Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, All Queries Resolved and Knots Disentangled (Prajna) 心開意解(般若)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 4 | 心開意解 | xīn kāi yì jiě | All Queries Resolved and Knots Untangled | 心開意解 |
| 2 | 3 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 打開一線門縫 |
| 3 | 3 | 門 | mén | phylum; division | 打開一線門縫 |
| 4 | 3 | 門 | mén | sect; school | 打開一線門縫 |
| 5 | 3 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 打開一線門縫 |
| 6 | 3 | 門 | mén | a door-like object | 打開一線門縫 |
| 7 | 3 | 門 | mén | an opening | 打開一線門縫 |
| 8 | 3 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 打開一線門縫 |
| 9 | 3 | 門 | mén | a household; a clan | 打開一線門縫 |
| 10 | 3 | 門 | mén | a kind; a category | 打開一線門縫 |
| 11 | 3 | 門 | mén | to guard a gate | 打開一線門縫 |
| 12 | 3 | 門 | mén | Men | 打開一線門縫 |
| 13 | 3 | 門 | mén | a turning point | 打開一線門縫 |
| 14 | 3 | 門 | mén | a method | 打開一線門縫 |
| 15 | 3 | 門 | mén | a sense organ | 打開一線門縫 |
| 16 | 3 | 門 | mén | door; gate; dvara | 打開一線門縫 |
| 17 | 3 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 心意才能開通明朗 |
| 18 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 宇宙星辰所以不能光明照耀 |
| 19 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 宇宙星辰所以不能光明照耀 |
| 20 | 3 | 在 | zài | in; at | 在佛門裏 |
| 21 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 在佛門裏 |
| 22 | 3 | 在 | zài | to consist of | 在佛門裏 |
| 23 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 在佛門裏 |
| 24 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 在佛門裏 |
| 25 | 3 | 等 | děng | et cetera; and so on | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 26 | 3 | 等 | děng | to wait | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 27 | 3 | 等 | děng | to be equal | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 28 | 3 | 等 | děng | degree; level | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 29 | 3 | 等 | děng | to compare | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 30 | 3 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀在祇樹給孤獨園對比丘們說法 |
| 31 | 2 | 陽光 | yángguāng | sunshine | 陽光才能照映進來 |
| 32 | 2 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 宇宙星辰所以不能光明照耀 |
| 33 | 2 | 開通 | kāitōng | to open up; to remove obstacles | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 34 | 2 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 所以比丘們 |
| 35 | 2 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 所以比丘們 |
| 36 | 2 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 所以比丘們 |
| 37 | 2 | 來 | lái | to come | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 38 | 2 | 來 | lái | please | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 39 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 40 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 41 | 2 | 來 | lái | wheat | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 42 | 2 | 來 | lái | next; future | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 43 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 44 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 45 | 2 | 來 | lái | to earn | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 46 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 47 | 2 | 打開 | dǎkāi | to open | 打開一線門縫 |
| 48 | 2 | 打開 | dǎkāi | to untie; to undo | 打開一線門縫 |
| 49 | 2 | 打開 | dǎkāi | to uncover | 打開一線門縫 |
| 50 | 2 | 打開 | dǎkāi | to turn on; to switch on | 打開一線門縫 |
| 51 | 2 | 內心 | nèixīn | inner heart | 是由於被內心的慾望 |
| 52 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 閉塞的心門 |
| 53 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 閉塞的心門 |
| 54 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 閉塞的心門 |
| 55 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 閉塞的心門 |
| 56 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 閉塞的心門 |
| 57 | 2 | 心 | xīn | heart | 閉塞的心門 |
| 58 | 2 | 心 | xīn | emotion | 閉塞的心門 |
| 59 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 閉塞的心門 |
| 60 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 閉塞的心門 |
| 61 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 閉塞的心門 |
| 62 | 2 | 被 | bèi | a quilt | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 63 | 2 | 被 | bèi | to cover | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 64 | 2 | 被 | bèi | a cape | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 65 | 2 | 被 | bèi | to put over the top of | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 66 | 2 | 被 | bèi | to reach | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 67 | 2 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 68 | 2 | 被 | bèi | Bei | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 69 | 2 | 被 | pī | to drape over | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 70 | 2 | 被 | pī | to scatter | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 71 | 1 | 同一 | tóngyī | identical; same | 正如同一個人所以不能心開意解 |
| 72 | 1 | 去除 | qùchú | to remove; dislodge; to eliminate | 你們應該去除內心的貪瞋痴等煩惱 |
| 73 | 1 | 薰習 | xūnxí | influence | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 74 | 1 | 薰習 | xūnxí | vāsanā; permeation; infusing; perfuming; predispositions; habituations; latent tendencies | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 75 | 1 | 用 | yòng | to use; to apply | 要用智慧的佛光來普照 |
| 76 | 1 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 要用智慧的佛光來普照 |
| 77 | 1 | 用 | yòng | to eat | 要用智慧的佛光來普照 |
| 78 | 1 | 用 | yòng | to spend | 要用智慧的佛光來普照 |
| 79 | 1 | 用 | yòng | expense | 要用智慧的佛光來普照 |
| 80 | 1 | 用 | yòng | a use; usage | 要用智慧的佛光來普照 |
| 81 | 1 | 用 | yòng | to need; must | 要用智慧的佛光來普照 |
| 82 | 1 | 用 | yòng | useful; practical | 要用智慧的佛光來普照 |
| 83 | 1 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 要用智慧的佛光來普照 |
| 84 | 1 | 用 | yòng | to work (an animal) | 要用智慧的佛光來普照 |
| 85 | 1 | 用 | yòng | to appoint | 要用智慧的佛光來普照 |
| 86 | 1 | 用 | yòng | to administer; to manager | 要用智慧的佛光來普照 |
| 87 | 1 | 用 | yòng | to control | 要用智慧的佛光來普照 |
| 88 | 1 | 用 | yòng | to access | 要用智慧的佛光來普照 |
| 89 | 1 | 用 | yòng | Yong | 要用智慧的佛光來普照 |
| 90 | 1 | 用 | yòng | yong / function; application | 要用智慧的佛光來普照 |
| 91 | 1 | 了 | liǎo | to know; to understand | 障礙了我們的心智 |
| 92 | 1 | 了 | liǎo | to understand; to know | 障礙了我們的心智 |
| 93 | 1 | 了 | liào | to look afar from a high place | 障礙了我們的心智 |
| 94 | 1 | 了 | liǎo | to complete | 障礙了我們的心智 |
| 95 | 1 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 障礙了我們的心智 |
| 96 | 1 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 障礙了我們的心智 |
| 97 | 1 | 豁然 | huōrán | wide and open; a flash of understanding | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 98 | 1 | 障礙物 | zhàngàiwù | an obstacle; a hindrance | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 99 | 1 | 開示 | kāishì | to express; to indicate | 佛陀簡短的一番開示 |
| 100 | 1 | 開示 | kāishì | Teach | 佛陀簡短的一番開示 |
| 101 | 1 | 開示 | kāishì | teaching; prakāśanā | 佛陀簡短的一番開示 |
| 102 | 1 | 照耀 | zhàoyào | to shine; to illuminate | 宇宙星辰所以不能光明照耀 |
| 103 | 1 | 照耀 | zhàoyào | dazzling | 宇宙星辰所以不能光明照耀 |
| 104 | 1 | 照耀 | zhàoyào | to explain | 宇宙星辰所以不能光明照耀 |
| 105 | 1 | 千年 | qiānnián | millennium | 千年暗室 |
| 106 | 1 | 遮蓋 | zhēgài | to hide; to conceal | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 107 | 1 | 遮蓋 | zhēgài | to shelter; to cover | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 108 | 1 | 般若 | bōrě | Prajna Wisdom | 般若 |
| 109 | 1 | 般若 | bōrě | prajna | 般若 |
| 110 | 1 | 般若 | bōrě | Prajñā | 般若 |
| 111 | 1 | 般若 | bōrě | prajna; prajñā; paññā; great wisdom | 般若 |
| 112 | 1 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 經常以 |
| 113 | 1 | 以 | yǐ | to rely on | 經常以 |
| 114 | 1 | 以 | yǐ | to regard | 經常以 |
| 115 | 1 | 以 | yǐ | to be able to | 經常以 |
| 116 | 1 | 以 | yǐ | to order; to command | 經常以 |
| 117 | 1 | 以 | yǐ | used after a verb | 經常以 |
| 118 | 1 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 經常以 |
| 119 | 1 | 以 | yǐ | Israel | 經常以 |
| 120 | 1 | 以 | yǐ | Yi | 經常以 |
| 121 | 1 | 以 | yǐ | use; yogena | 經常以 |
| 122 | 1 | 祇樹給孤獨園 | qíshùgěi gūdú yuán | Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana | 佛陀在祇樹給孤獨園對比丘們說法 |
| 123 | 1 | 光明 | guāngmíng | bright | 宇宙星辰所以不能光明照耀 |
| 124 | 1 | 光明 | guāngmíng | glorious; magnificent | 宇宙星辰所以不能光明照耀 |
| 125 | 1 | 光明 | guāngmíng | light | 宇宙星辰所以不能光明照耀 |
| 126 | 1 | 光明 | guāngmíng | having hope | 宇宙星辰所以不能光明照耀 |
| 127 | 1 | 光明 | guāngmíng | unselfish | 宇宙星辰所以不能光明照耀 |
| 128 | 1 | 光明 | guāngmíng | frank; open and honest | 宇宙星辰所以不能光明照耀 |
| 129 | 1 | 光明 | guāngmíng | to shine; to illuminate; to reflect | 宇宙星辰所以不能光明照耀 |
| 130 | 1 | 光明 | guāngmíng | Kōmyō | 宇宙星辰所以不能光明照耀 |
| 131 | 1 | 光明 | guāngmíng | Brightness | 宇宙星辰所以不能光明照耀 |
| 132 | 1 | 光明 | guāngmíng | brightness; flame | 宇宙星辰所以不能光明照耀 |
| 133 | 1 | 虛空 | xūkōng | empty space | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 134 | 1 | 虛空 | xūkōng | the sky; space | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 135 | 1 | 虛空 | xūkōng | vast emptiness | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 136 | 1 | 虛空 | xūkōng | Void | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 137 | 1 | 虛空 | xūkōng | the sky; gagana | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 138 | 1 | 虛空 | xūkōng | empty space; kha | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 139 | 1 | 明朗 | mínglǎng | bright; clear; obvious; forthright; open-minded; bright and cheerful | 心意才能開通明朗 |
| 140 | 1 | 形容 | xíngróng | to describe | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 141 | 1 | 形容 | xíngróng | appearance; look | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 142 | 1 | 煙霧 | yānwù | smoke | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 143 | 1 | 煙霧 | yānwù | mist | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 144 | 1 | 破 | pò | to break; to split; to smash | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 145 | 1 | 破 | pò | worn-out; broken | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 146 | 1 | 破 | pò | to destroy; to ruin | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 147 | 1 | 破 | pò | to break a rule; to allow an exception | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 148 | 1 | 破 | pò | to defeat | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 149 | 1 | 破 | pò | low quality; in poor condition | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 150 | 1 | 破 | pò | to strike; to hit | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 151 | 1 | 破 | pò | to spend [money]; to squander | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 152 | 1 | 破 | pò | to disprove [an argument] | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 153 | 1 | 破 | pò | finale | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 154 | 1 | 破 | pò | to use up; to exhaust | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 155 | 1 | 破 | pò | to penetrate | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 156 | 1 | 破 | pò | pha | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 157 | 1 | 自然 | zìrán | nature | 人生自然快樂解脫 |
| 158 | 1 | 自然 | zìrán | natural | 人生自然快樂解脫 |
| 159 | 1 | 以來 | yǐlái | afterwards | 才能袪除無始以來的無明 |
| 160 | 1 | 以來 | yǐlái | additional; extra | 才能袪除無始以來的無明 |
| 161 | 1 | 醍醐灌頂 | tí hú guàn dǐng | to anoint your head with the purest cream; to enlighten people with perfect wisdom; flawless Buddhist teaching | 有如醍醐灌頂 |
| 162 | 1 | 心意 | xīnyì | meaning | 心意才能開通明朗 |
| 163 | 1 | 心意 | xīnyì | regard; feelings; intention | 心意才能開通明朗 |
| 164 | 1 | 心意 | xīnyì | idea; opinion | 心意才能開通明朗 |
| 165 | 1 | 心意 | xīnyì | mind and thought | 心意才能開通明朗 |
| 166 | 1 | 無明 | wúmíng | fury | 才能袪除無始以來的無明 |
| 167 | 1 | 無明 | wúmíng | ignorance | 才能袪除無始以來的無明 |
| 168 | 1 | 無明 | wúmíng | ignorance; avidyā; avijjā | 才能袪除無始以來的無明 |
| 169 | 1 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生大歡喜 |
| 170 | 1 | 生 | shēng | to live | 生大歡喜 |
| 171 | 1 | 生 | shēng | raw | 生大歡喜 |
| 172 | 1 | 生 | shēng | a student | 生大歡喜 |
| 173 | 1 | 生 | shēng | life | 生大歡喜 |
| 174 | 1 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生大歡喜 |
| 175 | 1 | 生 | shēng | alive | 生大歡喜 |
| 176 | 1 | 生 | shēng | a lifetime | 生大歡喜 |
| 177 | 1 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生大歡喜 |
| 178 | 1 | 生 | shēng | to grow | 生大歡喜 |
| 179 | 1 | 生 | shēng | unfamiliar | 生大歡喜 |
| 180 | 1 | 生 | shēng | not experienced | 生大歡喜 |
| 181 | 1 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生大歡喜 |
| 182 | 1 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生大歡喜 |
| 183 | 1 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生大歡喜 |
| 184 | 1 | 生 | shēng | gender | 生大歡喜 |
| 185 | 1 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生大歡喜 |
| 186 | 1 | 生 | shēng | to set up | 生大歡喜 |
| 187 | 1 | 生 | shēng | a prostitute | 生大歡喜 |
| 188 | 1 | 生 | shēng | a captive | 生大歡喜 |
| 189 | 1 | 生 | shēng | a gentleman | 生大歡喜 |
| 190 | 1 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生大歡喜 |
| 191 | 1 | 生 | shēng | unripe | 生大歡喜 |
| 192 | 1 | 生 | shēng | nature | 生大歡喜 |
| 193 | 1 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生大歡喜 |
| 194 | 1 | 生 | shēng | destiny | 生大歡喜 |
| 195 | 1 | 生 | shēng | birth | 生大歡喜 |
| 196 | 1 | 名聞 | míngwèn | fame; good reputation | 愚痴及外在的名聞利養等迷惑 |
| 197 | 1 | 名聞 | míngwèn | fame; yasas | 愚痴及外在的名聞利養等迷惑 |
| 198 | 1 | 利養 | lìyǎng | gain | 愚痴及外在的名聞利養等迷惑 |
| 199 | 1 | 經 | jīng | to go through; to experience | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 200 | 1 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 201 | 1 | 經 | jīng | warp | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 202 | 1 | 經 | jīng | longitude | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 203 | 1 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 204 | 1 | 經 | jīng | a woman's period | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 205 | 1 | 經 | jīng | to bear; to endure | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 206 | 1 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 207 | 1 | 經 | jīng | classics | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 208 | 1 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 209 | 1 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 210 | 1 | 經 | jīng | a standard; a norm | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 211 | 1 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 212 | 1 | 經 | jīng | to measure | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 213 | 1 | 經 | jīng | human pulse | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 214 | 1 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 215 | 1 | 經 | jīng | sutra; discourse | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 216 | 1 | 佛光 | fó guāng | the glory of the Buddha | 要用智慧的佛光來普照 |
| 217 | 1 | 佛光 | fó guāng | Buddha' halo | 要用智慧的佛光來普照 |
| 218 | 1 | 佛光 | Fó guāng | brocken spectre | 要用智慧的佛光來普照 |
| 219 | 1 | 佛光 | Fó guāng | Buddha's Light | 要用智慧的佛光來普照 |
| 220 | 1 | 佛光 | Fó guāng | Fo Guang | 要用智慧的佛光來普照 |
| 221 | 1 | 一天 | yītiān | one day | 有一天 |
| 222 | 1 | 一天 | yītiān | on a particular day | 有一天 |
| 223 | 1 | 一天 | yītiān | the whole sky | 有一天 |
| 224 | 1 | 一天 | yītiān | as big as the sky; very large | 有一天 |
| 225 | 1 | 所 | suǒ | a few; various; some | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 226 | 1 | 所 | suǒ | a place; a location | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 227 | 1 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 228 | 1 | 所 | suǒ | an ordinal number | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 229 | 1 | 所 | suǒ | meaning | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 230 | 1 | 所 | suǒ | garrison | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 231 | 1 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 232 | 1 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而無法解脫自在 |
| 233 | 1 | 而 | ér | as if; to seem like | 而無法解脫自在 |
| 234 | 1 | 而 | néng | can; able | 而無法解脫自在 |
| 235 | 1 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而無法解脫自在 |
| 236 | 1 | 而 | ér | to arrive; up to | 而無法解脫自在 |
| 237 | 1 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 238 | 1 | 照 | zhào | to illuminate; to shine | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 239 | 1 | 照 | zhào | to photograph | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 240 | 1 | 照 | zhào | to reflect | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 241 | 1 | 照 | zhào | a photograph; an image | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 242 | 1 | 照 | zhào | to take care of; to look after | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 243 | 1 | 照 | zhào | to contrast; to compare | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 244 | 1 | 照 | zhào | a permit; a license | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 245 | 1 | 照 | zhào | to understand | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 246 | 1 | 照 | zhào | to inform; to notify | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 247 | 1 | 照 | zhào | a ray of light | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 248 | 1 | 照 | zhào | to inspect | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 249 | 1 | 照 | zhào | sunlight | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 250 | 1 | 照 | zhào | shine; jval | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 251 | 1 | 一線 | yīxiàn | a thread | 打開一線門縫 |
| 252 | 1 | 一線 | yīxiàn | a string; a connection | 打開一線門縫 |
| 253 | 1 | 一線 | yīxiàn | front line | 打開一線門縫 |
| 254 | 1 | 個人 | gèrén | individual; personal | 正如同一個人所以不能心開意解 |
| 255 | 1 | 佛門 | fómén | Buddhism | 在佛門裏 |
| 256 | 1 | 瞋恨 | chēn hèn | to be angry; to hate | 瞋恨 |
| 257 | 1 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 258 | 1 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 259 | 1 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 260 | 1 | 可以 | kěyǐ | good | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 261 | 1 | 要 | yào | to want; to wish for | 要用智慧的佛光來普照 |
| 262 | 1 | 要 | yào | to want | 要用智慧的佛光來普照 |
| 263 | 1 | 要 | yāo | a treaty | 要用智慧的佛光來普照 |
| 264 | 1 | 要 | yào | to request | 要用智慧的佛光來普照 |
| 265 | 1 | 要 | yào | essential points; crux | 要用智慧的佛光來普照 |
| 266 | 1 | 要 | yāo | waist | 要用智慧的佛光來普照 |
| 267 | 1 | 要 | yāo | to cinch | 要用智慧的佛光來普照 |
| 268 | 1 | 要 | yāo | waistband | 要用智慧的佛光來普照 |
| 269 | 1 | 要 | yāo | Yao | 要用智慧的佛光來普照 |
| 270 | 1 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要用智慧的佛光來普照 |
| 271 | 1 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要用智慧的佛光來普照 |
| 272 | 1 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要用智慧的佛光來普照 |
| 273 | 1 | 要 | yāo | to agree with | 要用智慧的佛光來普照 |
| 274 | 1 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要用智慧的佛光來普照 |
| 275 | 1 | 要 | yào | to summarize | 要用智慧的佛光來普照 |
| 276 | 1 | 要 | yào | essential; important | 要用智慧的佛光來普照 |
| 277 | 1 | 要 | yào | to desire | 要用智慧的佛光來普照 |
| 278 | 1 | 要 | yào | to demand | 要用智慧的佛光來普照 |
| 279 | 1 | 要 | yào | to need | 要用智慧的佛光來普照 |
| 280 | 1 | 要 | yào | should; must | 要用智慧的佛光來普照 |
| 281 | 1 | 要 | yào | might | 要用智慧的佛光來普照 |
| 282 | 1 | 浮雲 | fúyún | floating clouds; fleeting; transient | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 283 | 1 | 心智 | xīnzhì | wisdom; mental ability | 障礙了我們的心智 |
| 284 | 1 | 心智 | xīnzhì | mind and wisdom | 障礙了我們的心智 |
| 285 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 你們應該去除內心的貪瞋痴等煩惱 |
| 286 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 你們應該去除內心的貪瞋痴等煩惱 |
| 287 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 你們應該去除內心的貪瞋痴等煩惱 |
| 288 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 你們應該去除內心的貪瞋痴等煩惱 |
| 289 | 1 | 進來 | jìnlái | to come in | 陽光才能照映進來 |
| 290 | 1 | 貪瞋痴 | tān chēn chī | greed, hatred, and ignorance | 你們應該去除內心的貪瞋痴等煩惱 |
| 291 | 1 | 貪瞋痴 | tān chēn chī | desire, anger, and ignorance | 你們應該去除內心的貪瞋痴等煩惱 |
| 292 | 1 | 貪瞋痴 | tān chēn chī | desire, anger, and ignorance; three poisons | 你們應該去除內心的貪瞋痴等煩惱 |
| 293 | 1 | 心境 | xīnjìng | mood; mental state; frame of mind | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 294 | 1 | 心境 | xīnjìng | Mental State | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 295 | 1 | 說法 | shuō fǎ | a statement; wording | 佛陀在祇樹給孤獨園對比丘們說法 |
| 296 | 1 | 說法 | shuō fǎ | a opinion; view; understanding | 佛陀在祇樹給孤獨園對比丘們說法 |
| 297 | 1 | 說法 | shuō fǎ | words from the heart | 佛陀在祇樹給孤獨園對比丘們說法 |
| 298 | 1 | 說法 | shuō fǎ | Expounding the Dharma | 佛陀在祇樹給孤獨園對比丘們說法 |
| 299 | 1 | 說法 | shuō fǎ | to teach the Dharma; to expound Buddhist teachings; dharma-desana | 佛陀在祇樹給孤獨園對比丘們說法 |
| 300 | 1 | 宇宙 | yǔzhòu | universe; cosmos | 宇宙星辰所以不能光明照耀 |
| 301 | 1 | 宇宙 | yǔzhòu | space and time | 宇宙星辰所以不能光明照耀 |
| 302 | 1 | 迷惑 | míhuo | to puzzle; to confuse; to baffle | 愚痴及外在的名聞利養等迷惑 |
| 303 | 1 | 迷惑 | míhuo | Confusion | 愚痴及外在的名聞利養等迷惑 |
| 304 | 1 | 聞法 | wén fǎ | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 305 | 1 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 你們應該去除內心的貪瞋痴等煩惱 |
| 306 | 1 | 慧日 | huì rì | Huiri | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 307 | 1 | 慧日 | huì rì | Huiri | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 308 | 1 | 慧日 | huì rì | to have illuminating wisdom like the Buddha | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 309 | 1 | 縫 | fèng | a seam | 打開一線門縫 |
| 310 | 1 | 縫 | féng | to sew; to stitch | 打開一線門縫 |
| 311 | 1 | 縫 | fèng | a crack; a narrow slit | 打開一線門縫 |
| 312 | 1 | 黑暗 | hēiàn | dark | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 313 | 1 | 黑暗 | hēiàn | corrupt; evil | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 314 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 人生自然快樂解脫 |
| 315 | 1 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生自然快樂解脫 |
| 316 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 人生自然快樂解脫 |
| 317 | 1 | 丘 | qiū | Confucius | 佛陀在祇樹給孤獨園對比丘們說法 |
| 318 | 1 | 丘 | qiū | Qiu | 佛陀在祇樹給孤獨園對比丘們說法 |
| 319 | 1 | 丘 | qiū | a hill | 佛陀在祇樹給孤獨園對比丘們說法 |
| 320 | 1 | 丘 | qiū | an elder | 佛陀在祇樹給孤獨園對比丘們說法 |
| 321 | 1 | 丘 | qiū | a steep bank or shore; prapata | 佛陀在祇樹給孤獨園對比丘們說法 |
| 322 | 1 | 慾望 | yùwàng | desire; longing; appetite; craving | 是由於被內心的慾望 |
| 323 | 1 | 主要 | zhǔyào | main; principal; major; primary | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 324 | 1 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 佛陀說 |
| 325 | 1 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 佛陀說 |
| 326 | 1 | 說 | shuì | to persuade | 佛陀說 |
| 327 | 1 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 佛陀說 |
| 328 | 1 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 佛陀說 |
| 329 | 1 | 說 | shuō | to claim; to assert | 佛陀說 |
| 330 | 1 | 說 | shuō | allocution | 佛陀說 |
| 331 | 1 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 佛陀說 |
| 332 | 1 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 佛陀說 |
| 333 | 1 | 說 | shuō | speach; vāda | 佛陀說 |
| 334 | 1 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 佛陀說 |
| 335 | 1 | 簡短 | jiǎnduǎn | brief; concise | 佛陀簡短的一番開示 |
| 336 | 1 | 有如 | yǒurú | to be like; similar to; alike | 有如醍醐灌頂 |
| 337 | 1 | 解脫自在 | jiě tuō zì zài | Liberated and at Ease | 而無法解脫自在 |
| 338 | 1 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 才能袪除無始以來的無明 |
| 339 | 1 | 無 | wú | to not have; without | 才能袪除無始以來的無明 |
| 340 | 1 | 無 | mó | mo | 才能袪除無始以來的無明 |
| 341 | 1 | 無 | wú | to not have | 才能袪除無始以來的無明 |
| 342 | 1 | 無 | wú | Wu | 才能袪除無始以來的無明 |
| 343 | 1 | 無 | mó | mo | 才能袪除無始以來的無明 |
| 344 | 1 | 風塵 | fēngchén | windblown dust; hardships of travel; vicissitudes of life; prostitution | 風塵 |
| 345 | 1 | 愚痴 | yúchī | ignorance; stupidity | 愚痴及外在的名聞利養等迷惑 |
| 346 | 1 | 愚痴 | yúchī | Ignorance | 愚痴及外在的名聞利養等迷惑 |
| 347 | 1 | 愚痴 | yúchī | ignorance | 愚痴及外在的名聞利養等迷惑 |
| 348 | 1 | 外在 | wàizài | external; extrinsic | 愚痴及外在的名聞利養等迷惑 |
| 349 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 要用智慧的佛光來普照 |
| 350 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 要用智慧的佛光來普照 |
| 351 | 1 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 要用智慧的佛光來普照 |
| 352 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 要用智慧的佛光來普照 |
| 353 | 1 | 亙古 | gèngǔ | throughout time; from ancient times (up to the present) | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 354 | 1 | 照映 | zhàoyìng | to shine; to illuminate | 陽光才能照映進來 |
| 355 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 生大歡喜 |
| 356 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 生大歡喜 |
| 357 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 生大歡喜 |
| 358 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 生大歡喜 |
| 359 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 生大歡喜 |
| 360 | 1 | 解脫 | jiětuō | to liberate; to free | 人生自然快樂解脫 |
| 361 | 1 | 解脫 | jiětuō | liberation | 人生自然快樂解脫 |
| 362 | 1 | 解脫 | jiětuō | liberation; emancipation; vimokṣa | 人生自然快樂解脫 |
| 363 | 1 | 及 | jí | to reach | 愚痴及外在的名聞利養等迷惑 |
| 364 | 1 | 及 | jí | to attain | 愚痴及外在的名聞利養等迷惑 |
| 365 | 1 | 及 | jí | to understand | 愚痴及外在的名聞利養等迷惑 |
| 366 | 1 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 愚痴及外在的名聞利養等迷惑 |
| 367 | 1 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 愚痴及外在的名聞利養等迷惑 |
| 368 | 1 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 愚痴及外在的名聞利養等迷惑 |
| 369 | 1 | 及 | jí | and; ca; api | 愚痴及外在的名聞利養等迷惑 |
| 370 | 1 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 371 | 1 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 372 | 1 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 373 | 1 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 374 | 1 | 中的 | zhōngdì | to hit the target; to hit the nail on the head | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 375 | 1 | 閉塞 | bìsè | to block; to become inaccessible | 閉塞的心門 |
| 376 | 1 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 才能袪除無始以來的無明 |
| 377 | 1 | 除 | chú | to divide | 才能袪除無始以來的無明 |
| 378 | 1 | 除 | chú | to put in order | 才能袪除無始以來的無明 |
| 379 | 1 | 除 | chú | to appoint to an official position | 才能袪除無始以來的無明 |
| 380 | 1 | 除 | chú | door steps; stairs | 才能袪除無始以來的無明 |
| 381 | 1 | 除 | chú | to replace an official | 才能袪除無始以來的無明 |
| 382 | 1 | 除 | chú | to change; to replace | 才能袪除無始以來的無明 |
| 383 | 1 | 除 | chú | to renovate; to restore | 才能袪除無始以來的無明 |
| 384 | 1 | 除 | chú | division | 才能袪除無始以來的無明 |
| 385 | 1 | 除 | chú | except; without; anyatra | 才能袪除無始以來的無明 |
| 386 | 1 | 對比 | duìbǐ | to contrast; to balance | 佛陀在祇樹給孤獨園對比丘們說法 |
| 387 | 1 | 對比 | duìbǐ | a ratio | 佛陀在祇樹給孤獨園對比丘們說法 |
| 388 | 1 | 裏 | lǐ | inside; interior | 在佛門裏 |
| 389 | 1 | 障礙 | zhàng'ài | barrier; obstruction; hindrance; impediment; obstacle | 障礙了我們的心智 |
| 390 | 1 | 障礙 | zhàngài | to obstruct; to hinder | 障礙了我們的心智 |
| 391 | 1 | 障礙 | zhàngài | a handicap | 障礙了我們的心智 |
| 392 | 1 | 障礙 | zhàngài | hindrance | 障礙了我們的心智 |
| 393 | 1 | 久 | jiǔ | old | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 394 | 1 | 久 | jiǔ | age | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 395 | 1 | 久 | jiǔ | to remain | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 396 | 1 | 久 | jiǔ | extending; ayata | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 397 | 1 | 久 | jiǔ | lasting a long time; cira | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 398 | 1 | 普照 | pǔzhào | to illuminate everything | 要用智慧的佛光來普照 |
| 399 | 1 | 普照 | pǔzhào | Universally Shines | 要用智慧的佛光來普照 |
| 400 | 1 | 普照 | pǔzhào | Fushō | 要用智慧的佛光來普照 |
| 401 | 1 | 普照 | pǔzhào | Pojo; Pojo Chinul | 要用智慧的佛光來普照 |
| 402 | 1 | 始 | shǐ | beginning; start | 才能袪除無始以來的無明 |
| 403 | 1 | 始 | shǐ | beginning; ādi | 才能袪除無始以來的無明 |
| 404 | 1 | 迎接 | yíngjiē | to meet; to welcome; to greet | 迎接陽光 |
| 405 | 1 | 快樂 | kuàilè | happy; merry | 人生自然快樂解脫 |
| 406 | 1 | 後 | hòu | after; later | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 407 | 1 | 後 | hòu | empress; queen | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 408 | 1 | 後 | hòu | sovereign | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 409 | 1 | 後 | hòu | the god of the earth | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 410 | 1 | 後 | hòu | late; later | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 411 | 1 | 後 | hòu | offspring; descendents | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 412 | 1 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 413 | 1 | 後 | hòu | behind; back | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 414 | 1 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 415 | 1 | 後 | hòu | Hou | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 416 | 1 | 後 | hòu | after; behind | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 417 | 1 | 後 | hòu | following | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 418 | 1 | 後 | hòu | to be delayed | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 419 | 1 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 420 | 1 | 後 | hòu | feudal lords | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 421 | 1 | 後 | hòu | Hou | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 422 | 1 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 423 | 1 | 後 | hòu | rear; paścāt | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 424 | 1 | 星辰 | xīngchén | stars | 宇宙星辰所以不能光明照耀 |
| 425 | 1 | 暗室 | ànshì | darkroom | 千年暗室 |
| 426 | 1 | 暗室 | ànshì | a dimly lit room | 千年暗室 |
| 427 | 1 | 暗室 | ànshì | a secret room | 千年暗室 |
| 428 | 1 | 袪 | qū | a sleeve opening; cuff | 才能袪除無始以來的無明 |
| 429 | 1 | 聽 | tīng | to listen | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 430 | 1 | 聽 | tīng | to obey | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 431 | 1 | 聽 | tīng | to understand | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 432 | 1 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 433 | 1 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 434 | 1 | 聽 | tīng | to await | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 435 | 1 | 聽 | tīng | to acknowledge | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 436 | 1 | 聽 | tīng | information | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 437 | 1 | 聽 | tīng | a hall | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 438 | 1 | 聽 | tīng | Ting | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 439 | 1 | 聽 | tìng | to administer; to process | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 440 | 1 | 大 | dà | big; huge; large | 生大歡喜 |
| 441 | 1 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 生大歡喜 |
| 442 | 1 | 大 | dà | great; major; important | 生大歡喜 |
| 443 | 1 | 大 | dà | size | 生大歡喜 |
| 444 | 1 | 大 | dà | old | 生大歡喜 |
| 445 | 1 | 大 | dà | oldest; earliest | 生大歡喜 |
| 446 | 1 | 大 | dà | adult | 生大歡喜 |
| 447 | 1 | 大 | dài | an important person | 生大歡喜 |
| 448 | 1 | 大 | dà | senior | 生大歡喜 |
| 449 | 1 | 大 | dà | an element | 生大歡喜 |
| 450 | 1 | 大 | dà | great; mahā | 生大歡喜 |
Frequencies of all Words
Top 471
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 11 | 的 | de | possessive particle | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 2 | 11 | 的 | de | structural particle | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 3 | 11 | 的 | de | complement | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 4 | 11 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 5 | 4 | 心開意解 | xīn kāi yì jiě | All Queries Resolved and Knots Untangled | 心開意解 |
| 6 | 3 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 打開一線門縫 |
| 7 | 3 | 門 | mén | phylum; division | 打開一線門縫 |
| 8 | 3 | 門 | mén | sect; school | 打開一線門縫 |
| 9 | 3 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 打開一線門縫 |
| 10 | 3 | 門 | mén | measure word for lessons, subjects, large guns, etc | 打開一線門縫 |
| 11 | 3 | 門 | mén | a door-like object | 打開一線門縫 |
| 12 | 3 | 門 | mén | an opening | 打開一線門縫 |
| 13 | 3 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 打開一線門縫 |
| 14 | 3 | 門 | mén | a household; a clan | 打開一線門縫 |
| 15 | 3 | 門 | mén | a kind; a category | 打開一線門縫 |
| 16 | 3 | 門 | mén | to guard a gate | 打開一線門縫 |
| 17 | 3 | 門 | mén | Men | 打開一線門縫 |
| 18 | 3 | 門 | mén | a turning point | 打開一線門縫 |
| 19 | 3 | 門 | mén | a method | 打開一線門縫 |
| 20 | 3 | 門 | mén | a sense organ | 打開一線門縫 |
| 21 | 3 | 門 | mén | door; gate; dvara | 打開一線門縫 |
| 22 | 3 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 心意才能開通明朗 |
| 23 | 3 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 宇宙星辰所以不能光明照耀 |
| 24 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 宇宙星辰所以不能光明照耀 |
| 25 | 3 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 宇宙星辰所以不能光明照耀 |
| 26 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 宇宙星辰所以不能光明照耀 |
| 27 | 3 | 們 | men | plural | 佛陀在祇樹給孤獨園對比丘們說法 |
| 28 | 3 | 在 | zài | in; at | 在佛門裏 |
| 29 | 3 | 在 | zài | at | 在佛門裏 |
| 30 | 3 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在佛門裏 |
| 31 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 在佛門裏 |
| 32 | 3 | 在 | zài | to consist of | 在佛門裏 |
| 33 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 在佛門裏 |
| 34 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 在佛門裏 |
| 35 | 3 | 等 | děng | et cetera; and so on | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 36 | 3 | 等 | děng | to wait | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 37 | 3 | 等 | děng | degree; kind | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 38 | 3 | 等 | děng | plural | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 39 | 3 | 等 | děng | to be equal | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 40 | 3 | 等 | děng | degree; level | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 41 | 3 | 等 | děng | to compare | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 42 | 3 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀在祇樹給孤獨園對比丘們說法 |
| 43 | 2 | 陽光 | yángguāng | sunshine | 陽光才能照映進來 |
| 44 | 2 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 宇宙星辰所以不能光明照耀 |
| 45 | 2 | 是 | shì | is; are; am; to be | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 46 | 2 | 是 | shì | is exactly | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 47 | 2 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 48 | 2 | 是 | shì | this; that; those | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 49 | 2 | 是 | shì | really; certainly | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 50 | 2 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 51 | 2 | 是 | shì | true | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 52 | 2 | 是 | shì | is; has; exists | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 53 | 2 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 54 | 2 | 是 | shì | a matter; an affair | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 55 | 2 | 是 | shì | Shi | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 56 | 2 | 是 | shì | is; bhū | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 57 | 2 | 是 | shì | this; idam | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 58 | 2 | 開通 | kāitōng | to open up; to remove obstacles | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 59 | 2 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 所以比丘們 |
| 60 | 2 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 所以比丘們 |
| 61 | 2 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 所以比丘們 |
| 62 | 2 | 來 | lái | to come | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 63 | 2 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 64 | 2 | 來 | lái | please | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 65 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 66 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 67 | 2 | 來 | lái | ever since | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 68 | 2 | 來 | lái | wheat | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 69 | 2 | 來 | lái | next; future | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 70 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 71 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 72 | 2 | 來 | lái | to earn | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 73 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 74 | 2 | 打開 | dǎkāi | to open | 打開一線門縫 |
| 75 | 2 | 打開 | dǎkāi | to untie; to undo | 打開一線門縫 |
| 76 | 2 | 打開 | dǎkāi | to uncover | 打開一線門縫 |
| 77 | 2 | 打開 | dǎkāi | to turn on; to switch on | 打開一線門縫 |
| 78 | 2 | 內心 | nèixīn | inner heart | 是由於被內心的慾望 |
| 79 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 閉塞的心門 |
| 80 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 閉塞的心門 |
| 81 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 閉塞的心門 |
| 82 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 閉塞的心門 |
| 83 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 閉塞的心門 |
| 84 | 2 | 心 | xīn | heart | 閉塞的心門 |
| 85 | 2 | 心 | xīn | emotion | 閉塞的心門 |
| 86 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 閉塞的心門 |
| 87 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 閉塞的心門 |
| 88 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 閉塞的心門 |
| 89 | 2 | 被 | bèi | by | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 90 | 2 | 被 | bèi | a quilt | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 91 | 2 | 被 | bèi | to cover | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 92 | 2 | 被 | bèi | a cape | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 93 | 2 | 被 | bèi | to put over the top of | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 94 | 2 | 被 | bèi | to reach | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 95 | 2 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 96 | 2 | 被 | bèi | because | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 97 | 2 | 被 | bèi | Bei | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 98 | 2 | 被 | pī | to drape over | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 99 | 2 | 被 | pī | to scatter | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 100 | 1 | 同一 | tóngyī | identical; same | 正如同一個人所以不能心開意解 |
| 101 | 1 | 去除 | qùchú | to remove; dislodge; to eliminate | 你們應該去除內心的貪瞋痴等煩惱 |
| 102 | 1 | 薰習 | xūnxí | influence | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 103 | 1 | 薰習 | xūnxí | vāsanā; permeation; infusing; perfuming; predispositions; habituations; latent tendencies | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 104 | 1 | 用 | yòng | to use; to apply | 要用智慧的佛光來普照 |
| 105 | 1 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 要用智慧的佛光來普照 |
| 106 | 1 | 用 | yòng | to eat | 要用智慧的佛光來普照 |
| 107 | 1 | 用 | yòng | to spend | 要用智慧的佛光來普照 |
| 108 | 1 | 用 | yòng | expense | 要用智慧的佛光來普照 |
| 109 | 1 | 用 | yòng | a use; usage | 要用智慧的佛光來普照 |
| 110 | 1 | 用 | yòng | to need; must | 要用智慧的佛光來普照 |
| 111 | 1 | 用 | yòng | useful; practical | 要用智慧的佛光來普照 |
| 112 | 1 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 要用智慧的佛光來普照 |
| 113 | 1 | 用 | yòng | by means of; with | 要用智慧的佛光來普照 |
| 114 | 1 | 用 | yòng | to work (an animal) | 要用智慧的佛光來普照 |
| 115 | 1 | 用 | yòng | to appoint | 要用智慧的佛光來普照 |
| 116 | 1 | 用 | yòng | to administer; to manager | 要用智慧的佛光來普照 |
| 117 | 1 | 用 | yòng | to control | 要用智慧的佛光來普照 |
| 118 | 1 | 用 | yòng | to access | 要用智慧的佛光來普照 |
| 119 | 1 | 用 | yòng | Yong | 要用智慧的佛光來普照 |
| 120 | 1 | 用 | yòng | yong / function; application | 要用智慧的佛光來普照 |
| 121 | 1 | 了 | le | completion of an action | 障礙了我們的心智 |
| 122 | 1 | 了 | liǎo | to know; to understand | 障礙了我們的心智 |
| 123 | 1 | 了 | liǎo | to understand; to know | 障礙了我們的心智 |
| 124 | 1 | 了 | liào | to look afar from a high place | 障礙了我們的心智 |
| 125 | 1 | 了 | le | modal particle | 障礙了我們的心智 |
| 126 | 1 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 障礙了我們的心智 |
| 127 | 1 | 了 | liǎo | to complete | 障礙了我們的心智 |
| 128 | 1 | 了 | liǎo | completely | 障礙了我們的心智 |
| 129 | 1 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 障礙了我們的心智 |
| 130 | 1 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 障礙了我們的心智 |
| 131 | 1 | 豁然 | huōrán | wide and open; a flash of understanding | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 132 | 1 | 障礙物 | zhàngàiwù | an obstacle; a hindrance | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 133 | 1 | 開示 | kāishì | to express; to indicate | 佛陀簡短的一番開示 |
| 134 | 1 | 開示 | kāishì | Teach | 佛陀簡短的一番開示 |
| 135 | 1 | 開示 | kāishì | teaching; prakāśanā | 佛陀簡短的一番開示 |
| 136 | 1 | 照耀 | zhàoyào | to shine; to illuminate | 宇宙星辰所以不能光明照耀 |
| 137 | 1 | 照耀 | zhàoyào | dazzling | 宇宙星辰所以不能光明照耀 |
| 138 | 1 | 照耀 | zhàoyào | to explain | 宇宙星辰所以不能光明照耀 |
| 139 | 1 | 千年 | qiānnián | millennium | 千年暗室 |
| 140 | 1 | 遮蓋 | zhēgài | to hide; to conceal | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 141 | 1 | 遮蓋 | zhēgài | to shelter; to cover | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 142 | 1 | 般若 | bōrě | Prajna Wisdom | 般若 |
| 143 | 1 | 般若 | bōrě | prajna | 般若 |
| 144 | 1 | 般若 | bōrě | Prajñā | 般若 |
| 145 | 1 | 般若 | bōrě | prajna; prajñā; paññā; great wisdom | 般若 |
| 146 | 1 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 經常以 |
| 147 | 1 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 經常以 |
| 148 | 1 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 經常以 |
| 149 | 1 | 以 | yǐ | according to | 經常以 |
| 150 | 1 | 以 | yǐ | because of | 經常以 |
| 151 | 1 | 以 | yǐ | on a certain date | 經常以 |
| 152 | 1 | 以 | yǐ | and; as well as | 經常以 |
| 153 | 1 | 以 | yǐ | to rely on | 經常以 |
| 154 | 1 | 以 | yǐ | to regard | 經常以 |
| 155 | 1 | 以 | yǐ | to be able to | 經常以 |
| 156 | 1 | 以 | yǐ | to order; to command | 經常以 |
| 157 | 1 | 以 | yǐ | further; moreover | 經常以 |
| 158 | 1 | 以 | yǐ | used after a verb | 經常以 |
| 159 | 1 | 以 | yǐ | very | 經常以 |
| 160 | 1 | 以 | yǐ | already | 經常以 |
| 161 | 1 | 以 | yǐ | increasingly | 經常以 |
| 162 | 1 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 經常以 |
| 163 | 1 | 以 | yǐ | Israel | 經常以 |
| 164 | 1 | 以 | yǐ | Yi | 經常以 |
| 165 | 1 | 以 | yǐ | use; yogena | 經常以 |
| 166 | 1 | 祇樹給孤獨園 | qíshùgěi gūdú yuán | Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana | 佛陀在祇樹給孤獨園對比丘們說法 |
| 167 | 1 | 光明 | guāngmíng | bright | 宇宙星辰所以不能光明照耀 |
| 168 | 1 | 光明 | guāngmíng | glorious; magnificent | 宇宙星辰所以不能光明照耀 |
| 169 | 1 | 光明 | guāngmíng | light | 宇宙星辰所以不能光明照耀 |
| 170 | 1 | 光明 | guāngmíng | having hope | 宇宙星辰所以不能光明照耀 |
| 171 | 1 | 光明 | guāngmíng | unselfish | 宇宙星辰所以不能光明照耀 |
| 172 | 1 | 光明 | guāngmíng | frank; open and honest | 宇宙星辰所以不能光明照耀 |
| 173 | 1 | 光明 | guāngmíng | to shine; to illuminate; to reflect | 宇宙星辰所以不能光明照耀 |
| 174 | 1 | 光明 | guāngmíng | Kōmyō | 宇宙星辰所以不能光明照耀 |
| 175 | 1 | 光明 | guāngmíng | Brightness | 宇宙星辰所以不能光明照耀 |
| 176 | 1 | 光明 | guāngmíng | brightness; flame | 宇宙星辰所以不能光明照耀 |
| 177 | 1 | 虛空 | xūkōng | empty space | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 178 | 1 | 虛空 | xūkōng | the sky; space | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 179 | 1 | 虛空 | xūkōng | vast emptiness | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 180 | 1 | 虛空 | xūkōng | Void | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 181 | 1 | 虛空 | xūkōng | the sky; gagana | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 182 | 1 | 虛空 | xūkōng | empty space; kha | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 183 | 1 | 明朗 | mínglǎng | bright; clear; obvious; forthright; open-minded; bright and cheerful | 心意才能開通明朗 |
| 184 | 1 | 一番 | yīfān | once | 佛陀簡短的一番開示 |
| 185 | 1 | 形容 | xíngróng | to describe | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 186 | 1 | 形容 | xíngróng | appearance; look | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 187 | 1 | 正如 | zhèngrú | just as; precisely as | 正如同一個人所以不能心開意解 |
| 188 | 1 | 煙霧 | yānwù | smoke | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 189 | 1 | 煙霧 | yānwù | mist | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 190 | 1 | 由於 | yóuyú | due to; as a result of; because of; owing to | 是由於被內心的慾望 |
| 191 | 1 | 由於 | yóuyú | due to; as a result of; because of; owing to | 是由於被內心的慾望 |
| 192 | 1 | 個個 | gègè | each and every; various; each | 個個心開意解 |
| 193 | 1 | 破 | pò | to break; to split; to smash | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 194 | 1 | 破 | pò | worn-out; broken | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 195 | 1 | 破 | pò | to destroy; to ruin | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 196 | 1 | 破 | pò | to break a rule; to allow an exception | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 197 | 1 | 破 | pò | to defeat | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 198 | 1 | 破 | pò | low quality; in poor condition | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 199 | 1 | 破 | pò | to strike; to hit | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 200 | 1 | 破 | pò | to spend [money]; to squander | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 201 | 1 | 破 | pò | to disprove [an argument] | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 202 | 1 | 破 | pò | finale | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 203 | 1 | 破 | pò | to use up; to exhaust | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 204 | 1 | 破 | pò | to penetrate | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 205 | 1 | 破 | pò | pha | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 206 | 1 | 自然 | zìrán | nature | 人生自然快樂解脫 |
| 207 | 1 | 自然 | zìrán | natural | 人生自然快樂解脫 |
| 208 | 1 | 自然 | zìrán | of course; certainly; naturally | 人生自然快樂解脫 |
| 209 | 1 | 以來 | yǐlái | since | 才能袪除無始以來的無明 |
| 210 | 1 | 以來 | yǐlái | afterwards | 才能袪除無始以來的無明 |
| 211 | 1 | 以來 | yǐlái | additional; extra | 才能袪除無始以來的無明 |
| 212 | 1 | 醍醐灌頂 | tí hú guàn dǐng | to anoint your head with the purest cream; to enlighten people with perfect wisdom; flawless Buddhist teaching | 有如醍醐灌頂 |
| 213 | 1 | 心意 | xīnyì | meaning | 心意才能開通明朗 |
| 214 | 1 | 心意 | xīnyì | regard; feelings; intention | 心意才能開通明朗 |
| 215 | 1 | 心意 | xīnyì | idea; opinion | 心意才能開通明朗 |
| 216 | 1 | 心意 | xīnyì | mind and thought | 心意才能開通明朗 |
| 217 | 1 | 無明 | wúmíng | fury | 才能袪除無始以來的無明 |
| 218 | 1 | 無明 | wúmíng | ignorance | 才能袪除無始以來的無明 |
| 219 | 1 | 無明 | wúmíng | ignorance; avidyā; avijjā | 才能袪除無始以來的無明 |
| 220 | 1 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生大歡喜 |
| 221 | 1 | 生 | shēng | to live | 生大歡喜 |
| 222 | 1 | 生 | shēng | raw | 生大歡喜 |
| 223 | 1 | 生 | shēng | a student | 生大歡喜 |
| 224 | 1 | 生 | shēng | life | 生大歡喜 |
| 225 | 1 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生大歡喜 |
| 226 | 1 | 生 | shēng | alive | 生大歡喜 |
| 227 | 1 | 生 | shēng | a lifetime | 生大歡喜 |
| 228 | 1 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生大歡喜 |
| 229 | 1 | 生 | shēng | to grow | 生大歡喜 |
| 230 | 1 | 生 | shēng | unfamiliar | 生大歡喜 |
| 231 | 1 | 生 | shēng | not experienced | 生大歡喜 |
| 232 | 1 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生大歡喜 |
| 233 | 1 | 生 | shēng | very; extremely | 生大歡喜 |
| 234 | 1 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生大歡喜 |
| 235 | 1 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生大歡喜 |
| 236 | 1 | 生 | shēng | gender | 生大歡喜 |
| 237 | 1 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生大歡喜 |
| 238 | 1 | 生 | shēng | to set up | 生大歡喜 |
| 239 | 1 | 生 | shēng | a prostitute | 生大歡喜 |
| 240 | 1 | 生 | shēng | a captive | 生大歡喜 |
| 241 | 1 | 生 | shēng | a gentleman | 生大歡喜 |
| 242 | 1 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生大歡喜 |
| 243 | 1 | 生 | shēng | unripe | 生大歡喜 |
| 244 | 1 | 生 | shēng | nature | 生大歡喜 |
| 245 | 1 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生大歡喜 |
| 246 | 1 | 生 | shēng | destiny | 生大歡喜 |
| 247 | 1 | 生 | shēng | birth | 生大歡喜 |
| 248 | 1 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有一天 |
| 249 | 1 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有一天 |
| 250 | 1 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有一天 |
| 251 | 1 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有一天 |
| 252 | 1 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有一天 |
| 253 | 1 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有一天 |
| 254 | 1 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有一天 |
| 255 | 1 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有一天 |
| 256 | 1 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有一天 |
| 257 | 1 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有一天 |
| 258 | 1 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有一天 |
| 259 | 1 | 有 | yǒu | abundant | 有一天 |
| 260 | 1 | 有 | yǒu | purposeful | 有一天 |
| 261 | 1 | 有 | yǒu | You | 有一天 |
| 262 | 1 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有一天 |
| 263 | 1 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有一天 |
| 264 | 1 | 名聞 | míngwèn | fame; good reputation | 愚痴及外在的名聞利養等迷惑 |
| 265 | 1 | 名聞 | míngwèn | fame; yasas | 愚痴及外在的名聞利養等迷惑 |
| 266 | 1 | 利養 | lìyǎng | gain | 愚痴及外在的名聞利養等迷惑 |
| 267 | 1 | 經 | jīng | to go through; to experience | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 268 | 1 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 269 | 1 | 經 | jīng | warp | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 270 | 1 | 經 | jīng | longitude | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 271 | 1 | 經 | jīng | often; regularly; frequently | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 272 | 1 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 273 | 1 | 經 | jīng | a woman's period | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 274 | 1 | 經 | jīng | to bear; to endure | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 275 | 1 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 276 | 1 | 經 | jīng | classics | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 277 | 1 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 278 | 1 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 279 | 1 | 經 | jīng | a standard; a norm | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 280 | 1 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 281 | 1 | 經 | jīng | to measure | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 282 | 1 | 經 | jīng | human pulse | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 283 | 1 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 284 | 1 | 經 | jīng | sutra; discourse | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 285 | 1 | 佛光 | fó guāng | the glory of the Buddha | 要用智慧的佛光來普照 |
| 286 | 1 | 佛光 | fó guāng | Buddha' halo | 要用智慧的佛光來普照 |
| 287 | 1 | 佛光 | Fó guāng | brocken spectre | 要用智慧的佛光來普照 |
| 288 | 1 | 佛光 | Fó guāng | Buddha's Light | 要用智慧的佛光來普照 |
| 289 | 1 | 佛光 | Fó guāng | Fo Guang | 要用智慧的佛光來普照 |
| 290 | 1 | 一天 | yītiān | one day | 有一天 |
| 291 | 1 | 一天 | yītiān | on a particular day | 有一天 |
| 292 | 1 | 一天 | yītiān | the whole sky | 有一天 |
| 293 | 1 | 一天 | yītiān | as big as the sky; very large | 有一天 |
| 294 | 1 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 295 | 1 | 所 | suǒ | an office; an institute | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 296 | 1 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 297 | 1 | 所 | suǒ | it | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 298 | 1 | 所 | suǒ | if; supposing | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 299 | 1 | 所 | suǒ | a few; various; some | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 300 | 1 | 所 | suǒ | a place; a location | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 301 | 1 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 302 | 1 | 所 | suǒ | that which | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 303 | 1 | 所 | suǒ | an ordinal number | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 304 | 1 | 所 | suǒ | meaning | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 305 | 1 | 所 | suǒ | garrison | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 306 | 1 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 307 | 1 | 所 | suǒ | that which; yad | 煙霧等障礙物所遮蓋 |
| 308 | 1 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而無法解脫自在 |
| 309 | 1 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而無法解脫自在 |
| 310 | 1 | 而 | ér | you | 而無法解脫自在 |
| 311 | 1 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而無法解脫自在 |
| 312 | 1 | 而 | ér | right away; then | 而無法解脫自在 |
| 313 | 1 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而無法解脫自在 |
| 314 | 1 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而無法解脫自在 |
| 315 | 1 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而無法解脫自在 |
| 316 | 1 | 而 | ér | how can it be that? | 而無法解脫自在 |
| 317 | 1 | 而 | ér | so as to | 而無法解脫自在 |
| 318 | 1 | 而 | ér | only then | 而無法解脫自在 |
| 319 | 1 | 而 | ér | as if; to seem like | 而無法解脫自在 |
| 320 | 1 | 而 | néng | can; able | 而無法解脫自在 |
| 321 | 1 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而無法解脫自在 |
| 322 | 1 | 而 | ér | me | 而無法解脫自在 |
| 323 | 1 | 而 | ér | to arrive; up to | 而無法解脫自在 |
| 324 | 1 | 而 | ér | possessive | 而無法解脫自在 |
| 325 | 1 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 聽在久經佛法薰習的比丘們心中 |
| 326 | 1 | 照 | zhào | to illuminate; to shine | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 327 | 1 | 照 | zhào | according to; in accordance with | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 328 | 1 | 照 | zhào | to photograph | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 329 | 1 | 照 | zhào | to reflect | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 330 | 1 | 照 | zhào | a photograph; an image | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 331 | 1 | 照 | zhào | to take care of; to look after | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 332 | 1 | 照 | zhào | to contrast; to compare | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 333 | 1 | 照 | zhào | a permit; a license | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 334 | 1 | 照 | zhào | to understand | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 335 | 1 | 照 | zhào | to inform; to notify | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 336 | 1 | 照 | zhào | towards | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 337 | 1 | 照 | zhào | a ray of light | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 338 | 1 | 照 | zhào | to inspect | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 339 | 1 | 照 | zhào | sunlight | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 340 | 1 | 照 | zhào | shine; jval | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 341 | 1 | 經常 | jīngcháng | frequently; constantly; regularly; often | 經常以 |
| 342 | 1 | 經常 | jīngcháng | daily | 經常以 |
| 343 | 1 | 經常 | jīngcháng | fixed; unchanging | 經常以 |
| 344 | 1 | 一線 | yīxiàn | a thread | 打開一線門縫 |
| 345 | 1 | 一線 | yīxiàn | a string; a connection | 打開一線門縫 |
| 346 | 1 | 一線 | yīxiàn | front line | 打開一線門縫 |
| 347 | 1 | 個人 | gèrén | individual; personal | 正如同一個人所以不能心開意解 |
| 348 | 1 | 佛門 | fómén | Buddhism | 在佛門裏 |
| 349 | 1 | 瞋恨 | chēn hèn | to be angry; to hate | 瞋恨 |
| 350 | 1 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 351 | 1 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 352 | 1 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 353 | 1 | 可以 | kěyǐ | good | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 354 | 1 | 要 | yào | to want; to wish for | 要用智慧的佛光來普照 |
| 355 | 1 | 要 | yào | if | 要用智慧的佛光來普照 |
| 356 | 1 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要用智慧的佛光來普照 |
| 357 | 1 | 要 | yào | to want | 要用智慧的佛光來普照 |
| 358 | 1 | 要 | yāo | a treaty | 要用智慧的佛光來普照 |
| 359 | 1 | 要 | yào | to request | 要用智慧的佛光來普照 |
| 360 | 1 | 要 | yào | essential points; crux | 要用智慧的佛光來普照 |
| 361 | 1 | 要 | yāo | waist | 要用智慧的佛光來普照 |
| 362 | 1 | 要 | yāo | to cinch | 要用智慧的佛光來普照 |
| 363 | 1 | 要 | yāo | waistband | 要用智慧的佛光來普照 |
| 364 | 1 | 要 | yāo | Yao | 要用智慧的佛光來普照 |
| 365 | 1 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要用智慧的佛光來普照 |
| 366 | 1 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要用智慧的佛光來普照 |
| 367 | 1 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要用智慧的佛光來普照 |
| 368 | 1 | 要 | yāo | to agree with | 要用智慧的佛光來普照 |
| 369 | 1 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要用智慧的佛光來普照 |
| 370 | 1 | 要 | yào | to summarize | 要用智慧的佛光來普照 |
| 371 | 1 | 要 | yào | essential; important | 要用智慧的佛光來普照 |
| 372 | 1 | 要 | yào | to desire | 要用智慧的佛光來普照 |
| 373 | 1 | 要 | yào | to demand | 要用智慧的佛光來普照 |
| 374 | 1 | 要 | yào | to need | 要用智慧的佛光來普照 |
| 375 | 1 | 要 | yào | should; must | 要用智慧的佛光來普照 |
| 376 | 1 | 要 | yào | might | 要用智慧的佛光來普照 |
| 377 | 1 | 要 | yào | or | 要用智慧的佛光來普照 |
| 378 | 1 | 浮雲 | fúyún | floating clouds; fleeting; transient | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 379 | 1 | 心智 | xīnzhì | wisdom; mental ability | 障礙了我們的心智 |
| 380 | 1 | 心智 | xīnzhì | mind and wisdom | 障礙了我們的心智 |
| 381 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 你們應該去除內心的貪瞋痴等煩惱 |
| 382 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 你們應該去除內心的貪瞋痴等煩惱 |
| 383 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 你們應該去除內心的貪瞋痴等煩惱 |
| 384 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 你們應該去除內心的貪瞋痴等煩惱 |
| 385 | 1 | 進來 | jìnlái | to come in | 陽光才能照映進來 |
| 386 | 1 | 貪瞋痴 | tān chēn chī | greed, hatred, and ignorance | 你們應該去除內心的貪瞋痴等煩惱 |
| 387 | 1 | 貪瞋痴 | tān chēn chī | desire, anger, and ignorance | 你們應該去除內心的貪瞋痴等煩惱 |
| 388 | 1 | 貪瞋痴 | tān chēn chī | desire, anger, and ignorance; three poisons | 你們應該去除內心的貪瞋痴等煩惱 |
| 389 | 1 | 心境 | xīnjìng | mood; mental state; frame of mind | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 390 | 1 | 心境 | xīnjìng | Mental State | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 391 | 1 | 說法 | shuō fǎ | a statement; wording | 佛陀在祇樹給孤獨園對比丘們說法 |
| 392 | 1 | 說法 | shuō fǎ | a opinion; view; understanding | 佛陀在祇樹給孤獨園對比丘們說法 |
| 393 | 1 | 說法 | shuō fǎ | words from the heart | 佛陀在祇樹給孤獨園對比丘們說法 |
| 394 | 1 | 說法 | shuō fǎ | Expounding the Dharma | 佛陀在祇樹給孤獨園對比丘們說法 |
| 395 | 1 | 說法 | shuō fǎ | to teach the Dharma; to expound Buddhist teachings; dharma-desana | 佛陀在祇樹給孤獨園對比丘們說法 |
| 396 | 1 | 宇宙 | yǔzhòu | universe; cosmos | 宇宙星辰所以不能光明照耀 |
| 397 | 1 | 宇宙 | yǔzhòu | space and time | 宇宙星辰所以不能光明照耀 |
| 398 | 1 | 迷惑 | míhuo | to puzzle; to confuse; to baffle | 愚痴及外在的名聞利養等迷惑 |
| 399 | 1 | 迷惑 | míhuo | Confusion | 愚痴及外在的名聞利養等迷惑 |
| 400 | 1 | 聞法 | wén fǎ | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha | 來形容聞法後豁然開通的心境 |
| 401 | 1 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 你們應該去除內心的貪瞋痴等煩惱 |
| 402 | 1 | 慧日 | huì rì | Huiri | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 403 | 1 | 慧日 | huì rì | Huiri | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 404 | 1 | 慧日 | huì rì | to have illuminating wisdom like the Buddha | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 405 | 1 | 你們 | nǐmen | you (plural) | 你們應該去除內心的貪瞋痴等煩惱 |
| 406 | 1 | 縫 | fèng | a seam | 打開一線門縫 |
| 407 | 1 | 縫 | féng | to sew; to stitch | 打開一線門縫 |
| 408 | 1 | 縫 | fèng | a crack; a narrow slit | 打開一線門縫 |
| 409 | 1 | 黑暗 | hēiàn | dark | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 410 | 1 | 黑暗 | hēiàn | corrupt; evil | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 411 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 人生自然快樂解脫 |
| 412 | 1 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生自然快樂解脫 |
| 413 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 人生自然快樂解脫 |
| 414 | 1 | 丘 | qiū | Confucius | 佛陀在祇樹給孤獨園對比丘們說法 |
| 415 | 1 | 丘 | qiū | Qiu | 佛陀在祇樹給孤獨園對比丘們說法 |
| 416 | 1 | 丘 | qiū | a hill | 佛陀在祇樹給孤獨園對比丘們說法 |
| 417 | 1 | 丘 | qiū | an elder | 佛陀在祇樹給孤獨園對比丘們說法 |
| 418 | 1 | 丘 | qiū | a steep bank or shore; prapata | 佛陀在祇樹給孤獨園對比丘們說法 |
| 419 | 1 | 慾望 | yùwàng | desire; longing; appetite; craving | 是由於被內心的慾望 |
| 420 | 1 | 主要 | zhǔyào | main; principal; major; primary | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 421 | 1 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 佛陀說 |
| 422 | 1 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 佛陀說 |
| 423 | 1 | 說 | shuì | to persuade | 佛陀說 |
| 424 | 1 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 佛陀說 |
| 425 | 1 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 佛陀說 |
| 426 | 1 | 說 | shuō | to claim; to assert | 佛陀說 |
| 427 | 1 | 說 | shuō | allocution | 佛陀說 |
| 428 | 1 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 佛陀說 |
| 429 | 1 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 佛陀說 |
| 430 | 1 | 說 | shuō | speach; vāda | 佛陀說 |
| 431 | 1 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 佛陀說 |
| 432 | 1 | 簡短 | jiǎnduǎn | brief; concise | 佛陀簡短的一番開示 |
| 433 | 1 | 有如 | yǒurú | to be like; similar to; alike | 有如醍醐灌頂 |
| 434 | 1 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 主要是因為被虛空中的浮雲 |
| 435 | 1 | 解脫自在 | jiě tuō zì zài | Liberated and at Ease | 而無法解脫自在 |
| 436 | 1 | 無 | wú | no | 才能袪除無始以來的無明 |
| 437 | 1 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 才能袪除無始以來的無明 |
| 438 | 1 | 無 | wú | to not have; without | 才能袪除無始以來的無明 |
| 439 | 1 | 無 | wú | has not yet | 才能袪除無始以來的無明 |
| 440 | 1 | 無 | mó | mo | 才能袪除無始以來的無明 |
| 441 | 1 | 無 | wú | do not | 才能袪除無始以來的無明 |
| 442 | 1 | 無 | wú | not; -less; un- | 才能袪除無始以來的無明 |
| 443 | 1 | 無 | wú | regardless of | 才能袪除無始以來的無明 |
| 444 | 1 | 無 | wú | to not have | 才能袪除無始以來的無明 |
| 445 | 1 | 無 | wú | um | 才能袪除無始以來的無明 |
| 446 | 1 | 無 | wú | Wu | 才能袪除無始以來的無明 |
| 447 | 1 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 才能袪除無始以來的無明 |
| 448 | 1 | 無 | wú | not; non- | 才能袪除無始以來的無明 |
| 449 | 1 | 無 | mó | mo | 才能袪除無始以來的無明 |
| 450 | 1 | 風塵 | fēngchén | windblown dust; hardships of travel; vicissitudes of life; prostitution | 風塵 |
| 451 | 1 | 愚痴 | yúchī | ignorance; stupidity | 愚痴及外在的名聞利養等迷惑 |
| 452 | 1 | 愚痴 | yúchī | Ignorance | 愚痴及外在的名聞利養等迷惑 |
| 453 | 1 | 愚痴 | yúchī | ignorance | 愚痴及外在的名聞利養等迷惑 |
| 454 | 1 | 外在 | wàizài | external; extrinsic | 愚痴及外在的名聞利養等迷惑 |
| 455 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 要用智慧的佛光來普照 |
| 456 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 要用智慧的佛光來普照 |
| 457 | 1 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 要用智慧的佛光來普照 |
| 458 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 要用智慧的佛光來普照 |
| 459 | 1 | 亙古 | gèngǔ | throughout time; from ancient times (up to the present) | 慧日可以照破亙古的黑暗 |
| 460 | 1 | 照映 | zhàoyìng | to shine; to illuminate | 陽光才能照映進來 |
| 461 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 生大歡喜 |
| 462 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 生大歡喜 |
| 463 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 生大歡喜 |
| 464 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 生大歡喜 |
| 465 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 生大歡喜 |
| 466 | 1 | 解脫 | jiětuō | to liberate; to free | 人生自然快樂解脫 |
| 467 | 1 | 解脫 | jiětuō | liberation | 人生自然快樂解脫 |
| 468 | 1 | 解脫 | jiětuō | liberation; emancipation; vimokṣa | 人生自然快樂解脫 |
| 469 | 1 | 無法 | wúfǎ | unable; incapable | 而無法解脫自在 |
| 470 | 1 | 無法 | wúfǎ | with no regard for the law | 而無法解脫自在 |
| 471 | 1 | 無法 | wúfǎ | No-Dharma | 而無法解脫自在 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 心开意解 | 心開意解 | xīn kāi yì jiě | All Queries Resolved and Knots Untangled |
| 门 | 門 | mén | door; gate; dvara |
| 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 是 |
|
|
|
| 比丘 |
|
|
|
| 来 | 來 | lái | to come; āgata |
| 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | |
| 薰习 | 薰習 |
|
|
| 用 | yòng | yong / function; application |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 慧日 | 104 |
|
|
| 只树给孤独园 | 祇樹給孤獨園 | 113 | Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 8.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 般若 | 98 |
|
|
| 瞋恨 | 99 | to be angry; to hate | |
| 解脱自在 | 解脫自在 | 106 | Liberated and at Ease |
| 利养 | 利養 | 108 | gain |
| 贪瞋痴 | 貪瞋痴 | 116 |
|
| 闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
| 心开意解 | 心開意解 | 120 | All Queries Resolved and Knots Untangled |
| 薰习 | 薰習 | 120 |
|