Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 1 - Conditions for Success 《人間萬事1-成就的條件》, Scroll 3: Being your Best - Troublesome 卷三 做最好的自己 討厭
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 34 | 人 | rén | person; people; a human being | 一個人讓人覺得討厭 |
2 | 34 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一個人讓人覺得討厭 |
3 | 34 | 人 | rén | a kind of person | 一個人讓人覺得討厭 |
4 | 34 | 人 | rén | everybody | 一個人讓人覺得討厭 |
5 | 34 | 人 | rén | adult | 一個人讓人覺得討厭 |
6 | 34 | 人 | rén | somebody; others | 一個人讓人覺得討厭 |
7 | 34 | 人 | rén | an upright person | 一個人讓人覺得討厭 |
8 | 34 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 一個人讓人覺得討厭 |
9 | 18 | 討厭 | tǎoyàn | to hate; to dislike; to find disgusting | 討厭 |
10 | 11 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有禮貌 |
11 | 10 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人讓人覺得討厭 |
12 | 10 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人讓人覺得討厭 |
13 | 10 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人讓人覺得討厭 |
14 | 10 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 牠的日子就會難過 |
15 | 10 | 就 | jiù | to assume | 牠的日子就會難過 |
16 | 10 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 牠的日子就會難過 |
17 | 10 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 牠的日子就會難過 |
18 | 10 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 牠的日子就會難過 |
19 | 10 | 就 | jiù | to accomplish | 牠的日子就會難過 |
20 | 10 | 就 | jiù | to go with | 牠的日子就會難過 |
21 | 10 | 就 | jiù | to die | 牠的日子就會難過 |
22 | 9 | 被 | bèi | a quilt | 被人討厭實在是很難堪的事情 |
23 | 9 | 被 | bèi | to cover | 被人討厭實在是很難堪的事情 |
24 | 9 | 被 | bèi | a cape | 被人討厭實在是很難堪的事情 |
25 | 9 | 被 | bèi | to put over the top of | 被人討厭實在是很難堪的事情 |
26 | 9 | 被 | bèi | to reach | 被人討厭實在是很難堪的事情 |
27 | 9 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 被人討厭實在是很難堪的事情 |
28 | 9 | 被 | bèi | Bei | 被人討厭實在是很難堪的事情 |
29 | 9 | 被 | pī | to drape over | 被人討厭實在是很難堪的事情 |
30 | 9 | 被 | pī | to scatter | 被人討厭實在是很難堪的事情 |
31 | 9 | 會 | huì | can; be able to | 牠的日子就會難過 |
32 | 9 | 會 | huì | able to | 牠的日子就會難過 |
33 | 9 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 牠的日子就會難過 |
34 | 9 | 會 | kuài | to balance an account | 牠的日子就會難過 |
35 | 9 | 會 | huì | to assemble | 牠的日子就會難過 |
36 | 9 | 會 | huì | to meet | 牠的日子就會難過 |
37 | 9 | 會 | huì | a temple fair | 牠的日子就會難過 |
38 | 9 | 會 | huì | a religious assembly | 牠的日子就會難過 |
39 | 9 | 會 | huì | an association; a society | 牠的日子就會難過 |
40 | 9 | 會 | huì | a national or provincial capital | 牠的日子就會難過 |
41 | 9 | 會 | huì | an opportunity | 牠的日子就會難過 |
42 | 9 | 會 | huì | to understand | 牠的日子就會難過 |
43 | 9 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 牠的日子就會難過 |
44 | 9 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 牠的日子就會難過 |
45 | 9 | 會 | huì | to be good at | 牠的日子就會難過 |
46 | 9 | 會 | huì | a moment | 牠的日子就會難過 |
47 | 9 | 會 | huì | to happen to | 牠的日子就會難過 |
48 | 9 | 會 | huì | to pay | 牠的日子就會難過 |
49 | 9 | 會 | huì | a meeting place | 牠的日子就會難過 |
50 | 9 | 會 | kuài | the seam of a cap | 牠的日子就會難過 |
51 | 9 | 會 | huì | in accordance with | 牠的日子就會難過 |
52 | 9 | 會 | huì | imperial civil service examination | 牠的日子就會難過 |
53 | 9 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 牠的日子就會難過 |
54 | 9 | 會 | huì | Hui | 牠的日子就會難過 |
55 | 9 | 會 | huì | combining; samsarga | 牠的日子就會難過 |
56 | 8 | 了 | liǎo | to know; to understand | 人間就能祥和歡喜了 |
57 | 8 | 了 | liǎo | to understand; to know | 人間就能祥和歡喜了 |
58 | 8 | 了 | liào | to look afar from a high place | 人間就能祥和歡喜了 |
59 | 8 | 了 | liǎo | to complete | 人間就能祥和歡喜了 |
60 | 8 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 人間就能祥和歡喜了 |
61 | 8 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 人間就能祥和歡喜了 |
62 | 8 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 一個人讓人覺得討厭 |
63 | 8 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 一個人讓人覺得討厭 |
64 | 8 | 讓 | ràng | Give Way | 一個人讓人覺得討厭 |
65 | 7 | 對話 | duìhuà | dialog | 賓主對話 |
66 | 5 | 他 | tā | other; another; some other | 他的生活就會過得很無奈 |
67 | 5 | 他 | tā | other | 他的生活就會過得很無奈 |
68 | 5 | 他 | tā | tha | 他的生活就會過得很無奈 |
69 | 5 | 他 | tā | ṭha | 他的生活就會過得很無奈 |
70 | 5 | 他 | tā | other; anya | 他的生活就會過得很無奈 |
71 | 5 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 就會為人所看輕 |
72 | 5 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 就會為人所看輕 |
73 | 5 | 為人 | wéirén | to be human | 就會為人所看輕 |
74 | 5 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 就會為人所看輕 |
75 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 做人要注重威儀 |
76 | 4 | 要 | yào | to want | 做人要注重威儀 |
77 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 做人要注重威儀 |
78 | 4 | 要 | yào | to request | 做人要注重威儀 |
79 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 做人要注重威儀 |
80 | 4 | 要 | yāo | waist | 做人要注重威儀 |
81 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 做人要注重威儀 |
82 | 4 | 要 | yāo | waistband | 做人要注重威儀 |
83 | 4 | 要 | yāo | Yao | 做人要注重威儀 |
84 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 做人要注重威儀 |
85 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 做人要注重威儀 |
86 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 做人要注重威儀 |
87 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 做人要注重威儀 |
88 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 做人要注重威儀 |
89 | 4 | 要 | yào | to summarize | 做人要注重威儀 |
90 | 4 | 要 | yào | essential; important | 做人要注重威儀 |
91 | 4 | 要 | yào | to desire | 做人要注重威儀 |
92 | 4 | 要 | yào | to demand | 做人要注重威儀 |
93 | 4 | 要 | yào | to need | 做人要注重威儀 |
94 | 4 | 要 | yào | should; must | 做人要注重威儀 |
95 | 4 | 要 | yào | might | 做人要注重威儀 |
96 | 4 | 所 | suǒ | a few; various; some | 就會為人所看輕 |
97 | 4 | 所 | suǒ | a place; a location | 就會為人所看輕 |
98 | 4 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 就會為人所看輕 |
99 | 4 | 所 | suǒ | an ordinal number | 就會為人所看輕 |
100 | 4 | 所 | suǒ | meaning | 就會為人所看輕 |
101 | 4 | 所 | suǒ | garrison | 就會為人所看輕 |
102 | 4 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 就會為人所看輕 |
103 | 4 | 給 | gěi | to give | 就是時時刻刻給人尊重 |
104 | 4 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 就是時時刻刻給人尊重 |
105 | 4 | 給 | jǐ | salary for government employees | 就是時時刻刻給人尊重 |
106 | 4 | 給 | jǐ | to confer; to award | 就是時時刻刻給人尊重 |
107 | 4 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 就是時時刻刻給人尊重 |
108 | 4 | 給 | jǐ | agile; nimble | 就是時時刻刻給人尊重 |
109 | 4 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 就是時時刻刻給人尊重 |
110 | 4 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 就是時時刻刻給人尊重 |
111 | 4 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 就是時時刻刻給人尊重 |
112 | 4 | 給 | gěi | to give; deya | 就是時時刻刻給人尊重 |
113 | 4 | 禮貌 | lǐmào | polite | 沒有禮貌 |
114 | 4 | 很 | hěn | disobey | 他的生活就會過得很無奈 |
115 | 4 | 很 | hěn | a dispute | 他的生活就會過得很無奈 |
116 | 4 | 很 | hěn | violent; cruel | 他的生活就會過得很無奈 |
117 | 4 | 很 | hěn | very; atīva | 他的生活就會過得很無奈 |
118 | 4 | 尊重 | zūnzhòng | to esteem; to respect; to honor | 才能獲得別人的尊重 |
119 | 4 | 尊重 | zūnzhòng | respected; to be honored | 才能獲得別人的尊重 |
120 | 4 | 尊重 | zūnzhòng | to have self-esteem; to be solemn | 才能獲得別人的尊重 |
121 | 4 | 尊重 | zūnzhòng | respect | 才能獲得別人的尊重 |
122 | 3 | 路 | lù | road; path; way | 可能因此走上離婚之路 |
123 | 3 | 路 | lù | journey | 可能因此走上離婚之路 |
124 | 3 | 路 | lù | grain patterns; veins | 可能因此走上離婚之路 |
125 | 3 | 路 | lù | a way; a method | 可能因此走上離婚之路 |
126 | 3 | 路 | lù | a type; a kind | 可能因此走上離婚之路 |
127 | 3 | 路 | lù | a circuit; an area; a region | 可能因此走上離婚之路 |
128 | 3 | 路 | lù | a route | 可能因此走上離婚之路 |
129 | 3 | 路 | lù | Lu | 可能因此走上離婚之路 |
130 | 3 | 路 | lù | impressive | 可能因此走上離婚之路 |
131 | 3 | 路 | lù | conveyance | 可能因此走上離婚之路 |
132 | 3 | 也 | yě | ya | 與不會說話也有很重要的關係 |
133 | 3 | 做人 | zuòrén | to conduct oneself; to behave with integrity | 做人要有禮貌 |
134 | 3 | 恢復 | huīfù | to reinstate; to resume; to restore; to recover; to regain | 家庭恢復親愛 |
135 | 3 | 誠信 | chéngxìn | to have good faith; to trust | 沒有誠信 |
136 | 3 | 誠信 | chéngxìn | Sincerity and Honesty | 沒有誠信 |
137 | 3 | 人家 | rénjiā | household; dwelling | 人家認為他懂分寸 |
138 | 3 | 人家 | rénjiā | family | 人家認為他懂分寸 |
139 | 3 | 人家 | rénjiā | family of a woman's fiance | 人家認為他懂分寸 |
140 | 3 | 人家 | rénjiā | somebody else's home | 人家認為他懂分寸 |
141 | 3 | 人家 | rénjiā | family status; famly background | 人家認為他懂分寸 |
142 | 3 | 人家 | rénjiā | family property | 人家認為他懂分寸 |
143 | 3 | 人家 | rénjiā | wife | 人家認為他懂分寸 |
144 | 3 | 不會 | bù huì | will not; not able | 與不會說話也有很重要的關係 |
145 | 3 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 與不會說話也有很重要的關係 |
146 | 3 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對人講信用 |
147 | 3 | 對 | duì | correct; right | 對人講信用 |
148 | 3 | 對 | duì | opposing; opposite | 對人講信用 |
149 | 3 | 對 | duì | duilian; couplet | 對人講信用 |
150 | 3 | 對 | duì | yes; affirmative | 對人講信用 |
151 | 3 | 對 | duì | to treat; to regard | 對人講信用 |
152 | 3 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對人講信用 |
153 | 3 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對人講信用 |
154 | 3 | 對 | duì | to mix | 對人講信用 |
155 | 3 | 對 | duì | a pair | 對人講信用 |
156 | 3 | 對 | duì | to respond; to answer | 對人講信用 |
157 | 3 | 對 | duì | mutual | 對人講信用 |
158 | 3 | 對 | duì | parallel; alternating | 對人講信用 |
159 | 3 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對人講信用 |
160 | 3 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能獲得別人的尊重 |
161 | 3 | 能 | néng | can; able | 假如能把討厭轉為喜愛 |
162 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 假如能把討厭轉為喜愛 |
163 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 假如能把討厭轉為喜愛 |
164 | 3 | 能 | néng | energy | 假如能把討厭轉為喜愛 |
165 | 3 | 能 | néng | function; use | 假如能把討厭轉為喜愛 |
166 | 3 | 能 | néng | talent | 假如能把討厭轉為喜愛 |
167 | 3 | 能 | néng | expert at | 假如能把討厭轉為喜愛 |
168 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 假如能把討厭轉為喜愛 |
169 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 假如能把討厭轉為喜愛 |
170 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 假如能把討厭轉為喜愛 |
171 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 假如能把討厭轉為喜愛 |
172 | 3 | 三 | sān | three | 卷三 |
173 | 3 | 三 | sān | third | 卷三 |
174 | 3 | 三 | sān | more than two | 卷三 |
175 | 3 | 三 | sān | very few | 卷三 |
176 | 3 | 三 | sān | San | 卷三 |
177 | 3 | 三 | sān | three; tri | 卷三 |
178 | 3 | 三 | sān | sa | 卷三 |
179 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 不會說善言美語 |
180 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 不會說善言美語 |
181 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 不會說善言美語 |
182 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 不會說善言美語 |
183 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 不會說善言美語 |
184 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 不會說善言美語 |
185 | 3 | 說 | shuō | allocution | 不會說善言美語 |
186 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 不會說善言美語 |
187 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 不會說善言美語 |
188 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 不會說善言美語 |
189 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 不會說善言美語 |
190 | 3 | 假如 | jiǎrú | for example | 假如能把討厭轉為喜愛 |
191 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 不尊重人 |
192 | 2 | 受到 | shòudào | to receive; to suffer; to obtain | 讓對方因為你的話而受到委屈 |
193 | 2 | 四 | sì | four | 如果到處欺三瞞四 |
194 | 2 | 四 | sì | note a musical scale | 如果到處欺三瞞四 |
195 | 2 | 四 | sì | fourth | 如果到處欺三瞞四 |
196 | 2 | 四 | sì | Si | 如果到處欺三瞞四 |
197 | 2 | 四 | sì | four; catur | 如果到處欺三瞞四 |
198 | 2 | 人心 | rénxīn | popular feeling | 讓人心生討厭 |
199 | 2 | 人心 | rénxīn | a person's character | 讓人心生討厭 |
200 | 2 | 人心 | rénxīn | a kind heart | 讓人心生討厭 |
201 | 2 | 人心 | rénxīn | repayment for good intentions | 讓人心生討厭 |
202 | 2 | 人心 | rénxīn | the mind of a human | 讓人心生討厭 |
203 | 2 | 事情 | shìqíng | affair; matter; thing | 被人討厭實在是很難堪的事情 |
204 | 2 | 喜愛 | xǐ ài | to like; to love | 得不到主人的喜愛 |
205 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 假如能把討厭轉為喜愛 |
206 | 2 | 把 | bà | a handle | 假如能把討厭轉為喜愛 |
207 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 假如能把討厭轉為喜愛 |
208 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 假如能把討厭轉為喜愛 |
209 | 2 | 把 | bǎ | to give | 假如能把討厭轉為喜愛 |
210 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 假如能把討厭轉為喜愛 |
211 | 2 | 把 | bà | a stem | 假如能把討厭轉為喜愛 |
212 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 假如能把討厭轉為喜愛 |
213 | 2 | 把 | bǎ | to control | 假如能把討厭轉為喜愛 |
214 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 假如能把討厭轉為喜愛 |
215 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 假如能把討厭轉為喜愛 |
216 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 假如能把討厭轉為喜愛 |
217 | 2 | 把 | pá | a claw | 假如能把討厭轉為喜愛 |
218 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以做人要有誠信 |
219 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以做人要有誠信 |
220 | 2 | 不一定 | bù yīdìng | not for certain | 不一定讓人討厭 |
221 | 2 | 做 | zuò | to make | 做最好的自己 |
222 | 2 | 做 | zuò | to do; to work | 做最好的自己 |
223 | 2 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 做最好的自己 |
224 | 2 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 做最好的自己 |
225 | 2 | 做 | zuò | to pretend | 做最好的自己 |
226 | 2 | 事 | shì | matter; thing; item | 就是意料中的事了 |
227 | 2 | 事 | shì | to serve | 就是意料中的事了 |
228 | 2 | 事 | shì | a government post | 就是意料中的事了 |
229 | 2 | 事 | shì | duty; post; work | 就是意料中的事了 |
230 | 2 | 事 | shì | occupation | 就是意料中的事了 |
231 | 2 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 就是意料中的事了 |
232 | 2 | 事 | shì | an accident | 就是意料中的事了 |
233 | 2 | 事 | shì | to attend | 就是意料中的事了 |
234 | 2 | 事 | shì | an allusion | 就是意料中的事了 |
235 | 2 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 就是意料中的事了 |
236 | 2 | 事 | shì | to engage in | 就是意料中的事了 |
237 | 2 | 事 | shì | to enslave | 就是意料中的事了 |
238 | 2 | 事 | shì | to pursue | 就是意料中的事了 |
239 | 2 | 事 | shì | to administer | 就是意料中的事了 |
240 | 2 | 事 | shì | to appoint | 就是意料中的事了 |
241 | 2 | 事 | shì | meaning; phenomena | 就是意料中的事了 |
242 | 2 | 事 | shì | actions; karma | 就是意料中的事了 |
243 | 2 | 信用 | xìnyòng | credit | 對人講信用 |
244 | 2 | 信用 | xìnyòng | to entrust | 對人講信用 |
245 | 2 | 信用 | xìnyòng | to believe | 對人講信用 |
246 | 2 | 信用 | xìnyòng | the virtual of trustworthiness | 對人講信用 |
247 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是時時刻刻給人尊重 |
248 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 就是時時刻刻給人尊重 |
249 | 2 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 坐沒有坐相 |
250 | 2 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 坐沒有坐相 |
251 | 2 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 坐沒有坐相 |
252 | 2 | 相 | xiàng | to aid; to help | 坐沒有坐相 |
253 | 2 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 坐沒有坐相 |
254 | 2 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 坐沒有坐相 |
255 | 2 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 坐沒有坐相 |
256 | 2 | 相 | xiāng | Xiang | 坐沒有坐相 |
257 | 2 | 相 | xiāng | form substance | 坐沒有坐相 |
258 | 2 | 相 | xiāng | to express | 坐沒有坐相 |
259 | 2 | 相 | xiàng | to choose | 坐沒有坐相 |
260 | 2 | 相 | xiāng | Xiang | 坐沒有坐相 |
261 | 2 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 坐沒有坐相 |
262 | 2 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 坐沒有坐相 |
263 | 2 | 相 | xiāng | to compare | 坐沒有坐相 |
264 | 2 | 相 | xiàng | to divine | 坐沒有坐相 |
265 | 2 | 相 | xiàng | to administer | 坐沒有坐相 |
266 | 2 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 坐沒有坐相 |
267 | 2 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 坐沒有坐相 |
268 | 2 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 坐沒有坐相 |
269 | 2 | 相 | xiāng | coralwood | 坐沒有坐相 |
270 | 2 | 相 | xiàng | ministry | 坐沒有坐相 |
271 | 2 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 坐沒有坐相 |
272 | 2 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 坐沒有坐相 |
273 | 2 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 坐沒有坐相 |
274 | 2 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 坐沒有坐相 |
275 | 2 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 坐沒有坐相 |
276 | 2 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家吉祥 |
277 | 2 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家吉祥 |
278 | 2 | 大家 | dàgū | madam | 大家吉祥 |
279 | 2 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家吉祥 |
280 | 2 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 夜路走多了 |
281 | 2 | 多 | duó | many; much | 夜路走多了 |
282 | 2 | 多 | duō | more | 夜路走多了 |
283 | 2 | 多 | duō | excessive | 夜路走多了 |
284 | 2 | 多 | duō | abundant | 夜路走多了 |
285 | 2 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 夜路走多了 |
286 | 2 | 多 | duō | Duo | 夜路走多了 |
287 | 2 | 多 | duō | ta | 夜路走多了 |
288 | 2 | 德行 | déxíng | moral conduct; benevolent actions | 沒有德行 |
289 | 2 | 一 | yī | one | 一隻小貓 |
290 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一隻小貓 |
291 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 一隻小貓 |
292 | 2 | 一 | yī | first | 一隻小貓 |
293 | 2 | 一 | yī | the same | 一隻小貓 |
294 | 2 | 一 | yī | sole; single | 一隻小貓 |
295 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 一隻小貓 |
296 | 2 | 一 | yī | Yi | 一隻小貓 |
297 | 2 | 一 | yī | other | 一隻小貓 |
298 | 2 | 一 | yī | to unify | 一隻小貓 |
299 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一隻小貓 |
300 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一隻小貓 |
301 | 2 | 一 | yī | one; eka | 一隻小貓 |
302 | 2 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 走起路來左顧右盼 |
303 | 2 | 走 | zǒu | Kangxi radical 156 | 走起路來左顧右盼 |
304 | 2 | 走 | zǒu | to flee; to escape | 走起路來左顧右盼 |
305 | 2 | 走 | zǒu | to run | 走起路來左顧右盼 |
306 | 2 | 走 | zǒu | to leave | 走起路來左顧右盼 |
307 | 2 | 走 | zǒu | to spread; to leak | 走起路來左顧右盼 |
308 | 2 | 走 | zǒu | able to walk | 走起路來左顧右盼 |
309 | 2 | 走 | zǒu | off track; to wander | 走起路來左顧右盼 |
310 | 2 | 走 | zǒu | to attend to | 走起路來左顧右盼 |
311 | 2 | 走 | zǒu | to associate with | 走起路來左顧右盼 |
312 | 2 | 走 | zǒu | to loose form | 走起路來左顧右盼 |
313 | 2 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 走起路來左顧右盼 |
314 | 2 | 站 | zhàn | a station | 站沒有站相 |
315 | 2 | 站 | zhàn | to stand up | 站沒有站相 |
316 | 2 | 站 | zhàn | to stop | 站沒有站相 |
317 | 2 | 站 | zhàn | to occupy [space] | 站沒有站相 |
318 | 2 | 坐 | zuò | to sit | 坐沒有坐相 |
319 | 2 | 坐 | zuò | to ride | 坐沒有坐相 |
320 | 2 | 坐 | zuò | to visit | 坐沒有坐相 |
321 | 2 | 坐 | zuò | a seat | 坐沒有坐相 |
322 | 2 | 坐 | zuò | to hold fast to; to stick to | 坐沒有坐相 |
323 | 2 | 坐 | zuò | to be in a position | 坐沒有坐相 |
324 | 2 | 坐 | zuò | to convict; to try | 坐沒有坐相 |
325 | 2 | 坐 | zuò | to stay | 坐沒有坐相 |
326 | 2 | 坐 | zuò | to kneel | 坐沒有坐相 |
327 | 2 | 坐 | zuò | to violate | 坐沒有坐相 |
328 | 2 | 坐 | zuò | to sit; niṣad | 坐沒有坐相 |
329 | 2 | 一旦 | yīdàn | in case; perhaps | 一旦讓人討厭 |
330 | 2 | 威儀 | wēiyí | majestic presence; awe-inspiring manner | 沒有威儀 |
331 | 2 | 威儀 | wēiyí | Conduct | 沒有威儀 |
332 | 2 | 太太 | tàitai | wife | 丈夫討厭太太 |
333 | 2 | 太太 | tàitai | madam [wife of a senior official] | 丈夫討厭太太 |
334 | 2 | 來 | lái | to come | 走起路來左顧右盼 |
335 | 2 | 來 | lái | please | 走起路來左顧右盼 |
336 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 走起路來左顧右盼 |
337 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 走起路來左顧右盼 |
338 | 2 | 來 | lái | wheat | 走起路來左顧右盼 |
339 | 2 | 來 | lái | next; future | 走起路來左顧右盼 |
340 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 走起路來左顧右盼 |
341 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 走起路來左顧右盼 |
342 | 2 | 來 | lái | to earn | 走起路來左顧右盼 |
343 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 走起路來左顧右盼 |
344 | 2 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能輕意爽約 |
345 | 2 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則到處被人批評 |
346 | 2 | 則 | zé | a grade; a level | 則到處被人批評 |
347 | 2 | 則 | zé | an example; a model | 則到處被人批評 |
348 | 2 | 則 | zé | a weighing device | 則到處被人批評 |
349 | 2 | 則 | zé | to grade; to rank | 則到處被人批評 |
350 | 2 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則到處被人批評 |
351 | 2 | 則 | zé | to do | 則到處被人批評 |
352 | 2 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則到處被人批評 |
353 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | husband | 丈夫討厭太太 |
354 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | a great man | 丈夫討厭太太 |
355 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | a man who is one zhang tall | 丈夫討厭太太 |
356 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | Primaeval Man; Supreme Man; Purusa | 丈夫討厭太太 |
357 | 2 | 肯定 | kěndìng | to confirm; to agree with | 給人肯定 |
358 | 2 | 肯定 | kěndìng | affirmative; certain; definite | 給人肯定 |
359 | 2 | 肯定 | kěndìng | to recognize to be of value; to affirm | 給人肯定 |
360 | 2 | 肯定 | kěndìng | to understand | 給人肯定 |
361 | 2 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 做人要有禮貌 |
362 | 2 | 獲得 | huòdé | to obtain; to receive; to get | 才能獲得別人的尊重 |
363 | 2 | 與 | yǔ | to give | 與人約定的時間 |
364 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 與人約定的時間 |
365 | 2 | 與 | yù | to particate in | 與人約定的時間 |
366 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 與人約定的時間 |
367 | 2 | 與 | yù | to help | 與人約定的時間 |
368 | 2 | 與 | yǔ | for | 與人約定的時間 |
369 | 1 | 時時刻刻 | shí shí kè kè | at all times | 就是時時刻刻給人尊重 |
370 | 1 | 不致 | bùzhì | not likely to | 也不致讓人討厭 |
371 | 1 | 讚美 | zànměi | to admire; to applause; to praise | 給人讚美 |
372 | 1 | 遭 | zāo | to come across; to meet with; to encounter | 勢必遭人厭惡 |
373 | 1 | 遭 | zāo | to receive | 勢必遭人厭惡 |
374 | 1 | 遭 | zāo | luck; fate | 勢必遭人厭惡 |
375 | 1 | 遭 | zāo | surroundings | 勢必遭人厭惡 |
376 | 1 | 善言 | shànyán | good words | 不會說善言美語 |
377 | 1 | 懇 | kěn | sincere; earnest; cordial | 必須自己誠誠懇懇 |
378 | 1 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 走起路來左顧右盼 |
379 | 1 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 走起路來左顧右盼 |
380 | 1 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 走起路來左顧右盼 |
381 | 1 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 走起路來左顧右盼 |
382 | 1 | 起 | qǐ | to start | 走起路來左顧右盼 |
383 | 1 | 起 | qǐ | to establish; to build | 走起路來左顧右盼 |
384 | 1 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 走起路來左顧右盼 |
385 | 1 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 走起路來左顧右盼 |
386 | 1 | 起 | qǐ | to get out of bed | 走起路來左顧右盼 |
387 | 1 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 走起路來左顧右盼 |
388 | 1 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 走起路來左顧右盼 |
389 | 1 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 走起路來左顧右盼 |
390 | 1 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 走起路來左顧右盼 |
391 | 1 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 走起路來左顧右盼 |
392 | 1 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 走起路來左顧右盼 |
393 | 1 | 起 | qǐ | to conjecture | 走起路來左顧右盼 |
394 | 1 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 走起路來左顧右盼 |
395 | 1 | 好話 | hǎohuà | friendly advice; words spoken on somebody's behalf; a good word; kind words; words that sound fine but are not followed up with actions | 沒有好話 |
396 | 1 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 也不一定引人討厭 |
397 | 1 | 引 | yǐn | to draw a bow | 也不一定引人討厭 |
398 | 1 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 也不一定引人討厭 |
399 | 1 | 引 | yǐn | to stretch | 也不一定引人討厭 |
400 | 1 | 引 | yǐn | to involve | 也不一定引人討厭 |
401 | 1 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 也不一定引人討厭 |
402 | 1 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 也不一定引人討厭 |
403 | 1 | 引 | yǐn | to recruit | 也不一定引人討厭 |
404 | 1 | 引 | yǐn | to hold | 也不一定引人討厭 |
405 | 1 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 也不一定引人討厭 |
406 | 1 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 也不一定引人討厭 |
407 | 1 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 也不一定引人討厭 |
408 | 1 | 引 | yǐn | a license | 也不一定引人討厭 |
409 | 1 | 引 | yǐn | long | 也不一定引人討厭 |
410 | 1 | 引 | yǐn | to cause | 也不一定引人討厭 |
411 | 1 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 也不一定引人討厭 |
412 | 1 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 也不一定引人討厭 |
413 | 1 | 引 | yǐn | to grow | 也不一定引人討厭 |
414 | 1 | 引 | yǐn | to command | 也不一定引人討厭 |
415 | 1 | 引 | yǐn | to accuse | 也不一定引人討厭 |
416 | 1 | 引 | yǐn | to commit suicide | 也不一定引人討厭 |
417 | 1 | 引 | yǐn | a genre | 也不一定引人討厭 |
418 | 1 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 也不一定引人討厭 |
419 | 1 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 也不一定引人討厭 |
420 | 1 | 必須 | bìxū | to have to; must | 必須自己誠誠懇懇 |
421 | 1 | 禮遇 | lǐyù | courtesy; deferential treatment; polite reception | 給人禮遇 |
422 | 1 | 破產 | pòchǎn | to go bankrupt | 一旦信用破產 |
423 | 1 | 破產 | pòchǎn | to become impoverished | 一旦信用破產 |
424 | 1 | 爽約 | shuǎngyuē | to miss an appointment | 不能輕意爽約 |
425 | 1 | 對方 | duìfāng | counterpart; other person involved; opposite side; other side; receiving party | 讓對方因為你的話而受到委屈 |
426 | 1 | 接受 | jiēshòu | to accept; to receive | 就會被人所接受 |
427 | 1 | 立身處世 | lì shēn chù shì | the way of one's conduct and interaction in society | 立身處世先要跟人建立善的因緣 |
428 | 1 | 跟人 | gēnrén | to marry (of woman) | 立身處世先要跟人建立善的因緣 |
429 | 1 | 二 | èr | two | 二 |
430 | 1 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
431 | 1 | 二 | èr | second | 二 |
432 | 1 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
433 | 1 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
434 | 1 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
435 | 1 | 德 | dé | Germany | 因此為人處事要以德為重 |
436 | 1 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 因此為人處事要以德為重 |
437 | 1 | 德 | dé | kindness; favor | 因此為人處事要以德為重 |
438 | 1 | 德 | dé | conduct; behavior | 因此為人處事要以德為重 |
439 | 1 | 德 | dé | to be grateful | 因此為人處事要以德為重 |
440 | 1 | 德 | dé | heart; intention | 因此為人處事要以德為重 |
441 | 1 | 德 | dé | De | 因此為人處事要以德為重 |
442 | 1 | 德 | dé | potency; natural power | 因此為人處事要以德為重 |
443 | 1 | 德 | dé | wholesome; good | 因此為人處事要以德為重 |
444 | 1 | 德 | dé | Virtue | 因此為人處事要以德為重 |
445 | 1 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 因此為人處事要以德為重 |
446 | 1 | 德 | dé | guṇa | 因此為人處事要以德為重 |
447 | 1 | 輕 | qīng | light; not heavy | 不能輕意爽約 |
448 | 1 | 輕 | qīng | easy; relaxed; carefree | 不能輕意爽約 |
449 | 1 | 輕 | qīng | simple; convenient | 不能輕意爽約 |
450 | 1 | 輕 | qīng | small in number or degree | 不能輕意爽約 |
451 | 1 | 輕 | qīng | gentle | 不能輕意爽約 |
452 | 1 | 輕 | qīng | to belittle; to make light of | 不能輕意爽約 |
453 | 1 | 輕 | qīng | nimble; agile; portable | 不能輕意爽約 |
454 | 1 | 輕 | qīng | unimportant | 不能輕意爽約 |
455 | 1 | 輕 | qīng | frivolous | 不能輕意爽約 |
456 | 1 | 輕 | qīng | imprudent | 不能輕意爽約 |
457 | 1 | 輕 | qīng | to smooth | 不能輕意爽約 |
458 | 1 | 輕 | qīng | to soothe | 不能輕意爽約 |
459 | 1 | 輕 | qīng | lowly | 不能輕意爽約 |
460 | 1 | 一天 | yītiān | one day | 總有一天會被看穿 |
461 | 1 | 一天 | yītiān | on a particular day | 總有一天會被看穿 |
462 | 1 | 一天 | yītiān | the whole sky | 總有一天會被看穿 |
463 | 1 | 一天 | yītiān | as big as the sky; very large | 總有一天會被看穿 |
464 | 1 | 說起 | shuōqǐ | to mention; to bring up (a subject); with regard to; as for | 說起話來口沫橫飛 |
465 | 1 | 夜 | yè | night | 夜路走多了 |
466 | 1 | 夜 | yè | dark | 夜路走多了 |
467 | 1 | 夜 | yè | by night | 夜路走多了 |
468 | 1 | 夜 | yè | ya | 夜路走多了 |
469 | 1 | 夜 | yè | night; rajanī | 夜路走多了 |
470 | 1 | 隻 | zhī | single | 一隻小貓 |
471 | 1 | 隻 | zhǐ | lone; solitary | 一隻小貓 |
472 | 1 | 隻 | zhī | a single bird | 一隻小貓 |
473 | 1 | 隻 | zhī | unique | 一隻小貓 |
474 | 1 | 隻 | zhǐ | Zhi | 一隻小貓 |
475 | 1 | 目的 | mùdì | purpose; aim; goal; target; objective | 那麼再想要達成對話的目的 |
476 | 1 | 然 | rán | to approve; to endorse | 守然諾 |
477 | 1 | 然 | rán | to burn | 守然諾 |
478 | 1 | 然 | rán | to pledge; to promise | 守然諾 |
479 | 1 | 然 | rán | Ran | 守然諾 |
480 | 1 | 對象 | duìxiàng | partner | 把你列為難以溝通的對象 |
481 | 1 | 對象 | duìxiàng | target; object | 把你列為難以溝通的對象 |
482 | 1 | 朋友 | péngyou | friend | 朋友對話 |
483 | 1 | 名位 | míngwèi | fame and position; official rank | 沒有名位 |
484 | 1 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 讓對方因為你的話而受到委屈 |
485 | 1 | 而 | ér | as if; to seem like | 讓對方因為你的話而受到委屈 |
486 | 1 | 而 | néng | can; able | 讓對方因為你的話而受到委屈 |
487 | 1 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 讓對方因為你的話而受到委屈 |
488 | 1 | 而 | ér | to arrive; up to | 讓對方因為你的話而受到委屈 |
489 | 1 | 行為 | xíngwéi | actions; conduct; behavior | 假如一個人行為不端莊 |
490 | 1 | 為重 | wèizhòng | to attach most importance to | 因此為人處事要以德為重 |
491 | 1 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 讓人心生討厭 |
492 | 1 | 生 | shēng | to live | 讓人心生討厭 |
493 | 1 | 生 | shēng | raw | 讓人心生討厭 |
494 | 1 | 生 | shēng | a student | 讓人心生討厭 |
495 | 1 | 生 | shēng | life | 讓人心生討厭 |
496 | 1 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 讓人心生討厭 |
497 | 1 | 生 | shēng | alive | 讓人心生討厭 |
498 | 1 | 生 | shēng | a lifetime | 讓人心生討厭 |
499 | 1 | 生 | shēng | to initiate; to become | 讓人心生討厭 |
500 | 1 | 生 | shēng | to grow | 讓人心生討厭 |
Frequencies of all Words
Top 642
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 34 | 人 | rén | person; people; a human being | 一個人讓人覺得討厭 |
2 | 34 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一個人讓人覺得討厭 |
3 | 34 | 人 | rén | a kind of person | 一個人讓人覺得討厭 |
4 | 34 | 人 | rén | everybody | 一個人讓人覺得討厭 |
5 | 34 | 人 | rén | adult | 一個人讓人覺得討厭 |
6 | 34 | 人 | rén | somebody; others | 一個人讓人覺得討厭 |
7 | 34 | 人 | rén | an upright person | 一個人讓人覺得討厭 |
8 | 34 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 一個人讓人覺得討厭 |
9 | 22 | 的 | de | possessive particle | 做最好的自己 |
10 | 22 | 的 | de | structural particle | 做最好的自己 |
11 | 22 | 的 | de | complement | 做最好的自己 |
12 | 22 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 做最好的自己 |
13 | 18 | 討厭 | tǎoyàn | to hate; to dislike; to find disgusting | 討厭 |
14 | 11 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有禮貌 |
15 | 11 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有禮貌 |
16 | 10 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人讓人覺得討厭 |
17 | 10 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人讓人覺得討厭 |
18 | 10 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人讓人覺得討厭 |
19 | 10 | 就 | jiù | right away | 牠的日子就會難過 |
20 | 10 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 牠的日子就會難過 |
21 | 10 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 牠的日子就會難過 |
22 | 10 | 就 | jiù | to assume | 牠的日子就會難過 |
23 | 10 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 牠的日子就會難過 |
24 | 10 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 牠的日子就會難過 |
25 | 10 | 就 | jiù | precisely; exactly | 牠的日子就會難過 |
26 | 10 | 就 | jiù | namely | 牠的日子就會難過 |
27 | 10 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 牠的日子就會難過 |
28 | 10 | 就 | jiù | only; just | 牠的日子就會難過 |
29 | 10 | 就 | jiù | to accomplish | 牠的日子就會難過 |
30 | 10 | 就 | jiù | to go with | 牠的日子就會難過 |
31 | 10 | 就 | jiù | already | 牠的日子就會難過 |
32 | 10 | 就 | jiù | as much as | 牠的日子就會難過 |
33 | 10 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 牠的日子就會難過 |
34 | 10 | 就 | jiù | even if | 牠的日子就會難過 |
35 | 10 | 就 | jiù | to die | 牠的日子就會難過 |
36 | 10 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 牠的日子就會難過 |
37 | 9 | 被 | bèi | by | 被人討厭實在是很難堪的事情 |
38 | 9 | 被 | bèi | a quilt | 被人討厭實在是很難堪的事情 |
39 | 9 | 被 | bèi | to cover | 被人討厭實在是很難堪的事情 |
40 | 9 | 被 | bèi | a cape | 被人討厭實在是很難堪的事情 |
41 | 9 | 被 | bèi | to put over the top of | 被人討厭實在是很難堪的事情 |
42 | 9 | 被 | bèi | to reach | 被人討厭實在是很難堪的事情 |
43 | 9 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 被人討厭實在是很難堪的事情 |
44 | 9 | 被 | bèi | because | 被人討厭實在是很難堪的事情 |
45 | 9 | 被 | bèi | Bei | 被人討厭實在是很難堪的事情 |
46 | 9 | 被 | pī | to drape over | 被人討厭實在是很難堪的事情 |
47 | 9 | 被 | pī | to scatter | 被人討厭實在是很難堪的事情 |
48 | 9 | 會 | huì | can; be able to | 牠的日子就會難過 |
49 | 9 | 會 | huì | able to | 牠的日子就會難過 |
50 | 9 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 牠的日子就會難過 |
51 | 9 | 會 | kuài | to balance an account | 牠的日子就會難過 |
52 | 9 | 會 | huì | to assemble | 牠的日子就會難過 |
53 | 9 | 會 | huì | to meet | 牠的日子就會難過 |
54 | 9 | 會 | huì | a temple fair | 牠的日子就會難過 |
55 | 9 | 會 | huì | a religious assembly | 牠的日子就會難過 |
56 | 9 | 會 | huì | an association; a society | 牠的日子就會難過 |
57 | 9 | 會 | huì | a national or provincial capital | 牠的日子就會難過 |
58 | 9 | 會 | huì | an opportunity | 牠的日子就會難過 |
59 | 9 | 會 | huì | to understand | 牠的日子就會難過 |
60 | 9 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 牠的日子就會難過 |
61 | 9 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 牠的日子就會難過 |
62 | 9 | 會 | huì | to be good at | 牠的日子就會難過 |
63 | 9 | 會 | huì | a moment | 牠的日子就會難過 |
64 | 9 | 會 | huì | to happen to | 牠的日子就會難過 |
65 | 9 | 會 | huì | to pay | 牠的日子就會難過 |
66 | 9 | 會 | huì | a meeting place | 牠的日子就會難過 |
67 | 9 | 會 | kuài | the seam of a cap | 牠的日子就會難過 |
68 | 9 | 會 | huì | in accordance with | 牠的日子就會難過 |
69 | 9 | 會 | huì | imperial civil service examination | 牠的日子就會難過 |
70 | 9 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 牠的日子就會難過 |
71 | 9 | 會 | huì | Hui | 牠的日子就會難過 |
72 | 9 | 會 | huì | combining; samsarga | 牠的日子就會難過 |
73 | 8 | 了 | le | completion of an action | 人間就能祥和歡喜了 |
74 | 8 | 了 | liǎo | to know; to understand | 人間就能祥和歡喜了 |
75 | 8 | 了 | liǎo | to understand; to know | 人間就能祥和歡喜了 |
76 | 8 | 了 | liào | to look afar from a high place | 人間就能祥和歡喜了 |
77 | 8 | 了 | le | modal particle | 人間就能祥和歡喜了 |
78 | 8 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 人間就能祥和歡喜了 |
79 | 8 | 了 | liǎo | to complete | 人間就能祥和歡喜了 |
80 | 8 | 了 | liǎo | completely | 人間就能祥和歡喜了 |
81 | 8 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 人間就能祥和歡喜了 |
82 | 8 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 人間就能祥和歡喜了 |
83 | 8 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 一個人讓人覺得討厭 |
84 | 8 | 讓 | ràng | by | 一個人讓人覺得討厭 |
85 | 8 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 一個人讓人覺得討厭 |
86 | 8 | 讓 | ràng | Give Way | 一個人讓人覺得討厭 |
87 | 7 | 對話 | duìhuà | dialog | 賓主對話 |
88 | 5 | 他 | tā | he; him | 他的生活就會過得很無奈 |
89 | 5 | 他 | tā | another aspect | 他的生活就會過得很無奈 |
90 | 5 | 他 | tā | other; another; some other | 他的生活就會過得很無奈 |
91 | 5 | 他 | tā | everybody | 他的生活就會過得很無奈 |
92 | 5 | 他 | tā | other | 他的生活就會過得很無奈 |
93 | 5 | 他 | tuō | other; another; some other | 他的生活就會過得很無奈 |
94 | 5 | 他 | tā | tha | 他的生活就會過得很無奈 |
95 | 5 | 他 | tā | ṭha | 他的生活就會過得很無奈 |
96 | 5 | 他 | tā | other; anya | 他的生活就會過得很無奈 |
97 | 5 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 就會為人所看輕 |
98 | 5 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 就會為人所看輕 |
99 | 5 | 為人 | wéirén | to be human | 就會為人所看輕 |
100 | 5 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 就會為人所看輕 |
101 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 做人要注重威儀 |
102 | 4 | 要 | yào | if | 做人要注重威儀 |
103 | 4 | 要 | yào | to be about to; in the future | 做人要注重威儀 |
104 | 4 | 要 | yào | to want | 做人要注重威儀 |
105 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 做人要注重威儀 |
106 | 4 | 要 | yào | to request | 做人要注重威儀 |
107 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 做人要注重威儀 |
108 | 4 | 要 | yāo | waist | 做人要注重威儀 |
109 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 做人要注重威儀 |
110 | 4 | 要 | yāo | waistband | 做人要注重威儀 |
111 | 4 | 要 | yāo | Yao | 做人要注重威儀 |
112 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 做人要注重威儀 |
113 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 做人要注重威儀 |
114 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 做人要注重威儀 |
115 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 做人要注重威儀 |
116 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 做人要注重威儀 |
117 | 4 | 要 | yào | to summarize | 做人要注重威儀 |
118 | 4 | 要 | yào | essential; important | 做人要注重威儀 |
119 | 4 | 要 | yào | to desire | 做人要注重威儀 |
120 | 4 | 要 | yào | to demand | 做人要注重威儀 |
121 | 4 | 要 | yào | to need | 做人要注重威儀 |
122 | 4 | 要 | yào | should; must | 做人要注重威儀 |
123 | 4 | 要 | yào | might | 做人要注重威儀 |
124 | 4 | 要 | yào | or | 做人要注重威儀 |
125 | 4 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 就會為人所看輕 |
126 | 4 | 所 | suǒ | an office; an institute | 就會為人所看輕 |
127 | 4 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 就會為人所看輕 |
128 | 4 | 所 | suǒ | it | 就會為人所看輕 |
129 | 4 | 所 | suǒ | if; supposing | 就會為人所看輕 |
130 | 4 | 所 | suǒ | a few; various; some | 就會為人所看輕 |
131 | 4 | 所 | suǒ | a place; a location | 就會為人所看輕 |
132 | 4 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 就會為人所看輕 |
133 | 4 | 所 | suǒ | that which | 就會為人所看輕 |
134 | 4 | 所 | suǒ | an ordinal number | 就會為人所看輕 |
135 | 4 | 所 | suǒ | meaning | 就會為人所看輕 |
136 | 4 | 所 | suǒ | garrison | 就會為人所看輕 |
137 | 4 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 就會為人所看輕 |
138 | 4 | 所 | suǒ | that which; yad | 就會為人所看輕 |
139 | 4 | 你 | nǐ | you | 就難以恢復他人對你的信心了 |
140 | 4 | 給 | gěi | to give | 就是時時刻刻給人尊重 |
141 | 4 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 就是時時刻刻給人尊重 |
142 | 4 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 就是時時刻刻給人尊重 |
143 | 4 | 給 | jǐ | salary for government employees | 就是時時刻刻給人尊重 |
144 | 4 | 給 | jǐ | to confer; to award | 就是時時刻刻給人尊重 |
145 | 4 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 就是時時刻刻給人尊重 |
146 | 4 | 給 | jǐ | agile; nimble | 就是時時刻刻給人尊重 |
147 | 4 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 就是時時刻刻給人尊重 |
148 | 4 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 就是時時刻刻給人尊重 |
149 | 4 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 就是時時刻刻給人尊重 |
150 | 4 | 給 | gěi | to give; deya | 就是時時刻刻給人尊重 |
151 | 4 | 禮貌 | lǐmào | polite | 沒有禮貌 |
152 | 4 | 很 | hěn | very | 他的生活就會過得很無奈 |
153 | 4 | 很 | hěn | disobey | 他的生活就會過得很無奈 |
154 | 4 | 很 | hěn | a dispute | 他的生活就會過得很無奈 |
155 | 4 | 很 | hěn | violent; cruel | 他的生活就會過得很無奈 |
156 | 4 | 很 | hěn | very; atīva | 他的生活就會過得很無奈 |
157 | 4 | 尊重 | zūnzhòng | to esteem; to respect; to honor | 才能獲得別人的尊重 |
158 | 4 | 尊重 | zūnzhòng | respected; to be honored | 才能獲得別人的尊重 |
159 | 4 | 尊重 | zūnzhòng | to have self-esteem; to be solemn | 才能獲得別人的尊重 |
160 | 4 | 尊重 | zūnzhòng | respect | 才能獲得別人的尊重 |
161 | 3 | 路 | lù | road; path; way | 可能因此走上離婚之路 |
162 | 3 | 路 | lù | journey | 可能因此走上離婚之路 |
163 | 3 | 路 | lù | grain patterns; veins | 可能因此走上離婚之路 |
164 | 3 | 路 | lù | a way; a method | 可能因此走上離婚之路 |
165 | 3 | 路 | lù | a type; a kind | 可能因此走上離婚之路 |
166 | 3 | 路 | lù | a circuit; an area; a region | 可能因此走上離婚之路 |
167 | 3 | 路 | lù | a route | 可能因此走上離婚之路 |
168 | 3 | 路 | lù | Lu | 可能因此走上離婚之路 |
169 | 3 | 路 | lù | impressive | 可能因此走上離婚之路 |
170 | 3 | 路 | lù | conveyance | 可能因此走上離婚之路 |
171 | 3 | 也 | yě | also; too | 與不會說話也有很重要的關係 |
172 | 3 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 與不會說話也有很重要的關係 |
173 | 3 | 也 | yě | either | 與不會說話也有很重要的關係 |
174 | 3 | 也 | yě | even | 與不會說話也有很重要的關係 |
175 | 3 | 也 | yě | used to soften the tone | 與不會說話也有很重要的關係 |
176 | 3 | 也 | yě | used for emphasis | 與不會說話也有很重要的關係 |
177 | 3 | 也 | yě | used to mark contrast | 與不會說話也有很重要的關係 |
178 | 3 | 也 | yě | used to mark compromise | 與不會說話也有很重要的關係 |
179 | 3 | 也 | yě | ya | 與不會說話也有很重要的關係 |
180 | 3 | 做人 | zuòrén | to conduct oneself; to behave with integrity | 做人要有禮貌 |
181 | 3 | 恢復 | huīfù | to reinstate; to resume; to restore; to recover; to regain | 家庭恢復親愛 |
182 | 3 | 誠信 | chéngxìn | to have good faith; to trust | 沒有誠信 |
183 | 3 | 誠信 | chéngxìn | Sincerity and Honesty | 沒有誠信 |
184 | 3 | 人家 | rénjia | other people; somebody else | 人家認為他懂分寸 |
185 | 3 | 人家 | rénjiā | household; dwelling | 人家認為他懂分寸 |
186 | 3 | 人家 | rénjiā | family | 人家認為他懂分寸 |
187 | 3 | 人家 | rénjiā | family of a woman's fiance | 人家認為他懂分寸 |
188 | 3 | 人家 | rénjia | he; she; they | 人家認為他懂分寸 |
189 | 3 | 人家 | rénjia | I; me; myself | 人家認為他懂分寸 |
190 | 3 | 人家 | rénjiā | somebody else's home | 人家認為他懂分寸 |
191 | 3 | 人家 | rénjiā | family status; famly background | 人家認為他懂分寸 |
192 | 3 | 人家 | rénjiā | family property | 人家認為他懂分寸 |
193 | 3 | 人家 | rénjiā | wife | 人家認為他懂分寸 |
194 | 3 | 不會 | bù huì | will not; not able | 與不會說話也有很重要的關係 |
195 | 3 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 與不會說話也有很重要的關係 |
196 | 3 | 對 | duì | to; toward | 對人講信用 |
197 | 3 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對人講信用 |
198 | 3 | 對 | duì | correct; right | 對人講信用 |
199 | 3 | 對 | duì | pair | 對人講信用 |
200 | 3 | 對 | duì | opposing; opposite | 對人講信用 |
201 | 3 | 對 | duì | duilian; couplet | 對人講信用 |
202 | 3 | 對 | duì | yes; affirmative | 對人講信用 |
203 | 3 | 對 | duì | to treat; to regard | 對人講信用 |
204 | 3 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對人講信用 |
205 | 3 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對人講信用 |
206 | 3 | 對 | duì | to mix | 對人講信用 |
207 | 3 | 對 | duì | a pair | 對人講信用 |
208 | 3 | 對 | duì | to respond; to answer | 對人講信用 |
209 | 3 | 對 | duì | mutual | 對人講信用 |
210 | 3 | 對 | duì | parallel; alternating | 對人講信用 |
211 | 3 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對人講信用 |
212 | 3 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能獲得別人的尊重 |
213 | 3 | 能 | néng | can; able | 假如能把討厭轉為喜愛 |
214 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 假如能把討厭轉為喜愛 |
215 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 假如能把討厭轉為喜愛 |
216 | 3 | 能 | néng | energy | 假如能把討厭轉為喜愛 |
217 | 3 | 能 | néng | function; use | 假如能把討厭轉為喜愛 |
218 | 3 | 能 | néng | may; should; permitted to | 假如能把討厭轉為喜愛 |
219 | 3 | 能 | néng | talent | 假如能把討厭轉為喜愛 |
220 | 3 | 能 | néng | expert at | 假如能把討厭轉為喜愛 |
221 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 假如能把討厭轉為喜愛 |
222 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 假如能把討厭轉為喜愛 |
223 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 假如能把討厭轉為喜愛 |
224 | 3 | 能 | néng | as long as; only | 假如能把討厭轉為喜愛 |
225 | 3 | 能 | néng | even if | 假如能把討厭轉為喜愛 |
226 | 3 | 能 | néng | but | 假如能把討厭轉為喜愛 |
227 | 3 | 能 | néng | in this way | 假如能把討厭轉為喜愛 |
228 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 假如能把討厭轉為喜愛 |
229 | 3 | 三 | sān | three | 卷三 |
230 | 3 | 三 | sān | third | 卷三 |
231 | 3 | 三 | sān | more than two | 卷三 |
232 | 3 | 三 | sān | very few | 卷三 |
233 | 3 | 三 | sān | repeatedly | 卷三 |
234 | 3 | 三 | sān | San | 卷三 |
235 | 3 | 三 | sān | three; tri | 卷三 |
236 | 3 | 三 | sān | sa | 卷三 |
237 | 3 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 可能因此走上離婚之路 |
238 | 3 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 與不會說話也有很重要的關係 |
239 | 3 | 有 | yǒu | to have; to possess | 與不會說話也有很重要的關係 |
240 | 3 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 與不會說話也有很重要的關係 |
241 | 3 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 與不會說話也有很重要的關係 |
242 | 3 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 與不會說話也有很重要的關係 |
243 | 3 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 與不會說話也有很重要的關係 |
244 | 3 | 有 | yǒu | used to compare two things | 與不會說話也有很重要的關係 |
245 | 3 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 與不會說話也有很重要的關係 |
246 | 3 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 與不會說話也有很重要的關係 |
247 | 3 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 與不會說話也有很重要的關係 |
248 | 3 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 與不會說話也有很重要的關係 |
249 | 3 | 有 | yǒu | abundant | 與不會說話也有很重要的關係 |
250 | 3 | 有 | yǒu | purposeful | 與不會說話也有很重要的關係 |
251 | 3 | 有 | yǒu | You | 與不會說話也有很重要的關係 |
252 | 3 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 與不會說話也有很重要的關係 |
253 | 3 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 與不會說話也有很重要的關係 |
254 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 不會說善言美語 |
255 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 不會說善言美語 |
256 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 不會說善言美語 |
257 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 不會說善言美語 |
258 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 不會說善言美語 |
259 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 不會說善言美語 |
260 | 3 | 說 | shuō | allocution | 不會說善言美語 |
261 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 不會說善言美語 |
262 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 不會說善言美語 |
263 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 不會說善言美語 |
264 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 不會說善言美語 |
265 | 3 | 假如 | jiǎrú | if | 假如能把討厭轉為喜愛 |
266 | 3 | 假如 | jiǎrú | even if | 假如能把討厭轉為喜愛 |
267 | 3 | 假如 | jiǎrú | for example | 假如能把討厭轉為喜愛 |
268 | 2 | 不 | bù | not; no | 不尊重人 |
269 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不尊重人 |
270 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 不尊重人 |
271 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 不尊重人 |
272 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不尊重人 |
273 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不尊重人 |
274 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不尊重人 |
275 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 不尊重人 |
276 | 2 | 不 | bù | no; na | 不尊重人 |
277 | 2 | 受到 | shòudào | to receive; to suffer; to obtain | 讓對方因為你的話而受到委屈 |
278 | 2 | 四 | sì | four | 如果到處欺三瞞四 |
279 | 2 | 四 | sì | note a musical scale | 如果到處欺三瞞四 |
280 | 2 | 四 | sì | fourth | 如果到處欺三瞞四 |
281 | 2 | 四 | sì | Si | 如果到處欺三瞞四 |
282 | 2 | 四 | sì | four; catur | 如果到處欺三瞞四 |
283 | 2 | 人心 | rénxīn | popular feeling | 讓人心生討厭 |
284 | 2 | 人心 | rénxīn | a person's character | 讓人心生討厭 |
285 | 2 | 人心 | rénxīn | a kind heart | 讓人心生討厭 |
286 | 2 | 人心 | rénxīn | repayment for good intentions | 讓人心生討厭 |
287 | 2 | 人心 | rénxīn | the mind of a human | 讓人心生討厭 |
288 | 2 | 到處 | dàochù | everywhere | 則到處被人批評 |
289 | 2 | 自己 | zìjǐ | self | 做最好的自己 |
290 | 2 | 事情 | shìqíng | affair; matter; thing | 被人討厭實在是很難堪的事情 |
291 | 2 | 喜愛 | xǐ ài | to like; to love | 得不到主人的喜愛 |
292 | 2 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 假如能把討厭轉為喜愛 |
293 | 2 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 假如能把討厭轉為喜愛 |
294 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 假如能把討厭轉為喜愛 |
295 | 2 | 把 | bà | a handle | 假如能把討厭轉為喜愛 |
296 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 假如能把討厭轉為喜愛 |
297 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 假如能把討厭轉為喜愛 |
298 | 2 | 把 | bǎ | to give | 假如能把討厭轉為喜愛 |
299 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 假如能把討厭轉為喜愛 |
300 | 2 | 把 | bà | a stem | 假如能把討厭轉為喜愛 |
301 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 假如能把討厭轉為喜愛 |
302 | 2 | 把 | bǎ | to control | 假如能把討厭轉為喜愛 |
303 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 假如能把討厭轉為喜愛 |
304 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 假如能把討厭轉為喜愛 |
305 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 假如能把討厭轉為喜愛 |
306 | 2 | 把 | pá | a claw | 假如能把討厭轉為喜愛 |
307 | 2 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 假如能把討厭轉為喜愛 |
308 | 2 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以做人要有誠信 |
309 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以做人要有誠信 |
310 | 2 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以做人要有誠信 |
311 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以做人要有誠信 |
312 | 2 | 不一定 | bù yīdìng | not for certain | 不一定讓人討厭 |
313 | 2 | 做 | zuò | to make | 做最好的自己 |
314 | 2 | 做 | zuò | to do; to work | 做最好的自己 |
315 | 2 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 做最好的自己 |
316 | 2 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 做最好的自己 |
317 | 2 | 做 | zuò | to pretend | 做最好的自己 |
318 | 2 | 事 | shì | matter; thing; item | 就是意料中的事了 |
319 | 2 | 事 | shì | to serve | 就是意料中的事了 |
320 | 2 | 事 | shì | a government post | 就是意料中的事了 |
321 | 2 | 事 | shì | duty; post; work | 就是意料中的事了 |
322 | 2 | 事 | shì | occupation | 就是意料中的事了 |
323 | 2 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 就是意料中的事了 |
324 | 2 | 事 | shì | an accident | 就是意料中的事了 |
325 | 2 | 事 | shì | to attend | 就是意料中的事了 |
326 | 2 | 事 | shì | an allusion | 就是意料中的事了 |
327 | 2 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 就是意料中的事了 |
328 | 2 | 事 | shì | to engage in | 就是意料中的事了 |
329 | 2 | 事 | shì | to enslave | 就是意料中的事了 |
330 | 2 | 事 | shì | to pursue | 就是意料中的事了 |
331 | 2 | 事 | shì | to administer | 就是意料中的事了 |
332 | 2 | 事 | shì | to appoint | 就是意料中的事了 |
333 | 2 | 事 | shì | a piece | 就是意料中的事了 |
334 | 2 | 事 | shì | meaning; phenomena | 就是意料中的事了 |
335 | 2 | 事 | shì | actions; karma | 就是意料中的事了 |
336 | 2 | 信用 | xìnyòng | credit | 對人講信用 |
337 | 2 | 信用 | xìnyòng | to entrust | 對人講信用 |
338 | 2 | 信用 | xìnyòng | to believe | 對人講信用 |
339 | 2 | 信用 | xìnyòng | the virtual of trustworthiness | 對人講信用 |
340 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是時時刻刻給人尊重 |
341 | 2 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是時時刻刻給人尊重 |
342 | 2 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是時時刻刻給人尊重 |
343 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 就是時時刻刻給人尊重 |
344 | 2 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 坐沒有坐相 |
345 | 2 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 坐沒有坐相 |
346 | 2 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 坐沒有坐相 |
347 | 2 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 坐沒有坐相 |
348 | 2 | 相 | xiàng | to aid; to help | 坐沒有坐相 |
349 | 2 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 坐沒有坐相 |
350 | 2 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 坐沒有坐相 |
351 | 2 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 坐沒有坐相 |
352 | 2 | 相 | xiāng | Xiang | 坐沒有坐相 |
353 | 2 | 相 | xiāng | form substance | 坐沒有坐相 |
354 | 2 | 相 | xiāng | to express | 坐沒有坐相 |
355 | 2 | 相 | xiàng | to choose | 坐沒有坐相 |
356 | 2 | 相 | xiāng | Xiang | 坐沒有坐相 |
357 | 2 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 坐沒有坐相 |
358 | 2 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 坐沒有坐相 |
359 | 2 | 相 | xiāng | to compare | 坐沒有坐相 |
360 | 2 | 相 | xiàng | to divine | 坐沒有坐相 |
361 | 2 | 相 | xiàng | to administer | 坐沒有坐相 |
362 | 2 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 坐沒有坐相 |
363 | 2 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 坐沒有坐相 |
364 | 2 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 坐沒有坐相 |
365 | 2 | 相 | xiāng | coralwood | 坐沒有坐相 |
366 | 2 | 相 | xiàng | ministry | 坐沒有坐相 |
367 | 2 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 坐沒有坐相 |
368 | 2 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 坐沒有坐相 |
369 | 2 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 坐沒有坐相 |
370 | 2 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 坐沒有坐相 |
371 | 2 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 坐沒有坐相 |
372 | 2 | 大家 | dàjiā | everyone | 大家吉祥 |
373 | 2 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家吉祥 |
374 | 2 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家吉祥 |
375 | 2 | 大家 | dàgū | madam | 大家吉祥 |
376 | 2 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家吉祥 |
377 | 2 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 夜路走多了 |
378 | 2 | 多 | duó | many; much | 夜路走多了 |
379 | 2 | 多 | duō | more | 夜路走多了 |
380 | 2 | 多 | duō | an unspecified extent | 夜路走多了 |
381 | 2 | 多 | duō | used in exclamations | 夜路走多了 |
382 | 2 | 多 | duō | excessive | 夜路走多了 |
383 | 2 | 多 | duō | to what extent | 夜路走多了 |
384 | 2 | 多 | duō | abundant | 夜路走多了 |
385 | 2 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 夜路走多了 |
386 | 2 | 多 | duō | mostly | 夜路走多了 |
387 | 2 | 多 | duō | simply; merely | 夜路走多了 |
388 | 2 | 多 | duō | frequently | 夜路走多了 |
389 | 2 | 多 | duō | very | 夜路走多了 |
390 | 2 | 多 | duō | Duo | 夜路走多了 |
391 | 2 | 多 | duō | ta | 夜路走多了 |
392 | 2 | 多 | duō | many; bahu | 夜路走多了 |
393 | 2 | 德行 | déxíng | moral conduct; benevolent actions | 沒有德行 |
394 | 2 | 一 | yī | one | 一隻小貓 |
395 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一隻小貓 |
396 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一隻小貓 |
397 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 一隻小貓 |
398 | 2 | 一 | yì | whole; all | 一隻小貓 |
399 | 2 | 一 | yī | first | 一隻小貓 |
400 | 2 | 一 | yī | the same | 一隻小貓 |
401 | 2 | 一 | yī | each | 一隻小貓 |
402 | 2 | 一 | yī | certain | 一隻小貓 |
403 | 2 | 一 | yī | throughout | 一隻小貓 |
404 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一隻小貓 |
405 | 2 | 一 | yī | sole; single | 一隻小貓 |
406 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 一隻小貓 |
407 | 2 | 一 | yī | Yi | 一隻小貓 |
408 | 2 | 一 | yī | other | 一隻小貓 |
409 | 2 | 一 | yī | to unify | 一隻小貓 |
410 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一隻小貓 |
411 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一隻小貓 |
412 | 2 | 一 | yī | or | 一隻小貓 |
413 | 2 | 一 | yī | one; eka | 一隻小貓 |
414 | 2 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 走起路來左顧右盼 |
415 | 2 | 走 | zǒu | Kangxi radical 156 | 走起路來左顧右盼 |
416 | 2 | 走 | zǒu | to flee; to escape | 走起路來左顧右盼 |
417 | 2 | 走 | zǒu | to run | 走起路來左顧右盼 |
418 | 2 | 走 | zǒu | to leave | 走起路來左顧右盼 |
419 | 2 | 走 | zǒu | to spread; to leak | 走起路來左顧右盼 |
420 | 2 | 走 | zǒu | able to walk | 走起路來左顧右盼 |
421 | 2 | 走 | zǒu | off track; to wander | 走起路來左顧右盼 |
422 | 2 | 走 | zǒu | to attend to | 走起路來左顧右盼 |
423 | 2 | 走 | zǒu | to associate with | 走起路來左顧右盼 |
424 | 2 | 走 | zǒu | to loose form | 走起路來左顧右盼 |
425 | 2 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 走起路來左顧右盼 |
426 | 2 | 站 | zhàn | a station | 站沒有站相 |
427 | 2 | 站 | zhàn | to stand up | 站沒有站相 |
428 | 2 | 站 | zhàn | to stop | 站沒有站相 |
429 | 2 | 站 | zhàn | to occupy [space] | 站沒有站相 |
430 | 2 | 坐 | zuò | to sit | 坐沒有坐相 |
431 | 2 | 坐 | zuò | to ride | 坐沒有坐相 |
432 | 2 | 坐 | zuò | to visit | 坐沒有坐相 |
433 | 2 | 坐 | zuò | a seat | 坐沒有坐相 |
434 | 2 | 坐 | zuò | to hold fast to; to stick to | 坐沒有坐相 |
435 | 2 | 坐 | zuò | to be in a position | 坐沒有坐相 |
436 | 2 | 坐 | zuò | because; for | 坐沒有坐相 |
437 | 2 | 坐 | zuò | to convict; to try | 坐沒有坐相 |
438 | 2 | 坐 | zuò | to stay | 坐沒有坐相 |
439 | 2 | 坐 | zuò | to kneel | 坐沒有坐相 |
440 | 2 | 坐 | zuò | to violate | 坐沒有坐相 |
441 | 2 | 坐 | zuò | to sit; niṣad | 坐沒有坐相 |
442 | 2 | 一旦 | yīdàn | in one day | 一旦讓人討厭 |
443 | 2 | 一旦 | yīdàn | in case; perhaps | 一旦讓人討厭 |
444 | 2 | 一旦 | yīdàn | suddenly one day | 一旦讓人討厭 |
445 | 2 | 威儀 | wēiyí | majestic presence; awe-inspiring manner | 沒有威儀 |
446 | 2 | 威儀 | wēiyí | Conduct | 沒有威儀 |
447 | 2 | 別人 | biérén | other people; others | 才能獲得別人的尊重 |
448 | 2 | 難以 | nányǐ | hard to | 就難以恢復他人對你的信心了 |
449 | 2 | 太太 | tàitai | wife | 丈夫討厭太太 |
450 | 2 | 太太 | tàitai | madam [wife of a senior official] | 丈夫討厭太太 |
451 | 2 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果到處欺三瞞四 |
452 | 2 | 來 | lái | to come | 走起路來左顧右盼 |
453 | 2 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 走起路來左顧右盼 |
454 | 2 | 來 | lái | please | 走起路來左顧右盼 |
455 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 走起路來左顧右盼 |
456 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 走起路來左顧右盼 |
457 | 2 | 來 | lái | ever since | 走起路來左顧右盼 |
458 | 2 | 來 | lái | wheat | 走起路來左顧右盼 |
459 | 2 | 來 | lái | next; future | 走起路來左顧右盼 |
460 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 走起路來左顧右盼 |
461 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 走起路來左顧右盼 |
462 | 2 | 來 | lái | to earn | 走起路來左顧右盼 |
463 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 走起路來左顧右盼 |
464 | 2 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能輕意爽約 |
465 | 2 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則到處被人批評 |
466 | 2 | 則 | zé | then | 則到處被人批評 |
467 | 2 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則到處被人批評 |
468 | 2 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則到處被人批評 |
469 | 2 | 則 | zé | a grade; a level | 則到處被人批評 |
470 | 2 | 則 | zé | an example; a model | 則到處被人批評 |
471 | 2 | 則 | zé | a weighing device | 則到處被人批評 |
472 | 2 | 則 | zé | to grade; to rank | 則到處被人批評 |
473 | 2 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則到處被人批評 |
474 | 2 | 則 | zé | to do | 則到處被人批評 |
475 | 2 | 則 | zé | only | 則到處被人批評 |
476 | 2 | 則 | zé | immediately | 則到處被人批評 |
477 | 2 | 則 | zé | then; moreover; atha | 則到處被人批評 |
478 | 2 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則到處被人批評 |
479 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | husband | 丈夫討厭太太 |
480 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | a great man | 丈夫討厭太太 |
481 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | a man who is one zhang tall | 丈夫討厭太太 |
482 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | Primaeval Man; Supreme Man; Purusa | 丈夫討厭太太 |
483 | 2 | 是 | shì | is; are; am; to be | 被人討厭實在是很難堪的事情 |
484 | 2 | 是 | shì | is exactly | 被人討厭實在是很難堪的事情 |
485 | 2 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 被人討厭實在是很難堪的事情 |
486 | 2 | 是 | shì | this; that; those | 被人討厭實在是很難堪的事情 |
487 | 2 | 是 | shì | really; certainly | 被人討厭實在是很難堪的事情 |
488 | 2 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 被人討厭實在是很難堪的事情 |
489 | 2 | 是 | shì | true | 被人討厭實在是很難堪的事情 |
490 | 2 | 是 | shì | is; has; exists | 被人討厭實在是很難堪的事情 |
491 | 2 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 被人討厭實在是很難堪的事情 |
492 | 2 | 是 | shì | a matter; an affair | 被人討厭實在是很難堪的事情 |
493 | 2 | 是 | shì | Shi | 被人討厭實在是很難堪的事情 |
494 | 2 | 是 | shì | is; bhū | 被人討厭實在是很難堪的事情 |
495 | 2 | 是 | shì | this; idam | 被人討厭實在是很難堪的事情 |
496 | 2 | 肯定 | kěndìng | to confirm; to agree with | 給人肯定 |
497 | 2 | 肯定 | kěndìng | affirmative; certain; definite | 給人肯定 |
498 | 2 | 肯定 | kěndìng | to recognize to be of value; to affirm | 給人肯定 |
499 | 2 | 肯定 | kěndìng | to understand | 給人肯定 |
500 | 2 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 做人要有禮貌 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
会 | 會 | huì | combining; samsarga |
了 | liǎo | to know; jñāta | |
让 | 讓 | ràng | Give Way |
他 |
|
|
|
所 |
|
|
|
给 | 給 | gěi | to give; deya |
很 | hěn | very; atīva | |
尊重 | zūnzhòng | respect |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
过得 | 過得 | 103 | How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well |
美语 | 美語 | 109 | American English |
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 2.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
慈悲心 | 99 | compassion | |
祥和欢喜 | 祥和歡喜 | 120 | Harmony and Happiness |