Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》, Scroll 1 Adapting to the Path of Life: Criteria for Cultivation 卷一 調適生命之道 修身的準則
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 21 | 修身 | xiūshēn | to practice self-cultivation; to cultivate | 修身的準則 |
2 | 17 | 能 | néng | can; able | 要能克己復禮 |
3 | 17 | 能 | néng | ability; capacity | 要能克己復禮 |
4 | 17 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 要能克己復禮 |
5 | 17 | 能 | néng | energy | 要能克己復禮 |
6 | 17 | 能 | néng | function; use | 要能克己復禮 |
7 | 17 | 能 | néng | talent | 要能克己復禮 |
8 | 17 | 能 | néng | expert at | 要能克己復禮 |
9 | 17 | 能 | néng | to be in harmony | 要能克己復禮 |
10 | 17 | 能 | néng | to tend to; to care for | 要能克己復禮 |
11 | 17 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 要能克己復禮 |
12 | 17 | 能 | néng | to be able; śak | 要能克己復禮 |
13 | 14 | 不 | bù | infix potential marker | 不看 |
14 | 12 | 要 | yào | to want; to wish for | 要能克己復禮 |
15 | 12 | 要 | yào | to want | 要能克己復禮 |
16 | 12 | 要 | yāo | a treaty | 要能克己復禮 |
17 | 12 | 要 | yào | to request | 要能克己復禮 |
18 | 12 | 要 | yào | essential points; crux | 要能克己復禮 |
19 | 12 | 要 | yāo | waist | 要能克己復禮 |
20 | 12 | 要 | yāo | to cinch | 要能克己復禮 |
21 | 12 | 要 | yāo | waistband | 要能克己復禮 |
22 | 12 | 要 | yāo | Yao | 要能克己復禮 |
23 | 12 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要能克己復禮 |
24 | 12 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要能克己復禮 |
25 | 12 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要能克己復禮 |
26 | 12 | 要 | yāo | to agree with | 要能克己復禮 |
27 | 12 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要能克己復禮 |
28 | 12 | 要 | yào | to summarize | 要能克己復禮 |
29 | 12 | 要 | yào | essential; important | 要能克己復禮 |
30 | 12 | 要 | yào | to desire | 要能克己復禮 |
31 | 12 | 要 | yào | to demand | 要能克己復禮 |
32 | 12 | 要 | yào | to need | 要能克己復禮 |
33 | 12 | 要 | yào | should; must | 要能克己復禮 |
34 | 12 | 要 | yào | might | 要能克己復禮 |
35 | 6 | 氣質 | qìzhì | bearing; manner | 修身要能有高雅的氣質 |
36 | 6 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 以及擇善而行的節操 |
37 | 6 | 而 | ér | as if; to seem like | 以及擇善而行的節操 |
38 | 6 | 而 | néng | can; able | 以及擇善而行的節操 |
39 | 6 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 以及擇善而行的節操 |
40 | 6 | 而 | ér | to arrive; up to | 以及擇善而行的節操 |
41 | 6 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能齊家 |
42 | 5 | 親和 | qīnhé | to connect intimately (with); amiable; affable | 修身要能有親和的舉止 |
43 | 4 | 風度 | fēngdù | demeanor; elegance; grace; poise | 風度良好 |
44 | 4 | 舉止 | jǔzhǐ | bearing; manner | 日常的言行舉止是否篤敬謹慎 |
45 | 4 | 莊重 | zhuāngzhòng | grave; solemn; dignified | 修身要能有莊重的風度 |
46 | 4 | 所 | suǒ | a few; various; some | 就如孔子所說 |
47 | 4 | 所 | suǒ | a place; a location | 就如孔子所說 |
48 | 4 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 就如孔子所說 |
49 | 4 | 所 | suǒ | an ordinal number | 就如孔子所說 |
50 | 4 | 所 | suǒ | meaning | 就如孔子所說 |
51 | 4 | 所 | suǒ | garrison | 就如孔子所說 |
52 | 4 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 就如孔子所說 |
53 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 人的氣質是由修身而得 |
54 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人的氣質是由修身而得 |
55 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 人的氣質是由修身而得 |
56 | 4 | 人 | rén | everybody | 人的氣質是由修身而得 |
57 | 4 | 人 | rén | adult | 人的氣質是由修身而得 |
58 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 人的氣質是由修身而得 |
59 | 4 | 人 | rén | an upright person | 人的氣質是由修身而得 |
60 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人的氣質是由修身而得 |
61 | 4 | 在 | zài | in; at | 家的根本在個人 |
62 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 家的根本在個人 |
63 | 4 | 在 | zài | to consist of | 家的根本在個人 |
64 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 家的根本在個人 |
65 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 家的根本在個人 |
66 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 儒家說 |
67 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 儒家說 |
68 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 儒家說 |
69 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 儒家說 |
70 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 儒家說 |
71 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 儒家說 |
72 | 4 | 說 | shuō | allocution | 儒家說 |
73 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 儒家說 |
74 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 儒家說 |
75 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 儒家說 |
76 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 儒家說 |
77 | 3 | 驕 | jiāo | haughty; arrogant | 居上不驕 |
78 | 3 | 驕 | jiāo | spirited [horse] | 居上不驕 |
79 | 3 | 驕 | jiāo | spoiled | 居上不驕 |
80 | 3 | 驕 | jiāo | favorite | 居上不驕 |
81 | 3 | 驕 | jiāo | fierce; violent; energetic | 居上不驕 |
82 | 3 | 驕 | jiāo | exorbitant; extravagant | 居上不驕 |
83 | 3 | 買 | mǎi | to buy; to purchase | 金錢可以買到華麗的衣服 |
84 | 3 | 買 | mǎi | to bribe; to persuade | 金錢可以買到華麗的衣服 |
85 | 3 | 處事 | chùshì | to handle affairs | 為人處事是否圓滿無憾 |
86 | 3 | 準則 | zhǔnzé | norm; standard; criterion | 修身的準則 |
87 | 3 | 之 | zhī | to go | 調適生命之道 |
88 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 調適生命之道 |
89 | 3 | 之 | zhī | is | 調適生命之道 |
90 | 3 | 之 | zhī | to use | 調適生命之道 |
91 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 調適生命之道 |
92 | 3 | 具有 | jùyǒu | to have; to possess | 且能具有高雅的氣質 |
93 | 3 | 高雅 | gāoyǎ | dainty; elegant | 修身要能有高雅的氣質 |
94 | 3 | 行為 | xíngwéi | actions; conduct; behavior | 約束自己的行為 |
95 | 2 | 後 | hòu | after; later | 個人修身後 |
96 | 2 | 後 | hòu | empress; queen | 個人修身後 |
97 | 2 | 後 | hòu | sovereign | 個人修身後 |
98 | 2 | 後 | hòu | the god of the earth | 個人修身後 |
99 | 2 | 後 | hòu | late; later | 個人修身後 |
100 | 2 | 後 | hòu | offspring; descendents | 個人修身後 |
101 | 2 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 個人修身後 |
102 | 2 | 後 | hòu | behind; back | 個人修身後 |
103 | 2 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 個人修身後 |
104 | 2 | 後 | hòu | Hou | 個人修身後 |
105 | 2 | 後 | hòu | after; behind | 個人修身後 |
106 | 2 | 後 | hòu | following | 個人修身後 |
107 | 2 | 後 | hòu | to be delayed | 個人修身後 |
108 | 2 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 個人修身後 |
109 | 2 | 後 | hòu | feudal lords | 個人修身後 |
110 | 2 | 後 | hòu | Hou | 個人修身後 |
111 | 2 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 個人修身後 |
112 | 2 | 後 | hòu | rear; paścāt | 個人修身後 |
113 | 2 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則能克制自己的妄心 |
114 | 2 | 則 | zé | a grade; a level | 則能克制自己的妄心 |
115 | 2 | 則 | zé | an example; a model | 則能克制自己的妄心 |
116 | 2 | 則 | zé | a weighing device | 則能克制自己的妄心 |
117 | 2 | 則 | zé | to grade; to rank | 則能克制自己的妄心 |
118 | 2 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則能克制自己的妄心 |
119 | 2 | 則 | zé | to do | 則能克制自己的妄心 |
120 | 2 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則能克制自己的妄心 |
121 | 2 | 不受 | bùshòu | to not accept | 不受人我是非所擾 |
122 | 2 | 不受 | bùshòu | to not meet; to not encounter | 不受人我是非所擾 |
123 | 2 | 個人 | gèrén | individual; personal | 家的根本在個人 |
124 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就如孔子所說 |
125 | 2 | 就 | jiù | to assume | 就如孔子所說 |
126 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就如孔子所說 |
127 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就如孔子所說 |
128 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就如孔子所說 |
129 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 就如孔子所說 |
130 | 2 | 就 | jiù | to go with | 就如孔子所說 |
131 | 2 | 就 | jiù | to die | 就如孔子所說 |
132 | 2 | 時 | shí | time; a point or period of time | 如三國時 |
133 | 2 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 如三國時 |
134 | 2 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 如三國時 |
135 | 2 | 時 | shí | fashionable | 如三國時 |
136 | 2 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 如三國時 |
137 | 2 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 如三國時 |
138 | 2 | 時 | shí | tense | 如三國時 |
139 | 2 | 時 | shí | particular; special | 如三國時 |
140 | 2 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 如三國時 |
141 | 2 | 時 | shí | an era; a dynasty | 如三國時 |
142 | 2 | 時 | shí | time [abstract] | 如三國時 |
143 | 2 | 時 | shí | seasonal | 如三國時 |
144 | 2 | 時 | shí | to wait upon | 如三國時 |
145 | 2 | 時 | shí | hour | 如三國時 |
146 | 2 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 如三國時 |
147 | 2 | 時 | shí | Shi | 如三國時 |
148 | 2 | 時 | shí | a present; currentlt | 如三國時 |
149 | 2 | 時 | shí | time; kāla | 如三國時 |
150 | 2 | 時 | shí | at that time; samaya | 如三國時 |
151 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
152 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
153 | 2 | 孔子 | Kǒngzi | Confucius | 就如孔子所說 |
154 | 2 | 做 | zuò | to make | 皆從自我修身做起 |
155 | 2 | 做 | zuò | to do; to work | 皆從自我修身做起 |
156 | 2 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 皆從自我修身做起 |
157 | 2 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 皆從自我修身做起 |
158 | 2 | 做 | zuò | to pretend | 皆從自我修身做起 |
159 | 2 | 云 | yún | cloud | 佛教亦云 |
160 | 2 | 云 | yún | Yunnan | 佛教亦云 |
161 | 2 | 云 | yún | Yun | 佛教亦云 |
162 | 2 | 云 | yún | to say | 佛教亦云 |
163 | 2 | 云 | yún | to have | 佛教亦云 |
164 | 2 | 云 | yún | cloud; megha | 佛教亦云 |
165 | 2 | 云 | yún | to say; iti | 佛教亦云 |
166 | 2 | 於 | yú | to go; to | 誠於中 |
167 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 誠於中 |
168 | 2 | 於 | yú | Yu | 誠於中 |
169 | 2 | 於 | wū | a crow | 誠於中 |
170 | 2 | 不如 | bùrú | not equal to; not as good as | 求助不如結緣 |
171 | 2 | 其 | qí | Qi | 欲修其身 |
172 | 2 | 良好 | liánghǎo | good; favorable | 風度良好 |
173 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
174 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
175 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
176 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
177 | 2 | 人我 | rénwǒ | personality; human soul | 才能拉進人我的距離 |
178 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人 |
179 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人 |
180 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人 |
181 | 2 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 世間上不管那一種宗教 |
182 | 2 | 世間 | shìjiān | world | 世間上不管那一種宗教 |
183 | 2 | 平天下 | píngtiānxià | to pacify the country | 平天下 |
184 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 金錢可以買到華麗的衣服 |
185 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 金錢可以買到華麗的衣服 |
186 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 金錢可以買到華麗的衣服 |
187 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 金錢可以買到華麗的衣服 |
188 | 2 | 自我 | zìwǒ | self | 皆從自我修身做起 |
189 | 2 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 皆從自我修身做起 |
190 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 以下有四點 |
191 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 世間上不管那一種宗教 |
192 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 世間上不管那一種宗教 |
193 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 世間上不管那一種宗教 |
194 | 2 | 上 | shàng | shang | 世間上不管那一種宗教 |
195 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 世間上不管那一種宗教 |
196 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 世間上不管那一種宗教 |
197 | 2 | 上 | shàng | advanced | 世間上不管那一種宗教 |
198 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 世間上不管那一種宗教 |
199 | 2 | 上 | shàng | time | 世間上不管那一種宗教 |
200 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 世間上不管那一種宗教 |
201 | 2 | 上 | shàng | far | 世間上不管那一種宗教 |
202 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 世間上不管那一種宗教 |
203 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 世間上不管那一種宗教 |
204 | 2 | 上 | shàng | to report | 世間上不管那一種宗教 |
205 | 2 | 上 | shàng | to offer | 世間上不管那一種宗教 |
206 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 世間上不管那一種宗教 |
207 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 世間上不管那一種宗教 |
208 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 世間上不管那一種宗教 |
209 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 世間上不管那一種宗教 |
210 | 2 | 上 | shàng | to burn | 世間上不管那一種宗教 |
211 | 2 | 上 | shàng | to remember | 世間上不管那一種宗教 |
212 | 2 | 上 | shàng | to add | 世間上不管那一種宗教 |
213 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 世間上不管那一種宗教 |
214 | 2 | 上 | shàng | to meet | 世間上不管那一種宗教 |
215 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 世間上不管那一種宗教 |
216 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 世間上不管那一種宗教 |
217 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 世間上不管那一種宗教 |
218 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 世間上不管那一種宗教 |
219 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
220 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
221 | 2 | 居 | jū | residence; dwelling | 居上不驕 |
222 | 2 | 居 | jū | to be at a position | 居上不驕 |
223 | 2 | 居 | jū | to live; to dwell; to reside | 居上不驕 |
224 | 2 | 居 | jū | to stay put | 居上不驕 |
225 | 2 | 居 | jū | to claim; to assert | 居上不驕 |
226 | 2 | 居 | jū | to store up; to accumulate | 居上不驕 |
227 | 2 | 居 | jū | to sit down | 居上不驕 |
228 | 2 | 居 | jū | to possess | 居上不驕 |
229 | 2 | 居 | jū | to hold in storage; to retain; to harbor | 居上不驕 |
230 | 2 | 居 | jū | Ju | 居上不驕 |
231 | 2 | 居 | jū | dwell; vāsa | 居上不驕 |
232 | 2 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 如此必能儀容端莊 |
233 | 2 | 必 | bì | must | 必先正其心 |
234 | 2 | 必 | bì | Bi | 必先正其心 |
235 | 2 | 涵養 | hányǎng | to conserve; to restrain | 並且以禮來涵養性情 |
236 | 2 | 齊家 | qíjiā | to govern one's household | 齊家 |
237 | 2 | 觀念 | guānniàn | idea; notion; thought | 修身要能有中道的觀念 |
238 | 2 | 觀念 | guānniàn | point of view | 修身要能有中道的觀念 |
239 | 2 | 觀念 | guānniàn | perception | 修身要能有中道的觀念 |
240 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
241 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
242 | 2 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 並且以禮來涵養性情 |
243 | 2 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 並且以禮來涵養性情 |
244 | 2 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 並且以禮來涵養性情 |
245 | 2 | 禮 | lǐ | a bow | 並且以禮來涵養性情 |
246 | 2 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 並且以禮來涵養性情 |
247 | 2 | 禮 | lǐ | Li | 並且以禮來涵養性情 |
248 | 2 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 並且以禮來涵養性情 |
249 | 2 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 並且以禮來涵養性情 |
250 | 2 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 仰止唯佛陀 |
251 | 2 | 中道 | zhōng dào | Middle Way | 修身要能有中道的觀念 |
252 | 2 | 中道 | zhōng dào | the middle way | 修身要能有中道的觀念 |
253 | 2 | 欲 | yù | desire | 欲修其身 |
254 | 2 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲修其身 |
255 | 2 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲修其身 |
256 | 2 | 欲 | yù | lust | 欲修其身 |
257 | 2 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 欲修其身 |
258 | 2 | 道 | dào | way; road; path | 調適生命之道 |
259 | 2 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 調適生命之道 |
260 | 2 | 道 | dào | Tao; the Way | 調適生命之道 |
261 | 2 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 調適生命之道 |
262 | 2 | 道 | dào | to think | 調適生命之道 |
263 | 2 | 道 | dào | circuit; a province | 調適生命之道 |
264 | 2 | 道 | dào | a course; a channel | 調適生命之道 |
265 | 2 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 調適生命之道 |
266 | 2 | 道 | dào | a doctrine | 調適生命之道 |
267 | 2 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 調適生命之道 |
268 | 2 | 道 | dào | a skill | 調適生命之道 |
269 | 2 | 道 | dào | a sect | 調適生命之道 |
270 | 2 | 道 | dào | a line | 調適生命之道 |
271 | 2 | 道 | dào | Way | 調適生命之道 |
272 | 2 | 道 | dào | way; path; marga | 調適生命之道 |
273 | 2 | 方法 | fāngfǎ | method; way; means | 建立良好人際關係的方法 |
274 | 2 | 方法 | fāngfǎ | method of an object or interface | 建立良好人際關係的方法 |
275 | 2 | 態度 | tàidu | manner; bearing; attitude; approach | 不卑不亢的態度 |
276 | 2 | 態度 | tàidu | position; viewpoint | 不卑不亢的態度 |
277 | 2 | 治國 | zhìguó | to rule a country | 治國 |
278 | 1 | 不管 | bùguǎn | to pay no attention to | 世間上不管那一種宗教 |
279 | 1 | 不管 | bùguǎn | to ignore | 世間上不管那一種宗教 |
280 | 1 | 不管 | bùguǎn | to not allow | 世間上不管那一種宗教 |
281 | 1 | 華麗 | huálì | gorgeous | 金錢可以買到華麗的衣服 |
282 | 1 | 愛戴 | àidài | love and respect | 如果要能受到別人的愛戴 |
283 | 1 | 憾 | hàn | regretful | 為人處事是否圓滿無憾 |
284 | 1 | 憾 | hàn | to shake | 為人處事是否圓滿無憾 |
285 | 1 | 憾 | hàn | to hate | 為人處事是否圓滿無憾 |
286 | 1 | 憾 | hàn | dissatisfaction | 為人處事是否圓滿無憾 |
287 | 1 | 憾 | hàn | haṃ | 為人處事是否圓滿無憾 |
288 | 1 | 哀 | āi | to be sad; to be mournful; to be pitiful | 哀不嚎哭 |
289 | 1 | 哀 | āi | to pity | 哀不嚎哭 |
290 | 1 | 哀 | āi | to grieve; to morn | 哀不嚎哭 |
291 | 1 | 哀 | āi | to cherish; to treasure | 哀不嚎哭 |
292 | 1 | 哀 | āi | orphaned | 哀不嚎哭 |
293 | 1 | 哀 | āi | mournful; karuṇā | 哀不嚎哭 |
294 | 1 | 賢者 | xiánzhě | a wise man; a worthy person | 歷代賢者 |
295 | 1 | 樂觀 | lèguān | optimistic; hopeful | 樂觀積極的心態 |
296 | 1 | 樂觀 | lèguān | optimism | 樂觀積極的心態 |
297 | 1 | 結緣 | jiéyuán | Develop Affinities | 求助不如結緣 |
298 | 1 | 結緣 | jiéyuán | to develop affinity | 求助不如結緣 |
299 | 1 | 結緣 | jiéyuán | to form affinities; karmic affinity | 求助不如結緣 |
300 | 1 | 以下 | yǐxià | below; under; following | 以下有四點 |
301 | 1 | 亦 | yì | Yi | 佛教亦云 |
302 | 1 | 進 | jìn | to enter | 才能拉進人我的距離 |
303 | 1 | 進 | jìn | to advance | 才能拉進人我的距離 |
304 | 1 | 進 | jìn | diligence; perseverance | 才能拉進人我的距離 |
305 | 1 | 處世 | chǔshì | to conduct oneself in society | 也是待人處世的原則 |
306 | 1 | 端莊 | duānzhuāng | dignified | 如此必能儀容端莊 |
307 | 1 | 端莊 | duānzhuāng | Graceful | 如此必能儀容端莊 |
308 | 1 | 求助 | qiúzhù | to request help; to appeal | 求助不如結緣 |
309 | 1 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 就在他平日對自我修身的要求 |
310 | 1 | 對 | duì | correct; right | 就在他平日對自我修身的要求 |
311 | 1 | 對 | duì | opposing; opposite | 就在他平日對自我修身的要求 |
312 | 1 | 對 | duì | duilian; couplet | 就在他平日對自我修身的要求 |
313 | 1 | 對 | duì | yes; affirmative | 就在他平日對自我修身的要求 |
314 | 1 | 對 | duì | to treat; to regard | 就在他平日對自我修身的要求 |
315 | 1 | 對 | duì | to confirm; to agree | 就在他平日對自我修身的要求 |
316 | 1 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 就在他平日對自我修身的要求 |
317 | 1 | 對 | duì | to mix | 就在他平日對自我修身的要求 |
318 | 1 | 對 | duì | a pair | 就在他平日對自我修身的要求 |
319 | 1 | 對 | duì | to respond; to answer | 就在他平日對自我修身的要求 |
320 | 1 | 對 | duì | mutual | 就在他平日對自我修身的要求 |
321 | 1 | 對 | duì | parallel; alternating | 就在他平日對自我修身的要求 |
322 | 1 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 就在他平日對自我修身的要求 |
323 | 1 | 道德 | dàodé | moral; morality; ethics | 道德自律 |
324 | 1 | 精神 | jīngshén | vigor; vitality; drive | 學習佛陀的精神 |
325 | 1 | 精神 | jīngshén | spirit; soul | 學習佛陀的精神 |
326 | 1 | 精神 | jīngshén | main idea | 學習佛陀的精神 |
327 | 1 | 精神 | jīngshén | state of mind | 學習佛陀的精神 |
328 | 1 | 精神 | jīngshén | consciousness | 學習佛陀的精神 |
329 | 1 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 欲修其身 |
330 | 1 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 欲修其身 |
331 | 1 | 修 | xiū | to repair | 欲修其身 |
332 | 1 | 修 | xiū | long; slender | 欲修其身 |
333 | 1 | 修 | xiū | to write; to compile | 欲修其身 |
334 | 1 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 欲修其身 |
335 | 1 | 修 | xiū | to practice | 欲修其身 |
336 | 1 | 修 | xiū | to cut | 欲修其身 |
337 | 1 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 欲修其身 |
338 | 1 | 修 | xiū | a virtuous person | 欲修其身 |
339 | 1 | 修 | xiū | Xiu | 欲修其身 |
340 | 1 | 修 | xiū | to unknot | 欲修其身 |
341 | 1 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 欲修其身 |
342 | 1 | 修 | xiū | excellent | 欲修其身 |
343 | 1 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 欲修其身 |
344 | 1 | 修 | xiū | Cultivation | 欲修其身 |
345 | 1 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 欲修其身 |
346 | 1 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 欲修其身 |
347 | 1 | 雍容 | yōngróng | natural; graceful | 必然具有雍容莊重的風度 |
348 | 1 | 人格 | réngé | character; personality | 完成在人格 |
349 | 1 | 學者 | xuézhě | scholar | 無論是學者 |
350 | 1 | 學者 | xuézhě | a student | 無論是學者 |
351 | 1 | 佻 | tiāo | frivolous | 樂不輕佻 |
352 | 1 | 佻 | tiāo | unsteady | 樂不輕佻 |
353 | 1 | 佻 | tiāo | delay | 樂不輕佻 |
354 | 1 | 商賈 | shānggǔ | a merchant | 商賈或是政治人物 |
355 | 1 | 原則 | yuánzé | principle | 也是待人處世的原則 |
356 | 1 | 積極 | jījí | proactive; active; energetic; vigorous | 樂觀積極的心態 |
357 | 1 | 積極 | jījí | positive | 樂觀積極的心態 |
358 | 1 | 正心 | zhèng xīn | an upright mind | 正心 |
359 | 1 | 正心 | zhèng xīn | to train the mind | 正心 |
360 | 1 | 形 | xíng | appearance | 形於外 |
361 | 1 | 形 | xíng | adjective | 形於外 |
362 | 1 | 形 | xíng | shape; form | 形於外 |
363 | 1 | 形 | xíng | terrain | 形於外 |
364 | 1 | 形 | xíng | circumstances; situation | 形於外 |
365 | 1 | 形 | xíng | to form; to become | 形於外 |
366 | 1 | 形 | xíng | to appear; to manifest | 形於外 |
367 | 1 | 形 | xíng | to contrast; to compare | 形於外 |
368 | 1 | 形 | xíng | to describe | 形於外 |
369 | 1 | 形 | xíng | an entity | 形於外 |
370 | 1 | 形 | xíng | formal | 形於外 |
371 | 1 | 形 | xíng | punishment | 形於外 |
372 | 1 | 形 | xíng | form; appearance; saṃsthāna | 形於外 |
373 | 1 | 不卑不亢 | bù bēi bù kàng | neither servile nor overbearing; neither obsequious nor supercilious | 不卑不亢的態度 |
374 | 1 | 心態 | xīntài | attitude; way of thinking | 樂觀積極的心態 |
375 | 1 | 求 | qiú | to request | 求福不如修身 |
376 | 1 | 求 | qiú | to seek; to look for | 求福不如修身 |
377 | 1 | 求 | qiú | to implore | 求福不如修身 |
378 | 1 | 求 | qiú | to aspire to | 求福不如修身 |
379 | 1 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 求福不如修身 |
380 | 1 | 求 | qiú | to attract | 求福不如修身 |
381 | 1 | 求 | qiú | to bribe | 求福不如修身 |
382 | 1 | 求 | qiú | Qiu | 求福不如修身 |
383 | 1 | 求 | qiú | to demand | 求福不如修身 |
384 | 1 | 求 | qiú | to end | 求福不如修身 |
385 | 1 | 日常 | rìcháng | daily; everyday | 日常的言行舉止是否篤敬謹慎 |
386 | 1 | 獲得 | huòdé | to obtain; to receive; to get | 更是獲得人緣 |
387 | 1 | 可知 | kězhī | evidently; clearly; no wonder | 由此可知 |
388 | 1 | 可知 | kězhī | knowable | 由此可知 |
389 | 1 | 可知 | kězhī | should be known | 由此可知 |
390 | 1 | 克制 | kèzhì | to restrain; to control | 則能克制自己的妄心 |
391 | 1 | 出來 | chūlái | to come out; to emerge | 其所顯現出來的氣質 |
392 | 1 | 擾 | rǎo | to disturb; to annoy; to agitate | 不受人我是非所擾 |
393 | 1 | 由此 | yóucǐ | hereby; from this | 由此可知 |
394 | 1 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 人的氣質是由修身而得 |
395 | 1 | 得 | děi | to want to; to need to | 人的氣質是由修身而得 |
396 | 1 | 得 | děi | must; ought to | 人的氣質是由修身而得 |
397 | 1 | 得 | dé | de | 人的氣質是由修身而得 |
398 | 1 | 得 | de | infix potential marker | 人的氣質是由修身而得 |
399 | 1 | 得 | dé | to result in | 人的氣質是由修身而得 |
400 | 1 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 人的氣質是由修身而得 |
401 | 1 | 得 | dé | to be satisfied | 人的氣質是由修身而得 |
402 | 1 | 得 | dé | to be finished | 人的氣質是由修身而得 |
403 | 1 | 得 | děi | satisfying | 人的氣質是由修身而得 |
404 | 1 | 得 | dé | to contract | 人的氣質是由修身而得 |
405 | 1 | 得 | dé | to hear | 人的氣質是由修身而得 |
406 | 1 | 得 | dé | to have; there is | 人的氣質是由修身而得 |
407 | 1 | 得 | dé | marks time passed | 人的氣質是由修身而得 |
408 | 1 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 人的氣質是由修身而得 |
409 | 1 | 先 | xiān | first | 必先正其心 |
410 | 1 | 先 | xiān | early; prior; former | 必先正其心 |
411 | 1 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 必先正其心 |
412 | 1 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 必先正其心 |
413 | 1 | 先 | xiān | to start | 必先正其心 |
414 | 1 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 必先正其心 |
415 | 1 | 先 | xiān | before; in front | 必先正其心 |
416 | 1 | 先 | xiān | fundamental; basic | 必先正其心 |
417 | 1 | 先 | xiān | Xian | 必先正其心 |
418 | 1 | 先 | xiān | ancient; archaic | 必先正其心 |
419 | 1 | 先 | xiān | super | 必先正其心 |
420 | 1 | 先 | xiān | deceased | 必先正其心 |
421 | 1 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 必先正其心 |
422 | 1 | 中 | zhōng | middle | 誠於中 |
423 | 1 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 誠於中 |
424 | 1 | 中 | zhōng | China | 誠於中 |
425 | 1 | 中 | zhòng | to hit the mark | 誠於中 |
426 | 1 | 中 | zhōng | midday | 誠於中 |
427 | 1 | 中 | zhōng | inside | 誠於中 |
428 | 1 | 中 | zhōng | during | 誠於中 |
429 | 1 | 中 | zhōng | Zhong | 誠於中 |
430 | 1 | 中 | zhōng | intermediary | 誠於中 |
431 | 1 | 中 | zhōng | half | 誠於中 |
432 | 1 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 誠於中 |
433 | 1 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 誠於中 |
434 | 1 | 中 | zhòng | to obtain | 誠於中 |
435 | 1 | 中 | zhòng | to pass an exam | 誠於中 |
436 | 1 | 中 | zhōng | middle | 誠於中 |
437 | 1 | 拉 | lā | to pull; to drag; to draw | 才能拉進人我的距離 |
438 | 1 | 拉 | lā | to seize; hold | 才能拉進人我的距離 |
439 | 1 | 拉 | lā | to lengthen; to extend | 才能拉進人我的距離 |
440 | 1 | 拉 | lā | to break; to snap | 才能拉進人我的距離 |
441 | 1 | 拉 | lā | to play | 才能拉進人我的距離 |
442 | 1 | 拉 | lā | to invite; to beckon | 才能拉進人我的距離 |
443 | 1 | 拉 | lā | to gather together | 才能拉進人我的距離 |
444 | 1 | 拉 | lā | to run a business | 才能拉進人我的距離 |
445 | 1 | 拉 | lā | to drain | 才能拉進人我的距離 |
446 | 1 | 開發 | kāifā | to exploit (a resource); to open up (for development); to develop | 才能開發光明的智慧 |
447 | 1 | 開發 | kāifā | to dismantle; to disassemble; to unpack | 才能開發光明的智慧 |
448 | 1 | 開發 | kāifā | to enlighten; to inspire; to instruct; to teach | 才能開發光明的智慧 |
449 | 1 | 開發 | kāifa | to pay | 才能開發光明的智慧 |
450 | 1 | 開發 | kāifa | to dispatch; to send | 才能開發光明的智慧 |
451 | 1 | 開發 | kāifa | to handle; to take care of; to deal with | 才能開發光明的智慧 |
452 | 1 | 從 | cóng | to follow | 皆從自我修身做起 |
453 | 1 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 皆從自我修身做起 |
454 | 1 | 從 | cóng | to participate in something | 皆從自我修身做起 |
455 | 1 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 皆從自我修身做起 |
456 | 1 | 從 | cóng | something secondary | 皆從自我修身做起 |
457 | 1 | 從 | cóng | remote relatives | 皆從自我修身做起 |
458 | 1 | 從 | cóng | secondary | 皆從自我修身做起 |
459 | 1 | 從 | cóng | to go on; to advance | 皆從自我修身做起 |
460 | 1 | 從 | cōng | at ease; informal | 皆從自我修身做起 |
461 | 1 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 皆從自我修身做起 |
462 | 1 | 從 | zòng | to release | 皆從自我修身做起 |
463 | 1 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 皆從自我修身做起 |
464 | 1 | 聽 | tīng | to listen | 不聽 |
465 | 1 | 聽 | tīng | to obey | 不聽 |
466 | 1 | 聽 | tīng | to understand | 不聽 |
467 | 1 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 不聽 |
468 | 1 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 不聽 |
469 | 1 | 聽 | tīng | to await | 不聽 |
470 | 1 | 聽 | tīng | to acknowledge | 不聽 |
471 | 1 | 聽 | tīng | information | 不聽 |
472 | 1 | 聽 | tīng | a hall | 不聽 |
473 | 1 | 聽 | tīng | Ting | 不聽 |
474 | 1 | 聽 | tìng | to administer; to process | 不聽 |
475 | 1 | 必然 | bìrán | inevitable; certain | 必然具有雍容莊重的風度 |
476 | 1 | 表率 | biǎolǜ | example; model | 能為眾人表率 |
477 | 1 | 迷 | mí | to bewitch; to charm; to infatuate | 不受世間利誘所迷 |
478 | 1 | 迷 | mí | a fan; an enthusiast | 不受世間利誘所迷 |
479 | 1 | 迷 | mí | mi | 不受世間利誘所迷 |
480 | 1 | 迷 | mí | to be confused; to be lost | 不受世間利誘所迷 |
481 | 1 | 迷 | mí | to be obsessed with | 不受世間利誘所迷 |
482 | 1 | 迷 | mí | complete; full | 不受世間利誘所迷 |
483 | 1 | 迷 | mí | to confuse; creating illusions; māyā | 不受世間利誘所迷 |
484 | 1 | 圓滿 | yuánmǎn | satisfactory | 為人處事是否圓滿無憾 |
485 | 1 | 圓滿 | yuánmǎn | Perfection | 為人處事是否圓滿無憾 |
486 | 1 | 圓滿 | yuánmǎn | perfect; complete; paripūrṇa | 為人處事是否圓滿無憾 |
487 | 1 | 眾人 | zhòngrén | everyone; a crowd | 能為眾人表率 |
488 | 1 | 眾人 | zhòngrén | common people | 能為眾人表率 |
489 | 1 | 眾人 | zhòngrén | a multitude of people; bāhujanyam | 能為眾人表率 |
490 | 1 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 為人處事是否圓滿無憾 |
491 | 1 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 為人處事是否圓滿無憾 |
492 | 1 | 為人 | wéirén | to be human | 為人處事是否圓滿無憾 |
493 | 1 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 為人處事是否圓滿無憾 |
494 | 1 | 自律 | zìlǜ | self-discipline; self-regulation | 道德自律 |
495 | 1 | 自律 | zìlǜ | autonomic | 道德自律 |
496 | 1 | 要求 | yāoqiú | to request; to require | 就在他平日對自我修身的要求 |
497 | 1 | 要求 | yāoqiú | a request; a requirement | 就在他平日對自我修身的要求 |
498 | 1 | 顯現 | xiǎnxiàn | to appear | 其所顯現出來的氣質 |
499 | 1 | 顯現 | xiǎnxiàn | appearance | 其所顯現出來的氣質 |
500 | 1 | 不怨 | bù yuàn | do not complain | 勞而不怨 |
Frequencies of all Words
Top 569
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 40 | 的 | de | possessive particle | 修身的準則 |
2 | 40 | 的 | de | structural particle | 修身的準則 |
3 | 40 | 的 | de | complement | 修身的準則 |
4 | 40 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 修身的準則 |
5 | 21 | 修身 | xiūshēn | to practice self-cultivation; to cultivate | 修身的準則 |
6 | 17 | 能 | néng | can; able | 要能克己復禮 |
7 | 17 | 能 | néng | ability; capacity | 要能克己復禮 |
8 | 17 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 要能克己復禮 |
9 | 17 | 能 | néng | energy | 要能克己復禮 |
10 | 17 | 能 | néng | function; use | 要能克己復禮 |
11 | 17 | 能 | néng | may; should; permitted to | 要能克己復禮 |
12 | 17 | 能 | néng | talent | 要能克己復禮 |
13 | 17 | 能 | néng | expert at | 要能克己復禮 |
14 | 17 | 能 | néng | to be in harmony | 要能克己復禮 |
15 | 17 | 能 | néng | to tend to; to care for | 要能克己復禮 |
16 | 17 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 要能克己復禮 |
17 | 17 | 能 | néng | as long as; only | 要能克己復禮 |
18 | 17 | 能 | néng | even if | 要能克己復禮 |
19 | 17 | 能 | néng | but | 要能克己復禮 |
20 | 17 | 能 | néng | in this way | 要能克己復禮 |
21 | 17 | 能 | néng | to be able; śak | 要能克己復禮 |
22 | 14 | 不 | bù | not; no | 不看 |
23 | 14 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不看 |
24 | 14 | 不 | bù | as a correlative | 不看 |
25 | 14 | 不 | bù | no (answering a question) | 不看 |
26 | 14 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不看 |
27 | 14 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不看 |
28 | 14 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不看 |
29 | 14 | 不 | bù | infix potential marker | 不看 |
30 | 14 | 不 | bù | no; na | 不看 |
31 | 14 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 修身才有光明磊落的胸懷 |
32 | 14 | 有 | yǒu | to have; to possess | 修身才有光明磊落的胸懷 |
33 | 14 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 修身才有光明磊落的胸懷 |
34 | 14 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 修身才有光明磊落的胸懷 |
35 | 14 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 修身才有光明磊落的胸懷 |
36 | 14 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 修身才有光明磊落的胸懷 |
37 | 14 | 有 | yǒu | used to compare two things | 修身才有光明磊落的胸懷 |
38 | 14 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 修身才有光明磊落的胸懷 |
39 | 14 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 修身才有光明磊落的胸懷 |
40 | 14 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 修身才有光明磊落的胸懷 |
41 | 14 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 修身才有光明磊落的胸懷 |
42 | 14 | 有 | yǒu | abundant | 修身才有光明磊落的胸懷 |
43 | 14 | 有 | yǒu | purposeful | 修身才有光明磊落的胸懷 |
44 | 14 | 有 | yǒu | You | 修身才有光明磊落的胸懷 |
45 | 14 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 修身才有光明磊落的胸懷 |
46 | 14 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 修身才有光明磊落的胸懷 |
47 | 12 | 要 | yào | to want; to wish for | 要能克己復禮 |
48 | 12 | 要 | yào | if | 要能克己復禮 |
49 | 12 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要能克己復禮 |
50 | 12 | 要 | yào | to want | 要能克己復禮 |
51 | 12 | 要 | yāo | a treaty | 要能克己復禮 |
52 | 12 | 要 | yào | to request | 要能克己復禮 |
53 | 12 | 要 | yào | essential points; crux | 要能克己復禮 |
54 | 12 | 要 | yāo | waist | 要能克己復禮 |
55 | 12 | 要 | yāo | to cinch | 要能克己復禮 |
56 | 12 | 要 | yāo | waistband | 要能克己復禮 |
57 | 12 | 要 | yāo | Yao | 要能克己復禮 |
58 | 12 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要能克己復禮 |
59 | 12 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要能克己復禮 |
60 | 12 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要能克己復禮 |
61 | 12 | 要 | yāo | to agree with | 要能克己復禮 |
62 | 12 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要能克己復禮 |
63 | 12 | 要 | yào | to summarize | 要能克己復禮 |
64 | 12 | 要 | yào | essential; important | 要能克己復禮 |
65 | 12 | 要 | yào | to desire | 要能克己復禮 |
66 | 12 | 要 | yào | to demand | 要能克己復禮 |
67 | 12 | 要 | yào | to need | 要能克己復禮 |
68 | 12 | 要 | yào | should; must | 要能克己復禮 |
69 | 12 | 要 | yào | might | 要能克己復禮 |
70 | 12 | 要 | yào | or | 要能克己復禮 |
71 | 6 | 氣質 | qìzhì | bearing; manner | 修身要能有高雅的氣質 |
72 | 6 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 以及擇善而行的節操 |
73 | 6 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 以及擇善而行的節操 |
74 | 6 | 而 | ér | you | 以及擇善而行的節操 |
75 | 6 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 以及擇善而行的節操 |
76 | 6 | 而 | ér | right away; then | 以及擇善而行的節操 |
77 | 6 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 以及擇善而行的節操 |
78 | 6 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 以及擇善而行的節操 |
79 | 6 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 以及擇善而行的節操 |
80 | 6 | 而 | ér | how can it be that? | 以及擇善而行的節操 |
81 | 6 | 而 | ér | so as to | 以及擇善而行的節操 |
82 | 6 | 而 | ér | only then | 以及擇善而行的節操 |
83 | 6 | 而 | ér | as if; to seem like | 以及擇善而行的節操 |
84 | 6 | 而 | néng | can; able | 以及擇善而行的節操 |
85 | 6 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 以及擇善而行的節操 |
86 | 6 | 而 | ér | me | 以及擇善而行的節操 |
87 | 6 | 而 | ér | to arrive; up to | 以及擇善而行的節操 |
88 | 6 | 而 | ér | possessive | 以及擇善而行的節操 |
89 | 6 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能齊家 |
90 | 5 | 是 | shì | is; are; am; to be | 人的氣質是由修身而得 |
91 | 5 | 是 | shì | is exactly | 人的氣質是由修身而得 |
92 | 5 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 人的氣質是由修身而得 |
93 | 5 | 是 | shì | this; that; those | 人的氣質是由修身而得 |
94 | 5 | 是 | shì | really; certainly | 人的氣質是由修身而得 |
95 | 5 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 人的氣質是由修身而得 |
96 | 5 | 是 | shì | true | 人的氣質是由修身而得 |
97 | 5 | 是 | shì | is; has; exists | 人的氣質是由修身而得 |
98 | 5 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 人的氣質是由修身而得 |
99 | 5 | 是 | shì | a matter; an affair | 人的氣質是由修身而得 |
100 | 5 | 是 | shì | Shi | 人的氣質是由修身而得 |
101 | 5 | 是 | shì | is; bhū | 人的氣質是由修身而得 |
102 | 5 | 是 | shì | this; idam | 人的氣質是由修身而得 |
103 | 5 | 親和 | qīnhé | to connect intimately (with); amiable; affable | 修身要能有親和的舉止 |
104 | 4 | 風度 | fēngdù | demeanor; elegance; grace; poise | 風度良好 |
105 | 4 | 舉止 | jǔzhǐ | bearing; manner | 日常的言行舉止是否篤敬謹慎 |
106 | 4 | 莊重 | zhuāngzhòng | grave; solemn; dignified | 修身要能有莊重的風度 |
107 | 4 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 就如孔子所說 |
108 | 4 | 所 | suǒ | an office; an institute | 就如孔子所說 |
109 | 4 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 就如孔子所說 |
110 | 4 | 所 | suǒ | it | 就如孔子所說 |
111 | 4 | 所 | suǒ | if; supposing | 就如孔子所說 |
112 | 4 | 所 | suǒ | a few; various; some | 就如孔子所說 |
113 | 4 | 所 | suǒ | a place; a location | 就如孔子所說 |
114 | 4 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 就如孔子所說 |
115 | 4 | 所 | suǒ | that which | 就如孔子所說 |
116 | 4 | 所 | suǒ | an ordinal number | 就如孔子所說 |
117 | 4 | 所 | suǒ | meaning | 就如孔子所說 |
118 | 4 | 所 | suǒ | garrison | 就如孔子所說 |
119 | 4 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 就如孔子所說 |
120 | 4 | 所 | suǒ | that which; yad | 就如孔子所說 |
121 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 人的氣質是由修身而得 |
122 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人的氣質是由修身而得 |
123 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 人的氣質是由修身而得 |
124 | 4 | 人 | rén | everybody | 人的氣質是由修身而得 |
125 | 4 | 人 | rén | adult | 人的氣質是由修身而得 |
126 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 人的氣質是由修身而得 |
127 | 4 | 人 | rén | an upright person | 人的氣質是由修身而得 |
128 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人的氣質是由修身而得 |
129 | 4 | 在 | zài | in; at | 家的根本在個人 |
130 | 4 | 在 | zài | at | 家的根本在個人 |
131 | 4 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 家的根本在個人 |
132 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 家的根本在個人 |
133 | 4 | 在 | zài | to consist of | 家的根本在個人 |
134 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 家的根本在個人 |
135 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 家的根本在個人 |
136 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 儒家說 |
137 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 儒家說 |
138 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 儒家說 |
139 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 儒家說 |
140 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 儒家說 |
141 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 儒家說 |
142 | 4 | 說 | shuō | allocution | 儒家說 |
143 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 儒家說 |
144 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 儒家說 |
145 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 儒家說 |
146 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 儒家說 |
147 | 3 | 驕 | jiāo | haughty; arrogant | 居上不驕 |
148 | 3 | 驕 | jiāo | spirited [horse] | 居上不驕 |
149 | 3 | 驕 | jiāo | spoiled | 居上不驕 |
150 | 3 | 驕 | jiāo | favorite | 居上不驕 |
151 | 3 | 驕 | jiāo | fierce; violent; energetic | 居上不驕 |
152 | 3 | 驕 | jiāo | exorbitant; extravagant | 居上不驕 |
153 | 3 | 買 | mǎi | to buy; to purchase | 金錢可以買到華麗的衣服 |
154 | 3 | 買 | mǎi | to bribe; to persuade | 金錢可以買到華麗的衣服 |
155 | 3 | 處事 | chùshì | to handle affairs | 為人處事是否圓滿無憾 |
156 | 3 | 準則 | zhǔnzé | norm; standard; criterion | 修身的準則 |
157 | 3 | 之 | zhī | him; her; them; that | 調適生命之道 |
158 | 3 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 調適生命之道 |
159 | 3 | 之 | zhī | to go | 調適生命之道 |
160 | 3 | 之 | zhī | this; that | 調適生命之道 |
161 | 3 | 之 | zhī | genetive marker | 調適生命之道 |
162 | 3 | 之 | zhī | it | 調適生命之道 |
163 | 3 | 之 | zhī | in | 調適生命之道 |
164 | 3 | 之 | zhī | all | 調適生命之道 |
165 | 3 | 之 | zhī | and | 調適生命之道 |
166 | 3 | 之 | zhī | however | 調適生命之道 |
167 | 3 | 之 | zhī | if | 調適生命之道 |
168 | 3 | 之 | zhī | then | 調適生命之道 |
169 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 調適生命之道 |
170 | 3 | 之 | zhī | is | 調適生命之道 |
171 | 3 | 之 | zhī | to use | 調適生命之道 |
172 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 調適生命之道 |
173 | 3 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 就如孔子所說 |
174 | 3 | 如 | rú | if | 就如孔子所說 |
175 | 3 | 如 | rú | in accordance with | 就如孔子所說 |
176 | 3 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 就如孔子所說 |
177 | 3 | 如 | rú | this | 就如孔子所說 |
178 | 3 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 就如孔子所說 |
179 | 3 | 如 | rú | to go to | 就如孔子所說 |
180 | 3 | 如 | rú | to meet | 就如孔子所說 |
181 | 3 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 就如孔子所說 |
182 | 3 | 如 | rú | at least as good as | 就如孔子所說 |
183 | 3 | 如 | rú | and | 就如孔子所說 |
184 | 3 | 如 | rú | or | 就如孔子所說 |
185 | 3 | 如 | rú | but | 就如孔子所說 |
186 | 3 | 如 | rú | then | 就如孔子所說 |
187 | 3 | 如 | rú | naturally | 就如孔子所說 |
188 | 3 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 就如孔子所說 |
189 | 3 | 如 | rú | you | 就如孔子所說 |
190 | 3 | 如 | rú | the second lunar month | 就如孔子所說 |
191 | 3 | 如 | rú | in; at | 就如孔子所說 |
192 | 3 | 如 | rú | Ru | 就如孔子所說 |
193 | 3 | 如 | rú | Thus | 就如孔子所說 |
194 | 3 | 如 | rú | thus; tathā | 就如孔子所說 |
195 | 3 | 如 | rú | like; iva | 就如孔子所說 |
196 | 3 | 具有 | jùyǒu | to have; to possess | 且能具有高雅的氣質 |
197 | 3 | 高雅 | gāoyǎ | dainty; elegant | 修身要能有高雅的氣質 |
198 | 3 | 行為 | xíngwéi | actions; conduct; behavior | 約束自己的行為 |
199 | 2 | 後 | hòu | after; later | 個人修身後 |
200 | 2 | 後 | hòu | empress; queen | 個人修身後 |
201 | 2 | 後 | hòu | sovereign | 個人修身後 |
202 | 2 | 後 | hòu | behind | 個人修身後 |
203 | 2 | 後 | hòu | the god of the earth | 個人修身後 |
204 | 2 | 後 | hòu | late; later | 個人修身後 |
205 | 2 | 後 | hòu | arriving late | 個人修身後 |
206 | 2 | 後 | hòu | offspring; descendents | 個人修身後 |
207 | 2 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 個人修身後 |
208 | 2 | 後 | hòu | behind; back | 個人修身後 |
209 | 2 | 後 | hòu | then | 個人修身後 |
210 | 2 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 個人修身後 |
211 | 2 | 後 | hòu | Hou | 個人修身後 |
212 | 2 | 後 | hòu | after; behind | 個人修身後 |
213 | 2 | 後 | hòu | following | 個人修身後 |
214 | 2 | 後 | hòu | to be delayed | 個人修身後 |
215 | 2 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 個人修身後 |
216 | 2 | 後 | hòu | feudal lords | 個人修身後 |
217 | 2 | 後 | hòu | Hou | 個人修身後 |
218 | 2 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 個人修身後 |
219 | 2 | 後 | hòu | rear; paścāt | 個人修身後 |
220 | 2 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則能克制自己的妄心 |
221 | 2 | 則 | zé | then | 則能克制自己的妄心 |
222 | 2 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則能克制自己的妄心 |
223 | 2 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則能克制自己的妄心 |
224 | 2 | 則 | zé | a grade; a level | 則能克制自己的妄心 |
225 | 2 | 則 | zé | an example; a model | 則能克制自己的妄心 |
226 | 2 | 則 | zé | a weighing device | 則能克制自己的妄心 |
227 | 2 | 則 | zé | to grade; to rank | 則能克制自己的妄心 |
228 | 2 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則能克制自己的妄心 |
229 | 2 | 則 | zé | to do | 則能克制自己的妄心 |
230 | 2 | 則 | zé | only | 則能克制自己的妄心 |
231 | 2 | 則 | zé | immediately | 則能克制自己的妄心 |
232 | 2 | 則 | zé | then; moreover; atha | 則能克制自己的妄心 |
233 | 2 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則能克制自己的妄心 |
234 | 2 | 不受 | bùshòu | to not accept | 不受人我是非所擾 |
235 | 2 | 不受 | bùshòu | to not meet; to not encounter | 不受人我是非所擾 |
236 | 2 | 個人 | gèrén | individual; personal | 家的根本在個人 |
237 | 2 | 就 | jiù | right away | 就如孔子所說 |
238 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就如孔子所說 |
239 | 2 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就如孔子所說 |
240 | 2 | 就 | jiù | to assume | 就如孔子所說 |
241 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就如孔子所說 |
242 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就如孔子所說 |
243 | 2 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就如孔子所說 |
244 | 2 | 就 | jiù | namely | 就如孔子所說 |
245 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就如孔子所說 |
246 | 2 | 就 | jiù | only; just | 就如孔子所說 |
247 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 就如孔子所說 |
248 | 2 | 就 | jiù | to go with | 就如孔子所說 |
249 | 2 | 就 | jiù | already | 就如孔子所說 |
250 | 2 | 就 | jiù | as much as | 就如孔子所說 |
251 | 2 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就如孔子所說 |
252 | 2 | 就 | jiù | even if | 就如孔子所說 |
253 | 2 | 就 | jiù | to die | 就如孔子所說 |
254 | 2 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就如孔子所說 |
255 | 2 | 時 | shí | time; a point or period of time | 如三國時 |
256 | 2 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 如三國時 |
257 | 2 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 如三國時 |
258 | 2 | 時 | shí | at that time | 如三國時 |
259 | 2 | 時 | shí | fashionable | 如三國時 |
260 | 2 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 如三國時 |
261 | 2 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 如三國時 |
262 | 2 | 時 | shí | tense | 如三國時 |
263 | 2 | 時 | shí | particular; special | 如三國時 |
264 | 2 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 如三國時 |
265 | 2 | 時 | shí | hour (measure word) | 如三國時 |
266 | 2 | 時 | shí | an era; a dynasty | 如三國時 |
267 | 2 | 時 | shí | time [abstract] | 如三國時 |
268 | 2 | 時 | shí | seasonal | 如三國時 |
269 | 2 | 時 | shí | frequently; often | 如三國時 |
270 | 2 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 如三國時 |
271 | 2 | 時 | shí | on time | 如三國時 |
272 | 2 | 時 | shí | this; that | 如三國時 |
273 | 2 | 時 | shí | to wait upon | 如三國時 |
274 | 2 | 時 | shí | hour | 如三國時 |
275 | 2 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 如三國時 |
276 | 2 | 時 | shí | Shi | 如三國時 |
277 | 2 | 時 | shí | a present; currentlt | 如三國時 |
278 | 2 | 時 | shí | time; kāla | 如三國時 |
279 | 2 | 時 | shí | at that time; samaya | 如三國時 |
280 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
281 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
282 | 2 | 孔子 | Kǒngzi | Confucius | 就如孔子所說 |
283 | 2 | 做 | zuò | to make | 皆從自我修身做起 |
284 | 2 | 做 | zuò | to do; to work | 皆從自我修身做起 |
285 | 2 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 皆從自我修身做起 |
286 | 2 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 皆從自我修身做起 |
287 | 2 | 做 | zuò | to pretend | 皆從自我修身做起 |
288 | 2 | 云 | yún | cloud | 佛教亦云 |
289 | 2 | 云 | yún | Yunnan | 佛教亦云 |
290 | 2 | 云 | yún | Yun | 佛教亦云 |
291 | 2 | 云 | yún | to say | 佛教亦云 |
292 | 2 | 云 | yún | to have | 佛教亦云 |
293 | 2 | 云 | yún | a particle with no meaning | 佛教亦云 |
294 | 2 | 云 | yún | in this way | 佛教亦云 |
295 | 2 | 云 | yún | cloud; megha | 佛教亦云 |
296 | 2 | 云 | yún | to say; iti | 佛教亦云 |
297 | 2 | 於 | yú | in; at | 誠於中 |
298 | 2 | 於 | yú | in; at | 誠於中 |
299 | 2 | 於 | yú | in; at; to; from | 誠於中 |
300 | 2 | 於 | yú | to go; to | 誠於中 |
301 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 誠於中 |
302 | 2 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 誠於中 |
303 | 2 | 於 | yú | from | 誠於中 |
304 | 2 | 於 | yú | give | 誠於中 |
305 | 2 | 於 | yú | oppposing | 誠於中 |
306 | 2 | 於 | yú | and | 誠於中 |
307 | 2 | 於 | yú | compared to | 誠於中 |
308 | 2 | 於 | yú | by | 誠於中 |
309 | 2 | 於 | yú | and; as well as | 誠於中 |
310 | 2 | 於 | yú | for | 誠於中 |
311 | 2 | 於 | yú | Yu | 誠於中 |
312 | 2 | 於 | wū | a crow | 誠於中 |
313 | 2 | 於 | wū | whew; wow | 誠於中 |
314 | 2 | 不如 | bùrú | not equal to; not as good as | 求助不如結緣 |
315 | 2 | 不如 | bùrú | inferior to; it would be better to | 求助不如結緣 |
316 | 2 | 自己 | zìjǐ | self | 則能克制自己的妄心 |
317 | 2 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 欲修其身 |
318 | 2 | 其 | qí | to add emphasis | 欲修其身 |
319 | 2 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 欲修其身 |
320 | 2 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 欲修其身 |
321 | 2 | 其 | qí | he; her; it; them | 欲修其身 |
322 | 2 | 其 | qí | probably; likely | 欲修其身 |
323 | 2 | 其 | qí | will | 欲修其身 |
324 | 2 | 其 | qí | may | 欲修其身 |
325 | 2 | 其 | qí | if | 欲修其身 |
326 | 2 | 其 | qí | or | 欲修其身 |
327 | 2 | 其 | qí | Qi | 欲修其身 |
328 | 2 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 欲修其身 |
329 | 2 | 良好 | liánghǎo | good; favorable | 風度良好 |
330 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
331 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
332 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
333 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
334 | 2 | 人我 | rénwǒ | personality; human soul | 才能拉進人我的距離 |
335 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人 |
336 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人 |
337 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人 |
338 | 2 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 世間上不管那一種宗教 |
339 | 2 | 世間 | shìjiān | world | 世間上不管那一種宗教 |
340 | 2 | 平天下 | píngtiānxià | to pacify the country | 平天下 |
341 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 金錢可以買到華麗的衣服 |
342 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 金錢可以買到華麗的衣服 |
343 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 金錢可以買到華麗的衣服 |
344 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 金錢可以買到華麗的衣服 |
345 | 2 | 自我 | zìwǒ | self | 皆從自我修身做起 |
346 | 2 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 皆從自我修身做起 |
347 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 以下有四點 |
348 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 世間上不管那一種宗教 |
349 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 世間上不管那一種宗教 |
350 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 世間上不管那一種宗教 |
351 | 2 | 上 | shàng | shang | 世間上不管那一種宗教 |
352 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 世間上不管那一種宗教 |
353 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 世間上不管那一種宗教 |
354 | 2 | 上 | shàng | advanced | 世間上不管那一種宗教 |
355 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 世間上不管那一種宗教 |
356 | 2 | 上 | shàng | time | 世間上不管那一種宗教 |
357 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 世間上不管那一種宗教 |
358 | 2 | 上 | shàng | far | 世間上不管那一種宗教 |
359 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 世間上不管那一種宗教 |
360 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 世間上不管那一種宗教 |
361 | 2 | 上 | shàng | to report | 世間上不管那一種宗教 |
362 | 2 | 上 | shàng | to offer | 世間上不管那一種宗教 |
363 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 世間上不管那一種宗教 |
364 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 世間上不管那一種宗教 |
365 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 世間上不管那一種宗教 |
366 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 世間上不管那一種宗教 |
367 | 2 | 上 | shàng | to burn | 世間上不管那一種宗教 |
368 | 2 | 上 | shàng | to remember | 世間上不管那一種宗教 |
369 | 2 | 上 | shang | on; in | 世間上不管那一種宗教 |
370 | 2 | 上 | shàng | upward | 世間上不管那一種宗教 |
371 | 2 | 上 | shàng | to add | 世間上不管那一種宗教 |
372 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 世間上不管那一種宗教 |
373 | 2 | 上 | shàng | to meet | 世間上不管那一種宗教 |
374 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 世間上不管那一種宗教 |
375 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 世間上不管那一種宗教 |
376 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 世間上不管那一種宗教 |
377 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 世間上不管那一種宗教 |
378 | 2 | 是否 | shìfǒu | whether (or not); is or isn't | 日常的言行舉止是否篤敬謹慎 |
379 | 2 | 是否 | shìfǒu | isn't that right? | 日常的言行舉止是否篤敬謹慎 |
380 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
381 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
382 | 2 | 居 | jū | residence; dwelling | 居上不驕 |
383 | 2 | 居 | jū | to be at a position | 居上不驕 |
384 | 2 | 居 | jū | to live; to dwell; to reside | 居上不驕 |
385 | 2 | 居 | jū | to stay put | 居上不驕 |
386 | 2 | 居 | jū | to claim; to assert | 居上不驕 |
387 | 2 | 居 | jū | to store up; to accumulate | 居上不驕 |
388 | 2 | 居 | jū | unexpectedly | 居上不驕 |
389 | 2 | 居 | jū | to sit down | 居上不驕 |
390 | 2 | 居 | jū | to possess | 居上不驕 |
391 | 2 | 居 | jū | to hold in storage; to retain; to harbor | 居上不驕 |
392 | 2 | 居 | jū | Ju | 居上不驕 |
393 | 2 | 居 | jī | interrogative particle | 居上不驕 |
394 | 2 | 居 | jū | dwell; vāsa | 居上不驕 |
395 | 2 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 如此必能儀容端莊 |
396 | 2 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 必先正其心 |
397 | 2 | 必 | bì | must | 必先正其心 |
398 | 2 | 必 | bì | if; suppose | 必先正其心 |
399 | 2 | 必 | bì | Bi | 必先正其心 |
400 | 2 | 必 | bì | certainly; avaśyam | 必先正其心 |
401 | 2 | 涵養 | hányǎng | to conserve; to restrain | 並且以禮來涵養性情 |
402 | 2 | 齊家 | qíjiā | to govern one's household | 齊家 |
403 | 2 | 觀念 | guānniàn | idea; notion; thought | 修身要能有中道的觀念 |
404 | 2 | 觀念 | guānniàn | point of view | 修身要能有中道的觀念 |
405 | 2 | 觀念 | guānniàn | perception | 修身要能有中道的觀念 |
406 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
407 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
408 | 2 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 並且以禮來涵養性情 |
409 | 2 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 並且以禮來涵養性情 |
410 | 2 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 並且以禮來涵養性情 |
411 | 2 | 禮 | lǐ | a bow | 並且以禮來涵養性情 |
412 | 2 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 並且以禮來涵養性情 |
413 | 2 | 禮 | lǐ | Li | 並且以禮來涵養性情 |
414 | 2 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 並且以禮來涵養性情 |
415 | 2 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 並且以禮來涵養性情 |
416 | 2 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 仰止唯佛陀 |
417 | 2 | 中道 | zhōng dào | Middle Way | 修身要能有中道的觀念 |
418 | 2 | 中道 | zhōng dào | the middle way | 修身要能有中道的觀念 |
419 | 2 | 欲 | yù | desire | 欲修其身 |
420 | 2 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲修其身 |
421 | 2 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 欲修其身 |
422 | 2 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲修其身 |
423 | 2 | 欲 | yù | lust | 欲修其身 |
424 | 2 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 欲修其身 |
425 | 2 | 道 | dào | way; road; path | 調適生命之道 |
426 | 2 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 調適生命之道 |
427 | 2 | 道 | dào | Tao; the Way | 調適生命之道 |
428 | 2 | 道 | dào | measure word for long things | 調適生命之道 |
429 | 2 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 調適生命之道 |
430 | 2 | 道 | dào | to think | 調適生命之道 |
431 | 2 | 道 | dào | times | 調適生命之道 |
432 | 2 | 道 | dào | circuit; a province | 調適生命之道 |
433 | 2 | 道 | dào | a course; a channel | 調適生命之道 |
434 | 2 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 調適生命之道 |
435 | 2 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 調適生命之道 |
436 | 2 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 調適生命之道 |
437 | 2 | 道 | dào | a centimeter | 調適生命之道 |
438 | 2 | 道 | dào | a doctrine | 調適生命之道 |
439 | 2 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 調適生命之道 |
440 | 2 | 道 | dào | a skill | 調適生命之道 |
441 | 2 | 道 | dào | a sect | 調適生命之道 |
442 | 2 | 道 | dào | a line | 調適生命之道 |
443 | 2 | 道 | dào | Way | 調適生命之道 |
444 | 2 | 道 | dào | way; path; marga | 調適生命之道 |
445 | 2 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為修身才能去蕪存菁 |
446 | 2 | 方法 | fāngfǎ | method; way; means | 建立良好人際關係的方法 |
447 | 2 | 方法 | fāngfǎ | method of an object or interface | 建立良好人際關係的方法 |
448 | 2 | 態度 | tàidu | manner; bearing; attitude; approach | 不卑不亢的態度 |
449 | 2 | 態度 | tàidu | position; viewpoint | 不卑不亢的態度 |
450 | 2 | 治國 | zhìguó | to rule a country | 治國 |
451 | 1 | 不管 | bùguǎn | regardless of; no matter | 世間上不管那一種宗教 |
452 | 1 | 不管 | bùguǎn | to pay no attention to | 世間上不管那一種宗教 |
453 | 1 | 不管 | bùguǎn | to ignore | 世間上不管那一種宗教 |
454 | 1 | 不管 | bùguǎn | to not allow | 世間上不管那一種宗教 |
455 | 1 | 華麗 | huálì | gorgeous | 金錢可以買到華麗的衣服 |
456 | 1 | 愛戴 | àidài | love and respect | 如果要能受到別人的愛戴 |
457 | 1 | 憾 | hàn | regretful | 為人處事是否圓滿無憾 |
458 | 1 | 憾 | hàn | to shake | 為人處事是否圓滿無憾 |
459 | 1 | 憾 | hàn | to hate | 為人處事是否圓滿無憾 |
460 | 1 | 憾 | hàn | dissatisfaction | 為人處事是否圓滿無憾 |
461 | 1 | 憾 | hàn | haṃ | 為人處事是否圓滿無憾 |
462 | 1 | 哀 | āi | to be sad; to be mournful; to be pitiful | 哀不嚎哭 |
463 | 1 | 哀 | āi | to pity | 哀不嚎哭 |
464 | 1 | 哀 | āi | to grieve; to morn | 哀不嚎哭 |
465 | 1 | 哀 | āi | alas | 哀不嚎哭 |
466 | 1 | 哀 | āi | to cherish; to treasure | 哀不嚎哭 |
467 | 1 | 哀 | āi | orphaned | 哀不嚎哭 |
468 | 1 | 哀 | āi | mournful; karuṇā | 哀不嚎哭 |
469 | 1 | 賢者 | xiánzhě | a wise man; a worthy person | 歷代賢者 |
470 | 1 | 樂觀 | lèguān | optimistic; hopeful | 樂觀積極的心態 |
471 | 1 | 樂觀 | lèguān | optimism | 樂觀積極的心態 |
472 | 1 | 結緣 | jiéyuán | Develop Affinities | 求助不如結緣 |
473 | 1 | 結緣 | jiéyuán | to develop affinity | 求助不如結緣 |
474 | 1 | 結緣 | jiéyuán | to form affinities; karmic affinity | 求助不如結緣 |
475 | 1 | 以下 | yǐxià | below; under; following | 以下有四點 |
476 | 1 | 亦 | yì | also; too | 佛教亦云 |
477 | 1 | 亦 | yì | but | 佛教亦云 |
478 | 1 | 亦 | yì | this; he; she | 佛教亦云 |
479 | 1 | 亦 | yì | although; even though | 佛教亦云 |
480 | 1 | 亦 | yì | already | 佛教亦云 |
481 | 1 | 亦 | yì | particle with no meaning | 佛教亦云 |
482 | 1 | 亦 | yì | Yi | 佛教亦云 |
483 | 1 | 進 | jìn | to enter | 才能拉進人我的距離 |
484 | 1 | 進 | jìn | to advance | 才能拉進人我的距離 |
485 | 1 | 進 | jìn | diligence; perseverance | 才能拉進人我的距離 |
486 | 1 | 處世 | chǔshì | to conduct oneself in society | 也是待人處世的原則 |
487 | 1 | 端莊 | duānzhuāng | dignified | 如此必能儀容端莊 |
488 | 1 | 端莊 | duānzhuāng | Graceful | 如此必能儀容端莊 |
489 | 1 | 求助 | qiúzhù | to request help; to appeal | 求助不如結緣 |
490 | 1 | 對 | duì | to; toward | 就在他平日對自我修身的要求 |
491 | 1 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 就在他平日對自我修身的要求 |
492 | 1 | 對 | duì | correct; right | 就在他平日對自我修身的要求 |
493 | 1 | 對 | duì | pair | 就在他平日對自我修身的要求 |
494 | 1 | 對 | duì | opposing; opposite | 就在他平日對自我修身的要求 |
495 | 1 | 對 | duì | duilian; couplet | 就在他平日對自我修身的要求 |
496 | 1 | 對 | duì | yes; affirmative | 就在他平日對自我修身的要求 |
497 | 1 | 對 | duì | to treat; to regard | 就在他平日對自我修身的要求 |
498 | 1 | 對 | duì | to confirm; to agree | 就在他平日對自我修身的要求 |
499 | 1 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 就在他平日對自我修身的要求 |
500 | 1 | 對 | duì | to mix | 就在他平日對自我修身的要求 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
能 | néng | to be able; śak | |
不 | bù | no; na | |
有 |
|
|
|
是 |
|
|
|
所 |
|
|
|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
在 | zài | in; bhū | |
说 | 說 |
|
|
如 |
|
|
|
后 | 後 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
孔子 | 75 | Confucius | |
论语 | 論語 | 76 | The Analects of Confucius |
三国 | 三國 | 115 | Three Kingdoms period |
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
诸葛亮 | 諸葛亮 | 122 | Zhuge liang |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 7.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
不轻 | 不輕 | 98 | never disparage |
不贪 | 不貪 | 98 | non-attachment; alobha |
结缘 | 結緣 | 106 |
|
人我 | 114 | personality; human soul | |
妄心 | 119 | a deluded mind | |
贤者 | 賢者 | 120 | a wise man; a worthy person |
中道 | 122 |
|