Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 4 - Detached from Everthing: Distress at the State of the World and Pity for the Fate of Mankind by Hong Donggui 星雲日記4~凡事超然 悲天憫人的宗教家/洪冬桂
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 4 | 星雲日記 | xīng yún rì jì | Venerable Master Hsing Yun's Diaries | 星雲日記 |
2 | 4 | 之 | zhī | to go | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
3 | 4 | 之 | zhī | to arrive; to go | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
4 | 4 | 之 | zhī | is | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
5 | 4 | 之 | zhī | to use | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
6 | 4 | 之 | zhī | Zhi | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
7 | 4 | 讀者 | dúzhě | a reader | 由於普獲讀者喝采 |
8 | 4 | 在 | zài | in; at | 佛光山的開山宗長星雲大師在每日演講 |
9 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 佛光山的開山宗長星雲大師在每日演講 |
10 | 4 | 在 | zài | to consist of | 佛光山的開山宗長星雲大師在每日演講 |
11 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 佛光山的開山宗長星雲大師在每日演講 |
12 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 佛光山的開山宗長星雲大師在每日演講 |
13 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 雜誌上以 |
14 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 雜誌上以 |
15 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 雜誌上以 |
16 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 雜誌上以 |
17 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 雜誌上以 |
18 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 雜誌上以 |
19 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 雜誌上以 |
20 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 雜誌上以 |
21 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 雜誌上以 |
22 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 雜誌上以 |
23 | 3 | 也 | yě | ya | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
24 | 3 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
25 | 3 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
26 | 3 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
27 | 3 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
28 | 3 | 文 | wén | writing; text | 文詞精鍊 |
29 | 3 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 文詞精鍊 |
30 | 3 | 文 | wén | Wen | 文詞精鍊 |
31 | 3 | 文 | wén | lines or grain on an object | 文詞精鍊 |
32 | 3 | 文 | wén | culture | 文詞精鍊 |
33 | 3 | 文 | wén | refined writings | 文詞精鍊 |
34 | 3 | 文 | wén | civil; non-military | 文詞精鍊 |
35 | 3 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 文詞精鍊 |
36 | 3 | 文 | wén | wen | 文詞精鍊 |
37 | 3 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 文詞精鍊 |
38 | 3 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 文詞精鍊 |
39 | 3 | 文 | wén | beautiful | 文詞精鍊 |
40 | 3 | 文 | wén | a text; a manuscript | 文詞精鍊 |
41 | 3 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 文詞精鍊 |
42 | 3 | 文 | wén | the text of an imperial order | 文詞精鍊 |
43 | 3 | 文 | wén | liberal arts | 文詞精鍊 |
44 | 3 | 文 | wén | a rite; a ritual | 文詞精鍊 |
45 | 3 | 文 | wén | a tattoo | 文詞精鍊 |
46 | 3 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 文詞精鍊 |
47 | 3 | 文 | wén | text; grantha | 文詞精鍊 |
48 | 3 | 其 | qí | Qi | 見其文如見其人 |
49 | 3 | 星雲大師 | Xīng Yún dàshī | Venerable Master Hsing Yun | 佛光山的開山宗長星雲大師在每日演講 |
50 | 3 | 普門 | Pǔ Mén | Universal Gate | 故普門雜誌社自民國七十八年七月一日開始 |
51 | 3 | 普門 | pǔ mén | Universal Gate; Samantamukha | 故普門雜誌社自民國七十八年七月一日開始 |
52 | 3 | 能 | néng | can; able | 令讀者能一氣呵成 |
53 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 令讀者能一氣呵成 |
54 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 令讀者能一氣呵成 |
55 | 3 | 能 | néng | energy | 令讀者能一氣呵成 |
56 | 3 | 能 | néng | function; use | 令讀者能一氣呵成 |
57 | 3 | 能 | néng | talent | 令讀者能一氣呵成 |
58 | 3 | 能 | néng | expert at | 令讀者能一氣呵成 |
59 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 令讀者能一氣呵成 |
60 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 令讀者能一氣呵成 |
61 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 令讀者能一氣呵成 |
62 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 令讀者能一氣呵成 |
63 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 確實非常人所能企及 |
64 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 確實非常人所能企及 |
65 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 確實非常人所能企及 |
66 | 3 | 人 | rén | everybody | 確實非常人所能企及 |
67 | 3 | 人 | rén | adult | 確實非常人所能企及 |
68 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 確實非常人所能企及 |
69 | 3 | 人 | rén | an upright person | 確實非常人所能企及 |
70 | 3 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 確實非常人所能企及 |
71 | 3 | 見 | jiàn | to see | 見其文如見其人 |
72 | 3 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見其文如見其人 |
73 | 3 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見其文如見其人 |
74 | 3 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見其文如見其人 |
75 | 3 | 見 | jiàn | to appear | 見其文如見其人 |
76 | 3 | 見 | jiàn | to meet | 見其文如見其人 |
77 | 3 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見其文如見其人 |
78 | 3 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見其文如見其人 |
79 | 3 | 見 | jiàn | Jian | 見其文如見其人 |
80 | 3 | 見 | xiàn | to appear | 見其文如見其人 |
81 | 3 | 見 | xiàn | to introduce | 見其文如見其人 |
82 | 3 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 見其文如見其人 |
83 | 2 | 下 | xià | bottom | 錄下當日的行跡與心得 |
84 | 2 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 錄下當日的行跡與心得 |
85 | 2 | 下 | xià | to announce | 錄下當日的行跡與心得 |
86 | 2 | 下 | xià | to do | 錄下當日的行跡與心得 |
87 | 2 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 錄下當日的行跡與心得 |
88 | 2 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 錄下當日的行跡與心得 |
89 | 2 | 下 | xià | inside | 錄下當日的行跡與心得 |
90 | 2 | 下 | xià | an aspect | 錄下當日的行跡與心得 |
91 | 2 | 下 | xià | a certain time | 錄下當日的行跡與心得 |
92 | 2 | 下 | xià | to capture; to take | 錄下當日的行跡與心得 |
93 | 2 | 下 | xià | to put in | 錄下當日的行跡與心得 |
94 | 2 | 下 | xià | to enter | 錄下當日的行跡與心得 |
95 | 2 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 錄下當日的行跡與心得 |
96 | 2 | 下 | xià | to finish work or school | 錄下當日的行跡與心得 |
97 | 2 | 下 | xià | to go | 錄下當日的行跡與心得 |
98 | 2 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 錄下當日的行跡與心得 |
99 | 2 | 下 | xià | to modestly decline | 錄下當日的行跡與心得 |
100 | 2 | 下 | xià | to produce | 錄下當日的行跡與心得 |
101 | 2 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 錄下當日的行跡與心得 |
102 | 2 | 下 | xià | to decide | 錄下當日的行跡與心得 |
103 | 2 | 下 | xià | to be less than | 錄下當日的行跡與心得 |
104 | 2 | 下 | xià | humble; lowly | 錄下當日的行跡與心得 |
105 | 2 | 下 | xià | below; adhara | 錄下當日的行跡與心得 |
106 | 2 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 錄下當日的行跡與心得 |
107 | 2 | 書寫 | shūxiě | to write | 書寫 |
108 | 2 | 書寫 | shūxiě | to copy | 書寫 |
109 | 2 | 態度 | tàidu | manner; bearing; attitude; approach | 既以入世態度關心國事世局 |
110 | 2 | 態度 | tàidu | position; viewpoint | 既以入世態度關心國事世局 |
111 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 不但是信徒所應效法 |
112 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 不但是信徒所應效法 |
113 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 不但是信徒所應效法 |
114 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 不但是信徒所應效法 |
115 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 不但是信徒所應效法 |
116 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 不但是信徒所應效法 |
117 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 不但是信徒所應效法 |
118 | 2 | 悲天憫人 | bēitiānmǐnrén | to be distressed at the state of the world and pity the fate of mankind | 悲天憫人的宗教家 |
119 | 2 | 行跡 | xíngjì | tracks; traces; movements | 錄下當日的行跡與心得 |
120 | 2 | 不同 | bùtóng | different; distinct; not the same | 度化不同文不同種的世人 |
121 | 2 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 普門雜誌社將集結成書 |
122 | 2 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 普門雜誌社將集結成書 |
123 | 2 | 將 | jiàng | to command; to lead | 普門雜誌社將集結成書 |
124 | 2 | 將 | qiāng | to request | 普門雜誌社將集結成書 |
125 | 2 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 普門雜誌社將集結成書 |
126 | 2 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 普門雜誌社將集結成書 |
127 | 2 | 將 | jiāng | to checkmate | 普門雜誌社將集結成書 |
128 | 2 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 普門雜誌社將集結成書 |
129 | 2 | 將 | jiāng | to do; to handle | 普門雜誌社將集結成書 |
130 | 2 | 將 | jiàng | backbone | 普門雜誌社將集結成書 |
131 | 2 | 將 | jiàng | king | 普門雜誌社將集結成書 |
132 | 2 | 將 | jiāng | to rest | 普門雜誌社將集結成書 |
133 | 2 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 普門雜誌社將集結成書 |
134 | 2 | 將 | jiāng | large; great | 普門雜誌社將集結成書 |
135 | 2 | 亦 | yì | Yi | 對芸芸眾生亦具參考價值 |
136 | 2 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 也可得怡情養性之樂 |
137 | 2 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 也可得怡情養性之樂 |
138 | 2 | 樂 | lè | Le | 也可得怡情養性之樂 |
139 | 2 | 樂 | yuè | music | 也可得怡情養性之樂 |
140 | 2 | 樂 | yuè | a musical instrument | 也可得怡情養性之樂 |
141 | 2 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 也可得怡情養性之樂 |
142 | 2 | 樂 | yuè | a musician | 也可得怡情養性之樂 |
143 | 2 | 樂 | lè | joy; pleasure | 也可得怡情養性之樂 |
144 | 2 | 樂 | yuè | the Book of Music | 也可得怡情養性之樂 |
145 | 2 | 樂 | lào | Lao | 也可得怡情養性之樂 |
146 | 2 | 樂 | lè | to laugh | 也可得怡情養性之樂 |
147 | 2 | 樂 | lè | Joy | 也可得怡情養性之樂 |
148 | 2 | 樂 | lè | joy, delight; sukhā | 也可得怡情養性之樂 |
149 | 2 | 宗教 | zōngjiào | religion | 悲天憫人的宗教家 |
150 | 2 | 日記 | rìjì | diary | 仍不忘抽暇書寫日記 |
151 | 2 | 心得 | xīndé | experience or skill gained through study or work | 錄下當日的行跡與心得 |
152 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對芸芸眾生亦具參考價值 |
153 | 2 | 對 | duì | correct; right | 對芸芸眾生亦具參考價值 |
154 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 對芸芸眾生亦具參考價值 |
155 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 對芸芸眾生亦具參考價值 |
156 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 對芸芸眾生亦具參考價值 |
157 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 對芸芸眾生亦具參考價值 |
158 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對芸芸眾生亦具參考價值 |
159 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對芸芸眾生亦具參考價值 |
160 | 2 | 對 | duì | to mix | 對芸芸眾生亦具參考價值 |
161 | 2 | 對 | duì | a pair | 對芸芸眾生亦具參考價值 |
162 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 對芸芸眾生亦具參考價值 |
163 | 2 | 對 | duì | mutual | 對芸芸眾生亦具參考價值 |
164 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 對芸芸眾生亦具參考價值 |
165 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對芸芸眾生亦具參考價值 |
166 | 2 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 不但是信徒所應效法 |
167 | 2 | 信徒 | xìntú | Devotee | 不但是信徒所應效法 |
168 | 2 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 星雲大師所提示的只是心中有佛 |
169 | 2 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 星雲大師所提示的只是心中有佛 |
170 | 2 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 星雲大師所提示的只是心中有佛 |
171 | 2 | 佛 | fó | a Buddhist text | 星雲大師所提示的只是心中有佛 |
172 | 2 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 星雲大師所提示的只是心中有佛 |
173 | 2 | 佛 | fó | Buddha | 星雲大師所提示的只是心中有佛 |
174 | 2 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 星雲大師所提示的只是心中有佛 |
175 | 2 | 弘揚 | hóngyáng | to promote | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
176 | 2 | 大師 | dàshī | great master; grand master | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
177 | 2 | 大師 | dàshī | 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
178 | 2 | 大師 | dàshī | venerable master | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
179 | 2 | 家 | jiā | house; home; residence | 悲天憫人的宗教家 |
180 | 2 | 家 | jiā | family | 悲天憫人的宗教家 |
181 | 2 | 家 | jiā | a specialist | 悲天憫人的宗教家 |
182 | 2 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 悲天憫人的宗教家 |
183 | 2 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 悲天憫人的宗教家 |
184 | 2 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 悲天憫人的宗教家 |
185 | 2 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 悲天憫人的宗教家 |
186 | 2 | 家 | jiā | domestic | 悲天憫人的宗教家 |
187 | 2 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 悲天憫人的宗教家 |
188 | 2 | 家 | jiā | side; party | 悲天憫人的宗教家 |
189 | 2 | 家 | jiā | dynastic line | 悲天憫人的宗教家 |
190 | 2 | 家 | jiā | a respectful form of address | 悲天憫人的宗教家 |
191 | 2 | 家 | jiā | a familiar form of address | 悲天憫人的宗教家 |
192 | 2 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 悲天憫人的宗教家 |
193 | 2 | 家 | jiā | I; my; our | 悲天憫人的宗教家 |
194 | 2 | 家 | jiā | district | 悲天憫人的宗教家 |
195 | 2 | 家 | jiā | private propery | 悲天憫人的宗教家 |
196 | 2 | 家 | jiā | Jia | 悲天憫人的宗教家 |
197 | 2 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 悲天憫人的宗教家 |
198 | 2 | 家 | gū | lady | 悲天憫人的宗教家 |
199 | 2 | 家 | jiā | house; gṛha | 悲天憫人的宗教家 |
200 | 2 | 一般 | yībān | ordinary; common; general | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
201 | 2 | 一般 | yībān | same | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
202 | 2 | 可 | kě | can; may; permissible | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
203 | 2 | 可 | kě | to approve; to permit | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
204 | 2 | 可 | kě | to be worth | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
205 | 2 | 可 | kě | to suit; to fit | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
206 | 2 | 可 | kè | khan | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
207 | 2 | 可 | kě | to recover | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
208 | 2 | 可 | kě | to act as | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
209 | 2 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
210 | 2 | 可 | kě | used to add emphasis | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
211 | 2 | 可 | kě | beautiful | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
212 | 2 | 可 | kě | Ke | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
213 | 2 | 可 | kě | can; may; śakta | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
214 | 2 | 餘 | yú | extra; surplus; remainder | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
215 | 2 | 餘 | yú | to remain | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
216 | 2 | 餘 | yú | the time after an event | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
217 | 2 | 餘 | yú | the others; the rest | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
218 | 2 | 餘 | yú | additional; complementary | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
219 | 2 | 雜誌社 | zázhìshè | magazine publisher | 故普門雜誌社自民國七十八年七月一日開始 |
220 | 1 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 無處不可參禪的概念 |
221 | 1 | 不可 | bù kě | improbable | 無處不可參禪的概念 |
222 | 1 | 日日 | rìrì | every day | 日日不斷的功夫 |
223 | 1 | 參考 | cānkǎo | to consult; to refer | 對芸芸眾生亦具參考價值 |
224 | 1 | 參考 | cānkǎo | reference | 對芸芸眾生亦具參考價值 |
225 | 1 | 及 | jí | to reach | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
226 | 1 | 及 | jí | to attain | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
227 | 1 | 及 | jí | to understand | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
228 | 1 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
229 | 1 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
230 | 1 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
231 | 1 | 及 | jí | and; ca; api | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
232 | 1 | 感 | gǎn | to feel; to perceive | 特誌下個人感言 |
233 | 1 | 感 | gǎn | to feel empathy for | 特誌下個人感言 |
234 | 1 | 感 | gǎn | emotion; feeling | 特誌下個人感言 |
235 | 1 | 感 | gǎn | to touch (the heart); to move | 特誌下個人感言 |
236 | 1 | 感 | gǎn | to be thankful; to feel grateful | 特誌下個人感言 |
237 | 1 | 感 | gǎn | to influence | 特誌下個人感言 |
238 | 1 | 感 | hàn | to shake | 特誌下個人感言 |
239 | 1 | 感 | gǎn | to exclaim; to moan | 特誌下個人感言 |
240 | 1 | 感 | gǎn | sense | 特誌下個人感言 |
241 | 1 | 感 | gǎn | to influence; to move; to be felt | 特誌下個人感言 |
242 | 1 | 應 | yìng | to answer; to respond | 不但是信徒所應效法 |
243 | 1 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 不但是信徒所應效法 |
244 | 1 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 不但是信徒所應效法 |
245 | 1 | 應 | yìng | to accept | 不但是信徒所應效法 |
246 | 1 | 應 | yìng | to permit; to allow | 不但是信徒所應效法 |
247 | 1 | 應 | yìng | to echo | 不但是信徒所應效法 |
248 | 1 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 不但是信徒所應效法 |
249 | 1 | 應 | yìng | Ying | 不但是信徒所應效法 |
250 | 1 | 以饗讀者 | yǐ xiǎng dúzhě | for the benefit of the reader | 以饗讀者 |
251 | 1 | 殷殷 | yīnyīn | earnest; ardent (hope etc) | 在多方殷殷催請下 |
252 | 1 | 淵博 | yuānbó | erudite; profound; learned; extremely knowledgeable | 星雲大師學識淵博 |
253 | 1 | 雜誌 | zázhì | magazine | 雜誌上以 |
254 | 1 | 遺珠 | yízhū | unrecognized talent | 而不致有遺珠之憾 |
255 | 1 | 合乎 | héhū | to accord with; to conform with | 實在合乎時代需要 |
256 | 1 | 了 | liǎo | to know; to understand | 不但開闢了佛光山這片禪區 |
257 | 1 | 了 | liǎo | to understand; to know | 不但開闢了佛光山這片禪區 |
258 | 1 | 了 | liào | to look afar from a high place | 不但開闢了佛光山這片禪區 |
259 | 1 | 了 | liǎo | to complete | 不但開闢了佛光山這片禪區 |
260 | 1 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 不但開闢了佛光山這片禪區 |
261 | 1 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 不但開闢了佛光山這片禪區 |
262 | 1 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 迄今已三載有餘 |
263 | 1 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 迄今已三載有餘 |
264 | 1 | 已 | yǐ | to complete | 迄今已三載有餘 |
265 | 1 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 迄今已三載有餘 |
266 | 1 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 迄今已三載有餘 |
267 | 1 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 迄今已三載有餘 |
268 | 1 | 獲 | huò | to reap; to harvest | 由於普獲讀者喝采 |
269 | 1 | 獲 | huò | to obtain; to get | 由於普獲讀者喝采 |
270 | 1 | 獲 | huò | to hunt; to capture | 由於普獲讀者喝采 |
271 | 1 | 獲 | huò | to suffer; to sustain; to be subject to | 由於普獲讀者喝采 |
272 | 1 | 獲 | huò | game (hunting) | 由於普獲讀者喝采 |
273 | 1 | 獲 | huò | a female servant | 由於普獲讀者喝采 |
274 | 1 | 獲 | huái | Huai | 由於普獲讀者喝采 |
275 | 1 | 獲 | huò | harvest | 由於普獲讀者喝采 |
276 | 1 | 獲 | huò | results | 由於普獲讀者喝采 |
277 | 1 | 獲 | huò | to obtain | 由於普獲讀者喝采 |
278 | 1 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 又以出家的態度弘揚佛法 |
279 | 1 | 出家 | chūjiā | to renounce | 又以出家的態度弘揚佛法 |
280 | 1 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 又以出家的態度弘揚佛法 |
281 | 1 | 概念 | gàiniàn | concept; idea | 無處不可參禪的概念 |
282 | 1 | 催 | cuī | to press; to urge | 在多方殷殷催請下 |
283 | 1 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而不致有遺珠之憾 |
284 | 1 | 而 | ér | as if; to seem like | 而不致有遺珠之憾 |
285 | 1 | 而 | néng | can; able | 而不致有遺珠之憾 |
286 | 1 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而不致有遺珠之憾 |
287 | 1 | 而 | ér | to arrive; up to | 而不致有遺珠之憾 |
288 | 1 | 敍 | xù | to express; to state; to relate; to narrate | 當成一般敍事類的文章展讀 |
289 | 1 | 開示 | kāishì | to express; to indicate | 開示 |
290 | 1 | 開示 | kāishì | Teach | 開示 |
291 | 1 | 開示 | kāishì | teaching; prakāśanā | 開示 |
292 | 1 | 區 | qū | area; district; region; ward | 不但開闢了佛光山這片禪區 |
293 | 1 | 區 | ōu | Ou | 不但開闢了佛光山這片禪區 |
294 | 1 | 區 | qū | to differentiate; to distinguish | 不但開闢了佛光山這片禪區 |
295 | 1 | 區 | qū | a cabin; a cottage | 不但開闢了佛光山這片禪區 |
296 | 1 | 區 | gōu | curved | 不但開闢了佛光山這片禪區 |
297 | 1 | 區 | ōu | to hide; to conceal | 不但開闢了佛光山這片禪區 |
298 | 1 | 為 | wéi | to act as; to serve | 作者為立法委員 |
299 | 1 | 為 | wéi | to change into; to become | 作者為立法委員 |
300 | 1 | 為 | wéi | to be; is | 作者為立法委員 |
301 | 1 | 為 | wéi | to do | 作者為立法委員 |
302 | 1 | 為 | wèi | to support; to help | 作者為立法委員 |
303 | 1 | 為 | wéi | to govern | 作者為立法委員 |
304 | 1 | 展讀 | zhǎndú | to open [a book] and read | 當成一般敍事類的文章展讀 |
305 | 1 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 故普門雜誌社自民國七十八年七月一日開始 |
306 | 1 | 自 | zì | Zi | 故普門雜誌社自民國七十八年七月一日開始 |
307 | 1 | 自 | zì | a nose | 故普門雜誌社自民國七十八年七月一日開始 |
308 | 1 | 自 | zì | the beginning; the start | 故普門雜誌社自民國七十八年七月一日開始 |
309 | 1 | 自 | zì | origin | 故普門雜誌社自民國七十八年七月一日開始 |
310 | 1 | 自 | zì | to employ; to use | 故普門雜誌社自民國七十八年七月一日開始 |
311 | 1 | 自 | zì | to be | 故普門雜誌社自民國七十八年七月一日開始 |
312 | 1 | 自 | zì | self; soul; ātman | 故普門雜誌社自民國七十八年七月一日開始 |
313 | 1 | 向 | xiàng | direction | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
314 | 1 | 向 | xiàng | to face | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
315 | 1 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
316 | 1 | 向 | xiàng | a north facing window | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
317 | 1 | 向 | xiàng | a trend | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
318 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
319 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
320 | 1 | 向 | xiàng | to move towards | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
321 | 1 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
322 | 1 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
323 | 1 | 向 | xiàng | to approximate | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
324 | 1 | 向 | xiàng | presuming | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
325 | 1 | 向 | xiàng | to attack | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
326 | 1 | 向 | xiàng | echo | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
327 | 1 | 向 | xiàng | to make clear | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
328 | 1 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
329 | 1 | 開悟 | kāiwù | to become aware; to have an awakening | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
330 | 1 | 開悟 | kāiwù | to awaken | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
331 | 1 | 開悟 | kāiwù | enlightenment; bodhi | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
332 | 1 | 效法 | xiàofǎ | to imitate; to follow the example of | 不但是信徒所應效法 |
333 | 1 | 喝采 | hēcǎi | to cheer | 由於普獲讀者喝采 |
334 | 1 | 增設 | zēngshè | to create something new | 亦於國外增設寺院 |
335 | 1 | 憾 | hàn | regretful | 而不致有遺珠之憾 |
336 | 1 | 憾 | hàn | to shake | 而不致有遺珠之憾 |
337 | 1 | 憾 | hàn | to hate | 而不致有遺珠之憾 |
338 | 1 | 憾 | hàn | dissatisfaction | 而不致有遺珠之憾 |
339 | 1 | 憾 | hàn | haṃ | 而不致有遺珠之憾 |
340 | 1 | 縱 | zōng | warp (the vertical threads in weaving); vertical | 縱未必皈依 |
341 | 1 | 縱 | zòng | to release; to relax; to let go | 縱未必皈依 |
342 | 1 | 縱 | zōng | footprint | 縱未必皈依 |
343 | 1 | 縱 | zōng | north-south | 縱未必皈依 |
344 | 1 | 縱 | zòng | to send out; to fire; to discharge | 縱未必皈依 |
345 | 1 | 縱 | zòng | to indulge | 縱未必皈依 |
346 | 1 | 縱 | zòng | to jump; to leap | 縱未必皈依 |
347 | 1 | 縱 | zòng | to frown; to knit one's brows | 縱未必皈依 |
348 | 1 | 縱 | zòng | creased | 縱未必皈依 |
349 | 1 | 長者 | zhǎngzhě | the elderly | 是睿智的長者 |
350 | 1 | 長者 | zhǎngzhě | an elder | 是睿智的長者 |
351 | 1 | 長者 | zhǎngzhě | a dignitary; a distinguished person; a senior | 是睿智的長者 |
352 | 1 | 專欄 | zhuānlán | special column | 專欄刊登 |
353 | 1 | 眾 | zhòng | many; numerous | 皈依者日眾 |
354 | 1 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 皈依者日眾 |
355 | 1 | 眾 | zhòng | general; common; public | 皈依者日眾 |
356 | 1 | 成書 | bǔzú | to publish as a book | 普門雜誌社將集結成書 |
357 | 1 | 洪冬桂 | Hóng Dōngguì | Hong Donggui | 洪冬桂 |
358 | 1 | 入世 | rùshì | to come into this world; to be of this world | 既以入世態度關心國事世局 |
359 | 1 | 入世 | rùshì | to partcipate in society | 既以入世態度關心國事世局 |
360 | 1 | 入世 | rùshì | This Worldly | 既以入世態度關心國事世局 |
361 | 1 | 暇 | xiá | leisure; relaxation; spare time | 仍不忘抽暇書寫日記 |
362 | 1 | 暇 | xiá | leisurely | 仍不忘抽暇書寫日記 |
363 | 1 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 在多方殷殷催請下 |
364 | 1 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 在多方殷殷催請下 |
365 | 1 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 在多方殷殷催請下 |
366 | 1 | 請 | qǐng | please | 在多方殷殷催請下 |
367 | 1 | 請 | qǐng | to request | 在多方殷殷催請下 |
368 | 1 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 在多方殷殷催請下 |
369 | 1 | 請 | qǐng | to make an appointment | 在多方殷殷催請下 |
370 | 1 | 請 | qǐng | to greet | 在多方殷殷催請下 |
371 | 1 | 請 | qǐng | to invite | 在多方殷殷催請下 |
372 | 1 | 全貌 | quánmào | complete picture; full view | 盡窺全貌 |
373 | 1 | 益 | yì | increase; benefit | 對其為人處世也必有助益 |
374 | 1 | 益 | yì | to increase; to benefit | 對其為人處世也必有助益 |
375 | 1 | 益 | yì | to pour in more | 對其為人處世也必有助益 |
376 | 1 | 出版 | chūbǎn | to publish | 在樂見集書出版之餘 |
377 | 1 | 出版 | chūbǎn | publishing; publishing industry | 在樂見集書出版之餘 |
378 | 1 | 上課 | shàngkè | to attend class | 上課 |
379 | 1 | 七月 | qīyuè | July; the Seventh Month | 故普門雜誌社自民國七十八年七月一日開始 |
380 | 1 | 七月 | qīyuè | seventh lunar month; āśvayuja | 故普門雜誌社自民國七十八年七月一日開始 |
381 | 1 | 抽 | chōu | to draw out | 仍不忘抽暇書寫日記 |
382 | 1 | 抽 | chōu | to remove; to shrink | 仍不忘抽暇書寫日記 |
383 | 1 | 抽 | chōu | to breath in; to inhale [smoke from a cigarette] | 仍不忘抽暇書寫日記 |
384 | 1 | 抽 | chōu | to beat; to hit | 仍不忘抽暇書寫日記 |
385 | 1 | 抽 | chōu | to grow out; to sprout | 仍不忘抽暇書寫日記 |
386 | 1 | 抽 | chōu | to push forward | 仍不忘抽暇書寫日記 |
387 | 1 | 抽 | chōu | to unwind | 仍不忘抽暇書寫日記 |
388 | 1 | 抽 | chōu | to advance | 仍不忘抽暇書寫日記 |
389 | 1 | 抽 | chōu | to talk | 仍不忘抽暇書寫日記 |
390 | 1 | 抽 | chōu | to draw out; ākarṣa | 仍不忘抽暇書寫日記 |
391 | 1 | 精 | jīng | essence | 文詞精鍊 |
392 | 1 | 精 | jīng | spirit; energy; soul | 文詞精鍊 |
393 | 1 | 精 | jīng | semen; sperm | 文詞精鍊 |
394 | 1 | 精 | jīng | fine; careful | 文詞精鍊 |
395 | 1 | 精 | jīng | clever; smart | 文詞精鍊 |
396 | 1 | 精 | jīng | marrow; pith | 文詞精鍊 |
397 | 1 | 精 | jīng | the finest; quintessence | 文詞精鍊 |
398 | 1 | 精 | jīng | subtle | 文詞精鍊 |
399 | 1 | 精 | jīng | detailed; precise | 文詞精鍊 |
400 | 1 | 精 | jīng | complete; perfect | 文詞精鍊 |
401 | 1 | 精 | jīng | proficient; skilled | 文詞精鍊 |
402 | 1 | 精 | jīng | refined; concentrated | 文詞精鍊 |
403 | 1 | 精 | jīng | a demon; a specter | 文詞精鍊 |
404 | 1 | 弘 | hóng | liberal; great | 故他能廣弘佛法 |
405 | 1 | 弘 | hóng | to enlarge; to expand | 故他能廣弘佛法 |
406 | 1 | 弘 | hóng | Hong | 故他能廣弘佛法 |
407 | 1 | 弘 | hóng | great; bṛhat | 故他能廣弘佛法 |
408 | 1 | 類 | lèi | kind; type; class; category | 當成一般敍事類的文章展讀 |
409 | 1 | 類 | lèi | similar; like | 當成一般敍事類的文章展讀 |
410 | 1 | 類 | lèi | class in a programming language | 當成一般敍事類的文章展讀 |
411 | 1 | 類 | lèi | reason; logic | 當成一般敍事類的文章展讀 |
412 | 1 | 類 | lèi | example; model | 當成一般敍事類的文章展讀 |
413 | 1 | 類 | lèi | Lei | 當成一般敍事類的文章展讀 |
414 | 1 | 下個 | xiàge | second (of two parts); next (week etc); subsequent; the following | 特誌下個人感言 |
415 | 1 | 養性 | yǎngxìng | mental or spiritual cultivation | 也可得怡情養性之樂 |
416 | 1 | 與 | yǔ | to give | 錄下當日的行跡與心得 |
417 | 1 | 與 | yǔ | to accompany | 錄下當日的行跡與心得 |
418 | 1 | 與 | yù | to particate in | 錄下當日的行跡與心得 |
419 | 1 | 與 | yù | of the same kind | 錄下當日的行跡與心得 |
420 | 1 | 與 | yù | to help | 錄下當日的行跡與心得 |
421 | 1 | 與 | yǔ | for | 錄下當日的行跡與心得 |
422 | 1 | 學識 | xuéshí | erudition; scholarly knowledge | 星雲大師學識淵博 |
423 | 1 | 事 | shì | matter; thing; item | 當成一般敍事類的文章展讀 |
424 | 1 | 事 | shì | to serve | 當成一般敍事類的文章展讀 |
425 | 1 | 事 | shì | a government post | 當成一般敍事類的文章展讀 |
426 | 1 | 事 | shì | duty; post; work | 當成一般敍事類的文章展讀 |
427 | 1 | 事 | shì | occupation | 當成一般敍事類的文章展讀 |
428 | 1 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 當成一般敍事類的文章展讀 |
429 | 1 | 事 | shì | an accident | 當成一般敍事類的文章展讀 |
430 | 1 | 事 | shì | to attend | 當成一般敍事類的文章展讀 |
431 | 1 | 事 | shì | an allusion | 當成一般敍事類的文章展讀 |
432 | 1 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 當成一般敍事類的文章展讀 |
433 | 1 | 事 | shì | to engage in | 當成一般敍事類的文章展讀 |
434 | 1 | 事 | shì | to enslave | 當成一般敍事類的文章展讀 |
435 | 1 | 事 | shì | to pursue | 當成一般敍事類的文章展讀 |
436 | 1 | 事 | shì | to administer | 當成一般敍事類的文章展讀 |
437 | 1 | 事 | shì | to appoint | 當成一般敍事類的文章展讀 |
438 | 1 | 事 | shì | meaning; phenomena | 當成一般敍事類的文章展讀 |
439 | 1 | 事 | shì | actions; karma | 當成一般敍事類的文章展讀 |
440 | 1 | 既 | jì | to complete; to finish | 既以入世態度關心國事世局 |
441 | 1 | 既 | jì | Ji | 既以入世態度關心國事世局 |
442 | 1 | 民國 | mínguó | a republic | 故普門雜誌社自民國七十八年七月一日開始 |
443 | 1 | 民國 | mínguó | Republic of China | 故普門雜誌社自民國七十八年七月一日開始 |
444 | 1 | 藉 | jiè | a mat; a pad | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
445 | 1 | 藉 | jiè | to rely on; to lean on | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
446 | 1 | 藉 | jiè | to help | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
447 | 1 | 藉 | jiè | using; by means of | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
448 | 1 | 藉 | jiè | a woven mat for offerings | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
449 | 1 | 藉 | jiè | to lay out a mat | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
450 | 1 | 藉 | jiè | to stretch out; to sit on a mat | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
451 | 1 | 藉 | jiè | to borrow | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
452 | 1 | 藉 | jiè | to trample; to tread on; to humiliate | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
453 | 1 | 藉 | jí | in disorder | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
454 | 1 | 藉 | jí | to offer [a tribute] | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
455 | 1 | 藉 | jí | to attach to with a cord | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
456 | 1 | 藉 | jí | to look back at | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
457 | 1 | 藉 | jiè | to use as a pretext | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
458 | 1 | 誌 | zhì | a sign; a mark; a flag; a banner | 特誌下個人感言 |
459 | 1 | 誌 | zhì | to write down; to record | 特誌下個人感言 |
460 | 1 | 誌 | zhì | Zhi | 特誌下個人感言 |
461 | 1 | 誌 | zhì | a written record; a treatise | 特誌下個人感言 |
462 | 1 | 誌 | zhì | to remember | 特誌下個人感言 |
463 | 1 | 誌 | zhì | annals; a treatise; a gazetteer | 特誌下個人感言 |
464 | 1 | 誌 | zhì | a birthmark; a mole | 特誌下個人感言 |
465 | 1 | 誌 | zhì | determination; will | 特誌下個人感言 |
466 | 1 | 誌 | zhì | a magazine | 特誌下個人感言 |
467 | 1 | 誌 | zhì | to measure; to weigh | 特誌下個人感言 |
468 | 1 | 誌 | zhì | aspiration | 特誌下個人感言 |
469 | 1 | 誌 | zhì | Aspiration | 特誌下個人感言 |
470 | 1 | 誌 | zhì | resolve; determination; adhyāśaya | 特誌下個人感言 |
471 | 1 | 會客 | huìkè | to receive a visitor | 會客 |
472 | 1 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 盡窺全貌 |
473 | 1 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 盡窺全貌 |
474 | 1 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 盡窺全貌 |
475 | 1 | 盡 | jìn | to vanish | 盡窺全貌 |
476 | 1 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 盡窺全貌 |
477 | 1 | 盡 | jìn | to die | 盡窺全貌 |
478 | 1 | 實在 | shízai | honest; reliable | 實在合乎時代需要 |
479 | 1 | 實在 | shízai | steadfast | 實在合乎時代需要 |
480 | 1 | 需要 | xūyào | to need; to want; to demand; needs; to require | 實在合乎時代需要 |
481 | 1 | 需要 | xūyào | needs; requirements | 實在合乎時代需要 |
482 | 1 | 國外 | guówài | abroad; overseas; foreign | 亦於國外增設寺院 |
483 | 1 | 種 | zhǒng | kind; type | 度化不同文不同種的世人 |
484 | 1 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 度化不同文不同種的世人 |
485 | 1 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 度化不同文不同種的世人 |
486 | 1 | 種 | zhǒng | seed; strain | 度化不同文不同種的世人 |
487 | 1 | 種 | zhǒng | offspring | 度化不同文不同種的世人 |
488 | 1 | 種 | zhǒng | breed | 度化不同文不同種的世人 |
489 | 1 | 種 | zhǒng | race | 度化不同文不同種的世人 |
490 | 1 | 種 | zhǒng | species | 度化不同文不同種的世人 |
491 | 1 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 度化不同文不同種的世人 |
492 | 1 | 種 | zhǒng | grit; guts | 度化不同文不同種的世人 |
493 | 1 | 情 | qíng | feeling; emotion; mood | 也可得怡情養性之樂 |
494 | 1 | 情 | qíng | passion; affection | 也可得怡情養性之樂 |
495 | 1 | 情 | qíng | friendship; kindness | 也可得怡情養性之樂 |
496 | 1 | 情 | qíng | face; honor | 也可得怡情養性之樂 |
497 | 1 | 情 | qíng | condition; state; situation | 也可得怡情養性之樂 |
498 | 1 | 情 | qíng | relating to male-female relations | 也可得怡情養性之樂 |
499 | 1 | 情 | qíng | sentience; cognition | 也可得怡情養性之樂 |
500 | 1 | 無處 | wúchù | nowhere | 無處不可參禪的概念 |
Frequencies of all Words
Top 641
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 15 | 的 | de | possessive particle | 悲天憫人的宗教家 |
2 | 15 | 的 | de | structural particle | 悲天憫人的宗教家 |
3 | 15 | 的 | de | complement | 悲天憫人的宗教家 |
4 | 15 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 悲天憫人的宗教家 |
5 | 4 | 星雲日記 | xīng yún rì jì | Venerable Master Hsing Yun's Diaries | 星雲日記 |
6 | 4 | 之 | zhī | him; her; them; that | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
7 | 4 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
8 | 4 | 之 | zhī | to go | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
9 | 4 | 之 | zhī | this; that | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
10 | 4 | 之 | zhī | genetive marker | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
11 | 4 | 之 | zhī | it | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
12 | 4 | 之 | zhī | in | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
13 | 4 | 之 | zhī | all | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
14 | 4 | 之 | zhī | and | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
15 | 4 | 之 | zhī | however | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
16 | 4 | 之 | zhī | if | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
17 | 4 | 之 | zhī | then | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
18 | 4 | 之 | zhī | to arrive; to go | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
19 | 4 | 之 | zhī | is | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
20 | 4 | 之 | zhī | to use | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
21 | 4 | 之 | zhī | Zhi | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
22 | 4 | 讀者 | dúzhě | a reader | 由於普獲讀者喝采 |
23 | 4 | 在 | zài | in; at | 佛光山的開山宗長星雲大師在每日演講 |
24 | 4 | 在 | zài | at | 佛光山的開山宗長星雲大師在每日演講 |
25 | 4 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 佛光山的開山宗長星雲大師在每日演講 |
26 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 佛光山的開山宗長星雲大師在每日演講 |
27 | 4 | 在 | zài | to consist of | 佛光山的開山宗長星雲大師在每日演講 |
28 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 佛光山的開山宗長星雲大師在每日演講 |
29 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 佛光山的開山宗長星雲大師在每日演講 |
30 | 3 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 雜誌上以 |
31 | 3 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 雜誌上以 |
32 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 雜誌上以 |
33 | 3 | 以 | yǐ | according to | 雜誌上以 |
34 | 3 | 以 | yǐ | because of | 雜誌上以 |
35 | 3 | 以 | yǐ | on a certain date | 雜誌上以 |
36 | 3 | 以 | yǐ | and; as well as | 雜誌上以 |
37 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 雜誌上以 |
38 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 雜誌上以 |
39 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 雜誌上以 |
40 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 雜誌上以 |
41 | 3 | 以 | yǐ | further; moreover | 雜誌上以 |
42 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 雜誌上以 |
43 | 3 | 以 | yǐ | very | 雜誌上以 |
44 | 3 | 以 | yǐ | already | 雜誌上以 |
45 | 3 | 以 | yǐ | increasingly | 雜誌上以 |
46 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 雜誌上以 |
47 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 雜誌上以 |
48 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 雜誌上以 |
49 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 雜誌上以 |
50 | 3 | 也 | yě | also; too | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
51 | 3 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
52 | 3 | 也 | yě | either | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
53 | 3 | 也 | yě | even | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
54 | 3 | 也 | yě | used to soften the tone | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
55 | 3 | 也 | yě | used for emphasis | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
56 | 3 | 也 | yě | used to mark contrast | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
57 | 3 | 也 | yě | used to mark compromise | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
58 | 3 | 也 | yě | ya | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
59 | 3 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
60 | 3 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
61 | 3 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
62 | 3 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
63 | 3 | 是 | shì | is; are; am; to be | 不但是信徒所應效法 |
64 | 3 | 是 | shì | is exactly | 不但是信徒所應效法 |
65 | 3 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 不但是信徒所應效法 |
66 | 3 | 是 | shì | this; that; those | 不但是信徒所應效法 |
67 | 3 | 是 | shì | really; certainly | 不但是信徒所應效法 |
68 | 3 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 不但是信徒所應效法 |
69 | 3 | 是 | shì | true | 不但是信徒所應效法 |
70 | 3 | 是 | shì | is; has; exists | 不但是信徒所應效法 |
71 | 3 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 不但是信徒所應效法 |
72 | 3 | 是 | shì | a matter; an affair | 不但是信徒所應效法 |
73 | 3 | 是 | shì | Shi | 不但是信徒所應效法 |
74 | 3 | 是 | shì | is; bhū | 不但是信徒所應效法 |
75 | 3 | 是 | shì | this; idam | 不但是信徒所應效法 |
76 | 3 | 文 | wén | writing; text | 文詞精鍊 |
77 | 3 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 文詞精鍊 |
78 | 3 | 文 | wén | Wen | 文詞精鍊 |
79 | 3 | 文 | wén | lines or grain on an object | 文詞精鍊 |
80 | 3 | 文 | wén | culture | 文詞精鍊 |
81 | 3 | 文 | wén | refined writings | 文詞精鍊 |
82 | 3 | 文 | wén | civil; non-military | 文詞精鍊 |
83 | 3 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 文詞精鍊 |
84 | 3 | 文 | wén | wen | 文詞精鍊 |
85 | 3 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 文詞精鍊 |
86 | 3 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 文詞精鍊 |
87 | 3 | 文 | wén | beautiful | 文詞精鍊 |
88 | 3 | 文 | wén | a text; a manuscript | 文詞精鍊 |
89 | 3 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 文詞精鍊 |
90 | 3 | 文 | wén | the text of an imperial order | 文詞精鍊 |
91 | 3 | 文 | wén | liberal arts | 文詞精鍊 |
92 | 3 | 文 | wén | a rite; a ritual | 文詞精鍊 |
93 | 3 | 文 | wén | a tattoo | 文詞精鍊 |
94 | 3 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 文詞精鍊 |
95 | 3 | 文 | wén | text; grantha | 文詞精鍊 |
96 | 3 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 見其文如見其人 |
97 | 3 | 其 | qí | to add emphasis | 見其文如見其人 |
98 | 3 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 見其文如見其人 |
99 | 3 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 見其文如見其人 |
100 | 3 | 其 | qí | he; her; it; them | 見其文如見其人 |
101 | 3 | 其 | qí | probably; likely | 見其文如見其人 |
102 | 3 | 其 | qí | will | 見其文如見其人 |
103 | 3 | 其 | qí | may | 見其文如見其人 |
104 | 3 | 其 | qí | if | 見其文如見其人 |
105 | 3 | 其 | qí | or | 見其文如見其人 |
106 | 3 | 其 | qí | Qi | 見其文如見其人 |
107 | 3 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 見其文如見其人 |
108 | 3 | 星雲大師 | Xīng Yún dàshī | Venerable Master Hsing Yun | 佛光山的開山宗長星雲大師在每日演講 |
109 | 3 | 普門 | Pǔ Mén | Universal Gate | 故普門雜誌社自民國七十八年七月一日開始 |
110 | 3 | 普門 | pǔ mén | Universal Gate; Samantamukha | 故普門雜誌社自民國七十八年七月一日開始 |
111 | 3 | 能 | néng | can; able | 令讀者能一氣呵成 |
112 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 令讀者能一氣呵成 |
113 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 令讀者能一氣呵成 |
114 | 3 | 能 | néng | energy | 令讀者能一氣呵成 |
115 | 3 | 能 | néng | function; use | 令讀者能一氣呵成 |
116 | 3 | 能 | néng | may; should; permitted to | 令讀者能一氣呵成 |
117 | 3 | 能 | néng | talent | 令讀者能一氣呵成 |
118 | 3 | 能 | néng | expert at | 令讀者能一氣呵成 |
119 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 令讀者能一氣呵成 |
120 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 令讀者能一氣呵成 |
121 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 令讀者能一氣呵成 |
122 | 3 | 能 | néng | as long as; only | 令讀者能一氣呵成 |
123 | 3 | 能 | néng | even if | 令讀者能一氣呵成 |
124 | 3 | 能 | néng | but | 令讀者能一氣呵成 |
125 | 3 | 能 | néng | in this way | 令讀者能一氣呵成 |
126 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 令讀者能一氣呵成 |
127 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 確實非常人所能企及 |
128 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 確實非常人所能企及 |
129 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 確實非常人所能企及 |
130 | 3 | 人 | rén | everybody | 確實非常人所能企及 |
131 | 3 | 人 | rén | adult | 確實非常人所能企及 |
132 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 確實非常人所能企及 |
133 | 3 | 人 | rén | an upright person | 確實非常人所能企及 |
134 | 3 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 確實非常人所能企及 |
135 | 3 | 見 | jiàn | to see | 見其文如見其人 |
136 | 3 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見其文如見其人 |
137 | 3 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見其文如見其人 |
138 | 3 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見其文如見其人 |
139 | 3 | 見 | jiàn | to appear | 見其文如見其人 |
140 | 3 | 見 | jiàn | passive marker | 見其文如見其人 |
141 | 3 | 見 | jiàn | to meet | 見其文如見其人 |
142 | 3 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見其文如見其人 |
143 | 3 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見其文如見其人 |
144 | 3 | 見 | jiàn | Jian | 見其文如見其人 |
145 | 3 | 見 | xiàn | to appear | 見其文如見其人 |
146 | 3 | 見 | xiàn | to introduce | 見其文如見其人 |
147 | 3 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 見其文如見其人 |
148 | 2 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 而不致有遺珠之憾 |
149 | 2 | 有 | yǒu | to have; to possess | 而不致有遺珠之憾 |
150 | 2 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 而不致有遺珠之憾 |
151 | 2 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 而不致有遺珠之憾 |
152 | 2 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 而不致有遺珠之憾 |
153 | 2 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 而不致有遺珠之憾 |
154 | 2 | 有 | yǒu | used to compare two things | 而不致有遺珠之憾 |
155 | 2 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 而不致有遺珠之憾 |
156 | 2 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 而不致有遺珠之憾 |
157 | 2 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 而不致有遺珠之憾 |
158 | 2 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 而不致有遺珠之憾 |
159 | 2 | 有 | yǒu | abundant | 而不致有遺珠之憾 |
160 | 2 | 有 | yǒu | purposeful | 而不致有遺珠之憾 |
161 | 2 | 有 | yǒu | You | 而不致有遺珠之憾 |
162 | 2 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 而不致有遺珠之憾 |
163 | 2 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 而不致有遺珠之憾 |
164 | 2 | 下 | xià | next | 錄下當日的行跡與心得 |
165 | 2 | 下 | xià | bottom | 錄下當日的行跡與心得 |
166 | 2 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 錄下當日的行跡與心得 |
167 | 2 | 下 | xià | measure word for time | 錄下當日的行跡與心得 |
168 | 2 | 下 | xià | expresses completion of an action | 錄下當日的行跡與心得 |
169 | 2 | 下 | xià | to announce | 錄下當日的行跡與心得 |
170 | 2 | 下 | xià | to do | 錄下當日的行跡與心得 |
171 | 2 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 錄下當日的行跡與心得 |
172 | 2 | 下 | xià | under; below | 錄下當日的行跡與心得 |
173 | 2 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 錄下當日的行跡與心得 |
174 | 2 | 下 | xià | inside | 錄下當日的行跡與心得 |
175 | 2 | 下 | xià | an aspect | 錄下當日的行跡與心得 |
176 | 2 | 下 | xià | a certain time | 錄下當日的行跡與心得 |
177 | 2 | 下 | xià | a time; an instance | 錄下當日的行跡與心得 |
178 | 2 | 下 | xià | to capture; to take | 錄下當日的行跡與心得 |
179 | 2 | 下 | xià | to put in | 錄下當日的行跡與心得 |
180 | 2 | 下 | xià | to enter | 錄下當日的行跡與心得 |
181 | 2 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 錄下當日的行跡與心得 |
182 | 2 | 下 | xià | to finish work or school | 錄下當日的行跡與心得 |
183 | 2 | 下 | xià | to go | 錄下當日的行跡與心得 |
184 | 2 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 錄下當日的行跡與心得 |
185 | 2 | 下 | xià | to modestly decline | 錄下當日的行跡與心得 |
186 | 2 | 下 | xià | to produce | 錄下當日的行跡與心得 |
187 | 2 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 錄下當日的行跡與心得 |
188 | 2 | 下 | xià | to decide | 錄下當日的行跡與心得 |
189 | 2 | 下 | xià | to be less than | 錄下當日的行跡與心得 |
190 | 2 | 下 | xià | humble; lowly | 錄下當日的行跡與心得 |
191 | 2 | 下 | xià | below; adhara | 錄下當日的行跡與心得 |
192 | 2 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 錄下當日的行跡與心得 |
193 | 2 | 書寫 | shūxiě | to write | 書寫 |
194 | 2 | 書寫 | shūxiě | to copy | 書寫 |
195 | 2 | 態度 | tàidu | manner; bearing; attitude; approach | 既以入世態度關心國事世局 |
196 | 2 | 態度 | tàidu | position; viewpoint | 既以入世態度關心國事世局 |
197 | 2 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 不但是信徒所應效法 |
198 | 2 | 所 | suǒ | an office; an institute | 不但是信徒所應效法 |
199 | 2 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 不但是信徒所應效法 |
200 | 2 | 所 | suǒ | it | 不但是信徒所應效法 |
201 | 2 | 所 | suǒ | if; supposing | 不但是信徒所應效法 |
202 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 不但是信徒所應效法 |
203 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 不但是信徒所應效法 |
204 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 不但是信徒所應效法 |
205 | 2 | 所 | suǒ | that which | 不但是信徒所應效法 |
206 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 不但是信徒所應效法 |
207 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 不但是信徒所應效法 |
208 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 不但是信徒所應效法 |
209 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 不但是信徒所應效法 |
210 | 2 | 所 | suǒ | that which; yad | 不但是信徒所應效法 |
211 | 2 | 悲天憫人 | bēitiānmǐnrén | to be distressed at the state of the world and pity the fate of mankind | 悲天憫人的宗教家 |
212 | 2 | 行跡 | xíngjì | tracks; traces; movements | 錄下當日的行跡與心得 |
213 | 2 | 不同 | bùtóng | different; distinct; not the same | 度化不同文不同種的世人 |
214 | 2 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 普門雜誌社將集結成書 |
215 | 2 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 普門雜誌社將集結成書 |
216 | 2 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 普門雜誌社將集結成書 |
217 | 2 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 普門雜誌社將集結成書 |
218 | 2 | 將 | jiāng | and; or | 普門雜誌社將集結成書 |
219 | 2 | 將 | jiàng | to command; to lead | 普門雜誌社將集結成書 |
220 | 2 | 將 | qiāng | to request | 普門雜誌社將集結成書 |
221 | 2 | 將 | jiāng | approximately | 普門雜誌社將集結成書 |
222 | 2 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 普門雜誌社將集結成書 |
223 | 2 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 普門雜誌社將集結成書 |
224 | 2 | 將 | jiāng | to checkmate | 普門雜誌社將集結成書 |
225 | 2 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 普門雜誌社將集結成書 |
226 | 2 | 將 | jiāng | to do; to handle | 普門雜誌社將集結成書 |
227 | 2 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 普門雜誌社將集結成書 |
228 | 2 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 普門雜誌社將集結成書 |
229 | 2 | 將 | jiàng | backbone | 普門雜誌社將集結成書 |
230 | 2 | 將 | jiàng | king | 普門雜誌社將集結成書 |
231 | 2 | 將 | jiāng | might; possibly | 普門雜誌社將集結成書 |
232 | 2 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 普門雜誌社將集結成書 |
233 | 2 | 將 | jiāng | to rest | 普門雜誌社將集結成書 |
234 | 2 | 將 | jiāng | to the side | 普門雜誌社將集結成書 |
235 | 2 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 普門雜誌社將集結成書 |
236 | 2 | 將 | jiāng | large; great | 普門雜誌社將集結成書 |
237 | 2 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 普門雜誌社將集結成書 |
238 | 2 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故普門雜誌社自民國七十八年七月一日開始 |
239 | 2 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故普門雜誌社自民國七十八年七月一日開始 |
240 | 2 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故普門雜誌社自民國七十八年七月一日開始 |
241 | 2 | 故 | gù | to die | 故普門雜誌社自民國七十八年七月一日開始 |
242 | 2 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故普門雜誌社自民國七十八年七月一日開始 |
243 | 2 | 故 | gù | original | 故普門雜誌社自民國七十八年七月一日開始 |
244 | 2 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故普門雜誌社自民國七十八年七月一日開始 |
245 | 2 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故普門雜誌社自民國七十八年七月一日開始 |
246 | 2 | 故 | gù | something in the past | 故普門雜誌社自民國七十八年七月一日開始 |
247 | 2 | 故 | gù | deceased; dead | 故普門雜誌社自民國七十八年七月一日開始 |
248 | 2 | 故 | gù | still; yet | 故普門雜誌社自民國七十八年七月一日開始 |
249 | 2 | 亦 | yì | also; too | 對芸芸眾生亦具參考價值 |
250 | 2 | 亦 | yì | but | 對芸芸眾生亦具參考價值 |
251 | 2 | 亦 | yì | this; he; she | 對芸芸眾生亦具參考價值 |
252 | 2 | 亦 | yì | although; even though | 對芸芸眾生亦具參考價值 |
253 | 2 | 亦 | yì | already | 對芸芸眾生亦具參考價值 |
254 | 2 | 亦 | yì | particle with no meaning | 對芸芸眾生亦具參考價值 |
255 | 2 | 亦 | yì | Yi | 對芸芸眾生亦具參考價值 |
256 | 2 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 也可得怡情養性之樂 |
257 | 2 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 也可得怡情養性之樂 |
258 | 2 | 樂 | lè | Le | 也可得怡情養性之樂 |
259 | 2 | 樂 | yuè | music | 也可得怡情養性之樂 |
260 | 2 | 樂 | yuè | a musical instrument | 也可得怡情養性之樂 |
261 | 2 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 也可得怡情養性之樂 |
262 | 2 | 樂 | yuè | a musician | 也可得怡情養性之樂 |
263 | 2 | 樂 | lè | joy; pleasure | 也可得怡情養性之樂 |
264 | 2 | 樂 | yuè | the Book of Music | 也可得怡情養性之樂 |
265 | 2 | 樂 | lào | Lao | 也可得怡情養性之樂 |
266 | 2 | 樂 | lè | to laugh | 也可得怡情養性之樂 |
267 | 2 | 樂 | lè | Joy | 也可得怡情養性之樂 |
268 | 2 | 樂 | lè | joy, delight; sukhā | 也可得怡情養性之樂 |
269 | 2 | 宗教 | zōngjiào | religion | 悲天憫人的宗教家 |
270 | 2 | 日記 | rìjì | diary | 仍不忘抽暇書寫日記 |
271 | 2 | 心得 | xīndé | experience or skill gained through study or work | 錄下當日的行跡與心得 |
272 | 2 | 對 | duì | to; toward | 對芸芸眾生亦具參考價值 |
273 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對芸芸眾生亦具參考價值 |
274 | 2 | 對 | duì | correct; right | 對芸芸眾生亦具參考價值 |
275 | 2 | 對 | duì | pair | 對芸芸眾生亦具參考價值 |
276 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 對芸芸眾生亦具參考價值 |
277 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 對芸芸眾生亦具參考價值 |
278 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 對芸芸眾生亦具參考價值 |
279 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 對芸芸眾生亦具參考價值 |
280 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對芸芸眾生亦具參考價值 |
281 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對芸芸眾生亦具參考價值 |
282 | 2 | 對 | duì | to mix | 對芸芸眾生亦具參考價值 |
283 | 2 | 對 | duì | a pair | 對芸芸眾生亦具參考價值 |
284 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 對芸芸眾生亦具參考價值 |
285 | 2 | 對 | duì | mutual | 對芸芸眾生亦具參考價值 |
286 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 對芸芸眾生亦具參考價值 |
287 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對芸芸眾生亦具參考價值 |
288 | 2 | 不但 | bùdàn | not only | 不但是信徒所應效法 |
289 | 2 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 不但是信徒所應效法 |
290 | 2 | 信徒 | xìntú | Devotee | 不但是信徒所應效法 |
291 | 2 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 星雲大師所提示的只是心中有佛 |
292 | 2 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 星雲大師所提示的只是心中有佛 |
293 | 2 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 星雲大師所提示的只是心中有佛 |
294 | 2 | 佛 | fó | a Buddhist text | 星雲大師所提示的只是心中有佛 |
295 | 2 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 星雲大師所提示的只是心中有佛 |
296 | 2 | 佛 | fó | Buddha | 星雲大師所提示的只是心中有佛 |
297 | 2 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 星雲大師所提示的只是心中有佛 |
298 | 2 | 弘揚 | hóngyáng | to promote | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
299 | 2 | 大師 | dàshī | great master; grand master | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
300 | 2 | 大師 | dàshī | 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
301 | 2 | 大師 | dàshī | venerable master | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
302 | 2 | 家 | jiā | house; home; residence | 悲天憫人的宗教家 |
303 | 2 | 家 | jiā | family | 悲天憫人的宗教家 |
304 | 2 | 家 | jiā | a specialist | 悲天憫人的宗教家 |
305 | 2 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 悲天憫人的宗教家 |
306 | 2 | 家 | jiā | measure word for families, companies, etc | 悲天憫人的宗教家 |
307 | 2 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 悲天憫人的宗教家 |
308 | 2 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 悲天憫人的宗教家 |
309 | 2 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 悲天憫人的宗教家 |
310 | 2 | 家 | jiā | domestic | 悲天憫人的宗教家 |
311 | 2 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 悲天憫人的宗教家 |
312 | 2 | 家 | jiā | side; party | 悲天憫人的宗教家 |
313 | 2 | 家 | jiā | dynastic line | 悲天憫人的宗教家 |
314 | 2 | 家 | jiā | a respectful form of address | 悲天憫人的宗教家 |
315 | 2 | 家 | jiā | a familiar form of address | 悲天憫人的宗教家 |
316 | 2 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 悲天憫人的宗教家 |
317 | 2 | 家 | jiā | I; my; our | 悲天憫人的宗教家 |
318 | 2 | 家 | jiā | district | 悲天憫人的宗教家 |
319 | 2 | 家 | jiā | private propery | 悲天憫人的宗教家 |
320 | 2 | 家 | jiā | Jia | 悲天憫人的宗教家 |
321 | 2 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 悲天憫人的宗教家 |
322 | 2 | 家 | gū | lady | 悲天憫人的宗教家 |
323 | 2 | 家 | jiā | house; gṛha | 悲天憫人的宗教家 |
324 | 2 | 一般 | yībān | ordinary; common; general | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
325 | 2 | 一般 | yībān | same | 一般讀者也能藉日記了解大師的點滴從而開悟向佛 |
326 | 2 | 可 | kě | can; may; permissible | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
327 | 2 | 可 | kě | but | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
328 | 2 | 可 | kě | such; so | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
329 | 2 | 可 | kě | able to; possibly | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
330 | 2 | 可 | kě | to approve; to permit | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
331 | 2 | 可 | kě | to be worth | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
332 | 2 | 可 | kě | to suit; to fit | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
333 | 2 | 可 | kè | khan | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
334 | 2 | 可 | kě | to recover | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
335 | 2 | 可 | kě | to act as | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
336 | 2 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
337 | 2 | 可 | kě | approximately; probably | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
338 | 2 | 可 | kě | expresses doubt | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
339 | 2 | 可 | kě | really; truely | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
340 | 2 | 可 | kě | used to add emphasis | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
341 | 2 | 可 | kě | beautiful | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
342 | 2 | 可 | kě | Ke | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
343 | 2 | 可 | kě | used to ask a question | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
344 | 2 | 可 | kě | can; may; śakta | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
345 | 2 | 餘 | yú | extra; surplus; remainder | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
346 | 2 | 餘 | yú | odd | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
347 | 2 | 餘 | yú | I | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
348 | 2 | 餘 | yú | to remain | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
349 | 2 | 餘 | yú | the time after an event | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
350 | 2 | 餘 | yú | the others; the rest | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
351 | 2 | 餘 | yú | additional; complementary | 行腳以及弘揚佛法之餘 |
352 | 2 | 雜誌社 | zázhìshè | magazine publisher | 故普門雜誌社自民國七十八年七月一日開始 |
353 | 1 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 無處不可參禪的概念 |
354 | 1 | 不可 | bù kě | improbable | 無處不可參禪的概念 |
355 | 1 | 日日 | rìrì | every day | 日日不斷的功夫 |
356 | 1 | 只是 | zhǐshì | merely; simply; only | 星雲大師所提示的只是心中有佛 |
357 | 1 | 只是 | zhǐshì | but | 星雲大師所提示的只是心中有佛 |
358 | 1 | 只是 | zhǐshì | only because | 星雲大師所提示的只是心中有佛 |
359 | 1 | 參考 | cānkǎo | to consult; to refer | 對芸芸眾生亦具參考價值 |
360 | 1 | 參考 | cānkǎo | reference | 對芸芸眾生亦具參考價值 |
361 | 1 | 及 | jí | to reach | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
362 | 1 | 及 | jí | and | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
363 | 1 | 及 | jí | coming to; when | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
364 | 1 | 及 | jí | to attain | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
365 | 1 | 及 | jí | to understand | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
366 | 1 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
367 | 1 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
368 | 1 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
369 | 1 | 及 | jí | and; ca; api | 信徒可從大師弘法的行跡及心得中 |
370 | 1 | 感 | gǎn | to feel; to perceive | 特誌下個人感言 |
371 | 1 | 感 | gǎn | to feel empathy for | 特誌下個人感言 |
372 | 1 | 感 | gǎn | emotion; feeling | 特誌下個人感言 |
373 | 1 | 感 | gǎn | to touch (the heart); to move | 特誌下個人感言 |
374 | 1 | 感 | gǎn | to be thankful; to feel grateful | 特誌下個人感言 |
375 | 1 | 感 | gǎn | to influence | 特誌下個人感言 |
376 | 1 | 感 | hàn | to shake | 特誌下個人感言 |
377 | 1 | 感 | gǎn | to exclaim; to moan | 特誌下個人感言 |
378 | 1 | 感 | gǎn | sense | 特誌下個人感言 |
379 | 1 | 感 | gǎn | to influence; to move; to be felt | 特誌下個人感言 |
380 | 1 | 應 | yīng | should; ought | 不但是信徒所應效法 |
381 | 1 | 應 | yìng | to answer; to respond | 不但是信徒所應效法 |
382 | 1 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 不但是信徒所應效法 |
383 | 1 | 應 | yīng | soon; immediately | 不但是信徒所應效法 |
384 | 1 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 不但是信徒所應效法 |
385 | 1 | 應 | yìng | to accept | 不但是信徒所應效法 |
386 | 1 | 應 | yīng | or; either | 不但是信徒所應效法 |
387 | 1 | 應 | yìng | to permit; to allow | 不但是信徒所應效法 |
388 | 1 | 應 | yìng | to echo | 不但是信徒所應效法 |
389 | 1 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 不但是信徒所應效法 |
390 | 1 | 應 | yìng | Ying | 不但是信徒所應效法 |
391 | 1 | 應 | yīng | suitable; yukta | 不但是信徒所應效法 |
392 | 1 | 以饗讀者 | yǐ xiǎng dúzhě | for the benefit of the reader | 以饗讀者 |
393 | 1 | 殷殷 | yīnyīn | earnest; ardent (hope etc) | 在多方殷殷催請下 |
394 | 1 | 淵博 | yuānbó | erudite; profound; learned; extremely knowledgeable | 星雲大師學識淵博 |
395 | 1 | 雜誌 | zázhì | magazine | 雜誌上以 |
396 | 1 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 見其文如見其人 |
397 | 1 | 如 | rú | if | 見其文如見其人 |
398 | 1 | 如 | rú | in accordance with | 見其文如見其人 |
399 | 1 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 見其文如見其人 |
400 | 1 | 如 | rú | this | 見其文如見其人 |
401 | 1 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 見其文如見其人 |
402 | 1 | 如 | rú | to go to | 見其文如見其人 |
403 | 1 | 如 | rú | to meet | 見其文如見其人 |
404 | 1 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 見其文如見其人 |
405 | 1 | 如 | rú | at least as good as | 見其文如見其人 |
406 | 1 | 如 | rú | and | 見其文如見其人 |
407 | 1 | 如 | rú | or | 見其文如見其人 |
408 | 1 | 如 | rú | but | 見其文如見其人 |
409 | 1 | 如 | rú | then | 見其文如見其人 |
410 | 1 | 如 | rú | naturally | 見其文如見其人 |
411 | 1 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 見其文如見其人 |
412 | 1 | 如 | rú | you | 見其文如見其人 |
413 | 1 | 如 | rú | the second lunar month | 見其文如見其人 |
414 | 1 | 如 | rú | in; at | 見其文如見其人 |
415 | 1 | 如 | rú | Ru | 見其文如見其人 |
416 | 1 | 如 | rú | Thus | 見其文如見其人 |
417 | 1 | 如 | rú | thus; tathā | 見其文如見其人 |
418 | 1 | 如 | rú | like; iva | 見其文如見其人 |
419 | 1 | 遺珠 | yízhū | unrecognized talent | 而不致有遺珠之憾 |
420 | 1 | 合乎 | héhū | to accord with; to conform with | 實在合乎時代需要 |
421 | 1 | 了 | le | completion of an action | 不但開闢了佛光山這片禪區 |
422 | 1 | 了 | liǎo | to know; to understand | 不但開闢了佛光山這片禪區 |
423 | 1 | 了 | liǎo | to understand; to know | 不但開闢了佛光山這片禪區 |
424 | 1 | 了 | liào | to look afar from a high place | 不但開闢了佛光山這片禪區 |
425 | 1 | 了 | le | modal particle | 不但開闢了佛光山這片禪區 |
426 | 1 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 不但開闢了佛光山這片禪區 |
427 | 1 | 了 | liǎo | to complete | 不但開闢了佛光山這片禪區 |
428 | 1 | 了 | liǎo | completely | 不但開闢了佛光山這片禪區 |
429 | 1 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 不但開闢了佛光山這片禪區 |
430 | 1 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 不但開闢了佛光山這片禪區 |
431 | 1 | 不斷 | bùduàn | unceasing; uninterrupted | 日日不斷的功夫 |
432 | 1 | 已 | yǐ | already | 迄今已三載有餘 |
433 | 1 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 迄今已三載有餘 |
434 | 1 | 已 | yǐ | from | 迄今已三載有餘 |
435 | 1 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 迄今已三載有餘 |
436 | 1 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 迄今已三載有餘 |
437 | 1 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 迄今已三載有餘 |
438 | 1 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 迄今已三載有餘 |
439 | 1 | 已 | yǐ | to complete | 迄今已三載有餘 |
440 | 1 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 迄今已三載有餘 |
441 | 1 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 迄今已三載有餘 |
442 | 1 | 已 | yǐ | certainly | 迄今已三載有餘 |
443 | 1 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 迄今已三載有餘 |
444 | 1 | 已 | yǐ | this | 迄今已三載有餘 |
445 | 1 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 迄今已三載有餘 |
446 | 1 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 迄今已三載有餘 |
447 | 1 | 獲 | huò | to reap; to harvest | 由於普獲讀者喝采 |
448 | 1 | 獲 | huò | to obtain; to get | 由於普獲讀者喝采 |
449 | 1 | 獲 | huò | to hunt; to capture | 由於普獲讀者喝采 |
450 | 1 | 獲 | huò | to be capable of; can; is able | 由於普獲讀者喝采 |
451 | 1 | 獲 | huò | to suffer; to sustain; to be subject to | 由於普獲讀者喝采 |
452 | 1 | 獲 | huò | game (hunting) | 由於普獲讀者喝采 |
453 | 1 | 獲 | huò | a female servant | 由於普獲讀者喝采 |
454 | 1 | 獲 | huái | Huai | 由於普獲讀者喝采 |
455 | 1 | 獲 | huò | harvest | 由於普獲讀者喝采 |
456 | 1 | 獲 | huò | results | 由於普獲讀者喝采 |
457 | 1 | 獲 | huò | to obtain | 由於普獲讀者喝采 |
458 | 1 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 又以出家的態度弘揚佛法 |
459 | 1 | 出家 | chūjiā | to renounce | 又以出家的態度弘揚佛法 |
460 | 1 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 又以出家的態度弘揚佛法 |
461 | 1 | 概念 | gàiniàn | concept; idea | 無處不可參禪的概念 |
462 | 1 | 催 | cuī | to press; to urge | 在多方殷殷催請下 |
463 | 1 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而不致有遺珠之憾 |
464 | 1 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而不致有遺珠之憾 |
465 | 1 | 而 | ér | you | 而不致有遺珠之憾 |
466 | 1 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而不致有遺珠之憾 |
467 | 1 | 而 | ér | right away; then | 而不致有遺珠之憾 |
468 | 1 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而不致有遺珠之憾 |
469 | 1 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而不致有遺珠之憾 |
470 | 1 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而不致有遺珠之憾 |
471 | 1 | 而 | ér | how can it be that? | 而不致有遺珠之憾 |
472 | 1 | 而 | ér | so as to | 而不致有遺珠之憾 |
473 | 1 | 而 | ér | only then | 而不致有遺珠之憾 |
474 | 1 | 而 | ér | as if; to seem like | 而不致有遺珠之憾 |
475 | 1 | 而 | néng | can; able | 而不致有遺珠之憾 |
476 | 1 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而不致有遺珠之憾 |
477 | 1 | 而 | ér | me | 而不致有遺珠之憾 |
478 | 1 | 而 | ér | to arrive; up to | 而不致有遺珠之憾 |
479 | 1 | 而 | ér | possessive | 而不致有遺珠之憾 |
480 | 1 | 敍 | xù | to express; to state; to relate; to narrate | 當成一般敍事類的文章展讀 |
481 | 1 | 開示 | kāishì | to express; to indicate | 開示 |
482 | 1 | 開示 | kāishì | Teach | 開示 |
483 | 1 | 開示 | kāishì | teaching; prakāśanā | 開示 |
484 | 1 | 區 | qū | area; district; region; ward | 不但開闢了佛光山這片禪區 |
485 | 1 | 區 | ōu | Ou | 不但開闢了佛光山這片禪區 |
486 | 1 | 區 | qū | to differentiate; to distinguish | 不但開闢了佛光山這片禪區 |
487 | 1 | 區 | qū | a cabin; a cottage | 不但開闢了佛光山這片禪區 |
488 | 1 | 區 | gōu | curved | 不但開闢了佛光山這片禪區 |
489 | 1 | 區 | ōu | a unit of volume | 不但開闢了佛光山這片禪區 |
490 | 1 | 區 | ōu | to hide; to conceal | 不但開闢了佛光山這片禪區 |
491 | 1 | 為 | wèi | for; to | 作者為立法委員 |
492 | 1 | 為 | wèi | because of | 作者為立法委員 |
493 | 1 | 為 | wéi | to act as; to serve | 作者為立法委員 |
494 | 1 | 為 | wéi | to change into; to become | 作者為立法委員 |
495 | 1 | 為 | wéi | to be; is | 作者為立法委員 |
496 | 1 | 為 | wéi | to do | 作者為立法委員 |
497 | 1 | 為 | wèi | for | 作者為立法委員 |
498 | 1 | 為 | wèi | because of; for; to | 作者為立法委員 |
499 | 1 | 為 | wèi | to | 作者為立法委員 |
500 | 1 | 為 | wéi | in a passive construction | 作者為立法委員 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
星云日记 | 星雲日記 | xīng yún rì jì | Venerable Master Hsing Yun's Diaries |
在 | zài | in; bhū | |
以 | yǐ | use; yogena | |
也 | yě | ya | |
佛法 |
|
|
|
是 |
|
|
|
文 | wén | text; grantha | |
其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
星云大师 | 星雲大師 | Xīng Yún dàshī | Venerable Master Hsing Yun |
普门 | 普門 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
佛法 | 102 |
|
|
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
洪冬桂 | 72 | Hong Donggui | |
普门 | 普門 | 80 |
|
七月 | 113 |
|
|
星云大师 | 星雲大師 | 88 | Venerable Master Hsing Yun |
星云日记 | 星雲日記 | 120 | Venerable Master Hsing Yun's Diaries |
杂志社 | 雜誌社 | 122 | magazine publisher |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 4.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
参禅 | 參禪 | 99 |
|
度化 | 100 | Deliver | |
皈依 | 103 |
|
|
弘法 | 104 |
|