Glossary and Vocabulary for The Ten Great Disciples of the Buddha 《十大弟子傳》, Aniruddha: Foremost in Heavenly Vision - 7 The Joy of Tranquility in the Forest 阿那律--天眼第一 (7) 林中寂靜的快樂

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 23 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀住在俱眼彌
2 15 rén person; people; a human being 但仍有小部分非法喜諍的人
3 15 rén Kangxi radical 9 但仍有小部分非法喜諍的人
4 15 rén a kind of person 但仍有小部分非法喜諍的人
5 15 rén everybody 但仍有小部分非法喜諍的人
6 15 rén adult 但仍有小部分非法喜諍的人
7 15 rén somebody; others 但仍有小部分非法喜諍的人
8 15 rén an upright person 但仍有小部分非法喜諍的人
9 15 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 但仍有小部分非法喜諍的人
10 13 zài in; at 佛陀住在俱眼彌
11 13 zài to exist; to be living 佛陀住在俱眼彌
12 13 zài to consist of 佛陀住在俱眼彌
13 13 zài to be at a post 佛陀住在俱眼彌
14 13 zài in; bhū 佛陀住在俱眼彌
15 10 阿那律 Ānàlǜ Aniruddha 阿那律
16 9 jiù to approach; to move towards; to come towards 佛陀就獨自信步的走去看他
17 9 jiù to assume 佛陀就獨自信步的走去看他
18 9 jiù to receive; to suffer 佛陀就獨自信步的走去看他
19 9 jiù to undergo; to undertake; to engage in 佛陀就獨自信步的走去看他
20 9 jiù to suit; to accommodate oneself to 佛陀就獨自信步的走去看他
21 9 jiù to accomplish 佛陀就獨自信步的走去看他
22 9 jiù to go with 佛陀就獨自信步的走去看他
23 9 jiù to die 佛陀就獨自信步的走去看他
24 9 zhōng middle 林中寂靜的快樂
25 9 zhōng medium; medium sized 林中寂靜的快樂
26 9 zhōng China 林中寂靜的快樂
27 9 zhòng to hit the mark 林中寂靜的快樂
28 9 zhōng midday 林中寂靜的快樂
29 9 zhōng inside 林中寂靜的快樂
30 9 zhōng during 林中寂靜的快樂
31 9 zhōng Zhong 林中寂靜的快樂
32 9 zhōng intermediary 林中寂靜的快樂
33 9 zhōng half 林中寂靜的快樂
34 9 zhòng to reach; to attain 林中寂靜的快樂
35 9 zhòng to suffer; to infect 林中寂靜的快樂
36 9 zhòng to obtain 林中寂靜的快樂
37 9 zhòng to pass an exam 林中寂靜的快樂
38 9 zhōng middle 林中寂靜的快樂
39 6 sān three 這三人是伯仲兄弟
40 6 sān third 這三人是伯仲兄弟
41 6 sān more than two 這三人是伯仲兄弟
42 6 sān very few 這三人是伯仲兄弟
43 6 sān San 這三人是伯仲兄弟
44 6 sān three; tri 這三人是伯仲兄弟
45 6 sān sa 這三人是伯仲兄弟
46 6 lái to come 用怨恨來止怨恨
47 6 lái please 用怨恨來止怨恨
48 6 lái used to substitute for another verb 用怨恨來止怨恨
49 6 lái used between two word groups to express purpose and effect 用怨恨來止怨恨
50 6 lái wheat 用怨恨來止怨恨
51 6 lái next; future 用怨恨來止怨恨
52 6 lái a simple complement of direction 用怨恨來止怨恨
53 6 lái to occur; to arise 用怨恨來止怨恨
54 6 lái to earn 用怨恨來止怨恨
55 6 lái to come; āgata 用怨恨來止怨恨
56 6 to wash; to bathe 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
57 6 liǎo to know; to understand 弟子中發生了強烈的爭執
58 6 liǎo to understand; to know 弟子中發生了強烈的爭執
59 6 liào to look afar from a high place 弟子中發生了強烈的爭執
60 6 liǎo to complete 弟子中發生了強烈的爭執
61 6 liǎo clever; intelligent 弟子中發生了強烈的爭執
62 6 liǎo to know; jñāta 弟子中發生了強烈的爭執
63 6 lín a wood; a forest; a grove 林中寂靜的快樂
64 6 lín Lin 林中寂靜的快樂
65 6 lín a group of people or tall things resembling a forest 林中寂靜的快樂
66 6 lín forest; vana 林中寂靜的快樂
67 6 沒有 méiyǒu to not have; there is not 是沒有止的時候
68 5 修道 xiūdào to cultivate 阿那律此刻正在跋耆國的波利耶沙羅林中修道
69 5 修道 xiūdào to practice Taoism 阿那律此刻正在跋耆國的波利耶沙羅林中修道
70 5 修道 xiūdào Practitioner 阿那律此刻正在跋耆國的波利耶沙羅林中修道
71 5 修道 xiūdào the path of cultivation 阿那律此刻正在跋耆國的波利耶沙羅林中修道
72 5 生活 shēnghuó life 其安靜和樂的生活
73 5 生活 shēnghuó to live 其安靜和樂的生活
74 5 生活 shēnghuó everyday life 其安靜和樂的生活
75 5 生活 shēnghuó livelihood 其安靜和樂的生活
76 5 生活 shēnghuó goods; articles 其安靜和樂的生活
77 5 修行 xiūxíng to cultivate; to practice 劫賓那也跟阿那律在一起修行
78 5 修行 xiūxíng spiritual cultivation 劫賓那也跟阿那律在一起修行
79 5 修行 xiūxíng pratipatti; spiritual practice 劫賓那也跟阿那律在一起修行
80 5 修行 xiūxíng bhāvanā; spiritual cultivation 劫賓那也跟阿那律在一起修行
81 5 hěn disobey 讓很多人感動得去除瞋恚的心
82 5 hěn a dispute 讓很多人感動得去除瞋恚的心
83 5 hěn violent; cruel 讓很多人感動得去除瞋恚的心
84 5 hěn very; atīva 讓很多人感動得去除瞋恚的心
85 5 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
86 5 zhù outstanding 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
87 5 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
88 5 zhuó to wear (clothes) 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
89 5 zhe expresses a command 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
90 5 zháo to attach; to grasp 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
91 5 zhāo to add; to put 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
92 5 zhuó a chess move 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
93 5 zhāo a trick; a move; a method 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
94 5 zhāo OK 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
95 5 zháo to fall into [a trap] 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
96 5 zháo to ignite 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
97 5 zháo to fall asleep 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
98 5 zhuó whereabouts; end result 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
99 5 zhù to appear; to manifest 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
100 5 zhù to show 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
101 5 zhù to indicate; to be distinguished by 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
102 5 zhù to write 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
103 5 zhù to record 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
104 5 zhù a document; writings 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
105 5 zhù Zhu 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
106 5 zháo expresses that a continuing process has a result 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
107 5 zhuó to arrive 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
108 5 zhuó to result in 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
109 5 zhuó to command 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
110 5 zhuó a strategy 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
111 5 zhāo to happen; to occur 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
112 5 zhù space between main doorwary and a screen 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
113 5 zhuó somebody attached to a place; a local 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
114 5 zhe attachment to 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
115 5 shuǐ water 安置水瓶
116 5 shuǐ Kangxi radical 85 安置水瓶
117 5 shuǐ a river 安置水瓶
118 5 shuǐ liquid; lotion; juice 安置水瓶
119 5 shuǐ a flood 安置水瓶
120 5 shuǐ to swim 安置水瓶
121 5 shuǐ a body of water 安置水瓶
122 5 shuǐ Shui 安置水瓶
123 5 shuǐ water element 安置水瓶
124 5 shuǐ water 安置水瓶
125 5 hǎo good 在家時感情很好
126 5 hào to be fond of; to be friendly 在家時感情很好
127 5 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 在家時感情很好
128 5 hǎo easy; convenient 在家時感情很好
129 5 hǎo so as to 在家時感情很好
130 5 hǎo friendly; kind 在家時感情很好
131 5 hào to be likely to 在家時感情很好
132 5 hǎo beautiful 在家時感情很好
133 5 hǎo to be healthy; to be recovered 在家時感情很好
134 5 hǎo remarkable; excellent 在家時感情很好
135 5 hǎo suitable 在家時感情很好
136 5 hào a hole in a coin or jade disk 在家時感情很好
137 5 hào a fond object 在家時感情很好
138 5 hǎo Good 在家時感情很好
139 5 hǎo good; sādhu 在家時感情很好
140 5 to go 如果沒有就去拿
141 5 to remove; to wipe off; to eliminate 如果沒有就去拿
142 5 to be distant 如果沒有就去拿
143 5 to leave 如果沒有就去拿
144 5 to play a part 如果沒有就去拿
145 5 to abandon; to give up 如果沒有就去拿
146 5 to die 如果沒有就去拿
147 5 previous; past 如果沒有就去拿
148 5 to send out; to issue; to drive away 如果沒有就去拿
149 5 falling tone 如果沒有就去拿
150 5 to lose 如果沒有就去拿
151 5 Qu 如果沒有就去拿
152 5 go; gati 如果沒有就去拿
153 4 dào to arrive 他們到外面托缽乞食
154 4 dào to go 他們到外面托缽乞食
155 4 dào careful 他們到外面托缽乞食
156 4 dào Dao 他們到外面托缽乞食
157 4 dào approach; upagati 他們到外面托缽乞食
158 4 回來 huílai to return; to come back 先回來的人
159 4 回來 huílai wait on 先回來的人
160 4 fàng to put; to place 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方
161 4 fàng to release; to free; to liberate 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方
162 4 fàng to dismiss 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方
163 4 fàng to feed a domesticated animal 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方
164 4 fàng to shoot; to light on fire 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方
165 4 fàng to expand; to enlarge 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方
166 4 fàng to exile 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方
167 4 fàng to shelve; to set aside; to abandon 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方
168 4 fàng to act arbitrarily; to indulge 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方
169 4 fàng to open; to reveal fully 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方
170 4 fàng to emit; to send out; to issue 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方
171 4 fàng to appoint; to assign; to delegate 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方
172 4 fǎng according to 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方
173 4 fǎng to arrive at 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方
174 4 fǎng to copy; to imitate 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方
175 4 sufficient; enough 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
176 4 Kangxi radical 157 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
177 4 foot 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
178 4 to attain; to suffice; to be qualified 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
179 4 to satisfy 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
180 4 leg 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
181 4 football 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
182 4 sound of footsteps; patter 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
183 4 permitted 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
184 4 to amount to; worthy 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
185 4 Zu 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
186 4 to step; to tread 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
187 4 to stop; to halt 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
188 4 prosperous 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
189 4 excessive 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
190 4 Contented 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
191 4 foot; pāda 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
192 4 satisfied; tṛpta 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
193 4 平和 pínghé gentle; mild; moderate; placid 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
194 4 hòu after; later 後回來的人
195 4 hòu empress; queen 後回來的人
196 4 hòu sovereign 後回來的人
197 4 hòu the god of the earth 後回來的人
198 4 hòu late; later 後回來的人
199 4 hòu offspring; descendents 後回來的人
200 4 hòu to fall behind; to lag 後回來的人
201 4 hòu behind; back 後回來的人
202 4 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後回來的人
203 4 hòu Hou 後回來的人
204 4 hòu after; behind 後回來的人
205 4 hòu following 後回來的人
206 4 hòu to be delayed 後回來的人
207 4 hòu to abandon; to discard 後回來的人
208 4 hòu feudal lords 後回來的人
209 4 hòu Hou 後回來的人
210 4 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後回來的人
211 4 hòu rear; paścāt 後回來的人
212 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事
213 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事
214 4 shuì to persuade 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事
215 4 shuō to teach; to recite; to explain 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事
216 4 shuō a doctrine; a theory 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事
217 4 shuō to claim; to assert 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事
218 4 shuō allocution 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事
219 4 shuō to criticize; to scold 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事
220 4 shuō to indicate; to refer to 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事
221 4 shuō speach; vāda 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事
222 4 shuō to speak; bhāṣate 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事
223 3 跋提 bátí Bhadrika; Bhaddiya 還有跋提
224 3 報告 bàogào to inform; to report 報告修行的心得
225 3 報告 bàogào a report 報告修行的心得
226 3 還有 háiyǒu furthermore; in addition; still; also 還有跋提
227 3 zhù to dwell; to live; to reside 佛陀住在俱眼彌
228 3 zhù to stop; to halt 佛陀住在俱眼彌
229 3 zhù to retain; to remain 佛陀住在俱眼彌
230 3 zhù to lodge at [temporarily] 佛陀住在俱眼彌
231 3 zhù verb complement 佛陀住在俱眼彌
232 3 zhù attaching; abiding; dwelling on 佛陀住在俱眼彌
233 3 capital city 三位都是證果的聖者住在一起
234 3 a city; a metropolis 三位都是證果的聖者住在一起
235 3 dōu all 三位都是證果的聖者住在一起
236 3 elegant; refined 三位都是證果的聖者住在一起
237 3 Du 三位都是證果的聖者住在一起
238 3 to establish a capital city 三位都是證果的聖者住在一起
239 3 to reside 三位都是證果的聖者住在一起
240 3 to total; to tally 三位都是證果的聖者住在一起
241 3 歡喜 huānxǐ joyful 他們必定很歡喜見到我
242 3 歡喜 huānxǐ to like 他們必定很歡喜見到我
243 3 歡喜 huānxǐ joy 他們必定很歡喜見到我
244 3 歡喜 huānxǐ Nandi 他們必定很歡喜見到我
245 3 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 他們必定很歡喜見到我
246 3 托缽 tuō bō Alms-Begging 他們到外面托缽乞食
247 3 托缽 tuō bō to beg for alms 他們到外面托缽乞食
248 3 guò to cross; to go over; to pass 洗過手足後
249 3 guò to surpass; to exceed 洗過手足後
250 3 guò to experience; to pass time 洗過手足後
251 3 guò to go 洗過手足後
252 3 guò a mistake 洗過手足後
253 3 guō Guo 洗過手足後
254 3 guò to die 洗過手足後
255 3 guò to shift 洗過手足後
256 3 guò to endure 洗過手足後
257 3 guò to pay a visit; to call on 洗過手足後
258 3 guò gone by, past; atīta 洗過手足後
259 3 劫賓那 jiébīnnà Kapphiṇa 劫賓那也跟阿那律在一起修行
260 3 xiān first 先回來的人
261 3 xiān early; prior; former 先回來的人
262 3 xiān to go forward; to advance 先回來的人
263 3 xiān to attach importance to; to value 先回來的人
264 3 xiān to start 先回來的人
265 3 xiān ancestors; forebears 先回來的人
266 3 xiān before; in front 先回來的人
267 3 xiān fundamental; basic 先回來的人
268 3 xiān Xian 先回來的人
269 3 xiān ancient; archaic 先回來的人
270 3 xiān super 先回來的人
271 3 xiān deceased 先回來的人
272 3 xiān first; former; pūrva 先回來的人
273 3 one 他們三人有一盟約
274 3 Kangxi radical 1 他們三人有一盟約
275 3 pure; concentrated 他們三人有一盟約
276 3 first 他們三人有一盟約
277 3 the same 他們三人有一盟約
278 3 sole; single 他們三人有一盟約
279 3 a very small amount 他們三人有一盟約
280 3 Yi 他們三人有一盟約
281 3 other 他們三人有一盟約
282 3 to unify 他們三人有一盟約
283 3 accidentally; coincidentally 他們三人有一盟約
284 3 abruptly; suddenly 他們三人有一盟約
285 3 one; eka 他們三人有一盟約
286 3 怨恨 yuànhèn hate; a grudge 用怨恨來止怨恨
287 3 怨恨 yuànhèn Resentment 用怨恨來止怨恨
288 3 弟子 dìzi disciple; follower; student 弟子中發生了強烈的爭執
289 3 弟子 dìzi youngster 弟子中發生了強烈的爭執
290 3 弟子 dìzi prostitute 弟子中發生了強烈的爭執
291 3 弟子 dìzi believer 弟子中發生了強烈的爭執
292 3 弟子 dìzi disciple 弟子中發生了強烈的爭執
293 3 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 弟子中發生了強烈的爭執
294 3 wèi position; location; place 三位都是證果的聖者住在一起
295 3 wèi bit 三位都是證果的聖者住在一起
296 3 wèi a seat 三位都是證果的聖者住在一起
297 3 wèi a post 三位都是證果的聖者住在一起
298 3 wèi a rank; status 三位都是證果的聖者住在一起
299 3 wèi a throne 三位都是證果的聖者住在一起
300 3 wèi Wei 三位都是證果的聖者住在一起
301 3 wèi the standard form of an object 三位都是證果的聖者住在一起
302 3 wèi a polite form of address 三位都是證果的聖者住在一起
303 3 wèi at; located at 三位都是證果的聖者住在一起
304 3 wèi to arrange 三位都是證果的聖者住在一起
305 3 wèi to remain standing; avasthā 三位都是證果的聖者住在一起
306 3 to join together; together with; to accompany 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
307 3 peace; harmony 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
308 3 He 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
309 3 harmonious [sound] 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
310 3 gentle; amiable; acquiescent 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
311 3 warm 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
312 3 to harmonize; to make peace 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
313 3 a transaction 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
314 3 a bell on a chariot 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
315 3 a musical instrument 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
316 3 a military gate 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
317 3 a coffin headboard 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
318 3 a skilled worker 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
319 3 compatible 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
320 3 calm; peaceful 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
321 3 to sing in accompaniment 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
322 3 to write a matching poem 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
323 3 harmony; gentleness 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
324 3 venerable 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
325 3 to hold; to take; to grasp 把一切都收拾好了以後
326 3 a handle 把一切都收拾好了以後
327 3 to guard 把一切都收拾好了以後
328 3 to regard as 把一切都收拾好了以後
329 3 to give 把一切都收拾好了以後
330 3 approximate 把一切都收拾好了以後
331 3 a stem 把一切都收拾好了以後
332 3 bǎi to grasp 把一切都收拾好了以後
333 3 to control 把一切都收拾好了以後
334 3 a handlebar 把一切都收拾好了以後
335 3 sworn brotherhood 把一切都收拾好了以後
336 3 an excuse; a pretext 把一切都收拾好了以後
337 3 a claw 把一切都收拾好了以後
338 3 yào to want; to wish for 要大家息諍
339 3 yào to want 要大家息諍
340 3 yāo a treaty 要大家息諍
341 3 yào to request 要大家息諍
342 3 yào essential points; crux 要大家息諍
343 3 yāo waist 要大家息諍
344 3 yāo to cinch 要大家息諍
345 3 yāo waistband 要大家息諍
346 3 yāo Yao 要大家息諍
347 3 yāo to pursue; to seek; to strive for 要大家息諍
348 3 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要大家息諍
349 3 yāo to obstruct; to intercept 要大家息諍
350 3 yāo to agree with 要大家息諍
351 3 yāo to invite; to welcome 要大家息諍
352 3 yào to summarize 要大家息諍
353 3 yào essential; important 要大家息諍
354 3 yào to desire 要大家息諍
355 3 yào to demand 要大家息諍
356 3 yào to need 要大家息諍
357 3 yào should; must 要大家息諍
358 3 yào might 要大家息諍
359 3 光臨 guānglín it is an honor to have you 都想不到是佛陀的光臨
360 3 森林 sēnlín forest; woods 訪問到這平和的森林來
361 2 衣缽 yībō robe and bowl 收拾衣缽
362 2 衣缽 yībō Sacristan 收拾衣缽
363 2 衣缽 yībō robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk 收拾衣缽
364 2 衣缽 yībō robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk 收拾衣缽
365 2 真是 zhēnshì really 真是喜出望外
366 2 ye 阿那律此刻正在跋耆國的波利耶沙羅林中修道
367 2 ya 阿那律此刻正在跋耆國的波利耶沙羅林中修道
368 2 píng a bottle 安置水瓶
369 2 píng a jar; a pitcher; a vase 安置水瓶
370 2 píng Ping 安置水瓶
371 2 瞋恚 chēnhuì anger; rage 讓很多人感動得去除瞋恚的心
372 2 瞋恚 chēnhuì wrath; dveṣa; dosa 讓很多人感動得去除瞋恚的心
373 2 瞋恚 chēnhuì Anger 讓很多人感動得去除瞋恚的心
374 2 zhǐ to stop; to halt 用怨恨來止怨恨
375 2 zhǐ Kangxi radical 77 用怨恨來止怨恨
376 2 zhǐ to prohibit; to prevent; to refrain; to suppress 用怨恨來止怨恨
377 2 zhǐ to remain in one place; to stay 用怨恨來止怨恨
378 2 zhǐ to rest; to settle 用怨恨來止怨恨
379 2 zhǐ deportment; bearing; demeanor; manner 用怨恨來止怨恨
380 2 zhǐ foot 用怨恨來止怨恨
381 2 zhǐ calm abiding; cessation; samatha; śamatha 用怨恨來止怨恨
382 2 迎接 yíngjiē to meet; to welcome; to greet 他們趕快的出來迎接
383 2 dào way; road; path 守林的人向前阻止佛陀道
384 2 dào principle; a moral; morality 守林的人向前阻止佛陀道
385 2 dào Tao; the Way 守林的人向前阻止佛陀道
386 2 dào to say; to speak; to talk 守林的人向前阻止佛陀道
387 2 dào to think 守林的人向前阻止佛陀道
388 2 dào circuit; a province 守林的人向前阻止佛陀道
389 2 dào a course; a channel 守林的人向前阻止佛陀道
390 2 dào a method; a way of doing something 守林的人向前阻止佛陀道
391 2 dào a doctrine 守林的人向前阻止佛陀道
392 2 dào Taoism; Daoism 守林的人向前阻止佛陀道
393 2 dào a skill 守林的人向前阻止佛陀道
394 2 dào a sect 守林的人向前阻止佛陀道
395 2 dào a line 守林的人向前阻止佛陀道
396 2 dào Way 守林的人向前阻止佛陀道
397 2 dào way; path; marga 守林的人向前阻止佛陀道
398 2 聖者 shèngzhě a holy one; a saint; worthy one 三位都是證果的聖者住在一起
399 2 坐禪 zuòchán to meditate 入室念佛念法念僧或坐禪
400 2 汲水 jí shuǐ to draw water 然後汲水
401 2 大家 dàjiā an influential family 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事
402 2 大家 dàjiā a great master 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事
403 2 大家 dàgū madam 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事
404 2 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事
405 2 波利 bōlì complete; all; pari 阿那律此刻正在跋耆國的波利耶沙羅林中修道
406 2 波利 bōlì Pali 阿那律此刻正在跋耆國的波利耶沙羅林中修道
407 2 kàn to see; to look 佛陀就獨自信步的走去看他
408 2 kàn to visit 佛陀就獨自信步的走去看他
409 2 kàn to examine [a patient] 佛陀就獨自信步的走去看他
410 2 kàn to regard; to consider 佛陀就獨自信步的走去看他
411 2 kàn to watch out; to look out for 佛陀就獨自信步的走去看他
412 2 kàn to try and see the result 佛陀就獨自信步的走去看他
413 2 kàn to oberve 佛陀就獨自信步的走去看他
414 2 kàn to take care of; to protect 佛陀就獨自信步的走去看他
415 2 kàn see 佛陀就獨自信步的走去看他
416 2 出家 chūjiā to become ordained as a monk or nun 出家後感情也是很好
417 2 出家 chūjiā to renounce 出家後感情也是很好
418 2 出家 chūjiā leaving home; to become a monk or nun 出家後感情也是很好
419 2 尊者 zūnzhě senior monk; honored one 此中阿那律尊者現在是獲證天眼的羅漢
420 2 在一起 zàiyìqǐ together 劫賓那也跟阿那律在一起修行
421 2 沙羅 shāluó Sala tree; Sal tree; Shala tree 阿那律此刻正在跋耆國的波利耶沙羅林中修道
422 2 to be fond of; to like 但仍有小部分非法喜諍的人
423 2 happy; delightful; joyful 但仍有小部分非法喜諍的人
424 2 suitable 但仍有小部分非法喜諍的人
425 2 relating to marriage 但仍有小部分非法喜諍的人
426 2 shining; splendid 但仍有小部分非法喜諍的人
427 2 Xi 但仍有小部分非法喜諍的人
428 2 easy 但仍有小部分非法喜諍的人
429 2 to be pregnant 但仍有小部分非法喜諍的人
430 2 joy; happiness; delight 但仍有小部分非法喜諍的人
431 2 Joy 但仍有小部分非法喜諍的人
432 2 joy; priti 但仍有小部分非法喜諍的人
433 2 東西 dōngxī east and west 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方
434 2 東西 dōngxī east to west 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方
435 2 東西 dōngxi thing 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方
436 2 東西 dōngxi [you] so and so 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方
437 2 地方 dìfāng place 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方
438 2 tái to lift; to raise; to carry 假若一個人抬不動
439 2 qián front 就同前回來的人一樣坐禪修行
440 2 qián former; the past 就同前回來的人一樣坐禪修行
441 2 qián to go forward 就同前回來的人一樣坐禪修行
442 2 qián preceding 就同前回來的人一樣坐禪修行
443 2 qián before; earlier; prior 就同前回來的人一樣坐禪修行
444 2 qián to appear before 就同前回來的人一樣坐禪修行
445 2 qián future 就同前回來的人一樣坐禪修行
446 2 qián top; first 就同前回來的人一樣坐禪修行
447 2 qián battlefront 就同前回來的人一樣坐禪修行
448 2 qián before; former; pūrva 就同前回來的人一樣坐禪修行
449 2 qián facing; mukha 就同前回來的人一樣坐禪修行
450 2 infix potential marker 不認識佛陀
451 2 吃飽 chībǎo to eat one's fill 留給後面托缽回來沒有吃飽的人吃
452 2 yòng to use; to apply 用怨恨來止怨恨
453 2 yòng Kangxi radical 101 用怨恨來止怨恨
454 2 yòng to eat 用怨恨來止怨恨
455 2 yòng to spend 用怨恨來止怨恨
456 2 yòng expense 用怨恨來止怨恨
457 2 yòng a use; usage 用怨恨來止怨恨
458 2 yòng to need; must 用怨恨來止怨恨
459 2 yòng useful; practical 用怨恨來止怨恨
460 2 yòng to use up; to use all of something 用怨恨來止怨恨
461 2 yòng to work (an animal) 用怨恨來止怨恨
462 2 yòng to appoint 用怨恨來止怨恨
463 2 yòng to administer; to manager 用怨恨來止怨恨
464 2 yòng to control 用怨恨來止怨恨
465 2 yòng to access 用怨恨來止怨恨
466 2 yòng Yong 用怨恨來止怨恨
467 2 yòng yong / function; application 用怨恨來止怨恨
468 2 一樣 yīyàng same; like 要和前者一樣
469 2 zhèng to criticize; to remonstrate; to admonish 但仍有小部分非法喜諍的人
470 2 zhèng to advise frankly 但仍有小部分非法喜諍的人
471 2 zhèng to dispute 但仍有小部分非法喜諍的人
472 2 天眼 tiān yǎn divine eye 天眼第一
473 2 天眼 tiān yǎn divine sight 天眼第一
474 2 shǒu to defend; to protect; to guard; to keep safe 守林的人向前阻止佛陀道
475 2 shǒu to watch over 守林的人向前阻止佛陀道
476 2 shǒu to observe; to abide by 守林的人向前阻止佛陀道
477 2 shǒu to be near; to be close to 守林的人向前阻止佛陀道
478 2 shǒu Governor 守林的人向前阻止佛陀道
479 2 shǒu duty; an official post 守林的人向前阻止佛陀道
480 2 shǒu personal integrity; moral character 守林的人向前阻止佛陀道
481 2 shǒu Shou 守林的人向前阻止佛陀道
482 2 shǒu to preserve; to conserve 守林的人向前阻止佛陀道
483 2 shǒu to wait for 守林的人向前阻止佛陀道
484 2 shǒu to rely on 守林的人向前阻止佛陀道
485 2 shòu to hunt 守林的人向前阻止佛陀道
486 2 shǒu protect; gupta 守林的人向前阻止佛陀道
487 2 jìng still; calm 再靜靜的回到自己的房間
488 2 jìng to stop; to halt 再靜靜的回到自己的房間
489 2 jìng silent; quiet 再靜靜的回到自己的房間
490 2 jìng ready to die to preserve one's chastity 再靜靜的回到自己的房間
491 2 jìng gentle; mild; moderate 再靜靜的回到自己的房間
492 2 jìng Stillness 再靜靜的回到自己的房間
493 2 jìng peace; śānta 再靜靜的回到自己的房間
494 2 chī to eat 留給後面托缽回來沒有吃飽的人吃
495 2 chī to suffer; to endure 留給後面托缽回來沒有吃飽的人吃
496 2 chī to inhale; ingest 留給後面托缽回來沒有吃飽的人吃
497 2 to stutter 留給後面托缽回來沒有吃飽的人吃
498 2 chī to capture a chess piece 留給後面托缽回來沒有吃飽的人吃
499 2 chī to engulf 留給後面托缽回來沒有吃飽的人吃
500 2 chī to sink 留給後面托缽回來沒有吃飽的人吃

Frequencies of all Words

Top 692

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 59 de possessive particle 林中寂靜的快樂
2 59 de structural particle 林中寂靜的快樂
3 59 de complement 林中寂靜的快樂
4 59 de a substitute for something already referred to 林中寂靜的快樂
5 23 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀住在俱眼彌
6 15 rén person; people; a human being 但仍有小部分非法喜諍的人
7 15 rén Kangxi radical 9 但仍有小部分非法喜諍的人
8 15 rén a kind of person 但仍有小部分非法喜諍的人
9 15 rén everybody 但仍有小部分非法喜諍的人
10 15 rén adult 但仍有小部分非法喜諍的人
11 15 rén somebody; others 但仍有小部分非法喜諍的人
12 15 rén an upright person 但仍有小部分非法喜諍的人
13 15 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 但仍有小部分非法喜諍的人
14 13 zài in; at 佛陀住在俱眼彌
15 13 zài at 佛陀住在俱眼彌
16 13 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 佛陀住在俱眼彌
17 13 zài to exist; to be living 佛陀住在俱眼彌
18 13 zài to consist of 佛陀住在俱眼彌
19 13 zài to be at a post 佛陀住在俱眼彌
20 13 zài in; bhū 佛陀住在俱眼彌
21 11 他們 tāmen they 他們三人有一盟約
22 10 阿那律 Ānàlǜ Aniruddha 阿那律
23 9 jiù right away 佛陀就獨自信步的走去看他
24 9 jiù to approach; to move towards; to come towards 佛陀就獨自信步的走去看他
25 9 jiù with regard to; concerning; to follow 佛陀就獨自信步的走去看他
26 9 jiù to assume 佛陀就獨自信步的走去看他
27 9 jiù to receive; to suffer 佛陀就獨自信步的走去看他
28 9 jiù to undergo; to undertake; to engage in 佛陀就獨自信步的走去看他
29 9 jiù precisely; exactly 佛陀就獨自信步的走去看他
30 9 jiù namely 佛陀就獨自信步的走去看他
31 9 jiù to suit; to accommodate oneself to 佛陀就獨自信步的走去看他
32 9 jiù only; just 佛陀就獨自信步的走去看他
33 9 jiù to accomplish 佛陀就獨自信步的走去看他
34 9 jiù to go with 佛陀就獨自信步的走去看他
35 9 jiù already 佛陀就獨自信步的走去看他
36 9 jiù as much as 佛陀就獨自信步的走去看他
37 9 jiù to begin with; as expected 佛陀就獨自信步的走去看他
38 9 jiù even if 佛陀就獨自信步的走去看他
39 9 jiù to die 佛陀就獨自信步的走去看他
40 9 jiù for instance; namely; yathā 佛陀就獨自信步的走去看他
41 9 zhōng middle 林中寂靜的快樂
42 9 zhōng medium; medium sized 林中寂靜的快樂
43 9 zhōng China 林中寂靜的快樂
44 9 zhòng to hit the mark 林中寂靜的快樂
45 9 zhōng in; amongst 林中寂靜的快樂
46 9 zhōng midday 林中寂靜的快樂
47 9 zhōng inside 林中寂靜的快樂
48 9 zhōng during 林中寂靜的快樂
49 9 zhōng Zhong 林中寂靜的快樂
50 9 zhōng intermediary 林中寂靜的快樂
51 9 zhōng half 林中寂靜的快樂
52 9 zhōng just right; suitably 林中寂靜的快樂
53 9 zhōng while 林中寂靜的快樂
54 9 zhòng to reach; to attain 林中寂靜的快樂
55 9 zhòng to suffer; to infect 林中寂靜的快樂
56 9 zhòng to obtain 林中寂靜的快樂
57 9 zhòng to pass an exam 林中寂靜的快樂
58 9 zhōng middle 林中寂靜的快樂
59 6 sān three 這三人是伯仲兄弟
60 6 sān third 這三人是伯仲兄弟
61 6 sān more than two 這三人是伯仲兄弟
62 6 sān very few 這三人是伯仲兄弟
63 6 sān repeatedly 這三人是伯仲兄弟
64 6 sān San 這三人是伯仲兄弟
65 6 sān three; tri 這三人是伯仲兄弟
66 6 sān sa 這三人是伯仲兄弟
67 6 lái to come 用怨恨來止怨恨
68 6 lái indicates an approximate quantity 用怨恨來止怨恨
69 6 lái please 用怨恨來止怨恨
70 6 lái used to substitute for another verb 用怨恨來止怨恨
71 6 lái used between two word groups to express purpose and effect 用怨恨來止怨恨
72 6 lái ever since 用怨恨來止怨恨
73 6 lái wheat 用怨恨來止怨恨
74 6 lái next; future 用怨恨來止怨恨
75 6 lái a simple complement of direction 用怨恨來止怨恨
76 6 lái to occur; to arise 用怨恨來止怨恨
77 6 lái to earn 用怨恨來止怨恨
78 6 lái to come; āgata 用怨恨來止怨恨
79 6 zhè this; these 這三人是伯仲兄弟
80 6 zhèi this; these 這三人是伯仲兄弟
81 6 zhè now 這三人是伯仲兄弟
82 6 zhè immediately 這三人是伯仲兄弟
83 6 zhè particle with no meaning 這三人是伯仲兄弟
84 6 zhè this; ayam; idam 這三人是伯仲兄弟
85 6 to wash; to bathe 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
86 6 le completion of an action 弟子中發生了強烈的爭執
87 6 liǎo to know; to understand 弟子中發生了強烈的爭執
88 6 liǎo to understand; to know 弟子中發生了強烈的爭執
89 6 liào to look afar from a high place 弟子中發生了強烈的爭執
90 6 le modal particle 弟子中發生了強烈的爭執
91 6 le particle used in certain fixed expressions 弟子中發生了強烈的爭執
92 6 liǎo to complete 弟子中發生了強烈的爭執
93 6 liǎo completely 弟子中發生了強烈的爭執
94 6 liǎo clever; intelligent 弟子中發生了強烈的爭執
95 6 liǎo to know; jñāta 弟子中發生了強烈的爭執
96 6 lín a wood; a forest; a grove 林中寂靜的快樂
97 6 lín Lin 林中寂靜的快樂
98 6 lín a group of people or tall things resembling a forest 林中寂靜的快樂
99 6 lín many 林中寂靜的快樂
100 6 lín forest; vana 林中寂靜的快樂
101 6 沒有 méiyǒu to not have; there is not 是沒有止的時候
102 6 沒有 méiyǒu to not have; there is not 是沒有止的時候
103 6 shì is; are; am; to be 是沒有止的時候
104 6 shì is exactly 是沒有止的時候
105 6 shì is suitable; is in contrast 是沒有止的時候
106 6 shì this; that; those 是沒有止的時候
107 6 shì really; certainly 是沒有止的時候
108 6 shì correct; yes; affirmative 是沒有止的時候
109 6 shì true 是沒有止的時候
110 6 shì is; has; exists 是沒有止的時候
111 6 shì used between repetitions of a word 是沒有止的時候
112 6 shì a matter; an affair 是沒有止的時候
113 6 shì Shi 是沒有止的時候
114 6 shì is; bhū 是沒有止的時候
115 6 shì this; idam 是沒有止的時候
116 5 yǒu is; are; to exist 但仍有小部分非法喜諍的人
117 5 yǒu to have; to possess 但仍有小部分非法喜諍的人
118 5 yǒu indicates an estimate 但仍有小部分非法喜諍的人
119 5 yǒu indicates a large quantity 但仍有小部分非法喜諍的人
120 5 yǒu indicates an affirmative response 但仍有小部分非法喜諍的人
121 5 yǒu a certain; used before a person, time, or place 但仍有小部分非法喜諍的人
122 5 yǒu used to compare two things 但仍有小部分非法喜諍的人
123 5 yǒu used in a polite formula before certain verbs 但仍有小部分非法喜諍的人
124 5 yǒu used before the names of dynasties 但仍有小部分非法喜諍的人
125 5 yǒu a certain thing; what exists 但仍有小部分非法喜諍的人
126 5 yǒu multiple of ten and ... 但仍有小部分非法喜諍的人
127 5 yǒu abundant 但仍有小部分非法喜諍的人
128 5 yǒu purposeful 但仍有小部分非法喜諍的人
129 5 yǒu You 但仍有小部分非法喜諍的人
130 5 yǒu 1. existence; 2. becoming 但仍有小部分非法喜諍的人
131 5 yǒu becoming; bhava 但仍有小部分非法喜諍的人
132 5 修道 xiūdào to cultivate 阿那律此刻正在跋耆國的波利耶沙羅林中修道
133 5 修道 xiūdào to practice Taoism 阿那律此刻正在跋耆國的波利耶沙羅林中修道
134 5 修道 xiūdào Practitioner 阿那律此刻正在跋耆國的波利耶沙羅林中修道
135 5 修道 xiūdào the path of cultivation 阿那律此刻正在跋耆國的波利耶沙羅林中修道
136 5 生活 shēnghuó life 其安靜和樂的生活
137 5 生活 shēnghuó to live 其安靜和樂的生活
138 5 生活 shēnghuó everyday life 其安靜和樂的生活
139 5 生活 shēnghuó livelihood 其安靜和樂的生活
140 5 生活 shēnghuó goods; articles 其安靜和樂的生活
141 5 修行 xiūxíng to cultivate; to practice 劫賓那也跟阿那律在一起修行
142 5 修行 xiūxíng spiritual cultivation 劫賓那也跟阿那律在一起修行
143 5 修行 xiūxíng pratipatti; spiritual practice 劫賓那也跟阿那律在一起修行
144 5 修行 xiūxíng bhāvanā; spiritual cultivation 劫賓那也跟阿那律在一起修行
145 5 hěn very 讓很多人感動得去除瞋恚的心
146 5 hěn disobey 讓很多人感動得去除瞋恚的心
147 5 hěn a dispute 讓很多人感動得去除瞋恚的心
148 5 hěn violent; cruel 讓很多人感動得去除瞋恚的心
149 5 hěn very; atīva 讓很多人感動得去除瞋恚的心
150 5 zhe indicates that an action is continuing 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
151 5 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
152 5 zhù outstanding 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
153 5 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
154 5 zhuó to wear (clothes) 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
155 5 zhe expresses a command 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
156 5 zháo to attach; to grasp 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
157 5 zhe indicates an accompanying action 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
158 5 zhāo to add; to put 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
159 5 zhuó a chess move 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
160 5 zhāo a trick; a move; a method 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
161 5 zhāo OK 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
162 5 zháo to fall into [a trap] 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
163 5 zháo to ignite 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
164 5 zháo to fall asleep 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
165 5 zhuó whereabouts; end result 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
166 5 zhù to appear; to manifest 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
167 5 zhù to show 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
168 5 zhù to indicate; to be distinguished by 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
169 5 zhù to write 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
170 5 zhù to record 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
171 5 zhù a document; writings 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
172 5 zhù Zhu 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
173 5 zháo expresses that a continuing process has a result 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
174 5 zháo as it turns out; coincidentally 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
175 5 zhuó to arrive 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
176 5 zhuó to result in 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
177 5 zhuó to command 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
178 5 zhuó a strategy 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
179 5 zhāo to happen; to occur 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
180 5 zhù space between main doorwary and a screen 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
181 5 zhuó somebody attached to a place; a local 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
182 5 zhe attachment to 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
183 5 shuǐ water 安置水瓶
184 5 shuǐ Kangxi radical 85 安置水瓶
185 5 shuǐ a river 安置水瓶
186 5 shuǐ liquid; lotion; juice 安置水瓶
187 5 shuǐ a flood 安置水瓶
188 5 shuǐ to swim 安置水瓶
189 5 shuǐ a body of water 安置水瓶
190 5 shuǐ Shui 安置水瓶
191 5 shuǐ water element 安置水瓶
192 5 shuǐ water 安置水瓶
193 5 hǎo good 在家時感情很好
194 5 hǎo indicates completion or readiness 在家時感情很好
195 5 hào to be fond of; to be friendly 在家時感情很好
196 5 hǎo indicates agreement 在家時感情很好
197 5 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 在家時感情很好
198 5 hǎo easy; convenient 在家時感情很好
199 5 hǎo very; quite 在家時感情很好
200 5 hǎo many; long 在家時感情很好
201 5 hǎo so as to 在家時感情很好
202 5 hǎo friendly; kind 在家時感情很好
203 5 hào to be likely to 在家時感情很好
204 5 hǎo beautiful 在家時感情很好
205 5 hǎo to be healthy; to be recovered 在家時感情很好
206 5 hǎo remarkable; excellent 在家時感情很好
207 5 hǎo suitable 在家時感情很好
208 5 hào a hole in a coin or jade disk 在家時感情很好
209 5 hào a fond object 在家時感情很好
210 5 hǎo Good 在家時感情很好
211 5 hǎo good; sādhu 在家時感情很好
212 5 to go 如果沒有就去拿
213 5 to remove; to wipe off; to eliminate 如果沒有就去拿
214 5 to be distant 如果沒有就去拿
215 5 to leave 如果沒有就去拿
216 5 to play a part 如果沒有就去拿
217 5 to abandon; to give up 如果沒有就去拿
218 5 to die 如果沒有就去拿
219 5 previous; past 如果沒有就去拿
220 5 to send out; to issue; to drive away 如果沒有就去拿
221 5 expresses a tendency 如果沒有就去拿
222 5 falling tone 如果沒有就去拿
223 5 to lose 如果沒有就去拿
224 5 Qu 如果沒有就去拿
225 5 go; gati 如果沒有就去拿
226 4 dào to arrive 他們到外面托缽乞食
227 4 dào arrive; receive 他們到外面托缽乞食
228 4 dào to go 他們到外面托缽乞食
229 4 dào careful 他們到外面托缽乞食
230 4 dào Dao 他們到外面托缽乞食
231 4 dào approach; upagati 他們到外面托缽乞食
232 4 回來 huílai to return; to come back 先回來的人
233 4 回來 huílai wait on 先回來的人
234 4 zài again; once more; re-; repeatedly 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
235 4 zài twice 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
236 4 zài even though 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
237 4 zài in addition; even more 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
238 4 zài expressing that if a condition continues then something will occur 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
239 4 zài again; punar 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
240 4 fàng to put; to place 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方
241 4 fàng to release; to free; to liberate 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方
242 4 fàng to dismiss 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方
243 4 fàng to feed a domesticated animal 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方
244 4 fàng to shoot; to light on fire 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方
245 4 fàng to expand; to enlarge 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方
246 4 fàng to exile 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方
247 4 fàng to shelve; to set aside; to abandon 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方
248 4 fàng to act arbitrarily; to indulge 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方
249 4 fàng to open; to reveal fully 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方
250 4 fàng to emit; to send out; to issue 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方
251 4 fàng to appoint; to assign; to delegate 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方
252 4 fǎng according to 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方
253 4 fǎng to arrive at 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方
254 4 fǎng to copy; to imitate 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方
255 4 sufficient; enough 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
256 4 Kangxi radical 157 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
257 4 foot 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
258 4 to attain; to suffice; to be qualified 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
259 4 to satisfy 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
260 4 leg 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
261 4 football 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
262 4 fully 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
263 4 sound of footsteps; patter 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
264 4 permitted 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
265 4 to amount to; worthy 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
266 4 Zu 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
267 4 to step; to tread 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
268 4 to stop; to halt 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
269 4 prosperous 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
270 4 excessive 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
271 4 Contented 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
272 4 foot; pāda 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
273 4 satisfied; tṛpta 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
274 4 平和 pínghé gentle; mild; moderate; placid 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活
275 4 hòu after; later 後回來的人
276 4 hòu empress; queen 後回來的人
277 4 hòu sovereign 後回來的人
278 4 hòu behind 後回來的人
279 4 hòu the god of the earth 後回來的人
280 4 hòu late; later 後回來的人
281 4 hòu arriving late 後回來的人
282 4 hòu offspring; descendents 後回來的人
283 4 hòu to fall behind; to lag 後回來的人
284 4 hòu behind; back 後回來的人
285 4 hòu then 後回來的人
286 4 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後回來的人
287 4 hòu Hou 後回來的人
288 4 hòu after; behind 後回來的人
289 4 hòu following 後回來的人
290 4 hòu to be delayed 後回來的人
291 4 hòu to abandon; to discard 後回來的人
292 4 hòu feudal lords 後回來的人
293 4 hòu Hou 後回來的人
294 4 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後回來的人
295 4 hòu rear; paścāt 後回來的人
296 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事
297 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事
298 4 shuì to persuade 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事
299 4 shuō to teach; to recite; to explain 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事
300 4 shuō a doctrine; a theory 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事
301 4 shuō to claim; to assert 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事
302 4 shuō allocution 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事
303 4 shuō to criticize; to scold 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事
304 4 shuō to indicate; to refer to 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事
305 4 shuō speach; vāda 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事
306 4 shuō to speak; bhāṣate 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事
307 3 跋提 bátí Bhadrika; Bhaddiya 還有跋提
308 3 報告 bàogào to inform; to report 報告修行的心得
309 3 報告 bàogào a report 報告修行的心得
310 3 還有 háiyǒu furthermore; in addition; still; also 還有跋提
311 3 zhù to dwell; to live; to reside 佛陀住在俱眼彌
312 3 zhù to stop; to halt 佛陀住在俱眼彌
313 3 zhù to retain; to remain 佛陀住在俱眼彌
314 3 zhù to lodge at [temporarily] 佛陀住在俱眼彌
315 3 zhù firmly; securely 佛陀住在俱眼彌
316 3 zhù verb complement 佛陀住在俱眼彌
317 3 zhù attaching; abiding; dwelling on 佛陀住在俱眼彌
318 3 自己 zìjǐ self 自己就可以淨手洗足
319 3 dōu all 三位都是證果的聖者住在一起
320 3 capital city 三位都是證果的聖者住在一起
321 3 a city; a metropolis 三位都是證果的聖者住在一起
322 3 dōu all 三位都是證果的聖者住在一起
323 3 elegant; refined 三位都是證果的聖者住在一起
324 3 Du 三位都是證果的聖者住在一起
325 3 dōu already 三位都是證果的聖者住在一起
326 3 to establish a capital city 三位都是證果的聖者住在一起
327 3 to reside 三位都是證果的聖者住在一起
328 3 to total; to tally 三位都是證果的聖者住在一起
329 3 dōu all; sarva 三位都是證果的聖者住在一起
330 3 huò or; either; else 或放在沒有蟲子的水中
331 3 huò maybe; perhaps; might; possibly 或放在沒有蟲子的水中
332 3 huò some; someone 或放在沒有蟲子的水中
333 3 míngnián suddenly 或放在沒有蟲子的水中
334 3 huò or; vā 或放在沒有蟲子的水中
335 3 歡喜 huānxǐ joyful 他們必定很歡喜見到我
336 3 歡喜 huānxǐ to like 他們必定很歡喜見到我
337 3 歡喜 huānxǐ joy 他們必定很歡喜見到我
338 3 歡喜 huānxǐ Nandi 他們必定很歡喜見到我
339 3 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 他們必定很歡喜見到我
340 3 托缽 tuō bō Alms-Begging 他們到外面托缽乞食
341 3 托缽 tuō bō to beg for alms 他們到外面托缽乞食
342 3 guò to cross; to go over; to pass 洗過手足後
343 3 guò too 洗過手足後
344 3 guò particle to indicate experience 洗過手足後
345 3 guò to surpass; to exceed 洗過手足後
346 3 guò to experience; to pass time 洗過手足後
347 3 guò to go 洗過手足後
348 3 guò a mistake 洗過手足後
349 3 guò a time; a round 洗過手足後
350 3 guō Guo 洗過手足後
351 3 guò to die 洗過手足後
352 3 guò to shift 洗過手足後
353 3 guò to endure 洗過手足後
354 3 guò to pay a visit; to call on 洗過手足後
355 3 guò gone by, past; atīta 洗過手足後
356 3 然後 ránhòu after; after that; afterwards 然後汲水
357 3 如果 rúguǒ if; in case; in the event that 如果沒有吃飽
358 3 劫賓那 jiébīnnà Kapphiṇa 劫賓那也跟阿那律在一起修行
359 3 xiān first 先回來的人
360 3 xiān early; prior; former 先回來的人
361 3 xiān to go forward; to advance 先回來的人
362 3 xiān to attach importance to; to value 先回來的人
363 3 xiān to start 先回來的人
364 3 xiān ancestors; forebears 先回來的人
365 3 xiān earlier 先回來的人
366 3 xiān before; in front 先回來的人
367 3 xiān fundamental; basic 先回來的人
368 3 xiān Xian 先回來的人
369 3 xiān ancient; archaic 先回來的人
370 3 xiān super 先回來的人
371 3 xiān deceased 先回來的人
372 3 xiān first; former; pūrva 先回來的人
373 3 one 他們三人有一盟約
374 3 Kangxi radical 1 他們三人有一盟約
375 3 as soon as; all at once 他們三人有一盟約
376 3 pure; concentrated 他們三人有一盟約
377 3 whole; all 他們三人有一盟約
378 3 first 他們三人有一盟約
379 3 the same 他們三人有一盟約
380 3 each 他們三人有一盟約
381 3 certain 他們三人有一盟約
382 3 throughout 他們三人有一盟約
383 3 used in between a reduplicated verb 他們三人有一盟約
384 3 sole; single 他們三人有一盟約
385 3 a very small amount 他們三人有一盟約
386 3 Yi 他們三人有一盟約
387 3 other 他們三人有一盟約
388 3 to unify 他們三人有一盟約
389 3 accidentally; coincidentally 他們三人有一盟約
390 3 abruptly; suddenly 他們三人有一盟約
391 3 or 他們三人有一盟約
392 3 one; eka 他們三人有一盟約
393 3 怨恨 yuànhèn hate; a grudge 用怨恨來止怨恨
394 3 怨恨 yuànhèn Resentment 用怨恨來止怨恨
395 3 弟子 dìzi disciple; follower; student 弟子中發生了強烈的爭執
396 3 弟子 dìzi youngster 弟子中發生了強烈的爭執
397 3 弟子 dìzi prostitute 弟子中發生了強烈的爭執
398 3 弟子 dìzi believer 弟子中發生了強烈的爭執
399 3 弟子 dìzi disciple 弟子中發生了強烈的爭執
400 3 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 弟子中發生了強烈的爭執
401 3 wèi position; location; place 三位都是證果的聖者住在一起
402 3 wèi measure word for people 三位都是證果的聖者住在一起
403 3 wèi bit 三位都是證果的聖者住在一起
404 3 wèi a seat 三位都是證果的聖者住在一起
405 3 wèi a post 三位都是證果的聖者住在一起
406 3 wèi a rank; status 三位都是證果的聖者住在一起
407 3 wèi a throne 三位都是證果的聖者住在一起
408 3 wèi Wei 三位都是證果的聖者住在一起
409 3 wèi the standard form of an object 三位都是證果的聖者住在一起
410 3 wèi a polite form of address 三位都是證果的聖者住在一起
411 3 wèi at; located at 三位都是證果的聖者住在一起
412 3 wèi to arrange 三位都是證果的聖者住在一起
413 3 wèi to remain standing; avasthā 三位都是證果的聖者住在一起
414 3 and 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
415 3 to join together; together with; to accompany 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
416 3 peace; harmony 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
417 3 He 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
418 3 harmonious [sound] 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
419 3 gentle; amiable; acquiescent 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
420 3 warm 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
421 3 to harmonize; to make peace 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
422 3 a transaction 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
423 3 a bell on a chariot 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
424 3 a musical instrument 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
425 3 a military gate 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
426 3 a coffin headboard 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
427 3 a skilled worker 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
428 3 compatible 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
429 3 calm; peaceful 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
430 3 to sing in accompaniment 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
431 3 to write a matching poem 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
432 3 Harmony 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
433 3 harmony; gentleness 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
434 3 venerable 再拿出洗足的器具和抹腳的布巾
435 3 marker for direct-object 把一切都收拾好了以後
436 3 bundle; handful; measureword for something with a handle 把一切都收拾好了以後
437 3 to hold; to take; to grasp 把一切都收拾好了以後
438 3 a handle 把一切都收拾好了以後
439 3 to guard 把一切都收拾好了以後
440 3 to regard as 把一切都收拾好了以後
441 3 to give 把一切都收拾好了以後
442 3 approximate 把一切都收拾好了以後
443 3 a stem 把一切都收拾好了以後
444 3 bǎi to grasp 把一切都收拾好了以後
445 3 to control 把一切都收拾好了以後
446 3 a handlebar 把一切都收拾好了以後
447 3 sworn brotherhood 把一切都收拾好了以後
448 3 an excuse; a pretext 把一切都收拾好了以後
449 3 a claw 把一切都收拾好了以後
450 3 clenched hand; muṣṭi 把一切都收拾好了以後
451 3 yào to want; to wish for 要大家息諍
452 3 yào if 要大家息諍
453 3 yào to be about to; in the future 要大家息諍
454 3 yào to want 要大家息諍
455 3 yāo a treaty 要大家息諍
456 3 yào to request 要大家息諍
457 3 yào essential points; crux 要大家息諍
458 3 yāo waist 要大家息諍
459 3 yāo to cinch 要大家息諍
460 3 yāo waistband 要大家息諍
461 3 yāo Yao 要大家息諍
462 3 yāo to pursue; to seek; to strive for 要大家息諍
463 3 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要大家息諍
464 3 yāo to obstruct; to intercept 要大家息諍
465 3 yāo to agree with 要大家息諍
466 3 yāo to invite; to welcome 要大家息諍
467 3 yào to summarize 要大家息諍
468 3 yào essential; important 要大家息諍
469 3 yào to desire 要大家息諍
470 3 yào to demand 要大家息諍
471 3 yào to need 要大家息諍
472 3 yào should; must 要大家息諍
473 3 yào might 要大家息諍
474 3 yào or 要大家息諍
475 3 平時 píngshí ordinarily; in normal times 平時不可以講話
476 3 光臨 guānglín it is an honor to have you 都想不到是佛陀的光臨
477 3 森林 sēnlín forest; woods 訪問到這平和的森林來
478 2 衣缽 yībō robe and bowl 收拾衣缽
479 2 衣缽 yībō Sacristan 收拾衣缽
480 2 衣缽 yībō robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk 收拾衣缽
481 2 衣缽 yībō robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk 收拾衣缽
482 2 真是 zhēnshì really 真是喜出望外
483 2 真是 zhēnshì expresses dissatisfaction 真是喜出望外
484 2 final interogative 阿那律此刻正在跋耆國的波利耶沙羅林中修道
485 2 ye 阿那律此刻正在跋耆國的波利耶沙羅林中修道
486 2 ya 阿那律此刻正在跋耆國的波利耶沙羅林中修道
487 2 píng a bottle 安置水瓶
488 2 píng bottle 安置水瓶
489 2 píng a jar; a pitcher; a vase 安置水瓶
490 2 píng Ping 安置水瓶
491 2 瞋恚 chēnhuì anger; rage 讓很多人感動得去除瞋恚的心
492 2 瞋恚 chēnhuì wrath; dveṣa; dosa 讓很多人感動得去除瞋恚的心
493 2 瞋恚 chēnhuì Anger 讓很多人感動得去除瞋恚的心
494 2 zhǐ to stop; to halt 用怨恨來止怨恨
495 2 zhǐ until; to end 用怨恨來止怨恨
496 2 zhǐ Kangxi radical 77 用怨恨來止怨恨
497 2 zhǐ only 用怨恨來止怨恨
498 2 zhǐ to prohibit; to prevent; to refrain; to suppress 用怨恨來止怨恨
499 2 zhǐ to remain in one place; to stay 用怨恨來止怨恨
500 2 zhǐ to rest; to settle 用怨恨來止怨恨

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
zài in; bhū
阿那律 Ānàlǜ Aniruddha
jiù for instance; namely; yathā
zhōng middle
  1. sān
  2. sān
  1. three; tri
  2. sa
lái to come; āgata
zhè this; ayam; idam
liǎo to know; jñāta
lín forest; vana

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿那律 196 Aniruddha
跋耆 98 Vṛji; Vajji
跋提 98 Bhadrika; Bhaddiya
长寿王 長壽王 99 Jangsu of Goguryeo
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
劫宾那 劫賓那 106 Kapphiṇa
息诤 息諍 120 To Quell Disputes
夏安居 120 Varsa; Varsā; Vassa; Rains Retreat; Summer Retreat
小部 120 Khuddakanikāya

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 17.

Simplified Traditional Pinyin English
波利 98
  1. complete; all; pari
  2. Pali
床座 99 seat; āsana
净地 淨地 106 a pure location
念法 110
  1. to recollect or chant the Dharma; dharmānusmṛti
  2. Way of Contemplation
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
尼师坛 尼師壇 110 a mat for sitting on; niṣīdana
入室 114
  1. to enter the master's study
  2. to enter the master's study for examination or instruction
僧团 僧團 115 Sangha; Buddhist monastic community
天眼 116
  1. divine eye
  2. divine sight
托钵 托缽 116
  1. Alms-Begging
  2. to beg for alms
无诤 無諍 119
  1. No Disputes
  2. non-contention; nirdvandva
一师一道 一師一道 121 one teacher and one path
依止 121
  1. to depend and rest upon
  2. to depend upon
衣钵 衣鉢 121
  1. robe and bowl
  2. Sacristan
  3. robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk
  4. robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk
澡罐 122 tub
证果 證果 122 the rewards of the different stages of attainment
住着 住著 122 to cling; to attach; to dwell