Glossary and Vocabulary for Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》, “Travelling Back and Forth in Space and Time to Meet with the Venerable Master” 《穿梭時空與大師交會》
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 9 | 大師 | dàshī | great master; grand master | 穿梭時空與大師交會 |
2 | 9 | 大師 | dàshī | 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) | 穿梭時空與大師交會 |
3 | 9 | 大師 | dàshī | venerable master | 穿梭時空與大師交會 |
4 | 8 | 書 | shū | book | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
5 | 8 | 書 | shū | document; manuscript | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
6 | 8 | 書 | shū | letter | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
7 | 8 | 書 | Shū | the Cannon of Documents | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
8 | 8 | 書 | shū | to write | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
9 | 8 | 書 | shū | writing | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
10 | 8 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
11 | 8 | 書 | shū | Shu | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
12 | 8 | 書 | shū | to record | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
13 | 8 | 書 | shū | book; pustaka | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
14 | 8 | 書 | shū | write; copy; likh | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
15 | 8 | 書 | shū | manuscript; lekha | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
16 | 7 | 本 | běn | to be one's own | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
17 | 7 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
18 | 7 | 本 | běn | the roots of a plant | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
19 | 7 | 本 | běn | capital | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
20 | 7 | 本 | běn | main; central; primary | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
21 | 7 | 本 | běn | according to | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
22 | 7 | 本 | běn | a version; an edition | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
23 | 7 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
24 | 7 | 本 | běn | a book | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
25 | 7 | 本 | běn | trunk of a tree | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
26 | 7 | 本 | běn | to investigate the root of | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
27 | 7 | 本 | běn | a manuscript for a play | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
28 | 7 | 本 | běn | Ben | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
29 | 7 | 本 | běn | root; origin; mula | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
30 | 7 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
31 | 7 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
32 | 6 | 我 | wǒ | self | 當時我收到一封台北女子佛學院同學的信 |
33 | 6 | 我 | wǒ | [my] dear | 當時我收到一封台北女子佛學院同學的信 |
34 | 6 | 我 | wǒ | Wo | 當時我收到一封台北女子佛學院同學的信 |
35 | 6 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 當時我收到一封台北女子佛學院同學的信 |
36 | 6 | 我 | wǒ | ga | 當時我收到一封台北女子佛學院同學的信 |
37 | 6 | 與 | yǔ | to give | 穿梭時空與大師交會 |
38 | 6 | 與 | yǔ | to accompany | 穿梭時空與大師交會 |
39 | 6 | 與 | yù | to particate in | 穿梭時空與大師交會 |
40 | 6 | 與 | yù | of the same kind | 穿梭時空與大師交會 |
41 | 6 | 與 | yù | to help | 穿梭時空與大師交會 |
42 | 6 | 與 | yǔ | for | 穿梭時空與大師交會 |
43 | 5 | 滿 | mǎn | full | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
44 | 5 | 滿 | mǎn | to be satisfied | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
45 | 5 | 滿 | mǎn | to fill | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
46 | 5 | 滿 | mǎn | conceited | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
47 | 5 | 滿 | mǎn | to reach (a time); to expire | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
48 | 5 | 滿 | mǎn | whole; entire | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
49 | 5 | 滿 | mǎn | Manchu | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
50 | 5 | 滿 | mǎn | Man | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
51 | 5 | 滿 | mǎn | Full | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
52 | 5 | 滿 | mǎn | to fulfill; to satisfy; paripurna | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
53 | 5 | 在 | zài | in; at | 也曾在佛光山書記室擔任書記長 |
54 | 5 | 在 | zài | to exist; to be living | 也曾在佛光山書記室擔任書記長 |
55 | 5 | 在 | zài | to consist of | 也曾在佛光山書記室擔任書記長 |
56 | 5 | 在 | zài | to be at a post | 也曾在佛光山書記室擔任書記長 |
57 | 5 | 在 | zài | in; bhū | 也曾在佛光山書記室擔任書記長 |
58 | 5 | 文學 | wénxué | literature | 她對文學有深厚的修養 |
59 | 5 | 文學 | wénxué | scholarship and letters | 她對文學有深厚的修養 |
60 | 5 | 文學 | wénxué | Instructor | 她對文學有深厚的修養 |
61 | 5 | 文學 | wénxué | Clerk | 她對文學有深厚的修養 |
62 | 5 | 濟 | jì | to ferry | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
63 | 5 | 濟 | jì | to aid | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
64 | 5 | 濟 | jì | to achieve; to succeed in attaining a goal | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
65 | 5 | 濟 | jì | completed crossing | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
66 | 5 | 濟 | jì | to add | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
67 | 5 | 濟 | jì | to benefit | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
68 | 5 | 濟 | jì | to use | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
69 | 5 | 濟 | jì | to stop | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
70 | 5 | 濟 | jì | Ji | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
71 | 5 | 濟 | jǐ | multiple | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
72 | 5 | 濟 | jǐ | Ji | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
73 | 4 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 佛光山的大眾有人以講說弘法 |
74 | 4 | 以 | yǐ | to rely on | 佛光山的大眾有人以講說弘法 |
75 | 4 | 以 | yǐ | to regard | 佛光山的大眾有人以講說弘法 |
76 | 4 | 以 | yǐ | to be able to | 佛光山的大眾有人以講說弘法 |
77 | 4 | 以 | yǐ | to order; to command | 佛光山的大眾有人以講說弘法 |
78 | 4 | 以 | yǐ | used after a verb | 佛光山的大眾有人以講說弘法 |
79 | 4 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 佛光山的大眾有人以講說弘法 |
80 | 4 | 以 | yǐ | Israel | 佛光山的大眾有人以講說弘法 |
81 | 4 | 以 | yǐ | Yi | 佛光山的大眾有人以講說弘法 |
82 | 4 | 以 | yǐ | use; yogena | 佛光山的大眾有人以講說弘法 |
83 | 4 | 到 | dào | to arrive | 從編到寫 |
84 | 4 | 到 | dào | to go | 從編到寫 |
85 | 4 | 到 | dào | careful | 從編到寫 |
86 | 4 | 到 | dào | Dao | 從編到寫 |
87 | 4 | 到 | dào | approach; upagati | 從編到寫 |
88 | 4 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 在疲憊的時候鼓舞我們 |
89 | 4 | 時候 | shíhou | time | 在疲憊的時候鼓舞我們 |
90 | 4 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 在疲憊的時候鼓舞我們 |
91 | 4 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 在疲憊的時候鼓舞我們 |
92 | 4 | 從 | cóng | to follow | 從編到寫 |
93 | 4 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從編到寫 |
94 | 4 | 從 | cóng | to participate in something | 從編到寫 |
95 | 4 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從編到寫 |
96 | 4 | 從 | cóng | something secondary | 從編到寫 |
97 | 4 | 從 | cóng | remote relatives | 從編到寫 |
98 | 4 | 從 | cóng | secondary | 從編到寫 |
99 | 4 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從編到寫 |
100 | 4 | 從 | cōng | at ease; informal | 從編到寫 |
101 | 4 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從編到寫 |
102 | 4 | 從 | zòng | to release | 從編到寫 |
103 | 4 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從編到寫 |
104 | 4 | 時空 | shíkōng | space and time; space-time | 穿梭時空與大師交會 |
105 | 4 | 交會 | jiāohuì | to encounter; to rendezvous; to converge; to meet | 穿梭時空與大師交會 |
106 | 4 | 穿梭 | chuānsuō | to travel back and forth; to shuttle | 穿梭時空與大師交會 |
107 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以讓我們 |
108 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以讓我們 |
109 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以讓我們 |
110 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 可以讓我們 |
111 | 3 | 文字 | wénzì | character; script | 文字典雅成熟 |
112 | 3 | 文字 | wénzì | writing | 文字典雅成熟 |
113 | 3 | 文字 | wénzì | boks; documents | 文字典雅成熟 |
114 | 3 | 文字 | wénzì | script; lipi | 文字典雅成熟 |
115 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 皆為其主編 |
116 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 皆為其主編 |
117 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 皆為其主編 |
118 | 3 | 為 | wéi | to do | 皆為其主編 |
119 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 皆為其主編 |
120 | 3 | 為 | wéi | to govern | 皆為其主編 |
121 | 3 | 主編 | zhǔbiān | a chief editor | 佛光出版社的主編 |
122 | 3 | 主編 | zhǔbiān | to supervise publication | 佛光出版社的主編 |
123 | 3 | 主編 | zhǔbiān | Editor-in-Chief | 佛光出版社的主編 |
124 | 3 | 書記 | shūji | secretary; record keeper | 也曾在佛光山書記室擔任書記長 |
125 | 3 | 書記 | shūji | records | 也曾在佛光山書記室擔任書記長 |
126 | 3 | 書記 | shūji | party secretary | 也曾在佛光山書記室擔任書記長 |
127 | 3 | 書記 | shūji | Record Keeper; Secretary | 也曾在佛光山書記室擔任書記長 |
128 | 3 | 書記 | shūji | Secretary | 也曾在佛光山書記室擔任書記長 |
129 | 3 | 寫 | xiě | to write | 從編到寫 |
130 | 3 | 寫 | xiě | writing | 從編到寫 |
131 | 3 | 寫 | xiě | to move; to shift; to place | 從編到寫 |
132 | 3 | 寫 | xiě | to pour out; to vent; to confess | 從編到寫 |
133 | 3 | 寫 | xiě | to copy; to transcribe | 從編到寫 |
134 | 3 | 寫 | xiě | to resemble; to seem like | 從編到寫 |
135 | 3 | 寫 | xiè | to remove | 從編到寫 |
136 | 3 | 寫 | xiě | to agree upon | 從編到寫 |
137 | 3 | 寫 | xiě | to compose; to describe | 從編到寫 |
138 | 3 | 寫 | xiě | to draw; to sketch | 從編到寫 |
139 | 3 | 寫 | xiě | write | 從編到寫 |
140 | 3 | 二 | èr | two | 直到二年前擔任 |
141 | 3 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 直到二年前擔任 |
142 | 3 | 二 | èr | second | 直到二年前擔任 |
143 | 3 | 二 | èr | twice; double; di- | 直到二年前擔任 |
144 | 3 | 二 | èr | more than one kind | 直到二年前擔任 |
145 | 3 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 直到二年前擔任 |
146 | 3 | 文化 | wénhuà | culture | 她堅守文化崗位 |
147 | 3 | 文化 | wénhuà | civilization | 她堅守文化崗位 |
148 | 3 | 年 | nián | year | 民國七十七年 |
149 | 3 | 年 | nián | New Year festival | 民國七十七年 |
150 | 3 | 年 | nián | age | 民國七十七年 |
151 | 3 | 年 | nián | life span; life expectancy | 民國七十七年 |
152 | 3 | 年 | nián | an era; a period | 民國七十七年 |
153 | 3 | 年 | nián | a date | 民國七十七年 |
154 | 3 | 年 | nián | time; years | 民國七十七年 |
155 | 3 | 年 | nián | harvest | 民國七十七年 |
156 | 3 | 年 | nián | annual; every year | 民國七十七年 |
157 | 3 | 年 | nián | year; varṣa | 民國七十七年 |
158 | 2 | 真心 | zhēnxīn | sincere; heartfelt | 這本書送給一個有善良真心的善女人 |
159 | 2 | 真心 | zhēnxīn | true mind | 這本書送給一個有善良真心的善女人 |
160 | 2 | 給 | gěi | to give | 悲傷的時候給我們喜樂 |
161 | 2 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 悲傷的時候給我們喜樂 |
162 | 2 | 給 | jǐ | salary for government employees | 悲傷的時候給我們喜樂 |
163 | 2 | 給 | jǐ | to confer; to award | 悲傷的時候給我們喜樂 |
164 | 2 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 悲傷的時候給我們喜樂 |
165 | 2 | 給 | jǐ | agile; nimble | 悲傷的時候給我們喜樂 |
166 | 2 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 悲傷的時候給我們喜樂 |
167 | 2 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 悲傷的時候給我們喜樂 |
168 | 2 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 悲傷的時候給我們喜樂 |
169 | 2 | 給 | gěi | to give; deya | 悲傷的時候給我們喜樂 |
170 | 2 | 看 | kàn | to see; to look | 看了本書可淨化善美與願心 |
171 | 2 | 看 | kàn | to visit | 看了本書可淨化善美與願心 |
172 | 2 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 看了本書可淨化善美與願心 |
173 | 2 | 看 | kàn | to regard; to consider | 看了本書可淨化善美與願心 |
174 | 2 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 看了本書可淨化善美與願心 |
175 | 2 | 看 | kàn | to try and see the result | 看了本書可淨化善美與願心 |
176 | 2 | 看 | kàn | to oberve | 看了本書可淨化善美與願心 |
177 | 2 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 看了本書可淨化善美與願心 |
178 | 2 | 看 | kàn | see | 看了本書可淨化善美與願心 |
179 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 書裡的每位大師都是發菩提心的大菩薩 |
180 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 書裡的每位大師都是發菩提心的大菩薩 |
181 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 書裡的每位大師都是發菩提心的大菩薩 |
182 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 書裡的每位大師都是發菩提心的大菩薩 |
183 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 書裡的每位大師都是發菩提心的大菩薩 |
184 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 書裡的每位大師都是發菩提心的大菩薩 |
185 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
186 | 2 | 要 | yào | to want | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
187 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
188 | 2 | 要 | yào | to request | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
189 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
190 | 2 | 要 | yāo | waist | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
191 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
192 | 2 | 要 | yāo | waistband | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
193 | 2 | 要 | yāo | Yao | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
194 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
195 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
196 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
197 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
198 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
199 | 2 | 要 | yào | to summarize | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
200 | 2 | 要 | yào | essential; important | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
201 | 2 | 要 | yào | to desire | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
202 | 2 | 要 | yào | to demand | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
203 | 2 | 要 | yào | to need | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
204 | 2 | 要 | yào | should; must | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
205 | 2 | 要 | yào | might | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
206 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 看了本書可淨化善美與願心 |
207 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 看了本書可淨化善美與願心 |
208 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 看了本書可淨化善美與願心 |
209 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 看了本書可淨化善美與願心 |
210 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 看了本書可淨化善美與願心 |
211 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 看了本書可淨化善美與願心 |
212 | 2 | 位 | wèi | position; location; place | 本書記錄三十二位大師畢生修持的過程 |
213 | 2 | 位 | wèi | bit | 本書記錄三十二位大師畢生修持的過程 |
214 | 2 | 位 | wèi | a seat | 本書記錄三十二位大師畢生修持的過程 |
215 | 2 | 位 | wèi | a post | 本書記錄三十二位大師畢生修持的過程 |
216 | 2 | 位 | wèi | a rank; status | 本書記錄三十二位大師畢生修持的過程 |
217 | 2 | 位 | wèi | a throne | 本書記錄三十二位大師畢生修持的過程 |
218 | 2 | 位 | wèi | Wei | 本書記錄三十二位大師畢生修持的過程 |
219 | 2 | 位 | wèi | the standard form of an object | 本書記錄三十二位大師畢生修持的過程 |
220 | 2 | 位 | wèi | a polite form of address | 本書記錄三十二位大師畢生修持的過程 |
221 | 2 | 位 | wèi | at; located at | 本書記錄三十二位大師畢生修持的過程 |
222 | 2 | 位 | wèi | to arrange | 本書記錄三十二位大師畢生修持的過程 |
223 | 2 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 本書記錄三十二位大師畢生修持的過程 |
224 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 可以讓我們 |
225 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 可以讓我們 |
226 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 可以讓我們 |
227 | 2 | 進入 | jìnrù | to enter | 那就是準備進入三壇大戒受戒前的滿濟所寫 |
228 | 2 | 進入 | jìnrù | to attain a certain state | 那就是準備進入三壇大戒受戒前的滿濟所寫 |
229 | 2 | 送給 | sònggěi | to send; to give as a present | 我在送給她著作 |
230 | 2 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 佛光山的大眾有人以講說弘法 |
231 | 2 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 佛光山的大眾有人以講說弘法 |
232 | 2 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 佛光山的大眾有人以講說弘法 |
233 | 2 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 成為解答我們心靈疑難的導師 |
234 | 2 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 成為我們修學途中的慈悲和智慧的資糧 |
235 | 2 | 和 | hé | peace; harmony | 成為我們修學途中的慈悲和智慧的資糧 |
236 | 2 | 和 | hé | He | 成為我們修學途中的慈悲和智慧的資糧 |
237 | 2 | 和 | hé | harmonious [sound] | 成為我們修學途中的慈悲和智慧的資糧 |
238 | 2 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 成為我們修學途中的慈悲和智慧的資糧 |
239 | 2 | 和 | hé | warm | 成為我們修學途中的慈悲和智慧的資糧 |
240 | 2 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 成為我們修學途中的慈悲和智慧的資糧 |
241 | 2 | 和 | hé | a transaction | 成為我們修學途中的慈悲和智慧的資糧 |
242 | 2 | 和 | hé | a bell on a chariot | 成為我們修學途中的慈悲和智慧的資糧 |
243 | 2 | 和 | hé | a musical instrument | 成為我們修學途中的慈悲和智慧的資糧 |
244 | 2 | 和 | hé | a military gate | 成為我們修學途中的慈悲和智慧的資糧 |
245 | 2 | 和 | hé | a coffin headboard | 成為我們修學途中的慈悲和智慧的資糧 |
246 | 2 | 和 | hé | a skilled worker | 成為我們修學途中的慈悲和智慧的資糧 |
247 | 2 | 和 | hé | compatible | 成為我們修學途中的慈悲和智慧的資糧 |
248 | 2 | 和 | hé | calm; peaceful | 成為我們修學途中的慈悲和智慧的資糧 |
249 | 2 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 成為我們修學途中的慈悲和智慧的資糧 |
250 | 2 | 和 | hè | to write a matching poem | 成為我們修學途中的慈悲和智慧的資糧 |
251 | 2 | 和 | hé | harmony; gentleness | 成為我們修學途中的慈悲和智慧的資糧 |
252 | 2 | 和 | hé | venerable | 成為我們修學途中的慈悲和智慧的資糧 |
253 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 是滿濟的努力辛苦所成 |
254 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 是滿濟的努力辛苦所成 |
255 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 是滿濟的努力辛苦所成 |
256 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 是滿濟的努力辛苦所成 |
257 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 是滿濟的努力辛苦所成 |
258 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 是滿濟的努力辛苦所成 |
259 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 是滿濟的努力辛苦所成 |
260 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 的靡頁上 |
261 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 的靡頁上 |
262 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 的靡頁上 |
263 | 2 | 上 | shàng | shang | 的靡頁上 |
264 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 的靡頁上 |
265 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 的靡頁上 |
266 | 2 | 上 | shàng | advanced | 的靡頁上 |
267 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 的靡頁上 |
268 | 2 | 上 | shàng | time | 的靡頁上 |
269 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 的靡頁上 |
270 | 2 | 上 | shàng | far | 的靡頁上 |
271 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 的靡頁上 |
272 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 的靡頁上 |
273 | 2 | 上 | shàng | to report | 的靡頁上 |
274 | 2 | 上 | shàng | to offer | 的靡頁上 |
275 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 的靡頁上 |
276 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 的靡頁上 |
277 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 的靡頁上 |
278 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 的靡頁上 |
279 | 2 | 上 | shàng | to burn | 的靡頁上 |
280 | 2 | 上 | shàng | to remember | 的靡頁上 |
281 | 2 | 上 | shàng | to add | 的靡頁上 |
282 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 的靡頁上 |
283 | 2 | 上 | shàng | to meet | 的靡頁上 |
284 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 的靡頁上 |
285 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 的靡頁上 |
286 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 的靡頁上 |
287 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 的靡頁上 |
288 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 她對文學有深厚的修養 |
289 | 2 | 對 | duì | correct; right | 她對文學有深厚的修養 |
290 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 她對文學有深厚的修養 |
291 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 她對文學有深厚的修養 |
292 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 她對文學有深厚的修養 |
293 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 她對文學有深厚的修養 |
294 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 她對文學有深厚的修養 |
295 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 她對文學有深厚的修養 |
296 | 2 | 對 | duì | to mix | 她對文學有深厚的修養 |
297 | 2 | 對 | duì | a pair | 她對文學有深厚的修養 |
298 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 她對文學有深厚的修養 |
299 | 2 | 對 | duì | mutual | 她對文學有深厚的修養 |
300 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 她對文學有深厚的修養 |
301 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 她對文學有深厚的修養 |
302 | 2 | 擔任 | dānrèn | to serve as; to hold a post; to take charge of | 也曾在佛光山書記室擔任書記長 |
303 | 2 | 編 | biān | to edit; to compile; to write; to compose | 從編到寫 |
304 | 2 | 編 | biān | to edit; to compile; to write; to compose | 從編到寫 |
305 | 2 | 編 | biān | to weave; to braid | 從編到寫 |
306 | 2 | 編 | biān | to bind bamboo strips with a string or band | 從編到寫 |
307 | 2 | 編 | biān | to arrange; to organize | 從編到寫 |
308 | 2 | 編 | biān | to group together | 從編到寫 |
309 | 2 | 編 | biān | a section of a book | 從編到寫 |
310 | 2 | 編 | biān | to make up | 從編到寫 |
311 | 2 | 編 | biān | a book | 從編到寫 |
312 | 2 | 經典 | jīngdiǎn | a classic; a scripture; a canonical text | 中國佛教經典寶藏精選白話版 |
313 | 2 | 經典 | jīngdiǎn | classical | 中國佛教經典寶藏精選白話版 |
314 | 2 | 經典 | jīngdiǎn | the collection of sutras; the sūtrapiṭaka | 中國佛教經典寶藏精選白話版 |
315 | 2 | 一九八八年 | yījiǔbābā nián | 1988 | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
316 | 2 | 三十二 | sān shí èr | 32; thirty-two | 一百三十二冊的 |
317 | 2 | 三十二 | sān shí èr | thirty-two; dvātriṃśat | 一百三十二冊的 |
318 | 1 | 盡忠 | jìnzhōng | to display utter loyalty | 盡忠職守 |
319 | 1 | 好 | hǎo | good | 是一本引領我們進入真心本性的好書 |
320 | 1 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 是一本引領我們進入真心本性的好書 |
321 | 1 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 是一本引領我們進入真心本性的好書 |
322 | 1 | 好 | hǎo | easy; convenient | 是一本引領我們進入真心本性的好書 |
323 | 1 | 好 | hǎo | so as to | 是一本引領我們進入真心本性的好書 |
324 | 1 | 好 | hǎo | friendly; kind | 是一本引領我們進入真心本性的好書 |
325 | 1 | 好 | hào | to be likely to | 是一本引領我們進入真心本性的好書 |
326 | 1 | 好 | hǎo | beautiful | 是一本引領我們進入真心本性的好書 |
327 | 1 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 是一本引領我們進入真心本性的好書 |
328 | 1 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 是一本引領我們進入真心本性的好書 |
329 | 1 | 好 | hǎo | suitable | 是一本引領我們進入真心本性的好書 |
330 | 1 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 是一本引領我們進入真心本性的好書 |
331 | 1 | 好 | hào | a fond object | 是一本引領我們進入真心本性的好書 |
332 | 1 | 好 | hǎo | Good | 是一本引領我們進入真心本性的好書 |
333 | 1 | 好 | hǎo | good; sādhu | 是一本引領我們進入真心本性的好書 |
334 | 1 | 宗教 | zōngjiào | religion | 這本書結合宗教的純淨和文學的美好 |
335 | 1 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 閱讀本書要學習他們偉大的情操與精神 |
336 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 煩惱的時候給我們慧劍 |
337 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 煩惱的時候給我們慧劍 |
338 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 煩惱的時候給我們慧劍 |
339 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 煩惱的時候給我們慧劍 |
340 | 1 | 看出 | kànchū | to make out; to see | 我看出她是一塊璞玉 |
341 | 1 | 天空 | tiānkōng | the sky | 她走出屬於自己的天空 |
342 | 1 | 天空 | tiānkōng | aviation | 她走出屬於自己的天空 |
343 | 1 | 於 | yú | to go; to | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
344 | 1 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
345 | 1 | 於 | yú | Yu | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
346 | 1 | 於 | wū | a crow | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
347 | 1 | 十五 | shíwǔ | fifteen | 總計十五年來 |
348 | 1 | 十五 | shíwǔ | fifteen; pancadasa | 總計十五年來 |
349 | 1 | 向 | xiàng | direction | 我樂於向大家推介 |
350 | 1 | 向 | xiàng | to face | 我樂於向大家推介 |
351 | 1 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 我樂於向大家推介 |
352 | 1 | 向 | xiàng | a north facing window | 我樂於向大家推介 |
353 | 1 | 向 | xiàng | a trend | 我樂於向大家推介 |
354 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 我樂於向大家推介 |
355 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 我樂於向大家推介 |
356 | 1 | 向 | xiàng | to move towards | 我樂於向大家推介 |
357 | 1 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 我樂於向大家推介 |
358 | 1 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 我樂於向大家推介 |
359 | 1 | 向 | xiàng | to approximate | 我樂於向大家推介 |
360 | 1 | 向 | xiàng | presuming | 我樂於向大家推介 |
361 | 1 | 向 | xiàng | to attack | 我樂於向大家推介 |
362 | 1 | 向 | xiàng | echo | 我樂於向大家推介 |
363 | 1 | 向 | xiàng | to make clear | 我樂於向大家推介 |
364 | 1 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 我樂於向大家推介 |
365 | 1 | 人 | rén | person; people; a human being | 一般想親近聖賢的人 |
366 | 1 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一般想親近聖賢的人 |
367 | 1 | 人 | rén | a kind of person | 一般想親近聖賢的人 |
368 | 1 | 人 | rén | everybody | 一般想親近聖賢的人 |
369 | 1 | 人 | rén | adult | 一般想親近聖賢的人 |
370 | 1 | 人 | rén | somebody; others | 一般想親近聖賢的人 |
371 | 1 | 人 | rén | an upright person | 一般想親近聖賢的人 |
372 | 1 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 一般想親近聖賢的人 |
373 | 1 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 我看著她日益成長 |
374 | 1 | 著 | zhù | outstanding | 我看著她日益成長 |
375 | 1 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 我看著她日益成長 |
376 | 1 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 我看著她日益成長 |
377 | 1 | 著 | zhe | expresses a command | 我看著她日益成長 |
378 | 1 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 我看著她日益成長 |
379 | 1 | 著 | zhāo | to add; to put | 我看著她日益成長 |
380 | 1 | 著 | zhuó | a chess move | 我看著她日益成長 |
381 | 1 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 我看著她日益成長 |
382 | 1 | 著 | zhāo | OK | 我看著她日益成長 |
383 | 1 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 我看著她日益成長 |
384 | 1 | 著 | zháo | to ignite | 我看著她日益成長 |
385 | 1 | 著 | zháo | to fall asleep | 我看著她日益成長 |
386 | 1 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 我看著她日益成長 |
387 | 1 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 我看著她日益成長 |
388 | 1 | 著 | zhù | to show | 我看著她日益成長 |
389 | 1 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 我看著她日益成長 |
390 | 1 | 著 | zhù | to write | 我看著她日益成長 |
391 | 1 | 著 | zhù | to record | 我看著她日益成長 |
392 | 1 | 著 | zhù | a document; writings | 我看著她日益成長 |
393 | 1 | 著 | zhù | Zhu | 我看著她日益成長 |
394 | 1 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 我看著她日益成長 |
395 | 1 | 著 | zhuó | to arrive | 我看著她日益成長 |
396 | 1 | 著 | zhuó | to result in | 我看著她日益成長 |
397 | 1 | 著 | zhuó | to command | 我看著她日益成長 |
398 | 1 | 著 | zhuó | a strategy | 我看著她日益成長 |
399 | 1 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 我看著她日益成長 |
400 | 1 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 我看著她日益成長 |
401 | 1 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 我看著她日益成長 |
402 | 1 | 著 | zhe | attachment to | 我看著她日益成長 |
403 | 1 | 走出 | zǒuchū | to leave (a room etc); to go out through (a door etc) | 她走出屬於自己的天空 |
404 | 1 | 見賢思齊 | jiàn xián sī qí | see a worthy, think to imitate; emulate the virtuous | 見賢思齊 |
405 | 1 | 維護 | wéihù | to defend; to safeguard; to protect; to maintain | 為了維護這顆文化種子 |
406 | 1 | 前 | qián | front | 那就是準備進入三壇大戒受戒前的滿濟所寫 |
407 | 1 | 前 | qián | former; the past | 那就是準備進入三壇大戒受戒前的滿濟所寫 |
408 | 1 | 前 | qián | to go forward | 那就是準備進入三壇大戒受戒前的滿濟所寫 |
409 | 1 | 前 | qián | preceding | 那就是準備進入三壇大戒受戒前的滿濟所寫 |
410 | 1 | 前 | qián | before; earlier; prior | 那就是準備進入三壇大戒受戒前的滿濟所寫 |
411 | 1 | 前 | qián | to appear before | 那就是準備進入三壇大戒受戒前的滿濟所寫 |
412 | 1 | 前 | qián | future | 那就是準備進入三壇大戒受戒前的滿濟所寫 |
413 | 1 | 前 | qián | top; first | 那就是準備進入三壇大戒受戒前的滿濟所寫 |
414 | 1 | 前 | qián | battlefront | 那就是準備進入三壇大戒受戒前的滿濟所寫 |
415 | 1 | 前 | qián | before; former; pūrva | 那就是準備進入三壇大戒受戒前的滿濟所寫 |
416 | 1 | 前 | qián | facing; mukha | 那就是準備進入三壇大戒受戒前的滿濟所寫 |
417 | 1 | 開山寮 | kāi shān liáo | Founder's Hall | 二年八月開山寮 |
418 | 1 | 無礙 | wú'ài | to do no harm; to not obstruct | 通達無礙 |
419 | 1 | 無礙 | wú'ài | Wu Ai | 通達無礙 |
420 | 1 | 無礙 | wú'ài | Wu Ai | 通達無礙 |
421 | 1 | 無礙 | wú ài | unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; unhampered | 通達無礙 |
422 | 1 | 無礙 | wú'ài | unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; apratihata | 通達無礙 |
423 | 1 | 及 | jí | to reach | 憶及一九八八年 |
424 | 1 | 及 | jí | to attain | 憶及一九八八年 |
425 | 1 | 及 | jí | to understand | 憶及一九八八年 |
426 | 1 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 憶及一九八八年 |
427 | 1 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 憶及一九八八年 |
428 | 1 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 憶及一九八八年 |
429 | 1 | 及 | jí | and; ca; api | 憶及一九八八年 |
430 | 1 | 錦囊 | jǐn náng | brocade pouch | 這是保任吾人慧命最佳的錦囊妙法 |
431 | 1 | 著作 | zhùzuò | to write | 我在送給她著作 |
432 | 1 | 著作 | zhùzuò | literary work; book; article; writings | 我在送給她著作 |
433 | 1 | 頁 | yè | page; sheet | 的靡頁上 |
434 | 1 | 頁 | yè | Kangxi radical 181 | 的靡頁上 |
435 | 1 | 頁 | xié | head | 的靡頁上 |
436 | 1 | 導師 | dǎoshī | tutor; teacher; academic advisor | 成為解答我們心靈疑難的導師 |
437 | 1 | 導師 | dǎoshī | leader; spiritual guide; nāyaka | 成為解答我們心靈疑難的導師 |
438 | 1 | 導師 | dǎoshī | Sārthavāha | 成為解答我們心靈疑難的導師 |
439 | 1 | 導師 | dǎoshī | 1. guiding teacher, 2. mentor | 成為解答我們心靈疑難的導師 |
440 | 1 | 講說 | jiǎng shuō | to explain | 佛光山的大眾有人以講說弘法 |
441 | 1 | 講說 | jiǎng shuō | Explain | 佛光山的大眾有人以講說弘法 |
442 | 1 | 講說 | jiǎng shuō | to explain; to tell | 佛光山的大眾有人以講說弘法 |
443 | 1 | 慈心 | cíxīn | compassion; a compassionate mind | 滿濟能以文學的彩筆勾繪出高僧的慈心悲願 |
444 | 1 | 本性 | běnxìng | inherent nature | 是一本引領我們進入真心本性的好書 |
445 | 1 | 一百 | yībǎi | one hundred | 一百三十二冊的 |
446 | 1 | 副刊 | fùkān | supplement | 副刊的主編 |
447 | 1 | 美 | měi | beautiful | 看了本書可淨化善美與願心 |
448 | 1 | 美 | měi | America | 看了本書可淨化善美與願心 |
449 | 1 | 美 | měi | good; pleasing | 看了本書可淨化善美與願心 |
450 | 1 | 美 | měi | United States of America | 看了本書可淨化善美與願心 |
451 | 1 | 美 | měi | to beautify | 看了本書可淨化善美與願心 |
452 | 1 | 美 | měi | to be satisfied with oneself | 看了本書可淨化善美與願心 |
453 | 1 | 美 | měi | tasty | 看了本書可淨化善美與願心 |
454 | 1 | 美 | měi | satisying; pleasing | 看了本書可淨化善美與願心 |
455 | 1 | 美 | měi | a beautiful lady | 看了本書可淨化善美與願心 |
456 | 1 | 美 | měi | a beautiful thing | 看了本書可淨化善美與願心 |
457 | 1 | 美 | měi | to exaggerate | 看了本書可淨化善美與願心 |
458 | 1 | 美 | měi | Beauty | 看了本書可淨化善美與願心 |
459 | 1 | 美 | měi | beautiful; sundara | 看了本書可淨化善美與願心 |
460 | 1 | 美 | měi | sweet; madhura | 看了本書可淨化善美與願心 |
461 | 1 | 深厚 | shēnhòu | deep; profound | 她對文學有深厚的修養 |
462 | 1 | 深厚 | shēnhòu | magnificent | 她對文學有深厚的修養 |
463 | 1 | 深厚 | shēnhòu | abundant | 她對文學有深厚的修養 |
464 | 1 | 逆境 | nìjìng | adversity; a predicament | 克服人生的逆境 |
465 | 1 | 逆境 | nìjìng | Hardship | 克服人生的逆境 |
466 | 1 | 淨化 | jìnghuà | to purify | 看了本書可淨化善美與願心 |
467 | 1 | 歲月 | suìyuè | years; time | 十幾年的歲月過去了 |
468 | 1 | 也 | yě | ya | 也曾在佛光山書記室擔任書記長 |
469 | 1 | 勇氣 | yǒngqì | courage; valor | 鼓勵我們的勇氣 |
470 | 1 | 金玉良言 | jīn yù liáng yán | gems of wisdom; priceless advice | 書裡大師們留下的金玉良言 |
471 | 1 | 最佳 | zuìjiā | optimal | 這是保任吾人慧命最佳的錦囊妙法 |
472 | 1 | 溶 | róng | to dissolve; to melt | 讓他們的血液溶入我們的身心 |
473 | 1 | 溶 | róng | to overflowing with | 讓他們的血液溶入我們的身心 |
474 | 1 | 畢生 | bìshēng | all one's life; lifetime | 本書記錄三十二位大師畢生修持的過程 |
475 | 1 | 入聖 | rù shèng | to become an arhat | 從凡入聖 |
476 | 1 | 伴侶 | bànlǚ | a mate; a partner; a consort | 不退菩薩為伴侶 |
477 | 1 | 伴侶 | bànlǚ | a companion; a friend | 不退菩薩為伴侶 |
478 | 1 | 精選 | jīngxuǎn | selected; carefully chosen | 中國佛教經典寶藏精選白話版 |
479 | 1 | 從中 | cóng zhōng | from; out of | 可以從中開發本具的佛性 |
480 | 1 | 疲憊 | píbèi | exhausted | 在疲憊的時候鼓舞我們 |
481 | 1 | 典雅 | diǎnyǎ | refined; elegant | 文字典雅成熟 |
482 | 1 | 懇切 | kěnqiè | earnest; sincere | 我們可以感受她懇切的信仰 |
483 | 1 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 是滿濟的努力辛苦所成 |
484 | 1 | 成 | chéng | to become; to turn into | 是滿濟的努力辛苦所成 |
485 | 1 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 是滿濟的努力辛苦所成 |
486 | 1 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 是滿濟的努力辛苦所成 |
487 | 1 | 成 | chéng | a full measure of | 是滿濟的努力辛苦所成 |
488 | 1 | 成 | chéng | whole | 是滿濟的努力辛苦所成 |
489 | 1 | 成 | chéng | set; established | 是滿濟的努力辛苦所成 |
490 | 1 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 是滿濟的努力辛苦所成 |
491 | 1 | 成 | chéng | to reconcile | 是滿濟的努力辛苦所成 |
492 | 1 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 是滿濟的努力辛苦所成 |
493 | 1 | 成 | chéng | composed of | 是滿濟的努力辛苦所成 |
494 | 1 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 是滿濟的努力辛苦所成 |
495 | 1 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 是滿濟的努力辛苦所成 |
496 | 1 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 是滿濟的努力辛苦所成 |
497 | 1 | 成 | chéng | Cheng | 是滿濟的努力辛苦所成 |
498 | 1 | 成 | chéng | Become | 是滿濟的努力辛苦所成 |
499 | 1 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 是滿濟的努力辛苦所成 |
500 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | to esteem; to respect; to honor | 尊重她 |
Frequencies of all Words
Top 649
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 49 | 的 | de | possessive particle | 佛光出版社的主編 |
2 | 49 | 的 | de | structural particle | 佛光出版社的主編 |
3 | 49 | 的 | de | complement | 佛光出版社的主編 |
4 | 49 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 佛光出版社的主編 |
5 | 13 | 我們 | wǒmen | we | 把遙不可及的大師拉到我們的眼前 |
6 | 13 | 她 | tā | she; her | 她堅守文化崗位 |
7 | 9 | 大師 | dàshī | great master; grand master | 穿梭時空與大師交會 |
8 | 9 | 大師 | dàshī | 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) | 穿梭時空與大師交會 |
9 | 9 | 大師 | dàshī | venerable master | 穿梭時空與大師交會 |
10 | 8 | 書 | shū | book | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
11 | 8 | 書 | shū | document; manuscript | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
12 | 8 | 書 | shū | letter | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
13 | 8 | 書 | Shū | the Cannon of Documents | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
14 | 8 | 書 | shū | to write | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
15 | 8 | 書 | shū | writing | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
16 | 8 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
17 | 8 | 書 | shū | Shu | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
18 | 8 | 書 | shū | to record | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
19 | 8 | 書 | shū | book; pustaka | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
20 | 8 | 書 | shū | write; copy; likh | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
21 | 8 | 書 | shū | manuscript; lekha | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
22 | 7 | 本 | běn | measure word for books | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
23 | 7 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
24 | 7 | 本 | běn | originally; formerly | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
25 | 7 | 本 | běn | to be one's own | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
26 | 7 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
27 | 7 | 本 | běn | the roots of a plant | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
28 | 7 | 本 | běn | self | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
29 | 7 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
30 | 7 | 本 | běn | capital | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
31 | 7 | 本 | běn | main; central; primary | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
32 | 7 | 本 | běn | according to | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
33 | 7 | 本 | běn | a version; an edition | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
34 | 7 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
35 | 7 | 本 | běn | a book | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
36 | 7 | 本 | běn | trunk of a tree | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
37 | 7 | 本 | běn | to investigate the root of | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
38 | 7 | 本 | běn | a manuscript for a play | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
39 | 7 | 本 | běn | Ben | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
40 | 7 | 本 | běn | root; origin; mula | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
41 | 7 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
42 | 7 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
43 | 6 | 是 | shì | is; are; am; to be | 書裡的每位大師都是發菩提心的大菩薩 |
44 | 6 | 是 | shì | is exactly | 書裡的每位大師都是發菩提心的大菩薩 |
45 | 6 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 書裡的每位大師都是發菩提心的大菩薩 |
46 | 6 | 是 | shì | this; that; those | 書裡的每位大師都是發菩提心的大菩薩 |
47 | 6 | 是 | shì | really; certainly | 書裡的每位大師都是發菩提心的大菩薩 |
48 | 6 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 書裡的每位大師都是發菩提心的大菩薩 |
49 | 6 | 是 | shì | true | 書裡的每位大師都是發菩提心的大菩薩 |
50 | 6 | 是 | shì | is; has; exists | 書裡的每位大師都是發菩提心的大菩薩 |
51 | 6 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 書裡的每位大師都是發菩提心的大菩薩 |
52 | 6 | 是 | shì | a matter; an affair | 書裡的每位大師都是發菩提心的大菩薩 |
53 | 6 | 是 | shì | Shi | 書裡的每位大師都是發菩提心的大菩薩 |
54 | 6 | 是 | shì | is; bhū | 書裡的每位大師都是發菩提心的大菩薩 |
55 | 6 | 是 | shì | this; idam | 書裡的每位大師都是發菩提心的大菩薩 |
56 | 6 | 我 | wǒ | I; me; my | 當時我收到一封台北女子佛學院同學的信 |
57 | 6 | 我 | wǒ | self | 當時我收到一封台北女子佛學院同學的信 |
58 | 6 | 我 | wǒ | we; our | 當時我收到一封台北女子佛學院同學的信 |
59 | 6 | 我 | wǒ | [my] dear | 當時我收到一封台北女子佛學院同學的信 |
60 | 6 | 我 | wǒ | Wo | 當時我收到一封台北女子佛學院同學的信 |
61 | 6 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 當時我收到一封台北女子佛學院同學的信 |
62 | 6 | 我 | wǒ | ga | 當時我收到一封台北女子佛學院同學的信 |
63 | 6 | 我 | wǒ | I; aham | 當時我收到一封台北女子佛學院同學的信 |
64 | 6 | 與 | yǔ | and | 穿梭時空與大師交會 |
65 | 6 | 與 | yǔ | to give | 穿梭時空與大師交會 |
66 | 6 | 與 | yǔ | together with | 穿梭時空與大師交會 |
67 | 6 | 與 | yú | interrogative particle | 穿梭時空與大師交會 |
68 | 6 | 與 | yǔ | to accompany | 穿梭時空與大師交會 |
69 | 6 | 與 | yù | to particate in | 穿梭時空與大師交會 |
70 | 6 | 與 | yù | of the same kind | 穿梭時空與大師交會 |
71 | 6 | 與 | yù | to help | 穿梭時空與大師交會 |
72 | 6 | 與 | yǔ | for | 穿梭時空與大師交會 |
73 | 5 | 滿 | mǎn | full | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
74 | 5 | 滿 | mǎn | to be satisfied | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
75 | 5 | 滿 | mǎn | to fill | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
76 | 5 | 滿 | mǎn | conceited | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
77 | 5 | 滿 | mǎn | to reach (a time); to expire | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
78 | 5 | 滿 | mǎn | whole; entire | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
79 | 5 | 滿 | mǎn | completely | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
80 | 5 | 滿 | mǎn | Manchu | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
81 | 5 | 滿 | mǎn | very | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
82 | 5 | 滿 | mǎn | Man | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
83 | 5 | 滿 | mǎn | Full | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
84 | 5 | 滿 | mǎn | to fulfill; to satisfy; paripurna | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
85 | 5 | 在 | zài | in; at | 也曾在佛光山書記室擔任書記長 |
86 | 5 | 在 | zài | at | 也曾在佛光山書記室擔任書記長 |
87 | 5 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 也曾在佛光山書記室擔任書記長 |
88 | 5 | 在 | zài | to exist; to be living | 也曾在佛光山書記室擔任書記長 |
89 | 5 | 在 | zài | to consist of | 也曾在佛光山書記室擔任書記長 |
90 | 5 | 在 | zài | to be at a post | 也曾在佛光山書記室擔任書記長 |
91 | 5 | 在 | zài | in; bhū | 也曾在佛光山書記室擔任書記長 |
92 | 5 | 文學 | wénxué | literature | 她對文學有深厚的修養 |
93 | 5 | 文學 | wénxué | scholarship and letters | 她對文學有深厚的修養 |
94 | 5 | 文學 | wénxué | Instructor | 她對文學有深厚的修養 |
95 | 5 | 文學 | wénxué | Clerk | 她對文學有深厚的修養 |
96 | 5 | 濟 | jì | to ferry | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
97 | 5 | 濟 | jì | to aid | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
98 | 5 | 濟 | jì | to achieve; to succeed in attaining a goal | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
99 | 5 | 濟 | jì | completed crossing | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
100 | 5 | 濟 | jì | to add | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
101 | 5 | 濟 | jì | to benefit | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
102 | 5 | 濟 | jì | to use | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
103 | 5 | 濟 | jì | to stop | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
104 | 5 | 濟 | jì | Ji | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
105 | 5 | 濟 | jǐ | multiple | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
106 | 5 | 濟 | jǐ | Ji | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
107 | 4 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 佛光山的大眾有人以講說弘法 |
108 | 4 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 佛光山的大眾有人以講說弘法 |
109 | 4 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 佛光山的大眾有人以講說弘法 |
110 | 4 | 以 | yǐ | according to | 佛光山的大眾有人以講說弘法 |
111 | 4 | 以 | yǐ | because of | 佛光山的大眾有人以講說弘法 |
112 | 4 | 以 | yǐ | on a certain date | 佛光山的大眾有人以講說弘法 |
113 | 4 | 以 | yǐ | and; as well as | 佛光山的大眾有人以講說弘法 |
114 | 4 | 以 | yǐ | to rely on | 佛光山的大眾有人以講說弘法 |
115 | 4 | 以 | yǐ | to regard | 佛光山的大眾有人以講說弘法 |
116 | 4 | 以 | yǐ | to be able to | 佛光山的大眾有人以講說弘法 |
117 | 4 | 以 | yǐ | to order; to command | 佛光山的大眾有人以講說弘法 |
118 | 4 | 以 | yǐ | further; moreover | 佛光山的大眾有人以講說弘法 |
119 | 4 | 以 | yǐ | used after a verb | 佛光山的大眾有人以講說弘法 |
120 | 4 | 以 | yǐ | very | 佛光山的大眾有人以講說弘法 |
121 | 4 | 以 | yǐ | already | 佛光山的大眾有人以講說弘法 |
122 | 4 | 以 | yǐ | increasingly | 佛光山的大眾有人以講說弘法 |
123 | 4 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 佛光山的大眾有人以講說弘法 |
124 | 4 | 以 | yǐ | Israel | 佛光山的大眾有人以講說弘法 |
125 | 4 | 以 | yǐ | Yi | 佛光山的大眾有人以講說弘法 |
126 | 4 | 以 | yǐ | use; yogena | 佛光山的大眾有人以講說弘法 |
127 | 4 | 到 | dào | to arrive | 從編到寫 |
128 | 4 | 到 | dào | arrive; receive | 從編到寫 |
129 | 4 | 到 | dào | to go | 從編到寫 |
130 | 4 | 到 | dào | careful | 從編到寫 |
131 | 4 | 到 | dào | Dao | 從編到寫 |
132 | 4 | 到 | dào | approach; upagati | 從編到寫 |
133 | 4 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 在疲憊的時候鼓舞我們 |
134 | 4 | 時候 | shíhou | time | 在疲憊的時候鼓舞我們 |
135 | 4 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 在疲憊的時候鼓舞我們 |
136 | 4 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 在疲憊的時候鼓舞我們 |
137 | 4 | 這 | zhè | this; these | 這本書結合宗教的純淨和文學的美好 |
138 | 4 | 這 | zhèi | this; these | 這本書結合宗教的純淨和文學的美好 |
139 | 4 | 這 | zhè | now | 這本書結合宗教的純淨和文學的美好 |
140 | 4 | 這 | zhè | immediately | 這本書結合宗教的純淨和文學的美好 |
141 | 4 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這本書結合宗教的純淨和文學的美好 |
142 | 4 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這本書結合宗教的純淨和文學的美好 |
143 | 4 | 有人 | yǒurén | a person; anyone; someone | 佛光山的大眾有人以講說弘法 |
144 | 4 | 從 | cóng | from | 從編到寫 |
145 | 4 | 從 | cóng | to follow | 從編到寫 |
146 | 4 | 從 | cóng | past; through | 從編到寫 |
147 | 4 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從編到寫 |
148 | 4 | 從 | cóng | to participate in something | 從編到寫 |
149 | 4 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從編到寫 |
150 | 4 | 從 | cóng | usually | 從編到寫 |
151 | 4 | 從 | cóng | something secondary | 從編到寫 |
152 | 4 | 從 | cóng | remote relatives | 從編到寫 |
153 | 4 | 從 | cóng | secondary | 從編到寫 |
154 | 4 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從編到寫 |
155 | 4 | 從 | cōng | at ease; informal | 從編到寫 |
156 | 4 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從編到寫 |
157 | 4 | 從 | zòng | to release | 從編到寫 |
158 | 4 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從編到寫 |
159 | 4 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 從編到寫 |
160 | 4 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 她對文學有深厚的修養 |
161 | 4 | 有 | yǒu | to have; to possess | 她對文學有深厚的修養 |
162 | 4 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 她對文學有深厚的修養 |
163 | 4 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 她對文學有深厚的修養 |
164 | 4 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 她對文學有深厚的修養 |
165 | 4 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 她對文學有深厚的修養 |
166 | 4 | 有 | yǒu | used to compare two things | 她對文學有深厚的修養 |
167 | 4 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 她對文學有深厚的修養 |
168 | 4 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 她對文學有深厚的修養 |
169 | 4 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 她對文學有深厚的修養 |
170 | 4 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 她對文學有深厚的修養 |
171 | 4 | 有 | yǒu | abundant | 她對文學有深厚的修養 |
172 | 4 | 有 | yǒu | purposeful | 她對文學有深厚的修養 |
173 | 4 | 有 | yǒu | You | 她對文學有深厚的修養 |
174 | 4 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 她對文學有深厚的修養 |
175 | 4 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 她對文學有深厚的修養 |
176 | 4 | 時空 | shíkōng | space and time; space-time | 穿梭時空與大師交會 |
177 | 4 | 交會 | jiāohuì | to encounter; to rendezvous; to converge; to meet | 穿梭時空與大師交會 |
178 | 4 | 穿梭 | chuānsuō | to travel back and forth; to shuttle | 穿梭時空與大師交會 |
179 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以讓我們 |
180 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以讓我們 |
181 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以讓我們 |
182 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 可以讓我們 |
183 | 3 | 文字 | wénzì | character; script | 文字典雅成熟 |
184 | 3 | 文字 | wénzì | writing | 文字典雅成熟 |
185 | 3 | 文字 | wénzì | boks; documents | 文字典雅成熟 |
186 | 3 | 文字 | wénzì | script; lipi | 文字典雅成熟 |
187 | 3 | 為 | wèi | for; to | 皆為其主編 |
188 | 3 | 為 | wèi | because of | 皆為其主編 |
189 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 皆為其主編 |
190 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 皆為其主編 |
191 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 皆為其主編 |
192 | 3 | 為 | wéi | to do | 皆為其主編 |
193 | 3 | 為 | wèi | for | 皆為其主編 |
194 | 3 | 為 | wèi | because of; for; to | 皆為其主編 |
195 | 3 | 為 | wèi | to | 皆為其主編 |
196 | 3 | 為 | wéi | in a passive construction | 皆為其主編 |
197 | 3 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 皆為其主編 |
198 | 3 | 為 | wéi | forming an adverb | 皆為其主編 |
199 | 3 | 為 | wéi | to add emphasis | 皆為其主編 |
200 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 皆為其主編 |
201 | 3 | 為 | wéi | to govern | 皆為其主編 |
202 | 3 | 主編 | zhǔbiān | a chief editor | 佛光出版社的主編 |
203 | 3 | 主編 | zhǔbiān | to supervise publication | 佛光出版社的主編 |
204 | 3 | 主編 | zhǔbiān | Editor-in-Chief | 佛光出版社的主編 |
205 | 3 | 書記 | shūji | secretary; record keeper | 也曾在佛光山書記室擔任書記長 |
206 | 3 | 書記 | shūji | records | 也曾在佛光山書記室擔任書記長 |
207 | 3 | 書記 | shūji | party secretary | 也曾在佛光山書記室擔任書記長 |
208 | 3 | 書記 | shūji | Record Keeper; Secretary | 也曾在佛光山書記室擔任書記長 |
209 | 3 | 書記 | shūji | Secretary | 也曾在佛光山書記室擔任書記長 |
210 | 3 | 寫 | xiě | to write | 從編到寫 |
211 | 3 | 寫 | xiě | writing | 從編到寫 |
212 | 3 | 寫 | xiě | to move; to shift; to place | 從編到寫 |
213 | 3 | 寫 | xiě | to pour out; to vent; to confess | 從編到寫 |
214 | 3 | 寫 | xiě | to copy; to transcribe | 從編到寫 |
215 | 3 | 寫 | xiě | to resemble; to seem like | 從編到寫 |
216 | 3 | 寫 | xiè | to remove | 從編到寫 |
217 | 3 | 寫 | xiě | to agree upon | 從編到寫 |
218 | 3 | 寫 | xiě | to compose; to describe | 從編到寫 |
219 | 3 | 寫 | xiě | to draw; to sketch | 從編到寫 |
220 | 3 | 寫 | xiě | write | 從編到寫 |
221 | 3 | 二 | èr | two | 直到二年前擔任 |
222 | 3 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 直到二年前擔任 |
223 | 3 | 二 | èr | second | 直到二年前擔任 |
224 | 3 | 二 | èr | twice; double; di- | 直到二年前擔任 |
225 | 3 | 二 | èr | another; the other | 直到二年前擔任 |
226 | 3 | 二 | èr | more than one kind | 直到二年前擔任 |
227 | 3 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 直到二年前擔任 |
228 | 3 | 文化 | wénhuà | culture | 她堅守文化崗位 |
229 | 3 | 文化 | wénhuà | civilization | 她堅守文化崗位 |
230 | 3 | 年 | nián | year | 民國七十七年 |
231 | 3 | 年 | nián | New Year festival | 民國七十七年 |
232 | 3 | 年 | nián | age | 民國七十七年 |
233 | 3 | 年 | nián | life span; life expectancy | 民國七十七年 |
234 | 3 | 年 | nián | an era; a period | 民國七十七年 |
235 | 3 | 年 | nián | a date | 民國七十七年 |
236 | 3 | 年 | nián | time; years | 民國七十七年 |
237 | 3 | 年 | nián | harvest | 民國七十七年 |
238 | 3 | 年 | nián | annual; every year | 民國七十七年 |
239 | 3 | 年 | nián | year; varṣa | 民國七十七年 |
240 | 2 | 真心 | zhēnxīn | sincere; heartfelt | 這本書送給一個有善良真心的善女人 |
241 | 2 | 真心 | zhēnxīn | true mind | 這本書送給一個有善良真心的善女人 |
242 | 2 | 給 | gěi | to give | 悲傷的時候給我們喜樂 |
243 | 2 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 悲傷的時候給我們喜樂 |
244 | 2 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 悲傷的時候給我們喜樂 |
245 | 2 | 給 | jǐ | salary for government employees | 悲傷的時候給我們喜樂 |
246 | 2 | 給 | jǐ | to confer; to award | 悲傷的時候給我們喜樂 |
247 | 2 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 悲傷的時候給我們喜樂 |
248 | 2 | 給 | jǐ | agile; nimble | 悲傷的時候給我們喜樂 |
249 | 2 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 悲傷的時候給我們喜樂 |
250 | 2 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 悲傷的時候給我們喜樂 |
251 | 2 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 悲傷的時候給我們喜樂 |
252 | 2 | 給 | gěi | to give; deya | 悲傷的時候給我們喜樂 |
253 | 2 | 看 | kàn | to see; to look | 看了本書可淨化善美與願心 |
254 | 2 | 看 | kàn | to visit | 看了本書可淨化善美與願心 |
255 | 2 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 看了本書可淨化善美與願心 |
256 | 2 | 看 | kàn | to regard; to consider | 看了本書可淨化善美與願心 |
257 | 2 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 看了本書可淨化善美與願心 |
258 | 2 | 看 | kàn | to try and see the result | 看了本書可淨化善美與願心 |
259 | 2 | 看 | kàn | to oberve | 看了本書可淨化善美與願心 |
260 | 2 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 看了本書可淨化善美與願心 |
261 | 2 | 看 | kàn | see | 看了本書可淨化善美與願心 |
262 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 書裡的每位大師都是發菩提心的大菩薩 |
263 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 書裡的每位大師都是發菩提心的大菩薩 |
264 | 2 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 書裡的每位大師都是發菩提心的大菩薩 |
265 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 書裡的每位大師都是發菩提心的大菩薩 |
266 | 2 | 裡 | lǐ | inside; within | 書裡的每位大師都是發菩提心的大菩薩 |
267 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 書裡的每位大師都是發菩提心的大菩薩 |
268 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 書裡的每位大師都是發菩提心的大菩薩 |
269 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 書裡的每位大師都是發菩提心的大菩薩 |
270 | 2 | 他們 | tāmen | they | 閱讀本書要學習他們偉大的情操與精神 |
271 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
272 | 2 | 要 | yào | if | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
273 | 2 | 要 | yào | to be about to; in the future | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
274 | 2 | 要 | yào | to want | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
275 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
276 | 2 | 要 | yào | to request | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
277 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
278 | 2 | 要 | yāo | waist | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
279 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
280 | 2 | 要 | yāo | waistband | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
281 | 2 | 要 | yāo | Yao | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
282 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
283 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
284 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
285 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
286 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
287 | 2 | 要 | yào | to summarize | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
288 | 2 | 要 | yào | essential; important | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
289 | 2 | 要 | yào | to desire | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
290 | 2 | 要 | yào | to demand | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
291 | 2 | 要 | yào | to need | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
292 | 2 | 要 | yào | should; must | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
293 | 2 | 要 | yào | might | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
294 | 2 | 要 | yào | or | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
295 | 2 | 了 | le | completion of an action | 看了本書可淨化善美與願心 |
296 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 看了本書可淨化善美與願心 |
297 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 看了本書可淨化善美與願心 |
298 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 看了本書可淨化善美與願心 |
299 | 2 | 了 | le | modal particle | 看了本書可淨化善美與願心 |
300 | 2 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 看了本書可淨化善美與願心 |
301 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 看了本書可淨化善美與願心 |
302 | 2 | 了 | liǎo | completely | 看了本書可淨化善美與願心 |
303 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 看了本書可淨化善美與願心 |
304 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 看了本書可淨化善美與願心 |
305 | 2 | 位 | wèi | position; location; place | 本書記錄三十二位大師畢生修持的過程 |
306 | 2 | 位 | wèi | measure word for people | 本書記錄三十二位大師畢生修持的過程 |
307 | 2 | 位 | wèi | bit | 本書記錄三十二位大師畢生修持的過程 |
308 | 2 | 位 | wèi | a seat | 本書記錄三十二位大師畢生修持的過程 |
309 | 2 | 位 | wèi | a post | 本書記錄三十二位大師畢生修持的過程 |
310 | 2 | 位 | wèi | a rank; status | 本書記錄三十二位大師畢生修持的過程 |
311 | 2 | 位 | wèi | a throne | 本書記錄三十二位大師畢生修持的過程 |
312 | 2 | 位 | wèi | Wei | 本書記錄三十二位大師畢生修持的過程 |
313 | 2 | 位 | wèi | the standard form of an object | 本書記錄三十二位大師畢生修持的過程 |
314 | 2 | 位 | wèi | a polite form of address | 本書記錄三十二位大師畢生修持的過程 |
315 | 2 | 位 | wèi | at; located at | 本書記錄三十二位大師畢生修持的過程 |
316 | 2 | 位 | wèi | to arrange | 本書記錄三十二位大師畢生修持的過程 |
317 | 2 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 本書記錄三十二位大師畢生修持的過程 |
318 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 可以讓我們 |
319 | 2 | 讓 | ràng | by | 可以讓我們 |
320 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 可以讓我們 |
321 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 可以讓我們 |
322 | 2 | 進入 | jìnrù | to enter | 那就是準備進入三壇大戒受戒前的滿濟所寫 |
323 | 2 | 進入 | jìnrù | to attain a certain state | 那就是準備進入三壇大戒受戒前的滿濟所寫 |
324 | 2 | 送給 | sònggěi | to send; to give as a present | 我在送給她著作 |
325 | 2 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 佛光山的大眾有人以講說弘法 |
326 | 2 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 佛光山的大眾有人以講說弘法 |
327 | 2 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 佛光山的大眾有人以講說弘法 |
328 | 2 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 成為解答我們心靈疑難的導師 |
329 | 2 | 自己 | zìjǐ | self | 現在滿濟終於要出版她自己的第一本書 |
330 | 2 | 和 | hé | and | 成為我們修學途中的慈悲和智慧的資糧 |
331 | 2 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 成為我們修學途中的慈悲和智慧的資糧 |
332 | 2 | 和 | hé | peace; harmony | 成為我們修學途中的慈悲和智慧的資糧 |
333 | 2 | 和 | hé | He | 成為我們修學途中的慈悲和智慧的資糧 |
334 | 2 | 和 | hé | harmonious [sound] | 成為我們修學途中的慈悲和智慧的資糧 |
335 | 2 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 成為我們修學途中的慈悲和智慧的資糧 |
336 | 2 | 和 | hé | warm | 成為我們修學途中的慈悲和智慧的資糧 |
337 | 2 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 成為我們修學途中的慈悲和智慧的資糧 |
338 | 2 | 和 | hé | a transaction | 成為我們修學途中的慈悲和智慧的資糧 |
339 | 2 | 和 | hé | a bell on a chariot | 成為我們修學途中的慈悲和智慧的資糧 |
340 | 2 | 和 | hé | a musical instrument | 成為我們修學途中的慈悲和智慧的資糧 |
341 | 2 | 和 | hé | a military gate | 成為我們修學途中的慈悲和智慧的資糧 |
342 | 2 | 和 | hé | a coffin headboard | 成為我們修學途中的慈悲和智慧的資糧 |
343 | 2 | 和 | hé | a skilled worker | 成為我們修學途中的慈悲和智慧的資糧 |
344 | 2 | 和 | hé | compatible | 成為我們修學途中的慈悲和智慧的資糧 |
345 | 2 | 和 | hé | calm; peaceful | 成為我們修學途中的慈悲和智慧的資糧 |
346 | 2 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 成為我們修學途中的慈悲和智慧的資糧 |
347 | 2 | 和 | hè | to write a matching poem | 成為我們修學途中的慈悲和智慧的資糧 |
348 | 2 | 和 | hé | Harmony | 成為我們修學途中的慈悲和智慧的資糧 |
349 | 2 | 和 | hé | harmony; gentleness | 成為我們修學途中的慈悲和智慧的資糧 |
350 | 2 | 和 | hé | venerable | 成為我們修學途中的慈悲和智慧的資糧 |
351 | 2 | 吾人 | wúrén | me; I | 吾人效法諸位大師的崇高行誼 |
352 | 2 | 吾人 | wúrén | we; us | 吾人效法諸位大師的崇高行誼 |
353 | 2 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 是滿濟的努力辛苦所成 |
354 | 2 | 所 | suǒ | an office; an institute | 是滿濟的努力辛苦所成 |
355 | 2 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 是滿濟的努力辛苦所成 |
356 | 2 | 所 | suǒ | it | 是滿濟的努力辛苦所成 |
357 | 2 | 所 | suǒ | if; supposing | 是滿濟的努力辛苦所成 |
358 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 是滿濟的努力辛苦所成 |
359 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 是滿濟的努力辛苦所成 |
360 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 是滿濟的努力辛苦所成 |
361 | 2 | 所 | suǒ | that which | 是滿濟的努力辛苦所成 |
362 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 是滿濟的努力辛苦所成 |
363 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 是滿濟的努力辛苦所成 |
364 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 是滿濟的努力辛苦所成 |
365 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 是滿濟的努力辛苦所成 |
366 | 2 | 所 | suǒ | that which; yad | 是滿濟的努力辛苦所成 |
367 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 的靡頁上 |
368 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 的靡頁上 |
369 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 的靡頁上 |
370 | 2 | 上 | shàng | shang | 的靡頁上 |
371 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 的靡頁上 |
372 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 的靡頁上 |
373 | 2 | 上 | shàng | advanced | 的靡頁上 |
374 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 的靡頁上 |
375 | 2 | 上 | shàng | time | 的靡頁上 |
376 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 的靡頁上 |
377 | 2 | 上 | shàng | far | 的靡頁上 |
378 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 的靡頁上 |
379 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 的靡頁上 |
380 | 2 | 上 | shàng | to report | 的靡頁上 |
381 | 2 | 上 | shàng | to offer | 的靡頁上 |
382 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 的靡頁上 |
383 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 的靡頁上 |
384 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 的靡頁上 |
385 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 的靡頁上 |
386 | 2 | 上 | shàng | to burn | 的靡頁上 |
387 | 2 | 上 | shàng | to remember | 的靡頁上 |
388 | 2 | 上 | shang | on; in | 的靡頁上 |
389 | 2 | 上 | shàng | upward | 的靡頁上 |
390 | 2 | 上 | shàng | to add | 的靡頁上 |
391 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 的靡頁上 |
392 | 2 | 上 | shàng | to meet | 的靡頁上 |
393 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 的靡頁上 |
394 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 的靡頁上 |
395 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 的靡頁上 |
396 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 的靡頁上 |
397 | 2 | 對 | duì | to; toward | 她對文學有深厚的修養 |
398 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 她對文學有深厚的修養 |
399 | 2 | 對 | duì | correct; right | 她對文學有深厚的修養 |
400 | 2 | 對 | duì | pair | 她對文學有深厚的修養 |
401 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 她對文學有深厚的修養 |
402 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 她對文學有深厚的修養 |
403 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 她對文學有深厚的修養 |
404 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 她對文學有深厚的修養 |
405 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 她對文學有深厚的修養 |
406 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 她對文學有深厚的修養 |
407 | 2 | 對 | duì | to mix | 她對文學有深厚的修養 |
408 | 2 | 對 | duì | a pair | 她對文學有深厚的修養 |
409 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 她對文學有深厚的修養 |
410 | 2 | 對 | duì | mutual | 她對文學有深厚的修養 |
411 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 她對文學有深厚的修養 |
412 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 她對文學有深厚的修養 |
413 | 2 | 擔任 | dānrèn | to serve as; to hold a post; to take charge of | 也曾在佛光山書記室擔任書記長 |
414 | 2 | 編 | biān | to edit; to compile; to write; to compose | 從編到寫 |
415 | 2 | 編 | biān | to edit; to compile; to write; to compose | 從編到寫 |
416 | 2 | 編 | biān | to weave; to braid | 從編到寫 |
417 | 2 | 編 | biān | to bind bamboo strips with a string or band | 從編到寫 |
418 | 2 | 編 | biān | to arrange; to organize | 從編到寫 |
419 | 2 | 編 | biān | to group together | 從編到寫 |
420 | 2 | 編 | biān | a section of a book | 從編到寫 |
421 | 2 | 編 | biān | to make up | 從編到寫 |
422 | 2 | 編 | biān | a book | 從編到寫 |
423 | 2 | 經典 | jīngdiǎn | a classic; a scripture; a canonical text | 中國佛教經典寶藏精選白話版 |
424 | 2 | 經典 | jīngdiǎn | classical | 中國佛教經典寶藏精選白話版 |
425 | 2 | 經典 | jīngdiǎn | the collection of sutras; the sūtrapiṭaka | 中國佛教經典寶藏精選白話版 |
426 | 2 | 一九八八年 | yījiǔbābā nián | 1988 | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
427 | 2 | 三十二 | sān shí èr | 32; thirty-two | 一百三十二冊的 |
428 | 2 | 三十二 | sān shí èr | thirty-two; dvātriṃśat | 一百三十二冊的 |
429 | 1 | 盡忠 | jìnzhōng | to display utter loyalty | 盡忠職守 |
430 | 1 | 好 | hǎo | good | 是一本引領我們進入真心本性的好書 |
431 | 1 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 是一本引領我們進入真心本性的好書 |
432 | 1 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 是一本引領我們進入真心本性的好書 |
433 | 1 | 好 | hǎo | indicates agreement | 是一本引領我們進入真心本性的好書 |
434 | 1 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 是一本引領我們進入真心本性的好書 |
435 | 1 | 好 | hǎo | easy; convenient | 是一本引領我們進入真心本性的好書 |
436 | 1 | 好 | hǎo | very; quite | 是一本引領我們進入真心本性的好書 |
437 | 1 | 好 | hǎo | many; long | 是一本引領我們進入真心本性的好書 |
438 | 1 | 好 | hǎo | so as to | 是一本引領我們進入真心本性的好書 |
439 | 1 | 好 | hǎo | friendly; kind | 是一本引領我們進入真心本性的好書 |
440 | 1 | 好 | hào | to be likely to | 是一本引領我們進入真心本性的好書 |
441 | 1 | 好 | hǎo | beautiful | 是一本引領我們進入真心本性的好書 |
442 | 1 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 是一本引領我們進入真心本性的好書 |
443 | 1 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 是一本引領我們進入真心本性的好書 |
444 | 1 | 好 | hǎo | suitable | 是一本引領我們進入真心本性的好書 |
445 | 1 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 是一本引領我們進入真心本性的好書 |
446 | 1 | 好 | hào | a fond object | 是一本引領我們進入真心本性的好書 |
447 | 1 | 好 | hǎo | Good | 是一本引領我們進入真心本性的好書 |
448 | 1 | 好 | hǎo | good; sādhu | 是一本引領我們進入真心本性的好書 |
449 | 1 | 宗教 | zōngjiào | religion | 這本書結合宗教的純淨和文學的美好 |
450 | 1 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 閱讀本書要學習他們偉大的情操與精神 |
451 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 煩惱的時候給我們慧劍 |
452 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 煩惱的時候給我們慧劍 |
453 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 煩惱的時候給我們慧劍 |
454 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 煩惱的時候給我們慧劍 |
455 | 1 | 看出 | kànchū | to make out; to see | 我看出她是一塊璞玉 |
456 | 1 | 天空 | tiānkōng | the sky | 她走出屬於自己的天空 |
457 | 1 | 天空 | tiānkōng | aviation | 她走出屬於自己的天空 |
458 | 1 | 於 | yú | in; at | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
459 | 1 | 於 | yú | in; at | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
460 | 1 | 於 | yú | in; at; to; from | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
461 | 1 | 於 | yú | to go; to | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
462 | 1 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
463 | 1 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
464 | 1 | 於 | yú | from | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
465 | 1 | 於 | yú | give | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
466 | 1 | 於 | yú | oppposing | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
467 | 1 | 於 | yú | and | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
468 | 1 | 於 | yú | compared to | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
469 | 1 | 於 | yú | by | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
470 | 1 | 於 | yú | and; as well as | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
471 | 1 | 於 | yú | for | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
472 | 1 | 於 | yú | Yu | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
473 | 1 | 於 | wū | a crow | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
474 | 1 | 於 | wū | whew; wow | 記得一九八八年夏滿濟畢業於叢林學院後 |
475 | 1 | 十五 | shíwǔ | fifteen | 總計十五年來 |
476 | 1 | 十五 | shíwǔ | fifteen; pancadasa | 總計十五年來 |
477 | 1 | 向 | xiàng | towards; to | 我樂於向大家推介 |
478 | 1 | 向 | xiàng | direction | 我樂於向大家推介 |
479 | 1 | 向 | xiàng | to face | 我樂於向大家推介 |
480 | 1 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 我樂於向大家推介 |
481 | 1 | 向 | xiàng | formerly | 我樂於向大家推介 |
482 | 1 | 向 | xiàng | a north facing window | 我樂於向大家推介 |
483 | 1 | 向 | xiàng | a trend | 我樂於向大家推介 |
484 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 我樂於向大家推介 |
485 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 我樂於向大家推介 |
486 | 1 | 向 | xiàng | to move towards | 我樂於向大家推介 |
487 | 1 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 我樂於向大家推介 |
488 | 1 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 我樂於向大家推介 |
489 | 1 | 向 | xiàng | always | 我樂於向大家推介 |
490 | 1 | 向 | xiàng | just now; a moment ago | 我樂於向大家推介 |
491 | 1 | 向 | xiàng | to approximate | 我樂於向大家推介 |
492 | 1 | 向 | xiàng | presuming | 我樂於向大家推介 |
493 | 1 | 向 | xiàng | to attack | 我樂於向大家推介 |
494 | 1 | 向 | xiàng | echo | 我樂於向大家推介 |
495 | 1 | 向 | xiàng | to make clear | 我樂於向大家推介 |
496 | 1 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 我樂於向大家推介 |
497 | 1 | 人 | rén | person; people; a human being | 一般想親近聖賢的人 |
498 | 1 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一般想親近聖賢的人 |
499 | 1 | 人 | rén | a kind of person | 一般想親近聖賢的人 |
500 | 1 | 人 | rén | everybody | 一般想親近聖賢的人 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
大师 | 大師 |
|
|
书 | 書 |
|
|
本 |
|
|
|
是 |
|
|
|
我 |
|
|
|
满 | 滿 |
|
|
在 | zài | in; bhū | |
以 | yǐ | use; yogena | |
到 | dào | approach; upagati | |
这 | 這 | zhè | this; ayam; idam |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
八月 | 98 |
|
|
佛法 | 102 |
|
|
讲演集 | 講演集 | 106 | Master Hsing Yun’s Lecture Series |
理性与感性 | 理性與感性 | 108 | Sense and Sensibility |
妙法 | 109 |
|
|
普门 | 普門 | 80 |
|
人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
杂志社 | 雜誌社 | 122 | magazine publisher |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 21.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
悲愿 | 悲願 | 98 |
|
慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
丛林学院 | 叢林學院 | 99 | Tsung Lin University |
大菩萨 | 大菩薩 | 100 |
|
发菩提心 | 發菩提心 | 102 | bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind |
佛光出版社 | 102 | Fo Guang Publishing House | |
佛性 | 70 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
佛学院 | 佛學院 | 70 |
|
高僧 | 103 | an eminent monk; a senior monk | |
弘法 | 104 |
|
|
慧命 | 104 |
|
|
开山寮 | 開山寮 | 107 | Founder's Hall |
入圣 | 入聖 | 114 | to become an arhat |
三坛大戒 | 三壇大戒 | 115 | ordination; ordination ceremony for nuns and monks |
善女人 | 115 |
|
|
圣教 | 聖教 | 115 | sacred teachings |
生起 | 115 | cause; arising | |
受戒 | 115 |
|
|
徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
行仪 | 行儀 | 120 | etiquette |
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent/ having identity and emptiness |