Glossary and Vocabulary for Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》, “Seven Similes” Preface 《七譬喻》序
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 8 | 譬喻 | pìyù | simile; rhetorical comparison; analogy | 七譬喻 |
| 2 | 8 | 譬喻 | pìyù | Avadana (parables); Apadāna | 七譬喻 |
| 3 | 5 | 在 | zài | in; at | 在經典中有 |
| 4 | 5 | 在 | zài | to exist; to be living | 在經典中有 |
| 5 | 5 | 在 | zài | to consist of | 在經典中有 |
| 6 | 5 | 在 | zài | to be at a post | 在經典中有 |
| 7 | 5 | 在 | zài | in; bhū | 在經典中有 |
| 8 | 4 | 同學 | tóngxué | classmate | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 9 | 4 | 同學 | tóngxué | to study with the same teacher at the same time together | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 10 | 4 | 其 | qí | Qi | 其八阿波陀那即是譬喻 |
| 11 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 我為他們講說成佛之道 |
| 12 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 我為他們講說成佛之道 |
| 13 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 我為他們講說成佛之道 |
| 14 | 3 | 為 | wéi | to do | 我為他們講說成佛之道 |
| 15 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 我為他們講說成佛之道 |
| 16 | 3 | 為 | wéi | to govern | 我為他們講說成佛之道 |
| 17 | 3 | 者 | zhě | ca | 這在於說法者的善巧 |
| 18 | 3 | 喻 | yù | an analogy; a simile; a metaphor; an allegory | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 19 | 3 | 喻 | yù | Yu | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 20 | 3 | 喻 | yù | to explain | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 21 | 3 | 喻 | yù | to understand | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 22 | 3 | 喻 | yù | allegory; dṛṣṭānta | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 23 | 3 | 乃 | nǎi | to be | 乃因其善用譬喻 |
| 24 | 2 | 瀅 | yíng | clear, pure water | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 25 | 2 | 瀅 | yíng | lucid | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 26 | 2 | 瀅 | yíng | glossy | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 27 | 2 | 年 | nián | year | 佛陀住世四十九年的說法 |
| 28 | 2 | 年 | nián | New Year festival | 佛陀住世四十九年的說法 |
| 29 | 2 | 年 | nián | age | 佛陀住世四十九年的說法 |
| 30 | 2 | 年 | nián | life span; life expectancy | 佛陀住世四十九年的說法 |
| 31 | 2 | 年 | nián | an era; a period | 佛陀住世四十九年的說法 |
| 32 | 2 | 年 | nián | a date | 佛陀住世四十九年的說法 |
| 33 | 2 | 年 | nián | time; years | 佛陀住世四十九年的說法 |
| 34 | 2 | 年 | nián | harvest | 佛陀住世四十九年的說法 |
| 35 | 2 | 年 | nián | annual; every year | 佛陀住世四十九年的說法 |
| 36 | 2 | 年 | nián | year; varṣa | 佛陀住世四十九年的說法 |
| 37 | 2 | 鼓勵 | gǔlì | to encourage | 當時乃鼓勵同學注意譬喻的文字 |
| 38 | 2 | 說法 | shuō fǎ | a statement; wording | 佛陀住世四十九年的說法 |
| 39 | 2 | 說法 | shuō fǎ | a opinion; view; understanding | 佛陀住世四十九年的說法 |
| 40 | 2 | 說法 | shuō fǎ | words from the heart | 佛陀住世四十九年的說法 |
| 41 | 2 | 說法 | shuō fǎ | Expounding the Dharma | 佛陀住世四十九年的說法 |
| 42 | 2 | 說法 | shuō fǎ | to teach the Dharma; to expound Buddhist teachings; dharma-desana | 佛陀住世四十九年的說法 |
| 43 | 2 | 使 | shǐ | to make; to cause | 而使眾生容易接受 |
| 44 | 2 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 而使眾生容易接受 |
| 45 | 2 | 使 | shǐ | to indulge | 而使眾生容易接受 |
| 46 | 2 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 而使眾生容易接受 |
| 47 | 2 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 而使眾生容易接受 |
| 48 | 2 | 使 | shǐ | to dispatch | 而使眾生容易接受 |
| 49 | 2 | 使 | shǐ | to use | 而使眾生容易接受 |
| 50 | 2 | 使 | shǐ | to be able to | 而使眾生容易接受 |
| 51 | 2 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 而使眾生容易接受 |
| 52 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 53 | 2 | 把 | bà | a handle | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 54 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 55 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 56 | 2 | 把 | bǎ | to give | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 57 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 58 | 2 | 把 | bà | a stem | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 59 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 60 | 2 | 把 | bǎ | to control | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 61 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 62 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 63 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 64 | 2 | 把 | pá | a claw | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 65 | 2 | 文字 | wénzì | character; script | 當時乃鼓勵同學注意譬喻的文字 |
| 66 | 2 | 文字 | wénzì | writing | 當時乃鼓勵同學注意譬喻的文字 |
| 67 | 2 | 文字 | wénzì | boks; documents | 當時乃鼓勵同學注意譬喻的文字 |
| 68 | 2 | 文字 | wénzì | script; lipi | 當時乃鼓勵同學注意譬喻的文字 |
| 69 | 2 | 於 | yú | to go; to | 有寄於 |
| 70 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 有寄於 |
| 71 | 2 | 於 | yú | Yu | 有寄於 |
| 72 | 2 | 於 | wū | a crow | 有寄於 |
| 73 | 2 | 道理 | dàolǐ | a principle | 道理雖深奧 |
| 74 | 2 | 道理 | dàolǐ | reason; grounds; justification | 道理雖深奧 |
| 75 | 2 | 道理 | dàolǐ | a plan for handling something | 道理雖深奧 |
| 76 | 2 | 道理 | dàolǐ | a moral principle | 道理雖深奧 |
| 77 | 2 | 七 | qī | seven | 七譬喻 |
| 78 | 2 | 七 | qī | a genre of poetry | 七譬喻 |
| 79 | 2 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 七譬喻 |
| 80 | 2 | 七 | qī | seven; sapta | 七譬喻 |
| 81 | 2 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 佛法講求事理圓融 |
| 82 | 2 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 佛法講求事理圓融 |
| 83 | 2 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 佛法講求事理圓融 |
| 84 | 2 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 佛法講求事理圓融 |
| 85 | 2 | 我 | wǒ | self | 我為他們講說成佛之道 |
| 86 | 2 | 我 | wǒ | [my] dear | 我為他們講說成佛之道 |
| 87 | 2 | 我 | wǒ | Wo | 我為他們講說成佛之道 |
| 88 | 2 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我為他們講說成佛之道 |
| 89 | 2 | 我 | wǒ | ga | 我為他們講說成佛之道 |
| 90 | 2 | 經典 | jīngdiǎn | a classic; a scripture; a canonical text | 三藏經典 |
| 91 | 2 | 經典 | jīngdiǎn | classical | 三藏經典 |
| 92 | 2 | 經典 | jīngdiǎn | the collection of sutras; the sūtrapiṭaka | 三藏經典 |
| 93 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 94 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 95 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 96 | 2 | 上 | shàng | shang | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 97 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 98 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 99 | 2 | 上 | shàng | advanced | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 100 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 101 | 2 | 上 | shàng | time | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 102 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 103 | 2 | 上 | shàng | far | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 104 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 105 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 106 | 2 | 上 | shàng | to report | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 107 | 2 | 上 | shàng | to offer | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 108 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 109 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 110 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 111 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 112 | 2 | 上 | shàng | to burn | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 113 | 2 | 上 | shàng | to remember | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 114 | 2 | 上 | shàng | to add | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 115 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 116 | 2 | 上 | shàng | to meet | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 117 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 118 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 119 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 120 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 121 | 2 | 性 | xìng | gender | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 122 | 2 | 性 | xìng | nature; disposition | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 123 | 2 | 性 | xìng | grammatical gender | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 124 | 2 | 性 | xìng | a property; a quality | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 125 | 2 | 性 | xìng | life; destiny | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 126 | 2 | 性 | xìng | sexual desire | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 127 | 2 | 性 | xìng | scope | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 128 | 2 | 性 | xìng | nature | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 129 | 1 | 述 | shù | to state; to tell; to narrate; to relate | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 130 | 1 | 述 | shù | a summary in a text passage heading | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 131 | 1 | 述 | shù | to adhere to; to follow | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 132 | 1 | 述 | shù | to continue or elaborate on a theory developed by another | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 133 | 1 | 在此 | zàicǐ | here | 在此略記因緣云云 |
| 134 | 1 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 年一月十一日 |
| 135 | 1 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 年一月十一日 |
| 136 | 1 | 日 | rì | a day | 年一月十一日 |
| 137 | 1 | 日 | rì | Japan | 年一月十一日 |
| 138 | 1 | 日 | rì | sun | 年一月十一日 |
| 139 | 1 | 日 | rì | daytime | 年一月十一日 |
| 140 | 1 | 日 | rì | sunlight | 年一月十一日 |
| 141 | 1 | 日 | rì | everyday | 年一月十一日 |
| 142 | 1 | 日 | rì | season | 年一月十一日 |
| 143 | 1 | 日 | rì | available time | 年一月十一日 |
| 144 | 1 | 日 | rì | in the past | 年一月十一日 |
| 145 | 1 | 日 | mì | mi | 年一月十一日 |
| 146 | 1 | 日 | rì | sun; sūrya | 年一月十一日 |
| 147 | 1 | 日 | rì | a day; divasa | 年一月十一日 |
| 148 | 1 | 失 | shī | to lose | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 149 | 1 | 失 | shī | to violate; to go against the norm | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 150 | 1 | 失 | shī | to fail; to miss out | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 151 | 1 | 失 | shī | to be lost | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 152 | 1 | 失 | shī | to make a mistake | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 153 | 1 | 失 | shī | to let go of | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 154 | 1 | 失 | shī | loss; nāśa | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 155 | 1 | 寄 | jì | to send; to transmit; to mail | 有寄於 |
| 156 | 1 | 寄 | jì | to rely on; to depend on | 有寄於 |
| 157 | 1 | 寄 | jì | to trust; to entrust | 有寄於 |
| 158 | 1 | 寄 | jì | to stay at temporarily; to stop over | 有寄於 |
| 159 | 1 | 寄 | jì | attached to | 有寄於 |
| 160 | 1 | 寄 | jì | to add meaning above the literal sense | 有寄於 |
| 161 | 1 | 寄 | jì | sent; set in motion; preṣita | 有寄於 |
| 162 | 1 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 163 | 1 | 成 | chéng | to become; to turn into | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 164 | 1 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 165 | 1 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 166 | 1 | 成 | chéng | a full measure of | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 167 | 1 | 成 | chéng | whole | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 168 | 1 | 成 | chéng | set; established | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 169 | 1 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 170 | 1 | 成 | chéng | to reconcile | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 171 | 1 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 172 | 1 | 成 | chéng | composed of | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 173 | 1 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 174 | 1 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 175 | 1 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 176 | 1 | 成 | chéng | Cheng | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 177 | 1 | 成 | chéng | Become | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 178 | 1 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 179 | 1 | 上第 | shàngdì | the top level | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 180 | 1 | 上第 | shàngdì | top ranked | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 181 | 1 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 可作為以後弘法佈教者的資料 |
| 182 | 1 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 可作為以後弘法佈教者的資料 |
| 183 | 1 | 因緣 | yīnyuán | chance | 在此略記因緣云云 |
| 184 | 1 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 在此略記因緣云云 |
| 185 | 1 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 在此略記因緣云云 |
| 186 | 1 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 在此略記因緣云云 |
| 187 | 1 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 在此略記因緣云云 |
| 188 | 1 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 在此略記因緣云云 |
| 189 | 1 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 在此略記因緣云云 |
| 190 | 1 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 向為人所歡喜研讀 |
| 191 | 1 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 向為人所歡喜研讀 |
| 192 | 1 | 為人 | wéirén | to be human | 向為人所歡喜研讀 |
| 193 | 1 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 向為人所歡喜研讀 |
| 194 | 1 | 亦 | yì | Yi | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 195 | 1 | 無可 | wúkě | can't | 無可否認的 |
| 196 | 1 | 講說 | jiǎng shuō | to explain | 我為他們講說成佛之道 |
| 197 | 1 | 講說 | jiǎng shuō | Explain | 我為他們講說成佛之道 |
| 198 | 1 | 講說 | jiǎng shuō | to explain; to tell | 我為他們講說成佛之道 |
| 199 | 1 | 文學 | wénxué | literature | 這是可與百喻注同有文學價值的作品 |
| 200 | 1 | 文學 | wénxué | scholarship and letters | 這是可與百喻注同有文學價值的作品 |
| 201 | 1 | 文學 | wénxué | Instructor | 這是可與百喻注同有文學價值的作品 |
| 202 | 1 | 文學 | wénxué | Clerk | 這是可與百喻注同有文學價值的作品 |
| 203 | 1 | 恰當 | qiàdàng | appropriate; just right | 用另一事恰當的表現出來 |
| 204 | 1 | 丘 | qiū | Confucius | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 205 | 1 | 丘 | qiū | Qiu | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 206 | 1 | 丘 | qiū | a hill | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 207 | 1 | 丘 | qiū | an elder | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 208 | 1 | 丘 | qiū | a steep bank or shore; prapata | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 209 | 1 | 暇 | xiá | leisure; relaxation; spare time | 有時在課餘之暇 |
| 210 | 1 | 暇 | xiá | leisurely | 有時在課餘之暇 |
| 211 | 1 | 在於 | zàiyú | in; consist of | 這在於說法者的善巧 |
| 212 | 1 | 善用 | shànyòng | to be good at using (something)/to put (something) to good use | 乃因其善用譬喻 |
| 213 | 1 | 不 | bù | infix potential marker | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 214 | 1 | 時 | shí | time; a point or period of time | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 215 | 1 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 216 | 1 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 217 | 1 | 時 | shí | fashionable | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 218 | 1 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 219 | 1 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 220 | 1 | 時 | shí | tense | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 221 | 1 | 時 | shí | particular; special | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 222 | 1 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 223 | 1 | 時 | shí | an era; a dynasty | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 224 | 1 | 時 | shí | time [abstract] | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 225 | 1 | 時 | shí | seasonal | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 226 | 1 | 時 | shí | to wait upon | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 227 | 1 | 時 | shí | hour | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 228 | 1 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 229 | 1 | 時 | shí | Shi | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 230 | 1 | 時 | shí | a present; currentlt | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 231 | 1 | 時 | shí | time; kāla | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 232 | 1 | 時 | shí | at that time; samaya | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 233 | 1 | 做 | zuò | to make | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 234 | 1 | 做 | zuò | to do; to work | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 235 | 1 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 236 | 1 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 237 | 1 | 做 | zuò | to pretend | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 238 | 1 | 可作 | kězuò | can be used for | 可作為以後弘法佈教者的資料 |
| 239 | 1 | 無礙 | wú'ài | to do no harm; to not obstruct | 解說無礙 |
| 240 | 1 | 無礙 | wú'ài | Wu Ai | 解說無礙 |
| 241 | 1 | 無礙 | wú'ài | Wu Ai | 解說無礙 |
| 242 | 1 | 無礙 | wú ài | unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; unhampered | 解說無礙 |
| 243 | 1 | 無礙 | wú'ài | unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; apratihata | 解說無礙 |
| 244 | 1 | 八 | bā | eight | 其八阿波陀那即是譬喻 |
| 245 | 1 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 其八阿波陀那即是譬喻 |
| 246 | 1 | 八 | bā | eighth | 其八阿波陀那即是譬喻 |
| 247 | 1 | 八 | bā | all around; all sides | 其八阿波陀那即是譬喻 |
| 248 | 1 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 其八阿波陀那即是譬喻 |
| 249 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 而使眾生容易接受 |
| 250 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 而使眾生容易接受 |
| 251 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 而使眾生容易接受 |
| 252 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 而使眾生容易接受 |
| 253 | 1 | 注意 | zhùyì | to take note of; to pay attention | 當時乃鼓勵同學注意譬喻的文字 |
| 254 | 1 | 注意 | zhùyì | attention | 當時乃鼓勵同學注意譬喻的文字 |
| 255 | 1 | 十二部 | shí èr bù | Twelve Divisions of Sutras | 分為十二部類 |
| 256 | 1 | 分為 | fēnwéi | to subdivide | 分為十二部類 |
| 257 | 1 | 方面 | fāngmiàn | aspect; respect | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 258 | 1 | 重要 | zhòngyào | important; major | 可見譬喻的重要 |
| 259 | 1 | 屆 | jiè | to expire; arrive at; to become due | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 260 | 1 | 屆 | jiè | to set a time | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 261 | 1 | 屆 | jiè | succession; sequence | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 262 | 1 | 當時 | dāngshí | then; at that time | 當時乃鼓勵同學注意譬喻的文字 |
| 263 | 1 | 能 | néng | can; able | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 264 | 1 | 能 | néng | ability; capacity | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 265 | 1 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 266 | 1 | 能 | néng | energy | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 267 | 1 | 能 | néng | function; use | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 268 | 1 | 能 | néng | talent | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 269 | 1 | 能 | néng | expert at | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 270 | 1 | 能 | néng | to be in harmony | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 271 | 1 | 能 | néng | to tend to; to care for | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 272 | 1 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 273 | 1 | 能 | néng | to be able; śak | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 274 | 1 | 幾個 | jǐge | a few; several; how many | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 275 | 1 | 與 | yǔ | to give | 這是可與百喻注同有文學價值的作品 |
| 276 | 1 | 與 | yǔ | to accompany | 這是可與百喻注同有文學價值的作品 |
| 277 | 1 | 與 | yù | to particate in | 這是可與百喻注同有文學價值的作品 |
| 278 | 1 | 與 | yù | of the same kind | 這是可與百喻注同有文學價值的作品 |
| 279 | 1 | 與 | yù | to help | 這是可與百喻注同有文學價值的作品 |
| 280 | 1 | 與 | yǔ | for | 這是可與百喻注同有文學價值的作品 |
| 281 | 1 | 佈 | bù | to spread; to publicize; to announce; to declare | 可作為以後弘法佈教者的資料 |
| 282 | 1 | 佈 | bù | to arrange | 可作為以後弘法佈教者的資料 |
| 283 | 1 | 佈 | bù | to extend; to scatter; to spread | 可作為以後弘法佈教者的資料 |
| 284 | 1 | 佈 | bù | to present offering; to dedicate | 可作為以後弘法佈教者的資料 |
| 285 | 1 | 阿波陀那 | ābōtuónà | avadāna; apadāna | 其八阿波陀那即是譬喻 |
| 286 | 1 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 287 | 1 | 寫 | xiě | to write | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 288 | 1 | 寫 | xiě | writing | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 289 | 1 | 寫 | xiě | to move; to shift; to place | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 290 | 1 | 寫 | xiě | to pour out; to vent; to confess | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 291 | 1 | 寫 | xiě | to copy; to transcribe | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 292 | 1 | 寫 | xiě | to resemble; to seem like | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 293 | 1 | 寫 | xiè | to remove | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 294 | 1 | 寫 | xiě | to agree upon | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 295 | 1 | 寫 | xiě | to compose; to describe | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 296 | 1 | 寫 | xiě | to draw; to sketch | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 297 | 1 | 寫 | xiě | write | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 298 | 1 | 事理 | shìlǐ | reason; logic | 佛法講求事理圓融 |
| 299 | 1 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 其中有許多寶貴的譬喻 |
| 300 | 1 | 巧妙 | qiǎomiào | ingenious; clever | 這點巧妙 |
| 301 | 1 | 課程 | kèchéng | course; class; curriculum | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 302 | 1 | 課程 | kèchéng | taxation based on commodity prices | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 303 | 1 | 其中 | qízhōng | among | 其中有許多寶貴的譬喻 |
| 304 | 1 | 聚落 | jùluò | a settlement; a dwelling place; a town; a village | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 305 | 1 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 可作為以後弘法佈教者的資料 |
| 306 | 1 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 可作為以後弘法佈教者的資料 |
| 307 | 1 | 教 | jiào | to make; to cause | 可作為以後弘法佈教者的資料 |
| 308 | 1 | 教 | jiào | religion | 可作為以後弘法佈教者的資料 |
| 309 | 1 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 可作為以後弘法佈教者的資料 |
| 310 | 1 | 教 | jiào | Jiao | 可作為以後弘法佈教者的資料 |
| 311 | 1 | 教 | jiào | a directive; an order | 可作為以後弘法佈教者的資料 |
| 312 | 1 | 教 | jiào | to urge; to incite | 可作為以後弘法佈教者的資料 |
| 313 | 1 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 可作為以後弘法佈教者的資料 |
| 314 | 1 | 教 | jiào | etiquette | 可作為以後弘法佈教者的資料 |
| 315 | 1 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 如何將一個道理 |
| 316 | 1 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 如何將一個道理 |
| 317 | 1 | 一個 | yī gè | whole; entire | 如何將一個道理 |
| 318 | 1 | 以後 | yǐhòu | afterwards | 可作為以後弘法佈教者的資料 |
| 319 | 1 | 事 | shì | matter; thing; item | 用另一事恰當的表現出來 |
| 320 | 1 | 事 | shì | to serve | 用另一事恰當的表現出來 |
| 321 | 1 | 事 | shì | a government post | 用另一事恰當的表現出來 |
| 322 | 1 | 事 | shì | duty; post; work | 用另一事恰當的表現出來 |
| 323 | 1 | 事 | shì | occupation | 用另一事恰當的表現出來 |
| 324 | 1 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 用另一事恰當的表現出來 |
| 325 | 1 | 事 | shì | an accident | 用另一事恰當的表現出來 |
| 326 | 1 | 事 | shì | to attend | 用另一事恰當的表現出來 |
| 327 | 1 | 事 | shì | an allusion | 用另一事恰當的表現出來 |
| 328 | 1 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 用另一事恰當的表現出來 |
| 329 | 1 | 事 | shì | to engage in | 用另一事恰當的表現出來 |
| 330 | 1 | 事 | shì | to enslave | 用另一事恰當的表現出來 |
| 331 | 1 | 事 | shì | to pursue | 用另一事恰當的表現出來 |
| 332 | 1 | 事 | shì | to administer | 用另一事恰當的表現出來 |
| 333 | 1 | 事 | shì | to appoint | 用另一事恰當的表現出來 |
| 334 | 1 | 事 | shì | meaning; phenomena | 用另一事恰當的表現出來 |
| 335 | 1 | 事 | shì | actions; karma | 用另一事恰當的表現出來 |
| 336 | 1 | 出來 | chūlái | to come out; to emerge | 用另一事恰當的表現出來 |
| 337 | 1 | 等 | děng | et cetera; and so on | 把佛法喻醫藥等 |
| 338 | 1 | 等 | děng | to wait | 把佛法喻醫藥等 |
| 339 | 1 | 等 | děng | to be equal | 把佛法喻醫藥等 |
| 340 | 1 | 等 | děng | degree; level | 把佛法喻醫藥等 |
| 341 | 1 | 等 | děng | to compare | 把佛法喻醫藥等 |
| 342 | 1 | 作品 | zuòpǐn | works (of art) | 這是可與百喻注同有文學價值的作品 |
| 343 | 1 | 一月 | yīyuè | January; the First Month | 年一月十一日 |
| 344 | 1 | 一月 | yīyuè | one month | 年一月十一日 |
| 345 | 1 | 井 | jǐng | a well | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 346 | 1 | 井 | jǐng | a shaft; a pit | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 347 | 1 | 井 | jǐng | Jing [constellation] | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 348 | 1 | 井 | jǐng | something in the shape of the jing character | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 349 | 1 | 井 | jǐng | Jing [hexagram] | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 350 | 1 | 井 | jǐng | a residential area | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 351 | 1 | 井 | jǐng | ancestral home | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 352 | 1 | 井 | jǐng | jing field system | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 353 | 1 | 井 | jǐng | Jing [surname] | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 354 | 1 | 井 | jǐng | a well; kūpa | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 355 | 1 | 覺世旬刊 | jué shì xúnkān | Awakening the World | 並陸續發表在覺世旬刊上 |
| 356 | 1 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則使聽受者收到加倍的功效 |
| 357 | 1 | 則 | zé | a grade; a level | 則使聽受者收到加倍的功效 |
| 358 | 1 | 則 | zé | an example; a model | 則使聽受者收到加倍的功效 |
| 359 | 1 | 則 | zé | a weighing device | 則使聽受者收到加倍的功效 |
| 360 | 1 | 則 | zé | to grade; to rank | 則使聽受者收到加倍的功效 |
| 361 | 1 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則使聽受者收到加倍的功效 |
| 362 | 1 | 則 | zé | to do | 則使聽受者收到加倍的功效 |
| 363 | 1 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則使聽受者收到加倍的功效 |
| 364 | 1 | 容易 | róngyì | easy | 而使眾生容易接受 |
| 365 | 1 | 容易 | róngyì | convenient | 而使眾生容易接受 |
| 366 | 1 | 所 | suǒ | a few; various; some | 向為人所歡喜研讀 |
| 367 | 1 | 所 | suǒ | a place; a location | 向為人所歡喜研讀 |
| 368 | 1 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 向為人所歡喜研讀 |
| 369 | 1 | 所 | suǒ | an ordinal number | 向為人所歡喜研讀 |
| 370 | 1 | 所 | suǒ | meaning | 向為人所歡喜研讀 |
| 371 | 1 | 所 | suǒ | garrison | 向為人所歡喜研讀 |
| 372 | 1 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 向為人所歡喜研讀 |
| 373 | 1 | 學年 | xuénián | academic year | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 374 | 1 | 文思 | wénsī | the train of thought in writing | 而且有敏捷的文思 |
| 375 | 1 | 注 | zhù | to inject; to pour into | 這是可與百喻注同有文學價值的作品 |
| 376 | 1 | 注 | zhù | note; annotation | 這是可與百喻注同有文學價值的作品 |
| 377 | 1 | 注 | zhù | to concentrate; to pay attention to | 這是可與百喻注同有文學價值的作品 |
| 378 | 1 | 注 | zhù | stakes | 這是可與百喻注同有文學價值的作品 |
| 379 | 1 | 注 | zhù | measure word for transactions | 這是可與百喻注同有文學價值的作品 |
| 380 | 1 | 注 | zhù | to note; to annotate; to explain | 這是可與百喻注同有文學價值的作品 |
| 381 | 1 | 注 | zhù | to record; to register | 這是可與百喻注同有文學價值的作品 |
| 382 | 1 | 注 | zhù | record; note; annotate | 這是可與百喻注同有文學價值的作品 |
| 383 | 1 | 價值 | jiàzhí | monetary value | 這是可與百喻注同有文學價值的作品 |
| 384 | 1 | 價值 | jiàzhí | value; worth | 這是可與百喻注同有文學價值的作品 |
| 385 | 1 | 價值 | jiàzhí | values; moral values; ethical values | 這是可與百喻注同有文學價值的作品 |
| 386 | 1 | 成佛之道 | chéng fó zhī dào | The Way to Buddhahood | 我為他們講說成佛之道 |
| 387 | 1 | 因 | yīn | cause; reason | 乃因其善用譬喻 |
| 388 | 1 | 因 | yīn | to accord with | 乃因其善用譬喻 |
| 389 | 1 | 因 | yīn | to follow | 乃因其善用譬喻 |
| 390 | 1 | 因 | yīn | to rely on | 乃因其善用譬喻 |
| 391 | 1 | 因 | yīn | via; through | 乃因其善用譬喻 |
| 392 | 1 | 因 | yīn | to continue | 乃因其善用譬喻 |
| 393 | 1 | 因 | yīn | to receive | 乃因其善用譬喻 |
| 394 | 1 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 乃因其善用譬喻 |
| 395 | 1 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 乃因其善用譬喻 |
| 396 | 1 | 因 | yīn | to be like | 乃因其善用譬喻 |
| 397 | 1 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 乃因其善用譬喻 |
| 398 | 1 | 因 | yīn | cause; hetu | 乃因其善用譬喻 |
| 399 | 1 | 表達 | biǎodá | to express | 表達得體 |
| 400 | 1 | 收到 | shōudào | to receive | 則使聽受者收到加倍的功效 |
| 401 | 1 | 醫藥 | yīyào | medicine | 把佛法喻醫藥等 |
| 402 | 1 | 一 | yī | one | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 403 | 1 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 404 | 1 | 一 | yī | pure; concentrated | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 405 | 1 | 一 | yī | first | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 406 | 1 | 一 | yī | the same | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 407 | 1 | 一 | yī | sole; single | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 408 | 1 | 一 | yī | a very small amount | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 409 | 1 | 一 | yī | Yi | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 410 | 1 | 一 | yī | other | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 411 | 1 | 一 | yī | to unify | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 412 | 1 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 413 | 1 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 414 | 1 | 一 | yī | one; eka | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 415 | 1 | 集 | jí | to gather; to collect | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 416 | 1 | 集 | jí | collected works; collection | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 417 | 1 | 集 | jí | to stablize; to settle | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 418 | 1 | 集 | jí | used in place names | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 419 | 1 | 集 | jí | to mix; to blend | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 420 | 1 | 集 | jí | to hit the mark | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 421 | 1 | 集 | jí | to compile | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 422 | 1 | 集 | jí | to finish; to accomplish | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 423 | 1 | 集 | jí | to rest; to perch | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 424 | 1 | 集 | jí | a market | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 425 | 1 | 集 | jí | the origin of suffering | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 426 | 1 | 出書 | chūshū | to publish books | 我覺得有出書的必要 |
| 427 | 1 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀住世四十九年的說法 |
| 428 | 1 | 冊 | cè | book; volume | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 429 | 1 | 冊 | cè | a roll of bamboo slips | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 430 | 1 | 冊 | cè | a plan; a scheme | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 431 | 1 | 冊 | cè | to confer | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 432 | 1 | 冊 | chǎi | a book with embroidered covers | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 433 | 1 | 冊 | cè | patent of enfeoffment | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 434 | 1 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而使眾生容易接受 |
| 435 | 1 | 而 | ér | as if; to seem like | 而使眾生容易接受 |
| 436 | 1 | 而 | néng | can; able | 而使眾生容易接受 |
| 437 | 1 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而使眾生容易接受 |
| 438 | 1 | 而 | ér | to arrive; up to | 而使眾生容易接受 |
| 439 | 1 | 趕 | gǎn | to catch up; to pursue; to follow | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 440 | 1 | 趕 | gǎn | to drive away | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 441 | 1 | 外界 | wàijiè | the outside world | 外界序文 |
| 442 | 1 | 外界 | wàijiè | not connected with | 外界序文 |
| 443 | 1 | 善巧 | shànqiǎo | Skillful | 這在於說法者的善巧 |
| 444 | 1 | 善巧 | shànqiǎo | virtuous and clever; skilful | 這在於說法者的善巧 |
| 445 | 1 | 聽受 | tīngshòu | to listen | 則使聽受者收到加倍的功效 |
| 446 | 1 | 點 | diǎn | a dot | 這點巧妙 |
| 447 | 1 | 點 | diǎn | point; degree | 這點巧妙 |
| 448 | 1 | 點 | diǎn | to appoint; to designate | 這點巧妙 |
| 449 | 1 | 點 | diǎn | to light on fire | 這點巧妙 |
| 450 | 1 | 點 | diǎn | to dot | 這點巧妙 |
| 451 | 1 | 點 | diǎn | to nod one's head | 這點巧妙 |
| 452 | 1 | 點 | diǎn | to count; to check | 這點巧妙 |
| 453 | 1 | 點 | diǎn | to apply drip by drip | 這點巧妙 |
| 454 | 1 | 點 | diǎn | to touch quickly and gently | 這點巧妙 |
| 455 | 1 | 點 | diǎn | to give directions | 這點巧妙 |
| 456 | 1 | 點 | diǎn | pastry | 這點巧妙 |
| 457 | 1 | 點 | diǎn | a downwards-right convex character stroke | 這點巧妙 |
| 458 | 1 | 點 | diǎn | a place | 這點巧妙 |
| 459 | 1 | 點 | diǎn | an item | 這點巧妙 |
| 460 | 1 | 點 | diǎn | one fifth of a watch | 這點巧妙 |
| 461 | 1 | 點 | diǎn | o'clock' | 這點巧妙 |
| 462 | 1 | 點 | diǎn | to order [from a menu] | 這點巧妙 |
| 463 | 1 | 點 | diǎn | a speck; a small granule | 這點巧妙 |
| 464 | 1 | 點 | diǎn | a peroid (punctuation mark) | 這點巧妙 |
| 465 | 1 | 點 | diǎn | a point | 這點巧妙 |
| 466 | 1 | 點 | diǎn | a little | 這點巧妙 |
| 467 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 468 | 1 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 469 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 470 | 1 | 陸續 | lùxù | Lu Xu | 並陸續發表在覺世旬刊上 |
| 471 | 1 | 之 | zhī | to go | 有時在課餘之暇 |
| 472 | 1 | 之 | zhī | to arrive; to go | 有時在課餘之暇 |
| 473 | 1 | 之 | zhī | is | 有時在課餘之暇 |
| 474 | 1 | 之 | zhī | to use | 有時在課餘之暇 |
| 475 | 1 | 之 | zhī | Zhi | 有時在課餘之暇 |
| 476 | 1 | 然 | rán | to approve; to endorse | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 477 | 1 | 然 | rán | to burn | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 478 | 1 | 然 | rán | to pledge; to promise | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 479 | 1 | 然 | rán | Ran | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 480 | 1 | 三藏 | sān Zàng | San Zang | 三藏經典 |
| 481 | 1 | 三藏 | sān Zàng | Buddhist Canon | 三藏經典 |
| 482 | 1 | 三藏 | sān Zàng | Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka | 三藏經典 |
| 483 | 1 | 一九 | yījiǔ | Amitābha | 西元一九七 |
| 484 | 1 | 記 | jì | to remember; to memorize; to bear in mind | 在此略記因緣云云 |
| 485 | 1 | 記 | jì | to record; to note | 在此略記因緣云云 |
| 486 | 1 | 記 | jì | notes; a record | 在此略記因緣云云 |
| 487 | 1 | 記 | jì | a sign; a mark | 在此略記因緣云云 |
| 488 | 1 | 記 | jì | a birthmark | 在此略記因緣云云 |
| 489 | 1 | 記 | jì | a memorandum | 在此略記因緣云云 |
| 490 | 1 | 記 | jì | an account of a topic, person, or incident | 在此略記因緣云云 |
| 491 | 1 | 記 | jì | a prediction; a prophecy; vyakarana | 在此略記因緣云云 |
| 492 | 1 | 事項 | shìxiàng | matter; item | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 493 | 1 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 如何將一個道理 |
| 494 | 1 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 如何將一個道理 |
| 495 | 1 | 將 | jiàng | to command; to lead | 如何將一個道理 |
| 496 | 1 | 將 | qiāng | to request | 如何將一個道理 |
| 497 | 1 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 如何將一個道理 |
| 498 | 1 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 如何將一個道理 |
| 499 | 1 | 將 | jiāng | to checkmate | 如何將一個道理 |
| 500 | 1 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 如何將一個道理 |
Frequencies of all Words
Top 578
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 15 | 的 | de | possessive particle | 佛陀住世四十九年的說法 |
| 2 | 15 | 的 | de | structural particle | 佛陀住世四十九年的說法 |
| 3 | 15 | 的 | de | complement | 佛陀住世四十九年的說法 |
| 4 | 15 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 佛陀住世四十九年的說法 |
| 5 | 8 | 譬喻 | pìyù | simile; rhetorical comparison; analogy | 七譬喻 |
| 6 | 8 | 譬喻 | pìyù | Avadana (parables); Apadāna | 七譬喻 |
| 7 | 5 | 在 | zài | in; at | 在經典中有 |
| 8 | 5 | 在 | zài | at | 在經典中有 |
| 9 | 5 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在經典中有 |
| 10 | 5 | 在 | zài | to exist; to be living | 在經典中有 |
| 11 | 5 | 在 | zài | to consist of | 在經典中有 |
| 12 | 5 | 在 | zài | to be at a post | 在經典中有 |
| 13 | 5 | 在 | zài | in; bhū | 在經典中有 |
| 14 | 5 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有寄於 |
| 15 | 5 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有寄於 |
| 16 | 5 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有寄於 |
| 17 | 5 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有寄於 |
| 18 | 5 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有寄於 |
| 19 | 5 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有寄於 |
| 20 | 5 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有寄於 |
| 21 | 5 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有寄於 |
| 22 | 5 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有寄於 |
| 23 | 5 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有寄於 |
| 24 | 5 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有寄於 |
| 25 | 5 | 有 | yǒu | abundant | 有寄於 |
| 26 | 5 | 有 | yǒu | purposeful | 有寄於 |
| 27 | 5 | 有 | yǒu | You | 有寄於 |
| 28 | 5 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有寄於 |
| 29 | 5 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有寄於 |
| 30 | 4 | 同學 | tóngxué | classmate | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 31 | 4 | 同學 | tóngxué | to study with the same teacher at the same time together | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 32 | 4 | 這 | zhè | this; these | 這在於說法者的善巧 |
| 33 | 4 | 這 | zhèi | this; these | 這在於說法者的善巧 |
| 34 | 4 | 這 | zhè | now | 這在於說法者的善巧 |
| 35 | 4 | 這 | zhè | immediately | 這在於說法者的善巧 |
| 36 | 4 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這在於說法者的善巧 |
| 37 | 4 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這在於說法者的善巧 |
| 38 | 4 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其八阿波陀那即是譬喻 |
| 39 | 4 | 其 | qí | to add emphasis | 其八阿波陀那即是譬喻 |
| 40 | 4 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其八阿波陀那即是譬喻 |
| 41 | 4 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其八阿波陀那即是譬喻 |
| 42 | 4 | 其 | qí | he; her; it; them | 其八阿波陀那即是譬喻 |
| 43 | 4 | 其 | qí | probably; likely | 其八阿波陀那即是譬喻 |
| 44 | 4 | 其 | qí | will | 其八阿波陀那即是譬喻 |
| 45 | 4 | 其 | qí | may | 其八阿波陀那即是譬喻 |
| 46 | 4 | 其 | qí | if | 其八阿波陀那即是譬喻 |
| 47 | 4 | 其 | qí | or | 其八阿波陀那即是譬喻 |
| 48 | 4 | 其 | qí | Qi | 其八阿波陀那即是譬喻 |
| 49 | 4 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 其八阿波陀那即是譬喻 |
| 50 | 3 | 為 | wèi | for; to | 我為他們講說成佛之道 |
| 51 | 3 | 為 | wèi | because of | 我為他們講說成佛之道 |
| 52 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 我為他們講說成佛之道 |
| 53 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 我為他們講說成佛之道 |
| 54 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 我為他們講說成佛之道 |
| 55 | 3 | 為 | wéi | to do | 我為他們講說成佛之道 |
| 56 | 3 | 為 | wèi | for | 我為他們講說成佛之道 |
| 57 | 3 | 為 | wèi | because of; for; to | 我為他們講說成佛之道 |
| 58 | 3 | 為 | wèi | to | 我為他們講說成佛之道 |
| 59 | 3 | 為 | wéi | in a passive construction | 我為他們講說成佛之道 |
| 60 | 3 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 我為他們講說成佛之道 |
| 61 | 3 | 為 | wéi | forming an adverb | 我為他們講說成佛之道 |
| 62 | 3 | 為 | wéi | to add emphasis | 我為他們講說成佛之道 |
| 63 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 我為他們講說成佛之道 |
| 64 | 3 | 為 | wéi | to govern | 我為他們講說成佛之道 |
| 65 | 3 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 這在於說法者的善巧 |
| 66 | 3 | 者 | zhě | that | 這在於說法者的善巧 |
| 67 | 3 | 者 | zhě | nominalizing function word | 這在於說法者的善巧 |
| 68 | 3 | 者 | zhě | used to mark a definition | 這在於說法者的善巧 |
| 69 | 3 | 者 | zhě | used to mark a pause | 這在於說法者的善巧 |
| 70 | 3 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 這在於說法者的善巧 |
| 71 | 3 | 者 | zhuó | according to | 這在於說法者的善巧 |
| 72 | 3 | 者 | zhě | ca | 這在於說法者的善巧 |
| 73 | 3 | 喻 | yù | an analogy; a simile; a metaphor; an allegory | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 74 | 3 | 喻 | yù | Yu | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 75 | 3 | 喻 | yù | to explain | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 76 | 3 | 喻 | yù | to understand | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 77 | 3 | 喻 | yù | allegory; dṛṣṭānta | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 78 | 3 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃因其善用譬喻 |
| 79 | 3 | 乃 | nǎi | to be | 乃因其善用譬喻 |
| 80 | 3 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃因其善用譬喻 |
| 81 | 3 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃因其善用譬喻 |
| 82 | 3 | 乃 | nǎi | however; but | 乃因其善用譬喻 |
| 83 | 3 | 乃 | nǎi | if | 乃因其善用譬喻 |
| 84 | 2 | 瀅 | yíng | clear, pure water | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 85 | 2 | 瀅 | yíng | lucid | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 86 | 2 | 瀅 | yíng | glossy | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 87 | 2 | 年 | nián | year | 佛陀住世四十九年的說法 |
| 88 | 2 | 年 | nián | New Year festival | 佛陀住世四十九年的說法 |
| 89 | 2 | 年 | nián | age | 佛陀住世四十九年的說法 |
| 90 | 2 | 年 | nián | life span; life expectancy | 佛陀住世四十九年的說法 |
| 91 | 2 | 年 | nián | an era; a period | 佛陀住世四十九年的說法 |
| 92 | 2 | 年 | nián | a date | 佛陀住世四十九年的說法 |
| 93 | 2 | 年 | nián | time; years | 佛陀住世四十九年的說法 |
| 94 | 2 | 年 | nián | harvest | 佛陀住世四十九年的說法 |
| 95 | 2 | 年 | nián | annual; every year | 佛陀住世四十九年的說法 |
| 96 | 2 | 年 | nián | year; varṣa | 佛陀住世四十九年的說法 |
| 97 | 2 | 鼓勵 | gǔlì | to encourage | 當時乃鼓勵同學注意譬喻的文字 |
| 98 | 2 | 說法 | shuō fǎ | a statement; wording | 佛陀住世四十九年的說法 |
| 99 | 2 | 說法 | shuō fǎ | a opinion; view; understanding | 佛陀住世四十九年的說法 |
| 100 | 2 | 說法 | shuō fǎ | words from the heart | 佛陀住世四十九年的說法 |
| 101 | 2 | 說法 | shuō fǎ | Expounding the Dharma | 佛陀住世四十九年的說法 |
| 102 | 2 | 說法 | shuō fǎ | to teach the Dharma; to expound Buddhist teachings; dharma-desana | 佛陀住世四十九年的說法 |
| 103 | 2 | 使 | shǐ | to make; to cause | 而使眾生容易接受 |
| 104 | 2 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 而使眾生容易接受 |
| 105 | 2 | 使 | shǐ | to indulge | 而使眾生容易接受 |
| 106 | 2 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 而使眾生容易接受 |
| 107 | 2 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 而使眾生容易接受 |
| 108 | 2 | 使 | shǐ | to dispatch | 而使眾生容易接受 |
| 109 | 2 | 使 | shǐ | if | 而使眾生容易接受 |
| 110 | 2 | 使 | shǐ | to use | 而使眾生容易接受 |
| 111 | 2 | 使 | shǐ | to be able to | 而使眾生容易接受 |
| 112 | 2 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 而使眾生容易接受 |
| 113 | 2 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 114 | 2 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 115 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 116 | 2 | 把 | bà | a handle | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 117 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 118 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 119 | 2 | 把 | bǎ | to give | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 120 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 121 | 2 | 把 | bà | a stem | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 122 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 123 | 2 | 把 | bǎ | to control | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 124 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 125 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 126 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 127 | 2 | 把 | pá | a claw | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 128 | 2 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 129 | 2 | 文字 | wénzì | character; script | 當時乃鼓勵同學注意譬喻的文字 |
| 130 | 2 | 文字 | wénzì | writing | 當時乃鼓勵同學注意譬喻的文字 |
| 131 | 2 | 文字 | wénzì | boks; documents | 當時乃鼓勵同學注意譬喻的文字 |
| 132 | 2 | 文字 | wénzì | script; lipi | 當時乃鼓勵同學注意譬喻的文字 |
| 133 | 2 | 於 | yú | in; at | 有寄於 |
| 134 | 2 | 於 | yú | in; at | 有寄於 |
| 135 | 2 | 於 | yú | in; at; to; from | 有寄於 |
| 136 | 2 | 於 | yú | to go; to | 有寄於 |
| 137 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 有寄於 |
| 138 | 2 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 有寄於 |
| 139 | 2 | 於 | yú | from | 有寄於 |
| 140 | 2 | 於 | yú | give | 有寄於 |
| 141 | 2 | 於 | yú | oppposing | 有寄於 |
| 142 | 2 | 於 | yú | and | 有寄於 |
| 143 | 2 | 於 | yú | compared to | 有寄於 |
| 144 | 2 | 於 | yú | by | 有寄於 |
| 145 | 2 | 於 | yú | and; as well as | 有寄於 |
| 146 | 2 | 於 | yú | for | 有寄於 |
| 147 | 2 | 於 | yú | Yu | 有寄於 |
| 148 | 2 | 於 | wū | a crow | 有寄於 |
| 149 | 2 | 於 | wū | whew; wow | 有寄於 |
| 150 | 2 | 道理 | dàolǐ | a principle | 道理雖深奧 |
| 151 | 2 | 道理 | dàolǐ | reason; grounds; justification | 道理雖深奧 |
| 152 | 2 | 道理 | dàolǐ | a plan for handling something | 道理雖深奧 |
| 153 | 2 | 道理 | dàolǐ | a moral principle | 道理雖深奧 |
| 154 | 2 | 七 | qī | seven | 七譬喻 |
| 155 | 2 | 七 | qī | a genre of poetry | 七譬喻 |
| 156 | 2 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 七譬喻 |
| 157 | 2 | 七 | qī | seven; sapta | 七譬喻 |
| 158 | 2 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 佛法講求事理圓融 |
| 159 | 2 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 佛法講求事理圓融 |
| 160 | 2 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 佛法講求事理圓融 |
| 161 | 2 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 佛法講求事理圓融 |
| 162 | 2 | 我 | wǒ | I; me; my | 我為他們講說成佛之道 |
| 163 | 2 | 我 | wǒ | self | 我為他們講說成佛之道 |
| 164 | 2 | 我 | wǒ | we; our | 我為他們講說成佛之道 |
| 165 | 2 | 我 | wǒ | [my] dear | 我為他們講說成佛之道 |
| 166 | 2 | 我 | wǒ | Wo | 我為他們講說成佛之道 |
| 167 | 2 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我為他們講說成佛之道 |
| 168 | 2 | 我 | wǒ | ga | 我為他們講說成佛之道 |
| 169 | 2 | 我 | wǒ | I; aham | 我為他們講說成佛之道 |
| 170 | 2 | 經典 | jīngdiǎn | a classic; a scripture; a canonical text | 三藏經典 |
| 171 | 2 | 經典 | jīngdiǎn | classical | 三藏經典 |
| 172 | 2 | 經典 | jīngdiǎn | the collection of sutras; the sūtrapiṭaka | 三藏經典 |
| 173 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 174 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 175 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 176 | 2 | 上 | shàng | shang | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 177 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 178 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 179 | 2 | 上 | shàng | advanced | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 180 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 181 | 2 | 上 | shàng | time | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 182 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 183 | 2 | 上 | shàng | far | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 184 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 185 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 186 | 2 | 上 | shàng | to report | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 187 | 2 | 上 | shàng | to offer | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 188 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 189 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 190 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 191 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 192 | 2 | 上 | shàng | to burn | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 193 | 2 | 上 | shàng | to remember | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 194 | 2 | 上 | shang | on; in | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 195 | 2 | 上 | shàng | upward | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 196 | 2 | 上 | shàng | to add | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 197 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 198 | 2 | 上 | shàng | to meet | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 199 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 200 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 201 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 202 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 203 | 2 | 性 | xìng | gender | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 204 | 2 | 性 | xìng | suffix corresponding to -ness | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 205 | 2 | 性 | xìng | nature; disposition | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 206 | 2 | 性 | xìng | a suffix corresponding to -ness | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 207 | 2 | 性 | xìng | grammatical gender | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 208 | 2 | 性 | xìng | a property; a quality | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 209 | 2 | 性 | xìng | life; destiny | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 210 | 2 | 性 | xìng | sexual desire | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 211 | 2 | 性 | xìng | scope | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 212 | 2 | 性 | xìng | nature | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 213 | 1 | 述 | shù | to state; to tell; to narrate; to relate | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 214 | 1 | 述 | shù | a summary in a text passage heading | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 215 | 1 | 述 | shù | to adhere to; to follow | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 216 | 1 | 述 | shù | to continue or elaborate on a theory developed by another | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 217 | 1 | 在此 | zàicǐ | here | 在此略記因緣云云 |
| 218 | 1 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 年一月十一日 |
| 219 | 1 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 年一月十一日 |
| 220 | 1 | 日 | rì | a day | 年一月十一日 |
| 221 | 1 | 日 | rì | Japan | 年一月十一日 |
| 222 | 1 | 日 | rì | sun | 年一月十一日 |
| 223 | 1 | 日 | rì | daytime | 年一月十一日 |
| 224 | 1 | 日 | rì | sunlight | 年一月十一日 |
| 225 | 1 | 日 | rì | everyday | 年一月十一日 |
| 226 | 1 | 日 | rì | season | 年一月十一日 |
| 227 | 1 | 日 | rì | available time | 年一月十一日 |
| 228 | 1 | 日 | rì | a day | 年一月十一日 |
| 229 | 1 | 日 | rì | in the past | 年一月十一日 |
| 230 | 1 | 日 | mì | mi | 年一月十一日 |
| 231 | 1 | 日 | rì | sun; sūrya | 年一月十一日 |
| 232 | 1 | 日 | rì | a day; divasa | 年一月十一日 |
| 233 | 1 | 即是 | jíshì | namely; exactly | 其八阿波陀那即是譬喻 |
| 234 | 1 | 即是 | jíshì | such as; in this way | 其八阿波陀那即是譬喻 |
| 235 | 1 | 即是 | jíshì | thus; in this way; tathā | 其八阿波陀那即是譬喻 |
| 236 | 1 | 失 | shī | to lose | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 237 | 1 | 失 | shī | to violate; to go against the norm | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 238 | 1 | 失 | shī | to fail; to miss out | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 239 | 1 | 失 | shī | to be lost | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 240 | 1 | 失 | shī | to make a mistake | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 241 | 1 | 失 | shī | to let go of | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 242 | 1 | 失 | shī | loss; nāśa | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 243 | 1 | 寄 | jì | to send; to transmit; to mail | 有寄於 |
| 244 | 1 | 寄 | jì | to rely on; to depend on | 有寄於 |
| 245 | 1 | 寄 | jì | to trust; to entrust | 有寄於 |
| 246 | 1 | 寄 | jì | to stay at temporarily; to stop over | 有寄於 |
| 247 | 1 | 寄 | jì | attached to | 有寄於 |
| 248 | 1 | 寄 | jì | to add meaning above the literal sense | 有寄於 |
| 249 | 1 | 寄 | jì | sent; set in motion; preṣita | 有寄於 |
| 250 | 1 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 251 | 1 | 成 | chéng | one tenth | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 252 | 1 | 成 | chéng | to become; to turn into | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 253 | 1 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 254 | 1 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 255 | 1 | 成 | chéng | a full measure of | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 256 | 1 | 成 | chéng | whole | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 257 | 1 | 成 | chéng | set; established | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 258 | 1 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 259 | 1 | 成 | chéng | to reconcile | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 260 | 1 | 成 | chéng | alright; OK | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 261 | 1 | 成 | chéng | an area of ten square miles | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 262 | 1 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 263 | 1 | 成 | chéng | composed of | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 264 | 1 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 265 | 1 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 266 | 1 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 267 | 1 | 成 | chéng | Cheng | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 268 | 1 | 成 | chéng | Become | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 269 | 1 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 乃決定鼓勵其付印成冊 |
| 270 | 1 | 上第 | shàngdì | the top level | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 271 | 1 | 上第 | shàngdì | top ranked | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 272 | 1 | 他們 | tāmen | they | 我為他們講說成佛之道 |
| 273 | 1 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 可作為以後弘法佈教者的資料 |
| 274 | 1 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 可作為以後弘法佈教者的資料 |
| 275 | 1 | 因緣 | yīnyuán | chance | 在此略記因緣云云 |
| 276 | 1 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 在此略記因緣云云 |
| 277 | 1 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 在此略記因緣云云 |
| 278 | 1 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 在此略記因緣云云 |
| 279 | 1 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 在此略記因緣云云 |
| 280 | 1 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 在此略記因緣云云 |
| 281 | 1 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 在此略記因緣云云 |
| 282 | 1 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 向為人所歡喜研讀 |
| 283 | 1 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 向為人所歡喜研讀 |
| 284 | 1 | 為人 | wéirén | to be human | 向為人所歡喜研讀 |
| 285 | 1 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 向為人所歡喜研讀 |
| 286 | 1 | 亦 | yì | also; too | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 287 | 1 | 亦 | yì | but | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 288 | 1 | 亦 | yì | this; he; she | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 289 | 1 | 亦 | yì | although; even though | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 290 | 1 | 亦 | yì | already | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 291 | 1 | 亦 | yì | particle with no meaning | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 292 | 1 | 亦 | yì | Yi | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 293 | 1 | 如何 | rúhé | how; what way; what | 如何將一個道理 |
| 294 | 1 | 無可 | wúkě | can't | 無可否認的 |
| 295 | 1 | 講說 | jiǎng shuō | to explain | 我為他們講說成佛之道 |
| 296 | 1 | 講說 | jiǎng shuō | Explain | 我為他們講說成佛之道 |
| 297 | 1 | 講說 | jiǎng shuō | to explain; to tell | 我為他們講說成佛之道 |
| 298 | 1 | 文學 | wénxué | literature | 這是可與百喻注同有文學價值的作品 |
| 299 | 1 | 文學 | wénxué | scholarship and letters | 這是可與百喻注同有文學價值的作品 |
| 300 | 1 | 文學 | wénxué | Instructor | 這是可與百喻注同有文學價值的作品 |
| 301 | 1 | 文學 | wénxué | Clerk | 這是可與百喻注同有文學價值的作品 |
| 302 | 1 | 恰當 | qiàdàng | appropriate; just right | 用另一事恰當的表現出來 |
| 303 | 1 | 丘 | qiū | Confucius | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 304 | 1 | 丘 | qiū | Qiu | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 305 | 1 | 丘 | qiū | a hill | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 306 | 1 | 丘 | qiū | an elder | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 307 | 1 | 丘 | qiū | a steep bank or shore; prapata | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 308 | 1 | 暇 | xiá | leisure; relaxation; spare time | 有時在課餘之暇 |
| 309 | 1 | 暇 | xiá | leisurely | 有時在課餘之暇 |
| 310 | 1 | 在於 | zàiyú | in; consist of | 這在於說法者的善巧 |
| 311 | 1 | 善用 | shànyòng | to be good at using (something)/to put (something) to good use | 乃因其善用譬喻 |
| 312 | 1 | 不 | bù | not; no | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 313 | 1 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 314 | 1 | 不 | bù | as a correlative | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 315 | 1 | 不 | bù | no (answering a question) | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 316 | 1 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 317 | 1 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 318 | 1 | 不 | bù | to form a yes or no question | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 319 | 1 | 不 | bù | infix potential marker | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 320 | 1 | 不 | bù | no; na | 然亦不失其在事項上的融通 |
| 321 | 1 | 時 | shí | time; a point or period of time | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 322 | 1 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 323 | 1 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 324 | 1 | 時 | shí | at that time | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 325 | 1 | 時 | shí | fashionable | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 326 | 1 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 327 | 1 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 328 | 1 | 時 | shí | tense | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 329 | 1 | 時 | shí | particular; special | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 330 | 1 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 331 | 1 | 時 | shí | hour (measure word) | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 332 | 1 | 時 | shí | an era; a dynasty | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 333 | 1 | 時 | shí | time [abstract] | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 334 | 1 | 時 | shí | seasonal | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 335 | 1 | 時 | shí | frequently; often | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 336 | 1 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 337 | 1 | 時 | shí | on time | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 338 | 1 | 時 | shí | this; that | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 339 | 1 | 時 | shí | to wait upon | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 340 | 1 | 時 | shí | hour | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 341 | 1 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 342 | 1 | 時 | shí | Shi | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 343 | 1 | 時 | shí | a present; currentlt | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 344 | 1 | 時 | shí | time; kāla | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 345 | 1 | 時 | shí | at that time; samaya | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 346 | 1 | 做 | zuò | to make | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 347 | 1 | 做 | zuò | to do; to work | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 348 | 1 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 349 | 1 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 350 | 1 | 做 | zuò | to pretend | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 351 | 1 | 可作 | kězuò | can be used for | 可作為以後弘法佈教者的資料 |
| 352 | 1 | 無礙 | wú'ài | to do no harm; to not obstruct | 解說無礙 |
| 353 | 1 | 無礙 | wú'ài | Wu Ai | 解說無礙 |
| 354 | 1 | 無礙 | wú'ài | Wu Ai | 解說無礙 |
| 355 | 1 | 無礙 | wú ài | unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; unhampered | 解說無礙 |
| 356 | 1 | 無礙 | wú'ài | unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; apratihata | 解說無礙 |
| 357 | 1 | 八 | bā | eight | 其八阿波陀那即是譬喻 |
| 358 | 1 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 其八阿波陀那即是譬喻 |
| 359 | 1 | 八 | bā | eighth | 其八阿波陀那即是譬喻 |
| 360 | 1 | 八 | bā | all around; all sides | 其八阿波陀那即是譬喻 |
| 361 | 1 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 其八阿波陀那即是譬喻 |
| 362 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 而使眾生容易接受 |
| 363 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 而使眾生容易接受 |
| 364 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 而使眾生容易接受 |
| 365 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 而使眾生容易接受 |
| 366 | 1 | 注意 | zhùyì | to take note of; to pay attention | 當時乃鼓勵同學注意譬喻的文字 |
| 367 | 1 | 注意 | zhùyì | attention | 當時乃鼓勵同學注意譬喻的文字 |
| 368 | 1 | 十二部 | shí èr bù | Twelve Divisions of Sutras | 分為十二部類 |
| 369 | 1 | 分為 | fēnwéi | to subdivide | 分為十二部類 |
| 370 | 1 | 方面 | fāngmiàn | aspect; respect | 性瀅同學做這方面的集述 |
| 371 | 1 | 重要 | zhòngyào | important; major | 可見譬喻的重要 |
| 372 | 1 | 屆 | jiè | to expire; arrive at; to become due | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 373 | 1 | 屆 | jiè | a time; a term | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 374 | 1 | 屆 | jiè | to set a time | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 375 | 1 | 屆 | jiè | succession; sequence | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 376 | 1 | 當時 | dāngshí | then; at that time | 當時乃鼓勵同學注意譬喻的文字 |
| 377 | 1 | 當時 | dāngshí | immediately | 當時乃鼓勵同學注意譬喻的文字 |
| 378 | 1 | 能 | néng | can; able | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 379 | 1 | 能 | néng | ability; capacity | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 380 | 1 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 381 | 1 | 能 | néng | energy | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 382 | 1 | 能 | néng | function; use | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 383 | 1 | 能 | néng | may; should; permitted to | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 384 | 1 | 能 | néng | talent | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 385 | 1 | 能 | néng | expert at | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 386 | 1 | 能 | néng | to be in harmony | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 387 | 1 | 能 | néng | to tend to; to care for | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 388 | 1 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 389 | 1 | 能 | néng | as long as; only | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 390 | 1 | 能 | néng | even if | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 391 | 1 | 能 | néng | but | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 392 | 1 | 能 | néng | in this way | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 393 | 1 | 能 | néng | to be able; śak | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 394 | 1 | 幾個 | jǐge | a few; several; how many | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 395 | 1 | 與 | yǔ | and | 這是可與百喻注同有文學價值的作品 |
| 396 | 1 | 與 | yǔ | to give | 這是可與百喻注同有文學價值的作品 |
| 397 | 1 | 與 | yǔ | together with | 這是可與百喻注同有文學價值的作品 |
| 398 | 1 | 與 | yú | interrogative particle | 這是可與百喻注同有文學價值的作品 |
| 399 | 1 | 與 | yǔ | to accompany | 這是可與百喻注同有文學價值的作品 |
| 400 | 1 | 與 | yù | to particate in | 這是可與百喻注同有文學價值的作品 |
| 401 | 1 | 與 | yù | of the same kind | 這是可與百喻注同有文學價值的作品 |
| 402 | 1 | 與 | yù | to help | 這是可與百喻注同有文學價值的作品 |
| 403 | 1 | 與 | yǔ | for | 這是可與百喻注同有文學價值的作品 |
| 404 | 1 | 佈 | bù | to spread; to publicize; to announce; to declare | 可作為以後弘法佈教者的資料 |
| 405 | 1 | 佈 | bù | to arrange | 可作為以後弘法佈教者的資料 |
| 406 | 1 | 佈 | bù | to extend; to scatter; to spread | 可作為以後弘法佈教者的資料 |
| 407 | 1 | 佈 | bù | to present offering; to dedicate | 可作為以後弘法佈教者的資料 |
| 408 | 1 | 阿波陀那 | ābōtuónà | avadāna; apadāna | 其八阿波陀那即是譬喻 |
| 409 | 1 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 410 | 1 | 寫 | xiě | to write | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 411 | 1 | 寫 | xiě | writing | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 412 | 1 | 寫 | xiě | to move; to shift; to place | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 413 | 1 | 寫 | xiě | to pour out; to vent; to confess | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 414 | 1 | 寫 | xiě | to copy; to transcribe | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 415 | 1 | 寫 | xiě | to resemble; to seem like | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 416 | 1 | 寫 | xiè | to remove | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 417 | 1 | 寫 | xiě | to agree upon | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 418 | 1 | 寫 | xiě | to compose; to describe | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 419 | 1 | 寫 | xiě | to draw; to sketch | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 420 | 1 | 寫 | xiě | write | 一天能趕寫出幾個譬喻 |
| 421 | 1 | 事理 | shìlǐ | reason; logic | 佛法講求事理圓融 |
| 422 | 1 | 許多 | xǔduō | many; much | 其中有許多寶貴的譬喻 |
| 423 | 1 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 其中有許多寶貴的譬喻 |
| 424 | 1 | 巧妙 | qiǎomiào | ingenious; clever | 這點巧妙 |
| 425 | 1 | 課程 | kèchéng | course; class; curriculum | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 426 | 1 | 課程 | kèchéng | taxation based on commodity prices | 在第二屆同學上第一學年課程時 |
| 427 | 1 | 其中 | qízhōng | among | 其中有許多寶貴的譬喻 |
| 428 | 1 | 聚落 | jùluò | a settlement; a dwelling place; a town; a village | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 429 | 1 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 可作為以後弘法佈教者的資料 |
| 430 | 1 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 可作為以後弘法佈教者的資料 |
| 431 | 1 | 教 | jiào | to make; to cause | 可作為以後弘法佈教者的資料 |
| 432 | 1 | 教 | jiào | religion | 可作為以後弘法佈教者的資料 |
| 433 | 1 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 可作為以後弘法佈教者的資料 |
| 434 | 1 | 教 | jiào | Jiao | 可作為以後弘法佈教者的資料 |
| 435 | 1 | 教 | jiào | a directive; an order | 可作為以後弘法佈教者的資料 |
| 436 | 1 | 教 | jiào | to urge; to incite | 可作為以後弘法佈教者的資料 |
| 437 | 1 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 可作為以後弘法佈教者的資料 |
| 438 | 1 | 教 | jiào | etiquette | 可作為以後弘法佈教者的資料 |
| 439 | 1 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 如何將一個道理 |
| 440 | 1 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 如何將一個道理 |
| 441 | 1 | 一個 | yī gè | whole; entire | 如何將一個道理 |
| 442 | 1 | 以後 | yǐhòu | afterwards | 可作為以後弘法佈教者的資料 |
| 443 | 1 | 事 | shì | matter; thing; item | 用另一事恰當的表現出來 |
| 444 | 1 | 事 | shì | to serve | 用另一事恰當的表現出來 |
| 445 | 1 | 事 | shì | a government post | 用另一事恰當的表現出來 |
| 446 | 1 | 事 | shì | duty; post; work | 用另一事恰當的表現出來 |
| 447 | 1 | 事 | shì | occupation | 用另一事恰當的表現出來 |
| 448 | 1 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 用另一事恰當的表現出來 |
| 449 | 1 | 事 | shì | an accident | 用另一事恰當的表現出來 |
| 450 | 1 | 事 | shì | to attend | 用另一事恰當的表現出來 |
| 451 | 1 | 事 | shì | an allusion | 用另一事恰當的表現出來 |
| 452 | 1 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 用另一事恰當的表現出來 |
| 453 | 1 | 事 | shì | to engage in | 用另一事恰當的表現出來 |
| 454 | 1 | 事 | shì | to enslave | 用另一事恰當的表現出來 |
| 455 | 1 | 事 | shì | to pursue | 用另一事恰當的表現出來 |
| 456 | 1 | 事 | shì | to administer | 用另一事恰當的表現出來 |
| 457 | 1 | 事 | shì | to appoint | 用另一事恰當的表現出來 |
| 458 | 1 | 事 | shì | a piece | 用另一事恰當的表現出來 |
| 459 | 1 | 事 | shì | meaning; phenomena | 用另一事恰當的表現出來 |
| 460 | 1 | 事 | shì | actions; karma | 用另一事恰當的表現出來 |
| 461 | 1 | 出來 | chūlái | to come out; to emerge | 用另一事恰當的表現出來 |
| 462 | 1 | 等 | děng | et cetera; and so on | 把佛法喻醫藥等 |
| 463 | 1 | 等 | děng | to wait | 把佛法喻醫藥等 |
| 464 | 1 | 等 | děng | degree; kind | 把佛法喻醫藥等 |
| 465 | 1 | 等 | děng | plural | 把佛法喻醫藥等 |
| 466 | 1 | 等 | děng | to be equal | 把佛法喻醫藥等 |
| 467 | 1 | 等 | děng | degree; level | 把佛法喻醫藥等 |
| 468 | 1 | 等 | děng | to compare | 把佛法喻醫藥等 |
| 469 | 1 | 作品 | zuòpǐn | works (of art) | 這是可與百喻注同有文學價值的作品 |
| 470 | 1 | 一月 | yīyuè | January; the First Month | 年一月十一日 |
| 471 | 1 | 一月 | yīyuè | one month | 年一月十一日 |
| 472 | 1 | 有時 | yǒushí | sometimes | 有時在課餘之暇 |
| 473 | 1 | 井 | jǐng | a well | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 474 | 1 | 井 | jǐng | a shaft; a pit | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 475 | 1 | 井 | jǐng | Jing [constellation] | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 476 | 1 | 井 | jǐng | something in the shape of the jing character | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 477 | 1 | 井 | jǐng | Jing [hexagram] | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 478 | 1 | 井 | jǐng | a residential area | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 479 | 1 | 井 | jǐng | ancestral home | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 480 | 1 | 井 | jǐng | jing field system | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 481 | 1 | 井 | jǐng | Jing [surname] | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 482 | 1 | 井 | jǐng | a well; kūpa | 例如把人生喻為丘井空聚落 |
| 483 | 1 | 覺世旬刊 | jué shì xúnkān | Awakening the World | 並陸續發表在覺世旬刊上 |
| 484 | 1 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則使聽受者收到加倍的功效 |
| 485 | 1 | 則 | zé | then | 則使聽受者收到加倍的功效 |
| 486 | 1 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則使聽受者收到加倍的功效 |
| 487 | 1 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則使聽受者收到加倍的功效 |
| 488 | 1 | 則 | zé | a grade; a level | 則使聽受者收到加倍的功效 |
| 489 | 1 | 則 | zé | an example; a model | 則使聽受者收到加倍的功效 |
| 490 | 1 | 則 | zé | a weighing device | 則使聽受者收到加倍的功效 |
| 491 | 1 | 則 | zé | to grade; to rank | 則使聽受者收到加倍的功效 |
| 492 | 1 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則使聽受者收到加倍的功效 |
| 493 | 1 | 則 | zé | to do | 則使聽受者收到加倍的功效 |
| 494 | 1 | 則 | zé | only | 則使聽受者收到加倍的功效 |
| 495 | 1 | 則 | zé | immediately | 則使聽受者收到加倍的功效 |
| 496 | 1 | 則 | zé | then; moreover; atha | 則使聽受者收到加倍的功效 |
| 497 | 1 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則使聽受者收到加倍的功效 |
| 498 | 1 | 容易 | róngyì | easy | 而使眾生容易接受 |
| 499 | 1 | 容易 | róngyì | convenient | 而使眾生容易接受 |
| 500 | 1 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 向為人所歡喜研讀 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 譬喻 | pìyù | Avadana (parables); Apadāna | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 有 |
|
|
|
| 这 | 這 | zhè | this; ayam; idam |
| 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
| 者 | zhě | ca | |
| 喻 | yù | allegory; dṛṣṭānta | |
| 年 | nián | year; varṣa | |
| 说法 | 說法 |
|
|
| 使 | shǐ | messenger; dūta |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 百喻经 | 百喻經 | 66 |
|
| 成佛之道 | 99 | The Way to Buddhahood | |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 觉世旬刊 | 覺世旬刊 | 106 | Awakening the World |
| 三藏 | 115 |
|
|
| 一九 | 121 | Amitābha |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 10.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿波陀那 | 196 | avadāna; apadāna | |
| 度化 | 100 | Deliver | |
| 弘法 | 104 |
|
|
| 融通 | 114 |
|
|
| 善巧 | 115 |
|
|
| 十二部 | 115 | Twelve Divisions of Sutras | |
| 无量众生 | 無量眾生 | 119 | innumerable beings |
| 圆融 | 圓融 | 121 |
|
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 住世 | 122 | living in the world |