Glossary and Vocabulary for The Ten Great Disciples of the Buddha 《十大弟子傳》, Ananda: Foremost in Having Heard Much - 10 In Front of the Bed at Nirvana he Asks Plans Left as a Legacy 阿難陀--多聞第一 (10) 涅槃床前問遺教
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 32 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀成道的四十九年 |
| 2 | 17 | 阿難陀 | Ānántuó | Ananda; Ānanda | 阿難陀 |
| 3 | 13 | 他 | tā | other; another; some other | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 4 | 13 | 他 | tā | other | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 5 | 13 | 他 | tā | tha | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 6 | 13 | 他 | tā | ṭha | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 7 | 13 | 他 | tā | other; anya | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 8 | 10 | 涅槃 | nièpán | Nirvana | 涅槃床前問遺教 |
| 9 | 10 | 涅槃 | Nièpán | nirvana | 涅槃床前問遺教 |
| 10 | 10 | 涅槃 | nièpán | Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna | 涅槃床前問遺教 |
| 11 | 10 | 在 | zài | in; at | 佛陀宣布在迦毘羅衛城三十餘里的拘尸那迦羅城的娑羅雙樹間進入涅槃 |
| 12 | 10 | 在 | zài | to exist; to be living | 佛陀宣布在迦毘羅衛城三十餘里的拘尸那迦羅城的娑羅雙樹間進入涅槃 |
| 13 | 10 | 在 | zài | to consist of | 佛陀宣布在迦毘羅衛城三十餘里的拘尸那迦羅城的娑羅雙樹間進入涅槃 |
| 14 | 10 | 在 | zài | to be at a post | 佛陀宣布在迦毘羅衛城三十餘里的拘尸那迦羅城的娑羅雙樹間進入涅槃 |
| 15 | 10 | 在 | zài | in; bhū | 佛陀宣布在迦毘羅衛城三十餘里的拘尸那迦羅城的娑羅雙樹間進入涅槃 |
| 16 | 8 | 我 | wǒ | self | 請佛陀再說一次給我聽 |
| 17 | 8 | 我 | wǒ | [my] dear | 請佛陀再說一次給我聽 |
| 18 | 8 | 我 | wǒ | Wo | 請佛陀再說一次給我聽 |
| 19 | 8 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 請佛陀再說一次給我聽 |
| 20 | 8 | 我 | wǒ | ga | 請佛陀再說一次給我聽 |
| 21 | 8 | 來 | lái | to come | 不覺流出眼淚來 |
| 22 | 8 | 來 | lái | please | 不覺流出眼淚來 |
| 23 | 8 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 不覺流出眼淚來 |
| 24 | 8 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 不覺流出眼淚來 |
| 25 | 8 | 來 | lái | wheat | 不覺流出眼淚來 |
| 26 | 8 | 來 | lái | next; future | 不覺流出眼淚來 |
| 27 | 8 | 來 | lái | a simple complement of direction | 不覺流出眼淚來 |
| 28 | 8 | 來 | lái | to occur; to arise | 不覺流出眼淚來 |
| 29 | 8 | 來 | lái | to earn | 不覺流出眼淚來 |
| 30 | 8 | 來 | lái | to come; āgata | 不覺流出眼淚來 |
| 31 | 7 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 32 | 7 | 對 | duì | correct; right | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 33 | 7 | 對 | duì | opposing; opposite | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 34 | 7 | 對 | duì | duilian; couplet | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 35 | 7 | 對 | duì | yes; affirmative | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 36 | 7 | 對 | duì | to treat; to regard | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 37 | 7 | 對 | duì | to confirm; to agree | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 38 | 7 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 39 | 7 | 對 | duì | to mix | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 40 | 7 | 對 | duì | a pair | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 41 | 7 | 對 | duì | to respond; to answer | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 42 | 7 | 對 | duì | mutual | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 43 | 7 | 對 | duì | parallel; alternating | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 44 | 7 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 45 | 7 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就叫人去把他叫來 |
| 46 | 7 | 就 | jiù | to assume | 就叫人去把他叫來 |
| 47 | 7 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就叫人去把他叫來 |
| 48 | 7 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就叫人去把他叫來 |
| 49 | 7 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就叫人去把他叫來 |
| 50 | 7 | 就 | jiù | to accomplish | 就叫人去把他叫來 |
| 51 | 7 | 就 | jiù | to go with | 就叫人去把他叫來 |
| 52 | 7 | 就 | jiù | to die | 就叫人去把他叫來 |
| 53 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 想要離煩惱證悟的人 |
| 54 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 想要離煩惱證悟的人 |
| 55 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 想要離煩惱證悟的人 |
| 56 | 6 | 人 | rén | everybody | 想要離煩惱證悟的人 |
| 57 | 6 | 人 | rén | adult | 想要離煩惱證悟的人 |
| 58 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 想要離煩惱證悟的人 |
| 59 | 6 | 人 | rén | an upright person | 想要離煩惱證悟的人 |
| 60 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 想要離煩惱證悟的人 |
| 61 | 6 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 62 | 6 | 而 | ér | as if; to seem like | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 63 | 6 | 而 | néng | can; able | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 64 | 6 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 65 | 6 | 而 | ér | to arrive; up to | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 66 | 6 | 大家 | dàjiā | an influential family | 佛陀又看看大家 |
| 67 | 6 | 大家 | dàjiā | a great master | 佛陀又看看大家 |
| 68 | 6 | 大家 | dàgū | madam | 佛陀又看看大家 |
| 69 | 6 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 佛陀又看看大家 |
| 70 | 5 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 是不可以把女眾放在心中的 |
| 71 | 5 | 把 | bà | a handle | 是不可以把女眾放在心中的 |
| 72 | 5 | 把 | bǎ | to guard | 是不可以把女眾放在心中的 |
| 73 | 5 | 把 | bǎ | to regard as | 是不可以把女眾放在心中的 |
| 74 | 5 | 把 | bǎ | to give | 是不可以把女眾放在心中的 |
| 75 | 5 | 把 | bǎ | approximate | 是不可以把女眾放在心中的 |
| 76 | 5 | 把 | bà | a stem | 是不可以把女眾放在心中的 |
| 77 | 5 | 把 | bǎi | to grasp | 是不可以把女眾放在心中的 |
| 78 | 5 | 把 | bǎ | to control | 是不可以把女眾放在心中的 |
| 79 | 5 | 把 | bǎ | a handlebar | 是不可以把女眾放在心中的 |
| 80 | 5 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 是不可以把女眾放在心中的 |
| 81 | 5 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 是不可以把女眾放在心中的 |
| 82 | 5 | 把 | pá | a claw | 是不可以把女眾放在心中的 |
| 83 | 5 | 女 | nǚ | female; feminine | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 84 | 5 | 女 | nǚ | female | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 85 | 5 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 86 | 5 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 87 | 5 | 女 | nǚ | daughter | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 88 | 5 | 女 | nǚ | soft; feminine | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 89 | 5 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 90 | 5 | 女 | nǚ | woman; nārī | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 91 | 5 | 女 | nǚ | daughter; duhitṛ | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 92 | 5 | 眾 | zhòng | many; numerous | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 93 | 5 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 94 | 5 | 眾 | zhòng | general; common; public | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 95 | 4 | 以後 | yǐhòu | afterwards | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 96 | 4 | 都 | dū | capital city | 別的大弟子們都已開悟 |
| 97 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 別的大弟子們都已開悟 |
| 98 | 4 | 都 | dōu | all | 別的大弟子們都已開悟 |
| 99 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 別的大弟子們都已開悟 |
| 100 | 4 | 都 | dū | Du | 別的大弟子們都已開悟 |
| 101 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 別的大弟子們都已開悟 |
| 102 | 4 | 都 | dū | to reside | 別的大弟子們都已開悟 |
| 103 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 別的大弟子們都已開悟 |
| 104 | 4 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 就叫人去把他叫來 |
| 105 | 4 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 就叫人去把他叫來 |
| 106 | 4 | 叫 | jiào | to order; to cause | 就叫人去把他叫來 |
| 107 | 4 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 就叫人去把他叫來 |
| 108 | 4 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 就叫人去把他叫來 |
| 109 | 4 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 就叫人去把他叫來 |
| 110 | 4 | 叫 | jiào | to call out; kruś | 就叫人去把他叫來 |
| 111 | 4 | 到 | dào | to arrive | 蒙受到佛陀的感召 |
| 112 | 4 | 到 | dào | to go | 蒙受到佛陀的感召 |
| 113 | 4 | 到 | dào | careful | 蒙受到佛陀的感召 |
| 114 | 4 | 到 | dào | Dao | 蒙受到佛陀的感召 |
| 115 | 4 | 到 | dào | approach; upagati | 蒙受到佛陀的感召 |
| 116 | 4 | 想到 | xiǎngdào | to think of; to call to mind; to anticipate | 想到這是佛陀最後的遺誡 |
| 117 | 4 | 後 | hòu | after; later | 佛陀涅槃後 |
| 118 | 4 | 後 | hòu | empress; queen | 佛陀涅槃後 |
| 119 | 4 | 後 | hòu | sovereign | 佛陀涅槃後 |
| 120 | 4 | 後 | hòu | the god of the earth | 佛陀涅槃後 |
| 121 | 4 | 後 | hòu | late; later | 佛陀涅槃後 |
| 122 | 4 | 後 | hòu | offspring; descendents | 佛陀涅槃後 |
| 123 | 4 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 佛陀涅槃後 |
| 124 | 4 | 後 | hòu | behind; back | 佛陀涅槃後 |
| 125 | 4 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 佛陀涅槃後 |
| 126 | 4 | 後 | hòu | Hou | 佛陀涅槃後 |
| 127 | 4 | 後 | hòu | after; behind | 佛陀涅槃後 |
| 128 | 4 | 後 | hòu | following | 佛陀涅槃後 |
| 129 | 4 | 後 | hòu | to be delayed | 佛陀涅槃後 |
| 130 | 4 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 佛陀涅槃後 |
| 131 | 4 | 後 | hòu | feudal lords | 佛陀涅槃後 |
| 132 | 4 | 後 | hòu | Hou | 佛陀涅槃後 |
| 133 | 4 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 佛陀涅槃後 |
| 134 | 4 | 後 | hòu | rear; paścāt | 佛陀涅槃後 |
| 135 | 4 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又把荼毘 |
| 136 | 3 | 要 | yào | to want; to wish for | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 137 | 3 | 要 | yào | to want | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 138 | 3 | 要 | yāo | a treaty | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 139 | 3 | 要 | yào | to request | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 140 | 3 | 要 | yào | essential points; crux | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 141 | 3 | 要 | yāo | waist | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 142 | 3 | 要 | yāo | to cinch | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 143 | 3 | 要 | yāo | waistband | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 144 | 3 | 要 | yāo | Yao | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 145 | 3 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 146 | 3 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 147 | 3 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 148 | 3 | 要 | yāo | to agree with | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 149 | 3 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 150 | 3 | 要 | yào | to summarize | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 151 | 3 | 要 | yào | essential; important | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 152 | 3 | 要 | yào | to desire | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 153 | 3 | 要 | yào | to demand | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 154 | 3 | 要 | yào | to need | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 155 | 3 | 要 | yào | should; must | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 156 | 3 | 要 | yào | might | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 157 | 3 | 開悟 | kāiwù | to become aware; to have an awakening | 別的大弟子們都已開悟 |
| 158 | 3 | 開悟 | kāiwù | to awaken | 別的大弟子們都已開悟 |
| 159 | 3 | 開悟 | kāiwù | enlightenment; bodhi | 別的大弟子們都已開悟 |
| 160 | 3 | 能 | néng | can; able | 能開悟證果 |
| 161 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 能開悟證果 |
| 162 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能開悟證果 |
| 163 | 3 | 能 | néng | energy | 能開悟證果 |
| 164 | 3 | 能 | néng | function; use | 能開悟證果 |
| 165 | 3 | 能 | néng | talent | 能開悟證果 |
| 166 | 3 | 能 | néng | expert at | 能開悟證果 |
| 167 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 能開悟證果 |
| 168 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能開悟證果 |
| 169 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能開悟證果 |
| 170 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 能開悟證果 |
| 171 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 我將以這個功德報答你 |
| 172 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 我將以這個功德報答你 |
| 173 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 我將以這個功德報答你 |
| 174 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 我將以這個功德報答你 |
| 175 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 我將以這個功德報答你 |
| 176 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 我將以這個功德報答你 |
| 177 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 我將以這個功德報答你 |
| 178 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 我將以這個功德報答你 |
| 179 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 我將以這個功德報答你 |
| 180 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 我將以這個功德報答你 |
| 181 | 3 | 跪 | guì | to kneel | 阿難陀跪在佛陀的枕邊 |
| 182 | 3 | 看做 | kànzuò | to regard as; to look upon as | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 183 | 3 | 前 | qián | front | 涅槃床前問遺教 |
| 184 | 3 | 前 | qián | former; the past | 涅槃床前問遺教 |
| 185 | 3 | 前 | qián | to go forward | 涅槃床前問遺教 |
| 186 | 3 | 前 | qián | preceding | 涅槃床前問遺教 |
| 187 | 3 | 前 | qián | before; earlier; prior | 涅槃床前問遺教 |
| 188 | 3 | 前 | qián | to appear before | 涅槃床前問遺教 |
| 189 | 3 | 前 | qián | future | 涅槃床前問遺教 |
| 190 | 3 | 前 | qián | top; first | 涅槃床前問遺教 |
| 191 | 3 | 前 | qián | battlefront | 涅槃床前問遺教 |
| 192 | 3 | 前 | qián | before; former; pūrva | 涅槃床前問遺教 |
| 193 | 3 | 前 | qián | facing; mukha | 涅槃床前問遺教 |
| 194 | 3 | 中 | zhōng | middle | 趕快跑到園中哭了一場 |
| 195 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 趕快跑到園中哭了一場 |
| 196 | 3 | 中 | zhōng | China | 趕快跑到園中哭了一場 |
| 197 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 趕快跑到園中哭了一場 |
| 198 | 3 | 中 | zhōng | midday | 趕快跑到園中哭了一場 |
| 199 | 3 | 中 | zhōng | inside | 趕快跑到園中哭了一場 |
| 200 | 3 | 中 | zhōng | during | 趕快跑到園中哭了一場 |
| 201 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 趕快跑到園中哭了一場 |
| 202 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 趕快跑到園中哭了一場 |
| 203 | 3 | 中 | zhōng | half | 趕快跑到園中哭了一場 |
| 204 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 趕快跑到園中哭了一場 |
| 205 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 趕快跑到園中哭了一場 |
| 206 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 趕快跑到園中哭了一場 |
| 207 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 趕快跑到園中哭了一場 |
| 208 | 3 | 中 | zhōng | middle | 趕快跑到園中哭了一場 |
| 209 | 3 | 靜 | jìng | still; calm | 由動歸靜 |
| 210 | 3 | 靜 | jìng | to stop; to halt | 由動歸靜 |
| 211 | 3 | 靜 | jìng | silent; quiet | 由動歸靜 |
| 212 | 3 | 靜 | jìng | ready to die to preserve one's chastity | 由動歸靜 |
| 213 | 3 | 靜 | jìng | gentle; mild; moderate | 由動歸靜 |
| 214 | 3 | 靜 | jìng | Stillness | 由動歸靜 |
| 215 | 3 | 靜 | jìng | peace; śānta | 由動歸靜 |
| 216 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 217 | 3 | 會 | huì | able to | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 218 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 219 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 220 | 3 | 會 | huì | to assemble | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 221 | 3 | 會 | huì | to meet | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 222 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 223 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 224 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 225 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 226 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 227 | 3 | 會 | huì | to understand | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 228 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 229 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 230 | 3 | 會 | huì | to be good at | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 231 | 3 | 會 | huì | a moment | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 232 | 3 | 會 | huì | to happen to | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 233 | 3 | 會 | huì | to pay | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 234 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 235 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 236 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 237 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 238 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 239 | 3 | 會 | huì | Hui | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 240 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 241 | 3 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 今後依誰來證悟呢 |
| 242 | 3 | 依 | yī | to comply with; to follow | 今後依誰來證悟呢 |
| 243 | 3 | 依 | yī | to help | 今後依誰來證悟呢 |
| 244 | 3 | 依 | yī | flourishing | 今後依誰來證悟呢 |
| 245 | 3 | 依 | yī | lovable | 今後依誰來證悟呢 |
| 246 | 3 | 依 | yī | upadhi / bonds; substratum | 今後依誰來證悟呢 |
| 247 | 3 | 床 | chuáng | bed | 涅槃床前問遺教 |
| 248 | 3 | 床 | chuáng | a bench; a couch | 涅槃床前問遺教 |
| 249 | 3 | 床 | chuáng | a thing shaped like bed | 涅槃床前問遺教 |
| 250 | 3 | 床 | chuáng | a chassis | 涅槃床前問遺教 |
| 251 | 3 | 床 | chuáng | bed; mañca | 涅槃床前問遺教 |
| 252 | 3 | 床 | chuáng | seat; pīṭha | 涅槃床前問遺教 |
| 253 | 3 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 他像斷腸一樣的傷心 |
| 254 | 3 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 他像斷腸一樣的傷心 |
| 255 | 3 | 像 | xiàng | appearance | 他像斷腸一樣的傷心 |
| 256 | 3 | 像 | xiàng | for example | 他像斷腸一樣的傷心 |
| 257 | 3 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 他像斷腸一樣的傷心 |
| 258 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 259 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 260 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 261 | 3 | 為 | wéi | to do | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 262 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 263 | 3 | 為 | wéi | to govern | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 264 | 3 | 用 | yòng | to use; to apply | 壞了的車子用修補來維持 |
| 265 | 3 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 壞了的車子用修補來維持 |
| 266 | 3 | 用 | yòng | to eat | 壞了的車子用修補來維持 |
| 267 | 3 | 用 | yòng | to spend | 壞了的車子用修補來維持 |
| 268 | 3 | 用 | yòng | expense | 壞了的車子用修補來維持 |
| 269 | 3 | 用 | yòng | a use; usage | 壞了的車子用修補來維持 |
| 270 | 3 | 用 | yòng | to need; must | 壞了的車子用修補來維持 |
| 271 | 3 | 用 | yòng | useful; practical | 壞了的車子用修補來維持 |
| 272 | 3 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 壞了的車子用修補來維持 |
| 273 | 3 | 用 | yòng | to work (an animal) | 壞了的車子用修補來維持 |
| 274 | 3 | 用 | yòng | to appoint | 壞了的車子用修補來維持 |
| 275 | 3 | 用 | yòng | to administer; to manager | 壞了的車子用修補來維持 |
| 276 | 3 | 用 | yòng | to control | 壞了的車子用修補來維持 |
| 277 | 3 | 用 | yòng | to access | 壞了的車子用修補來維持 |
| 278 | 3 | 用 | yòng | Yong | 壞了的車子用修補來維持 |
| 279 | 3 | 用 | yòng | yong / function; application | 壞了的車子用修補來維持 |
| 280 | 3 | 這時 | zhèshí | at this time; at this moment | 這時太陽已西下 |
| 281 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 282 | 2 | 的話 | dehuà | if (coming after a conditional clause) | 你千萬要把我的話記好 |
| 283 | 2 | 惡人 | èrén | an evil-doer; a malefactor; an ugly person | 惡人如何調伏 |
| 284 | 2 | 服侍 | fúshi | to attend to; to care for; to serve | 再沒有恩師給他服侍 |
| 285 | 2 | 身 | shēn | human body; torso | 承侍在佛陀身旁的阿難陀 |
| 286 | 2 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 承侍在佛陀身旁的阿難陀 |
| 287 | 2 | 身 | shēn | self | 承侍在佛陀身旁的阿難陀 |
| 288 | 2 | 身 | shēn | life | 承侍在佛陀身旁的阿難陀 |
| 289 | 2 | 身 | shēn | an object | 承侍在佛陀身旁的阿難陀 |
| 290 | 2 | 身 | shēn | a lifetime | 承侍在佛陀身旁的阿難陀 |
| 291 | 2 | 身 | shēn | moral character | 承侍在佛陀身旁的阿難陀 |
| 292 | 2 | 身 | shēn | status; identity; position | 承侍在佛陀身旁的阿難陀 |
| 293 | 2 | 身 | shēn | pregnancy | 承侍在佛陀身旁的阿難陀 |
| 294 | 2 | 身 | juān | India | 承侍在佛陀身旁的阿難陀 |
| 295 | 2 | 身 | shēn | body; kaya | 承侍在佛陀身旁的阿難陀 |
| 296 | 2 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 這時太陽已西下 |
| 297 | 2 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 這時太陽已西下 |
| 298 | 2 | 已 | yǐ | to complete | 這時太陽已西下 |
| 299 | 2 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 這時太陽已西下 |
| 300 | 2 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 這時太陽已西下 |
| 301 | 2 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 這時太陽已西下 |
| 302 | 2 | 大弟子 | dà dìzi | chief disciple | 佛陀看看跪在床四周的諸大弟子 |
| 303 | 2 | 傷心 | shāngxīn | grieved; broken-hearted | 他像斷腸一樣的傷心 |
| 304 | 2 | 流淚 | liúlèi | to shed tears | 大家都流淚不止 |
| 305 | 2 | 一 | yī | one | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 306 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 307 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 308 | 2 | 一 | yī | first | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 309 | 2 | 一 | yī | the same | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 310 | 2 | 一 | yī | sole; single | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 311 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 312 | 2 | 一 | yī | Yi | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 313 | 2 | 一 | yī | other | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 314 | 2 | 一 | yī | to unify | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 315 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 316 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 317 | 2 | 一 | yī | one; eka | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 318 | 2 | 聽 | tīng | to listen | 請佛陀再說一次給我聽 |
| 319 | 2 | 聽 | tīng | to obey | 請佛陀再說一次給我聽 |
| 320 | 2 | 聽 | tīng | to understand | 請佛陀再說一次給我聽 |
| 321 | 2 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 請佛陀再說一次給我聽 |
| 322 | 2 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 請佛陀再說一次給我聽 |
| 323 | 2 | 聽 | tīng | to await | 請佛陀再說一次給我聽 |
| 324 | 2 | 聽 | tīng | to acknowledge | 請佛陀再說一次給我聽 |
| 325 | 2 | 聽 | tīng | information | 請佛陀再說一次給我聽 |
| 326 | 2 | 聽 | tīng | a hall | 請佛陀再說一次給我聽 |
| 327 | 2 | 聽 | tīng | Ting | 請佛陀再說一次給我聽 |
| 328 | 2 | 聽 | tìng | to administer; to process | 請佛陀再說一次給我聽 |
| 329 | 2 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 黑暗漸漸籠罩著世間 |
| 330 | 2 | 世間 | shìjiān | world | 黑暗漸漸籠罩著世間 |
| 331 | 2 | 常 | cháng | Chang | 佛陀在涅槃前特別發射和平常不一樣的光明 |
| 332 | 2 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 佛陀在涅槃前特別發射和平常不一樣的光明 |
| 333 | 2 | 常 | cháng | a principle; a rule | 佛陀在涅槃前特別發射和平常不一樣的光明 |
| 334 | 2 | 常 | cháng | eternal; nitya | 佛陀在涅槃前特別發射和平常不一樣的光明 |
| 335 | 2 | 不在 | bùzài | not here | 娑羅樹不在開花的時候卻開 |
| 336 | 2 | 不在 | bùzài | to be dead | 娑羅樹不在開花的時候卻開 |
| 337 | 2 | 不在 | bùzài | to not care about | 娑羅樹不在開花的時候卻開 |
| 338 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 339 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 340 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 341 | 2 | 上 | shàng | shang | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 342 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 343 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 344 | 2 | 上 | shàng | advanced | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 345 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 346 | 2 | 上 | shàng | time | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 347 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 348 | 2 | 上 | shàng | far | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 349 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 350 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 351 | 2 | 上 | shàng | to report | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 352 | 2 | 上 | shàng | to offer | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 353 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 354 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 355 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 356 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 357 | 2 | 上 | shàng | to burn | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 358 | 2 | 上 | shàng | to remember | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 359 | 2 | 上 | shàng | to add | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 360 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 361 | 2 | 上 | shàng | to meet | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 362 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 363 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 364 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 365 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 366 | 2 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 想要離煩惱證悟的人 |
| 367 | 2 | 離 | lí | a mythical bird | 想要離煩惱證悟的人 |
| 368 | 2 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 想要離煩惱證悟的人 |
| 369 | 2 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 想要離煩惱證悟的人 |
| 370 | 2 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 想要離煩惱證悟的人 |
| 371 | 2 | 離 | lí | a mountain ash | 想要離煩惱證悟的人 |
| 372 | 2 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 想要離煩惱證悟的人 |
| 373 | 2 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 想要離煩惱證悟的人 |
| 374 | 2 | 離 | lí | to cut off | 想要離煩惱證悟的人 |
| 375 | 2 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 想要離煩惱證悟的人 |
| 376 | 2 | 離 | lí | to be distant from | 想要離煩惱證悟的人 |
| 377 | 2 | 離 | lí | two | 想要離煩惱證悟的人 |
| 378 | 2 | 離 | lí | to array; to align | 想要離煩惱證悟的人 |
| 379 | 2 | 離 | lí | to pass through; to experience | 想要離煩惱證悟的人 |
| 380 | 2 | 離 | lí | transcendence | 想要離煩惱證悟的人 |
| 381 | 2 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 黑暗漸漸籠罩著世間 |
| 382 | 2 | 著 | zhù | outstanding | 黑暗漸漸籠罩著世間 |
| 383 | 2 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 黑暗漸漸籠罩著世間 |
| 384 | 2 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 黑暗漸漸籠罩著世間 |
| 385 | 2 | 著 | zhe | expresses a command | 黑暗漸漸籠罩著世間 |
| 386 | 2 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 黑暗漸漸籠罩著世間 |
| 387 | 2 | 著 | zhāo | to add; to put | 黑暗漸漸籠罩著世間 |
| 388 | 2 | 著 | zhuó | a chess move | 黑暗漸漸籠罩著世間 |
| 389 | 2 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 黑暗漸漸籠罩著世間 |
| 390 | 2 | 著 | zhāo | OK | 黑暗漸漸籠罩著世間 |
| 391 | 2 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 黑暗漸漸籠罩著世間 |
| 392 | 2 | 著 | zháo | to ignite | 黑暗漸漸籠罩著世間 |
| 393 | 2 | 著 | zháo | to fall asleep | 黑暗漸漸籠罩著世間 |
| 394 | 2 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 黑暗漸漸籠罩著世間 |
| 395 | 2 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 黑暗漸漸籠罩著世間 |
| 396 | 2 | 著 | zhù | to show | 黑暗漸漸籠罩著世間 |
| 397 | 2 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 黑暗漸漸籠罩著世間 |
| 398 | 2 | 著 | zhù | to write | 黑暗漸漸籠罩著世間 |
| 399 | 2 | 著 | zhù | to record | 黑暗漸漸籠罩著世間 |
| 400 | 2 | 著 | zhù | a document; writings | 黑暗漸漸籠罩著世間 |
| 401 | 2 | 著 | zhù | Zhu | 黑暗漸漸籠罩著世間 |
| 402 | 2 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 黑暗漸漸籠罩著世間 |
| 403 | 2 | 著 | zhuó | to arrive | 黑暗漸漸籠罩著世間 |
| 404 | 2 | 著 | zhuó | to result in | 黑暗漸漸籠罩著世間 |
| 405 | 2 | 著 | zhuó | to command | 黑暗漸漸籠罩著世間 |
| 406 | 2 | 著 | zhuó | a strategy | 黑暗漸漸籠罩著世間 |
| 407 | 2 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 黑暗漸漸籠罩著世間 |
| 408 | 2 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 黑暗漸漸籠罩著世間 |
| 409 | 2 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 黑暗漸漸籠罩著世間 |
| 410 | 2 | 著 | zhe | attachment to | 黑暗漸漸籠罩著世間 |
| 411 | 2 | 第一 | dì yī | first | 多聞第一 |
| 412 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 多聞第一 |
| 413 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 多聞第一 |
| 414 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 多聞第一 |
| 415 | 2 | 也 | yě | ya | 那也不是長久的辦法 |
| 416 | 2 | 師 | shī | teacher | 以誰為師 |
| 417 | 2 | 師 | shī | multitude | 以誰為師 |
| 418 | 2 | 師 | shī | a host; a leader | 以誰為師 |
| 419 | 2 | 師 | shī | an expert | 以誰為師 |
| 420 | 2 | 師 | shī | an example; a model | 以誰為師 |
| 421 | 2 | 師 | shī | master | 以誰為師 |
| 422 | 2 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 以誰為師 |
| 423 | 2 | 師 | shī | Shi | 以誰為師 |
| 424 | 2 | 師 | shī | to imitate | 以誰為師 |
| 425 | 2 | 師 | shī | troops | 以誰為師 |
| 426 | 2 | 師 | shī | shi | 以誰為師 |
| 427 | 2 | 師 | shī | an army division | 以誰為師 |
| 428 | 2 | 師 | shī | the 7th hexagram | 以誰為師 |
| 429 | 2 | 師 | shī | a lion | 以誰為師 |
| 430 | 2 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 以誰為師 |
| 431 | 2 | 之 | zhī | to go | 默擯置之 |
| 432 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 默擯置之 |
| 433 | 2 | 之 | zhī | is | 默擯置之 |
| 434 | 2 | 之 | zhī | to use | 默擯置之 |
| 435 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 默擯置之 |
| 436 | 2 | 安住 | ānzhù | to reside; to dwell | 以什麼安住 |
| 437 | 2 | 安住 | ānzhù | Settled and at Ease | 以什麼安住 |
| 438 | 2 | 安住 | ānzhù | to settle | 以什麼安住 |
| 439 | 2 | 安住 | ānzhù | Abide | 以什麼安住 |
| 440 | 2 | 安住 | ānzhù | standing firm; supratiṣṭhita | 以什麼安住 |
| 441 | 2 | 證悟 | zhèngwù | Attainment | 想要離煩惱證悟的人 |
| 442 | 2 | 證悟 | zhèngwù | to awaken [to the Truth] | 想要離煩惱證悟的人 |
| 443 | 2 | 證悟 | zhèngwù | experiential understanding of the truth; to understand reality; to perceive through meditation | 想要離煩惱證悟的人 |
| 444 | 2 | 離開 | líkāi | to depart; to leave | 你不久就會離開煩惱的繫縛 |
| 445 | 2 | 悲傷 | bēishāng | sad; sorrowful | 你不要悲傷 |
| 446 | 2 | 間 | jiān | space between | 佛陀宣布在迦毘羅衛城三十餘里的拘尸那迦羅城的娑羅雙樹間進入涅槃 |
| 447 | 2 | 間 | jiān | time interval | 佛陀宣布在迦毘羅衛城三十餘里的拘尸那迦羅城的娑羅雙樹間進入涅槃 |
| 448 | 2 | 間 | jiān | a room | 佛陀宣布在迦毘羅衛城三十餘里的拘尸那迦羅城的娑羅雙樹間進入涅槃 |
| 449 | 2 | 間 | jiàn | to thin out | 佛陀宣布在迦毘羅衛城三十餘里的拘尸那迦羅城的娑羅雙樹間進入涅槃 |
| 450 | 2 | 間 | jiàn | to separate | 佛陀宣布在迦毘羅衛城三十餘里的拘尸那迦羅城的娑羅雙樹間進入涅槃 |
| 451 | 2 | 間 | jiàn | to sow discord; to criticize | 佛陀宣布在迦毘羅衛城三十餘里的拘尸那迦羅城的娑羅雙樹間進入涅槃 |
| 452 | 2 | 間 | jiàn | an opening; a gap | 佛陀宣布在迦毘羅衛城三十餘里的拘尸那迦羅城的娑羅雙樹間進入涅槃 |
| 453 | 2 | 間 | jiàn | a leak; a crevice | 佛陀宣布在迦毘羅衛城三十餘里的拘尸那迦羅城的娑羅雙樹間進入涅槃 |
| 454 | 2 | 間 | jiàn | to mix; to mingle; intermediate | 佛陀宣布在迦毘羅衛城三十餘里的拘尸那迦羅城的娑羅雙樹間進入涅槃 |
| 455 | 2 | 間 | jiàn | to make as a pretext | 佛陀宣布在迦毘羅衛城三十餘里的拘尸那迦羅城的娑羅雙樹間進入涅槃 |
| 456 | 2 | 間 | jiàn | alternately | 佛陀宣布在迦毘羅衛城三十餘里的拘尸那迦羅城的娑羅雙樹間進入涅槃 |
| 457 | 2 | 間 | jiàn | for friends to part | 佛陀宣布在迦毘羅衛城三十餘里的拘尸那迦羅城的娑羅雙樹間進入涅槃 |
| 458 | 2 | 間 | jiān | a place; a space | 佛陀宣布在迦毘羅衛城三十餘里的拘尸那迦羅城的娑羅雙樹間進入涅槃 |
| 459 | 2 | 間 | jiàn | a spy; a treacherous person | 佛陀宣布在迦毘羅衛城三十餘里的拘尸那迦羅城的娑羅雙樹間進入涅槃 |
| 460 | 2 | 看看 | kànkàn | to take a look at; to examine; to survey; (coll.) pretty soon | 佛陀看看跪在床四周的諸大弟子 |
| 461 | 2 | 應 | yìng | to answer; to respond | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 462 | 2 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 463 | 2 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 464 | 2 | 應 | yìng | to accept | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 465 | 2 | 應 | yìng | to permit; to allow | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 466 | 2 | 應 | yìng | to echo | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 467 | 2 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 468 | 2 | 應 | yìng | Ying | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 469 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 佛陀又再對他說 |
| 470 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 佛陀又再對他說 |
| 471 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 佛陀又再對他說 |
| 472 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 佛陀又再對他說 |
| 473 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 佛陀又再對他說 |
| 474 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 佛陀又再對他說 |
| 475 | 2 | 說 | shuō | allocution | 佛陀又再對他說 |
| 476 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 佛陀又再對他說 |
| 477 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 佛陀又再對他說 |
| 478 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 佛陀又再對他說 |
| 479 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 佛陀又再對他說 |
| 480 | 2 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 我將以這個功德報答你 |
| 481 | 2 | 功德 | gōngdé | merit | 我將以這個功德報答你 |
| 482 | 2 | 功德 | gōngdé | merit | 我將以這個功德報答你 |
| 483 | 2 | 功德 | gōngdé | puṇya; puñña | 我將以這個功德報答你 |
| 484 | 2 | 林 | lín | a wood; a forest; a grove | 靜靜的光如同流水一般的照著娑羅林 |
| 485 | 2 | 林 | lín | Lin | 靜靜的光如同流水一般的照著娑羅林 |
| 486 | 2 | 林 | lín | a group of people or tall things resembling a forest | 靜靜的光如同流水一般的照著娑羅林 |
| 487 | 2 | 林 | lín | forest; vana | 靜靜的光如同流水一般的照著娑羅林 |
| 488 | 2 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 489 | 2 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 490 | 2 | 將 | jiàng | to command; to lead | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 491 | 2 | 將 | qiāng | to request | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 492 | 2 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 493 | 2 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 494 | 2 | 將 | jiāng | to checkmate | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 495 | 2 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 496 | 2 | 將 | jiāng | to do; to handle | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 497 | 2 | 將 | jiàng | backbone | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 498 | 2 | 將 | jiàng | king | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 499 | 2 | 將 | jiāng | to rest | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 500 | 2 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
Frequencies of all Words
Top 848
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 54 | 的 | de | possessive particle | 佛陀成道的四十九年 |
| 2 | 54 | 的 | de | structural particle | 佛陀成道的四十九年 |
| 3 | 54 | 的 | de | complement | 佛陀成道的四十九年 |
| 4 | 54 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 佛陀成道的四十九年 |
| 5 | 32 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀成道的四十九年 |
| 6 | 17 | 阿難陀 | Ānántuó | Ananda; Ānanda | 阿難陀 |
| 7 | 13 | 他 | tā | he; him | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 8 | 13 | 他 | tā | another aspect | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 9 | 13 | 他 | tā | other; another; some other | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 10 | 13 | 他 | tā | everybody | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 11 | 13 | 他 | tā | other | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 12 | 13 | 他 | tuō | other; another; some other | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 13 | 13 | 他 | tā | tha | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 14 | 13 | 他 | tā | ṭha | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 15 | 13 | 他 | tā | other; anya | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 16 | 10 | 你 | nǐ | you | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 17 | 10 | 涅槃 | nièpán | Nirvana | 涅槃床前問遺教 |
| 18 | 10 | 涅槃 | Nièpán | nirvana | 涅槃床前問遺教 |
| 19 | 10 | 涅槃 | nièpán | Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna | 涅槃床前問遺教 |
| 20 | 10 | 在 | zài | in; at | 佛陀宣布在迦毘羅衛城三十餘里的拘尸那迦羅城的娑羅雙樹間進入涅槃 |
| 21 | 10 | 在 | zài | at | 佛陀宣布在迦毘羅衛城三十餘里的拘尸那迦羅城的娑羅雙樹間進入涅槃 |
| 22 | 10 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 佛陀宣布在迦毘羅衛城三十餘里的拘尸那迦羅城的娑羅雙樹間進入涅槃 |
| 23 | 10 | 在 | zài | to exist; to be living | 佛陀宣布在迦毘羅衛城三十餘里的拘尸那迦羅城的娑羅雙樹間進入涅槃 |
| 24 | 10 | 在 | zài | to consist of | 佛陀宣布在迦毘羅衛城三十餘里的拘尸那迦羅城的娑羅雙樹間進入涅槃 |
| 25 | 10 | 在 | zài | to be at a post | 佛陀宣布在迦毘羅衛城三十餘里的拘尸那迦羅城的娑羅雙樹間進入涅槃 |
| 26 | 10 | 在 | zài | in; bhū | 佛陀宣布在迦毘羅衛城三十餘里的拘尸那迦羅城的娑羅雙樹間進入涅槃 |
| 27 | 8 | 我 | wǒ | I; me; my | 請佛陀再說一次給我聽 |
| 28 | 8 | 我 | wǒ | self | 請佛陀再說一次給我聽 |
| 29 | 8 | 我 | wǒ | we; our | 請佛陀再說一次給我聽 |
| 30 | 8 | 我 | wǒ | [my] dear | 請佛陀再說一次給我聽 |
| 31 | 8 | 我 | wǒ | Wo | 請佛陀再說一次給我聽 |
| 32 | 8 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 請佛陀再說一次給我聽 |
| 33 | 8 | 我 | wǒ | ga | 請佛陀再說一次給我聽 |
| 34 | 8 | 我 | wǒ | I; aham | 請佛陀再說一次給我聽 |
| 35 | 8 | 來 | lái | to come | 不覺流出眼淚來 |
| 36 | 8 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 不覺流出眼淚來 |
| 37 | 8 | 來 | lái | please | 不覺流出眼淚來 |
| 38 | 8 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 不覺流出眼淚來 |
| 39 | 8 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 不覺流出眼淚來 |
| 40 | 8 | 來 | lái | ever since | 不覺流出眼淚來 |
| 41 | 8 | 來 | lái | wheat | 不覺流出眼淚來 |
| 42 | 8 | 來 | lái | next; future | 不覺流出眼淚來 |
| 43 | 8 | 來 | lái | a simple complement of direction | 不覺流出眼淚來 |
| 44 | 8 | 來 | lái | to occur; to arise | 不覺流出眼淚來 |
| 45 | 8 | 來 | lái | to earn | 不覺流出眼淚來 |
| 46 | 8 | 來 | lái | to come; āgata | 不覺流出眼淚來 |
| 47 | 7 | 對 | duì | to; toward | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 48 | 7 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 49 | 7 | 對 | duì | correct; right | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 50 | 7 | 對 | duì | pair | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 51 | 7 | 對 | duì | opposing; opposite | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 52 | 7 | 對 | duì | duilian; couplet | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 53 | 7 | 對 | duì | yes; affirmative | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 54 | 7 | 對 | duì | to treat; to regard | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 55 | 7 | 對 | duì | to confirm; to agree | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 56 | 7 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 57 | 7 | 對 | duì | to mix | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 58 | 7 | 對 | duì | a pair | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 59 | 7 | 對 | duì | to respond; to answer | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 60 | 7 | 對 | duì | mutual | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 61 | 7 | 對 | duì | parallel; alternating | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 62 | 7 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 63 | 7 | 就 | jiù | right away | 就叫人去把他叫來 |
| 64 | 7 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就叫人去把他叫來 |
| 65 | 7 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就叫人去把他叫來 |
| 66 | 7 | 就 | jiù | to assume | 就叫人去把他叫來 |
| 67 | 7 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就叫人去把他叫來 |
| 68 | 7 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就叫人去把他叫來 |
| 69 | 7 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就叫人去把他叫來 |
| 70 | 7 | 就 | jiù | namely | 就叫人去把他叫來 |
| 71 | 7 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就叫人去把他叫來 |
| 72 | 7 | 就 | jiù | only; just | 就叫人去把他叫來 |
| 73 | 7 | 就 | jiù | to accomplish | 就叫人去把他叫來 |
| 74 | 7 | 就 | jiù | to go with | 就叫人去把他叫來 |
| 75 | 7 | 就 | jiù | already | 就叫人去把他叫來 |
| 76 | 7 | 就 | jiù | as much as | 就叫人去把他叫來 |
| 77 | 7 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就叫人去把他叫來 |
| 78 | 7 | 就 | jiù | even if | 就叫人去把他叫來 |
| 79 | 7 | 就 | jiù | to die | 就叫人去把他叫來 |
| 80 | 7 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就叫人去把他叫來 |
| 81 | 7 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是不可以把女眾放在心中的 |
| 82 | 7 | 是 | shì | is exactly | 是不可以把女眾放在心中的 |
| 83 | 7 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是不可以把女眾放在心中的 |
| 84 | 7 | 是 | shì | this; that; those | 是不可以把女眾放在心中的 |
| 85 | 7 | 是 | shì | really; certainly | 是不可以把女眾放在心中的 |
| 86 | 7 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是不可以把女眾放在心中的 |
| 87 | 7 | 是 | shì | true | 是不可以把女眾放在心中的 |
| 88 | 7 | 是 | shì | is; has; exists | 是不可以把女眾放在心中的 |
| 89 | 7 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是不可以把女眾放在心中的 |
| 90 | 7 | 是 | shì | a matter; an affair | 是不可以把女眾放在心中的 |
| 91 | 7 | 是 | shì | Shi | 是不可以把女眾放在心中的 |
| 92 | 7 | 是 | shì | is; bhū | 是不可以把女眾放在心中的 |
| 93 | 7 | 是 | shì | this; idam | 是不可以把女眾放在心中的 |
| 94 | 7 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有相會就有別離 |
| 95 | 7 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有相會就有別離 |
| 96 | 7 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有相會就有別離 |
| 97 | 7 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有相會就有別離 |
| 98 | 7 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有相會就有別離 |
| 99 | 7 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有相會就有別離 |
| 100 | 7 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有相會就有別離 |
| 101 | 7 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有相會就有別離 |
| 102 | 7 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有相會就有別離 |
| 103 | 7 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有相會就有別離 |
| 104 | 7 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有相會就有別離 |
| 105 | 7 | 有 | yǒu | abundant | 有相會就有別離 |
| 106 | 7 | 有 | yǒu | purposeful | 有相會就有別離 |
| 107 | 7 | 有 | yǒu | You | 有相會就有別離 |
| 108 | 7 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有相會就有別離 |
| 109 | 7 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有相會就有別離 |
| 110 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 想要離煩惱證悟的人 |
| 111 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 想要離煩惱證悟的人 |
| 112 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 想要離煩惱證悟的人 |
| 113 | 6 | 人 | rén | everybody | 想要離煩惱證悟的人 |
| 114 | 6 | 人 | rén | adult | 想要離煩惱證悟的人 |
| 115 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 想要離煩惱證悟的人 |
| 116 | 6 | 人 | rén | an upright person | 想要離煩惱證悟的人 |
| 117 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 想要離煩惱證悟的人 |
| 118 | 6 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 119 | 6 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 120 | 6 | 而 | ér | you | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 121 | 6 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 122 | 6 | 而 | ér | right away; then | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 123 | 6 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 124 | 6 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 125 | 6 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 126 | 6 | 而 | ér | how can it be that? | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 127 | 6 | 而 | ér | so as to | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 128 | 6 | 而 | ér | only then | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 129 | 6 | 而 | ér | as if; to seem like | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 130 | 6 | 而 | néng | can; able | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 131 | 6 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 132 | 6 | 而 | ér | me | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 133 | 6 | 而 | ér | to arrive; up to | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 134 | 6 | 而 | ér | possessive | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 135 | 6 | 大家 | dàjiā | everyone | 佛陀又看看大家 |
| 136 | 6 | 大家 | dàjiā | an influential family | 佛陀又看看大家 |
| 137 | 6 | 大家 | dàjiā | a great master | 佛陀又看看大家 |
| 138 | 6 | 大家 | dàgū | madam | 佛陀又看看大家 |
| 139 | 6 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 佛陀又看看大家 |
| 140 | 5 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 是不可以把女眾放在心中的 |
| 141 | 5 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 是不可以把女眾放在心中的 |
| 142 | 5 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 是不可以把女眾放在心中的 |
| 143 | 5 | 把 | bà | a handle | 是不可以把女眾放在心中的 |
| 144 | 5 | 把 | bǎ | to guard | 是不可以把女眾放在心中的 |
| 145 | 5 | 把 | bǎ | to regard as | 是不可以把女眾放在心中的 |
| 146 | 5 | 把 | bǎ | to give | 是不可以把女眾放在心中的 |
| 147 | 5 | 把 | bǎ | approximate | 是不可以把女眾放在心中的 |
| 148 | 5 | 把 | bà | a stem | 是不可以把女眾放在心中的 |
| 149 | 5 | 把 | bǎi | to grasp | 是不可以把女眾放在心中的 |
| 150 | 5 | 把 | bǎ | to control | 是不可以把女眾放在心中的 |
| 151 | 5 | 把 | bǎ | a handlebar | 是不可以把女眾放在心中的 |
| 152 | 5 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 是不可以把女眾放在心中的 |
| 153 | 5 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 是不可以把女眾放在心中的 |
| 154 | 5 | 把 | pá | a claw | 是不可以把女眾放在心中的 |
| 155 | 5 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 是不可以把女眾放在心中的 |
| 156 | 5 | 女 | nǚ | female; feminine | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 157 | 5 | 女 | nǚ | female | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 158 | 5 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 159 | 5 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 160 | 5 | 女 | nǚ | daughter | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 161 | 5 | 女 | rǔ | you; thou | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 162 | 5 | 女 | nǚ | soft; feminine | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 163 | 5 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 164 | 5 | 女 | rǔ | you | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 165 | 5 | 女 | nǚ | woman; nārī | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 166 | 5 | 女 | nǚ | daughter; duhitṛ | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 167 | 5 | 眾 | zhòng | many; numerous | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 168 | 5 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 169 | 5 | 眾 | zhòng | general; common; public | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 170 | 5 | 眾 | zhòng | many; all; sarva | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 171 | 4 | 以後 | yǐhòu | afterwards | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 172 | 4 | 都 | dōu | all | 別的大弟子們都已開悟 |
| 173 | 4 | 都 | dū | capital city | 別的大弟子們都已開悟 |
| 174 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 別的大弟子們都已開悟 |
| 175 | 4 | 都 | dōu | all | 別的大弟子們都已開悟 |
| 176 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 別的大弟子們都已開悟 |
| 177 | 4 | 都 | dū | Du | 別的大弟子們都已開悟 |
| 178 | 4 | 都 | dōu | already | 別的大弟子們都已開悟 |
| 179 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 別的大弟子們都已開悟 |
| 180 | 4 | 都 | dū | to reside | 別的大弟子們都已開悟 |
| 181 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 別的大弟子們都已開悟 |
| 182 | 4 | 都 | dōu | all; sarva | 別的大弟子們都已開悟 |
| 183 | 4 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 就叫人去把他叫來 |
| 184 | 4 | 叫 | jiào | by | 就叫人去把他叫來 |
| 185 | 4 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 就叫人去把他叫來 |
| 186 | 4 | 叫 | jiào | to order; to cause | 就叫人去把他叫來 |
| 187 | 4 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 就叫人去把他叫來 |
| 188 | 4 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 就叫人去把他叫來 |
| 189 | 4 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 就叫人去把他叫來 |
| 190 | 4 | 叫 | jiào | to call out; kruś | 就叫人去把他叫來 |
| 191 | 4 | 到 | dào | to arrive | 蒙受到佛陀的感召 |
| 192 | 4 | 到 | dào | arrive; receive | 蒙受到佛陀的感召 |
| 193 | 4 | 到 | dào | to go | 蒙受到佛陀的感召 |
| 194 | 4 | 到 | dào | careful | 蒙受到佛陀的感召 |
| 195 | 4 | 到 | dào | Dao | 蒙受到佛陀的感召 |
| 196 | 4 | 到 | dào | approach; upagati | 蒙受到佛陀的感召 |
| 197 | 4 | 想到 | xiǎngdào | to think of; to call to mind; to anticipate | 想到這是佛陀最後的遺誡 |
| 198 | 4 | 後 | hòu | after; later | 佛陀涅槃後 |
| 199 | 4 | 後 | hòu | empress; queen | 佛陀涅槃後 |
| 200 | 4 | 後 | hòu | sovereign | 佛陀涅槃後 |
| 201 | 4 | 後 | hòu | behind | 佛陀涅槃後 |
| 202 | 4 | 後 | hòu | the god of the earth | 佛陀涅槃後 |
| 203 | 4 | 後 | hòu | late; later | 佛陀涅槃後 |
| 204 | 4 | 後 | hòu | arriving late | 佛陀涅槃後 |
| 205 | 4 | 後 | hòu | offspring; descendents | 佛陀涅槃後 |
| 206 | 4 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 佛陀涅槃後 |
| 207 | 4 | 後 | hòu | behind; back | 佛陀涅槃後 |
| 208 | 4 | 後 | hòu | then | 佛陀涅槃後 |
| 209 | 4 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 佛陀涅槃後 |
| 210 | 4 | 後 | hòu | Hou | 佛陀涅槃後 |
| 211 | 4 | 後 | hòu | after; behind | 佛陀涅槃後 |
| 212 | 4 | 後 | hòu | following | 佛陀涅槃後 |
| 213 | 4 | 後 | hòu | to be delayed | 佛陀涅槃後 |
| 214 | 4 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 佛陀涅槃後 |
| 215 | 4 | 後 | hòu | feudal lords | 佛陀涅槃後 |
| 216 | 4 | 後 | hòu | Hou | 佛陀涅槃後 |
| 217 | 4 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 佛陀涅槃後 |
| 218 | 4 | 後 | hòu | rear; paścāt | 佛陀涅槃後 |
| 219 | 4 | 又 | yòu | again; also | 又把荼毘 |
| 220 | 4 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又把荼毘 |
| 221 | 4 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又把荼毘 |
| 222 | 4 | 又 | yòu | and | 又把荼毘 |
| 223 | 4 | 又 | yòu | furthermore | 又把荼毘 |
| 224 | 4 | 又 | yòu | in addition | 又把荼毘 |
| 225 | 4 | 又 | yòu | but | 又把荼毘 |
| 226 | 4 | 又 | yòu | again; also; punar | 又把荼毘 |
| 227 | 3 | 要 | yào | to want; to wish for | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 228 | 3 | 要 | yào | if | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 229 | 3 | 要 | yào | to be about to; in the future | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 230 | 3 | 要 | yào | to want | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 231 | 3 | 要 | yāo | a treaty | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 232 | 3 | 要 | yào | to request | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 233 | 3 | 要 | yào | essential points; crux | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 234 | 3 | 要 | yāo | waist | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 235 | 3 | 要 | yāo | to cinch | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 236 | 3 | 要 | yāo | waistband | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 237 | 3 | 要 | yāo | Yao | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 238 | 3 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 239 | 3 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 240 | 3 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 241 | 3 | 要 | yāo | to agree with | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 242 | 3 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 243 | 3 | 要 | yào | to summarize | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 244 | 3 | 要 | yào | essential; important | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 245 | 3 | 要 | yào | to desire | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 246 | 3 | 要 | yào | to demand | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 247 | 3 | 要 | yào | to need | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 248 | 3 | 要 | yào | should; must | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 249 | 3 | 要 | yào | might | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 250 | 3 | 要 | yào | or | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 251 | 3 | 如何 | rúhé | how; what way; what | 要緊的是提出有關如何使正法久住的問題來請示佛陀才對 |
| 252 | 3 | 開悟 | kāiwù | to become aware; to have an awakening | 別的大弟子們都已開悟 |
| 253 | 3 | 開悟 | kāiwù | to awaken | 別的大弟子們都已開悟 |
| 254 | 3 | 開悟 | kāiwù | enlightenment; bodhi | 別的大弟子們都已開悟 |
| 255 | 3 | 能 | néng | can; able | 能開悟證果 |
| 256 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 能開悟證果 |
| 257 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能開悟證果 |
| 258 | 3 | 能 | néng | energy | 能開悟證果 |
| 259 | 3 | 能 | néng | function; use | 能開悟證果 |
| 260 | 3 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能開悟證果 |
| 261 | 3 | 能 | néng | talent | 能開悟證果 |
| 262 | 3 | 能 | néng | expert at | 能開悟證果 |
| 263 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 能開悟證果 |
| 264 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能開悟證果 |
| 265 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能開悟證果 |
| 266 | 3 | 能 | néng | as long as; only | 能開悟證果 |
| 267 | 3 | 能 | néng | even if | 能開悟證果 |
| 268 | 3 | 能 | néng | but | 能開悟證果 |
| 269 | 3 | 能 | néng | in this way | 能開悟證果 |
| 270 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 能開悟證果 |
| 271 | 3 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 我將以這個功德報答你 |
| 272 | 3 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 我將以這個功德報答你 |
| 273 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 我將以這個功德報答你 |
| 274 | 3 | 以 | yǐ | according to | 我將以這個功德報答你 |
| 275 | 3 | 以 | yǐ | because of | 我將以這個功德報答你 |
| 276 | 3 | 以 | yǐ | on a certain date | 我將以這個功德報答你 |
| 277 | 3 | 以 | yǐ | and; as well as | 我將以這個功德報答你 |
| 278 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 我將以這個功德報答你 |
| 279 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 我將以這個功德報答你 |
| 280 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 我將以這個功德報答你 |
| 281 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 我將以這個功德報答你 |
| 282 | 3 | 以 | yǐ | further; moreover | 我將以這個功德報答你 |
| 283 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 我將以這個功德報答你 |
| 284 | 3 | 以 | yǐ | very | 我將以這個功德報答你 |
| 285 | 3 | 以 | yǐ | already | 我將以這個功德報答你 |
| 286 | 3 | 以 | yǐ | increasingly | 我將以這個功德報答你 |
| 287 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 我將以這個功德報答你 |
| 288 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 我將以這個功德報答你 |
| 289 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 我將以這個功德報答你 |
| 290 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 我將以這個功德報答你 |
| 291 | 3 | 跪 | guì | to kneel | 阿難陀跪在佛陀的枕邊 |
| 292 | 3 | 這 | zhè | this; these | 想到這是佛陀最後的遺誡 |
| 293 | 3 | 這 | zhèi | this; these | 想到這是佛陀最後的遺誡 |
| 294 | 3 | 這 | zhè | now | 想到這是佛陀最後的遺誡 |
| 295 | 3 | 這 | zhè | immediately | 想到這是佛陀最後的遺誡 |
| 296 | 3 | 這 | zhè | particle with no meaning | 想到這是佛陀最後的遺誡 |
| 297 | 3 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 想到這是佛陀最後的遺誡 |
| 298 | 3 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 299 | 3 | 什麼 | shénme | what; that | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 300 | 3 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 301 | 3 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 我們以後對女眾應採取什麼態度 |
| 302 | 3 | 看做 | kànzuò | to regard as; to look upon as | 你要將老的女眾看做自己的母親 |
| 303 | 3 | 再 | zài | again; once more; re-; repeatedly | 他不敢再跪在佛陀的床前 |
| 304 | 3 | 再 | zài | twice | 他不敢再跪在佛陀的床前 |
| 305 | 3 | 再 | zài | even though | 他不敢再跪在佛陀的床前 |
| 306 | 3 | 再 | zài | in addition; even more | 他不敢再跪在佛陀的床前 |
| 307 | 3 | 再 | zài | expressing that if a condition continues then something will occur | 他不敢再跪在佛陀的床前 |
| 308 | 3 | 再 | zài | again; punar | 他不敢再跪在佛陀的床前 |
| 309 | 3 | 前 | qián | front | 涅槃床前問遺教 |
| 310 | 3 | 前 | qián | former; the past | 涅槃床前問遺教 |
| 311 | 3 | 前 | qián | to go forward | 涅槃床前問遺教 |
| 312 | 3 | 前 | qián | preceding | 涅槃床前問遺教 |
| 313 | 3 | 前 | qián | before; earlier; prior | 涅槃床前問遺教 |
| 314 | 3 | 前 | qián | to appear before | 涅槃床前問遺教 |
| 315 | 3 | 前 | qián | future | 涅槃床前問遺教 |
| 316 | 3 | 前 | qián | top; first | 涅槃床前問遺教 |
| 317 | 3 | 前 | qián | battlefront | 涅槃床前問遺教 |
| 318 | 3 | 前 | qián | pre- | 涅槃床前問遺教 |
| 319 | 3 | 前 | qián | before; former; pūrva | 涅槃床前問遺教 |
| 320 | 3 | 前 | qián | facing; mukha | 涅槃床前問遺教 |
| 321 | 3 | 中 | zhōng | middle | 趕快跑到園中哭了一場 |
| 322 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 趕快跑到園中哭了一場 |
| 323 | 3 | 中 | zhōng | China | 趕快跑到園中哭了一場 |
| 324 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 趕快跑到園中哭了一場 |
| 325 | 3 | 中 | zhōng | in; amongst | 趕快跑到園中哭了一場 |
| 326 | 3 | 中 | zhōng | midday | 趕快跑到園中哭了一場 |
| 327 | 3 | 中 | zhōng | inside | 趕快跑到園中哭了一場 |
| 328 | 3 | 中 | zhōng | during | 趕快跑到園中哭了一場 |
| 329 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 趕快跑到園中哭了一場 |
| 330 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 趕快跑到園中哭了一場 |
| 331 | 3 | 中 | zhōng | half | 趕快跑到園中哭了一場 |
| 332 | 3 | 中 | zhōng | just right; suitably | 趕快跑到園中哭了一場 |
| 333 | 3 | 中 | zhōng | while | 趕快跑到園中哭了一場 |
| 334 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 趕快跑到園中哭了一場 |
| 335 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 趕快跑到園中哭了一場 |
| 336 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 趕快跑到園中哭了一場 |
| 337 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 趕快跑到園中哭了一場 |
| 338 | 3 | 中 | zhōng | middle | 趕快跑到園中哭了一場 |
| 339 | 3 | 你們 | nǐmen | you (plural) | 佛陀會在法性中照顧你們 |
| 340 | 3 | 靜 | jìng | still; calm | 由動歸靜 |
| 341 | 3 | 靜 | jìng | to stop; to halt | 由動歸靜 |
| 342 | 3 | 靜 | jìng | silent; quiet | 由動歸靜 |
| 343 | 3 | 靜 | jìng | ready to die to preserve one's chastity | 由動歸靜 |
| 344 | 3 | 靜 | jìng | gentle; mild; moderate | 由動歸靜 |
| 345 | 3 | 靜 | jìng | tranquilly | 由動歸靜 |
| 346 | 3 | 靜 | jìng | Stillness | 由動歸靜 |
| 347 | 3 | 靜 | jìng | peace; śānta | 由動歸靜 |
| 348 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 349 | 3 | 會 | huì | able to | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 350 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 351 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 352 | 3 | 會 | huì | to assemble | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 353 | 3 | 會 | huì | to meet | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 354 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 355 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 356 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 357 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 358 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 359 | 3 | 會 | huì | to understand | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 360 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 361 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 362 | 3 | 會 | huì | to be good at | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 363 | 3 | 會 | huì | a moment | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 364 | 3 | 會 | huì | to happen to | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 365 | 3 | 會 | huì | to pay | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 366 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 367 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 368 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 369 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 370 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 371 | 3 | 會 | huì | Hui | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 372 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 如同夕陽西下會投射出奇麗的光輝一般 |
| 373 | 3 | 依 | yī | according to | 今後依誰來證悟呢 |
| 374 | 3 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 今後依誰來證悟呢 |
| 375 | 3 | 依 | yī | to comply with; to follow | 今後依誰來證悟呢 |
| 376 | 3 | 依 | yī | to help | 今後依誰來證悟呢 |
| 377 | 3 | 依 | yī | flourishing | 今後依誰來證悟呢 |
| 378 | 3 | 依 | yī | lovable | 今後依誰來證悟呢 |
| 379 | 3 | 依 | yī | upadhi / bonds; substratum | 今後依誰來證悟呢 |
| 380 | 3 | 床 | chuáng | bed | 涅槃床前問遺教 |
| 381 | 3 | 床 | chuáng | a bench; a couch | 涅槃床前問遺教 |
| 382 | 3 | 床 | chuáng | a thing shaped like bed | 涅槃床前問遺教 |
| 383 | 3 | 床 | chuáng | a chassis | 涅槃床前問遺教 |
| 384 | 3 | 床 | chuáng | a set [of sheets] | 涅槃床前問遺教 |
| 385 | 3 | 床 | chuáng | bed; mañca | 涅槃床前問遺教 |
| 386 | 3 | 床 | chuáng | seat; pīṭha | 涅槃床前問遺教 |
| 387 | 3 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 他像斷腸一樣的傷心 |
| 388 | 3 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 他像斷腸一樣的傷心 |
| 389 | 3 | 像 | xiàng | appearance | 他像斷腸一樣的傷心 |
| 390 | 3 | 像 | xiàng | for example | 他像斷腸一樣的傷心 |
| 391 | 3 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 他像斷腸一樣的傷心 |
| 392 | 3 | 為 | wèi | for; to | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 393 | 3 | 為 | wèi | because of | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 394 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 395 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 396 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 397 | 3 | 為 | wéi | to do | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 398 | 3 | 為 | wèi | for | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 399 | 3 | 為 | wèi | because of; for; to | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 400 | 3 | 為 | wèi | to | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 401 | 3 | 為 | wéi | in a passive construction | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 402 | 3 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 403 | 3 | 為 | wéi | forming an adverb | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 404 | 3 | 為 | wéi | to add emphasis | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 405 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 406 | 3 | 為 | wéi | to govern | 佛陀吉祥臥的睡在阿難陀為他敷設的床座上 |
| 407 | 3 | 用 | yòng | to use; to apply | 壞了的車子用修補來維持 |
| 408 | 3 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 壞了的車子用修補來維持 |
| 409 | 3 | 用 | yòng | to eat | 壞了的車子用修補來維持 |
| 410 | 3 | 用 | yòng | to spend | 壞了的車子用修補來維持 |
| 411 | 3 | 用 | yòng | expense | 壞了的車子用修補來維持 |
| 412 | 3 | 用 | yòng | a use; usage | 壞了的車子用修補來維持 |
| 413 | 3 | 用 | yòng | to need; must | 壞了的車子用修補來維持 |
| 414 | 3 | 用 | yòng | useful; practical | 壞了的車子用修補來維持 |
| 415 | 3 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 壞了的車子用修補來維持 |
| 416 | 3 | 用 | yòng | by means of; with | 壞了的車子用修補來維持 |
| 417 | 3 | 用 | yòng | to work (an animal) | 壞了的車子用修補來維持 |
| 418 | 3 | 用 | yòng | to appoint | 壞了的車子用修補來維持 |
| 419 | 3 | 用 | yòng | to administer; to manager | 壞了的車子用修補來維持 |
| 420 | 3 | 用 | yòng | to control | 壞了的車子用修補來維持 |
| 421 | 3 | 用 | yòng | to access | 壞了的車子用修補來維持 |
| 422 | 3 | 用 | yòng | Yong | 壞了的車子用修補來維持 |
| 423 | 3 | 用 | yòng | yong / function; application | 壞了的車子用修補來維持 |
| 424 | 3 | 這時 | zhèshí | at this time; at this moment | 這時太陽已西下 |
| 425 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 426 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 427 | 2 | 的話 | dehuà | if (coming after a conditional clause) | 你千萬要把我的話記好 |
| 428 | 2 | 惡人 | èrén | an evil-doer; a malefactor; an ugly person | 惡人如何調伏 |
| 429 | 2 | 服侍 | fúshi | to attend to; to care for; to serve | 再沒有恩師給他服侍 |
| 430 | 2 | 身 | shēn | human body; torso | 承侍在佛陀身旁的阿難陀 |
| 431 | 2 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 承侍在佛陀身旁的阿難陀 |
| 432 | 2 | 身 | shēn | measure word for clothes | 承侍在佛陀身旁的阿難陀 |
| 433 | 2 | 身 | shēn | self | 承侍在佛陀身旁的阿難陀 |
| 434 | 2 | 身 | shēn | life | 承侍在佛陀身旁的阿難陀 |
| 435 | 2 | 身 | shēn | an object | 承侍在佛陀身旁的阿難陀 |
| 436 | 2 | 身 | shēn | a lifetime | 承侍在佛陀身旁的阿難陀 |
| 437 | 2 | 身 | shēn | personally | 承侍在佛陀身旁的阿難陀 |
| 438 | 2 | 身 | shēn | moral character | 承侍在佛陀身旁的阿難陀 |
| 439 | 2 | 身 | shēn | status; identity; position | 承侍在佛陀身旁的阿難陀 |
| 440 | 2 | 身 | shēn | pregnancy | 承侍在佛陀身旁的阿難陀 |
| 441 | 2 | 身 | juān | India | 承侍在佛陀身旁的阿難陀 |
| 442 | 2 | 身 | shēn | body; kaya | 承侍在佛陀身旁的阿難陀 |
| 443 | 2 | 已 | yǐ | already | 這時太陽已西下 |
| 444 | 2 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 這時太陽已西下 |
| 445 | 2 | 已 | yǐ | from | 這時太陽已西下 |
| 446 | 2 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 這時太陽已西下 |
| 447 | 2 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 這時太陽已西下 |
| 448 | 2 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 這時太陽已西下 |
| 449 | 2 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 這時太陽已西下 |
| 450 | 2 | 已 | yǐ | to complete | 這時太陽已西下 |
| 451 | 2 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 這時太陽已西下 |
| 452 | 2 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 這時太陽已西下 |
| 453 | 2 | 已 | yǐ | certainly | 這時太陽已西下 |
| 454 | 2 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 這時太陽已西下 |
| 455 | 2 | 已 | yǐ | this | 這時太陽已西下 |
| 456 | 2 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 這時太陽已西下 |
| 457 | 2 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 這時太陽已西下 |
| 458 | 2 | 大弟子 | dà dìzi | chief disciple | 佛陀看看跪在床四周的諸大弟子 |
| 459 | 2 | 傷心 | shāngxīn | grieved; broken-hearted | 他像斷腸一樣的傷心 |
| 460 | 2 | 流淚 | liúlèi | to shed tears | 大家都流淚不止 |
| 461 | 2 | 一 | yī | one | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 462 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 463 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 464 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 465 | 2 | 一 | yì | whole; all | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 466 | 2 | 一 | yī | first | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 467 | 2 | 一 | yī | the same | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 468 | 2 | 一 | yī | each | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 469 | 2 | 一 | yī | certain | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 470 | 2 | 一 | yī | throughout | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 471 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 472 | 2 | 一 | yī | sole; single | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 473 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 474 | 2 | 一 | yī | Yi | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 475 | 2 | 一 | yī | other | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 476 | 2 | 一 | yī | to unify | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 477 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 478 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 479 | 2 | 一 | yī | or | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 480 | 2 | 一 | yī | one; eka | 沒有夜風而美麗的花瓣一片片的散在聖體的旁邊 |
| 481 | 2 | 聽 | tīng | to listen | 請佛陀再說一次給我聽 |
| 482 | 2 | 聽 | tīng | to obey | 請佛陀再說一次給我聽 |
| 483 | 2 | 聽 | tīng | to understand | 請佛陀再說一次給我聽 |
| 484 | 2 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 請佛陀再說一次給我聽 |
| 485 | 2 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 請佛陀再說一次給我聽 |
| 486 | 2 | 聽 | tīng | to await | 請佛陀再說一次給我聽 |
| 487 | 2 | 聽 | tīng | to acknowledge | 請佛陀再說一次給我聽 |
| 488 | 2 | 聽 | tīng | a tin can | 請佛陀再說一次給我聽 |
| 489 | 2 | 聽 | tīng | information | 請佛陀再說一次給我聽 |
| 490 | 2 | 聽 | tīng | a hall | 請佛陀再說一次給我聽 |
| 491 | 2 | 聽 | tīng | Ting | 請佛陀再說一次給我聽 |
| 492 | 2 | 聽 | tìng | to administer; to process | 請佛陀再說一次給我聽 |
| 493 | 2 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 黑暗漸漸籠罩著世間 |
| 494 | 2 | 世間 | shìjiān | world | 黑暗漸漸籠罩著世間 |
| 495 | 2 | 常 | cháng | always; ever; often; frequently; constantly | 佛陀在涅槃前特別發射和平常不一樣的光明 |
| 496 | 2 | 常 | cháng | Chang | 佛陀在涅槃前特別發射和平常不一樣的光明 |
| 497 | 2 | 常 | cháng | long-lasting | 佛陀在涅槃前特別發射和平常不一樣的光明 |
| 498 | 2 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 佛陀在涅槃前特別發射和平常不一樣的光明 |
| 499 | 2 | 常 | cháng | a principle; a rule | 佛陀在涅槃前特別發射和平常不一樣的光明 |
| 500 | 2 | 常 | cháng | eternal; nitya | 佛陀在涅槃前特別發射和平常不一樣的光明 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿难陀 | 阿難陀 | Ānántuó | Ananda; Ānanda |
| 他 |
|
|
|
| 涅槃 |
|
|
|
| 在 | zài | in; bhū | |
| 我 |
|
|
|
| 来 | 來 | lái | to come; āgata |
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 是 |
|
|
|
| 有 |
|
|
|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿难陀 | 阿難陀 | 196 | Ananda; Ānanda |
| 安养 | 安養 | 196 | Western Pure Land |
| 北方 | 98 | The North | |
| 德慧 | 100 | Guṇamati | |
| 二月 | 195 |
|
|
| 法身 | 70 |
|
|
| 法性 | 102 | dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata | |
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 迦毘罗卫 | 迦毘羅衛 | 106 | Kapilavastu; Kapilavatthu |
| 拘尸那迦 | 106 | Kuśinagara; Kusināra; Kushinagar; Kusinagar; Kusinara | |
| 能忍 | 110 | able to endure; sahā | |
| 涅槃 | 110 |
|
|
| 娑罗 | 娑羅 | 115 | sala tree; sal tree; shala tree |
| 娑罗树 | 娑羅樹 | 115 | sala tree; sal tree; shala tree; śāla |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 15.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安立 | 196 |
|
|
| 成道 | 99 | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | |
| 床座 | 99 | seat; āsana | |
| 大弟子 | 100 | chief disciple | |
| 放在心 | 102 | influenced | |
| 起信 | 113 | the awakening of faith | |
| 如是我闻 | 如是我聞 | 114 | thus I have heard |
| 色身 | 115 |
|
|
| 四念处 | 四念處 | 115 |
|
| 娑罗双树 | 娑羅雙樹 | 115 | twin sala trees |
| 调伏 | 調伏 | 116 |
|
| 正法久住 | 122 |
|
|
| 证果 | 證果 | 122 | the rewards of the different stages of attainment |
| 证悟 | 證悟 | 122 |
|
| 诸比丘 | 諸比丘 | 122 | monks |