Glossary and Vocabulary for Humanistic Buddhism Selected Letters 《人間佛教書信選》, Buddha's Light Newsletter - What Buddha's Light International Association Members should Pay Attention to 佛光世紀 佛光會員應該注意什麼
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 32 | 佛光會 | fóguāng Huì | Buddha's Light International Association (BLIA) | 佛光會員應該注意什麼 |
| 2 | 23 | 在 | zài | in; at | 國際佛光會世界總會在美國洛杉磯舉行成立大會 |
| 3 | 23 | 在 | zài | to exist; to be living | 國際佛光會世界總會在美國洛杉磯舉行成立大會 |
| 4 | 23 | 在 | zài | to consist of | 國際佛光會世界總會在美國洛杉磯舉行成立大會 |
| 5 | 23 | 在 | zài | to be at a post | 國際佛光會世界總會在美國洛杉磯舉行成立大會 |
| 6 | 23 | 在 | zài | in; bhū | 國際佛光會世界總會在美國洛杉磯舉行成立大會 |
| 7 | 19 | 要 | yào | to want; to wish for | 要慶祝 |
| 8 | 19 | 要 | yào | to want | 要慶祝 |
| 9 | 19 | 要 | yāo | a treaty | 要慶祝 |
| 10 | 19 | 要 | yào | to request | 要慶祝 |
| 11 | 19 | 要 | yào | essential points; crux | 要慶祝 |
| 12 | 19 | 要 | yāo | waist | 要慶祝 |
| 13 | 19 | 要 | yāo | to cinch | 要慶祝 |
| 14 | 19 | 要 | yāo | waistband | 要慶祝 |
| 15 | 19 | 要 | yāo | Yao | 要慶祝 |
| 16 | 19 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要慶祝 |
| 17 | 19 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要慶祝 |
| 18 | 19 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要慶祝 |
| 19 | 19 | 要 | yāo | to agree with | 要慶祝 |
| 20 | 19 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要慶祝 |
| 21 | 19 | 要 | yào | to summarize | 要慶祝 |
| 22 | 19 | 要 | yào | essential; important | 要慶祝 |
| 23 | 19 | 要 | yào | to desire | 要慶祝 |
| 24 | 19 | 要 | yào | to demand | 要慶祝 |
| 25 | 19 | 要 | yào | to need | 要慶祝 |
| 26 | 19 | 要 | yào | should; must | 要慶祝 |
| 27 | 19 | 要 | yào | might | 要慶祝 |
| 28 | 17 | 員 | yuán | personel; employee | 佛光會員應該注意什麼 |
| 29 | 17 | 員 | yuán | circle | 佛光會員應該注意什麼 |
| 30 | 17 | 員 | yùn | Yun | 佛光會員應該注意什麼 |
| 31 | 17 | 員 | yuán | surroundings | 佛光會員應該注意什麼 |
| 32 | 17 | 員 | yuán | a person; an object | 佛光會員應該注意什麼 |
| 33 | 17 | 員 | yuán | a member | 佛光會員應該注意什麼 |
| 34 | 17 | 員 | yún | to increase | 佛光會員應該注意什麼 |
| 35 | 17 | 能 | néng | can; able | 固然能激發向道之心 |
| 36 | 17 | 能 | néng | ability; capacity | 固然能激發向道之心 |
| 37 | 17 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 固然能激發向道之心 |
| 38 | 17 | 能 | néng | energy | 固然能激發向道之心 |
| 39 | 17 | 能 | néng | function; use | 固然能激發向道之心 |
| 40 | 17 | 能 | néng | talent | 固然能激發向道之心 |
| 41 | 17 | 能 | néng | expert at | 固然能激發向道之心 |
| 42 | 17 | 能 | néng | to be in harmony | 固然能激發向道之心 |
| 43 | 17 | 能 | néng | to tend to; to care for | 固然能激發向道之心 |
| 44 | 17 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 固然能激發向道之心 |
| 45 | 17 | 能 | néng | to be able; śak | 固然能激發向道之心 |
| 46 | 17 | 會 | huì | can; be able to | 園遊會 |
| 47 | 17 | 會 | huì | able to | 園遊會 |
| 48 | 17 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 園遊會 |
| 49 | 17 | 會 | kuài | to balance an account | 園遊會 |
| 50 | 17 | 會 | huì | to assemble | 園遊會 |
| 51 | 17 | 會 | huì | to meet | 園遊會 |
| 52 | 17 | 會 | huì | a temple fair | 園遊會 |
| 53 | 17 | 會 | huì | a religious assembly | 園遊會 |
| 54 | 17 | 會 | huì | an association; a society | 園遊會 |
| 55 | 17 | 會 | huì | a national or provincial capital | 園遊會 |
| 56 | 17 | 會 | huì | an opportunity | 園遊會 |
| 57 | 17 | 會 | huì | to understand | 園遊會 |
| 58 | 17 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 園遊會 |
| 59 | 17 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 園遊會 |
| 60 | 17 | 會 | huì | to be good at | 園遊會 |
| 61 | 17 | 會 | huì | a moment | 園遊會 |
| 62 | 17 | 會 | huì | to happen to | 園遊會 |
| 63 | 17 | 會 | huì | to pay | 園遊會 |
| 64 | 17 | 會 | huì | a meeting place | 園遊會 |
| 65 | 17 | 會 | kuài | the seam of a cap | 園遊會 |
| 66 | 17 | 會 | huì | in accordance with | 園遊會 |
| 67 | 17 | 會 | huì | imperial civil service examination | 園遊會 |
| 68 | 17 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 園遊會 |
| 69 | 17 | 會 | huì | Hui | 園遊會 |
| 70 | 17 | 會 | huì | combining; samsarga | 園遊會 |
| 71 | 15 | 時 | shí | time; a point or period of time | 送行道別時 |
| 72 | 15 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 送行道別時 |
| 73 | 15 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 送行道別時 |
| 74 | 15 | 時 | shí | fashionable | 送行道別時 |
| 75 | 15 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 送行道別時 |
| 76 | 15 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 送行道別時 |
| 77 | 15 | 時 | shí | tense | 送行道別時 |
| 78 | 15 | 時 | shí | particular; special | 送行道別時 |
| 79 | 15 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 送行道別時 |
| 80 | 15 | 時 | shí | an era; a dynasty | 送行道別時 |
| 81 | 15 | 時 | shí | time [abstract] | 送行道別時 |
| 82 | 15 | 時 | shí | seasonal | 送行道別時 |
| 83 | 15 | 時 | shí | to wait upon | 送行道別時 |
| 84 | 15 | 時 | shí | hour | 送行道別時 |
| 85 | 15 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 送行道別時 |
| 86 | 15 | 時 | shí | Shi | 送行道別時 |
| 87 | 15 | 時 | shí | a present; currentlt | 送行道別時 |
| 88 | 15 | 時 | shí | time; kāla | 送行道別時 |
| 89 | 15 | 時 | shí | at that time; samaya | 送行道別時 |
| 90 | 15 | 佛光 | fó guāng | the glory of the Buddha | 佛光日 |
| 91 | 15 | 佛光 | fó guāng | Buddha' halo | 佛光日 |
| 92 | 15 | 佛光 | Fó guāng | brocken spectre | 佛光日 |
| 93 | 15 | 佛光 | Fó guāng | Buddha's Light | 佛光日 |
| 94 | 15 | 佛光 | Fó guāng | Fo Guang | 佛光日 |
| 95 | 14 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為歷史寫下新頁 |
| 96 | 14 | 為 | wéi | to change into; to become | 為歷史寫下新頁 |
| 97 | 14 | 為 | wéi | to be; is | 為歷史寫下新頁 |
| 98 | 14 | 為 | wéi | to do | 為歷史寫下新頁 |
| 99 | 14 | 為 | wèi | to support; to help | 為歷史寫下新頁 |
| 100 | 14 | 為 | wéi | to govern | 為歷史寫下新頁 |
| 101 | 14 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 佛教以制度化 |
| 102 | 14 | 以 | yǐ | to rely on | 佛教以制度化 |
| 103 | 14 | 以 | yǐ | to regard | 佛教以制度化 |
| 104 | 14 | 以 | yǐ | to be able to | 佛教以制度化 |
| 105 | 14 | 以 | yǐ | to order; to command | 佛教以制度化 |
| 106 | 14 | 以 | yǐ | used after a verb | 佛教以制度化 |
| 107 | 14 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 佛教以制度化 |
| 108 | 14 | 以 | yǐ | Israel | 佛教以制度化 |
| 109 | 14 | 以 | yǐ | Yi | 佛教以制度化 |
| 110 | 14 | 以 | yǐ | use; yogena | 佛教以制度化 |
| 111 | 13 | 會員 | huìyuán | member | 並且邀請所有會員一起參與 |
| 112 | 12 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 佛光會員應該注意那些事情才能達成遠大的目標呢 |
| 113 | 11 | 修持 | xiūchí | to practice; to cultivate | 作為一切修持的四句偈 |
| 114 | 11 | 修持 | xiūchí | Practice | 作為一切修持的四句偈 |
| 115 | 10 | 唱 | chàng | to sing; to chant | 要唱出 |
| 116 | 10 | 唱 | chàng | to call | 要唱出 |
| 117 | 10 | 唱 | chàng | to advocate | 要唱出 |
| 118 | 10 | 唱 | chàng | a song | 要唱出 |
| 119 | 10 | 唱 | chàng | lead singer | 要唱出 |
| 120 | 10 | 唱 | chàng | to lead | 要唱出 |
| 121 | 10 | 唱 | chàng | to play an instrument | 要唱出 |
| 122 | 10 | 唱 | chàng | to praise | 要唱出 |
| 123 | 10 | 唱 | chàng | a bowl shaped copper bell | 要唱出 |
| 124 | 10 | 唱 | chàng | to sing; to chant; gai | 要唱出 |
| 125 | 9 | 蓮花 | liánhuā | a lotus; a lotus flower | 蓮花掌 |
| 126 | 9 | 蓮花 | liánhuā | lotus | 蓮花掌 |
| 127 | 9 | 蓮花 | liánhuā | lotus; padma | 蓮花掌 |
| 128 | 9 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 佛光會員應該注意什麼 |
| 129 | 9 | 個 | gè | individual | 第一個手印是先翻掌外迎 |
| 130 | 9 | 個 | gè | height | 第一個手印是先翻掌外迎 |
| 131 | 9 | 一 | yī | one | 敘述一名死囚因為一心專注頂上的油缽 |
| 132 | 9 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 敘述一名死囚因為一心專注頂上的油缽 |
| 133 | 9 | 一 | yī | pure; concentrated | 敘述一名死囚因為一心專注頂上的油缽 |
| 134 | 9 | 一 | yī | first | 敘述一名死囚因為一心專注頂上的油缽 |
| 135 | 9 | 一 | yī | the same | 敘述一名死囚因為一心專注頂上的油缽 |
| 136 | 9 | 一 | yī | sole; single | 敘述一名死囚因為一心專注頂上的油缽 |
| 137 | 9 | 一 | yī | a very small amount | 敘述一名死囚因為一心專注頂上的油缽 |
| 138 | 9 | 一 | yī | Yi | 敘述一名死囚因為一心專注頂上的油缽 |
| 139 | 9 | 一 | yī | other | 敘述一名死囚因為一心專注頂上的油缽 |
| 140 | 9 | 一 | yī | to unify | 敘述一名死囚因為一心專注頂上的油缽 |
| 141 | 9 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 敘述一名死囚因為一心專注頂上的油缽 |
| 142 | 9 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 敘述一名死囚因為一心專注頂上的油缽 |
| 143 | 9 | 一 | yī | one; eka | 敘述一名死囚因為一心專注頂上的油缽 |
| 144 | 8 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將雙手合十 |
| 145 | 8 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將雙手合十 |
| 146 | 8 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將雙手合十 |
| 147 | 8 | 將 | qiāng | to request | 將雙手合十 |
| 148 | 8 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將雙手合十 |
| 149 | 8 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將雙手合十 |
| 150 | 8 | 將 | jiāng | to checkmate | 將雙手合十 |
| 151 | 8 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將雙手合十 |
| 152 | 8 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將雙手合十 |
| 153 | 8 | 將 | jiàng | backbone | 將雙手合十 |
| 154 | 8 | 將 | jiàng | king | 將雙手合十 |
| 155 | 8 | 將 | jiāng | to rest | 將雙手合十 |
| 156 | 8 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將雙手合十 |
| 157 | 8 | 將 | jiāng | large; great | 將雙手合十 |
| 158 | 8 | 表示 | biǎoshì | to express | 表示 |
| 159 | 8 | 服 | fú | clothes; dress; garment | 佛光會服 |
| 160 | 8 | 服 | fú | funary clothes | 佛光會服 |
| 161 | 8 | 服 | fú | to serve; to obey; to comply; to defer | 佛光會服 |
| 162 | 8 | 服 | fú | to take medicine; to eat | 佛光會服 |
| 163 | 8 | 服 | fú | to be suitable for; to be used to | 佛光會服 |
| 164 | 8 | 服 | fú | to take on; to undertake; to be responsible for | 佛光會服 |
| 165 | 8 | 服 | fú | to harness | 佛光會服 |
| 166 | 8 | 服 | fú | two of a four horse team | 佛光會服 |
| 167 | 8 | 服 | fú | to wear [clothes]; to dress | 佛光會服 |
| 168 | 8 | 服 | fú | morning; funeral arrangements | 佛光會服 |
| 169 | 8 | 服 | fú | Fu | 佛光會服 |
| 170 | 8 | 服 | fú | to cause to yield | 佛光會服 |
| 171 | 7 | 也 | yě | ya | 全球的佛教徒也為之歡欣鼓舞 |
| 172 | 7 | 聲音 | shēngyīn | voice; sound | 以懇切的聲音唱出 |
| 173 | 7 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 佛光日 |
| 174 | 7 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 佛光日 |
| 175 | 7 | 日 | rì | a day | 佛光日 |
| 176 | 7 | 日 | rì | Japan | 佛光日 |
| 177 | 7 | 日 | rì | sun | 佛光日 |
| 178 | 7 | 日 | rì | daytime | 佛光日 |
| 179 | 7 | 日 | rì | sunlight | 佛光日 |
| 180 | 7 | 日 | rì | everyday | 佛光日 |
| 181 | 7 | 日 | rì | season | 佛光日 |
| 182 | 7 | 日 | rì | available time | 佛光日 |
| 183 | 7 | 日 | rì | in the past | 佛光日 |
| 184 | 7 | 日 | mì | mi | 佛光日 |
| 185 | 7 | 日 | rì | sun; sūrya | 佛光日 |
| 186 | 7 | 日 | rì | a day; divasa | 佛光日 |
| 187 | 7 | 代表 | dàibiǎo | representative | 代表無限的歡迎 |
| 188 | 7 | 代表 | dàibiǎo | a delegate | 代表無限的歡迎 |
| 189 | 7 | 代表 | dàibiǎo | to represent | 代表無限的歡迎 |
| 190 | 7 | 代表 | dàibiǎo | 1. Representative; 2. Delegate (BLIA) | 代表無限的歡迎 |
| 191 | 7 | 徽 | huī | a badge; an insignia | 會徽會歌 |
| 192 | 7 | 組織 | zǔzhī | to organize; to constitute; to form; to compose | 國際性的組織型態登上世界舞臺 |
| 193 | 7 | 組織 | zǔzhī | organization | 國際性的組織型態登上世界舞臺 |
| 194 | 7 | 組織 | zǔzhī | weave | 國際性的組織型態登上世界舞臺 |
| 195 | 7 | 組織 | zǔzhī | tissue; nerve | 國際性的組織型態登上世界舞臺 |
| 196 | 7 | 與 | yǔ | to give | 拔苦與樂 |
| 197 | 7 | 與 | yǔ | to accompany | 拔苦與樂 |
| 198 | 7 | 與 | yù | to particate in | 拔苦與樂 |
| 199 | 7 | 與 | yù | of the same kind | 拔苦與樂 |
| 200 | 7 | 與 | yù | to help | 拔苦與樂 |
| 201 | 7 | 與 | yǔ | for | 拔苦與樂 |
| 202 | 7 | 實踐 | shíjiàn | to practice; to put into practice; to fulfill | 用在日常的實踐 |
| 203 | 7 | 宗旨 | zōngzhǐ | objective; aim; goal | 的宗旨 |
| 204 | 7 | 宗旨 | zōngzhǐ | primary objective | 的宗旨 |
| 205 | 7 | 宗旨 | zōngzhǐ | cardinal meaning | 的宗旨 |
| 206 | 7 | 應 | yìng | to answer; to respond | 佛光會員應日日實踐佛光三昧的修持 |
| 207 | 7 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 佛光會員應日日實踐佛光三昧的修持 |
| 208 | 7 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 佛光會員應日日實踐佛光三昧的修持 |
| 209 | 7 | 應 | yìng | to accept | 佛光會員應日日實踐佛光三昧的修持 |
| 210 | 7 | 應 | yìng | to permit; to allow | 佛光會員應日日實踐佛光三昧的修持 |
| 211 | 7 | 應 | yìng | to echo | 佛光會員應日日實踐佛光三昧的修持 |
| 212 | 7 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 佛光會員應日日實踐佛光三昧的修持 |
| 213 | 7 | 應 | yìng | Ying | 佛光會員應日日實踐佛光三昧的修持 |
| 214 | 6 | 精神 | jīngshén | vigor; vitality; drive | 發揚大乘佛教普度眾生的精神 |
| 215 | 6 | 精神 | jīngshén | spirit; soul | 發揚大乘佛教普度眾生的精神 |
| 216 | 6 | 精神 | jīngshén | main idea | 發揚大乘佛教普度眾生的精神 |
| 217 | 6 | 精神 | jīngshén | state of mind | 發揚大乘佛教普度眾生的精神 |
| 218 | 6 | 精神 | jīngshén | consciousness | 發揚大乘佛教普度眾生的精神 |
| 219 | 6 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 無染的清淨 |
| 220 | 6 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 無染的清淨 |
| 221 | 6 | 清淨 | qīngjìng | concise | 無染的清淨 |
| 222 | 6 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 無染的清淨 |
| 223 | 6 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 無染的清淨 |
| 224 | 6 | 清淨 | qīngjìng | purity | 無染的清淨 |
| 225 | 6 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 無染的清淨 |
| 226 | 6 | 圓滿 | yuánmǎn | satisfactory | 福慧圓滿 |
| 227 | 6 | 圓滿 | yuánmǎn | Perfection | 福慧圓滿 |
| 228 | 6 | 圓滿 | yuánmǎn | perfect; complete; paripūrṇa | 福慧圓滿 |
| 229 | 6 | 之 | zhī | to go | 全球的佛教徒也為之歡欣鼓舞 |
| 230 | 6 | 之 | zhī | to arrive; to go | 全球的佛教徒也為之歡欣鼓舞 |
| 231 | 6 | 之 | zhī | is | 全球的佛教徒也為之歡欣鼓舞 |
| 232 | 6 | 之 | zhī | to use | 全球的佛教徒也為之歡欣鼓舞 |
| 233 | 6 | 之 | zhī | Zhi | 全球的佛教徒也為之歡欣鼓舞 |
| 234 | 6 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 讓本自具足的佛性種子開花結果 |
| 235 | 6 | 自 | zì | Zi | 讓本自具足的佛性種子開花結果 |
| 236 | 6 | 自 | zì | a nose | 讓本自具足的佛性種子開花結果 |
| 237 | 6 | 自 | zì | the beginning; the start | 讓本自具足的佛性種子開花結果 |
| 238 | 6 | 自 | zì | origin | 讓本自具足的佛性種子開花結果 |
| 239 | 6 | 自 | zì | to employ; to use | 讓本自具足的佛性種子開花結果 |
| 240 | 6 | 自 | zì | to be | 讓本自具足的佛性種子開花結果 |
| 241 | 6 | 自 | zì | self; soul; ātman | 讓本自具足的佛性種子開花結果 |
| 242 | 6 | 檀講師 | tánjiǎngshī | lay teacher | 檀講師 |
| 243 | 6 | 檀講師 | tánjiǎngshī | Lay Dharma Teacher | 檀講師 |
| 244 | 6 | 穿著 | chuānzhuó | to wear | 所以佛光會員也應該要有穿著會服的習慣 |
| 245 | 6 | 穿著 | chuānzhuó | attire; clothes; dress | 所以佛光會員也應該要有穿著會服的習慣 |
| 246 | 6 | 目標 | mùbiāo | target; goal; objective | 佛光會員應該注意那些事情才能達成遠大的目標呢 |
| 247 | 6 | 信條 | xìntiáo | a creed; an article of faith; a tenet; a precept | 運用在集會宣讀會員信條時 |
| 248 | 6 | 大家 | dàjiā | an influential family | 我謹提出下列十二點貢獻給大家 |
| 249 | 6 | 大家 | dàjiā | a great master | 我謹提出下列十二點貢獻給大家 |
| 250 | 6 | 大家 | dàgū | madam | 我謹提出下列十二點貢獻給大家 |
| 251 | 6 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 我謹提出下列十二點貢獻給大家 |
| 252 | 6 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓大家藉此緬懷前人辛苦的佳績 |
| 253 | 6 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓大家藉此緬懷前人辛苦的佳績 |
| 254 | 6 | 讓 | ràng | Give Way | 讓大家藉此緬懷前人辛苦的佳績 |
| 255 | 6 | 心 | xīn | heart [organ] | 制心一處 |
| 256 | 6 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 制心一處 |
| 257 | 6 | 心 | xīn | mind; consciousness | 制心一處 |
| 258 | 6 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 制心一處 |
| 259 | 6 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 制心一處 |
| 260 | 6 | 心 | xīn | heart | 制心一處 |
| 261 | 6 | 心 | xīn | emotion | 制心一處 |
| 262 | 6 | 心 | xīn | intention; consideration | 制心一處 |
| 263 | 6 | 心 | xīn | disposition; temperament | 制心一處 |
| 264 | 6 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 制心一處 |
| 265 | 6 | 本 | běn | to be one's own | 因為會歌象徵本會的精神所在 |
| 266 | 6 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 因為會歌象徵本會的精神所在 |
| 267 | 6 | 本 | běn | the roots of a plant | 因為會歌象徵本會的精神所在 |
| 268 | 6 | 本 | běn | capital | 因為會歌象徵本會的精神所在 |
| 269 | 6 | 本 | běn | main; central; primary | 因為會歌象徵本會的精神所在 |
| 270 | 6 | 本 | běn | according to | 因為會歌象徵本會的精神所在 |
| 271 | 6 | 本 | běn | a version; an edition | 因為會歌象徵本會的精神所在 |
| 272 | 6 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 因為會歌象徵本會的精神所在 |
| 273 | 6 | 本 | běn | a book | 因為會歌象徵本會的精神所在 |
| 274 | 6 | 本 | běn | trunk of a tree | 因為會歌象徵本會的精神所在 |
| 275 | 6 | 本 | běn | to investigate the root of | 因為會歌象徵本會的精神所在 |
| 276 | 6 | 本 | běn | a manuscript for a play | 因為會歌象徵本會的精神所在 |
| 277 | 6 | 本 | běn | Ben | 因為會歌象徵本會的精神所在 |
| 278 | 6 | 本 | běn | root; origin; mula | 因為會歌象徵本會的精神所在 |
| 279 | 6 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 因為會歌象徵本會的精神所在 |
| 280 | 6 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 因為會歌象徵本會的精神所在 |
| 281 | 6 | 社會 | shèhuì | society | 社會上 |
| 282 | 6 | 歌 | gē | song; lyrics | 無視途中輕歌曼舞的美女 |
| 283 | 6 | 歌 | gē | song verse | 無視途中輕歌曼舞的美女 |
| 284 | 6 | 歌 | gē | to sing; to chant | 無視途中輕歌曼舞的美女 |
| 285 | 6 | 歌 | gē | to praise | 無視途中輕歌曼舞的美女 |
| 286 | 6 | 歌 | gē | to call out | 無視途中輕歌曼舞的美女 |
| 287 | 6 | 歌 | gē | song; gīta | 無視途中輕歌曼舞的美女 |
| 288 | 5 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 因此希望每個會員都能為考取檀講師而努力 |
| 289 | 5 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 因此希望每個會員都能為考取檀講師而努力 |
| 290 | 5 | 掌 | zhǎng | palm of the hand | 蓮花掌 |
| 291 | 5 | 掌 | zhǎng | to manage; to be in charge of | 蓮花掌 |
| 292 | 5 | 掌 | zhǎng | soles of the feet; paw of an animal | 蓮花掌 |
| 293 | 5 | 掌 | zhǎng | Zhang | 蓮花掌 |
| 294 | 5 | 掌 | zhǎng | sole of a shoe; heel of a shoe | 蓮花掌 |
| 295 | 5 | 掌 | zhǎng | to add; to increase | 蓮花掌 |
| 296 | 5 | 掌 | zhǎng | to slap; to smack | 蓮花掌 |
| 297 | 5 | 掌 | zhǎng | to repair [shoes] | 蓮花掌 |
| 298 | 5 | 掌 | zhǎng | to put in | 蓮花掌 |
| 299 | 5 | 掌 | zhǎng | to hold | 蓮花掌 |
| 300 | 5 | 掌 | zhǎng | a horseshoe | 蓮花掌 |
| 301 | 5 | 掌 | zhǎng | palm; holding; kara | 蓮花掌 |
| 302 | 5 | 法 | fǎ | method; way | 供養法 |
| 303 | 5 | 法 | fǎ | France | 供養法 |
| 304 | 5 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 供養法 |
| 305 | 5 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 供養法 |
| 306 | 5 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 供養法 |
| 307 | 5 | 法 | fǎ | an institution | 供養法 |
| 308 | 5 | 法 | fǎ | to emulate | 供養法 |
| 309 | 5 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 供養法 |
| 310 | 5 | 法 | fǎ | punishment | 供養法 |
| 311 | 5 | 法 | fǎ | Fa | 供養法 |
| 312 | 5 | 法 | fǎ | a precedent | 供養法 |
| 313 | 5 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 供養法 |
| 314 | 5 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 供養法 |
| 315 | 5 | 法 | fǎ | Dharma | 供養法 |
| 316 | 5 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 供養法 |
| 317 | 5 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 供養法 |
| 318 | 5 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 供養法 |
| 319 | 5 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 供養法 |
| 320 | 5 | 須 | xū | beard; whiskers | 並且須傳播四方 |
| 321 | 5 | 須 | xū | must | 並且須傳播四方 |
| 322 | 5 | 須 | xū | to wait | 並且須傳播四方 |
| 323 | 5 | 須 | xū | moment | 並且須傳播四方 |
| 324 | 5 | 須 | xū | whiskers | 並且須傳播四方 |
| 325 | 5 | 須 | xū | Xu | 並且須傳播四方 |
| 326 | 5 | 須 | xū | to be slow | 並且須傳播四方 |
| 327 | 5 | 須 | xū | to stop | 並且須傳播四方 |
| 328 | 5 | 須 | xū | to use | 並且須傳播四方 |
| 329 | 5 | 須 | xū | to be; is | 並且須傳播四方 |
| 330 | 5 | 須 | xū | tentacles; feelers; antennae | 並且須傳播四方 |
| 331 | 5 | 須 | xū | a fine stem | 並且須傳播四方 |
| 332 | 5 | 須 | xū | fine; slender; whisker-like | 並且須傳播四方 |
| 333 | 5 | 都 | dū | capital city | 因此希望每個會員都能為考取檀講師而努力 |
| 334 | 5 | 都 | dū | a city; a metropolis | 因此希望每個會員都能為考取檀講師而努力 |
| 335 | 5 | 都 | dōu | all | 因此希望每個會員都能為考取檀講師而努力 |
| 336 | 5 | 都 | dū | elegant; refined | 因此希望每個會員都能為考取檀講師而努力 |
| 337 | 5 | 都 | dū | Du | 因此希望每個會員都能為考取檀講師而努力 |
| 338 | 5 | 都 | dū | to establish a capital city | 因此希望每個會員都能為考取檀講師而努力 |
| 339 | 5 | 都 | dū | to reside | 因此希望每個會員都能為考取檀講師而努力 |
| 340 | 5 | 都 | dū | to total; to tally | 因此希望每個會員都能為考取檀講師而努力 |
| 341 | 5 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 供養佛 |
| 342 | 5 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 供養佛 |
| 343 | 5 | 供養 | gòngyǎng | offering | 供養佛 |
| 344 | 5 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship;pūjana | 供養佛 |
| 345 | 5 | 三昧 | sānmèi | samadhi | 佛光三昧 |
| 346 | 5 | 三昧 | sānmèi | samādhi; concentrated meditation; mental concentration | 佛光三昧 |
| 347 | 5 | 不二 | bú èr | loyal; single-minded | 堅貞不二的決心 |
| 348 | 5 | 不二 | bú èr | Non-Duality | 堅貞不二的決心 |
| 349 | 5 | 不二 | bú èr | nonduality; advaya | 堅貞不二的決心 |
| 350 | 5 | 佛道 | Fódào | Buddhahood | 無滅的佛道 |
| 351 | 5 | 佛道 | Fódào | the Buddha Way | 無滅的佛道 |
| 352 | 5 | 佛道 | Fódào | Way of the Buddha | 無滅的佛道 |
| 353 | 5 | 佛道 | Fódào | Buddhist practice | 無滅的佛道 |
| 354 | 5 | 佛道 | fó dào | bodhi; enlightenment | 無滅的佛道 |
| 355 | 5 | 佛道 | fó dào | the path leading to enlightenment | 無滅的佛道 |
| 356 | 5 | 手印 | shǒuyìn | palm print | 的手印 |
| 357 | 5 | 手印 | shǒuyìn | a mudra | 的手印 |
| 358 | 5 | 圓 | yuán | won; yuan | 我們要外弘內修才能圓熟眾生 |
| 359 | 5 | 圓 | yuán | a circle | 我們要外弘內修才能圓熟眾生 |
| 360 | 5 | 圓 | yuán | circlar; round | 我們要外弘內修才能圓熟眾生 |
| 361 | 5 | 圓 | yuán | to justify | 我們要外弘內修才能圓熟眾生 |
| 362 | 5 | 圓 | yuán | satisfactory | 我們要外弘內修才能圓熟眾生 |
| 363 | 5 | 圓 | yuán | circumference | 我們要外弘內修才能圓熟眾生 |
| 364 | 5 | 圓 | yuán | spherical; ball-shaped | 我們要外弘內修才能圓熟眾生 |
| 365 | 5 | 圓 | yuán | to complete | 我們要外弘內修才能圓熟眾生 |
| 366 | 5 | 圓 | yuán | a round coin | 我們要外弘內修才能圓熟眾生 |
| 367 | 5 | 圓 | yuán | Yuan | 我們要外弘內修才能圓熟眾生 |
| 368 | 5 | 圓 | yuán | ample | 我們要外弘內修才能圓熟眾生 |
| 369 | 5 | 圓 | yuán | heaven | 我們要外弘內修才能圓熟眾生 |
| 370 | 5 | 圓 | yuán | to completely draw a bow | 我們要外弘內修才能圓熟眾生 |
| 371 | 5 | 圓 | yuán | Perfect | 我們要外弘內修才能圓熟眾生 |
| 372 | 5 | 圓 | yuán | round; parimaṇḍalam | 我們要外弘內修才能圓熟眾生 |
| 373 | 5 | 圓 | yuán | circular; parimaṇḍala | 我們要外弘內修才能圓熟眾生 |
| 374 | 5 | 圓 | yuán | perfect; paripūrṇa | 我們要外弘內修才能圓熟眾生 |
| 375 | 5 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 願消三障諸煩惱 |
| 376 | 5 | 願 | yuàn | hope | 願消三障諸煩惱 |
| 377 | 5 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 願消三障諸煩惱 |
| 378 | 5 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 願消三障諸煩惱 |
| 379 | 5 | 願 | yuàn | a vow | 願消三障諸煩惱 |
| 380 | 5 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 願消三障諸煩惱 |
| 381 | 5 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 願消三障諸煩惱 |
| 382 | 5 | 願 | yuàn | to admire | 願消三障諸煩惱 |
| 383 | 5 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 願消三障諸煩惱 |
| 384 | 5 | 章程 | zhāngchéng | rules; regulations; constitution; statute | 各項章程制度 |
| 385 | 5 | 章程 | zhāngcheng | a way; a solution | 各項章程制度 |
| 386 | 5 | 用 | yòng | to use; to apply | 用拇指扣住中指 |
| 387 | 5 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用拇指扣住中指 |
| 388 | 5 | 用 | yòng | to eat | 用拇指扣住中指 |
| 389 | 5 | 用 | yòng | to spend | 用拇指扣住中指 |
| 390 | 5 | 用 | yòng | expense | 用拇指扣住中指 |
| 391 | 5 | 用 | yòng | a use; usage | 用拇指扣住中指 |
| 392 | 5 | 用 | yòng | to need; must | 用拇指扣住中指 |
| 393 | 5 | 用 | yòng | useful; practical | 用拇指扣住中指 |
| 394 | 5 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用拇指扣住中指 |
| 395 | 5 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用拇指扣住中指 |
| 396 | 5 | 用 | yòng | to appoint | 用拇指扣住中指 |
| 397 | 5 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用拇指扣住中指 |
| 398 | 5 | 用 | yòng | to control | 用拇指扣住中指 |
| 399 | 5 | 用 | yòng | to access | 用拇指扣住中指 |
| 400 | 5 | 用 | yòng | Yong | 用拇指扣住中指 |
| 401 | 5 | 用 | yòng | yong / function; application | 用拇指扣住中指 |
| 402 | 5 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 佛法的弘化者 |
| 403 | 5 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 佛法的弘化者 |
| 404 | 5 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 佛法的弘化者 |
| 405 | 5 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 佛法的弘化者 |
| 406 | 4 | 十二 | shí èr | twelve | 我謹提出下列十二點貢獻給大家 |
| 407 | 4 | 十二 | shí èr | twelve; dvadasa | 我謹提出下列十二點貢獻給大家 |
| 408 | 4 | 佛教徒 | fójiàotú | a Buddhist | 全球的佛教徒也為之歡欣鼓舞 |
| 409 | 4 | 自我 | zìwǒ | self | 才能發掘自我般若本性 |
| 410 | 4 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 才能發掘自我般若本性 |
| 411 | 4 | 各種 | gè zhǒng | every kind of; all kinds of; various kinds | 我們應該在每年的這一天舉辦各種慶祝活動 |
| 412 | 4 | 三寶 | sān bǎo | three treasures | 成為三寶的護持者 |
| 413 | 4 | 三寶 | sān bǎo | The Triple Gem; triple gem; ratnatraya | 成為三寶的護持者 |
| 414 | 4 | 三 | sān | three | 其他三指外翻 |
| 415 | 4 | 三 | sān | third | 其他三指外翻 |
| 416 | 4 | 三 | sān | more than two | 其他三指外翻 |
| 417 | 4 | 三 | sān | very few | 其他三指外翻 |
| 418 | 4 | 三 | sān | San | 其他三指外翻 |
| 419 | 4 | 三 | sān | three; tri | 其他三指外翻 |
| 420 | 4 | 三 | sān | sa | 其他三指外翻 |
| 421 | 4 | 人間淨土 | Rénjiān Jìng Tǔ | 1. Pure Land on Earth; 2. Humanistic Pure Land | 才能人間淨土佛國現前 |
| 422 | 4 | 人間淨土 | rénjiān jìng tǔ | Humanistic Pure Land | 才能人間淨土佛國現前 |
| 423 | 4 | 去 | qù | to go | 去時相送 |
| 424 | 4 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 去時相送 |
| 425 | 4 | 去 | qù | to be distant | 去時相送 |
| 426 | 4 | 去 | qù | to leave | 去時相送 |
| 427 | 4 | 去 | qù | to play a part | 去時相送 |
| 428 | 4 | 去 | qù | to abandon; to give up | 去時相送 |
| 429 | 4 | 去 | qù | to die | 去時相送 |
| 430 | 4 | 去 | qù | previous; past | 去時相送 |
| 431 | 4 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 去時相送 |
| 432 | 4 | 去 | qù | falling tone | 去時相送 |
| 433 | 4 | 去 | qù | to lose | 去時相送 |
| 434 | 4 | 去 | qù | Qu | 去時相送 |
| 435 | 4 | 去 | qù | go; gati | 去時相送 |
| 436 | 4 | 許 | xǔ | to allow; to permit | 這表示我們應自許為正信的佛弟子 |
| 437 | 4 | 許 | xǔ | a place | 這表示我們應自許為正信的佛弟子 |
| 438 | 4 | 許 | xǔ | to promise | 這表示我們應自許為正信的佛弟子 |
| 439 | 4 | 許 | xǔ | to betroth | 這表示我們應自許為正信的佛弟子 |
| 440 | 4 | 許 | xǔ | an approximate quantity | 這表示我們應自許為正信的佛弟子 |
| 441 | 4 | 許 | xǔ | to praise | 這表示我們應自許為正信的佛弟子 |
| 442 | 4 | 許 | xǔ | Xu [state] | 這表示我們應自許為正信的佛弟子 |
| 443 | 4 | 許 | xǔ | Xu | 這表示我們應自許為正信的佛弟子 |
| 444 | 4 | 許 | xǔ | to give | 這表示我們應自許為正信的佛弟子 |
| 445 | 4 | 許 | xǔ | to believe | 這表示我們應自許為正信的佛弟子 |
| 446 | 4 | 許 | hǔ | oh | 這表示我們應自許為正信的佛弟子 |
| 447 | 4 | 發揚 | fāyáng | to promote; to publicize | 發揚大乘佛教普度眾生的精神 |
| 448 | 4 | 發揚 | fāyáng | to shine; to glow | 發揚大乘佛教普度眾生的精神 |
| 449 | 4 | 發揚 | fāyáng | to recommend for use | 發揚大乘佛教普度眾生的精神 |
| 450 | 4 | 方法 | fāngfǎ | method; way; means | 軍人有屬於軍人的行禮方法 |
| 451 | 4 | 方法 | fāngfǎ | method of an object or interface | 軍人有屬於軍人的行禮方法 |
| 452 | 4 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 效法菩薩精神 |
| 453 | 4 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 效法菩薩精神 |
| 454 | 4 | 菩薩 | púsà | bodhisatta | 效法菩薩精神 |
| 455 | 4 | 前 | qián | front | 在三餐吃飯前 |
| 456 | 4 | 前 | qián | former; the past | 在三餐吃飯前 |
| 457 | 4 | 前 | qián | to go forward | 在三餐吃飯前 |
| 458 | 4 | 前 | qián | preceding | 在三餐吃飯前 |
| 459 | 4 | 前 | qián | before; earlier; prior | 在三餐吃飯前 |
| 460 | 4 | 前 | qián | to appear before | 在三餐吃飯前 |
| 461 | 4 | 前 | qián | future | 在三餐吃飯前 |
| 462 | 4 | 前 | qián | top; first | 在三餐吃飯前 |
| 463 | 4 | 前 | qián | battlefront | 在三餐吃飯前 |
| 464 | 4 | 前 | qián | before; former; pūrva | 在三餐吃飯前 |
| 465 | 4 | 前 | qián | facing; mukha | 在三餐吃飯前 |
| 466 | 4 | 運用 | yùnyòng | to use; to put to use | 手印運用在相見迎接 |
| 467 | 4 | 者 | zhě | ca | 成為三寶的護持者 |
| 468 | 4 | 注意 | zhùyì | to take note of; to pay attention | 佛光會員應該注意什麼 |
| 469 | 4 | 注意 | zhùyì | attention | 佛光會員應該注意什麼 |
| 470 | 4 | 手冊 | shǒucè | a manual | 會員手冊 |
| 471 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以從服裝來辨別 |
| 472 | 4 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以從服裝來辨別 |
| 473 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以從服裝來辨別 |
| 474 | 4 | 可以 | kěyǐ | good | 可以從服裝來辨別 |
| 475 | 4 | 奉行 | fèngxíng | to pursue; to practice | 要奉行 |
| 476 | 4 | 奉行 | fèngxíng | Uphold | 要奉行 |
| 477 | 4 | 來 | lái | to come | 來時歡迎 |
| 478 | 4 | 來 | lái | please | 來時歡迎 |
| 479 | 4 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 來時歡迎 |
| 480 | 4 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 來時歡迎 |
| 481 | 4 | 來 | lái | wheat | 來時歡迎 |
| 482 | 4 | 來 | lái | next; future | 來時歡迎 |
| 483 | 4 | 來 | lái | a simple complement of direction | 來時歡迎 |
| 484 | 4 | 來 | lái | to occur; to arise | 來時歡迎 |
| 485 | 4 | 來 | lái | to earn | 來時歡迎 |
| 486 | 4 | 來 | lái | to come; āgata | 來時歡迎 |
| 487 | 4 | 行禮 | xínglǐ | to salute; to greet | 軍人有屬於軍人的行禮方法 |
| 488 | 4 | 稱念 | chēng niàn | to chant the name of the Buddha | 的稱念 |
| 489 | 4 | 稱念 | chēng niàn | chant Buddha's name | 的稱念 |
| 490 | 4 | 軍人 | jūnrén | serviceman; soldier | 軍人有屬於軍人的行禮方法 |
| 491 | 4 | 普度眾生 | pǔdù zhòngshēng | to deliver all living creatures from suffering | 發揚大乘佛教普度眾生的精神 |
| 492 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 圍觀喧囂的人聲 |
| 493 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 圍觀喧囂的人聲 |
| 494 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 圍觀喧囂的人聲 |
| 495 | 4 | 人 | rén | everybody | 圍觀喧囂的人聲 |
| 496 | 4 | 人 | rén | adult | 圍觀喧囂的人聲 |
| 497 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 圍觀喧囂的人聲 |
| 498 | 4 | 人 | rén | an upright person | 圍觀喧囂的人聲 |
| 499 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 圍觀喧囂的人聲 |
| 500 | 4 | 佛光普照 | fó guāng pǔ zhào | Buddha's Light Shines Universally | 感念佛光普照的恩澤 |
Frequencies of all Words
Top 707
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 154 | 的 | de | possessive particle | 的故事 |
| 2 | 154 | 的 | de | structural particle | 的故事 |
| 3 | 154 | 的 | de | complement | 的故事 |
| 4 | 154 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 的故事 |
| 5 | 32 | 佛光會 | fóguāng Huì | Buddha's Light International Association (BLIA) | 佛光會員應該注意什麼 |
| 6 | 23 | 在 | zài | in; at | 國際佛光會世界總會在美國洛杉磯舉行成立大會 |
| 7 | 23 | 在 | zài | at | 國際佛光會世界總會在美國洛杉磯舉行成立大會 |
| 8 | 23 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 國際佛光會世界總會在美國洛杉磯舉行成立大會 |
| 9 | 23 | 在 | zài | to exist; to be living | 國際佛光會世界總會在美國洛杉磯舉行成立大會 |
| 10 | 23 | 在 | zài | to consist of | 國際佛光會世界總會在美國洛杉磯舉行成立大會 |
| 11 | 23 | 在 | zài | to be at a post | 國際佛光會世界總會在美國洛杉磯舉行成立大會 |
| 12 | 23 | 在 | zài | in; bhū | 國際佛光會世界總會在美國洛杉磯舉行成立大會 |
| 13 | 19 | 要 | yào | to want; to wish for | 要慶祝 |
| 14 | 19 | 要 | yào | if | 要慶祝 |
| 15 | 19 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要慶祝 |
| 16 | 19 | 要 | yào | to want | 要慶祝 |
| 17 | 19 | 要 | yāo | a treaty | 要慶祝 |
| 18 | 19 | 要 | yào | to request | 要慶祝 |
| 19 | 19 | 要 | yào | essential points; crux | 要慶祝 |
| 20 | 19 | 要 | yāo | waist | 要慶祝 |
| 21 | 19 | 要 | yāo | to cinch | 要慶祝 |
| 22 | 19 | 要 | yāo | waistband | 要慶祝 |
| 23 | 19 | 要 | yāo | Yao | 要慶祝 |
| 24 | 19 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要慶祝 |
| 25 | 19 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要慶祝 |
| 26 | 19 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要慶祝 |
| 27 | 19 | 要 | yāo | to agree with | 要慶祝 |
| 28 | 19 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要慶祝 |
| 29 | 19 | 要 | yào | to summarize | 要慶祝 |
| 30 | 19 | 要 | yào | essential; important | 要慶祝 |
| 31 | 19 | 要 | yào | to desire | 要慶祝 |
| 32 | 19 | 要 | yào | to demand | 要慶祝 |
| 33 | 19 | 要 | yào | to need | 要慶祝 |
| 34 | 19 | 要 | yào | should; must | 要慶祝 |
| 35 | 19 | 要 | yào | might | 要慶祝 |
| 36 | 19 | 要 | yào | or | 要慶祝 |
| 37 | 17 | 員 | yuán | personel; employee | 佛光會員應該注意什麼 |
| 38 | 17 | 員 | yuán | a suffix indicating a member or person with a specialized duty | 佛光會員應該注意什麼 |
| 39 | 17 | 員 | yuán | circle | 佛光會員應該注意什麼 |
| 40 | 17 | 員 | yún | said | 佛光會員應該注意什麼 |
| 41 | 17 | 員 | yùn | Yun | 佛光會員應該注意什麼 |
| 42 | 17 | 員 | yuán | surroundings | 佛光會員應該注意什麼 |
| 43 | 17 | 員 | yuán | a person; an object | 佛光會員應該注意什麼 |
| 44 | 17 | 員 | yuán | a member | 佛光會員應該注意什麼 |
| 45 | 17 | 員 | yuán | number of people | 佛光會員應該注意什麼 |
| 46 | 17 | 員 | yún | to increase | 佛光會員應該注意什麼 |
| 47 | 17 | 我們 | wǒmen | we | 我們應該在每年的這一天舉辦各種慶祝活動 |
| 48 | 17 | 能 | néng | can; able | 固然能激發向道之心 |
| 49 | 17 | 能 | néng | ability; capacity | 固然能激發向道之心 |
| 50 | 17 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 固然能激發向道之心 |
| 51 | 17 | 能 | néng | energy | 固然能激發向道之心 |
| 52 | 17 | 能 | néng | function; use | 固然能激發向道之心 |
| 53 | 17 | 能 | néng | may; should; permitted to | 固然能激發向道之心 |
| 54 | 17 | 能 | néng | talent | 固然能激發向道之心 |
| 55 | 17 | 能 | néng | expert at | 固然能激發向道之心 |
| 56 | 17 | 能 | néng | to be in harmony | 固然能激發向道之心 |
| 57 | 17 | 能 | néng | to tend to; to care for | 固然能激發向道之心 |
| 58 | 17 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 固然能激發向道之心 |
| 59 | 17 | 能 | néng | as long as; only | 固然能激發向道之心 |
| 60 | 17 | 能 | néng | even if | 固然能激發向道之心 |
| 61 | 17 | 能 | néng | but | 固然能激發向道之心 |
| 62 | 17 | 能 | néng | in this way | 固然能激發向道之心 |
| 63 | 17 | 能 | néng | to be able; śak | 固然能激發向道之心 |
| 64 | 17 | 會 | huì | can; be able to | 園遊會 |
| 65 | 17 | 會 | huì | able to | 園遊會 |
| 66 | 17 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 園遊會 |
| 67 | 17 | 會 | kuài | to balance an account | 園遊會 |
| 68 | 17 | 會 | huì | to assemble | 園遊會 |
| 69 | 17 | 會 | huì | to meet | 園遊會 |
| 70 | 17 | 會 | huì | a temple fair | 園遊會 |
| 71 | 17 | 會 | huì | a religious assembly | 園遊會 |
| 72 | 17 | 會 | huì | an association; a society | 園遊會 |
| 73 | 17 | 會 | huì | a national or provincial capital | 園遊會 |
| 74 | 17 | 會 | huì | an opportunity | 園遊會 |
| 75 | 17 | 會 | huì | to understand | 園遊會 |
| 76 | 17 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 園遊會 |
| 77 | 17 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 園遊會 |
| 78 | 17 | 會 | huì | to be good at | 園遊會 |
| 79 | 17 | 會 | huì | a moment | 園遊會 |
| 80 | 17 | 會 | huì | to happen to | 園遊會 |
| 81 | 17 | 會 | huì | to pay | 園遊會 |
| 82 | 17 | 會 | huì | a meeting place | 園遊會 |
| 83 | 17 | 會 | kuài | the seam of a cap | 園遊會 |
| 84 | 17 | 會 | huì | in accordance with | 園遊會 |
| 85 | 17 | 會 | huì | imperial civil service examination | 園遊會 |
| 86 | 17 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 園遊會 |
| 87 | 17 | 會 | huì | Hui | 園遊會 |
| 88 | 17 | 會 | huì | combining; samsarga | 園遊會 |
| 89 | 16 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 佛經裡有一則 |
| 90 | 16 | 有 | yǒu | to have; to possess | 佛經裡有一則 |
| 91 | 16 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 佛經裡有一則 |
| 92 | 16 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 佛經裡有一則 |
| 93 | 16 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 佛經裡有一則 |
| 94 | 16 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 佛經裡有一則 |
| 95 | 16 | 有 | yǒu | used to compare two things | 佛經裡有一則 |
| 96 | 16 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 佛經裡有一則 |
| 97 | 16 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 佛經裡有一則 |
| 98 | 16 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 佛經裡有一則 |
| 99 | 16 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 佛經裡有一則 |
| 100 | 16 | 有 | yǒu | abundant | 佛經裡有一則 |
| 101 | 16 | 有 | yǒu | purposeful | 佛經裡有一則 |
| 102 | 16 | 有 | yǒu | You | 佛經裡有一則 |
| 103 | 16 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 佛經裡有一則 |
| 104 | 16 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 佛經裡有一則 |
| 105 | 15 | 時 | shí | time; a point or period of time | 送行道別時 |
| 106 | 15 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 送行道別時 |
| 107 | 15 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 送行道別時 |
| 108 | 15 | 時 | shí | at that time | 送行道別時 |
| 109 | 15 | 時 | shí | fashionable | 送行道別時 |
| 110 | 15 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 送行道別時 |
| 111 | 15 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 送行道別時 |
| 112 | 15 | 時 | shí | tense | 送行道別時 |
| 113 | 15 | 時 | shí | particular; special | 送行道別時 |
| 114 | 15 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 送行道別時 |
| 115 | 15 | 時 | shí | hour (measure word) | 送行道別時 |
| 116 | 15 | 時 | shí | an era; a dynasty | 送行道別時 |
| 117 | 15 | 時 | shí | time [abstract] | 送行道別時 |
| 118 | 15 | 時 | shí | seasonal | 送行道別時 |
| 119 | 15 | 時 | shí | frequently; often | 送行道別時 |
| 120 | 15 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 送行道別時 |
| 121 | 15 | 時 | shí | on time | 送行道別時 |
| 122 | 15 | 時 | shí | this; that | 送行道別時 |
| 123 | 15 | 時 | shí | to wait upon | 送行道別時 |
| 124 | 15 | 時 | shí | hour | 送行道別時 |
| 125 | 15 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 送行道別時 |
| 126 | 15 | 時 | shí | Shi | 送行道別時 |
| 127 | 15 | 時 | shí | a present; currentlt | 送行道別時 |
| 128 | 15 | 時 | shí | time; kāla | 送行道別時 |
| 129 | 15 | 時 | shí | at that time; samaya | 送行道別時 |
| 130 | 15 | 佛光 | fó guāng | the glory of the Buddha | 佛光日 |
| 131 | 15 | 佛光 | fó guāng | Buddha' halo | 佛光日 |
| 132 | 15 | 佛光 | Fó guāng | brocken spectre | 佛光日 |
| 133 | 15 | 佛光 | Fó guāng | Buddha's Light | 佛光日 |
| 134 | 15 | 佛光 | Fó guāng | Fo Guang | 佛光日 |
| 135 | 14 | 為 | wèi | for; to | 為歷史寫下新頁 |
| 136 | 14 | 為 | wèi | because of | 為歷史寫下新頁 |
| 137 | 14 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為歷史寫下新頁 |
| 138 | 14 | 為 | wéi | to change into; to become | 為歷史寫下新頁 |
| 139 | 14 | 為 | wéi | to be; is | 為歷史寫下新頁 |
| 140 | 14 | 為 | wéi | to do | 為歷史寫下新頁 |
| 141 | 14 | 為 | wèi | for | 為歷史寫下新頁 |
| 142 | 14 | 為 | wèi | because of; for; to | 為歷史寫下新頁 |
| 143 | 14 | 為 | wèi | to | 為歷史寫下新頁 |
| 144 | 14 | 為 | wéi | in a passive construction | 為歷史寫下新頁 |
| 145 | 14 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為歷史寫下新頁 |
| 146 | 14 | 為 | wéi | forming an adverb | 為歷史寫下新頁 |
| 147 | 14 | 為 | wéi | to add emphasis | 為歷史寫下新頁 |
| 148 | 14 | 為 | wèi | to support; to help | 為歷史寫下新頁 |
| 149 | 14 | 為 | wéi | to govern | 為歷史寫下新頁 |
| 150 | 14 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 佛教以制度化 |
| 151 | 14 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 佛教以制度化 |
| 152 | 14 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 佛教以制度化 |
| 153 | 14 | 以 | yǐ | according to | 佛教以制度化 |
| 154 | 14 | 以 | yǐ | because of | 佛教以制度化 |
| 155 | 14 | 以 | yǐ | on a certain date | 佛教以制度化 |
| 156 | 14 | 以 | yǐ | and; as well as | 佛教以制度化 |
| 157 | 14 | 以 | yǐ | to rely on | 佛教以制度化 |
| 158 | 14 | 以 | yǐ | to regard | 佛教以制度化 |
| 159 | 14 | 以 | yǐ | to be able to | 佛教以制度化 |
| 160 | 14 | 以 | yǐ | to order; to command | 佛教以制度化 |
| 161 | 14 | 以 | yǐ | further; moreover | 佛教以制度化 |
| 162 | 14 | 以 | yǐ | used after a verb | 佛教以制度化 |
| 163 | 14 | 以 | yǐ | very | 佛教以制度化 |
| 164 | 14 | 以 | yǐ | already | 佛教以制度化 |
| 165 | 14 | 以 | yǐ | increasingly | 佛教以制度化 |
| 166 | 14 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 佛教以制度化 |
| 167 | 14 | 以 | yǐ | Israel | 佛教以制度化 |
| 168 | 14 | 以 | yǐ | Yi | 佛教以制度化 |
| 169 | 14 | 以 | yǐ | use; yogena | 佛教以制度化 |
| 170 | 13 | 會員 | huìyuán | member | 並且邀請所有會員一起參與 |
| 171 | 12 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 佛光會員應該注意那些事情才能達成遠大的目標呢 |
| 172 | 11 | 修持 | xiūchí | to practice; to cultivate | 作為一切修持的四句偈 |
| 173 | 11 | 修持 | xiūchí | Practice | 作為一切修持的四句偈 |
| 174 | 10 | 是 | shì | is; are; am; to be | 第一個手印是先翻掌外迎 |
| 175 | 10 | 是 | shì | is exactly | 第一個手印是先翻掌外迎 |
| 176 | 10 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 第一個手印是先翻掌外迎 |
| 177 | 10 | 是 | shì | this; that; those | 第一個手印是先翻掌外迎 |
| 178 | 10 | 是 | shì | really; certainly | 第一個手印是先翻掌外迎 |
| 179 | 10 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 第一個手印是先翻掌外迎 |
| 180 | 10 | 是 | shì | true | 第一個手印是先翻掌外迎 |
| 181 | 10 | 是 | shì | is; has; exists | 第一個手印是先翻掌外迎 |
| 182 | 10 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 第一個手印是先翻掌外迎 |
| 183 | 10 | 是 | shì | a matter; an affair | 第一個手印是先翻掌外迎 |
| 184 | 10 | 是 | shì | Shi | 第一個手印是先翻掌外迎 |
| 185 | 10 | 是 | shì | is; bhū | 第一個手印是先翻掌外迎 |
| 186 | 10 | 是 | shì | this; idam | 第一個手印是先翻掌外迎 |
| 187 | 10 | 唱 | chàng | to sing; to chant | 要唱出 |
| 188 | 10 | 唱 | chàng | to call | 要唱出 |
| 189 | 10 | 唱 | chàng | to advocate | 要唱出 |
| 190 | 10 | 唱 | chàng | a song | 要唱出 |
| 191 | 10 | 唱 | chàng | lead singer | 要唱出 |
| 192 | 10 | 唱 | chàng | to lead | 要唱出 |
| 193 | 10 | 唱 | chàng | to play an instrument | 要唱出 |
| 194 | 10 | 唱 | chàng | to praise | 要唱出 |
| 195 | 10 | 唱 | chàng | a bowl shaped copper bell | 要唱出 |
| 196 | 10 | 唱 | chàng | to sing; to chant; gai | 要唱出 |
| 197 | 9 | 蓮花 | liánhuā | a lotus; a lotus flower | 蓮花掌 |
| 198 | 9 | 蓮花 | liánhuā | lotus | 蓮花掌 |
| 199 | 9 | 蓮花 | liánhuā | lotus; padma | 蓮花掌 |
| 200 | 9 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 佛光會員應該注意什麼 |
| 201 | 9 | 個 | ge | unit | 第一個手印是先翻掌外迎 |
| 202 | 9 | 個 | gè | before an approximate number | 第一個手印是先翻掌外迎 |
| 203 | 9 | 個 | gè | after a verb and between its object | 第一個手印是先翻掌外迎 |
| 204 | 9 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 第一個手印是先翻掌外迎 |
| 205 | 9 | 個 | gè | individual | 第一個手印是先翻掌外迎 |
| 206 | 9 | 個 | gè | height | 第一個手印是先翻掌外迎 |
| 207 | 9 | 個 | gè | this | 第一個手印是先翻掌外迎 |
| 208 | 9 | 一 | yī | one | 敘述一名死囚因為一心專注頂上的油缽 |
| 209 | 9 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 敘述一名死囚因為一心專注頂上的油缽 |
| 210 | 9 | 一 | yī | as soon as; all at once | 敘述一名死囚因為一心專注頂上的油缽 |
| 211 | 9 | 一 | yī | pure; concentrated | 敘述一名死囚因為一心專注頂上的油缽 |
| 212 | 9 | 一 | yì | whole; all | 敘述一名死囚因為一心專注頂上的油缽 |
| 213 | 9 | 一 | yī | first | 敘述一名死囚因為一心專注頂上的油缽 |
| 214 | 9 | 一 | yī | the same | 敘述一名死囚因為一心專注頂上的油缽 |
| 215 | 9 | 一 | yī | each | 敘述一名死囚因為一心專注頂上的油缽 |
| 216 | 9 | 一 | yī | certain | 敘述一名死囚因為一心專注頂上的油缽 |
| 217 | 9 | 一 | yī | throughout | 敘述一名死囚因為一心專注頂上的油缽 |
| 218 | 9 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 敘述一名死囚因為一心專注頂上的油缽 |
| 219 | 9 | 一 | yī | sole; single | 敘述一名死囚因為一心專注頂上的油缽 |
| 220 | 9 | 一 | yī | a very small amount | 敘述一名死囚因為一心專注頂上的油缽 |
| 221 | 9 | 一 | yī | Yi | 敘述一名死囚因為一心專注頂上的油缽 |
| 222 | 9 | 一 | yī | other | 敘述一名死囚因為一心專注頂上的油缽 |
| 223 | 9 | 一 | yī | to unify | 敘述一名死囚因為一心專注頂上的油缽 |
| 224 | 9 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 敘述一名死囚因為一心專注頂上的油缽 |
| 225 | 9 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 敘述一名死囚因為一心專注頂上的油缽 |
| 226 | 9 | 一 | yī | or | 敘述一名死囚因為一心專注頂上的油缽 |
| 227 | 9 | 一 | yī | one; eka | 敘述一名死囚因為一心專注頂上的油缽 |
| 228 | 9 | 出 | chū | to go out; to leave | 要唱出 |
| 229 | 9 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 要唱出 |
| 230 | 9 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 要唱出 |
| 231 | 9 | 出 | chū | to extend; to spread | 要唱出 |
| 232 | 9 | 出 | chū | to appear | 要唱出 |
| 233 | 9 | 出 | chū | to exceed | 要唱出 |
| 234 | 9 | 出 | chū | to publish; to post | 要唱出 |
| 235 | 9 | 出 | chū | to take up an official post | 要唱出 |
| 236 | 9 | 出 | chū | to give birth | 要唱出 |
| 237 | 9 | 出 | chū | a verb complement | 要唱出 |
| 238 | 9 | 出 | chū | to occur; to happen | 要唱出 |
| 239 | 9 | 出 | chū | to divorce | 要唱出 |
| 240 | 9 | 出 | chū | to chase away | 要唱出 |
| 241 | 9 | 出 | chū | to escape; to leave | 要唱出 |
| 242 | 9 | 出 | chū | to give | 要唱出 |
| 243 | 9 | 出 | chū | to emit | 要唱出 |
| 244 | 9 | 出 | chū | quoted from | 要唱出 |
| 245 | 9 | 出 | chū | to go out; to leave | 要唱出 |
| 246 | 8 | 這 | zhè | this; these | 為紀念這殊勝的一刻 |
| 247 | 8 | 這 | zhèi | this; these | 為紀念這殊勝的一刻 |
| 248 | 8 | 這 | zhè | now | 為紀念這殊勝的一刻 |
| 249 | 8 | 這 | zhè | immediately | 為紀念這殊勝的一刻 |
| 250 | 8 | 這 | zhè | particle with no meaning | 為紀念這殊勝的一刻 |
| 251 | 8 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 為紀念這殊勝的一刻 |
| 252 | 8 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 將雙手合十 |
| 253 | 8 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 將雙手合十 |
| 254 | 8 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將雙手合十 |
| 255 | 8 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將雙手合十 |
| 256 | 8 | 將 | jiāng | and; or | 將雙手合十 |
| 257 | 8 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將雙手合十 |
| 258 | 8 | 將 | qiāng | to request | 將雙手合十 |
| 259 | 8 | 將 | jiāng | approximately | 將雙手合十 |
| 260 | 8 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將雙手合十 |
| 261 | 8 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將雙手合十 |
| 262 | 8 | 將 | jiāng | to checkmate | 將雙手合十 |
| 263 | 8 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將雙手合十 |
| 264 | 8 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將雙手合十 |
| 265 | 8 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 將雙手合十 |
| 266 | 8 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 將雙手合十 |
| 267 | 8 | 將 | jiàng | backbone | 將雙手合十 |
| 268 | 8 | 將 | jiàng | king | 將雙手合十 |
| 269 | 8 | 將 | jiāng | might; possibly | 將雙手合十 |
| 270 | 8 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 將雙手合十 |
| 271 | 8 | 將 | jiāng | to rest | 將雙手合十 |
| 272 | 8 | 將 | jiāng | to the side | 將雙手合十 |
| 273 | 8 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將雙手合十 |
| 274 | 8 | 將 | jiāng | large; great | 將雙手合十 |
| 275 | 8 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 將雙手合十 |
| 276 | 8 | 表示 | biǎoshì | to express | 表示 |
| 277 | 8 | 自己 | zìjǐ | self | 前者暗示要先自己修好 |
| 278 | 8 | 服 | fú | clothes; dress; garment | 佛光會服 |
| 279 | 8 | 服 | fú | funary clothes | 佛光會服 |
| 280 | 8 | 服 | fú | to serve; to obey; to comply; to defer | 佛光會服 |
| 281 | 8 | 服 | fú | to take medicine; to eat | 佛光會服 |
| 282 | 8 | 服 | fú | to be suitable for; to be used to | 佛光會服 |
| 283 | 8 | 服 | fú | to take on; to undertake; to be responsible for | 佛光會服 |
| 284 | 8 | 服 | fú | to harness | 佛光會服 |
| 285 | 8 | 服 | fú | two of a four horse team | 佛光會服 |
| 286 | 8 | 服 | fú | to wear [clothes]; to dress | 佛光會服 |
| 287 | 8 | 服 | fú | a dose | 佛光會服 |
| 288 | 8 | 服 | fú | morning; funeral arrangements | 佛光會服 |
| 289 | 8 | 服 | fú | Fu | 佛光會服 |
| 290 | 8 | 服 | fú | to cause to yield | 佛光會服 |
| 291 | 7 | 也 | yě | also; too | 全球的佛教徒也為之歡欣鼓舞 |
| 292 | 7 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 全球的佛教徒也為之歡欣鼓舞 |
| 293 | 7 | 也 | yě | either | 全球的佛教徒也為之歡欣鼓舞 |
| 294 | 7 | 也 | yě | even | 全球的佛教徒也為之歡欣鼓舞 |
| 295 | 7 | 也 | yě | used to soften the tone | 全球的佛教徒也為之歡欣鼓舞 |
| 296 | 7 | 也 | yě | used for emphasis | 全球的佛教徒也為之歡欣鼓舞 |
| 297 | 7 | 也 | yě | used to mark contrast | 全球的佛教徒也為之歡欣鼓舞 |
| 298 | 7 | 也 | yě | used to mark compromise | 全球的佛教徒也為之歡欣鼓舞 |
| 299 | 7 | 也 | yě | ya | 全球的佛教徒也為之歡欣鼓舞 |
| 300 | 7 | 聲音 | shēngyīn | voice; sound | 以懇切的聲音唱出 |
| 301 | 7 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 佛光日 |
| 302 | 7 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 佛光日 |
| 303 | 7 | 日 | rì | a day | 佛光日 |
| 304 | 7 | 日 | rì | Japan | 佛光日 |
| 305 | 7 | 日 | rì | sun | 佛光日 |
| 306 | 7 | 日 | rì | daytime | 佛光日 |
| 307 | 7 | 日 | rì | sunlight | 佛光日 |
| 308 | 7 | 日 | rì | everyday | 佛光日 |
| 309 | 7 | 日 | rì | season | 佛光日 |
| 310 | 7 | 日 | rì | available time | 佛光日 |
| 311 | 7 | 日 | rì | a day | 佛光日 |
| 312 | 7 | 日 | rì | in the past | 佛光日 |
| 313 | 7 | 日 | mì | mi | 佛光日 |
| 314 | 7 | 日 | rì | sun; sūrya | 佛光日 |
| 315 | 7 | 日 | rì | a day; divasa | 佛光日 |
| 316 | 7 | 代表 | dàibiǎo | representative | 代表無限的歡迎 |
| 317 | 7 | 代表 | dàibiǎo | a delegate | 代表無限的歡迎 |
| 318 | 7 | 代表 | dàibiǎo | to represent | 代表無限的歡迎 |
| 319 | 7 | 代表 | dàibiǎo | 1. Representative; 2. Delegate (BLIA) | 代表無限的歡迎 |
| 320 | 7 | 徽 | huī | a badge; an insignia | 會徽會歌 |
| 321 | 7 | 組織 | zǔzhī | to organize; to constitute; to form; to compose | 國際性的組織型態登上世界舞臺 |
| 322 | 7 | 組織 | zǔzhī | organization | 國際性的組織型態登上世界舞臺 |
| 323 | 7 | 組織 | zǔzhī | weave | 國際性的組織型態登上世界舞臺 |
| 324 | 7 | 組織 | zǔzhī | tissue; nerve | 國際性的組織型態登上世界舞臺 |
| 325 | 7 | 與 | yǔ | and | 拔苦與樂 |
| 326 | 7 | 與 | yǔ | to give | 拔苦與樂 |
| 327 | 7 | 與 | yǔ | together with | 拔苦與樂 |
| 328 | 7 | 與 | yú | interrogative particle | 拔苦與樂 |
| 329 | 7 | 與 | yǔ | to accompany | 拔苦與樂 |
| 330 | 7 | 與 | yù | to particate in | 拔苦與樂 |
| 331 | 7 | 與 | yù | of the same kind | 拔苦與樂 |
| 332 | 7 | 與 | yù | to help | 拔苦與樂 |
| 333 | 7 | 與 | yǔ | for | 拔苦與樂 |
| 334 | 7 | 實踐 | shíjiàn | to practice; to put into practice; to fulfill | 用在日常的實踐 |
| 335 | 7 | 宗旨 | zōngzhǐ | objective; aim; goal | 的宗旨 |
| 336 | 7 | 宗旨 | zōngzhǐ | primary objective | 的宗旨 |
| 337 | 7 | 宗旨 | zōngzhǐ | cardinal meaning | 的宗旨 |
| 338 | 7 | 應 | yīng | should; ought | 佛光會員應日日實踐佛光三昧的修持 |
| 339 | 7 | 應 | yìng | to answer; to respond | 佛光會員應日日實踐佛光三昧的修持 |
| 340 | 7 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 佛光會員應日日實踐佛光三昧的修持 |
| 341 | 7 | 應 | yīng | soon; immediately | 佛光會員應日日實踐佛光三昧的修持 |
| 342 | 7 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 佛光會員應日日實踐佛光三昧的修持 |
| 343 | 7 | 應 | yìng | to accept | 佛光會員應日日實踐佛光三昧的修持 |
| 344 | 7 | 應 | yīng | or; either | 佛光會員應日日實踐佛光三昧的修持 |
| 345 | 7 | 應 | yìng | to permit; to allow | 佛光會員應日日實踐佛光三昧的修持 |
| 346 | 7 | 應 | yìng | to echo | 佛光會員應日日實踐佛光三昧的修持 |
| 347 | 7 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 佛光會員應日日實踐佛光三昧的修持 |
| 348 | 7 | 應 | yìng | Ying | 佛光會員應日日實踐佛光三昧的修持 |
| 349 | 7 | 應 | yīng | suitable; yukta | 佛光會員應日日實踐佛光三昧的修持 |
| 350 | 6 | 精神 | jīngshén | vigor; vitality; drive | 發揚大乘佛教普度眾生的精神 |
| 351 | 6 | 精神 | jīngshén | spirit; soul | 發揚大乘佛教普度眾生的精神 |
| 352 | 6 | 精神 | jīngshén | main idea | 發揚大乘佛教普度眾生的精神 |
| 353 | 6 | 精神 | jīngshén | state of mind | 發揚大乘佛教普度眾生的精神 |
| 354 | 6 | 精神 | jīngshén | consciousness | 發揚大乘佛教普度眾生的精神 |
| 355 | 6 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 無染的清淨 |
| 356 | 6 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 無染的清淨 |
| 357 | 6 | 清淨 | qīngjìng | concise | 無染的清淨 |
| 358 | 6 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 無染的清淨 |
| 359 | 6 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 無染的清淨 |
| 360 | 6 | 清淨 | qīngjìng | purity | 無染的清淨 |
| 361 | 6 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 無染的清淨 |
| 362 | 6 | 圓滿 | yuánmǎn | satisfactory | 福慧圓滿 |
| 363 | 6 | 圓滿 | yuánmǎn | Perfection | 福慧圓滿 |
| 364 | 6 | 圓滿 | yuánmǎn | perfect; complete; paripūrṇa | 福慧圓滿 |
| 365 | 6 | 之 | zhī | him; her; them; that | 全球的佛教徒也為之歡欣鼓舞 |
| 366 | 6 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 全球的佛教徒也為之歡欣鼓舞 |
| 367 | 6 | 之 | zhī | to go | 全球的佛教徒也為之歡欣鼓舞 |
| 368 | 6 | 之 | zhī | this; that | 全球的佛教徒也為之歡欣鼓舞 |
| 369 | 6 | 之 | zhī | genetive marker | 全球的佛教徒也為之歡欣鼓舞 |
| 370 | 6 | 之 | zhī | it | 全球的佛教徒也為之歡欣鼓舞 |
| 371 | 6 | 之 | zhī | in | 全球的佛教徒也為之歡欣鼓舞 |
| 372 | 6 | 之 | zhī | all | 全球的佛教徒也為之歡欣鼓舞 |
| 373 | 6 | 之 | zhī | and | 全球的佛教徒也為之歡欣鼓舞 |
| 374 | 6 | 之 | zhī | however | 全球的佛教徒也為之歡欣鼓舞 |
| 375 | 6 | 之 | zhī | if | 全球的佛教徒也為之歡欣鼓舞 |
| 376 | 6 | 之 | zhī | then | 全球的佛教徒也為之歡欣鼓舞 |
| 377 | 6 | 之 | zhī | to arrive; to go | 全球的佛教徒也為之歡欣鼓舞 |
| 378 | 6 | 之 | zhī | is | 全球的佛教徒也為之歡欣鼓舞 |
| 379 | 6 | 之 | zhī | to use | 全球的佛教徒也為之歡欣鼓舞 |
| 380 | 6 | 之 | zhī | Zhi | 全球的佛教徒也為之歡欣鼓舞 |
| 381 | 6 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 讓本自具足的佛性種子開花結果 |
| 382 | 6 | 自 | zì | from; since | 讓本自具足的佛性種子開花結果 |
| 383 | 6 | 自 | zì | self; oneself; itself | 讓本自具足的佛性種子開花結果 |
| 384 | 6 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 讓本自具足的佛性種子開花結果 |
| 385 | 6 | 自 | zì | Zi | 讓本自具足的佛性種子開花結果 |
| 386 | 6 | 自 | zì | a nose | 讓本自具足的佛性種子開花結果 |
| 387 | 6 | 自 | zì | the beginning; the start | 讓本自具足的佛性種子開花結果 |
| 388 | 6 | 自 | zì | origin | 讓本自具足的佛性種子開花結果 |
| 389 | 6 | 自 | zì | originally | 讓本自具足的佛性種子開花結果 |
| 390 | 6 | 自 | zì | still; to remain | 讓本自具足的佛性種子開花結果 |
| 391 | 6 | 自 | zì | in person; personally | 讓本自具足的佛性種子開花結果 |
| 392 | 6 | 自 | zì | in addition; besides | 讓本自具足的佛性種子開花結果 |
| 393 | 6 | 自 | zì | if; even if | 讓本自具足的佛性種子開花結果 |
| 394 | 6 | 自 | zì | but | 讓本自具足的佛性種子開花結果 |
| 395 | 6 | 自 | zì | because | 讓本自具足的佛性種子開花結果 |
| 396 | 6 | 自 | zì | to employ; to use | 讓本自具足的佛性種子開花結果 |
| 397 | 6 | 自 | zì | to be | 讓本自具足的佛性種子開花結果 |
| 398 | 6 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 讓本自具足的佛性種子開花結果 |
| 399 | 6 | 自 | zì | self; soul; ātman | 讓本自具足的佛性種子開花結果 |
| 400 | 6 | 檀講師 | tánjiǎngshī | lay teacher | 檀講師 |
| 401 | 6 | 檀講師 | tánjiǎngshī | Lay Dharma Teacher | 檀講師 |
| 402 | 6 | 穿著 | chuānzhuó | to wear | 所以佛光會員也應該要有穿著會服的習慣 |
| 403 | 6 | 穿著 | chuānzhuó | attire; clothes; dress | 所以佛光會員也應該要有穿著會服的習慣 |
| 404 | 6 | 目標 | mùbiāo | target; goal; objective | 佛光會員應該注意那些事情才能達成遠大的目標呢 |
| 405 | 6 | 信條 | xìntiáo | a creed; an article of faith; a tenet; a precept | 運用在集會宣讀會員信條時 |
| 406 | 6 | 大家 | dàjiā | everyone | 我謹提出下列十二點貢獻給大家 |
| 407 | 6 | 大家 | dàjiā | an influential family | 我謹提出下列十二點貢獻給大家 |
| 408 | 6 | 大家 | dàjiā | a great master | 我謹提出下列十二點貢獻給大家 |
| 409 | 6 | 大家 | dàgū | madam | 我謹提出下列十二點貢獻給大家 |
| 410 | 6 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 我謹提出下列十二點貢獻給大家 |
| 411 | 6 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓大家藉此緬懷前人辛苦的佳績 |
| 412 | 6 | 讓 | ràng | by | 讓大家藉此緬懷前人辛苦的佳績 |
| 413 | 6 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓大家藉此緬懷前人辛苦的佳績 |
| 414 | 6 | 讓 | ràng | Give Way | 讓大家藉此緬懷前人辛苦的佳績 |
| 415 | 6 | 心 | xīn | heart [organ] | 制心一處 |
| 416 | 6 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 制心一處 |
| 417 | 6 | 心 | xīn | mind; consciousness | 制心一處 |
| 418 | 6 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 制心一處 |
| 419 | 6 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 制心一處 |
| 420 | 6 | 心 | xīn | heart | 制心一處 |
| 421 | 6 | 心 | xīn | emotion | 制心一處 |
| 422 | 6 | 心 | xīn | intention; consideration | 制心一處 |
| 423 | 6 | 心 | xīn | disposition; temperament | 制心一處 |
| 424 | 6 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 制心一處 |
| 425 | 6 | 本 | běn | measure word for books | 因為會歌象徵本會的精神所在 |
| 426 | 6 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 因為會歌象徵本會的精神所在 |
| 427 | 6 | 本 | běn | originally; formerly | 因為會歌象徵本會的精神所在 |
| 428 | 6 | 本 | běn | to be one's own | 因為會歌象徵本會的精神所在 |
| 429 | 6 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 因為會歌象徵本會的精神所在 |
| 430 | 6 | 本 | běn | the roots of a plant | 因為會歌象徵本會的精神所在 |
| 431 | 6 | 本 | běn | self | 因為會歌象徵本會的精神所在 |
| 432 | 6 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 因為會歌象徵本會的精神所在 |
| 433 | 6 | 本 | běn | capital | 因為會歌象徵本會的精神所在 |
| 434 | 6 | 本 | běn | main; central; primary | 因為會歌象徵本會的精神所在 |
| 435 | 6 | 本 | běn | according to | 因為會歌象徵本會的精神所在 |
| 436 | 6 | 本 | běn | a version; an edition | 因為會歌象徵本會的精神所在 |
| 437 | 6 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 因為會歌象徵本會的精神所在 |
| 438 | 6 | 本 | běn | a book | 因為會歌象徵本會的精神所在 |
| 439 | 6 | 本 | běn | trunk of a tree | 因為會歌象徵本會的精神所在 |
| 440 | 6 | 本 | běn | to investigate the root of | 因為會歌象徵本會的精神所在 |
| 441 | 6 | 本 | běn | a manuscript for a play | 因為會歌象徵本會的精神所在 |
| 442 | 6 | 本 | běn | Ben | 因為會歌象徵本會的精神所在 |
| 443 | 6 | 本 | běn | root; origin; mula | 因為會歌象徵本會的精神所在 |
| 444 | 6 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 因為會歌象徵本會的精神所在 |
| 445 | 6 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 因為會歌象徵本會的精神所在 |
| 446 | 6 | 社會 | shèhuì | society | 社會上 |
| 447 | 6 | 歌 | gē | song; lyrics | 無視途中輕歌曼舞的美女 |
| 448 | 6 | 歌 | gē | song verse | 無視途中輕歌曼舞的美女 |
| 449 | 6 | 歌 | gē | to sing; to chant | 無視途中輕歌曼舞的美女 |
| 450 | 6 | 歌 | gē | to praise | 無視途中輕歌曼舞的美女 |
| 451 | 6 | 歌 | gē | to call out | 無視途中輕歌曼舞的美女 |
| 452 | 6 | 歌 | gē | song; gīta | 無視途中輕歌曼舞的美女 |
| 453 | 5 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 因此希望每個會員都能為考取檀講師而努力 |
| 454 | 5 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 因此希望每個會員都能為考取檀講師而努力 |
| 455 | 5 | 掌 | zhǎng | palm of the hand | 蓮花掌 |
| 456 | 5 | 掌 | zhǎng | to manage; to be in charge of | 蓮花掌 |
| 457 | 5 | 掌 | zhǎng | soles of the feet; paw of an animal | 蓮花掌 |
| 458 | 5 | 掌 | zhǎng | a move | 蓮花掌 |
| 459 | 5 | 掌 | zhǎng | Zhang | 蓮花掌 |
| 460 | 5 | 掌 | zhǎng | sole of a shoe; heel of a shoe | 蓮花掌 |
| 461 | 5 | 掌 | zhǎng | to add; to increase | 蓮花掌 |
| 462 | 5 | 掌 | zhǎng | to slap; to smack | 蓮花掌 |
| 463 | 5 | 掌 | zhǎng | to repair [shoes] | 蓮花掌 |
| 464 | 5 | 掌 | zhǎng | to put in | 蓮花掌 |
| 465 | 5 | 掌 | zhǎng | to hold | 蓮花掌 |
| 466 | 5 | 掌 | zhǎng | a horseshoe | 蓮花掌 |
| 467 | 5 | 掌 | zhǎng | palm; holding; kara | 蓮花掌 |
| 468 | 5 | 不但 | bùdàn | not only | 不但全體佛光會員咸感榮耀 |
| 469 | 5 | 法 | fǎ | method; way | 供養法 |
| 470 | 5 | 法 | fǎ | France | 供養法 |
| 471 | 5 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 供養法 |
| 472 | 5 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 供養法 |
| 473 | 5 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 供養法 |
| 474 | 5 | 法 | fǎ | an institution | 供養法 |
| 475 | 5 | 法 | fǎ | to emulate | 供養法 |
| 476 | 5 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 供養法 |
| 477 | 5 | 法 | fǎ | punishment | 供養法 |
| 478 | 5 | 法 | fǎ | Fa | 供養法 |
| 479 | 5 | 法 | fǎ | a precedent | 供養法 |
| 480 | 5 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 供養法 |
| 481 | 5 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 供養法 |
| 482 | 5 | 法 | fǎ | Dharma | 供養法 |
| 483 | 5 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 供養法 |
| 484 | 5 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 供養法 |
| 485 | 5 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 供養法 |
| 486 | 5 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 供養法 |
| 487 | 5 | 須 | xū | necessary; must | 並且須傳播四方 |
| 488 | 5 | 須 | xū | beard; whiskers | 並且須傳播四方 |
| 489 | 5 | 須 | xū | must | 並且須傳播四方 |
| 490 | 5 | 須 | xū | to wait | 並且須傳播四方 |
| 491 | 5 | 須 | xū | moment | 並且須傳播四方 |
| 492 | 5 | 須 | xū | whiskers | 並且須傳播四方 |
| 493 | 5 | 須 | xū | Xu | 並且須傳播四方 |
| 494 | 5 | 須 | xū | to be slow | 並且須傳播四方 |
| 495 | 5 | 須 | xū | should | 並且須傳播四方 |
| 496 | 5 | 須 | xū | to stop | 並且須傳播四方 |
| 497 | 5 | 須 | xū | to use | 並且須傳播四方 |
| 498 | 5 | 須 | xū | to be; is | 並且須傳播四方 |
| 499 | 5 | 須 | xū | in the end; after all | 並且須傳播四方 |
| 500 | 5 | 須 | xū | roughly; approximately | 並且須傳播四方 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 佛光会 | 佛光會 | fóguāng Huì | Buddha's Light International Association (BLIA) |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 会 | 會 | huì | combining; samsarga |
| 有 |
|
|
|
| 时 | 時 |
|
|
| 佛光 |
|
|
|
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 修持 | xiūchí | Practice | |
| 是 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 成就佛 | 67 | Susiddhikara Buddha | |
| 传灯 | 傳燈 | 67 |
|
| 大乘 | 100 |
|
|
| 大乘佛教 | 100 |
|
|
| 地球 | 100 | Earth | |
| 法轮 | 法輪 | 102 |
|
| 法性 | 102 | dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata | |
| 佛光世纪 | 佛光世紀 | 102 | Buddha's Light Newsletter |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛光会 | 佛光會 | 102 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 国际佛光会会歌 | 國際佛光會會歌 | 103 | BLIA Anthem |
| 净行 | 淨行 | 106 |
|
| 觉世 | 覺世 | 106 | Awakening the World Periodical |
| 洛杉矶 | 洛杉磯 | 108 |
|
| 美国 | 美國 | 109 | United States |
| 菩萨道 | 菩薩道 | 112 |
|
| 普愿 | 普願 | 112 | Nanquan; Puyuan |
| 人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
| 人间净土 | 人間淨土 | 82 |
|
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 86.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 拔苦 | 98 | Relieve suffering | |
| 悲愿 | 悲願 | 98 |
|
| 彼岸 | 98 |
|
|
| 般若 | 98 |
|
|
| 布教 | 98 |
|
|
| 禅净 | 禪淨 | 99 | Chan and Pure Land Buddhism |
| 禅观 | 禪觀 | 99 |
|
| 长养 | 長養 | 99 |
|
| 常住 | 99 |
|
|
| 称念 | 稱念 | 99 |
|
| 出家众 | 出家眾 | 99 | Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community |
| 出世间 | 出世間 | 99 | transcendental world; lokottara |
| 慈悲喜舍 | 慈悲喜捨 | 99 |
|
| 慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
| 大愿 | 大願 | 100 | a great vow |
| 等持 | 100 |
|
|
| 地球人 | 100 | A World Citizen | |
| 定慧 | 100 |
|
|
| 度化 | 100 | Deliver | |
| 度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
| 法水长流 | 法水長流 | 102 | Dharma Water Continuously Flows |
| 发愿 | 發願 | 102 |
|
| 法界 | 102 |
|
|
| 梵呗 | 梵唄 | 102 |
|
| 法喜 | 102 |
|
|
| 佛弟子 | 102 | a disciple of the Buddha | |
| 佛光普照 | 102 | Buddha's Light Shines Universally | |
| 佛光人 | 102 | Fo Guang member; Buddha's Light member | |
| 佛性 | 70 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
| 佛道 | 70 |
|
|
| 佛国 | 佛國 | 70 |
|
| 佛教艺术 | 佛教藝術 | 102 | Buddhist art |
| 佛智 | 102 | Buddha knowledge; Buddha wisdom | |
| 感应道交 | 感應道交 | 103 | mutual interaction between those cultivating on the path and the Buddha |
| 国际佛光会世界总会 | 國際佛光會世界總會 | 103 | Buddha's Light International Association World Headquarters (BLIA World Headquarters) |
| 弘法 | 104 |
|
|
| 弘法利生 | 104 |
|
|
| 回向 | 104 | to transfer merit; to dedicate | |
| 戒行 | 106 | to abide by precepts | |
| 解行 | 106 | to understand and practice | |
| 结缘 | 結緣 | 106 |
|
| 空空 | 107 | the emptiness of emptiness; the delusion of emptiness | |
| 礼敬 | 禮敬 | 108 | namo; to pay respect to; to revere |
| 利人 | 108 | to benefit people | |
| 普度众生 | 普度眾生 | 112 | to deliver all living creatures from suffering |
| 人间性 | 人間性 | 114 |
|
| 如法 | 114 | In Accord With | |
| 三千界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
| 三学 | 三學 | 115 | threefold training; triśikṣā |
| 三障 | 115 | three barriers | |
| 三昧 | 115 |
|
|
| 圣谛 | 聖諦 | 115 | paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth |
| 四大菩萨 | 四大菩薩 | 115 | four great bodhisattvas |
| 四句偈 | 115 | a four line gatha | |
| 俗谛 | 俗諦 | 115 | saṃvṛtisatya; conventional truth; relative truth mundane truth |
| 檀讲师 | 檀講師 | 116 |
|
| 同登法界 | 116 |
|
|
| 无二 | 無二 | 119 | advaya; nonduality; not two |
| 五乘佛法 | 119 | five vehicles | |
| 无染 | 無染 | 119 | undefiled |
| 无上道 | 無上道 | 119 | supreme path; unsurpassed way |
| 无生 | 無生 | 119 |
|
| 现证 | 現證 | 120 | immediate realization |
| 向道之心 | 120 | commitment to the path | |
| 邪正 | 120 | heterodox and orthodox | |
| 心量 | 120 |
|
|
| 信守承诺 | 信守承諾 | 120 | keep your promises |
| 信众 | 信眾 | 120 | devotees |
| 胸怀法界 | 胸懷法界 | 120 | Embrace the Dharma Realm in the Mind |
| 修行人 | 120 | practitioner | |
| 学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
| 音声 | 音聲 | 121 | sound; noise |
| 一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
| 圆融 | 圓融 | 121 |
|
| 杂染 | 雜染 | 122 |
|
| 真谛 | 真諦 | 122 |
|
| 正见 | 正見 | 122 |
|
| 正知正见 | 正知正見 | 122 | Right Understanding and Right Views |
| 证入 | 證入 | 122 |
|
| 正信 | 122 |
|
|
| 真修 | 122 | cultivation in accordance with reason | |
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
| 助缘 | 助緣 | 122 |
|
| 转法轮 | 轉法輪 | 122 |
|
| 庄严净土 | 莊嚴淨土 | 122 | the majesty of the Pureland |
| 罪障 | 122 | the barrier of sin |