Glossary and Vocabulary for Humanistic Buddhism Series 8 - Dependent Origination and Cessation 《人間佛教系列8-緣起與還滅》, The Study of Life in Buddhism 佛教的生活學

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 185 self 但是今天我要從另外一個角度來談生活
2 185 [my] dear 但是今天我要從另外一個角度來談生活
3 185 Wo 但是今天我要從另外一個角度來談生活
4 185 self; atman; attan 但是今天我要從另外一個角度來談生活
5 185 ga 但是今天我要從另外一個角度來談生活
6 171 liǎo to know; to understand 我拿到博士證書了
7 171 liǎo to understand; to know 我拿到博士證書了
8 171 liào to look afar from a high place 我拿到博士證書了
9 171 liǎo to complete 我拿到博士證書了
10 171 liǎo clever; intelligent 我拿到博士證書了
11 171 liǎo to know; jñāta 我拿到博士證書了
12 148 jiù to approach; to move towards; to come towards 我們就已經在過生活
13 148 jiù to assume 我們就已經在過生活
14 148 jiù to receive; to suffer 我們就已經在過生活
15 148 jiù to undergo; to undertake; to engage in 我們就已經在過生活
16 148 jiù to suit; to accommodate oneself to 我們就已經在過生活
17 148 jiù to accomplish 我們就已經在過生活
18 148 jiù to go with 我們就已經在過生活
19 148 jiù to die 我們就已經在過生活
20 112 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 他說
21 112 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 他說
22 112 shuì to persuade 他說
23 112 shuō to teach; to recite; to explain 他說
24 112 shuō a doctrine; a theory 他說
25 112 shuō to claim; to assert 他說
26 112 shuō allocution 他說
27 112 shuō to criticize; to scold 他說
28 112 shuō to indicate; to refer to 他說
29 112 shuō speach; vāda 他說
30 112 shuō to speak; bhāṣate 他說
31 103 yào to want; to wish for 但是今天我要從另外一個角度來談生活
32 103 yào to want 但是今天我要從另外一個角度來談生活
33 103 yāo a treaty 但是今天我要從另外一個角度來談生活
34 103 yào to request 但是今天我要從另外一個角度來談生活
35 103 yào essential points; crux 但是今天我要從另外一個角度來談生活
36 103 yāo waist 但是今天我要從另外一個角度來談生活
37 103 yāo to cinch 但是今天我要從另外一個角度來談生活
38 103 yāo waistband 但是今天我要從另外一個角度來談生活
39 103 yāo Yao 但是今天我要從另外一個角度來談生活
40 103 yāo to pursue; to seek; to strive for 但是今天我要從另外一個角度來談生活
41 103 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 但是今天我要從另外一個角度來談生活
42 103 yāo to obstruct; to intercept 但是今天我要從另外一個角度來談生活
43 103 yāo to agree with 但是今天我要從另外一個角度來談生活
44 103 yāo to invite; to welcome 但是今天我要從另外一個角度來談生活
45 103 yào to summarize 但是今天我要從另外一個角度來談生活
46 103 yào essential; important 但是今天我要從另外一個角度來談生活
47 103 yào to desire 但是今天我要從另外一個角度來談生活
48 103 yào to demand 但是今天我要從另外一個角度來談生活
49 103 yào to need 但是今天我要從另外一個角度來談生活
50 103 yào should; must 但是今天我要從另外一個角度來談生活
51 103 yào might 但是今天我要從另外一個角度來談生活
52 89 rén person; people; a human being 我身邊的人都叫
53 89 rén Kangxi radical 9 我身邊的人都叫
54 89 rén a kind of person 我身邊的人都叫
55 89 rén everybody 我身邊的人都叫
56 89 rén adult 我身邊的人都叫
57 89 rén somebody; others 我身邊的人都叫
58 89 rén an upright person 我身邊的人都叫
59 89 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 我身邊的人都叫
60 89 other; another; some other 他說
61 89 other 他說
62 89 tha 他說
63 89 ṭha 他說
64 89 other; anya 他說
65 86 hěn disobey 我講生活裡一個很重要的問題
66 86 hěn a dispute 我講生活裡一個很重要的問題
67 86 hěn violent; cruel 我講生活裡一個很重要的問題
68 86 hěn very; atīva 我講生活裡一個很重要的問題
69 82 capital city 我身邊的人都叫
70 82 a city; a metropolis 我身邊的人都叫
71 82 dōu all 我身邊的人都叫
72 82 elegant; refined 我身邊的人都叫
73 82 Du 我身邊的人都叫
74 82 to establish a capital city 我身邊的人都叫
75 82 to reside 我身邊的人都叫
76 82 to total; to tally 我身邊的人都叫
77 73 one 我有一位弟子
78 73 Kangxi radical 1 我有一位弟子
79 73 pure; concentrated 我有一位弟子
80 73 first 我有一位弟子
81 73 the same 我有一位弟子
82 73 sole; single 我有一位弟子
83 73 a very small amount 我有一位弟子
84 73 Yi 我有一位弟子
85 73 other 我有一位弟子
86 73 to unify 我有一位弟子
87 73 accidentally; coincidentally 我有一位弟子
88 73 abruptly; suddenly 我有一位弟子
89 73 one; eka 我有一位弟子
90 71 zài in; at 我們就已經在過生活
91 71 zài to exist; to be living 我們就已經在過生活
92 71 zài to consist of 我們就已經在過生活
93 71 zài to be at a post 我們就已經在過生活
94 71 zài in; bhū 我們就已經在過生活
95 70 ya 佛陀也經常教訓弟子
96 63 學習 xuéxí to learn; to study 學習
97 62 néng can; able 孰能無過呢
98 62 néng ability; capacity 孰能無過呢
99 62 néng a mythical bear-like beast 孰能無過呢
100 62 néng energy 孰能無過呢
101 62 néng function; use 孰能無過呢
102 62 néng talent 孰能無過呢
103 62 néng expert at 孰能無過呢
104 62 néng to be in harmony 孰能無過呢
105 62 néng to tend to; to care for 孰能無過呢
106 62 néng to reach; to arrive at 孰能無過呢
107 62 néng to be able; śak 孰能無過呢
108 59 infix potential marker 青年人最大的缺點就是不認錯
109 57 huì can; be able to 而且自己才會進步
110 57 huì able to 而且自己才會進步
111 57 huì a meeting; a conference; an assembly 而且自己才會進步
112 57 kuài to balance an account 而且自己才會進步
113 57 huì to assemble 而且自己才會進步
114 57 huì to meet 而且自己才會進步
115 57 huì a temple fair 而且自己才會進步
116 57 huì a religious assembly 而且自己才會進步
117 57 huì an association; a society 而且自己才會進步
118 57 huì a national or provincial capital 而且自己才會進步
119 57 huì an opportunity 而且自己才會進步
120 57 huì to understand 而且自己才會進步
121 57 huì to be familiar with; to know 而且自己才會進步
122 57 huì to be possible; to be likely 而且自己才會進步
123 57 huì to be good at 而且自己才會進步
124 57 huì a moment 而且自己才會進步
125 57 huì to happen to 而且自己才會進步
126 57 huì to pay 而且自己才會進步
127 57 huì a meeting place 而且自己才會進步
128 57 kuài the seam of a cap 而且自己才會進步
129 57 huì in accordance with 而且自己才會進步
130 57 huì imperial civil service examination 而且自己才會進步
131 57 huì to have sexual intercourse 而且自己才會進步
132 57 huì Hui 而且自己才會進步
133 57 huì combining; samsarga 而且自己才會進步
134 54 lái to come 但是今天我要從另外一個角度來談生活
135 54 lái please 但是今天我要從另外一個角度來談生活
136 54 lái used to substitute for another verb 但是今天我要從另外一個角度來談生活
137 54 lái used between two word groups to express purpose and effect 但是今天我要從另外一個角度來談生活
138 54 lái wheat 但是今天我要從另外一個角度來談生活
139 54 lái next; future 但是今天我要從另外一個角度來談生活
140 54 lái a simple complement of direction 但是今天我要從另外一個角度來談生活
141 54 lái to occur; to arise 但是今天我要從另外一個角度來談生活
142 54 lái to earn 但是今天我要從另外一個角度來談生活
143 54 lái to come; āgata 但是今天我要從另外一個角度來談生活
144 51 一個 yī gè one instance; one unit 但是今天我要從另外一個角度來談生活
145 51 一個 yī gè a certain degreee 但是今天我要從另外一個角度來談生活
146 51 一個 yī gè whole; entire 但是今天我要從另外一個角度來談生活
147 47 dào to arrive 活到老
148 47 dào to go 活到老
149 47 dào careful 活到老
150 47 dào Dao 活到老
151 47 dào approach; upagati 活到老
152 43 所以 suǒyǐ that by which 所以就要學習
153 43 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以就要學習
154 42 gěi to give 拿著那張學位證書來給我看
155 42 to supply; to provide 拿著那張學位證書來給我看
156 42 salary for government employees 拿著那張學位證書來給我看
157 42 to confer; to award 拿著那張學位證書來給我看
158 42 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 拿著那張學位證書來給我看
159 42 agile; nimble 拿著那張學位證書來給我看
160 42 gěi an auxilliary verb adding emphasis 拿著那張學位證書來給我看
161 42 to look after; to take care of 拿著那張學位證書來給我看
162 42 articulate; well spoken 拿著那張學位證書來給我看
163 42 gěi to give; deya 拿著那張學位證書來給我看
164 34 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 只會讓世界戰爭不已
165 34 ràng to transfer; to sell 只會讓世界戰爭不已
166 34 ràng Give Way 只會讓世界戰爭不已
167 32 tīng to listen 張家一聽
168 32 tīng to obey 張家一聽
169 32 tīng to understand 張家一聽
170 32 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 張家一聽
171 32 tìng to allow; to let something take its course 張家一聽
172 32 tīng to await 張家一聽
173 32 tīng to acknowledge 張家一聽
174 32 tīng information 張家一聽
175 32 tīng a hall 張家一聽
176 32 tīng Ting 張家一聽
177 32 tìng to administer; to process 張家一聽
178 32 to hold; to take; to grasp 我今天把學習的一些經驗
179 32 a handle 我今天把學習的一些經驗
180 32 to guard 我今天把學習的一些經驗
181 32 to regard as 我今天把學習的一些經驗
182 32 to give 我今天把學習的一些經驗
183 32 approximate 我今天把學習的一些經驗
184 32 a stem 我今天把學習的一些經驗
185 32 bǎi to grasp 我今天把學習的一些經驗
186 32 to control 我今天把學習的一些經驗
187 32 a handlebar 我今天把學習的一些經驗
188 32 sworn brotherhood 我今天把學習的一些經驗
189 32 an excuse; a pretext 我今天把學習的一些經驗
190 32 a claw 我今天把學習的一些經驗
191 32 hǎo good 懂得認錯的朋友會友好
192 32 hào to be fond of; to be friendly 懂得認錯的朋友會友好
193 32 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 懂得認錯的朋友會友好
194 32 hǎo easy; convenient 懂得認錯的朋友會友好
195 32 hǎo so as to 懂得認錯的朋友會友好
196 32 hǎo friendly; kind 懂得認錯的朋友會友好
197 32 hào to be likely to 懂得認錯的朋友會友好
198 32 hǎo beautiful 懂得認錯的朋友會友好
199 32 hǎo to be healthy; to be recovered 懂得認錯的朋友會友好
200 32 hǎo remarkable; excellent 懂得認錯的朋友會友好
201 32 hǎo suitable 懂得認錯的朋友會友好
202 32 hào a hole in a coin or jade disk 懂得認錯的朋友會友好
203 32 hào a fond object 懂得認錯的朋友會友好
204 32 hǎo Good 懂得認錯的朋友會友好
205 32 hǎo good; sādhu 懂得認錯的朋友會友好
206 32 duì to oppose; to face; to regard 都認為自己是對的
207 32 duì correct; right 都認為自己是對的
208 32 duì opposing; opposite 都認為自己是對的
209 32 duì duilian; couplet 都認為自己是對的
210 32 duì yes; affirmative 都認為自己是對的
211 32 duì to treat; to regard 都認為自己是對的
212 32 duì to confirm; to agree 都認為自己是對的
213 32 duì to correct; to make conform; to check 都認為自己是對的
214 32 duì to mix 都認為自己是對的
215 32 duì a pair 都認為自己是對的
216 32 duì to respond; to answer 都認為自己是對的
217 32 duì mutual 都認為自己是對的
218 32 duì parallel; alternating 都認為自己是對的
219 32 duì a command to appear as an audience 都認為自己是對的
220 32 shàng top; a high position 打破它的人馬上就說
221 32 shang top; the position on or above something 打破它的人馬上就說
222 32 shàng to go up; to go forward 打破它的人馬上就說
223 32 shàng shang 打破它的人馬上就說
224 32 shàng previous; last 打破它的人馬上就說
225 32 shàng high; higher 打破它的人馬上就說
226 32 shàng advanced 打破它的人馬上就說
227 32 shàng a monarch; a sovereign 打破它的人馬上就說
228 32 shàng time 打破它的人馬上就說
229 32 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 打破它的人馬上就說
230 32 shàng far 打破它的人馬上就說
231 32 shàng big; as big as 打破它的人馬上就說
232 32 shàng abundant; plentiful 打破它的人馬上就說
233 32 shàng to report 打破它的人馬上就說
234 32 shàng to offer 打破它的人馬上就說
235 32 shàng to go on stage 打破它的人馬上就說
236 32 shàng to take office; to assume a post 打破它的人馬上就說
237 32 shàng to install; to erect 打破它的人馬上就說
238 32 shàng to suffer; to sustain 打破它的人馬上就說
239 32 shàng to burn 打破它的人馬上就說
240 32 shàng to remember 打破它的人馬上就說
241 32 shàng to add 打破它的人馬上就說
242 32 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 打破它的人馬上就說
243 32 shàng to meet 打破它的人馬上就說
244 32 shàng falling then rising (4th) tone 打破它的人馬上就說
245 32 shang used after a verb indicating a result 打破它的人馬上就說
246 32 shàng a musical note 打破它的人馬上就說
247 32 shàng higher, superior; uttara 打破它的人馬上就說
248 29 woolen material 還有誰不懂生活呢
249 29 人家 rénjiā household; dwelling 不侵犯人家的生命
250 29 人家 rénjiā family 不侵犯人家的生命
251 29 人家 rénjiā family of a woman's fiance 不侵犯人家的生命
252 29 人家 rénjiā somebody else's home 不侵犯人家的生命
253 29 人家 rénjiā family status; famly background 不侵犯人家的生命
254 29 人家 rénjiā family property 不侵犯人家的生命
255 29 人家 rénjiā wife 不侵犯人家的生命
256 28 時候 shíhou a time; a season; a period 他還在念書的時候
257 28 時候 shíhou time 他還在念書的時候
258 28 時候 shíhou one of the 12 two-hour periods of the day 他還在念書的時候
259 28 時候 shíhou a specific period of time 他還在念書的時候
260 27 to go 可能爸爸媽媽就打不下去
261 27 to remove; to wipe off; to eliminate 可能爸爸媽媽就打不下去
262 27 to be distant 可能爸爸媽媽就打不下去
263 27 to leave 可能爸爸媽媽就打不下去
264 27 to play a part 可能爸爸媽媽就打不下去
265 27 to abandon; to give up 可能爸爸媽媽就打不下去
266 27 to die 可能爸爸媽媽就打不下去
267 27 previous; past 可能爸爸媽媽就打不下去
268 27 to send out; to issue; to drive away 可能爸爸媽媽就打不下去
269 27 falling tone 可能爸爸媽媽就打不下去
270 27 to lose 可能爸爸媽媽就打不下去
271 27 Qu 可能爸爸媽媽就打不下去
272 27 go; gati 可能爸爸媽媽就打不下去
273 27 就是 jiùshì is precisely; is exactly 青年人最大的缺點就是不認錯
274 27 就是 jiùshì agree 青年人最大的缺點就是不認錯
275 26 放下 fàngxia lay down; put down 學習放下
276 26 放下 fàngxia Let Go 學習放下
277 26 放下 fàngxia let go 學習放下
278 26 放下 fàngxia let go; abandon wrong views 學習放下
279 25 沒有 méiyǒu to not have; there is not 就是沒有道德
280 24 禪師 chánshī Chan Master; Zen Master; Seon Master 禪師點點頭
281 24 禪師 Chán Shī Chan master 禪師點點頭
282 24 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 沒能賺很多錢給你們吃的好
283 24 duó many; much 沒能賺很多錢給你們吃的好
284 24 duō more 沒能賺很多錢給你們吃的好
285 24 duō excessive 沒能賺很多錢給你們吃的好
286 24 duō abundant 沒能賺很多錢給你們吃的好
287 24 duō to multiply; to acrue 沒能賺很多錢給你們吃的好
288 24 duō Duo 沒能賺很多錢給你們吃的好
289 24 duō ta 沒能賺很多錢給你們吃的好
290 23 不是 bùshì a fault; an error 不是人
291 23 不是 bùshì illegal 不是人
292 22 cái ability; talent 而且自己才會進步
293 22 cái strength; wisdom 而且自己才會進步
294 22 cái Cai 而且自己才會進步
295 22 cái a person of greast talent 而且自己才會進步
296 22 cái excellence; bhaga 而且自己才會進步
297 22 inside; interior 我講生活裡一個很重要的問題
298 22 Kangxi radical 166 我講生活裡一個很重要的問題
299 22 a small village; ri 我講生活裡一個很重要的問題
300 22 a residence 我講生活裡一個很重要的問題
301 22 a neighborhood; an alley 我講生活裡一個很重要的問題
302 22 a local administrative district 我講生活裡一個很重要的問題
303 22 huán to go back; to turn around; to return 他還在念書的時候
304 22 huán to pay back; to give back 他還在念書的時候
305 22 huán to do in return 他還在念書的時候
306 22 huán Huan 他還在念書的時候
307 22 huán to revert 他還在念書的時候
308 22 huán to turn one's head; to look back 他還在念書的時候
309 22 huán to encircle 他還在念書的時候
310 22 xuán to rotate 他還在念書的時候
311 22 huán since 他還在念書的時候
312 22 沙彌 shāmí sramanera 於是他把這個沙彌叫到旁邊去
313 22 沙彌 shāmí Sramanera; a novice Buddhist monk 於是他把這個沙彌叫到旁邊去
314 21 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 人怎麼進得去呢
315 21 děi to want to; to need to 人怎麼進得去呢
316 21 děi must; ought to 人怎麼進得去呢
317 21 de 人怎麼進得去呢
318 21 de infix potential marker 人怎麼進得去呢
319 21 to result in 人怎麼進得去呢
320 21 to be proper; to fit; to suit 人怎麼進得去呢
321 21 to be satisfied 人怎麼進得去呢
322 21 to be finished 人怎麼進得去呢
323 21 děi satisfying 人怎麼進得去呢
324 21 to contract 人怎麼進得去呢
325 21 to hear 人怎麼進得去呢
326 21 to have; there is 人怎麼進得去呢
327 21 marks time passed 人怎麼進得去呢
328 21 obtain; attain; prāpta 人怎麼進得去呢
329 21 jiǎng to speak; to say; to tell 我講生活裡一個很重要的問題
330 21 jiǎng a speech; a lecture 我講生活裡一個很重要的問題
331 21 jiǎng to explain; to interpret; to analyze; to discuss 我講生活裡一個很重要的問題
332 21 jiǎng to negotiate; to bargain 我講生活裡一個很重要的問題
333 21 jiǎng to be particular about; to pay attention to; to stress 我講生活裡一個很重要的問題
334 21 jiǎng to reconcile; to resolve 我講生活裡一個很重要的問題
335 21 jiǎng to drill; to practice 我講生活裡一個很重要的問題
336 21 感動 gǎndòng to move [emotionally]; to touch [the feelings] 學習感動
337 21 大家 dàjiā an influential family 大家都會鼓掌歡迎他
338 21 大家 dàjiā a great master 大家都會鼓掌歡迎他
339 21 大家 dàgū madam 大家都會鼓掌歡迎他
340 21 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 大家都會鼓掌歡迎他
341 20 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 可以懺悔
342 20 可以 kěyǐ capable; adequate 可以懺悔
343 20 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 可以懺悔
344 20 可以 kěyǐ good 可以懺悔
345 20 yòu Kangxi radical 29 當兒女又嫌這樣不好
346 19 認錯 rèncuò to admit an error; to acknowledge one's mistake 學習認錯
347 19 媽媽 māma mother 爸爸媽媽要打他的時候
348 18 爸爸 bàba father; dad 爸爸媽媽要打他的時候
349 18 rěn to bear; to endure; to tolerate
350 18 rěn callous; heartless
351 18 rěn Patience
352 18 rěn tolerance; patience
353 18 No 拿著那張學位證書來給我看
354 18 nuó to move 拿著那張學位證書來給我看
355 18 nuó much 拿著那張學位證書來給我看
356 18 nuó stable; quiet 拿著那張學位證書來給我看
357 18 na 拿著那張學位證書來給我看
358 18 才能 cáinéng talent; ability; capability 才能獲得全國民眾的原諒
359 18 zuò to make 我以後要做什麼呢
360 18 zuò to do; to work 我以後要做什麼呢
361 18 zuò to serve as; to become; to act as 我以後要做什麼呢
362 18 zuò to conduct; to hold 我以後要做什麼呢
363 18 zuò to pretend 我以後要做什麼呢
364 17 一點 yīdiǎn a bit; a little 有了一點學問
365 17 一點 yīdiǎn one dot; one point 有了一點學問
366 17 生存 shēngcún to survive; to exist 就是生存
367 17 wèn to ask 他問我要做什麼
368 17 wèn to inquire after 他問我要做什麼
369 17 wèn to interrogate 他問我要做什麼
370 17 wèn to hold responsible 他問我要做什麼
371 17 wèn to request something 他問我要做什麼
372 17 wèn to rebuke 他問我要做什麼
373 17 wèn to send an official mission bearing gifts 他問我要做什麼
374 17 wèn news 他問我要做什麼
375 17 wèn to propose marriage 他問我要做什麼
376 17 wén to inform 他問我要做什麼
377 17 wèn to research 他問我要做什麼
378 17 wèn Wen 他問我要做什麼
379 17 wèn a question 他問我要做什麼
380 17 wèn ask; prccha 他問我要做什麼
381 16 生活 shēnghuó life 佛教的生活學
382 16 生活 shēnghuó to live 佛教的生活學
383 16 生活 shēnghuó everyday life 佛教的生活學
384 16 生活 shēnghuó livelihood 佛教的生活學
385 16 生活 shēnghuó goods; articles 佛教的生活學
386 16 zhēn real; true; genuine 做人真難
387 16 zhēn sincere 做人真難
388 16 zhēn Zhen 做人真難
389 16 zhēn regular script 做人真難
390 16 zhēn a portrait 做人真難
391 16 zhēn natural state 做人真難
392 16 zhēn perfect 做人真難
393 16 zhēn ideal 做人真難
394 16 zhēn an immortal 做人真難
395 16 zhēn a true official appointment 做人真難
396 16 zhēn True 做人真難
397 16 zhēn true 做人真難
398 16 individual 買回來一雙是一千八百個銅錢
399 16 height 買回來一雙是一千八百個銅錢
400 16 nán difficult; arduous; hard 做人真難
401 16 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 做人真難
402 16 nán hardly possible; unable 做人真難
403 16 nàn disaster; calamity 做人真難
404 16 nàn enemy; foe 做人真難
405 16 nán bad; unpleasant 做人真難
406 16 nàn to blame; to rebuke 做人真難
407 16 nàn to object to; to argue against 做人真難
408 16 nàn to reject; to repudiate 做人真難
409 16 nán inopportune; aksana 做人真難
410 15 覺得 juéde to feel 我覺得佛陀很會罵人
411 15 覺得 juéde to think 我覺得佛陀很會罵人
412 15 溝通 gōutōng to communicate 學習溝通
413 15 chī to eat 大家不是嫌這個菜飯不好吃
414 15 chī to suffer; to endure 大家不是嫌這個菜飯不好吃
415 15 chī to inhale; ingest 大家不是嫌這個菜飯不好吃
416 15 to stutter 大家不是嫌這個菜飯不好吃
417 15 chī to capture a chess piece 大家不是嫌這個菜飯不好吃
418 15 chī to engulf 大家不是嫌這個菜飯不好吃
419 15 chī to sink 大家不是嫌這個菜飯不好吃
420 15 chī to receive 大家不是嫌這個菜飯不好吃
421 15 chī to expend 大家不是嫌這個菜飯不好吃
422 15 laughing sound 大家不是嫌這個菜飯不好吃
423 15 chī kha 大家不是嫌這個菜飯不好吃
424 15 xiàng to appear; to seem; to resemble 不像個人
425 15 xiàng image; portrait; statue 不像個人
426 15 xiàng appearance 不像個人
427 15 xiàng for example 不像個人
428 15 xiàng likeness; pratirūpa 不像個人
429 15 xīn heart [organ] 慚愧心就是一種羞恥心
430 15 xīn Kangxi radical 61 慚愧心就是一種羞恥心
431 15 xīn mind; consciousness 慚愧心就是一種羞恥心
432 15 xīn the center; the core; the middle 慚愧心就是一種羞恥心
433 15 xīn one of the 28 star constellations 慚愧心就是一種羞恥心
434 15 xīn heart 慚愧心就是一種羞恥心
435 15 xīn emotion 慚愧心就是一種羞恥心
436 15 xīn intention; consideration 慚愧心就是一種羞恥心
437 15 xīn disposition; temperament 慚愧心就是一種羞恥心
438 15 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 慚愧心就是一種羞恥心
439 14 不會 bù huì will not; not able 自己不但不會少了什麼
440 14 不會 bù huì improbable; unlikely 自己不但不會少了什麼
441 14 soil; ground; land 我們從母親的肚子裡呱呱墜地以後
442 14 floor 我們從母親的肚子裡呱呱墜地以後
443 14 the earth 我們從母親的肚子裡呱呱墜地以後
444 14 fields 我們從母親的肚子裡呱呱墜地以後
445 14 a place 我們從母親的肚子裡呱呱墜地以後
446 14 a situation; a position 我們從母親的肚子裡呱呱墜地以後
447 14 background 我們從母親的肚子裡呱呱墜地以後
448 14 terrain 我們從母親的肚子裡呱呱墜地以後
449 14 a territory; a region 我們從母親的肚子裡呱呱墜地以後
450 14 used after a distance measure 我們從母親的肚子裡呱呱墜地以後
451 14 coming from the same clan 我們從母親的肚子裡呱呱墜地以後
452 14 earth; prthivi 我們從母親的肚子裡呱呱墜地以後
453 14 stage; ground; level; bhumi 我們從母親的肚子裡呱呱墜地以後
454 14 gēn to follow; to go with 你要學習跟兒女們認錯
455 14 gēn heel 你要學習跟兒女們認錯
456 14 師父 shīfu teacher 師父
457 14 師父 shīfu master 師父
458 14 師父 shīfu a tradeperson; a craftsman 師父
459 14 師父 shīfu Master 師父
460 14 不能 bù néng cannot; must not; should not 大王可不能告訴別人
461 14 big; huge; large 青年人最大的缺點就是不認錯
462 14 Kangxi radical 37 青年人最大的缺點就是不認錯
463 14 great; major; important 青年人最大的缺點就是不認錯
464 14 size 青年人最大的缺點就是不認錯
465 14 old 青年人最大的缺點就是不認錯
466 14 oldest; earliest 青年人最大的缺點就是不認錯
467 14 adult 青年人最大的缺點就是不認錯
468 14 dài an important person 青年人最大的缺點就是不認錯
469 14 senior 青年人最大的缺點就是不認錯
470 14 an element 青年人最大的缺點就是不認錯
471 14 great; mahā 青年人最大的缺點就是不認錯
472 14 to strike; to hit; to beat 爸爸媽媽要打他的時候
473 14 to dispel; to eliminate 爸爸媽媽要打他的時候
474 14 to inject into 爸爸媽媽要打他的時候
475 14 to issue; to send 爸爸媽媽要打他的時候
476 14 to play a sport; to do an activity 爸爸媽媽要打他的時候
477 14 to fight; to attack 爸爸媽媽要打他的時候
478 14 to open; to switch on 爸爸媽媽要打他的時候
479 14 to buy 爸爸媽媽要打他的時候
480 14 to print; to type 爸爸媽媽要打他的時候
481 14 to bundle together; to collect 爸爸媽媽要打他的時候
482 14 to dig; to drill 爸爸媽媽要打他的時候
483 14 to lift; to hold 爸爸媽媽要打他的時候
484 14 to operate [a car or boat] 爸爸媽媽要打他的時候
485 14 to plan; to decide 爸爸媽媽要打他的時候
486 14 to paint 爸爸媽媽要打他的時候
487 14 to use 爸爸媽媽要打他的時候
488 14 to do 爸爸媽媽要打他的時候
489 14 to greet; to interact with 爸爸媽媽要打他的時候
490 14 martial arts 爸爸媽媽要打他的時候
491 14 Da 爸爸媽媽要打他的時候
492 14 to strike; to hit; prahāra 爸爸媽媽要打他的時候
493 14 不過 bùguò not exceeding 不過他罵得很有藝術
494 13 歡喜 huānxǐ joyful 應該歡喜的時候不歡喜
495 13 歡喜 huānxǐ to like 應該歡喜的時候不歡喜
496 13 歡喜 huānxǐ joy 應該歡喜的時候不歡喜
497 13 歡喜 huānxǐ Nandi 應該歡喜的時候不歡喜
498 13 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 應該歡喜的時候不歡喜
499 13 應該 yīnggāi ought to; should; must 應該笑的時候不笑
500 13 guò to cross; to go over; to pass 我們就已經在過生活

Frequencies of all Words

Top 743

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 390 de possessive particle 佛教的生活學
2 390 de structural particle 佛教的生活學
3 390 de complement 佛教的生活學
4 390 de a substitute for something already referred to 佛教的生活學
5 185 I; me; my 但是今天我要從另外一個角度來談生活
6 185 self 但是今天我要從另外一個角度來談生活
7 185 we; our 但是今天我要從另外一個角度來談生活
8 185 [my] dear 但是今天我要從另外一個角度來談生活
9 185 Wo 但是今天我要從另外一個角度來談生活
10 185 self; atman; attan 但是今天我要從另外一個角度來談生活
11 185 ga 但是今天我要從另外一個角度來談生活
12 185 I; aham 但是今天我要從另外一個角度來談生活
13 171 le completion of an action 我拿到博士證書了
14 171 liǎo to know; to understand 我拿到博士證書了
15 171 liǎo to understand; to know 我拿到博士證書了
16 171 liào to look afar from a high place 我拿到博士證書了
17 171 le modal particle 我拿到博士證書了
18 171 le particle used in certain fixed expressions 我拿到博士證書了
19 171 liǎo to complete 我拿到博士證書了
20 171 liǎo completely 我拿到博士證書了
21 171 liǎo clever; intelligent 我拿到博士證書了
22 171 liǎo to know; jñāta 我拿到博士證書了
23 148 jiù right away 我們就已經在過生活
24 148 jiù to approach; to move towards; to come towards 我們就已經在過生活
25 148 jiù with regard to; concerning; to follow 我們就已經在過生活
26 148 jiù to assume 我們就已經在過生活
27 148 jiù to receive; to suffer 我們就已經在過生活
28 148 jiù to undergo; to undertake; to engage in 我們就已經在過生活
29 148 jiù precisely; exactly 我們就已經在過生活
30 148 jiù namely 我們就已經在過生活
31 148 jiù to suit; to accommodate oneself to 我們就已經在過生活
32 148 jiù only; just 我們就已經在過生活
33 148 jiù to accomplish 我們就已經在過生活
34 148 jiù to go with 我們就已經在過生活
35 148 jiù already 我們就已經在過生活
36 148 jiù as much as 我們就已經在過生活
37 148 jiù to begin with; as expected 我們就已經在過生活
38 148 jiù even if 我們就已經在過生活
39 148 jiù to die 我們就已經在過生活
40 148 jiù for instance; namely; yathā 我們就已經在過生活
41 118 shì is; are; am; to be 更是不容易認錯
42 118 shì is exactly 更是不容易認錯
43 118 shì is suitable; is in contrast 更是不容易認錯
44 118 shì this; that; those 更是不容易認錯
45 118 shì really; certainly 更是不容易認錯
46 118 shì correct; yes; affirmative 更是不容易認錯
47 118 shì true 更是不容易認錯
48 118 shì is; has; exists 更是不容易認錯
49 118 shì used between repetitions of a word 更是不容易認錯
50 118 shì a matter; an affair 更是不容易認錯
51 118 shì Shi 更是不容易認錯
52 118 shì is; bhū 更是不容易認錯
53 118 shì this; idam 更是不容易認錯
54 114 you 你看
55 112 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 他說
56 112 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 他說
57 112 shuì to persuade 他說
58 112 shuō to teach; to recite; to explain 他說
59 112 shuō a doctrine; a theory 他說
60 112 shuō to claim; to assert 他說
61 112 shuō allocution 他說
62 112 shuō to criticize; to scold 他說
63 112 shuō to indicate; to refer to 他說
64 112 shuō speach; vāda 他說
65 112 shuō to speak; bhāṣate 他說
66 103 yào to want; to wish for 但是今天我要從另外一個角度來談生活
67 103 yào if 但是今天我要從另外一個角度來談生活
68 103 yào to be about to; in the future 但是今天我要從另外一個角度來談生活
69 103 yào to want 但是今天我要從另外一個角度來談生活
70 103 yāo a treaty 但是今天我要從另外一個角度來談生活
71 103 yào to request 但是今天我要從另外一個角度來談生活
72 103 yào essential points; crux 但是今天我要從另外一個角度來談生活
73 103 yāo waist 但是今天我要從另外一個角度來談生活
74 103 yāo to cinch 但是今天我要從另外一個角度來談生活
75 103 yāo waistband 但是今天我要從另外一個角度來談生活
76 103 yāo Yao 但是今天我要從另外一個角度來談生活
77 103 yāo to pursue; to seek; to strive for 但是今天我要從另外一個角度來談生活
78 103 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 但是今天我要從另外一個角度來談生活
79 103 yāo to obstruct; to intercept 但是今天我要從另外一個角度來談生活
80 103 yāo to agree with 但是今天我要從另外一個角度來談生活
81 103 yāo to invite; to welcome 但是今天我要從另外一個角度來談生活
82 103 yào to summarize 但是今天我要從另外一個角度來談生活
83 103 yào essential; important 但是今天我要從另外一個角度來談生活
84 103 yào to desire 但是今天我要從另外一個角度來談生活
85 103 yào to demand 但是今天我要從另外一個角度來談生活
86 103 yào to need 但是今天我要從另外一個角度來談生活
87 103 yào should; must 但是今天我要從另外一個角度來談生活
88 103 yào might 但是今天我要從另外一個角度來談生活
89 103 yào or 但是今天我要從另外一個角度來談生活
90 89 rén person; people; a human being 我身邊的人都叫
91 89 rén Kangxi radical 9 我身邊的人都叫
92 89 rén a kind of person 我身邊的人都叫
93 89 rén everybody 我身邊的人都叫
94 89 rén adult 我身邊的人都叫
95 89 rén somebody; others 我身邊的人都叫
96 89 rén an upright person 我身邊的人都叫
97 89 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 我身邊的人都叫
98 89 he; him 他說
99 89 another aspect 他說
100 89 other; another; some other 他說
101 89 everybody 他說
102 89 other 他說
103 89 tuō other; another; some other 他說
104 89 tha 他說
105 89 ṭha 他說
106 89 other; anya 他說
107 86 hěn very 我講生活裡一個很重要的問題
108 86 hěn disobey 我講生活裡一個很重要的問題
109 86 hěn a dispute 我講生活裡一個很重要的問題
110 86 hěn violent; cruel 我講生活裡一個很重要的問題
111 86 hěn very; atīva 我講生活裡一個很重要的問題
112 83 yǒu is; are; to exist 有錯就要改
113 83 yǒu to have; to possess 有錯就要改
114 83 yǒu indicates an estimate 有錯就要改
115 83 yǒu indicates a large quantity 有錯就要改
116 83 yǒu indicates an affirmative response 有錯就要改
117 83 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有錯就要改
118 83 yǒu used to compare two things 有錯就要改
119 83 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有錯就要改
120 83 yǒu used before the names of dynasties 有錯就要改
121 83 yǒu a certain thing; what exists 有錯就要改
122 83 yǒu multiple of ten and ... 有錯就要改
123 83 yǒu abundant 有錯就要改
124 83 yǒu purposeful 有錯就要改
125 83 yǒu You 有錯就要改
126 83 yǒu 1. existence; 2. becoming 有錯就要改
127 83 yǒu becoming; bhava 有錯就要改
128 82 dōu all 我身邊的人都叫
129 82 capital city 我身邊的人都叫
130 82 a city; a metropolis 我身邊的人都叫
131 82 dōu all 我身邊的人都叫
132 82 elegant; refined 我身邊的人都叫
133 82 Du 我身邊的人都叫
134 82 dōu already 我身邊的人都叫
135 82 to establish a capital city 我身邊的人都叫
136 82 to reside 我身邊的人都叫
137 82 to total; to tally 我身邊的人都叫
138 82 dōu all; sarva 我身邊的人都叫
139 73 one 我有一位弟子
140 73 Kangxi radical 1 我有一位弟子
141 73 as soon as; all at once 我有一位弟子
142 73 pure; concentrated 我有一位弟子
143 73 whole; all 我有一位弟子
144 73 first 我有一位弟子
145 73 the same 我有一位弟子
146 73 each 我有一位弟子
147 73 certain 我有一位弟子
148 73 throughout 我有一位弟子
149 73 used in between a reduplicated verb 我有一位弟子
150 73 sole; single 我有一位弟子
151 73 a very small amount 我有一位弟子
152 73 Yi 我有一位弟子
153 73 other 我有一位弟子
154 73 to unify 我有一位弟子
155 73 accidentally; coincidentally 我有一位弟子
156 73 abruptly; suddenly 我有一位弟子
157 73 or 我有一位弟子
158 73 one; eka 我有一位弟子
159 71 zài in; at 我們就已經在過生活
160 71 zài at 我們就已經在過生活
161 71 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 我們就已經在過生活
162 71 zài to exist; to be living 我們就已經在過生活
163 71 zài to consist of 我們就已經在過生活
164 71 zài to be at a post 我們就已經在過生活
165 71 zài in; bhū 我們就已經在過生活
166 70 also; too 佛陀也經常教訓弟子
167 70 a final modal particle indicating certainy or decision 佛陀也經常教訓弟子
168 70 either 佛陀也經常教訓弟子
169 70 even 佛陀也經常教訓弟子
170 70 used to soften the tone 佛陀也經常教訓弟子
171 70 used for emphasis 佛陀也經常教訓弟子
172 70 used to mark contrast 佛陀也經常教訓弟子
173 70 used to mark compromise 佛陀也經常教訓弟子
174 70 ya 佛陀也經常教訓弟子
175 63 學習 xuéxí to learn; to study 學習
176 62 néng can; able 孰能無過呢
177 62 néng ability; capacity 孰能無過呢
178 62 néng a mythical bear-like beast 孰能無過呢
179 62 néng energy 孰能無過呢
180 62 néng function; use 孰能無過呢
181 62 néng may; should; permitted to 孰能無過呢
182 62 néng talent 孰能無過呢
183 62 néng expert at 孰能無過呢
184 62 néng to be in harmony 孰能無過呢
185 62 néng to tend to; to care for 孰能無過呢
186 62 néng to reach; to arrive at 孰能無過呢
187 62 néng as long as; only 孰能無過呢
188 62 néng even if 孰能無過呢
189 62 néng but 孰能無過呢
190 62 néng in this way 孰能無過呢
191 62 néng to be able; śak 孰能無過呢
192 59 not; no 青年人最大的缺點就是不認錯
193 59 expresses that a certain condition cannot be acheived 青年人最大的缺點就是不認錯
194 59 as a correlative 青年人最大的缺點就是不認錯
195 59 no (answering a question) 青年人最大的缺點就是不認錯
196 59 forms a negative adjective from a noun 青年人最大的缺點就是不認錯
197 59 at the end of a sentence to form a question 青年人最大的缺點就是不認錯
198 59 to form a yes or no question 青年人最大的缺點就是不認錯
199 59 infix potential marker 青年人最大的缺點就是不認錯
200 59 no; na 青年人最大的缺點就是不認錯
201 57 huì can; be able to 而且自己才會進步
202 57 huì able to 而且自己才會進步
203 57 huì a meeting; a conference; an assembly 而且自己才會進步
204 57 kuài to balance an account 而且自己才會進步
205 57 huì to assemble 而且自己才會進步
206 57 huì to meet 而且自己才會進步
207 57 huì a temple fair 而且自己才會進步
208 57 huì a religious assembly 而且自己才會進步
209 57 huì an association; a society 而且自己才會進步
210 57 huì a national or provincial capital 而且自己才會進步
211 57 huì an opportunity 而且自己才會進步
212 57 huì to understand 而且自己才會進步
213 57 huì to be familiar with; to know 而且自己才會進步
214 57 huì to be possible; to be likely 而且自己才會進步
215 57 huì to be good at 而且自己才會進步
216 57 huì a moment 而且自己才會進步
217 57 huì to happen to 而且自己才會進步
218 57 huì to pay 而且自己才會進步
219 57 huì a meeting place 而且自己才會進步
220 57 kuài the seam of a cap 而且自己才會進步
221 57 huì in accordance with 而且自己才會進步
222 57 huì imperial civil service examination 而且自己才會進步
223 57 huì to have sexual intercourse 而且自己才會進步
224 57 huì Hui 而且自己才會進步
225 57 huì combining; samsarga 而且自己才會進步
226 54 lái to come 但是今天我要從另外一個角度來談生活
227 54 lái indicates an approximate quantity 但是今天我要從另外一個角度來談生活
228 54 lái please 但是今天我要從另外一個角度來談生活
229 54 lái used to substitute for another verb 但是今天我要從另外一個角度來談生活
230 54 lái used between two word groups to express purpose and effect 但是今天我要從另外一個角度來談生活
231 54 lái ever since 但是今天我要從另外一個角度來談生活
232 54 lái wheat 但是今天我要從另外一個角度來談生活
233 54 lái next; future 但是今天我要從另外一個角度來談生活
234 54 lái a simple complement of direction 但是今天我要從另外一個角度來談生活
235 54 lái to occur; to arise 但是今天我要從另外一個角度來談生活
236 54 lái to earn 但是今天我要從另外一個角度來談生活
237 54 lái to come; āgata 但是今天我要從另外一個角度來談生活
238 51 一個 yī gè one instance; one unit 但是今天我要從另外一個角度來談生活
239 51 一個 yī gè a certain degreee 但是今天我要從另外一個角度來談生活
240 51 一個 yī gè whole; entire 但是今天我要從另外一個角度來談生活
241 47 dào to arrive 活到老
242 47 dào arrive; receive 活到老
243 47 dào to go 活到老
244 47 dào careful 活到老
245 47 dào Dao 活到老
246 47 dào approach; upagati 活到老
247 46 我們 wǒmen we 我們就已經在過生活
248 43 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以就要學習
249 43 所以 suǒyǐ that by which 所以就要學習
250 43 所以 suǒyǐ how; why 所以就要學習
251 43 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以就要學習
252 42 gěi to give 拿著那張學位證書來給我看
253 42 gěi to; for; for the benefit of 拿著那張學位證書來給我看
254 42 to supply; to provide 拿著那張學位證書來給我看
255 42 salary for government employees 拿著那張學位證書來給我看
256 42 to confer; to award 拿著那張學位證書來給我看
257 42 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 拿著那張學位證書來給我看
258 42 agile; nimble 拿著那張學位證書來給我看
259 42 gěi an auxilliary verb adding emphasis 拿著那張學位證書來給我看
260 42 to look after; to take care of 拿著那張學位證書來給我看
261 42 articulate; well spoken 拿著那張學位證書來給我看
262 42 gěi to give; deya 拿著那張學位證書來給我看
263 35 但是 dànshì but 但是今天我要從另外一個角度來談生活
264 35 但是 dànshì if only 但是今天我要從另外一個角度來談生活
265 34 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 只會讓世界戰爭不已
266 34 ràng by 只會讓世界戰爭不已
267 34 ràng to transfer; to sell 只會讓世界戰爭不已
268 34 ràng Give Way 只會讓世界戰爭不已
269 32 tīng to listen 張家一聽
270 32 tīng to obey 張家一聽
271 32 tīng to understand 張家一聽
272 32 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 張家一聽
273 32 tìng to allow; to let something take its course 張家一聽
274 32 tīng to await 張家一聽
275 32 tīng to acknowledge 張家一聽
276 32 tīng a tin can 張家一聽
277 32 tīng information 張家一聽
278 32 tīng a hall 張家一聽
279 32 tīng Ting 張家一聽
280 32 tìng to administer; to process 張家一聽
281 32 marker for direct-object 我今天把學習的一些經驗
282 32 bundle; handful; measureword for something with a handle 我今天把學習的一些經驗
283 32 to hold; to take; to grasp 我今天把學習的一些經驗
284 32 a handle 我今天把學習的一些經驗
285 32 to guard 我今天把學習的一些經驗
286 32 to regard as 我今天把學習的一些經驗
287 32 to give 我今天把學習的一些經驗
288 32 approximate 我今天把學習的一些經驗
289 32 a stem 我今天把學習的一些經驗
290 32 bǎi to grasp 我今天把學習的一些經驗
291 32 to control 我今天把學習的一些經驗
292 32 a handlebar 我今天把學習的一些經驗
293 32 sworn brotherhood 我今天把學習的一些經驗
294 32 an excuse; a pretext 我今天把學習的一些經驗
295 32 a claw 我今天把學習的一些經驗
296 32 clenched hand; muṣṭi 我今天把學習的一些經驗
297 32 hǎo good 懂得認錯的朋友會友好
298 32 hǎo indicates completion or readiness 懂得認錯的朋友會友好
299 32 hào to be fond of; to be friendly 懂得認錯的朋友會友好
300 32 hǎo indicates agreement 懂得認錯的朋友會友好
301 32 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 懂得認錯的朋友會友好
302 32 hǎo easy; convenient 懂得認錯的朋友會友好
303 32 hǎo very; quite 懂得認錯的朋友會友好
304 32 hǎo many; long 懂得認錯的朋友會友好
305 32 hǎo so as to 懂得認錯的朋友會友好
306 32 hǎo friendly; kind 懂得認錯的朋友會友好
307 32 hào to be likely to 懂得認錯的朋友會友好
308 32 hǎo beautiful 懂得認錯的朋友會友好
309 32 hǎo to be healthy; to be recovered 懂得認錯的朋友會友好
310 32 hǎo remarkable; excellent 懂得認錯的朋友會友好
311 32 hǎo suitable 懂得認錯的朋友會友好
312 32 hào a hole in a coin or jade disk 懂得認錯的朋友會友好
313 32 hào a fond object 懂得認錯的朋友會友好
314 32 hǎo Good 懂得認錯的朋友會友好
315 32 hǎo good; sādhu 懂得認錯的朋友會友好
316 32 duì to; toward 都認為自己是對的
317 32 duì to oppose; to face; to regard 都認為自己是對的
318 32 duì correct; right 都認為自己是對的
319 32 duì pair 都認為自己是對的
320 32 duì opposing; opposite 都認為自己是對的
321 32 duì duilian; couplet 都認為自己是對的
322 32 duì yes; affirmative 都認為自己是對的
323 32 duì to treat; to regard 都認為自己是對的
324 32 duì to confirm; to agree 都認為自己是對的
325 32 duì to correct; to make conform; to check 都認為自己是對的
326 32 duì to mix 都認為自己是對的
327 32 duì a pair 都認為自己是對的
328 32 duì to respond; to answer 都認為自己是對的
329 32 duì mutual 都認為自己是對的
330 32 duì parallel; alternating 都認為自己是對的
331 32 duì a command to appear as an audience 都認為自己是對的
332 32 shàng top; a high position 打破它的人馬上就說
333 32 shang top; the position on or above something 打破它的人馬上就說
334 32 shàng to go up; to go forward 打破它的人馬上就說
335 32 shàng shang 打破它的人馬上就說
336 32 shàng previous; last 打破它的人馬上就說
337 32 shàng high; higher 打破它的人馬上就說
338 32 shàng advanced 打破它的人馬上就說
339 32 shàng a monarch; a sovereign 打破它的人馬上就說
340 32 shàng time 打破它的人馬上就說
341 32 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 打破它的人馬上就說
342 32 shàng far 打破它的人馬上就說
343 32 shàng big; as big as 打破它的人馬上就說
344 32 shàng abundant; plentiful 打破它的人馬上就說
345 32 shàng to report 打破它的人馬上就說
346 32 shàng to offer 打破它的人馬上就說
347 32 shàng to go on stage 打破它的人馬上就說
348 32 shàng to take office; to assume a post 打破它的人馬上就說
349 32 shàng to install; to erect 打破它的人馬上就說
350 32 shàng to suffer; to sustain 打破它的人馬上就說
351 32 shàng to burn 打破它的人馬上就說
352 32 shàng to remember 打破它的人馬上就說
353 32 shang on; in 打破它的人馬上就說
354 32 shàng upward 打破它的人馬上就說
355 32 shàng to add 打破它的人馬上就說
356 32 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 打破它的人馬上就說
357 32 shàng to meet 打破它的人馬上就說
358 32 shàng falling then rising (4th) tone 打破它的人馬上就說
359 32 shang used after a verb indicating a result 打破它的人馬上就說
360 32 shàng a musical note 打破它的人馬上就說
361 32 shàng higher, superior; uttara 打破它的人馬上就說
362 29 ne question particle for subjects already mentioned 還有誰不懂生活呢
363 29 woolen material 還有誰不懂生活呢
364 29 人家 rénjia other people; somebody else 不侵犯人家的生命
365 29 人家 rénjiā household; dwelling 不侵犯人家的生命
366 29 人家 rénjiā family 不侵犯人家的生命
367 29 人家 rénjiā family of a woman's fiance 不侵犯人家的生命
368 29 人家 rénjia he; she; they 不侵犯人家的生命
369 29 人家 rénjia I; me; myself 不侵犯人家的生命
370 29 人家 rénjiā somebody else's home 不侵犯人家的生命
371 29 人家 rénjiā family status; famly background 不侵犯人家的生命
372 29 人家 rénjiā family property 不侵犯人家的生命
373 29 人家 rénjiā wife 不侵犯人家的生命
374 28 時候 shíhou a time; a season; a period 他還在念書的時候
375 28 時候 shíhou time 他還在念書的時候
376 28 時候 shíhou one of the 12 two-hour periods of the day 他還在念書的時候
377 28 時候 shíhou a specific period of time 他還在念書的時候
378 27 to go 可能爸爸媽媽就打不下去
379 27 to remove; to wipe off; to eliminate 可能爸爸媽媽就打不下去
380 27 to be distant 可能爸爸媽媽就打不下去
381 27 to leave 可能爸爸媽媽就打不下去
382 27 to play a part 可能爸爸媽媽就打不下去
383 27 to abandon; to give up 可能爸爸媽媽就打不下去
384 27 to die 可能爸爸媽媽就打不下去
385 27 previous; past 可能爸爸媽媽就打不下去
386 27 to send out; to issue; to drive away 可能爸爸媽媽就打不下去
387 27 expresses a tendency 可能爸爸媽媽就打不下去
388 27 falling tone 可能爸爸媽媽就打不下去
389 27 to lose 可能爸爸媽媽就打不下去
390 27 Qu 可能爸爸媽媽就打不下去
391 27 go; gati 可能爸爸媽媽就打不下去
392 27 就是 jiùshì is precisely; is exactly 青年人最大的缺點就是不認錯
393 27 就是 jiùshì even if; even 青年人最大的缺點就是不認錯
394 27 就是 jiùshì at the end of a sentence forming a question seeking approval 青年人最大的缺點就是不認錯
395 27 就是 jiùshì agree 青年人最大的缺點就是不認錯
396 26 自己 zìjǐ self 而且自己才會進步
397 26 放下 fàngxia lay down; put down 學習放下
398 26 放下 fàngxia Let Go 學習放下
399 26 放下 fàngxia let go 學習放下
400 26 放下 fàngxia let go; abandon wrong views 學習放下
401 25 zhè this; these 這是什麼道理呢
402 25 zhèi this; these 這是什麼道理呢
403 25 zhè now 這是什麼道理呢
404 25 zhè immediately 這是什麼道理呢
405 25 zhè particle with no meaning 這是什麼道理呢
406 25 zhè this; ayam; idam 這是什麼道理呢
407 25 他們 tāmen they 雖然征服了他們的國家
408 25 沒有 méiyǒu to not have; there is not 就是沒有道德
409 25 沒有 méiyǒu to not have; there is not 就是沒有道德
410 24 禪師 chánshī Chan Master; Zen Master; Seon Master 禪師點點頭
411 24 禪師 Chán Shī Chan master 禪師點點頭
412 24 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 沒能賺很多錢給你們吃的好
413 24 duó many; much 沒能賺很多錢給你們吃的好
414 24 duō more 沒能賺很多錢給你們吃的好
415 24 duō an unspecified extent 沒能賺很多錢給你們吃的好
416 24 duō used in exclamations 沒能賺很多錢給你們吃的好
417 24 duō excessive 沒能賺很多錢給你們吃的好
418 24 duō to what extent 沒能賺很多錢給你們吃的好
419 24 duō abundant 沒能賺很多錢給你們吃的好
420 24 duō to multiply; to acrue 沒能賺很多錢給你們吃的好
421 24 duō mostly 沒能賺很多錢給你們吃的好
422 24 duō simply; merely 沒能賺很多錢給你們吃的好
423 24 duō frequently 沒能賺很多錢給你們吃的好
424 24 duō very 沒能賺很多錢給你們吃的好
425 24 duō Duo 沒能賺很多錢給你們吃的好
426 24 duō ta 沒能賺很多錢給你們吃的好
427 24 duō many; bahu 沒能賺很多錢給你們吃的好
428 23 什麼 shénme what (forming a question) 我以後要做什麼呢
429 23 什麼 shénme what; that 我以後要做什麼呢
430 23 什麼 shénme what (forming a question) 我以後要做什麼呢
431 23 什麼 shénme what (forming a question) 我以後要做什麼呢
432 23 不是 bùshi no; is not; not 不是人
433 23 不是 bùshì a fault; an error 不是人
434 23 不是 bùshì illegal 不是人
435 23 不是 bùshì or else; otherwise 不是人
436 22 哪裡 nǎlǐ where 哪裡可能做到呢
437 22 cái just now 而且自己才會進步
438 22 cái not until; only then 而且自己才會進步
439 22 cái ability; talent 而且自己才會進步
440 22 cái strength; wisdom 而且自己才會進步
441 22 cái Cai 而且自己才會進步
442 22 cái merely; barely 而且自己才會進步
443 22 cái a person of greast talent 而且自己才會進步
444 22 cái excellence; bhaga 而且自己才會進步
445 22 a expressing affirmation, approval, or consent
446 22 ā expressing surprise or admiration
447 22 ā expressing doubt
448 22 ō expressing surprise
449 22 ō expressing doubt
450 22 inside; interior 我講生活裡一個很重要的問題
451 22 Kangxi radical 166 我講生活裡一個很重要的問題
452 22 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 我講生活裡一個很重要的問題
453 22 a small village; ri 我講生活裡一個很重要的問題
454 22 inside; within 我講生活裡一個很重要的問題
455 22 a residence 我講生活裡一個很重要的問題
456 22 a neighborhood; an alley 我講生活裡一個很重要的問題
457 22 a local administrative district 我講生活裡一個很重要的問題
458 22 hái also; in addition; more 他還在念書的時候
459 22 huán to go back; to turn around; to return 他還在念書的時候
460 22 huán to pay back; to give back 他還在念書的時候
461 22 hái yet; still 他還在念書的時候
462 22 hái still more; even more 他還在念書的時候
463 22 hái fairly 他還在念書的時候
464 22 huán to do in return 他還在念書的時候
465 22 huán Huan 他還在念書的時候
466 22 huán to revert 他還在念書的時候
467 22 huán to turn one's head; to look back 他還在念書的時候
468 22 huán to encircle 他還在念書的時候
469 22 xuán to rotate 他還在念書的時候
470 22 huán since 他還在念書的時候
471 22 hái however 他還在念書的時候
472 22 hái already 他還在念書的時候
473 22 hái already 他還在念書的時候
474 22 hái or 他還在念書的時候
475 22 這個 zhège this; this one 大家不是嫌這個菜飯不好吃
476 22 這個 zhège expressing pondering 大家不是嫌這個菜飯不好吃
477 22 沙彌 shāmí sramanera 於是他把這個沙彌叫到旁邊去
478 22 沙彌 shāmí Sramanera; a novice Buddhist monk 於是他把這個沙彌叫到旁邊去
479 21 de potential marker 人怎麼進得去呢
480 21 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 人怎麼進得去呢
481 21 děi must; ought to 人怎麼進得去呢
482 21 děi to want to; to need to 人怎麼進得去呢
483 21 děi must; ought to 人怎麼進得去呢
484 21 de 人怎麼進得去呢
485 21 de infix potential marker 人怎麼進得去呢
486 21 to result in 人怎麼進得去呢
487 21 to be proper; to fit; to suit 人怎麼進得去呢
488 21 to be satisfied 人怎麼進得去呢
489 21 to be finished 人怎麼進得去呢
490 21 de result of degree 人怎麼進得去呢
491 21 de marks completion of an action 人怎麼進得去呢
492 21 děi satisfying 人怎麼進得去呢
493 21 to contract 人怎麼進得去呢
494 21 marks permission or possibility 人怎麼進得去呢
495 21 expressing frustration 人怎麼進得去呢
496 21 to hear 人怎麼進得去呢
497 21 to have; there is 人怎麼進得去呢
498 21 marks time passed 人怎麼進得去呢
499 21 obtain; attain; prāpta 人怎麼進得去呢
500 21 jiǎng to speak; to say; to tell 我講生活裡一個很重要的問題

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
liǎo to know; jñāta
jiù for instance; namely; yathā
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. shuō
  2. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
  1. tha
  2. ṭha
  3. other; anya
hěn very; atīva
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
dōu all; sarva

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿育王 196 King Aśoka; Asoka; Ashoka
柏林围墙 柏林圍牆 98 Berlin Wall
禅宗 禪宗 99 Chan School of Buddhism; Zen
东南亚 東南亞 68 Southeast Asia
东寺 東寺 100 Tō-ji
冯道 馮道 102 Feng Dao
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
高雄 71 Gaoxiong; Kaohsiung
国父纪念馆 國父紀念館 103 Sun Yat-sen Memorial Hall
憨山大师 憨山大師 72 Hanshan; Master Hanshan
花都 104 Huadu
会安 會安 104 Hoi An
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
金刚经 金剛經 74
  1. The Diamond Sutra
  2. Diamond Sutra
柯林顿 柯林頓 107 Clinton
联合国 聯合國 108 United Nations
洛杉矶 洛杉磯 108
  1. Los Angeles
  2. Los Angeles
美的 109 Midea (brand)
美国 美國 109 United States
那倒是 110 Oh that's true! (interjection of sudden realization)
南亚 南亞 78 South Asia
能忍 110 able to endure; sahā
秦始皇 81 Qin Shi Huang
三皈 115 Triple Gem Refuge
上都 115 Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu
十二月 115
  1. December; the Twelfth Month
  2. twelfth lunar month; phālguna
台北 臺北 84 Taipei
台湾 台灣 84 Taiwan
堂主 116
  1. Director (of SR, meditation hall)
  2. Yan Shou Hall Chief; Hospice Chief
网路 網路 119 the Internet
伟大的佛陀 偉大的佛陀 119 Buddhism in Every Step: The Great Buddha
吴伯雄 吳伯雄 119 Wu Po-hsiung
五代 87 Five Dynasties
西寺 120 Sai-ji; West Temple
耶鲁大学 耶魯大學 121 Yale University
印度 121 India
印尼 121 Indonesia
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
宰相 122 chancellor; prime minister
怎么说呢 怎麼說呢 122 Why is that?; How come?

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 103.

Simplified Traditional Pinyin English
爱语 愛語 195
  1. loving words
  2. kind words
波罗夷 波羅夷 98 pārājika; rules for expulsion from the saṃgha
不杀生 不殺生 98 Refrain from killing
不如法 98 counterto moral principles
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
参禅 參禪 99
  1. Contemplation on Chan
  2. to meditate
  3. to seek religious instruction; to practice Chan Buddhism
禅门 禪門 67
  1. Chan Monastery
  2. meditative practice
  3. Chan school
禅堂 禪堂 99
  1. a Chan monastic dormitory
  2. a Buddhist temple with no monastics
  3. Meditation Hall
  4. meditation hall
禅机 禪機 99 a state that reveals itself with the truth; a Buddhist allegory
禅坐 禪坐 99
  1. sitting meditation
  2. to meditate
瞋恨 99 to be angry; to hate
成住坏空 成住壞空 99 formation, existence, disintegration, and emptiness; four kalpas
持咒 99
  1. Chanting Mantras
  2. to recite a dhāraṇī
慈悲心 99 compassion
大磬 100 Big Gong
地上 100 above the ground
法忍 102
  1. Dharma Patience
  2. patience attained through Dharma
  3. patience attained through Dharma
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
犯戒 102
  1. Violation of Precepts
  2. to break the precepts
梵呗 梵唄 102
  1. Buddhist Chanting
  2. Buddhist hymn
  3. fanbei; buddhist chanting
烦恼重重 煩惱重重 102 all kinds of afflictions
佛殿 102 a Buddhist shrine; a Buddha hall
佛国 佛國 70
  1. Buddha Land
  2. a Buddha land
  3. country of the Buddha's birth
佛学院 佛學院 70
  1. Buddhist college; see 佛光山叢林學院
  2. Buddhist college
高僧 103 an eminent monk; a senior monk
罣碍 罣礙 103
  1. a hindrance; an impediment
  2. affliction
  3. Hindrance
国际佛光会中华总会 國際佛光會中華總會 103 BLIA Chunghua Headquarters
红尘 紅塵 104
  1. world of mortals; human society; worldly affairs
  2. worldly affairs
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
后生 後生 104 later rebirths; subsequent births
欢喜地 歡喜地 104
  1. Ground of Joy
  2. the ground of joy
化缘 化緣 104
  1. the reason of a Buddha's or bodhisattva's coming to the world to teach
  2. the conditions or opportunity for transformation
  3. to collect alms
讲经 講經 106
  1. to teach the sutras
  2. to teach sutras
  3. Expounding the Dharma
戒律 106
  1. Precepts
  2. śīla and vinaya; precepts and rules
结缘 結緣 106
  1. Develop Affinities
  2. to develop affinity
  3. to form affinities; karmic affinity
九品 106 nine grades
举重若轻 舉重若輕 106 Handle difficult tasks with ease
课诵 課誦 107 Buddhist liturgy
来生 來生 108 later rebirths; subsequent births
老和尚 108 Elder Most Venerable
了知 108 to understand clearly
利行 108
  1. Beneficial Deeds
  2. altruism
  3. altruism
能化 110 a teacher
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
破见 破見 112 to break the precepts; to break away from righteous view; to deviate from righteous views
普门中学 普門中學 112 Pu-Men High School
人和 114 Interpersonal Harmony
人见 人見 114 the view of a person; view of a self
人空 114 empty of a permanent ego
人相 114 the notion of a person
三句 115 three questions
三好运动 三好運動 115
  1. Three Acts of Goodness Campaign
  2. Three Benevolent Acts Campaign; Three Acts of Goodness Campaign
沙弥 沙彌 115
  1. sramanera
  2. Sramanera; a novice Buddhist monk
生忍 115 Ordinary Patience
生起 115 cause; arising
摄受 攝受 115
  1. to receive, take in
  2. parigraha; to protect; to uphold; received and taken care of
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
寿者相 壽者相 115 the notion of a lifespan
说好话 說好話 115
  1. speak good words
  2. speak good words
说戒 說戒 115
  1. explation of the precepts; upoṣadha
  2. half monthly confession
四摄法 四攝法 115 the four means of embracing
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
娑婆 115
  1. Saha
  2. to bear; to endure without complaint; saha
所行 115 actions; practice
调身 調身 116 Adjusting the Body
调心 調心 116 Taming the Mind
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
调息 調息 116
  1. to regulate the breath
  2. Adjusting the Breath
徒众 徒眾 116 a group of disciples
突吉罗 突吉羅 116 wrongdoing; misdeed; minor misdeed; duṣkṛta; dukkaṭa
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
维那 維那 119
  1. karmadana
  2. weinuo; karmadana; vinaya master; discipline master
我有 119 the illusion of the existence of self
我爱 我愛 119 self-love
我倒 119 the delusion of self
我身 119 I; myself
我执 我執 119
  1. Self-Attachment
  2. clinging to self; atmagraha
五戒 119 the five precepts
无生法忍 無生法忍 119
  1. patient acceptance in the truth of no rebirth
  2. Tolerance of Non-Arising Dharmas
香油钱 香油錢 120 donation
小沙弥 小沙彌 120 sramanera
心地 120
  1. mind; mental ground
  2. Mind Ground
心想 120 thoughts of the mind; thought
心真 120 true nature of the mind
修行人 120 practitioner
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
学养 學養 120 Knowledge and Virtue
一门 一門 121
  1. one gate
  2. one gate
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
音声 音聲 121 sound; noise
一往 121 one passage; one time
有法 121 something that exists
圆融 圓融 121
  1. Perfect Harmony
  2. yuanrong; interdependence; consumate interfusion; interpenetration
增上 122 additional; increased; superior
斋僧 齋僧 122
  1. Giving Alms
  2. to provide a meal for monastics
正见 正見 122
  1. Right View
  2. right understanding; right view
证悟 證悟 122
  1. Attainment
  2. to awaken [to the Truth]
  3. experiential understanding of the truth; to understand reality; to perceive through meditation
知见 知見 122
  1. Understanding
  2. to know by seeing
执着 執著 122
  1. attachment
  2. grasping
众生相 眾生相 122
  1. characteristics of sentient beings
  2. the notion of a being
总会长 總會長 122 President (BLIA World HQ)
做好事 122
  1. do good deeds
  2. do good deeds