Glossary and Vocabulary for Pearls of Wisdom: Prayers for Engaged Living 《佛光菜根譚》, Buddhism and Ceremonies: A Prayer for the Medicine Buddha 佛教‧法會 向藥師如來祈願文

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 25 yuàn to hope; to wish; to desire 我們願將所有善根功德
2 25 yuàn hope 我們願將所有善根功德
3 25 yuàn to be ready; to be willing 我們願將所有善根功德
4 25 yuàn to ask for; to solicit 我們願將所有善根功德
5 25 yuàn a vow 我們願將所有善根功德
6 25 yuàn diligent; attentive 我們願將所有善根功德
7 25 yuàn to prefer; to select 我們願將所有善根功德
8 25 yuàn to admire 我們願將所有善根功德
9 25 yuàn a vow; pranidhana 我們願將所有善根功德
10 8 藥師如來 yàoshīrúlái Medicine Buddha 向藥師如來祈願文
11 7 self 請您垂聽我的報告
12 7 [my] dear 請您垂聽我的報告
13 7 Wo 請您垂聽我的報告
14 7 self; atman; attan 請您垂聽我的報告
15 7 ga 請您垂聽我的報告
16 6 慈悲 cíbēi compassion; benevolence 慈悲偉大的藥師如來
17 6 慈悲 cíbēi to resolve; to settle 慈悲偉大的藥師如來
18 6 慈悲 cíbēi Compassion 慈悲偉大的藥師如來
19 6 慈悲 cíbēi loving-kindness and compassion 慈悲偉大的藥師如來
20 6 慈悲 cíbēi Have compassion 慈悲偉大的藥師如來
21 6 慈悲 cíbēi compassion; loving-kindness; mettā; metta 慈悲偉大的藥師如來
22 6 眾生 zhòngshēng all living things 更希望眾生都得到您的庇護
23 6 眾生 zhòngshēng living things other than people 更希望眾生都得到您的庇護
24 6 眾生 zhòngshēng sentient beings 更希望眾生都得到您的庇護
25 6 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 更希望眾生都得到您的庇護
26 6 偉大 wěidà great 慈悲偉大的藥師如來
27 4 zài in; at 往往使人們在瞬息之間
28 4 zài to exist; to be living 往往使人們在瞬息之間
29 4 zài to consist of 往往使人們在瞬息之間
30 4 zài to be at a post 往往使人們在瞬息之間
31 4 消除 xiāochú to dispel; to eliminate; to remove 如果要徹底消除災難
32 4 祈求 qíqiú to pray; to appeal 不只是祈求您能加被我個人
33 4 祈求 qíqiú Pray 不只是祈求您能加被我個人
34 3 祈願 qíyuàn to pray; to wish 向藥師如來祈願文
35 3 祈願 qíyuàn prayer 向藥師如來祈願文
36 3 néng can; able 不只是祈求您能加被我個人
37 3 néng ability; capacity 不只是祈求您能加被我個人
38 3 néng a mythical bear-like beast 不只是祈求您能加被我個人
39 3 néng energy 不只是祈求您能加被我個人
40 3 néng function; use 不只是祈求您能加被我個人
41 3 néng talent 不只是祈求您能加被我個人
42 3 néng expert at 不只是祈求您能加被我個人
43 3 néng to be in harmony 不只是祈求您能加被我個人
44 3 néng to tend to; to care for 不只是祈求您能加被我個人
45 3 néng to reach; to arrive at 不只是祈求您能加被我個人
46 3 néng to be able; śak 不只是祈求您能加被我個人
47 3 ya 即使英雄好漢也呻吟難安
48 3 suǒ a few; various; some 天災人禍是共業所感召
49 3 suǒ a place; a location 天災人禍是共業所感召
50 3 suǒ indicates a passive voice 天災人禍是共業所感召
51 3 suǒ an ordinal number 天災人禍是共業所感召
52 3 suǒ meaning 天災人禍是共業所感召
53 3 suǒ garrison 天災人禍是共業所感召
54 3 suǒ place; pradeśa 天災人禍是共業所感召
55 3 yào to want; to wish for 如果要徹底消除災難
56 3 yào to want 如果要徹底消除災難
57 3 yāo a treaty 如果要徹底消除災難
58 3 yào to request 如果要徹底消除災難
59 3 yào essential points; crux 如果要徹底消除災難
60 3 yāo waist 如果要徹底消除災難
61 3 yāo to cinch 如果要徹底消除災難
62 3 yāo waistband 如果要徹底消除災難
63 3 yāo Yao 如果要徹底消除災難
64 3 yāo to pursue; to seek; to strive for 如果要徹底消除災難
65 3 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 如果要徹底消除災難
66 3 yāo to obstruct; to intercept 如果要徹底消除災難
67 3 yāo to agree with 如果要徹底消除災難
68 3 yāo to invite; to welcome 如果要徹底消除災難
69 3 yào to summarize 如果要徹底消除災難
70 3 yào essential; important 如果要徹底消除災難
71 3 yào to desire 如果要徹底消除災難
72 3 yào to demand 如果要徹底消除災難
73 3 yào to need 如果要徹底消除災難
74 3 yào should; must 如果要徹底消除災難
75 3 yào might 如果要徹底消除災難
76 3 to use; to grasp 更祈求您以神力加被我們
77 3 to rely on 更祈求您以神力加被我們
78 3 to regard 更祈求您以神力加被我們
79 3 to be able to 更祈求您以神力加被我們
80 3 to order; to command 更祈求您以神力加被我們
81 3 used after a verb 更祈求您以神力加被我們
82 3 a reason; a cause 更祈求您以神力加被我們
83 3 Israel 更祈求您以神力加被我們
84 3 Yi 更祈求您以神力加被我們
85 3 use; yogena 更祈求您以神力加被我們
86 2 bèi a quilt 不只是祈求您能加被我個人
87 2 bèi to cover 不只是祈求您能加被我個人
88 2 bèi a cape 不只是祈求您能加被我個人
89 2 bèi to put over the top of 不只是祈求您能加被我個人
90 2 bèi to reach 不只是祈求您能加被我個人
91 2 bèi to encounter; to be subject to; to incur 不只是祈求您能加被我個人
92 2 bèi Bei 不只是祈求您能加被我個人
93 2 to drape over 不只是祈求您能加被我個人
94 2 to scatter 不只是祈求您能加被我個人
95 2 jiàng a general; a high ranking officer 我們願將所有善根功德
96 2 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 我們願將所有善根功德
97 2 jiàng to command; to lead 我們願將所有善根功德
98 2 qiāng to request 我們願將所有善根功德
99 2 jiāng to bring; to take; to use; to hold 我們願將所有善根功德
100 2 jiāng to support; to wait upon; to take care of 我們願將所有善根功德
101 2 jiāng to checkmate 我們願將所有善根功德
102 2 jiāng to goad; to incite; to provoke 我們願將所有善根功德
103 2 jiāng to do; to handle 我們願將所有善根功德
104 2 jiàng backbone 我們願將所有善根功德
105 2 jiàng king 我們願將所有善根功德
106 2 jiāng to rest 我們願將所有善根功德
107 2 jiàng a senior member of an organization 我們願將所有善根功德
108 2 jiāng large; great 我們願將所有善根功德
109 2 No 那四大不調
110 2 nuó to move 那四大不調
111 2 nuó much 那四大不調
112 2 nuó stable; quiet 那四大不調
113 2 na 那四大不調
114 2 soil; ground; land 有如波濤洶湧地翻滾不停
115 2 floor 有如波濤洶湧地翻滾不停
116 2 the earth 有如波濤洶湧地翻滾不停
117 2 fields 有如波濤洶湧地翻滾不停
118 2 a place 有如波濤洶湧地翻滾不停
119 2 a situation; a position 有如波濤洶湧地翻滾不停
120 2 background 有如波濤洶湧地翻滾不停
121 2 terrain 有如波濤洶湧地翻滾不停
122 2 a territory; a region 有如波濤洶湧地翻滾不停
123 2 used after a distance measure 有如波濤洶湧地翻滾不停
124 2 coming from the same clan 有如波濤洶湧地翻滾不停
125 2 earth; prthivi 有如波濤洶湧地翻滾不停
126 2 stage; ground; level; bhumi 有如波濤洶湧地翻滾不停
127 2 法界 fǎjiè Dharma Realm 回向法界一切眾生
128 2 法界 fǎjiè a dharma realm; dharmadhatu 回向法界一切眾生
129 2 法界 fǎjiè tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata 回向法界一切眾生
130 2 煩惱 fánnǎo worried; vexed; annoyed 煩惱叢生的業海
131 2 煩惱 fánnǎo vexation; a worry 煩惱叢生的業海
132 2 煩惱 fánnǎo defilement 煩惱叢生的業海
133 2 煩惱 fánnǎo klesa; kilesa; a mental affliction; defilement 煩惱叢生的業海
134 2 xiān first 先得消除自己的罪業
135 2 xiān early; prior; former 先得消除自己的罪業
136 2 xiān to go forward; to advance 先得消除自己的罪業
137 2 xiān to attach importance to; to value 先得消除自己的罪業
138 2 xiān to start 先得消除自己的罪業
139 2 xiān ancestors; forebears 先得消除自己的罪業
140 2 xiān before; in front 先得消除自己的罪業
141 2 xiān fundamental; basic 先得消除自己的罪業
142 2 xiān Xian 先得消除自己的罪業
143 2 xiān ancient; archaic 先得消除自己的罪業
144 2 xiān super 先得消除自己的罪業
145 2 xiān deceased 先得消除自己的罪業
146 2 xiān first; former; pūrva 先得消除自己的罪業
147 2 天災人禍 tiān zāi rén huò natural and man-made disasters 天災人禍是共業所感召
148 2 至誠 zhìchéng sincere 請求您接受我至誠的祈願
149 2 gēng to change; to ammend 更希望眾生都得到您的庇護
150 2 gēng a watch; a measure of time 更希望眾生都得到您的庇護
151 2 gēng to experience 更希望眾生都得到您的庇護
152 2 gēng to improve 更希望眾生都得到您的庇護
153 2 gēng to replace; to substitute 更希望眾生都得到您的庇護
154 2 gēng to compensate 更希望眾生都得到您的庇護
155 2 gēng contacts 更希望眾生都得到您的庇護
156 2 gèng to increase 更希望眾生都得到您的庇護
157 2 gēng forced military service 更希望眾生都得到您的庇護
158 2 gēng Geng 更希望眾生都得到您的庇護
159 2 jīng to experience 更希望眾生都得到您的庇護
160 2 今天 jīntiān today 今天世界上的苦難實在是太多了
161 2 今天 jīntiān at the present; now 今天世界上的苦難實在是太多了
162 2 capital city 更希望眾生都得到您的庇護
163 2 a city; a metropolis 更希望眾生都得到您的庇護
164 2 dōu all 更希望眾生都得到您的庇護
165 2 elegant; refined 更希望眾生都得到您的庇護
166 2 Du 更希望眾生都得到您的庇護
167 2 to establish a capital city 更希望眾生都得到您的庇護
168 2 to reside 更希望眾生都得到您的庇護
169 2 to total; to tally 更希望眾生都得到您的庇護
170 2 自在 zìzài at ease; at will; as one likes 生活自在
171 2 自在 zìzài Carefree 生活自在
172 2 自在 zìzài perfect ease 生活自在
173 2 自在 zìzài Isvara 生活自在
174 2 自在 zìzài self mastery; vaśitā 生活自在
175 2 liǎo to know; to understand 今天世界上的苦難實在是太多了
176 2 liǎo to understand; to know 今天世界上的苦難實在是太多了
177 2 liào to look afar from a high place 今天世界上的苦難實在是太多了
178 2 liǎo to complete 今天世界上的苦難實在是太多了
179 2 liǎo clever; intelligent 今天世界上的苦難實在是太多了
180 2 liǎo to know; jñāta 今天世界上的苦難實在是太多了
181 2 jiā to add 不只是祈求您能加被我個人
182 2 jiā to increase 不只是祈求您能加被我個人
183 2 jiā to inflict [punishment] 不只是祈求您能加被我個人
184 2 jiā to append 不只是祈求您能加被我個人
185 2 jiā Jia 不只是祈求您能加被我個人
186 2 jiā to wear 不只是祈求您能加被我個人
187 2 jiā to be appointed [to a position]; to grant 不只是祈求您能加被我個人
188 2 jiā to pass 不只是祈求您能加被我個人
189 2 jiā to place above 不只是祈求您能加被我個人
190 2 jiā to implement; to apply 不只是祈求您能加被我個人
191 2 jiā to line up the disk and base of a divining board 不只是祈求您能加被我個人
192 2 jiā to say falsely 不只是祈求您能加被我個人
193 2 jiā addition 不只是祈求您能加被我個人
194 2 jiā Canada 不只是祈求您能加被我個人
195 2 jiā to step over; adhiṣṭhā 不只是祈求您能加被我個人
196 2 身心 shēnxīn body and mind 身心疾苦是煩惱所造成
197 2 請求 qǐngqiú to request; to beg; to pray 請求您接受我至誠的祈願
198 2 請求 qǐngqiú to require of somebody 請求您接受我至誠的祈願
199 2 大眾 dàzhòng assembly; people; public; masses; audience 願所作事業利益大眾
200 2 大眾 dàzhòng Volkswagen 願所作事業利益大眾
201 2 大眾 dàzhòng Assembly 願所作事業利益大眾
202 2 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 我在您的面前也發如是清淨本願
203 2 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 我在您的面前也發如是清淨本願
204 2 清淨 qīngjìng concise 我在您的面前也發如是清淨本願
205 2 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 我在您的面前也發如是清淨本願
206 2 清淨 qīngjìng pure and clean 我在您的面前也發如是清淨本願
207 2 清淨 qīngjìng purity 我在您的面前也發如是清淨本願
208 2 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 我在您的面前也發如是清淨本願
209 2 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓大家都能
210 2 ràng to transfer; to sell 讓大家都能
211 2 ràng Give Way 讓大家都能
212 2 淨土 jìng tǔ pure land 如果要建立琉璃淨土
213 2 淨土 Jìng Tǔ Pure Land 如果要建立琉璃淨土
214 2 淨土 jìng tǔ pure land 如果要建立琉璃淨土
215 2 琉璃 liúlí lapis lazuli; lazurite; a blue gem 如果要建立琉璃淨土
216 2 琉璃 liúlí ceramic glaze 如果要建立琉璃淨土
217 2 琉璃 liúlí lapis lazuli 如果要建立琉璃淨土
218 2 琉璃 liúlí a cat's-eye gem; vaiḍūrya 如果要建立琉璃淨土
219 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 先得消除自己的罪業
220 2 děi to want to; to need to 先得消除自己的罪業
221 2 děi must; ought to 先得消除自己的罪業
222 2 de 先得消除自己的罪業
223 2 de infix potential marker 先得消除自己的罪業
224 2 to result in 先得消除自己的罪業
225 2 to be proper; to fit; to suit 先得消除自己的罪業
226 2 to be satisfied 先得消除自己的罪業
227 2 to be finished 先得消除自己的罪業
228 2 děi satisfying 先得消除自己的罪業
229 2 to contract 先得消除自己的罪業
230 2 to hear 先得消除自己的罪業
231 2 to have; there is 先得消除自己的罪業
232 2 marks time passed 先得消除自己的罪業
233 2 obtain; attain; prāpta 先得消除自己的罪業
234 2 接受 jiēshòu to accept; to receive 請求您接受我至誠的祈願
235 1 共業 gòngyè collective karma; consequences that all must suffer 天災人禍是共業所感召
236 1 共業 gòng yè Collective Karma 天災人禍是共業所感召
237 1 苦難 kǔnàn suffering 今天世界上的苦難實在是太多了
238 1 希望 xīwàng to wish for; to desire; to hope 更希望眾生都得到您的庇護
239 1 希望 xīwàng a wish; a desire 更希望眾生都得到您的庇護
240 1 無明 wúmíng fury 消除我們的無明鬥諍
241 1 無明 wúmíng ignorance 消除我們的無明鬥諍
242 1 無明 wúmíng ignorance; avidyā; avijjā 消除我們的無明鬥諍
243 1 威德 wēidé majestic virtue 將您的威德遍滿法界
244 1 無形 wúxíng formless; invisible 願天災人禍消失無形
245 1 無形 wúxíng abstract; intangible; virtual 願天災人禍消失無形
246 1 政治 zhèngzhì politics 政治經濟的動盪
247 1 安居樂業 ān jū lèyè to live with joy and be content in one's occupation; to live in peace and work happily 安居樂業
248 1 動盪 dòngdàng to be turbulent 政治經濟的動盪
249 1 動盪 dòngdàng turmoil; upheaval; unrest 政治經濟的動盪
250 1 神力 shénlì divine powers 更祈求您以神力加被我們
251 1 神力 shénlì spiritual power 更祈求您以神力加被我們
252 1 調和 tiáohé to mediate; to reconcile 願人際關係溝通調和
253 1 調和 tiáohé to compromise; to make concessions 願人際關係溝通調和
254 1 調和 tiáohé harmonious 願人際關係溝通調和
255 1 調和 tiáohé a harmonic 願人際關係溝通調和
256 1 身口意業 sān yè the Three Karmas; physical, verbal, and mental karma 我們以清淨的身口意業供養您
257 1 實在 shízai honest; reliable 今天世界上的苦難實在是太多了
258 1 實在 shízai steadfast 今天世界上的苦難實在是太多了
259 1 zhōng middle 在這個娑婆穢土中
260 1 zhōng medium; medium sized 在這個娑婆穢土中
261 1 zhōng China 在這個娑婆穢土中
262 1 zhòng to hit the mark 在這個娑婆穢土中
263 1 zhōng midday 在這個娑婆穢土中
264 1 zhōng inside 在這個娑婆穢土中
265 1 zhōng during 在這個娑婆穢土中
266 1 zhōng Zhong 在這個娑婆穢土中
267 1 zhōng intermediary 在這個娑婆穢土中
268 1 zhōng half 在這個娑婆穢土中
269 1 zhòng to reach; to attain 在這個娑婆穢土中
270 1 zhòng to suffer; to infect 在這個娑婆穢土中
271 1 zhòng to obtain 在這個娑婆穢土中
272 1 zhòng to pass an exam 在這個娑婆穢土中
273 1 zhōng middle 在這個娑婆穢土中
274 1 施捨 shīshě to give in charity; to give alms 祈求您施捨大慈大悲
275 1 回向 huíxiàng to transfer merit; to dedicate 回向法界一切眾生
276 1 報告 bàogào to inform; to report 請您垂聽我的報告
277 1 報告 bàogào a report 請您垂聽我的報告
278 1 第四 dì sì fourth 第四願
279 1 第四 dì sì fourth; caturtha 第四願
280 1 虔誠 qiánchéng pious; devout; sincere 我今天虔誠地
281 1 禮敬 lǐjìng namo; to pay respect to; to revere 禮敬您的聖容
282 1 聖容 shèngróng devine or stately appearance and complexion 禮敬您的聖容
283 1 面前 miànqián in front of; presence 我在您的面前也發如是清淨本願
284 1 shā to kill; to murder; to slaughter 燒殺擄掠的侵犯
285 1 shā to hurt 燒殺擄掠的侵犯
286 1 shā to pare off; to reduce; to clip 燒殺擄掠的侵犯
287 1 nán difficult; arduous; hard 即使英雄好漢也呻吟難安
288 1 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 即使英雄好漢也呻吟難安
289 1 nán hardly possible; unable 即使英雄好漢也呻吟難安
290 1 nàn disaster; calamity 即使英雄好漢也呻吟難安
291 1 nàn enemy; foe 即使英雄好漢也呻吟難安
292 1 nán bad; unpleasant 即使英雄好漢也呻吟難安
293 1 nàn to blame; to rebuke 即使英雄好漢也呻吟難安
294 1 nàn to object to; to argue against 即使英雄好漢也呻吟難安
295 1 nàn to reject; to repudiate 即使英雄好漢也呻吟難安
296 1 nán inopportune; aksana 即使英雄好漢也呻吟難安
297 1 庇護 bìhù to shelter; to shield; to put under protection 更希望眾生都得到您的庇護
298 1 改邪歸正 gǎi xié guī zhèng to give up evil and return to good 願邪見眾生改邪歸正
299 1 第十二 dì shí èr twelfth 第十二願
300 1 人間 rénjiān the human world; the world 讓我們人間也能建設琉璃淨土
301 1 人間 rénjiān human world 讓我們人間也能建設琉璃淨土
302 1 人間 rénjiān human; human world; manuṣya 讓我們人間也能建設琉璃淨土
303 1 shāo to burn 燒殺擄掠的侵犯
304 1 shāo fever 燒殺擄掠的侵犯
305 1 shāo to bake; to roast; to cook 燒殺擄掠的侵犯
306 1 shāo heat 燒殺擄掠的侵犯
307 1 shāo to burn; dah 燒殺擄掠的侵犯
308 1 shāo a burnt offering; havana 燒殺擄掠的侵犯
309 1 愚癡 yúchī ignorance; stupidity 那貪瞋愚癡
310 1 愚癡 yúchī Ignorance 那貪瞋愚癡
311 1 愚癡 yúchī ignorance 那貪瞋愚癡
312 1 一切有情 yīqiè yǒuqíng all living beings 願一切有情安住菩提
313 1 一切有情 yīqiè yǒuqíng all sentient beings 願一切有情安住菩提
314 1 一切眾生 yī qiè zhòng shēng all sentient beings 回向法界一切眾生
315 1 一切眾生 yīqiè zhòngshēng all beings 回向法界一切眾生
316 1 hair 我在您的面前也發如是清淨本願
317 1 to send out; to issue; to emit; to radiate 我在您的面前也發如是清淨本願
318 1 to hand over; to deliver; to offer 我在您的面前也發如是清淨本願
319 1 to express; to show; to be manifest 我在您的面前也發如是清淨本願
320 1 to start out; to set off 我在您的面前也發如是清淨本願
321 1 to open 我在您的面前也發如是清淨本願
322 1 to requisition 我在您的面前也發如是清淨本願
323 1 to occur 我在您的面前也發如是清淨本願
324 1 to declare; to proclaim; to utter 我在您的面前也發如是清淨本願
325 1 to express; to give vent 我在您的面前也發如是清淨本願
326 1 to excavate 我在您的面前也發如是清淨本願
327 1 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 我在您的面前也發如是清淨本願
328 1 to get rich 我在您的面前也發如是清淨本願
329 1 to rise; to expand; to inflate; to swell 我在您的面前也發如是清淨本願
330 1 to sell 我在您的面前也發如是清淨本願
331 1 to shoot with a bow 我在您的面前也發如是清淨本願
332 1 to rise in revolt 我在您的面前也發如是清淨本願
333 1 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 我在您的面前也發如是清淨本願
334 1 to enlighten; to inspire 我在您的面前也發如是清淨本願
335 1 to publicize; to make known; to show off; to spread 我在您的面前也發如是清淨本願
336 1 to ignite; to set on fire 我在您的面前也發如是清淨本願
337 1 to sing; to play 我在您的面前也發如是清淨本願
338 1 to feel; to sense 我在您的面前也發如是清淨本願
339 1 to act; to do 我在您的面前也發如是清淨本願
340 1 grass and moss 我在您的面前也發如是清淨本願
341 1 Fa 我在您的面前也發如是清淨本願
342 1 to issue; to emit; utpāda 我在您的面前也發如是清淨本願
343 1 shòu to suffer; to be subjected to 願受冤囚者平反冤屈
344 1 shòu to transfer; to confer 願受冤囚者平反冤屈
345 1 shòu to receive; to accept 願受冤囚者平反冤屈
346 1 shòu to tolerate 願受冤囚者平反冤屈
347 1 shòu feelings; sensations 願受冤囚者平反冤屈
348 1 xiàng direction 向藥師如來祈願文
349 1 xiàng to face 向藥師如來祈願文
350 1 xiàng previous; former; earlier 向藥師如來祈願文
351 1 xiàng a north facing window 向藥師如來祈願文
352 1 xiàng a trend 向藥師如來祈願文
353 1 xiàng Xiang 向藥師如來祈願文
354 1 xiàng Xiang 向藥師如來祈願文
355 1 xiàng to move towards 向藥師如來祈願文
356 1 xiàng to respect; to admire; to look up to 向藥師如來祈願文
357 1 xiàng to favor; to be partial to 向藥師如來祈願文
358 1 xiàng to approximate 向藥師如來祈願文
359 1 xiàng presuming 向藥師如來祈願文
360 1 xiàng to attack 向藥師如來祈願文
361 1 xiàng echo 向藥師如來祈願文
362 1 xiàng to make clear 向藥師如來祈願文
363 1 xiàng facing towards; abhimukha 向藥師如來祈願文
364 1 波濤 bōtāo very large waves 有如波濤洶湧地翻滾不停
365 1 波濤 bōtāo great chaos 有如波濤洶湧地翻滾不停
366 1 波濤 bōtāo to flee 有如波濤洶湧地翻滾不停
367 1 貪婪 tānlán avaricious; greedy; rapacious; insatiable; avid 消除我們的貪婪瞋恚
368 1 世界上 shìjiè shàng in the world 今天世界上的苦難實在是太多了
369 1 造成 zàochéng to create; to cause 身心疾苦是煩惱所造成
370 1 zhě ca 願受冤囚者平反冤屈
371 1 災難 zāinàn disaster; catastrophe; calamity 如果要徹底消除災難
372 1 如意 rúyì satisfactory 事事如意
373 1 如意 rúyì a sceptre; ruyi 事事如意
374 1 如意 rúyì ruyi 事事如意
375 1 如意 rúyì As You Wish 事事如意
376 1 如意 rúyì as one wishes 事事如意
377 1 如意 rúyì pleasing; at will 事事如意
378 1 業海 yèhǎi sea of evil; endless crime 煩惱叢生的業海
379 1 第八 dì bā eighth 第八願
380 1 第八 dì bā eighth; aṣṭama 第八願
381 1 精進 jīngjìn to be diligent 我們以精進的戒定慧學效法您
382 1 精進 jīngjìn to be enterprising; to be forward looking 我們以精進的戒定慧學效法您
383 1 精進 jīngjìn Be Diligent 我們以精進的戒定慧學效法您
384 1 精進 jīngjìn diligence 我們以精進的戒定慧學效法您
385 1 精進 jīngjìn diligence; perseverance; vīrya 我們以精進的戒定慧學效法您
386 1 本願 běnyuàn prior vow; purvapranidhana 我在您的面前也發如是清淨本願
387 1 法會 fǎhuì a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti 法會
388 1 功德 gōngdé achievements and virtue 我們願將所有善根功德
389 1 功德 gōngdé merit 我們願將所有善根功德
390 1 功德 gōngdé merit 我們願將所有善根功德
391 1 功德 gōngdé puṇya; puñña 我們願將所有善根功德
392 1 社會 shèhuì society 願社會大眾豐衣足食
393 1 迫害 pòhài to persecute 貪官污吏的迫害
394 1 第十 dì shí tenth 第十願
395 1 第十 dì shí tenth; daśama 第十願
396 1 瞬息之間 shùn xī zhī jiān in the wink of an eye; in a flash 往往使人們在瞬息之間
397 1 遠離 yuǎnlí to be removed from; to be far away from 願驚慌恐怖從此遠離
398 1 遠離 yuǎnlí to be aloof 願驚慌恐怖從此遠離
399 1 遠離 yuǎnlí to far off 願驚慌恐怖從此遠離
400 1 所以 suǒyǐ that by which 所以我要祈求藥師如來您
401 1 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以我要祈求藥師如來您
402 1 英雄好漢 yīngxióng hǎo hàn heroes 即使英雄好漢也呻吟難安
403 1 五濁惡世 wǔ zhuó è shì Saha World; the World of Suffering; the Evil World of the Five Turbidities 在這個五濁惡世裡
404 1 遍滿 biànmǎn to fill; paripūrṇa 將您的威德遍滿法界
405 1 戒定慧 jiè dìng huì morality, meditative concentration, wisdom 我們以精進的戒定慧學效法您
406 1 戒定慧 jiè dìng huì morality, wisdom, and meditation; the three studies; the three trainings; triśikṣā 我們以精進的戒定慧學效法您
407 1 願望 yuànwàng desire; wish 滿足我們的願望
408 1 願望 yuànwàng Hope 滿足我們的願望
409 1 tān to be greedy; to lust after 那貪瞋愚癡
410 1 tān to embezzle; to graft 那貪瞋愚癡
411 1 tān to prefer 那貪瞋愚癡
412 1 tān to search for; to seek 那貪瞋愚癡
413 1 tān corrupt 那貪瞋愚癡
414 1 tān greed; desire; craving; rāga 那貪瞋愚癡
415 1 深知 shēnzhī to know well; to be fully aware of 我們深知
416 1 事業 shìyè cause; undertaking; enterprise; achievment 願所作事業利益大眾
417 1 事業 shìyè to begin an undertaking; to start a major task 願所作事業利益大眾
418 1 恢復 huīfù to reinstate; to resume; to restore; to recover; to regain 願病苦眾生恢復健康
419 1 qǐng to ask; to inquire 請您垂聽我的報告
420 1 qíng circumstances; state of affairs; situation 請您垂聽我的報告
421 1 qǐng to beg; to entreat 請您垂聽我的報告
422 1 qǐng please 請您垂聽我的報告
423 1 qǐng to request 請您垂聽我的報告
424 1 qǐng to hire; to employ; to engage 請您垂聽我的報告
425 1 qǐng to make an appointment 請您垂聽我的報告
426 1 qǐng to greet 請您垂聽我的報告
427 1 qǐng to invite 請您垂聽我的報告
428 1 擄掠 lǔlüè to loot; to pillage; to sack 燒殺擄掠的侵犯
429 1 佛教 fójiào Buddhism 佛教
430 1 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教
431 1 冤屈 yuānqū to receive unjust treatment; injustice 願受冤囚者平反冤屈
432 1 殘缺 cánquē badly damaged; shattered 願殘缺眾生復健正常
433 1 正常 zhèngcháng normal; regular 願殘缺眾生復健正常
434 1 太多 tài duō too much / too many 今天世界上的苦難實在是太多了
435 1 出離 chūlí to leave Samsara; to transcend the mundane world 如何出離苦海
436 1 出離 chūlí to leave 如何出離苦海
437 1 出離 chūlí renunciation, transcendence 如何出離苦海
438 1 得到 dédào to get; to obtain 更希望眾生都得到您的庇護
439 1 zuò to do 願所作事業利益大眾
440 1 zuò to act as; to serve as 願所作事業利益大眾
441 1 zuò to start 願所作事業利益大眾
442 1 zuò a writing; a work 願所作事業利益大眾
443 1 zuò to dress as; to be disguised as 願所作事業利益大眾
444 1 zuō to create; to make 願所作事業利益大眾
445 1 zuō a workshop 願所作事業利益大眾
446 1 zuō to write; to compose 願所作事業利益大眾
447 1 zuò to rise 願所作事業利益大眾
448 1 zuò to be aroused 願所作事業利益大眾
449 1 zuò activity; action; undertaking 願所作事業利益大眾
450 1 zuò to regard as 願所作事業利益大眾
451 1 zuò action; kāraṇa 願所作事業利益大眾
452 1 wén writing; text 向藥師如來祈願文
453 1 wén Kangxi radical 67 向藥師如來祈願文
454 1 wén Wen 向藥師如來祈願文
455 1 wén lines or grain on an object 向藥師如來祈願文
456 1 wén culture 向藥師如來祈願文
457 1 wén refined writings 向藥師如來祈願文
458 1 wén civil; non-military 向藥師如來祈願文
459 1 wén to conceal a fault; gloss over 向藥師如來祈願文
460 1 wén wen 向藥師如來祈願文
461 1 wén ornamentation; adornment 向藥師如來祈願文
462 1 wén to ornament; to adorn 向藥師如來祈願文
463 1 wén beautiful 向藥師如來祈願文
464 1 wén a text; a manuscript 向藥師如來祈願文
465 1 wén a group responsible for ritual and music 向藥師如來祈願文
466 1 wén the text of an imperial order 向藥師如來祈願文
467 1 wén liberal arts 向藥師如來祈願文
468 1 wén a rite; a ritual 向藥師如來祈願文
469 1 wén a tattoo 向藥師如來祈願文
470 1 wén a classifier for copper coins 向藥師如來祈願文
471 1 wén text; grantha 向藥師如來祈願文
472 1 倚靠 yǐkào to lean on; to rest against; to rely on; support; backing; back of a chair 我們再不倚靠您
473 1 第六 dì liù sixth 第六願
474 1 第六 dì liù sixth; ṣaṣṭha 第六願
475 1 一切 yīqiè temporary 失去了所有的一切
476 1 一切 yīqiè the same 失去了所有的一切
477 1 infix potential marker 那四大不調
478 1 有如 yǒurú to be like; similar to; alike 有如波濤洶湧地翻滾不停
479 1 稱念 chēng niàn to chant the name of the Buddha 稱念您的名號
480 1 稱念 chēng niàn chant Buddha's name 稱念您的名號
481 1 溝通 gōutōng to communicate 願人際關係溝通調和
482 1 第九 dì jiǔ ninth 第九願
483 1 第九 dì jiǔ ninth; navama 第九願
484 1 個人 gèrén individual; personal 不只是祈求您能加被我個人
485 1 罪業 zuìyè sin; karma 先得消除自己的罪業
486 1 第一 dì yī first 第一願
487 1 第一 dì yī foremost; first 第一願
488 1 第一 dì yī first; prathama 第一願
489 1 第一 dì yī foremost; parama 第一願
490 1 安住 ānzhù to reside; to dwell 願一切有情安住菩提
491 1 安住 ānzhù Settled and at Ease 願一切有情安住菩提
492 1 安住 ānzhù to settle 願一切有情安住菩提
493 1 安住 ānzhù Abide 願一切有情安住菩提
494 1 安住 ānzhù standing firm; supratiṣṭhita 願一切有情安住菩提
495 1 Māra 如何降伏怨魔
496 1 evil; vice 如何降伏怨魔
497 1 a demon; an evil spirit 如何降伏怨魔
498 1 magic 如何降伏怨魔
499 1 terrifying 如何降伏怨魔
500 1 māra 如何降伏怨魔

Frequencies of all Words

Top 516

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 29 de possessive particle 慈悲偉大的藥師如來
2 29 de structural particle 慈悲偉大的藥師如來
3 29 de complement 慈悲偉大的藥師如來
4 29 de a substitute for something already referred to 慈悲偉大的藥師如來
5 25 yuàn to hope; to wish; to desire 我們願將所有善根功德
6 25 yuàn hope 我們願將所有善根功德
7 25 yuàn to be ready; to be willing 我們願將所有善根功德
8 25 yuàn to ask for; to solicit 我們願將所有善根功德
9 25 yuàn a vow 我們願將所有善根功德
10 25 yuàn diligent; attentive 我們願將所有善根功德
11 25 yuàn to prefer; to select 我們願將所有善根功德
12 25 yuàn to admire 我們願將所有善根功德
13 25 yuàn a vow; pranidhana 我們願將所有善根功德
14 16 nín you 請您垂聽我的報告
15 16 nín you (plural) 請您垂聽我的報告
16 11 我們 wǒmen we 我們再不倚靠您
17 8 藥師如來 yàoshīrúlái Medicine Buddha 向藥師如來祈願文
18 7 I; me; my 請您垂聽我的報告
19 7 self 請您垂聽我的報告
20 7 we; our 請您垂聽我的報告
21 7 [my] dear 請您垂聽我的報告
22 7 Wo 請您垂聽我的報告
23 7 self; atman; attan 請您垂聽我的報告
24 7 ga 請您垂聽我的報告
25 7 I; aham 請您垂聽我的報告
26 6 慈悲 cíbēi compassion; benevolence 慈悲偉大的藥師如來
27 6 慈悲 cíbēi to resolve; to settle 慈悲偉大的藥師如來
28 6 慈悲 cíbēi Compassion 慈悲偉大的藥師如來
29 6 慈悲 cíbēi loving-kindness and compassion 慈悲偉大的藥師如來
30 6 慈悲 cíbēi Have compassion 慈悲偉大的藥師如來
31 6 慈悲 cíbēi compassion; loving-kindness; mettā; metta 慈悲偉大的藥師如來
32 6 眾生 zhòngshēng all living things 更希望眾生都得到您的庇護
33 6 眾生 zhòngshēng living things other than people 更希望眾生都得到您的庇護
34 6 眾生 zhòngshēng sentient beings 更希望眾生都得到您的庇護
35 6 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 更希望眾生都得到您的庇護
36 6 偉大 wěidà great 慈悲偉大的藥師如來
37 4 zài in; at 往往使人們在瞬息之間
38 4 zài at 往往使人們在瞬息之間
39 4 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 往往使人們在瞬息之間
40 4 zài to exist; to be living 往往使人們在瞬息之間
41 4 zài to consist of 往往使人們在瞬息之間
42 4 zài to be at a post 往往使人們在瞬息之間
43 4 消除 xiāochú to dispel; to eliminate; to remove 如果要徹底消除災難
44 4 祈求 qíqiú to pray; to appeal 不只是祈求您能加被我個人
45 4 祈求 qíqiú Pray 不只是祈求您能加被我個人
46 4 shì is; are; am; to be 今天世界上的苦難實在是太多了
47 4 shì is exactly 今天世界上的苦難實在是太多了
48 4 shì is suitable; is in contrast 今天世界上的苦難實在是太多了
49 4 shì this; that; those 今天世界上的苦難實在是太多了
50 4 shì really; certainly 今天世界上的苦難實在是太多了
51 4 shì correct; yes; affirmative 今天世界上的苦難實在是太多了
52 4 shì true 今天世界上的苦難實在是太多了
53 4 shì is; has; exists 今天世界上的苦難實在是太多了
54 4 shì used between repetitions of a word 今天世界上的苦難實在是太多了
55 4 shì a matter; an affair 今天世界上的苦難實在是太多了
56 4 shì Shi 今天世界上的苦難實在是太多了
57 4 shì is; bhū 今天世界上的苦難實在是太多了
58 4 shì this; idam 今天世界上的苦難實在是太多了
59 3 祈願 qíyuàn to pray; to wish 向藥師如來祈願文
60 3 祈願 qíyuàn prayer 向藥師如來祈願文
61 3 néng can; able 不只是祈求您能加被我個人
62 3 néng ability; capacity 不只是祈求您能加被我個人
63 3 néng a mythical bear-like beast 不只是祈求您能加被我個人
64 3 néng energy 不只是祈求您能加被我個人
65 3 néng function; use 不只是祈求您能加被我個人
66 3 néng may; should; permitted to 不只是祈求您能加被我個人
67 3 néng talent 不只是祈求您能加被我個人
68 3 néng expert at 不只是祈求您能加被我個人
69 3 néng to be in harmony 不只是祈求您能加被我個人
70 3 néng to tend to; to care for 不只是祈求您能加被我個人
71 3 néng to reach; to arrive at 不只是祈求您能加被我個人
72 3 néng as long as; only 不只是祈求您能加被我個人
73 3 néng even if 不只是祈求您能加被我個人
74 3 néng but 不只是祈求您能加被我個人
75 3 néng in this way 不只是祈求您能加被我個人
76 3 néng to be able; śak 不只是祈求您能加被我個人
77 3 also; too 即使英雄好漢也呻吟難安
78 3 a final modal particle indicating certainy or decision 即使英雄好漢也呻吟難安
79 3 either 即使英雄好漢也呻吟難安
80 3 even 即使英雄好漢也呻吟難安
81 3 used to soften the tone 即使英雄好漢也呻吟難安
82 3 used for emphasis 即使英雄好漢也呻吟難安
83 3 used to mark contrast 即使英雄好漢也呻吟難安
84 3 used to mark compromise 即使英雄好漢也呻吟難安
85 3 ya 即使英雄好漢也呻吟難安
86 3 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 天災人禍是共業所感召
87 3 suǒ an office; an institute 天災人禍是共業所感召
88 3 suǒ introduces a relative clause 天災人禍是共業所感召
89 3 suǒ it 天災人禍是共業所感召
90 3 suǒ if; supposing 天災人禍是共業所感召
91 3 suǒ a few; various; some 天災人禍是共業所感召
92 3 suǒ a place; a location 天災人禍是共業所感召
93 3 suǒ indicates a passive voice 天災人禍是共業所感召
94 3 suǒ that which 天災人禍是共業所感召
95 3 suǒ an ordinal number 天災人禍是共業所感召
96 3 suǒ meaning 天災人禍是共業所感召
97 3 suǒ garrison 天災人禍是共業所感召
98 3 suǒ place; pradeśa 天災人禍是共業所感召
99 3 suǒ that which; yad 天災人禍是共業所感召
100 3 yào to want; to wish for 如果要徹底消除災難
101 3 yào if 如果要徹底消除災難
102 3 yào to be about to; in the future 如果要徹底消除災難
103 3 yào to want 如果要徹底消除災難
104 3 yāo a treaty 如果要徹底消除災難
105 3 yào to request 如果要徹底消除災難
106 3 yào essential points; crux 如果要徹底消除災難
107 3 yāo waist 如果要徹底消除災難
108 3 yāo to cinch 如果要徹底消除災難
109 3 yāo waistband 如果要徹底消除災難
110 3 yāo Yao 如果要徹底消除災難
111 3 yāo to pursue; to seek; to strive for 如果要徹底消除災難
112 3 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 如果要徹底消除災難
113 3 yāo to obstruct; to intercept 如果要徹底消除災難
114 3 yāo to agree with 如果要徹底消除災難
115 3 yāo to invite; to welcome 如果要徹底消除災難
116 3 yào to summarize 如果要徹底消除災難
117 3 yào essential; important 如果要徹底消除災難
118 3 yào to desire 如果要徹底消除災難
119 3 yào to demand 如果要徹底消除災難
120 3 yào to need 如果要徹底消除災難
121 3 yào should; must 如果要徹底消除災難
122 3 yào might 如果要徹底消除災難
123 3 yào or 如果要徹底消除災難
124 3 so as to; in order to 更祈求您以神力加被我們
125 3 to use; to regard as 更祈求您以神力加被我們
126 3 to use; to grasp 更祈求您以神力加被我們
127 3 according to 更祈求您以神力加被我們
128 3 because of 更祈求您以神力加被我們
129 3 on a certain date 更祈求您以神力加被我們
130 3 and; as well as 更祈求您以神力加被我們
131 3 to rely on 更祈求您以神力加被我們
132 3 to regard 更祈求您以神力加被我們
133 3 to be able to 更祈求您以神力加被我們
134 3 to order; to command 更祈求您以神力加被我們
135 3 further; moreover 更祈求您以神力加被我們
136 3 used after a verb 更祈求您以神力加被我們
137 3 very 更祈求您以神力加被我們
138 3 already 更祈求您以神力加被我們
139 3 increasingly 更祈求您以神力加被我們
140 3 a reason; a cause 更祈求您以神力加被我們
141 3 Israel 更祈求您以神力加被我們
142 3 Yi 更祈求您以神力加被我們
143 3 use; yogena 更祈求您以神力加被我們
144 2 bèi by 不只是祈求您能加被我個人
145 2 bèi a quilt 不只是祈求您能加被我個人
146 2 bèi to cover 不只是祈求您能加被我個人
147 2 bèi a cape 不只是祈求您能加被我個人
148 2 bèi to put over the top of 不只是祈求您能加被我個人
149 2 bèi to reach 不只是祈求您能加被我個人
150 2 bèi to encounter; to be subject to; to incur 不只是祈求您能加被我個人
151 2 bèi because 不只是祈求您能加被我個人
152 2 bèi Bei 不只是祈求您能加被我個人
153 2 to drape over 不只是祈求您能加被我個人
154 2 to scatter 不只是祈求您能加被我個人
155 2 jiāng will; shall (future tense) 我們願將所有善根功德
156 2 jiāng to get; to use; marker for direct-object 我們願將所有善根功德
157 2 jiàng a general; a high ranking officer 我們願將所有善根功德
158 2 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 我們願將所有善根功德
159 2 jiāng and; or 我們願將所有善根功德
160 2 jiàng to command; to lead 我們願將所有善根功德
161 2 qiāng to request 我們願將所有善根功德
162 2 jiāng approximately 我們願將所有善根功德
163 2 jiāng to bring; to take; to use; to hold 我們願將所有善根功德
164 2 jiāng to support; to wait upon; to take care of 我們願將所有善根功德
165 2 jiāng to checkmate 我們願將所有善根功德
166 2 jiāng to goad; to incite; to provoke 我們願將所有善根功德
167 2 jiāng to do; to handle 我們願將所有善根功德
168 2 jiāng placed between a verb and a complement of direction 我們願將所有善根功德
169 2 jiāng furthermore; moreover 我們願將所有善根功德
170 2 jiàng backbone 我們願將所有善根功德
171 2 jiàng king 我們願將所有善根功德
172 2 jiāng might; possibly 我們願將所有善根功德
173 2 jiāng just; a short time ago 我們願將所有善根功德
174 2 jiāng to rest 我們願將所有善根功德
175 2 jiāng to the side 我們願將所有善根功德
176 2 jiàng a senior member of an organization 我們願將所有善根功德
177 2 jiāng large; great 我們願將所有善根功德
178 2 that 那四大不調
179 2 if that is the case 那四大不調
180 2 nèi that 那四大不調
181 2 where 那四大不調
182 2 how 那四大不調
183 2 No 那四大不調
184 2 nuó to move 那四大不調
185 2 nuó much 那四大不調
186 2 nuó stable; quiet 那四大不調
187 2 na 那四大不調
188 2 soil; ground; land 有如波濤洶湧地翻滾不停
189 2 de subordinate particle 有如波濤洶湧地翻滾不停
190 2 floor 有如波濤洶湧地翻滾不停
191 2 the earth 有如波濤洶湧地翻滾不停
192 2 fields 有如波濤洶湧地翻滾不停
193 2 a place 有如波濤洶湧地翻滾不停
194 2 a situation; a position 有如波濤洶湧地翻滾不停
195 2 background 有如波濤洶湧地翻滾不停
196 2 terrain 有如波濤洶湧地翻滾不停
197 2 a territory; a region 有如波濤洶湧地翻滾不停
198 2 used after a distance measure 有如波濤洶湧地翻滾不停
199 2 coming from the same clan 有如波濤洶湧地翻滾不停
200 2 earth; prthivi 有如波濤洶湧地翻滾不停
201 2 stage; ground; level; bhumi 有如波濤洶湧地翻滾不停
202 2 法界 fǎjiè Dharma Realm 回向法界一切眾生
203 2 法界 fǎjiè a dharma realm; dharmadhatu 回向法界一切眾生
204 2 法界 fǎjiè tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata 回向法界一切眾生
205 2 煩惱 fánnǎo worried; vexed; annoyed 煩惱叢生的業海
206 2 煩惱 fánnǎo vexation; a worry 煩惱叢生的業海
207 2 煩惱 fánnǎo defilement 煩惱叢生的業海
208 2 煩惱 fánnǎo klesa; kilesa; a mental affliction; defilement 煩惱叢生的業海
209 2 xiān first 先得消除自己的罪業
210 2 xiān early; prior; former 先得消除自己的罪業
211 2 xiān to go forward; to advance 先得消除自己的罪業
212 2 xiān to attach importance to; to value 先得消除自己的罪業
213 2 xiān to start 先得消除自己的罪業
214 2 xiān ancestors; forebears 先得消除自己的罪業
215 2 xiān earlier 先得消除自己的罪業
216 2 xiān before; in front 先得消除自己的罪業
217 2 xiān fundamental; basic 先得消除自己的罪業
218 2 xiān Xian 先得消除自己的罪業
219 2 xiān ancient; archaic 先得消除自己的罪業
220 2 xiān super 先得消除自己的罪業
221 2 xiān deceased 先得消除自己的罪業
222 2 xiān first; former; pūrva 先得消除自己的罪業
223 2 天災人禍 tiān zāi rén huò natural and man-made disasters 天災人禍是共業所感召
224 2 至誠 zhìchéng sincere 請求您接受我至誠的祈願
225 2 如何 rúhé how; what way; what 如何出離苦海
226 2 gèng more; even more 更希望眾生都得到您的庇護
227 2 gēng to change; to ammend 更希望眾生都得到您的庇護
228 2 gēng a watch; a measure of time 更希望眾生都得到您的庇護
229 2 gèng again; also 更希望眾生都得到您的庇護
230 2 gēng to experience 更希望眾生都得到您的庇護
231 2 gēng to improve 更希望眾生都得到您的庇護
232 2 gēng to replace; to substitute 更希望眾生都得到您的庇護
233 2 gēng to compensate 更希望眾生都得到您的庇護
234 2 gēng contacts 更希望眾生都得到您的庇護
235 2 gèng furthermore; even if 更希望眾生都得到您的庇護
236 2 gèng other 更希望眾生都得到您的庇護
237 2 gèng to increase 更希望眾生都得到您的庇護
238 2 gēng forced military service 更希望眾生都得到您的庇護
239 2 gēng Geng 更希望眾生都得到您的庇護
240 2 gèng finally; eventually 更希望眾生都得到您的庇護
241 2 jīng to experience 更希望眾生都得到您的庇護
242 2 今天 jīntiān today 今天世界上的苦難實在是太多了
243 2 今天 jīntiān at the present; now 今天世界上的苦難實在是太多了
244 2 dōu all 更希望眾生都得到您的庇護
245 2 capital city 更希望眾生都得到您的庇護
246 2 a city; a metropolis 更希望眾生都得到您的庇護
247 2 dōu all 更希望眾生都得到您的庇護
248 2 elegant; refined 更希望眾生都得到您的庇護
249 2 Du 更希望眾生都得到您的庇護
250 2 dōu already 更希望眾生都得到您的庇護
251 2 to establish a capital city 更希望眾生都得到您的庇護
252 2 to reside 更希望眾生都得到您的庇護
253 2 to total; to tally 更希望眾生都得到您的庇護
254 2 dōu all; sarva 更希望眾生都得到您的庇護
255 2 自在 zìzài at ease; at will; as one likes 生活自在
256 2 自在 zìzài Carefree 生活自在
257 2 自在 zìzài perfect ease 生活自在
258 2 自在 zìzài Isvara 生活自在
259 2 自在 zìzài self mastery; vaśitā 生活自在
260 2 自己 zìjǐ self 先得消除自己的罪業
261 2 le completion of an action 今天世界上的苦難實在是太多了
262 2 liǎo to know; to understand 今天世界上的苦難實在是太多了
263 2 liǎo to understand; to know 今天世界上的苦難實在是太多了
264 2 liào to look afar from a high place 今天世界上的苦難實在是太多了
265 2 le modal particle 今天世界上的苦難實在是太多了
266 2 le particle used in certain fixed expressions 今天世界上的苦難實在是太多了
267 2 liǎo to complete 今天世界上的苦難實在是太多了
268 2 liǎo completely 今天世界上的苦難實在是太多了
269 2 liǎo clever; intelligent 今天世界上的苦難實在是太多了
270 2 liǎo to know; jñāta 今天世界上的苦難實在是太多了
271 2 jiā to add 不只是祈求您能加被我個人
272 2 jiā to increase 不只是祈求您能加被我個人
273 2 jiā to inflict [punishment] 不只是祈求您能加被我個人
274 2 jiā to append 不只是祈求您能加被我個人
275 2 jiā Jia 不只是祈求您能加被我個人
276 2 jiā to wear 不只是祈求您能加被我個人
277 2 jiā to be appointed [to a position]; to grant 不只是祈求您能加被我個人
278 2 jiā to pass 不只是祈求您能加被我個人
279 2 jiā to place above 不只是祈求您能加被我個人
280 2 jiā to implement; to apply 不只是祈求您能加被我個人
281 2 jiā increasingly 不只是祈求您能加被我個人
282 2 jiā to line up the disk and base of a divining board 不只是祈求您能加被我個人
283 2 jiā to say falsely 不只是祈求您能加被我個人
284 2 jiā addition 不只是祈求您能加被我個人
285 2 jiā Canada 不只是祈求您能加被我個人
286 2 jiā to step over; adhiṣṭhā 不只是祈求您能加被我個人
287 2 身心 shēnxīn body and mind 身心疾苦是煩惱所造成
288 2 請求 qǐngqiú to request; to beg; to pray 請求您接受我至誠的祈願
289 2 請求 qǐngqiú to require of somebody 請求您接受我至誠的祈願
290 2 再不 zàibù not again 我們再不倚靠您
291 2 再不 zàibù not the same 我們再不倚靠您
292 2 大眾 dàzhòng assembly; people; public; masses; audience 願所作事業利益大眾
293 2 大眾 dàzhòng Volkswagen 願所作事業利益大眾
294 2 大眾 dàzhòng Assembly 願所作事業利益大眾
295 2 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 我在您的面前也發如是清淨本願
296 2 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 我在您的面前也發如是清淨本願
297 2 清淨 qīngjìng concise 我在您的面前也發如是清淨本願
298 2 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 我在您的面前也發如是清淨本願
299 2 清淨 qīngjìng pure and clean 我在您的面前也發如是清淨本願
300 2 清淨 qīngjìng purity 我在您的面前也發如是清淨本願
301 2 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 我在您的面前也發如是清淨本願
302 2 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓大家都能
303 2 ràng by 讓大家都能
304 2 ràng to transfer; to sell 讓大家都能
305 2 ràng Give Way 讓大家都能
306 2 淨土 jìng tǔ pure land 如果要建立琉璃淨土
307 2 淨土 Jìng Tǔ Pure Land 如果要建立琉璃淨土
308 2 淨土 jìng tǔ pure land 如果要建立琉璃淨土
309 2 如果 rúguǒ if; in case; in the event that 如果要徹底消除災難
310 2 琉璃 liúlí lapis lazuli; lazurite; a blue gem 如果要建立琉璃淨土
311 2 琉璃 liúlí ceramic glaze 如果要建立琉璃淨土
312 2 琉璃 liúlí lapis lazuli 如果要建立琉璃淨土
313 2 琉璃 liúlí a cat's-eye gem; vaiḍūrya 如果要建立琉璃淨土
314 2 de potential marker 先得消除自己的罪業
315 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 先得消除自己的罪業
316 2 děi must; ought to 先得消除自己的罪業
317 2 děi to want to; to need to 先得消除自己的罪業
318 2 děi must; ought to 先得消除自己的罪業
319 2 de 先得消除自己的罪業
320 2 de infix potential marker 先得消除自己的罪業
321 2 to result in 先得消除自己的罪業
322 2 to be proper; to fit; to suit 先得消除自己的罪業
323 2 to be satisfied 先得消除自己的罪業
324 2 to be finished 先得消除自己的罪業
325 2 de result of degree 先得消除自己的罪業
326 2 de marks completion of an action 先得消除自己的罪業
327 2 děi satisfying 先得消除自己的罪業
328 2 to contract 先得消除自己的罪業
329 2 marks permission or possibility 先得消除自己的罪業
330 2 expressing frustration 先得消除自己的罪業
331 2 to hear 先得消除自己的罪業
332 2 to have; there is 先得消除自己的罪業
333 2 marks time passed 先得消除自己的罪業
334 2 obtain; attain; prāpta 先得消除自己的罪業
335 2 接受 jiēshòu to accept; to receive 請求您接受我至誠的祈願
336 2 這個 zhège this; this one 在這個五濁惡世裡
337 2 這個 zhège expressing pondering 在這個五濁惡世裡
338 1 共業 gòngyè collective karma; consequences that all must suffer 天災人禍是共業所感召
339 1 共業 gòng yè Collective Karma 天災人禍是共業所感召
340 1 苦難 kǔnàn suffering 今天世界上的苦難實在是太多了
341 1 希望 xīwàng to wish for; to desire; to hope 更希望眾生都得到您的庇護
342 1 希望 xīwàng a wish; a desire 更希望眾生都得到您的庇護
343 1 無明 wúmíng fury 消除我們的無明鬥諍
344 1 無明 wúmíng ignorance 消除我們的無明鬥諍
345 1 無明 wúmíng ignorance; avidyā; avijjā 消除我們的無明鬥諍
346 1 威德 wēidé majestic virtue 將您的威德遍滿法界
347 1 無形 wúxíng formless; invisible 願天災人禍消失無形
348 1 無形 wúxíng abstract; intangible; virtual 願天災人禍消失無形
349 1 政治 zhèngzhì politics 政治經濟的動盪
350 1 安居樂業 ān jū lèyè to live with joy and be content in one's occupation; to live in peace and work happily 安居樂業
351 1 動盪 dòngdàng to be turbulent 政治經濟的動盪
352 1 動盪 dòngdàng turmoil; upheaval; unrest 政治經濟的動盪
353 1 神力 shénlì divine powers 更祈求您以神力加被我們
354 1 神力 shénlì spiritual power 更祈求您以神力加被我們
355 1 即使 jíshǐ even if; even though 即使英雄好漢也呻吟難安
356 1 調和 tiáohé to mediate; to reconcile 願人際關係溝通調和
357 1 調和 tiáohé to compromise; to make concessions 願人際關係溝通調和
358 1 調和 tiáohé harmonious 願人際關係溝通調和
359 1 調和 tiáohé a harmonic 願人際關係溝通調和
360 1 身口意業 sān yè the Three Karmas; physical, verbal, and mental karma 我們以清淨的身口意業供養您
361 1 實在 shízài truly; really 今天世界上的苦難實在是太多了
362 1 實在 shízài in reality 今天世界上的苦難實在是太多了
363 1 實在 shízai honest; reliable 今天世界上的苦難實在是太多了
364 1 實在 shízai steadfast 今天世界上的苦難實在是太多了
365 1 zhōng middle 在這個娑婆穢土中
366 1 zhōng medium; medium sized 在這個娑婆穢土中
367 1 zhōng China 在這個娑婆穢土中
368 1 zhòng to hit the mark 在這個娑婆穢土中
369 1 zhōng in; amongst 在這個娑婆穢土中
370 1 zhōng midday 在這個娑婆穢土中
371 1 zhōng inside 在這個娑婆穢土中
372 1 zhōng during 在這個娑婆穢土中
373 1 zhōng Zhong 在這個娑婆穢土中
374 1 zhōng intermediary 在這個娑婆穢土中
375 1 zhōng half 在這個娑婆穢土中
376 1 zhōng just right; suitably 在這個娑婆穢土中
377 1 zhōng while 在這個娑婆穢土中
378 1 zhòng to reach; to attain 在這個娑婆穢土中
379 1 zhòng to suffer; to infect 在這個娑婆穢土中
380 1 zhòng to obtain 在這個娑婆穢土中
381 1 zhòng to pass an exam 在這個娑婆穢土中
382 1 zhōng middle 在這個娑婆穢土中
383 1 施捨 shīshě to give in charity; to give alms 祈求您施捨大慈大悲
384 1 回向 huíxiàng to transfer merit; to dedicate 回向法界一切眾生
385 1 報告 bàogào to inform; to report 請您垂聽我的報告
386 1 報告 bàogào a report 請您垂聽我的報告
387 1 第四 dì sì fourth 第四願
388 1 第四 dì sì fourth; caturtha 第四願
389 1 虔誠 qiánchéng pious; devout; sincere 我今天虔誠地
390 1 禮敬 lǐjìng namo; to pay respect to; to revere 禮敬您的聖容
391 1 聖容 shèngróng devine or stately appearance and complexion 禮敬您的聖容
392 1 面前 miànqián in front of; presence 我在您的面前也發如是清淨本願
393 1 shā to kill; to murder; to slaughter 燒殺擄掠的侵犯
394 1 shā to hurt 燒殺擄掠的侵犯
395 1 shā to pare off; to reduce; to clip 燒殺擄掠的侵犯
396 1 nán difficult; arduous; hard 即使英雄好漢也呻吟難安
397 1 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 即使英雄好漢也呻吟難安
398 1 nán hardly possible; unable 即使英雄好漢也呻吟難安
399 1 nàn disaster; calamity 即使英雄好漢也呻吟難安
400 1 nàn enemy; foe 即使英雄好漢也呻吟難安
401 1 nán bad; unpleasant 即使英雄好漢也呻吟難安
402 1 nàn to blame; to rebuke 即使英雄好漢也呻吟難安
403 1 nàn to object to; to argue against 即使英雄好漢也呻吟難安
404 1 nàn to reject; to repudiate 即使英雄好漢也呻吟難安
405 1 nán inopportune; aksana 即使英雄好漢也呻吟難安
406 1 庇護 bìhù to shelter; to shield; to put under protection 更希望眾生都得到您的庇護
407 1 改邪歸正 gǎi xié guī zhèng to give up evil and return to good 願邪見眾生改邪歸正
408 1 第十二 dì shí èr twelfth 第十二願
409 1 人間 rénjiān the human world; the world 讓我們人間也能建設琉璃淨土
410 1 人間 rénjiān human world 讓我們人間也能建設琉璃淨土
411 1 人間 rénjiān human; human world; manuṣya 讓我們人間也能建設琉璃淨土
412 1 shāo to burn 燒殺擄掠的侵犯
413 1 shāo fever 燒殺擄掠的侵犯
414 1 shāo to bake; to roast; to cook 燒殺擄掠的侵犯
415 1 shāo heat 燒殺擄掠的侵犯
416 1 shāo to burn; dah 燒殺擄掠的侵犯
417 1 shāo a burnt offering; havana 燒殺擄掠的侵犯
418 1 愚癡 yúchī ignorance; stupidity 那貪瞋愚癡
419 1 愚癡 yúchī Ignorance 那貪瞋愚癡
420 1 愚癡 yúchī ignorance 那貪瞋愚癡
421 1 一切有情 yīqiè yǒuqíng all living beings 願一切有情安住菩提
422 1 一切有情 yīqiè yǒuqíng all sentient beings 願一切有情安住菩提
423 1 一切眾生 yī qiè zhòng shēng all sentient beings 回向法界一切眾生
424 1 一切眾生 yīqiè zhòngshēng all beings 回向法界一切眾生
425 1 hair 我在您的面前也發如是清淨本願
426 1 to send out; to issue; to emit; to radiate 我在您的面前也發如是清淨本願
427 1 round 我在您的面前也發如是清淨本願
428 1 to hand over; to deliver; to offer 我在您的面前也發如是清淨本願
429 1 to express; to show; to be manifest 我在您的面前也發如是清淨本願
430 1 to start out; to set off 我在您的面前也發如是清淨本願
431 1 to open 我在您的面前也發如是清淨本願
432 1 to requisition 我在您的面前也發如是清淨本願
433 1 to occur 我在您的面前也發如是清淨本願
434 1 to declare; to proclaim; to utter 我在您的面前也發如是清淨本願
435 1 to express; to give vent 我在您的面前也發如是清淨本願
436 1 to excavate 我在您的面前也發如是清淨本願
437 1 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 我在您的面前也發如是清淨本願
438 1 to get rich 我在您的面前也發如是清淨本願
439 1 to rise; to expand; to inflate; to swell 我在您的面前也發如是清淨本願
440 1 to sell 我在您的面前也發如是清淨本願
441 1 to shoot with a bow 我在您的面前也發如是清淨本願
442 1 to rise in revolt 我在您的面前也發如是清淨本願
443 1 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 我在您的面前也發如是清淨本願
444 1 to enlighten; to inspire 我在您的面前也發如是清淨本願
445 1 to publicize; to make known; to show off; to spread 我在您的面前也發如是清淨本願
446 1 to ignite; to set on fire 我在您的面前也發如是清淨本願
447 1 to sing; to play 我在您的面前也發如是清淨本願
448 1 to feel; to sense 我在您的面前也發如是清淨本願
449 1 to act; to do 我在您的面前也發如是清淨本願
450 1 grass and moss 我在您的面前也發如是清淨本願
451 1 Fa 我在您的面前也發如是清淨本願
452 1 to issue; to emit; utpāda 我在您的面前也發如是清淨本願
453 1 不只 bùzhǐ not only; not merely 不只是祈求您能加被我個人
454 1 shòu to suffer; to be subjected to 願受冤囚者平反冤屈
455 1 shòu to transfer; to confer 願受冤囚者平反冤屈
456 1 shòu to receive; to accept 願受冤囚者平反冤屈
457 1 shòu to tolerate 願受冤囚者平反冤屈
458 1 shòu suitably 願受冤囚者平反冤屈
459 1 shòu feelings; sensations 願受冤囚者平反冤屈
460 1 xiàng towards; to 向藥師如來祈願文
461 1 xiàng direction 向藥師如來祈願文
462 1 xiàng to face 向藥師如來祈願文
463 1 xiàng previous; former; earlier 向藥師如來祈願文
464 1 xiàng formerly 向藥師如來祈願文
465 1 xiàng a north facing window 向藥師如來祈願文
466 1 xiàng a trend 向藥師如來祈願文
467 1 xiàng Xiang 向藥師如來祈願文
468 1 xiàng Xiang 向藥師如來祈願文
469 1 xiàng to move towards 向藥師如來祈願文
470 1 xiàng to respect; to admire; to look up to 向藥師如來祈願文
471 1 xiàng to favor; to be partial to 向藥師如來祈願文
472 1 xiàng always 向藥師如來祈願文
473 1 xiàng just now; a moment ago 向藥師如來祈願文
474 1 xiàng to approximate 向藥師如來祈願文
475 1 xiàng presuming 向藥師如來祈願文
476 1 xiàng to attack 向藥師如來祈願文
477 1 xiàng echo 向藥師如來祈願文
478 1 xiàng to make clear 向藥師如來祈願文
479 1 xiàng facing towards; abhimukha 向藥師如來祈願文
480 1 波濤 bōtāo very large waves 有如波濤洶湧地翻滾不停
481 1 波濤 bōtāo great chaos 有如波濤洶湧地翻滾不停
482 1 波濤 bōtāo to flee 有如波濤洶湧地翻滾不停
483 1 貪婪 tānlán avaricious; greedy; rapacious; insatiable; avid 消除我們的貪婪瞋恚
484 1 世界上 shìjiè shàng in the world 今天世界上的苦難實在是太多了
485 1 造成 zàochéng to create; to cause 身心疾苦是煩惱所造成
486 1 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 願受冤囚者平反冤屈
487 1 zhě that 願受冤囚者平反冤屈
488 1 zhě nominalizing function word 願受冤囚者平反冤屈
489 1 zhě used to mark a definition 願受冤囚者平反冤屈
490 1 zhě used to mark a pause 願受冤囚者平反冤屈
491 1 zhě topic marker; that; it 願受冤囚者平反冤屈
492 1 zhuó according to 願受冤囚者平反冤屈
493 1 zhě ca 願受冤囚者平反冤屈
494 1 災難 zāinàn disaster; catastrophe; calamity 如果要徹底消除災難
495 1 如意 rúyì satisfactory 事事如意
496 1 如意 rúyì a sceptre; ruyi 事事如意
497 1 如意 rúyì ruyi 事事如意
498 1 如意 rúyì As You Wish 事事如意
499 1 如意 rúyì as one wishes 事事如意
500 1 如意 rúyì pleasing; at will 事事如意

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
yuàn a vow; pranidhana
药师如来 藥師如來 yàoshīrúlái Medicine Buddha
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
慈悲
  1. cíbēi
  2. cíbēi
  3. cíbēi
  4. cíbēi
  1. Compassion
  2. loving-kindness and compassion
  3. Have compassion
  4. compassion; loving-kindness; mettā; metta
众生 眾生
  1. zhòngshēng
  2. zhòngshēng
  1. sentient beings
  2. beings; all living things; all sentient beings
祈求 qíqiú Pray
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
祈愿 祈願 qíyuàn prayer
néng to be able; śak
ya

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
身口意业 身口意業 115 the Three Karmas; physical, verbal, and mental karma
五浊恶世 五濁惡世 119 Saha World; the World of Suffering; the Evil World of the Five Turbidities
药师如来 藥師如來 121 Medicine Buddha

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 21.

Simplified Traditional Pinyin English
本愿 本願 98 prior vow; purvapranidhana
遍满 遍滿 98 to fill; paripūrṇa
病苦 98 sickness; suffering due to sickness
称念 稱念 99
  1. to chant the name of the Buddha
  2. chant Buddha's name
出离 出離 99
  1. to leave Samsara; to transcend the mundane world
  2. to leave
  3. renunciation, transcendence
大慈大悲 100
  1. great compassion and great loving-kindness
  2. great mercy and great compassion
地水火风 地水火風 100 Earth, Water, Fire and Wind
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
共业 共業 103
  1. collective karma; consequences that all must suffer
  2. Collective Karma
秽土 穢土 104 impure land
回向 104 to transfer merit; to dedicate
戒定慧 106
  1. morality, meditative concentration, wisdom
  2. morality, wisdom, and meditation; the three studies; the three trainings; triśikṣā
苦海 107
  1. ocean of suffering
  2. sea of suffering; abyss of worldly suffering
礼敬 禮敬 108 namo; to pay respect to; to revere
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
娑婆 115
  1. Saha
  2. to bear; to endure without complaint; saha
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
一切有情 121
  1. all living beings
  2. all sentient beings
罪业 罪業 122 sin; karma