | 我就先用文字來傳教 |
| 56 | 34 | 年 | nián | year | 在十六歲的那一年 |
| 57 | 34 | 年 | nián | New Year festival | 在十六歲的那一年 |
| 58 | 34 | 年 | nián | age | 在十六歲的那一年 |
| 59 | 34 | 年 | nián | life span; life expectancy | 在十六歲的那一年 |
| 60 | 34 | 年 | nián | an era; a period | 在十六歲的那一年 |
| 61 | 34 | 年 | nián | a date | 在十六歲的那一年 |
| 62 | 34 | 年 | nián | time; years | 在十六歲的那一年 |
| 63 | 34 | 年 | nián | harvest | 在十六歲的那一年 |
| 64 | 34 | 年 | nián | annual; every year | 在十六歲的那一年 |
| 65 | 34 | 年 | nián | year; varṣa | 在十六歲的那一年 |
| 66 | 34 | 人 | rén | person; people; a human being | 普世的人 |
| 67 | 34 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 普世的人 |
| 68 | 34 | 人 | rén | a kind of person | 普世的人 |
| 69 | 34 | 人 | rén | everybody | 普世的人 |
| 70 | 34 | 人 | rén | adult | 普世的人 |
| 71 | 34 | 人 | rén | somebody; others | 普世的人 |
| 72 | 34 | 人 | rén | an upright person | 普世的人 |
| 73 | 34 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 普世的人 |
| 74 | 34 | 一 | yī | one | 有一篇文章本來要寫 |
| 75 | 34 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 有一篇文章本來要寫 |
| 76 | 34 | 一 | yī | pure; concentrated | 有一篇文章本來要寫 |
| 77 | 34 | 一 | yī | first | 有一篇文章本來要寫 |
| 78 | 34 | 一 | yī | the same | 有一篇文章本來要寫 |
| 79 | 34 | 一 | yī | sole; single | 有一篇文章本來要寫 |
| 80 | 34 | 一 | yī | a very small amount | 有一篇文章本來要寫 |
| 81 | 34 | 一 | yī | Yi | 有一篇文章本來要寫 |
| 82 | 34 | 一 | yī | other | 有一篇文章本來要寫 |
| 83 | 34 | 一 | yī | to unify | 有一篇文章本來要寫 |
| 84 | 34 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 有一篇文章本來要寫 |
| 85 | 34 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 有一篇文章本來要寫 |
| 86 | 34 | 一 | yī | one; eka | 有一篇文章本來要寫 |
| 87 | 31 | 要 | yào | to want; to wish for | 也不一定要用金錢 |
| 88 | 31 | 要 | yào | to want | 也不一定要用金錢 |
| 89 | 31 | 要 | yāo | a treaty | 也不一定要用金錢 |
| 90 | 31 | 要 | yào | to request | 也不一定要用金錢 |
| 91 | 31 | 要 | yào | essential points; crux | 也不一定要用金錢 |
| 92 | 31 | 要 | yāo | waist | 也不一定要用金錢 |
| 93 | 31 | 要 | yāo | to cinch | 也不一定要用金錢 |
| 94 | 31 | 要 | yāo | waistband | 也不一定要用金錢 |
| 95 | 31 | 要 | yāo | Yao | 也不一定要用金錢 |
| 96 | 31 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 也不一定要用金錢 |
| 97 | 31 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 也不一定要用金錢 |
| 98 | 31 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 也不一定要用金錢 |
| 99 | 31 | 要 | yāo | to agree with | 也不一定要用金錢 |
| 100 | 31 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 也不一定要用金錢 |
| 101 | 31 | 要 | yào | to summarize | 也不一定要用金錢 |
| 102 | 31 | 要 | yào | essential; important | 也不一定要用金錢 |
| 103 | 31 | 要 | yào | to desire | 也不一定要用金錢 |
| 104 | 31 | 要 | yào | to demand | 也不一定要用金錢 |
| 105 | 31 | 要 | yào | to need | 也不一定要用金錢 |
| 106 | 31 | 要 | yào | should; must | 也不一定要用金錢 |
| 107 | 31 | 要 | yào | might | 也不一定要用金錢 |
| 108 | 30 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 也想藉此為佛教做一些貢獻 |
| 109 | 30 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 也想藉此為佛教做一些貢獻 |
| 110 | 30 | 講演 | jiǎngyǎn | to lecture; to speak publicly | 那個時候講演 |
| 111 | 30 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 十說 |
| 112 | 30 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 十說 |
| 113 | 30 | 說 | shuì | to persuade | 十說 |
| 114 | 30 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 十說 |
| 115 | 30 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 十說 |
| 116 | 30 | 說 | shuō | to claim; to assert | 十說 |
| 117 | 30 | 說 | shuō | allocution | 十說 |
| 118 | 30 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 十說 |
| 119 | 30 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 十說 |
| 120 | 30 | 說 | shuō | speach; vāda | 十說 |
| 121 | 30 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 十說 |
| 122 | 25 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 他可以寫作 |
| 123 | 25 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 他可以寫作 |
| 124 | 25 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 他可以寫作 |
| 125 | 25 | 可以 | kěyǐ | good | 他可以寫作 |
| 126 | 24 | 貧僧 | pínsēng | humble monk | 貧僧雖然懂得這個道理 |
| 127 | 24 | 貧僧 | pínsēng | Humble Monk | 貧僧雖然懂得這個道理 |
| 128 | 24 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 編過 |
| 129 | 24 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 編過 |
| 130 | 24 | 過 | guò | to experience; to pass time | 編過 |
| 131 | 24 | 過 | guò | to go | 編過 |
| 132 | 24 | 過 | guò | a mistake | 編過 |
| 133 | 24 | 過 | guō | Guo | 編過 |
| 134 | 24 | 過 | guò | to die | 編過 |
| 135 | 24 | 過 | guò | to shift | 編過 |
| 136 | 24 | 過 | guò | to endure | 編過 |
| 137 | 24 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 編過 |
| 138 | 24 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 編過 |
| 139 | 23 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 假如沒有佛法 |
| 140 | 22 | 去 | qù | to go | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
| 141 | 22 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
| 142 | 22 | 去 | qù | to be distant | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
| 143 | 22 | 去 | qù | to leave | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
| 144 | 22 | 去 | qù | to play a part | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
| 145 | 22 | 去 | qù | to abandon; to give up | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
| 146 | 22 | 去 | qù | to die | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
| 147 | 22 | 去 | qù | previous; past | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
| 148 | 22 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
| 149 | 22 | 去 | qù | falling tone | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
| 150 | 22 | 去 | qù | to lose | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
| 151 | 22 | 去 | qù | Qu | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
| 152 | 22 | 去 | qù | go; gati | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
| 153 | 21 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 弘揚佛法 |
| 154 | 21 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 弘揚佛法 |
| 155 | 21 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 弘揚佛法 |
| 156 | 21 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 弘揚佛法 |
| 157 | 21 | 為 | wéi | to act as; to serve | 可以發心為佛門苦行 |
| 158 | 21 | 為 | wéi | to change into; to become | 可以發心為佛門苦行 |
| 159 | 21 | 為 | wéi | to be; is | 可以發心為佛門苦行 |
| 160 | 21 | 為 | wéi | to do | 可以發心為佛門苦行 |
| 161 | 21 | 為 | wèi | to support; to help | 可以發心為佛門苦行 |
| 162 | 21 | 為 | wéi | to govern | 可以發心為佛門苦行 |
| 163 | 20 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 做一個出家人 |
| 164 | 20 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 做一個出家人 |
| 165 | 20 | 一個 | yī gè | whole; entire | 做一個出家人 |
| 166 | 18 | 做 | zuò | to make | 做一個出家人 |
| 167 | 18 | 做 | zuò | to do; to work | 做一個出家人 |
| 168 | 18 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 做一個出家人 |
| 169 | 18 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 做一個出家人 |
| 170 | 18 | 做 | zuò | to pretend | 做一個出家人 |
| 171 | 18 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 我對老友煮雲法師發表批判媽祖的言論 |
| 172 | 18 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 我對老友煮雲法師發表批判媽祖的言論 |
| 173 | 18 | 法師 | fǎshī | Venerable | 我對老友煮雲法師發表批判媽祖的言論 |
| 174 | 18 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 我對老友煮雲法師發表批判媽祖的言論 |
| 175 | 18 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 我對老友煮雲法師發表批判媽祖的言論 |
| 176 | 18 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 這也是我後來為什麼一直用心於佛經裡的故事 |
| 177 | 18 | 後來 | hòulái | people coming later | 這也是我後來為什麼一直用心於佛經裡的故事 |
| 178 | 18 | 很 | hěn | disobey | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
| 179 | 18 | 很 | hěn | a dispute | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
| 180 | 18 | 很 | hěn | violent; cruel | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
| 181 | 18 | 很 | hěn | very; atīva | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
| 182 | 17 | 他 | tā | other; another; some other | 他可以寫作 |
| 183 | 17 | 他 | tā | other | 他可以寫作 |
| 184 | 17 | 他 | tā | tha | 他可以寫作 |
| 185 | 17 | 他 | tā | ṭha | 他可以寫作 |
| 186 | 17 | 他 | tā | other; anya | 他可以寫作 |
| 187 | 17 | 香港 | xiānggǎng | Hong Kong | 霍韜晦找我在香港何文田的法住精舍講 |
| 188 | 17 | 能 | néng | can; able | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
| 189 | 17 | 能 | néng | ability; capacity | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
| 190 | 17 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
| 191 | 17 | 能 | néng | energy | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
| 192 | 17 | 能 | néng | function; use | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
| 193 | 17 | 能 | néng | talent | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
| 194 | 17 | 能 | néng | expert at | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
| 195 | 17 | 能 | néng | to be in harmony | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
| 196 | 17 | 能 | néng | to tend to; to care for | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
| 197 | 17 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
| 198 | 17 | 能 | néng | to be able; śak | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
| 199 | 17 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 民眾多求神庇佑 |
| 200 | 17 | 多 | duó | many; much | 民眾多求神庇佑 |
| 201 | 17 | 多 | duō | more | 民眾多求神庇佑 |
| 202 | 17 | 多 | duō | excessive | 民眾多求神庇佑 |
| 203 | 17 | 多 | duō | abundant | 民眾多求神庇佑 |
| 204 | 17 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 民眾多求神庇佑 |
| 205 | 17 | 多 | duō | Duo | 民眾多求神庇佑 |
| 206 | 17 | 多 | duō | ta | 民眾多求神庇佑 |
| 207 | 17 | 裡 | lǐ | inside; interior | 裡 |
| 208 | 17 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 裡 |
| 209 | 17 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 裡 |
| 210 | 17 | 裡 | lǐ | a residence | 裡 |
| 211 | 17 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 裡 |
| 212 | 17 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 裡 |
| 213 | 16 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 應該是沒有一個人不可以修行 |
| 214 | 15 | 等 | děng | et cetera; and so on | 教育部等 |
| 215 | 15 | 等 | děng | to wait | 教育部等 |
| 216 | 15 | 等 | děng | to be equal | 教育部等 |
| 217 | 15 | 等 | děng | degree; level | 教育部等 |
| 218 | 15 | 等 | děng | to compare | 教育部等 |
| 219 | 15 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 每個星期天在新竹城隍廟舉辦的弘法布教訓練有關 |
| 220 | 15 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 每個星期天在新竹城隍廟舉辦的弘法布教訓練有關 |
| 221 | 15 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家不是要來聽佛法 |
| 222 | 15 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家不是要來聽佛法 |
| 223 | 15 | 大家 | dàgū | madam | 大家不是要來聽佛法 |
| 224 | 15 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家不是要來聽佛法 |
| 225 | 15 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 到了台灣來 |
| 226 | 15 | 給 | gěi | to give | 倒也不只是給我們聞香 |
| 227 | 15 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 倒也不只是給我們聞香 |
| 228 | 15 | 給 | jǐ | salary for government employees | 倒也不只是給我們聞香 |
| 229 | 15 | 給 | jǐ | to confer; to award | 倒也不只是給我們聞香 |
| 230 | 15 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 倒也不只是給我們聞香 |
| 231 | 15 | 給 | jǐ | agile; nimble | 倒也不只是給我們聞香 |
| 232 | 15 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 倒也不只是給我們聞香 |
| 233 | 15 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 倒也不只是給我們聞香 |
| 234 | 15 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 倒也不只是給我們聞香 |
| 235 | 15 | 給 | gěi | to give; deya | 倒也不只是給我們聞香 |
| 236 | 15 | 用 | yòng | to use; to apply | 也不一定要用金錢 |
| 237 | 15 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 也不一定要用金錢 |
| 238 | 15 | 用 | yòng | to eat | 也不一定要用金錢 |
| 239 | 15 | 用 | yòng | to spend | 也不一定要用金錢 |
| 240 | 15 | 用 | yòng | expense | 也不一定要用金錢 |
| 241 | 15 | 用 | yòng | a use; usage | 也不一定要用金錢 |
| 242 | 15 | 用 | yòng | to need; must | 也不一定要用金錢 |
| 243 | 15 | 用 | yòng | useful; practical | 也不一定要用金錢 |
| 244 | 15 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 也不一定要用金錢 |
| 245 | 15 | 用 | yòng | to work (an animal) | 也不一定要用金錢 |
| 246 | 15 | 用 | yòng | to appoint | 也不一定要用金錢 |
| 247 | 15 | 用 | yòng | to administer; to manager | 也不一定要用金錢 |
| 248 | 15 | 用 | yòng | to control | 也不一定要用金錢 |
| 249 | 15 | 用 | yòng | to access | 也不一定要用金錢 |
| 250 | 15 | 用 | yòng | Yong | 也不一定要用金錢 |
| 251 | 15 | 用 | yòng | yong / function; application | 也不一定要用金錢 |
| 252 | 14 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 像嘴巴說好話 |
| 253 | 14 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 像嘴巴說好話 |
| 254 | 14 | 像 | xiàng | appearance | 像嘴巴說好話 |
| 255 | 14 | 像 | xiàng | for example | 像嘴巴說好話 |
| 256 | 14 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 像嘴巴說好話 |
| 257 | 14 | 從 | cóng | to follow | 從傳教上去發展 |
| 258 | 14 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從傳教上去發展 |
| 259 | 14 | 從 | cóng | to participate in something | 從傳教上去發展 |
| 260 | 14 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從傳教上去發展 |
| 261 | 14 | 從 | cóng | something secondary | 從傳教上去發展 |
| 262 | 14 | 從 | cóng | remote relatives | 從傳教上去發展 |
| 263 | 14 | 從 | cóng | secondary | 從傳教上去發展 |
| 264 | 14 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從傳教上去發展 |
| 265 | 14 | 從 | cōng | at ease; informal | 從傳教上去發展 |
| 266 | 14 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從傳教上去發展 |
| 267 | 14 | 從 | zòng | to release | 從傳教上去發展 |
| 268 | 14 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從傳教上去發展 |
| 269 | 14 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 也發表過許多篇的文章 |
| 270 | 14 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
| 271 | 14 | 和 | hé | peace; harmony | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
| 272 | 14 | 和 | hé | He | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
| 273 | 14 | 和 | hé | harmonious [sound] | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
| 274 | 14 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
| 275 | 14 | 和 | hé | warm | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
| 276 | 14 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
| 277 | 14 | 和 | hé | a transaction | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
| 278 | 14 | 和 | hé | a bell on a chariot | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
| 279 | 14 | 和 | hé | a musical instrument | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
| 280 | 14 | 和 | hé | a military gate | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
| 281 | 14 | 和 | hé | a coffin headboard | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
| 282 | 14 | 和 | hé | a skilled worker | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
| 283 | 14 | 和 | hé | compatible | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
| 284 | 14 | 和 | hé | calm; peaceful | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
| 285 | 14 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
| 286 | 14 | 和 | hè | to write a matching poem | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
| 287 | 14 | 和 | hé | harmony; gentleness | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
| 288 | 14 | 和 | hé | venerable | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
| 289 | 13 | 講座 | jiǎngzuò | a course of lectures | 就有人建議我可以到中山堂光復廳做講座 |
| 290 | 13 | 講座 | jiǎngzuò | a seat in a lecture hall | 就有人建議我可以到中山堂光復廳做講座 |
| 291 | 13 | 講座 | jiǎngzuò | lecturership; professorship | 就有人建議我可以到中山堂光復廳做講座 |
| 292 | 13 | 因緣 | yīnyuán | chance | 我弘講的因緣 |
| 293 | 13 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 我弘講的因緣 |
| 294 | 13 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 我弘講的因緣 |
| 295 | 13 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 我弘講的因緣 |
| 296 | 13 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 我弘講的因緣 |
| 297 | 13 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 我弘講的因緣 |
| 298 | 13 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 我弘講的因緣 |
| 299 | 13 | 位 | wèi | position; location; place | 那是位在台北植物園裡面 |
| 300 | 13 | 位 | wèi | bit | 那是位在台北植物園裡面 |
| 301 | 13 | 位 | wèi | a seat | 那是位在台北植物園裡面 |
| 302 | 13 | 位 | wèi | a post | 那是位在台北植物園裡面 |
| 303 | 13 | 位 | wèi | a rank; status | 那是位在台北植物園裡面 |
| 304 | 13 | 位 | wèi | a throne | 那是位在台北植物園裡面 |
| 305 | 13 | 位 | wèi | Wei | 那是位在台北植物園裡面 |
| 306 | 13 | 位 | wèi | the standard form of an object | 那是位在台北植物園裡面 |
| 307 | 13 | 位 | wèi | a polite form of address | 那是位在台北植物園裡面 |
| 308 | 13 | 位 | wèi | at; located at | 那是位在台北植物園裡面 |
| 309 | 13 | 位 | wèi | to arrange | 那是位在台北植物園裡面 |
| 310 | 13 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 那是位在台北植物園裡面 |
| 311 | 13 | 監獄 | jiānyù | prison | 監獄 |
| 312 | 13 | 大學 | dàxué | university; college | 台灣的各個大學 |
| 313 | 13 | 大學 | dàxué | Great Learning | 台灣的各個大學 |
| 314 | 13 | 大學 | dàxué | study for a gentleman-scholar | 台灣的各個大學 |
| 315 | 13 | 弘 | hóng | liberal; great | 我弘講的因緣 |
| 316 | 13 | 弘 | hóng | to enlarge; to expand | 我弘講的因緣 |
| 317 | 13 | 弘 | hóng | Hong | 我弘講的因緣 |
| 318 | 13 | 弘 | hóng | great; bṛhat | 我弘講的因緣 |
| 319 | 13 | 但 | dàn | Dan | 但自幼知道 |
| 320 | 13 | 三十 | sān shí | thirty | 記得我已經三十多歲了 |
| 321 | 13 | 三十 | sān shí | thirty; triṃśat; tridaśa | 記得我已經三十多歲了 |
| 322 | 12 | 以上 | yǐshàng | more than; above; over; the above-mentioned | 除了以上的修行以外 |
| 323 | 12 | 美國 | měiguó | United States | 正是美國的時間 |
| 324 | 12 | 個 | gè | individual | 只想看看印光是個什麼三頭六臂的人物 |
| 325 | 12 | 個 | gè | height | 只想看看印光是個什麼三頭六臂的人物 |
| 326 | 12 | 二 | èr | two | 從一九七七年到二 |
| 327 | 12 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 從一九七七年到二 |
| 328 | 12 | 二 | èr | second | 從一九七七年到二 |
| 329 | 12 | 二 | èr | twice; double; di- | 從一九七七年到二 |
| 330 | 12 | 二 | èr | more than one kind | 從一九七七年到二 |
| 331 | 12 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 從一九七七年到二 |
| 332 | 12 | 會 | huì | can; be able to | 要會聽 |
| 333 | 12 | 會 | huì | able to | 要會聽 |
| 334 | 12 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 要會聽 |
| 335 | 12 | 會 | kuài | to balance an account | 要會聽 |
| 336 | 12 | 會 | huì | to assemble | 要會聽 |
| 337 | 12 | 會 | huì | to meet | 要會聽 |
| 338 | 12 | 會 | huì | a temple fair | 要會聽 |
| 339 | 12 | 會 | huì | a religious assembly | 要會聽 |
| 340 | 12 | 會 | huì | an association; a society | 要會聽 |
| 341 | 12 | 會 | huì | a national or provincial capital | 要會聽 |
| 342 | 12 | 會 | huì | an opportunity | 要會聽 |
| 343 | 12 | 會 | huì | to understand | 要會聽 |
| 344 | 12 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 要會聽 |
| 345 | 12 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 要會聽 |
| 346 | 12 | 會 | huì | to be good at | 要會聽 |
| 347 | 12 | 會 | huì | a moment | 要會聽 |
| 348 | 12 | 會 | huì | to happen to | 要會聽 |
| 349 | 12 | 會 | huì | to pay | 要會聽 |
| 350 | 12 | 會 | huì | a meeting place | 要會聽 |
| 351 | 12 | 會 | kuài | the seam of a cap | 要會聽 |
| 352 | 12 | 會 | huì | in accordance with | 要會聽 |
| 353 | 12 | 會 | huì | imperial civil service examination | 要會聽 |
| 354 | 12 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 要會聽 |
| 355 | 12 | 會 | huì | Hui | 要會聽 |
| 356 | 12 | 會 | huì | combining; samsarga | 要會聽 |
| 357 | 12 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
| 358 | 12 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
| 359 | 11 | 聽 | tīng | to listen | 要會聽 |
| 360 | 11 | 聽 | tīng | to obey | 要會聽 |
| 361 | 11 | 聽 | tīng | to understand | 要會聽 |
| 362 | 11 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 要會聽 |
| 363 | 11 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 要會聽 |
| 364 | 11 | 聽 | tīng | to await | 要會聽 |
| 365 | 11 | 聽 | tīng | to acknowledge | 要會聽 |
| 366 | 11 | 聽 | tīng | information | 要會聽 |
| 367 | 11 | 聽 | tīng | a hall | 要會聽 |
| 368 | 11 | 聽 | tīng | Ting | 要會聽 |
| 369 | 11 | 聽 | tìng | to administer; to process | 要會聽 |
| 370 | 11 | 社會 | shèhuì | society | 是用講說配合寫作來供養給社會 |
| 371 | 11 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
| 372 | 11 | 對 | duì | correct; right | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
| 373 | 11 | 對 | duì | opposing; opposite | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
| 374 | 11 | 對 | duì | duilian; couplet | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
| 375 | 11 | 對 | duì | yes; affirmative | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
| 376 | 11 | 對 | duì | to treat; to regard | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
| 377 | 11 | 對 | duì | to confirm; to agree | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
| 378 | 11 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
| 379 | 11 | 對 | duì | to mix | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
| 380 | 11 | 對 | duì | a pair | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
| 381 | 11 | 對 | duì | to respond; to answer | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
| 382 | 11 | 對 | duì | mutual | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
| 383 | 11 | 對 | duì | parallel; alternating | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
| 384 | 11 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
| 385 | 11 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 大家又慢慢散去 |
| 386 | 11 | 聽眾 | tīngzhòng | an audience; a member of the audience | 每天聽眾也有兩 |
| 387 | 11 | 不 | bù | infix potential marker | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
| 388 | 11 | 青年 | qīngnián | youth | 青年慢慢聚集而來 |
| 389 | 11 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 他就把我列為第一名 |
| 390 | 11 | 把 | bà | a handle | 他就把我列為第一名 |
| 391 | 11 | 把 | bǎ | to guard | 他就把我列為第一名 |
| 392 | 11 | 把 | bǎ | to regard as | 他就把我列為第一名 |
| 393 | 11 | 把 | bǎ | to give | 他就把我列為第一名 |
| 394 | 11 | 把 | bǎ | approximate | 他就把我列為第一名 |
| 395 | 11 | 把 | bà | a stem | 他就把我列為第一名 |
| 396 | 11 | 把 | bǎi | to grasp | 他就把我列為第一名 |
| 397 | 11 | 把 | bǎ | to control | 他就把我列為第一名 |
| 398 | 11 | 把 | bǎ | a handlebar | 他就把我列為第一名 |
| 399 | 11 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 他就把我列為第一名 |
| 400 | 11 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 他就把我列為第一名 |
| 401 | 11 | 把 | pá | a claw | 他就把我列為第一名 |
| 402 | 10 | 萬人 | wàn rén | ten thousand people; all the people; everybody | 原本只能容納一萬人的東姑禮堂 |
| 403 | 10 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 人就這樣慢慢的聚合而來 |
| 404 | 10 | 而 | ér | as if; to seem like | 人就這樣慢慢的聚合而來 |
| 405 | 10 | 而 | néng | can; able | 人就這樣慢慢的聚合而來 |
| 406 | 10 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 人就這樣慢慢的聚合而來 |
| 407 | 10 | 而 | ér | to arrive; up to | 人就這樣慢慢的聚合而來 |
| 408 | 10 | 結緣 | jiéyuán | Develop Affinities | 結緣 |
| 409 | 10 | 結緣 | jiéyuán | to develop affinity | 結緣 |
| 410 | 10 | 結緣 | jiéyuán | to form affinities; karmic affinity | 結緣 |
| 411 | 10 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 但那是一個在家信徒的大樓 |
| 412 | 10 | 信徒 | xìntú | Devotee | 但那是一個在家信徒的大樓 |
| 413 | 10 | 與 | yǔ | to give | 應該與我初到台灣時 |
| 414 | 10 | 與 | yǔ | to accompany | 應該與我初到台灣時 |
| 415 | 10 | 與 | yù | to particate in | 應該與我初到台灣時 |
| 416 | 10 | 與 | yù | of the same kind | 應該與我初到台灣時 |
| 417 | 10 | 與 | yù | to help | 應該與我初到台灣時 |
| 418 | 10 | 與 | yǔ | for | 應該與我初到台灣時 |
| 419 | 10 | 宜蘭 | Yílán | Yilan | 我在宜蘭雷音寺講 |
| 420 | 10 | 知道 | zhīdào | to know | 但自幼知道 |
| 421 | 10 | 知道 | zhīdào | Knowing | 但自幼知道 |
| 422 | 9 | 想 | xiǎng | to think | 也想藉此為佛教做一些貢獻 |
| 423 | 9 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 也想藉此為佛教做一些貢獻 |
| 424 | 9 | 想 | xiǎng | to want | 也想藉此為佛教做一些貢獻 |
| 425 | 9 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 也想藉此為佛教做一些貢獻 |
| 426 | 9 | 想 | xiǎng | to plan | 也想藉此為佛教做一些貢獻 |
| 427 | 9 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 也想藉此為佛教做一些貢獻 |
| 428 | 9 | 布教 | bù jiāo | to propagate teachings | 每個星期天在新竹城隍廟舉辦的弘法布教訓練有關 |
| 429 | 9 | 布教 | bù jiāo | propagation | 每個星期天在新竹城隍廟舉辦的弘法布教訓練有關 |
| 430 | 9 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還不習慣佛法 |
| 431 | 9 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還不習慣佛法 |
| 432 | 9 | 還 | huán | to do in return | 還不習慣佛法 |
| 433 | 9 | 還 | huán | Huan | 還不習慣佛法 |
| 434 | 9 | 還 | huán | to revert | 還不習慣佛法 |
| 435 | 9 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還不習慣佛法 |
| 436 | 9 | 還 | huán | to encircle | 還不習慣佛法 |
| 437 | 9 | 還 | xuán | to rotate | 還不習慣佛法 |
| 438 | 9 | 還 | huán | since | 還不習慣佛法 |
| 439 | 9 | 大 | dà | big; huge; large | 這裡的場地比較大 |
| 440 | 9 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 這裡的場地比較大 |
| 441 | 9 | 大 | dà | great; major; important | 這裡的場地比較大 |
| 442 | 9 | 大 | dà | size | 這裡的場地比較大 |
| 443 | 9 | 大 | dà | old | 這裡的場地比較大 |
| 444 | 9 | 大 | dà | oldest; earliest | 這裡的場地比較大 |
| 445 | 9 | 大 | dà | adult | 這裡的場地比較大 |
| 446 | 9 | 大 | dài | an important person | 這裡的場地比較大 |
| 447 | 9 | 大 | dà | senior | 這裡的場地比較大 |
| 448 | 9 | 大 | dà | an element | 這裡的場地比較大 |
| 449 | 9 | 大 | dà | great; mahā | 這裡的場地比較大 |
| 450 | 9 | 體育館 | tǐyù guǎn | a gymnasium; a stadium | 紅磡體育館裡 |
| 451 | 9 | 每 | měi | Mei | 每一部經典開頭的 |
| 452 | 9 | 講經 | jiǎng jīng | to teach the sutras | 講經不能講太多天 |
| 453 | 9 | 講經 | jiǎng jīng | to teach sutras | 講經不能講太多天 |
| 454 | 9 | 講經 | jiǎng jīng | Expounding the Dharma | 講經不能講太多天 |
| 455 | 8 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓大家知道佛教是與人有關係的 |
| 456 | 8 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓大家知道佛教是與人有關係的 |
| 457 | 8 | 讓 | ràng | Give Way | 讓大家知道佛教是與人有關係的 |
| 458 | 8 | 於 | yú | to go; to | 這也是我後來為什麼一直用心於佛經裡的故事 |
| 459 | 8 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 這也是我後來為什麼一直用心於佛經裡的故事 |
| 460 | 8 | 於 | yú | Yu | 這也是我後來為什麼一直用心於佛經裡的故事 |
| 461 | 8 | 於 | wū | a crow | 這也是我後來為什麼一直用心於佛經裡的故事 |
| 462 | 8 | 傳教 | chuánjiào | to preach; to evangelize | 從傳教上去發展 |
| 463 | 8 | 傳教 | chuánjiào | Chuan Jiao | 從傳教上去發展 |
| 464 | 8 | 人間佛教 | Rénjiān Fójiào | Humanistic Buddhism | 所謂人間佛教 |
| 465 | 8 | 人間佛教 | rénjiān fójiào | Humanistic Buddhism | 所謂人間佛教 |
| 466 | 8 | 澳洲 | āozhōu | Australia | 給澳洲的家人 |
| 467 | 8 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 還是有成功的希望 |
| 468 | 8 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 還是有成功的希望 |
| 469 | 8 | 之 | zhī | to go | 從佛教的致富之道 |
| 470 | 8 | 之 | zhī | to arrive; to go | 從佛教的致富之道 |
| 471 | 8 | 之 | zhī | is | 從佛教的致富之道 |
| 472 | 8 | 之 | zhī | to use | 從佛教的致富之道 |
| 473 | 8 | 之 | zhī | Zhi | 從佛教的致富之道 |
| 474 | 8 | 兩 | liǎng | two | 在台灣佛教講習會做了將近兩年的教員 |
| 475 | 8 | 兩 | liǎng | a few | 在台灣佛教講習會做了將近兩年的教員 |
| 476 | 8 | 兩 | liǎng | two; pair; dvi; dvaya | 在台灣佛教講習會做了將近兩年的教員 |
| 477 | 8 | 舉辦 | jǔbàn | to conduct; to hold | 每個星期天在新竹城隍廟舉辦的弘法布教訓練有關 |
| 478 | 8 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 他就把我列為第一名 |
| 479 | 8 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 他就把我列為第一名 |
| 480 | 8 | 名 | míng | rank; position | 他就把我列為第一名 |
| 481 | 8 | 名 | míng | an excuse | 他就把我列為第一名 |
| 482 | 8 | 名 | míng | life | 他就把我列為第一名 |
| 483 | 8 | 名 | míng | to name; to call | 他就把我列為第一名 |
| 484 | 8 | 名 | míng | to express; to describe | 他就把我列為第一名 |
| 485 | 8 | 名 | míng | to be called; to have the name | 他就把我列為第一名 |
| 486 | 8 | 名 | míng | to own; to possess | 他就把我列為第一名 |
| 487 | 8 | 名 | míng | famous; renowned | 他就把我列為第一名 |
| 488 | 8 | 名 | míng | moral | 他就把我列為第一名 |
| 489 | 8 | 名 | míng | name; naman | 他就把我列為第一名 |
| 490 | 8 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 他就把我列為第一名 |
| 491 | 8 | 張 | zhāng | Zhang | 由教育部部長張其昀建的藝術館 |
| 492 | 8 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 由教育部部長張其昀建的藝術館 |
| 493 | 8 | 張 | zhāng | idea; thought | 由教育部部長張其昀建的藝術館 |
| 494 | 8 | 張 | zhāng | to fix strings | 由教育部部長張其昀建的藝術館 |
| 495 | 8 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 由教育部部長張其昀建的藝術館 |
| 496 | 8 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 由教育部部長張其昀建的藝術館 |
| 497 | 8 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 由教育部部長張其昀建的藝術館 |
| 498 | 8 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 由教育部部長張其昀建的藝術館 |
| 499 | 8 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 由教育部部長張其昀建的藝術館 |
| 500 | 8 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 由教育部部長張其昀建的藝術館 |
Frequencies of all Words
Top 727
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 303 | 的 | de | possessive particle | 我弘講的因緣 |
| 2 | 303 | 的 | de | structural particle | 我弘講的因緣 |
| 3 | 303 | 的 | de | complement | 我弘講的因緣 |
| 4 | 303 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 我弘講的因緣 |
| 5 | 151 | 我 | wǒ | I; me; my | 我弘講的因緣 |
| 6 | 151 | 我 | wǒ | self | 我弘講的因緣 |
| 7 | 151 | 我 | wǒ | we; our | 我弘講的因緣 |
| 8 | 151 | 我 | wǒ | [my] dear | 我弘講的因緣 |
| 9 | 151 | 我 | wǒ | Wo | 我弘講的因緣 |
| 10 | 151 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我弘講的因緣 |
| 11 | 151 | 我 | wǒ | ga | 我弘講的因緣 |
| 12 | 151 | 我 | wǒ | I; aham | 我弘講的因緣 |
| 13 | 105 | 在 | zài | in; at | 在文化上去發展 |
| 14 | 105 | 在 | zài | at | 在文化上去發展 |
| 15 | 105 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在文化上去發展 |
| 16 | 105 | 在 | zài | to exist; to be living | 在文化上去發展 |
| 17 | 105 | 在 | zài | to consist of | 在文化上去發展 |
| 18 | 105 | 在 | zài | to be at a post | 在文化上去發展 |
| 19 | 105 | 在 | zài | in; bhū | 在文化上去發展 |
| 20 | 76 | 也 | yě | also; too | 口才也不佳 |
| 21 | 76 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 口才也不佳 |
| 22 | 76 | 也 | yě | either | 口才也不佳 |
| 23 | 76 | 也 | yě | even | 口才也不佳 |
| 24 | 76 | 也 | yě | used to soften the tone | 口才也不佳 |
| 25 | 76 | 也 | yě | used for emphasis | 口才也不佳 |
| 26 | 76 | 也 | yě | used to mark contrast | 口才也不佳 |
| 27 | 76 | 也 | yě | used to mark compromise | 口才也不佳 |
| 28 | 76 | 也 | yě | ya | 口才也不佳 |
| 29 | 70 | 了 | le | completion of an action | 廣結善緣了 |
| 30 | 70 | 了 | liǎo | to know; to understand | 廣結善緣了 |
| 31 | 70 | 了 | liǎo | to understand; to know | 廣結善緣了 |
| 32 | 70 | 了 | liào | to look afar from a high place | 廣結善緣了 |
| 33 | 70 | 了 | le | modal particle | 廣結善緣了 |
| 34 | 70 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 廣結善緣了 |
| 35 | 70 | 了 | liǎo | to complete | 廣結善緣了 |
| 36 | 70 | 了 | liǎo | completely | 廣結善緣了 |
| 37 | 70 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 廣結善緣了 |
| 38 | 70 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 廣結善緣了 |
| 39 | 56 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 表示有智慧 |
| 40 | 56 | 有 | yǒu | to have; to possess | 表示有智慧 |
| 41 | 56 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 表示有智慧 |
| 42 | 56 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 表示有智慧 |
| 43 | 56 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 表示有智慧 |
| 44 | 56 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 表示有智慧 |
| 45 | 56 | 有 | yǒu | used to compare two things | 表示有智慧 |
| 46 | 56 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 表示有智慧 |
| 47 | 56 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 表示有智慧 |
| 48 | 56 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 表示有智慧 |
| 49 | 56 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 表示有智慧 |
| 50 | 56 | 有 | yǒu | abundant | 表示有智慧 |
| 51 | 56 | 有 | yǒu | purposeful | 表示有智慧 |
| 52 | 56 | 有 | yǒu | You | 表示有智慧 |
| 53 | 56 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 表示有智慧 |
| 54 | 56 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 表示有智慧 |
| 55 | 51 | 都 | dōu | all | 這三者都欠缺的話 |
| 56 | 51 | 都 | dū | capital city | 這三者都欠缺的話 |
| 57 | 51 | 都 | dū | a city; a metropolis | 這三者都欠缺的話 |
| 58 | 51 | 都 | dōu | all | 這三者都欠缺的話 |
| 59 | 51 | 都 | dū | elegant; refined | 這三者都欠缺的話 |
| 60 | 51 | 都 | dū | Du | 這三者都欠缺的話 |
| 61 | 51 | 都 | dōu | already | 這三者都欠缺的話 |
| 62 | 51 | 都 | dū | to establish a capital city | 這三者都欠缺的話 |
| 63 | 51 | 都 | dū | to reside | 這三者都欠缺的話 |
| 64 | 51 | 都 | dū | to total; to tally | 這三者都欠缺的話 |
| 65 | 51 | 都 | dōu | all; sarva | 這三者都欠缺的話 |
| 66 | 48 | 就 | jiù | right away | 就可以做慈善事業 |
| 67 | 48 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就可以做慈善事業 |
| 68 | 48 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就可以做慈善事業 |
| 69 | 48 | 就 | jiù | to assume | 就可以做慈善事業 |
| 70 | 48 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就可以做慈善事業 |
| 71 | 48 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就可以做慈善事業 |
| 72 | 48 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就可以做慈善事業 |
| 73 | 48 | 就 | jiù | namely | 就可以做慈善事業 |
| 74 | 48 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就可以做慈善事業 |
| 75 | 48 | 就 | jiù | only; just | 就可以做慈善事業 |
| 76 | 48 | 就 | jiù | to accomplish | 就可以做慈善事業 |
| 77 | 48 | 就 | jiù | to go with | 就可以做慈善事業 |
| 78 | 48 | 就 | jiù | already | 就可以做慈善事業 |
| 79 | 48 | 就 | jiù | as much as | 就可以做慈善事業 |
| 80 | 48 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就可以做慈善事業 |
| 81 | 48 | 就 | jiù | even if | 就可以做慈善事業 |
| 82 | 48 | 就 | jiù | to die | 就可以做慈善事業 |
| 83 | 48 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就可以做慈善事業 |
| 84 | 45 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 我弘講的因緣 |
| 85 | 45 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 我弘講的因緣 |
| 86 | 45 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 我弘講的因緣 |
| 87 | 45 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 我弘講的因緣 |
| 88 | 45 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 我弘講的因緣 |
| 89 | 45 | 講 | jiǎng | as regards; as far as that is concerned; when it comes to | 我弘講的因緣 |
| 90 | 45 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 我弘講的因緣 |
| 91 | 45 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 我弘講的因緣 |
| 92 | 44 | 到 | dào | to arrive | 應該與我初到台灣時 |
| 93 | 44 | 到 | dào | arrive; receive | 應該與我初到台灣時 |
| 94 | 44 | 到 | dào | to go | 應該與我初到台灣時 |
| 95 | 44 | 到 | dào | careful | 應該與我初到台灣時 |
| 96 | 44 | 到 | dào | Dao | 應該與我初到台灣時 |
| 97 | 44 | 到 | dào | approach; upagati | 應該與我初到台灣時 |
| 98 | 41 | 是 | shì | is; are; am; to be | 這是應有的責任 |
| 99 | 41 | 是 | shì | is exactly | 這是應有的責任 |
| 100 | 41 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 這是應有的責任 |
| 101 | 41 | 是 | shì | this; that; those | 這是應有的責任 |
| 102 | 41 | 是 | shì | really; certainly | 這是應有的責任 |
| 103 | 41 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 這是應有的責任 |
| 104 | 41 | 是 | shì | true | 這是應有的責任 |
| 105 | 41 | 是 | shì | is; has; exists | 這是應有的責任 |
| 106 | 41 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 這是應有的責任 |
| 107 | 41 | 是 | shì | a matter; an affair | 這是應有的責任 |
| 108 | 41 | 是 | shì | Shi | 這是應有的責任 |
| 109 | 41 | 是 | shì | is; bhū | 這是應有的責任 |
| 110 | 41 | 是 | shì | this; idam | 這是應有的責任 |
| 111 | 37 | 這 | zhè | this; these | 這是應有的責任 |
| 112 | 37 | 這 | zhèi | this; these | 這是應有的責任 |
| 113 | 37 | 這 | zhè | now | 這是應有的責任 |
| 114 | 37 | 這 | zhè | immediately | 這是應有的責任 |
| 115 | 37 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這是應有的責任 |
| 116 | 37 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這是應有的責任 |
| 117 | 34 | 來 | lái | to come | 我就先用文字來傳教 |
| 118 | 34 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 我就先用文字來傳教 |
| 119 | 34 | 來 | lái | please | 我就先用文字來傳教 |
| 120 | 34 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 我就先用文字來傳教 |
| 121 | 34 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 我就先用文字來傳教 |
| 122 | 34 | 來 | lái | ever since | 我就先用文字來傳教 |
| 123 | 34 | 來 | lái | wheat | 我就先用文字來傳教 |
| 124 | 34 | 來 | lái | next; future | 我就先用文字來傳教 |
| 125 | 34 | 來 | lái | a simple complement of direction | 我就先用文字來傳教 |
| 126 | 34 | 來 | lái | to occur; to arise | 我就先用文字來傳教 |
| 127 | 34 | 來 | lái | to earn | 我就先用文字來傳教 |
| 128 | 34 | 來 | lái | to come; āgata | 我就先用文字來傳教 |
| 129 | 34 | 年 | nián | year | 在十六歲的那一年 |
| 130 | 34 | 年 | nián | New Year festival | 在十六歲的那一年 |
| 131 | 34 | 年 | nián | age | 在十六歲的那一年 |
| 132 | 34 | 年 | nián | life span; life expectancy | 在十六歲的那一年 |
| 133 | 34 | 年 | nián | an era; a period | 在十六歲的那一年 |
| 134 | 34 | 年 | nián | a date | 在十六歲的那一年 |
| 135 | 34 | 年 | nián | time; years | 在十六歲的那一年 |
| 136 | 34 | 年 | nián | harvest | 在十六歲的那一年 |
| 137 | 34 | 年 | nián | annual; every year | 在十六歲的那一年 |
| 138 | 34 | 年 | nián | year; varṣa | 在十六歲的那一年 |
| 139 | 34 | 人 | rén | person; people; a human being | 普世的人 |
| 140 | 34 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 普世的人 |
| 141 | 34 | 人 | rén | a kind of person | 普世的人 |
| 142 | 34 | 人 | rén | everybody | 普世的人 |
| 143 | 34 | 人 | rén | adult | 普世的人 |
| 144 | 34 | 人 | rén | somebody; others | 普世的人 |
| 145 | 34 | 人 | rén | an upright person | 普世的人 |
| 146 | 34 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 普世的人 |
| 147 | 34 | 一 | yī | one | 有一篇文章本來要寫 |
| 148 | 34 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 有一篇文章本來要寫 |
| 149 | 34 | 一 | yī | as soon as; all at once | 有一篇文章本來要寫 |
| 150 | 34 | 一 | yī | pure; concentrated | 有一篇文章本來要寫 |
| 151 | 34 | 一 | yì | whole; all | 有一篇文章本來要寫 |
| 152 | 34 | 一 | yī | first | 有一篇文章本來要寫 |
| 153 | 34 | 一 | yī | the same | 有一篇文章本來要寫 |
| 154 | 34 | 一 | yī | each | 有一篇文章本來要寫 |
| 155 | 34 | 一 | yī | certain | 有一篇文章本來要寫 |
| 156 | 34 | 一 | yī | throughout | 有一篇文章本來要寫 |
| 157 | 34 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 有一篇文章本來要寫 |
| 158 | 34 | 一 | yī | sole; single | 有一篇文章本來要寫 |
| 159 | 34 | 一 | yī | a very small amount | 有一篇文章本來要寫 |
| 160 | 34 | 一 | yī | Yi | 有一篇文章本來要寫 |
| 161 | 34 | 一 | yī | other | 有一篇文章本來要寫 |
| 162 | 34 | 一 | yī | to unify | 有一篇文章本來要寫 |
| 163 | 34 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 有一篇文章本來要寫 |
| 164 | 34 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 有一篇文章本來要寫 |
| 165 | 34 | 一 | yī | or | 有一篇文章本來要寫 |
| 166 | 34 | 一 | yī | one; eka | 有一篇文章本來要寫 |
| 167 | 31 | 要 | yào | to want; to wish for | 也不一定要用金錢 |
| 168 | 31 | 要 | yào | if | 也不一定要用金錢 |
| 169 | 31 | 要 | yào | to be about to; in the future | 也不一定要用金錢 |
| 170 | 31 | 要 | yào | to want | 也不一定要用金錢 |
| 171 | 31 | 要 | yāo | a treaty | 也不一定要用金錢 |
| 172 | 31 | 要 | yào | to request | 也不一定要用金錢 |
| 173 | 31 | 要 | yào | essential points; crux | 也不一定要用金錢 |
| 174 | 31 | 要 | yāo | waist | 也不一定要用金錢 |
| 175 | 31 | 要 | yāo | to cinch | 也不一定要用金錢 |
| 176 | 31 | 要 | yāo | waistband | 也不一定要用金錢 |
| 177 | 31 | 要 | yāo | Yao | 也不一定要用金錢 |
| 178 | 31 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 也不一定要用金錢 |
| 179 | 31 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 也不一定要用金錢 |
| 180 | 31 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 也不一定要用金錢 |
| 181 | 31 | 要 | yāo | to agree with | 也不一定要用金錢 |
| 182 | 31 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 也不一定要用金錢 |
| 183 | 31 | 要 | yào | to summarize | 也不一定要用金錢 |
| 184 | 31 | 要 | yào | essential; important | 也不一定要用金錢 |
| 185 | 31 | 要 | yào | to desire | 也不一定要用金錢 |
| 186 | 31 | 要 | yào | to demand | 也不一定要用金錢 |
| 187 | 31 | 要 | yào | to need | 也不一定要用金錢 |
| 188 | 31 | 要 | yào | should; must | 也不一定要用金錢 |
| 189 | 31 | 要 | yào | might | 也不一定要用金錢 |
| 190 | 31 | 要 | yào | or | 也不一定要用金錢 |
| 191 | 30 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 也想藉此為佛教做一些貢獻 |
| 192 | 30 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 也想藉此為佛教做一些貢獻 |
| 193 | 30 | 講演 | jiǎngyǎn | to lecture; to speak publicly | 那個時候講演 |
| 194 | 30 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 十說 |
| 195 | 30 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 十說 |
| 196 | 30 | 說 | shuì | to persuade | 十說 |
| 197 | 30 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 十說 |
| 198 | 30 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 十說 |
| 199 | 30 | 說 | shuō | to claim; to assert | 十說 |
| 200 | 30 | 說 | shuō | allocution | 十說 |
| 201 | 30 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 十說 |
| 202 | 30 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 十說 |
| 203 | 30 | 說 | shuō | speach; vāda | 十說 |
| 204 | 30 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 十說 |
| 205 | 28 | 他們 | tāmen | they | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
| 206 | 26 | 我們 | wǒmen | we | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
| 207 | 25 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 他可以寫作 |
| 208 | 25 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 他可以寫作 |
| 209 | 25 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 他可以寫作 |
| 210 | 25 | 可以 | kěyǐ | good | 他可以寫作 |
| 211 | 24 | 貧僧 | pínsēng | humble monk | 貧僧雖然懂得這個道理 |
| 212 | 24 | 貧僧 | pínsēng | Humble Monk | 貧僧雖然懂得這個道理 |
| 213 | 24 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 編過 |
| 214 | 24 | 過 | guò | too | 編過 |
| 215 | 24 | 過 | guò | particle to indicate experience | 編過 |
| 216 | 24 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 編過 |
| 217 | 24 | 過 | guò | to experience; to pass time | 編過 |
| 218 | 24 | 過 | guò | to go | 編過 |
| 219 | 24 | 過 | guò | a mistake | 編過 |
| 220 | 24 | 過 | guò | a time; a round | 編過 |
| 221 | 24 | 過 | guō | Guo | 編過 |
| 222 | 24 | 過 | guò | to die | 編過 |
| 223 | 24 | 過 | guò | to shift | 編過 |
| 224 | 24 | 過 | guò | to endure | 編過 |
| 225 | 24 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 編過 |
| 226 | 24 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 編過 |
| 227 | 23 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 假如沒有佛法 |
| 228 | 23 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 假如沒有佛法 |
| 229 | 22 | 去 | qù | to go | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
| 230 | 22 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
| 231 | 22 | 去 | qù | to be distant | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
| 232 | 22 | 去 | qù | to leave | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
| 233 | 22 | 去 | qù | to play a part | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
| 234 | 22 | 去 | qù | to abandon; to give up | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
| 235 | 22 | 去 | qù | to die | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
| 236 | 22 | 去 | qù | previous; past | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
| 237 | 22 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
| 238 | 22 | 去 | qù | expresses a tendency | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
| 239 | 22 | 去 | qù | falling tone | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
| 240 | 22 | 去 | qù | to lose | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
| 241 | 22 | 去 | qù | Qu | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
| 242 | 22 | 去 | qù | go; gati | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
| 243 | 21 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 弘揚佛法 |
| 244 | 21 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 弘揚佛法 |
| 245 | 21 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 弘揚佛法 |
| 246 | 21 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 弘揚佛法 |
| 247 | 21 | 為 | wèi | for; to | 可以發心為佛門苦行 |
| 248 | 21 | 為 | wèi | because of | 可以發心為佛門苦行 |
| 249 | 21 | 為 | wéi | to act as; to serve | 可以發心為佛門苦行 |
| 250 | 21 | 為 | wéi | to change into; to become | 可以發心為佛門苦行 |
| 251 | 21 | 為 | wéi | to be; is | 可以發心為佛門苦行 |
| 252 | 21 | 為 | wéi | to do | 可以發心為佛門苦行 |
| 253 | 21 | 為 | wèi | for | 可以發心為佛門苦行 |
| 254 | 21 | 為 | wèi | because of; for; to | 可以發心為佛門苦行 |
| 255 | 21 | 為 | wèi | to | 可以發心為佛門苦行 |
| 256 | 21 | 為 | wéi | in a passive construction | 可以發心為佛門苦行 |
| 257 | 21 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 可以發心為佛門苦行 |
| 258 | 21 | 為 | wéi | forming an adverb | 可以發心為佛門苦行 |
| 259 | 21 | 為 | wéi | to add emphasis | 可以發心為佛門苦行 |
| 260 | 21 | 為 | wèi | to support; to help | 可以發心為佛門苦行 |
| 261 | 21 | 為 | wéi | to govern | 可以發心為佛門苦行 |
| 262 | 20 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 做一個出家人 |
| 263 | 20 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 做一個出家人 |
| 264 | 20 | 一個 | yī gè | whole; entire | 做一個出家人 |
| 265 | 20 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 只因為牽涉到一些人我是非 |
| 266 | 18 | 做 | zuò | to make | 做一個出家人 |
| 267 | 18 | 做 | zuò | to do; to work | 做一個出家人 |
| 268 | 18 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 做一個出家人 |
| 269 | 18 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 做一個出家人 |
| 270 | 18 | 做 | zuò | to pretend | 做一個出家人 |
| 271 | 18 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 我對老友煮雲法師發表批判媽祖的言論 |
| 272 | 18 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 我對老友煮雲法師發表批判媽祖的言論 |
| 273 | 18 | 法師 | fǎshī | Venerable | 我對老友煮雲法師發表批判媽祖的言論 |
| 274 | 18 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 我對老友煮雲法師發表批判媽祖的言論 |
| 275 | 18 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 我對老友煮雲法師發表批判媽祖的言論 |
| 276 | 18 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 這也是我後來為什麼一直用心於佛經裡的故事 |
| 277 | 18 | 後來 | hòulái | people coming later | 這也是我後來為什麼一直用心於佛經裡的故事 |
| 278 | 18 | 很 | hěn | very | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
| 279 | 18 | 很 | hěn | disobey | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
| 280 | 18 | 很 | hěn | a dispute | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
| 281 | 18 | 很 | hěn | violent; cruel | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
| 282 | 18 | 很 | hěn | very; atīva | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
| 283 | 17 | 他 | tā | he; him | 他可以寫作 |
| 284 | 17 | 他 | tā | another aspect | 他可以寫作 |
| 285 | 17 | 他 | tā | other; another; some other | 他可以寫作 |
| 286 | 17 | 他 | tā | everybody | 他可以寫作 |
| 287 | 17 | 他 | tā | other | 他可以寫作 |
| 288 | 17 | 他 | tuō | other; another; some other | 他可以寫作 |
| 289 | 17 | 他 | tā | tha | 他可以寫作 |
| 290 | 17 | 他 | tā | ṭha | 他可以寫作 |
| 291 | 17 | 他 | tā | other; anya | 他可以寫作 |
| 292 | 17 | 香港 | xiānggǎng | Hong Kong | 霍韜晦找我在香港何文田的法住精舍講 |
| 293 | 17 | 能 | néng | can; able | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
| 294 | 17 | 能 | néng | ability; capacity | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
| 295 | 17 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
| 296 | 17 | 能 | néng | energy | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
| 297 | 17 | 能 | néng | function; use | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
| 298 | 17 | 能 | néng | may; should; permitted to | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
| 299 | 17 | 能 | néng | talent | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
| 300 | 17 | 能 | néng | expert at | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
| 301 | 17 | 能 | néng | to be in harmony | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
| 302 | 17 | 能 | néng | to tend to; to care for | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
| 303 | 17 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
| 304 | 17 | 能 | néng | as long as; only | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
| 305 | 17 | 能 | néng | even if | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
| 306 | 17 | 能 | néng | but | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
| 307 | 17 | 能 | néng | in this way | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
| 308 | 17 | 能 | néng | to be able; śak | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
| 309 | 17 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 民眾多求神庇佑 |
| 310 | 17 | 多 | duó | many; much | 民眾多求神庇佑 |
| 311 | 17 | 多 | duō | more | 民眾多求神庇佑 |
| 312 | 17 | 多 | duō | an unspecified extent | 民眾多求神庇佑 |
| 313 | 17 | 多 | duō | used in exclamations | 民眾多求神庇佑 |
| 314 | 17 | 多 | duō | excessive | 民眾多求神庇佑 |
| 315 | 17 | 多 | duō | to what extent | 民眾多求神庇佑 |
| 316 | 17 | 多 | duō | abundant | 民眾多求神庇佑 |
| 317 | 17 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 民眾多求神庇佑 |
| 318 | 17 | 多 | duō | mostly | 民眾多求神庇佑 |
| 319 | 17 | 多 | duō | simply; merely | 民眾多求神庇佑 |
| 320 | 17 | 多 | duō | frequently | 民眾多求神庇佑 |
| 321 | 17 | 多 | duō | very | 民眾多求神庇佑 |
| 322 | 17 | 多 | duō | Duo | 民眾多求神庇佑 |
| 323 | 17 | 多 | duō | ta | 民眾多求神庇佑 |
| 324 | 17 | 多 | duō | many; bahu | 民眾多求神庇佑 |
| 325 | 17 | 裡 | lǐ | inside; interior | 裡 |
| 326 | 17 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 裡 |
| 327 | 17 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 裡 |
| 328 | 17 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 裡 |
| 329 | 17 | 裡 | lǐ | inside; within | 裡 |
| 330 | 17 | 裡 | lǐ | a residence | 裡 |
| 331 | 17 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 裡 |
| 332 | 17 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 裡 |
| 333 | 16 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 應該是沒有一個人不可以修行 |
| 334 | 16 | 你 | nǐ | you | 你可以用佛法結緣 |
| 335 | 15 | 等 | děng | et cetera; and so on | 教育部等 |
| 336 | 15 | 等 | děng | to wait | 教育部等 |
| 337 | 15 | 等 | děng | degree; kind | 教育部等 |
| 338 | 15 | 等 | děng | plural | 教育部等 |
| 339 | 15 | 等 | děng | to be equal | 教育部等 |
| 340 | 15 | 等 | děng | degree; level | 教育部等 |
| 341 | 15 | 等 | děng | to compare | 教育部等 |
| 342 | 15 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 每個星期天在新竹城隍廟舉辦的弘法布教訓練有關 |
| 343 | 15 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 每個星期天在新竹城隍廟舉辦的弘法布教訓練有關 |
| 344 | 15 | 大家 | dàjiā | everyone | 大家不是要來聽佛法 |
| 345 | 15 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家不是要來聽佛法 |
| 346 | 15 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家不是要來聽佛法 |
| 347 | 15 | 大家 | dàgū | madam | 大家不是要來聽佛法 |
| 348 | 15 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家不是要來聽佛法 |
| 349 | 15 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 到了台灣來 |
| 350 | 15 | 給 | gěi | to give | 倒也不只是給我們聞香 |
| 351 | 15 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 倒也不只是給我們聞香 |
| 352 | 15 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 倒也不只是給我們聞香 |
| 353 | 15 | 給 | jǐ | salary for government employees | 倒也不只是給我們聞香 |
| 354 | 15 | 給 | jǐ | to confer; to award | 倒也不只是給我們聞香 |
| 355 | 15 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 倒也不只是給我們聞香 |
| 356 | 15 | 給 | jǐ | agile; nimble | 倒也不只是給我們聞香 |
| 357 | 15 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 倒也不只是給我們聞香 |
| 358 | 15 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 倒也不只是給我們聞香 |
| 359 | 15 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 倒也不只是給我們聞香 |
| 360 | 15 | 給 | gěi | to give; deya | 倒也不只是給我們聞香 |
| 361 | 15 | 用 | yòng | to use; to apply | 也不一定要用金錢 |
| 362 | 15 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 也不一定要用金錢 |
| 363 | 15 | 用 | yòng | to eat | 也不一定要用金錢 |
| 364 | 15 | 用 | yòng | to spend | 也不一定要用金錢 |
| 365 | 15 | 用 | yòng | expense | 也不一定要用金錢 |
| 366 | 15 | 用 | yòng | a use; usage | 也不一定要用金錢 |
| 367 | 15 | 用 | yòng | to need; must | 也不一定要用金錢 |
| 368 | 15 | 用 | yòng | useful; practical | 也不一定要用金錢 |
| 369 | 15 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 也不一定要用金錢 |
| 370 | 15 | 用 | yòng | by means of; with | 也不一定要用金錢 |
| 371 | 15 | 用 | yòng | to work (an animal) | 也不一定要用金錢 |
| 372 | 15 | 用 | yòng | to appoint | 也不一定要用金錢 |
| 373 | 15 | 用 | yòng | to administer; to manager | 也不一定要用金錢 |
| 374 | 15 | 用 | yòng | to control | 也不一定要用金錢 |
| 375 | 15 | 用 | yòng | to access | 也不一定要用金錢 |
| 376 | 15 | 用 | yòng | Yong | 也不一定要用金錢 |
| 377 | 15 | 用 | yòng | yong / function; application | 也不一定要用金錢 |
| 378 | 14 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 像嘴巴說好話 |
| 379 | 14 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 像嘴巴說好話 |
| 380 | 14 | 像 | xiàng | appearance | 像嘴巴說好話 |
| 381 | 14 | 像 | xiàng | for example | 像嘴巴說好話 |
| 382 | 14 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 像嘴巴說好話 |
| 383 | 14 | 從 | cóng | from | 從傳教上去發展 |
| 384 | 14 | 從 | cóng | to follow | 從傳教上去發展 |
| 385 | 14 | 從 | cóng | past; through | 從傳教上去發展 |
| 386 | 14 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從傳教上去發展 |
| 387 | 14 | 從 | cóng | to participate in something | 從傳教上去發展 |
| 388 | 14 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從傳教上去發展 |
| 389 | 14 | 從 | cóng | usually | 從傳教上去發展 |
| 390 | 14 | 從 | cóng | something secondary | 從傳教上去發展 |
| 391 | 14 | 從 | cóng | remote relatives | 從傳教上去發展 |
| 392 | 14 | 從 | cóng | secondary | 從傳教上去發展 |
| 393 | 14 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從傳教上去發展 |
| 394 | 14 | 從 | cōng | at ease; informal | 從傳教上去發展 |
| 395 | 14 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從傳教上去發展 |
| 396 | 14 | 從 | zòng | to release | 從傳教上去發展 |
| 397 | 14 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從傳教上去發展 |
| 398 | 14 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 從傳教上去發展 |
| 399 | 14 | 許多 | xǔduō | many; much | 也發表過許多篇的文章 |
| 400 | 14 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 也發表過許多篇的文章 |
| 401 | 14 | 和 | hé | and | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
| 402 | 14 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
| 403 | 14 | 和 | hé | peace; harmony | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
| 404 | 14 | 和 | hé | He | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
| 405 | 14 | 和 | hé | harmonious [sound] | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
| 406 | 14 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
| 407 | 14 | 和 | hé | warm | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
| 408 | 14 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
| 409 | 14 | 和 | hé | a transaction | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
| 410 | 14 | 和 | hé | a bell on a chariot | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
| 411 | 14 | 和 | hé | a musical instrument | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
| 412 | 14 | 和 | hé | a military gate | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
| 413 | 14 | 和 | hé | a coffin headboard | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
| 414 | 14 | 和 | hé | a skilled worker | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
| 415 | 14 | 和 | hé | compatible | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
| 416 | 14 | 和 | hé | calm; peaceful | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
| 417 | 14 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
| 418 | 14 | 和 | hè | to write a matching poem | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
| 419 | 14 | 和 | hé | Harmony | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
| 420 | 14 | 和 | hé | harmony; gentleness | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
| 421 | 14 | 和 | hé | venerable | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
| 422 | 13 | 講座 | jiǎngzuò | a course of lectures | 就有人建議我可以到中山堂光復廳做講座 |
| 423 | 13 | 講座 | jiǎngzuò | a seat in a lecture hall | 就有人建議我可以到中山堂光復廳做講座 |
| 424 | 13 | 講座 | jiǎngzuò | lecturership; professorship | 就有人建議我可以到中山堂光復廳做講座 |
| 425 | 13 | 因緣 | yīnyuán | chance | 我弘講的因緣 |
| 426 | 13 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 我弘講的因緣 |
| 427 | 13 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 我弘講的因緣 |
| 428 | 13 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 我弘講的因緣 |
| 429 | 13 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 我弘講的因緣 |
| 430 | 13 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 我弘講的因緣 |
| 431 | 13 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 我弘講的因緣 |
| 432 | 13 | 位 | wèi | position; location; place | 那是位在台北植物園裡面 |
| 433 | 13 | 位 | wèi | measure word for people | 那是位在台北植物園裡面 |
| 434 | 13 | 位 | wèi | bit | 那是位在台北植物園裡面 |
| 435 | 13 | 位 | wèi | a seat | 那是位在台北植物園裡面 |
| 436 | 13 | 位 | wèi | a post | 那是位在台北植物園裡面 |
| 437 | 13 | 位 | wèi | a rank; status | 那是位在台北植物園裡面 |
| 438 | 13 | 位 | wèi | a throne | 那是位在台北植物園裡面 |
| 439 | 13 | 位 | wèi | Wei | 那是位在台北植物園裡面 |
| 440 | 13 | 位 | wèi | the standard form of an object | 那是位在台北植物園裡面 |
| 441 | 13 | 位 | wèi | a polite form of address | 那是位在台北植物園裡面 |
| 442 | 13 | 位 | wèi | at; located at | 那是位在台北植物園裡面 |
| 443 | 13 | 位 | wèi | to arrange | 那是位在台北植物園裡面 |
| 444 | 13 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 那是位在台北植物園裡面 |
| 445 | 13 | 監獄 | jiānyù | prison | 監獄 |
| 446 | 13 | 大學 | dàxué | university; college | 台灣的各個大學 |
| 447 | 13 | 大學 | dàxué | Great Learning | 台灣的各個大學 |
| 448 | 13 | 大學 | dàxué | study for a gentleman-scholar | 台灣的各個大學 |
| 449 | 13 | 弘 | hóng | liberal; great | 我弘講的因緣 |
| 450 | 13 | 弘 | hóng | to enlarge; to expand | 我弘講的因緣 |
| 451 | 13 | 弘 | hóng | Hong | 我弘講的因緣 |
| 452 | 13 | 弘 | hóng | great; bṛhat | 我弘講的因緣 |
| 453 | 13 | 但 | dàn | but; yet; however | 但自幼知道 |
| 454 | 13 | 但 | dàn | merely; only | 但自幼知道 |
| 455 | 13 | 但 | dàn | vainly | 但自幼知道 |
| 456 | 13 | 但 | dàn | promptly | 但自幼知道 |
| 457 | 13 | 但 | dàn | all | 但自幼知道 |
| 458 | 13 | 但 | dàn | Dan | 但自幼知道 |
| 459 | 13 | 但 | dàn | only; kevala | 但自幼知道 |
| 460 | 13 | 三十 | sān shí | thirty | 記得我已經三十多歲了 |
| 461 | 13 | 三十 | sān shí | thirty; triṃśat; tridaśa | 記得我已經三十多歲了 |
| 462 | 13 | 這樣 | zhèyàng | this way; such; like this | 人就這樣慢慢的聚合而來 |
| 463 | 12 | 以上 | yǐshàng | more than; above; over; the above-mentioned | 除了以上的修行以外 |
| 464 | 12 | 美國 | měiguó | United States | 正是美國的時間 |
| 465 | 12 | 個 | ge | unit | 只想看看印光是個什麼三頭六臂的人物 |
| 466 | 12 | 個 | gè | before an approximate number | 只想看看印光是個什麼三頭六臂的人物 |
| 467 | 12 | 個 | gè | after a verb and between its object | 只想看看印光是個什麼三頭六臂的人物 |
| 468 | 12 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 只想看看印光是個什麼三頭六臂的人物 |
| 469 | 12 | 個 | gè | individual | 只想看看印光是個什麼三頭六臂的人物 |
| 470 | 12 | 個 | gè | height | 只想看看印光是個什麼三頭六臂的人物 |
| 471 | 12 | 個 | gè | this | 只想看看印光是個什麼三頭六臂的人物 |
| 472 | 12 | 這個 | zhège | this; this one | 貧僧雖然懂得這個道理 |
| 473 | 12 | 這個 | zhège | expressing pondering | 貧僧雖然懂得這個道理 |
| 474 | 12 | 二 | èr | two | 從一九七七年到二 |
| 475 | 12 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 從一九七七年到二 |
| 476 | 12 | 二 | èr | second | 從一九七七年到二 |
| 477 | 12 | 二 | èr | twice; double; di- | 從一九七七年到二 |
| 478 | 12 | 二 | èr | another; the other | 從一九七七年到二 |
| 479 | 12 | 二 | èr | more than one kind | 從一九七七年到二 |
| 480 | 12 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 從一九七七年到二 |
| 481 | 12 | 會 | huì | can; be able to | 要會聽 |
| 482 | 12 | 會 | huì | able to | 要會聽 |
| 483 | 12 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 要會聽 |
| 484 | 12 | 會 | kuài | to balance an account | 要會聽 |
| 485 | 12 | 會 | huì | to assemble | 要會聽 |
| 486 | 12 | 會 | huì | to meet | 要會聽 |
| 487 | 12 | 會 | huì | a temple fair | 要會聽 |
| 488 | 12 | 會 | huì | a religious assembly | 要會聽 |
| 489 | 12 | 會 | huì | an association; a society | 要會聽 |
| 490 | 12 | 會 | huì | a national or provincial capital | 要會聽 |
| 491 | 12 | 會 | huì | an opportunity | 要會聽 |
| 492 | 12 | 會 | huì | to understand | 要會聽 |
| 493 | 12 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 要會聽 |
| 494 | 12 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 要會聽 |
| 495 | 12 | 會 | huì | to be good at | 要會聽 |
| 496 | 12 | 會 | huì | a moment | 要會聽 |
| 497 | 12 | 會 | huì | to happen to | 要會聽 |
| 498 | 12 | 會 | huì | to pay | 要會聽 |
| 499 | 12 | 會 | huì | a meeting place | 要會聽 |
| 500 | 12 | 會 | kuài | the seam of a cap | 要會聽 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 我 |
|
|
|
| 在 | zài | in; bhū | |
| 也 | yě | ya | |
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 有 |
|
|
|
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 到 | dào | approach; upagati | |
| 是 |
|
|
|
| 这 | 這 | zhè | this; ayam; idam |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿根廷 | 196 | Argentina | |
| 阿含经 | 阿含經 | 196 | Āgama; Agamas |
| 澳门 | 澳門 | 97 | Macau |
| 奥斯汀 | 奧斯汀 | 195 | Austin or Austen (name) / Austin, Texas |
| 澳洲 | 196 | Australia | |
| 柏 | 98 |
|
|
| 白宫 | 白宮 | 66 | White House |
| 百年佛缘 | 百年佛緣 | 98 | Buddhist Affinities Across 100 Years |
| 柏克莱 | 柏克萊 | 98 | Berkeley |
| 巴黎 | 98 | Paris | |
| 般若心经 | 般若心經 | 98 | The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra |
| 巴西 | 98 | Brazil | |
| 北美洲 | 66 | North America | |
| 北京 | 98 | Beijing | |
| 北京大学 | 北京大學 | 66 | Peking University |
| 槟城 | 檳城 | 98 | Penang |
| 滨州 | 濱州 | 98 | Binzhou |
| 波士顿 | 波士頓 | 98 | Boston |
| 财神 | 財神 | 99 | God of Wealth |
| 慈惠法师 | 慈惠法師 | 67 | Venerable Tzu Hui |
| 慈惠 | 67 | Venerable Tzu Hui | |
| 慈容 | 99 | Ci Rong | |
| 大宝积经 | 大寶積經 | 100 | Maharatnakuta Sutra; Ratnakūṭasūtra; Mahāratnakūṭasūtra; The Great Treasures Collection Sūtra |
| 大雄宝殿 | 大雄寶殿 | 68 |
|
| 大觉寺 | 大覺寺 | 100 |
|
| 大连 | 大連 | 100 | Dalian |
| 达令 | 達令 | 100 | Darling |
| 单国玺 | 單國璽 | 100 | Paul Shan Kuo-hsi |
| 地球 | 100 | Earth | |
| 东方 | 東方 | 100 | The East; The Orient |
| 东京 | 東京 | 68 |
|
| 多伦多 | 多倫多 | 68 | Toronto |
| 俄罗斯 | 俄羅斯 | 195 | Russia |
| 二月 | 195 |
|
|
| 法国 | 法國 | 70 | France |
| 梵蒂冈 | 梵蒂岡 | 102 | Vatican City |
| 法身 | 70 |
|
|
| 菲律宾 | 菲律賓 | 102 | Philippines |
| 非洲 | 102 | Africa | |
| 佛教与生活 | 佛教與生活 | 102 | Living Affinity |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛光会 | 佛光會 | 102 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
| 佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 复旦大学 | 复旦大學 | 102 |
|
| 辅仁大学 | 輔仁大學 | 102 | Fu Jen Catholic University of Peking |
| 刚果 | 剛果 | 103 | Congo |
| 高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
| 哥伦布 | 哥倫布 | 103 | Cristóbal Colón or Christopher Columbus |
| 哥斯大黎加 | 103 | Costa Rica | |
| 广东话 | 廣東話 | 71 | Yue Dialect; Guangdong Dialect; Cantonese |
| 广西 | 廣西 | 71 | Guangxi |
| 广州 | 廣州 | 71 | Guangzhou |
| 观世音菩萨普门品 | 觀世音菩薩普門品 | 71 |
|
| 国父纪念馆 | 國父紀念館 | 103 | Sun Yat-sen Memorial Hall |
| 国际佛光会 | 國際佛光會 | 103 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
| 国家体育场 | 國家體育場 | 71 | Olympic Stadium |
| 国民大会 | 國民大會 | 103 | National Convention |
| 哈尔滨 | 哈爾濱 | 72 | Harbin |
| 哈佛大学 | 哈佛大學 | 104 | Harvard University |
| 弘道 | 104 |
|
|
| 红磡 | 紅磡 | 104 | Hung Hom |
| 胡锦涛 | 胡錦濤 | 72 | Hu Jintao |
| 花莲 | 花蓮 | 72 | Hualian; Hualien |
| 环保与心保 | 環保與心保 | 104 | Buddhism in Every Step: Environmental and Spiritual Preservation |
| 回教 | 104 | Islam | |
| 湖南 | 72 | Hunan | |
| 湖南大学 | 湖南大學 | 72 |
|
| 加拿大 | 106 |
|
|
| 江泽民 | 江澤民 | 74 | Jiang Zemin |
| 江苏 | 江蘇 | 74 | Jiangsu |
| 教育部 | 106 | Ministry of Education | |
| 教宗 | 106 | Pope | |
| 加州 | 106 | California | |
| 加州大学 | 加州大學 | 106 | University of California |
| 基督教 | 106 | Christianity | |
| 吉林大学 | 吉林大學 | 106 | Jilin University |
| 吉隆坡 | 106 | Kuala Lumpur | |
| 金刚经 | 金剛經 | 74 |
|
| 旧金山 | 舊金山 | 106 |
|
| 开城 | 開城 | 107 | Kaesong city; Gaeseong city |
| 邝 | 鄺 | 107 | Kuang |
| 魁北克 | 107 | Quebec | |
| 兰卡斯特 | 蘭卡斯特 | 108 | Lancaster |
| 楞严经 | 楞嚴經 | 76 |
|
| 李显龙 | 李顯龍 | 76 | Lee Hsien Loong |
| 梁 | 108 |
|
|
| 廖 | 108 | Liao | |
| 刘宋 | 劉宋 | 76 | Liu Song Dynasty |
| 六祖坛经 | 六祖壇經 | 108 | Platform Sutra of the Sixth Patriarch; Platform Sutra; Liuzu Tan Jing |
| 六月 | 108 |
|
|
| 李小龙 | 李小龍 | 108 | Bruce Lee |
| 洛杉矶时报 | 洛杉磯時報 | 108 | Los Angeles Times |
| 洛杉矶 | 洛杉磯 | 108 |
|
| 马英九 | 馬英九 | 77 | Ma Yingjiu |
| 马来西亚 | 馬來西亞 | 109 | Malaysia |
| 妈祖 | 媽祖 | 77 | Mazu |
| 美国 | 美國 | 109 | United States |
| 美国政府 | 美國政府 | 109 | U.S. Government / U.S. Federal Government |
| 美洲 | 109 | Americas | |
| 莫斯科 | 109 | Moscow | |
| 墨西哥 | 109 | Mexico | |
| 南北朝 | 78 | Northern and Southern Dynasties | |
| 南美洲 | 78 | South America | |
| 南天大学 | 南天大學 | 78 |
|
| 南昌 | 78 | Nanchang | |
| 南京大学 | 南京大學 | 78 | Nanjing University, NJU |
| 南天寺 | 110 | Nan Tien Temple | |
| 内蒙古 | 內蒙古 | 78 | Inner Mongolia |
| 内政部长 | 內政部長 | 110 | Minister of the Interior |
| 尼赫鲁 | 尼赫魯 | 110 | Nehru |
| 纽约 | 紐約 | 110 | New York |
| 欧洲 | 歐洲 | 197 | Europe |
| 贫僧有话要说 | 貧僧有話要說 | 112 | Hear Me Out: Messages from a Humble Monk |
| 栖霞山 | 棲霞山 | 81 | Qixia Shan |
| 人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
| 人民大会堂 | 人民大會堂 | 82 | Great Hall of the People |
| 人民日报 | 人民日報 | 114 | People's Daily (PRC newspaper) |
| 日本 | 114 | Japan | |
| 若望 | 114 | John / Saint John | |
| 三皈 | 115 | Triple Gem Refuge | |
| 三峡 | 三峽 | 115 | Three Gorges |
| 三月 | 115 |
|
|
| 山东 | 山東 | 115 | Shandong |
| 山东大学 | 山東大學 | 115 | Shandong University |
| 上都 | 115 | Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu | |
| 上海 | 83 | Shanghai | |
| 上海交通大学 | 上海交通大學 | 83 | Shanghai Jiaotong University |
| 沙田大会堂 | 沙田大會堂 | 115 | Sha Tian Town Hall |
| 神道教 | 115 | Shinto | |
| 圣彼得堡 | 聖彼得堡 | 83 | Saint Petersburg |
| 圣保罗 | 聖保羅 | 115 | St Paul; São Paulo |
| 圣地牙哥 | 聖地牙哥 | 115 | San Diego |
| 沈阳 | 瀋陽 | 115 | Shenyang |
| 史瓦济兰 | 史瓦濟蘭 | 115 | Swaziland |
| 世博 | 83 | World Expo | |
| 世界佛教美术图说大辞典 | 世界佛教美術圖說大辭典 | 115 |
|
| 四大天王 | 115 | Four Deva Kings; Four Heavenly Kings | |
| 四川 | 115 | Sichuan | |
| 四月 | 115 |
|
|
| 台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
| 台北市 | 臺北市 | 116 |
|
| 台南 | 臺南 | 84 | Tainan |
| 台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
| 台语 | 台語 | 116 | Taiwanese; Hokklo |
| 唐德刚 | 唐德剛 | 84 | Te-Kong Tong |
| 天主教 | 116 | the Catholic church; Catholicism | |
| 提尔 | 提爾 | 116 | Tyre (Lebanon) |
| 同济大学 | 同濟大學 | 116 | Tongji University |
| 外交部 | 87 | Foreign Affairs Department; Foreign Office | |
| 网路 | 網路 | 119 | the Internet |
| 维摩经 | 維摩經 | 87 | Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra |
| 温哥华 | 溫哥華 | 87 | Vancouver |
| 卧龙岗 | 臥龍崗 | 119 | Wollongong |
| 乌兰 | 烏蘭 | 119 | Wulan |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 习近平 | 習近平 | 88 | Xin Jinping |
| 厦门大学 | 廈門大學 | 120 | Xiamen University |
| 香港 | 120 | Hong Kong | |
| 香港大学 | 香港大學 | 120 | the University of Hong Kong |
| 西来大学 | 西來大學 | 88 |
|
| 西来寺 | 西來寺 | 120 | Hsilai Temple |
| 新几内亚 | 新幾內亞 | 120 | New Guinea |
| 新年 | 88 | New Year | |
| 新店 | 120 | Xindian; Hsintien | |
| 星期六 | 88 | Saturday | |
| 星期三 | 88 | Wednesday | |
| 星期天 | 88 | Sunday | |
| 新加坡 | 120 | Singapore | |
| 心经 | 心經 | 88 |
|
| 新竹 | 120 | Xinzhu; Hsinchu | |
| 休士顿 | 休士頓 | 120 | Houston, Texas |
| 徐州 | 88 |
|
|
| 扬州 | 揚州 | 89 | Yangzhou |
| 耶鲁大学 | 耶魯大學 | 121 | Yale University |
| 义大利 | 義大利 | 121 | Italy |
| 一九 | 121 | Amitābha | |
| 宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan |
| 印度 | 121 | India | |
| 英国 | 英國 | 89 | England |
| 印光 | 121 | Yingguang | |
| 印光大师 | 印光大師 | 121 | Venerable Master Yingguang |
| 宜兴 | 宜興 | 121 | Yixing |
| 永嘉 | 89 |
|
|
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 岳麓书院 | 嶽麓書院 | 121 | Yuelu Academy |
| 云南 | 雲南 | 121 | Yunnan |
| 浙江大学 | 浙江大學 | 90 | Zhejiang University |
| 镇江 | 鎮江 | 122 | Zhenjiang |
| 镇江市 | 鎮江市 | 122 | Zhenjiang city |
| 智利 | 122 | Chile | |
| 中国大陆 | 中國大陸 | 90 | Chinese mainland |
| 中国佛教协会 | 中國佛教協會 | 122 |
|
| 中华 | 中華 | 90 | China |
| 中山大学 | 中山大學 | 122 | Sun Yat-sen University / Zhongshan University |
| 中山堂 | 122 | Zhongshan Hall | |
| 煮云 | 煮雲 | 122 | Zhu Yun |
| 总书记 | 總書記 | 90 | Secretary General (of the Communist Party) |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 73.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 布教 | 98 |
|
|
| 不容易接受 | 98 | not easily accepted | |
| 长养 | 長養 | 99 |
|
| 禅修 | 禪修 | 99 |
|
| 成佛 | 99 |
|
|
| 慈悲心 | 99 | compassion | |
| 存好心 | 99 |
|
|
| 得道 | 100 | to attain enlightenment | |
| 二十五圆通 | 二十五圓通 | 195 | twenty five perfect understandings |
| 法门 | 法門 | 102 |
|
| 梵呗 | 梵唄 | 102 |
|
| 法味 | 102 |
|
|
| 法喜 | 102 |
|
|
| 法住 | 102 | dharma abode | |
| 非道 | 102 | heterodox views | |
| 佛教靠我 | 102 | I am the future of Buddhism | |
| 佛眼 | 70 | Buddha eye | |
| 佛缘 | 佛緣 | 70 |
|
| 副会长 | 副會長 | 102 | Vice President (of association, e.g. BLIA) |
| 皈依 | 103 |
|
|
| 皈依典礼 | 皈依典禮 | 103 | a refuge ceremony |
| 国际佛光会世界总会 | 國際佛光會世界總會 | 103 | Buddha's Light International Association World Headquarters (BLIA World Headquarters) |
| 国际佛光会中华总会 | 國際佛光會中華總會 | 103 | BLIA Chunghua Headquarters |
| 还没有 | 還沒有 | 104 | absence of |
| 海青 | 104 |
|
|
| 红磡香港体育馆 | 紅磡香港體育館 | 104 | Hong Kong Coliseum |
| 弘法 | 104 |
|
|
| 慧海 | 104 |
|
|
| 监狱教诲师 | 監獄教誨師 | 106 | Correctional Facility Teacher |
| 鑑真图书馆 | 鑑真圖書館 | 106 | Jianzhen library |
| 讲经 | 講經 | 106 |
|
| 教体 | 教體 | 106 |
|
| 结缘 | 結緣 | 106 |
|
| 净修 | 淨修 | 106 | proper cultivation |
| 精舍 | 106 |
|
|
| 看见梦想的力量 | 看見夢想的力量 | 107 | Seeing the Power of Dreams |
| 空有 | 107 |
|
|
| 苦行 | 107 |
|
|
| 贫僧 | 貧僧 | 112 |
|
| 菩提种子 | 菩提種子 | 112 | bodhi seeds |
| 契理契机 | 契理契機 | 113 | to live according to the teachings of the Buddha and also in light of the social environment of the times |
| 轻慢 | 輕慢 | 113 | to belittle others |
| 人间化 | 人間化 | 114 | Humanize |
| 人我 | 114 | personality; human soul | |
| 如是我闻 | 如是我聞 | 114 | thus I have heard |
| 洒净 | 灑淨 | 115 | to purify by sprinkling water |
| 三千 | 115 | three thousand-fold | |
| 三天 | 115 |
|
|
| 三好运动 | 三好運動 | 115 |
|
| 善根 | 115 |
|
|
| 深法 | 115 | a profound truth | |
| 说好话 | 說好話 | 115 |
|
| 随喜 | 隨喜 | 115 |
|
| 台湾佛教讲习会 | 台灣佛教講習會 | 116 | Taiwan Buddhist Seminar |
| 徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
| 闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
| 我见 | 我見 | 119 | the view of a self |
| 我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
| 五戒 | 119 | the five precepts | |
| 五百年 | 119 | five hundred years | |
| 下乡弘法 | 下鄉弘法 | 120 | Countryside Dharma Propagation |
| 献灯 | 獻燈 | 120 | Light Offering |
| 修法 | 120 | a ritual | |
| 扬州讲坛 | 揚州講壇 | 121 | Yangzhou Forum |
| 一句 | 121 |
|
|
| 因缘果报 | 因緣果報 | 121 |
|
| 有法 | 121 | something that exists | |
| 圆融 | 圓融 | 121 |
|
| 赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
| 助缘 | 助緣 | 122 |
|
| 住持 | 122 |
|
|
| 尊重与包容 | 尊重與包容 | 122 | Respect and Tolerance |
| 做好事 | 122 |
|