Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》, Scroll 1 Adapting to the Path of Life: Cultivation of the Visual Sense 卷一 調適生命之道 眼根修行
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 18 | 要 | yào | to want; to wish for | 首先要做好 |
2 | 18 | 要 | yào | to want | 首先要做好 |
3 | 18 | 要 | yāo | a treaty | 首先要做好 |
4 | 18 | 要 | yào | to request | 首先要做好 |
5 | 18 | 要 | yào | essential points; crux | 首先要做好 |
6 | 18 | 要 | yāo | waist | 首先要做好 |
7 | 18 | 要 | yāo | to cinch | 首先要做好 |
8 | 18 | 要 | yāo | waistband | 首先要做好 |
9 | 18 | 要 | yāo | Yao | 首先要做好 |
10 | 18 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 首先要做好 |
11 | 18 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 首先要做好 |
12 | 18 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 首先要做好 |
13 | 18 | 要 | yāo | to agree with | 首先要做好 |
14 | 18 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 首先要做好 |
15 | 18 | 要 | yào | to summarize | 首先要做好 |
16 | 18 | 要 | yào | essential; important | 首先要做好 |
17 | 18 | 要 | yào | to desire | 首先要做好 |
18 | 18 | 要 | yào | to demand | 首先要做好 |
19 | 18 | 要 | yào | to need | 首先要做好 |
20 | 18 | 要 | yào | should; must | 首先要做好 |
21 | 18 | 要 | yào | might | 首先要做好 |
22 | 15 | 看 | kàn | to see; to look | 眼睛有時候不當看而看 |
23 | 15 | 看 | kàn | to visit | 眼睛有時候不當看而看 |
24 | 15 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 眼睛有時候不當看而看 |
25 | 15 | 看 | kàn | to regard; to consider | 眼睛有時候不當看而看 |
26 | 15 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 眼睛有時候不當看而看 |
27 | 15 | 看 | kàn | to try and see the result | 眼睛有時候不當看而看 |
28 | 15 | 看 | kàn | to oberve | 眼睛有時候不當看而看 |
29 | 15 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 眼睛有時候不當看而看 |
30 | 15 | 看 | kàn | see | 眼睛有時候不當看而看 |
31 | 13 | 眼睛 | yǎnjing | eye | 眼睛是靈魂之窗 |
32 | 10 | 人 | rén | person; people; a human being | 能以慈悲的眼睛看人 |
33 | 10 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 能以慈悲的眼睛看人 |
34 | 10 | 人 | rén | a kind of person | 能以慈悲的眼睛看人 |
35 | 10 | 人 | rén | everybody | 能以慈悲的眼睛看人 |
36 | 10 | 人 | rén | adult | 能以慈悲的眼睛看人 |
37 | 10 | 人 | rén | somebody; others | 能以慈悲的眼睛看人 |
38 | 10 | 人 | rén | an upright person | 能以慈悲的眼睛看人 |
39 | 10 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 能以慈悲的眼睛看人 |
40 | 9 | 能 | néng | can; able | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
41 | 9 | 能 | néng | ability; capacity | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
42 | 9 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
43 | 9 | 能 | néng | energy | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
44 | 9 | 能 | néng | function; use | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
45 | 9 | 能 | néng | talent | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
46 | 9 | 能 | néng | expert at | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
47 | 9 | 能 | néng | to be in harmony | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
48 | 9 | 能 | néng | to tend to; to care for | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
49 | 9 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
50 | 9 | 能 | néng | to be able; śak | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
51 | 8 | 用 | yòng | to use; to apply | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
52 | 8 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
53 | 8 | 用 | yòng | to eat | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
54 | 8 | 用 | yòng | to spend | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
55 | 8 | 用 | yòng | expense | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
56 | 8 | 用 | yòng | a use; usage | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
57 | 8 | 用 | yòng | to need; must | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
58 | 8 | 用 | yòng | useful; practical | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
59 | 8 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
60 | 8 | 用 | yòng | to work (an animal) | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
61 | 8 | 用 | yòng | to appoint | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
62 | 8 | 用 | yòng | to administer; to manager | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
63 | 8 | 用 | yòng | to control | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
64 | 8 | 用 | yòng | to access | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
65 | 8 | 用 | yòng | Yong | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
66 | 8 | 用 | yòng | yong / function; application | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
67 | 8 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是因為觀世音很 |
68 | 8 | 就是 | jiùshì | agree | 就是因為觀世音很 |
69 | 8 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 我們要修慈眼 |
70 | 8 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 我們要修慈眼 |
71 | 8 | 修 | xiū | to repair | 我們要修慈眼 |
72 | 8 | 修 | xiū | long; slender | 我們要修慈眼 |
73 | 8 | 修 | xiū | to write; to compile | 我們要修慈眼 |
74 | 8 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 我們要修慈眼 |
75 | 8 | 修 | xiū | to practice | 我們要修慈眼 |
76 | 8 | 修 | xiū | to cut | 我們要修慈眼 |
77 | 8 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 我們要修慈眼 |
78 | 8 | 修 | xiū | a virtuous person | 我們要修慈眼 |
79 | 8 | 修 | xiū | Xiu | 我們要修慈眼 |
80 | 8 | 修 | xiū | to unknot | 我們要修慈眼 |
81 | 8 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 我們要修慈眼 |
82 | 8 | 修 | xiū | excellent | 我們要修慈眼 |
83 | 8 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 我們要修慈眼 |
84 | 8 | 修 | xiū | Cultivation | 我們要修慈眼 |
85 | 8 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 我們要修慈眼 |
86 | 8 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 我們要修慈眼 |
87 | 7 | 佛眼 | Fó yǎn | Buddha eye | 我們要修佛眼 |
88 | 7 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
89 | 7 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
90 | 7 | 一 | yī | one | 卷一 |
91 | 7 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
92 | 7 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
93 | 7 | 一 | yī | first | 卷一 |
94 | 7 | 一 | yī | the same | 卷一 |
95 | 7 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
96 | 7 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
97 | 7 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
98 | 7 | 一 | yī | other | 卷一 |
99 | 7 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
100 | 7 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
101 | 7 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
102 | 7 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
103 | 7 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 慈悲是人間最美好的無價之寶 |
104 | 7 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 慈悲是人間最美好的無價之寶 |
105 | 7 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 慈悲是人間最美好的無價之寶 |
106 | 7 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 慈悲是人間最美好的無價之寶 |
107 | 7 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 慈悲是人間最美好的無價之寶 |
108 | 7 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 慈悲是人間最美好的無價之寶 |
109 | 7 | 都 | dū | capital city | 人人都是菩薩 |
110 | 7 | 都 | dū | a city; a metropolis | 人人都是菩薩 |
111 | 7 | 都 | dōu | all | 人人都是菩薩 |
112 | 7 | 都 | dū | elegant; refined | 人人都是菩薩 |
113 | 7 | 都 | dū | Du | 人人都是菩薩 |
114 | 7 | 都 | dū | to establish a capital city | 人人都是菩薩 |
115 | 7 | 都 | dū | to reside | 人人都是菩薩 |
116 | 7 | 都 | dū | to total; to tally | 人人都是菩薩 |
117 | 6 | 眼 | yǎn | eye | 我們要修慧眼 |
118 | 6 | 眼 | yǎn | eyeball | 我們要修慧眼 |
119 | 6 | 眼 | yǎn | sight | 我們要修慧眼 |
120 | 6 | 眼 | yǎn | the present moment | 我們要修慧眼 |
121 | 6 | 眼 | yǎn | an opening; a small hole | 我們要修慧眼 |
122 | 6 | 眼 | yǎn | a trap | 我們要修慧眼 |
123 | 6 | 眼 | yǎn | insight | 我們要修慧眼 |
124 | 6 | 眼 | yǎn | a salitent point | 我們要修慧眼 |
125 | 6 | 眼 | yǎn | a beat with no accent | 我們要修慧眼 |
126 | 6 | 眼 | yǎn | to look; to glance | 我們要修慧眼 |
127 | 6 | 眼 | yǎn | to see proof | 我們要修慧眼 |
128 | 6 | 眼 | yǎn | eye; locana | 我們要修慧眼 |
129 | 6 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧的眼睛 |
130 | 6 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧的眼睛 |
131 | 6 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 智慧的眼睛 |
132 | 6 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 智慧的眼睛 |
133 | 5 | 眼根 | yǎn gēn | the faculty of sight | 眼根修行 |
134 | 5 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 能以慈悲的眼睛看人 |
135 | 5 | 以 | yǐ | to rely on | 能以慈悲的眼睛看人 |
136 | 5 | 以 | yǐ | to regard | 能以慈悲的眼睛看人 |
137 | 5 | 以 | yǐ | to be able to | 能以慈悲的眼睛看人 |
138 | 5 | 以 | yǐ | to order; to command | 能以慈悲的眼睛看人 |
139 | 5 | 以 | yǐ | used after a verb | 能以慈悲的眼睛看人 |
140 | 5 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 能以慈悲的眼睛看人 |
141 | 5 | 以 | yǐ | Israel | 能以慈悲的眼睛看人 |
142 | 5 | 以 | yǐ | Yi | 能以慈悲的眼睛看人 |
143 | 5 | 以 | yǐ | use; yogena | 能以慈悲的眼睛看人 |
144 | 5 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 眼根修行 |
145 | 5 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 眼根修行 |
146 | 5 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 眼根修行 |
147 | 5 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 眼根修行 |
148 | 4 | 雙 | shuāng | two; double; pair | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
149 | 4 | 雙 | shuāng | both | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
150 | 4 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 法眼就是對真理的認識 |
151 | 4 | 對 | duì | correct; right | 法眼就是對真理的認識 |
152 | 4 | 對 | duì | opposing; opposite | 法眼就是對真理的認識 |
153 | 4 | 對 | duì | duilian; couplet | 法眼就是對真理的認識 |
154 | 4 | 對 | duì | yes; affirmative | 法眼就是對真理的認識 |
155 | 4 | 對 | duì | to treat; to regard | 法眼就是對真理的認識 |
156 | 4 | 對 | duì | to confirm; to agree | 法眼就是對真理的認識 |
157 | 4 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 法眼就是對真理的認識 |
158 | 4 | 對 | duì | to mix | 法眼就是對真理的認識 |
159 | 4 | 對 | duì | a pair | 法眼就是對真理的認識 |
160 | 4 | 對 | duì | to respond; to answer | 法眼就是對真理的認識 |
161 | 4 | 對 | duì | mutual | 法眼就是對真理的認識 |
162 | 4 | 對 | duì | parallel; alternating | 法眼就是對真理的認識 |
163 | 4 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 法眼就是對真理的認識 |
164 | 4 | 會 | huì | can; be able to | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
165 | 4 | 會 | huì | able to | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
166 | 4 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
167 | 4 | 會 | kuài | to balance an account | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
168 | 4 | 會 | huì | to assemble | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
169 | 4 | 會 | huì | to meet | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
170 | 4 | 會 | huì | a temple fair | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
171 | 4 | 會 | huì | a religious assembly | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
172 | 4 | 會 | huì | an association; a society | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
173 | 4 | 會 | huì | a national or provincial capital | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
174 | 4 | 會 | huì | an opportunity | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
175 | 4 | 會 | huì | to understand | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
176 | 4 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
177 | 4 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
178 | 4 | 會 | huì | to be good at | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
179 | 4 | 會 | huì | a moment | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
180 | 4 | 會 | huì | to happen to | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
181 | 4 | 會 | huì | to pay | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
182 | 4 | 會 | huì | a meeting place | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
183 | 4 | 會 | kuài | the seam of a cap | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
184 | 4 | 會 | huì | in accordance with | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
185 | 4 | 會 | huì | imperial civil service examination | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
186 | 4 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
187 | 4 | 會 | huì | Hui | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
188 | 4 | 會 | huì | combining; samsarga | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
189 | 3 | 肉眼 | ròuyǎn | naked eye; layman's eyes | 每個人都有一雙肉眼 |
190 | 3 | 肉眼 | ròuyǎn | eyesight | 每個人都有一雙肉眼 |
191 | 3 | 要看 | yàokàn | it depends on... | 要看別人 |
192 | 3 | 法眼 | fǎyǎn | Dharma Eye | 法眼就是對真理的認識 |
193 | 3 | 法眼 | fǎyǎn | Fayan | 法眼就是對真理的認識 |
194 | 3 | 法眼 | fǎyǎn | Fayan School | 法眼就是對真理的認識 |
195 | 3 | 法眼 | fǎyǎn | dharma eye; dharmacaksus | 法眼就是對真理的認識 |
196 | 3 | 法眼 | fǎyǎn | hōgen | 法眼就是對真理的認識 |
197 | 3 | 真理 | zhēnlǐ | truth | 慧眼就是真理的眼睛 |
198 | 3 | 真理 | zhēnlǐ | Truth | 慧眼就是真理的眼睛 |
199 | 3 | 來 | lái | to come | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
200 | 3 | 來 | lái | please | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
201 | 3 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
202 | 3 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
203 | 3 | 來 | lái | wheat | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
204 | 3 | 來 | lái | next; future | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
205 | 3 | 來 | lái | a simple complement of direction | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
206 | 3 | 來 | lái | to occur; to arise | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
207 | 3 | 來 | lái | to earn | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
208 | 3 | 來 | lái | to come; āgata | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
209 | 3 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 如何才能發揮眼睛應有的功能而不致產生麻煩 |
210 | 3 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 對世間的成 |
211 | 3 | 世間 | shìjiān | world | 對世間的成 |
212 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 眼睛有時候不當看而看 |
213 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 眼睛有時候不當看而看 |
214 | 3 | 而 | néng | can; able | 眼睛有時候不當看而看 |
215 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 眼睛有時候不當看而看 |
216 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 眼睛有時候不當看而看 |
217 | 3 | 修法 | xiūfǎ | a ritual | 我們要修法眼 |
218 | 3 | 所 | suǒ | a few; various; some | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
219 | 3 | 所 | suǒ | a place; a location | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
220 | 3 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
221 | 3 | 所 | suǒ | an ordinal number | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
222 | 3 | 所 | suǒ | meaning | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
223 | 3 | 所 | suǒ | garrison | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
224 | 3 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
225 | 2 | 見到 | jiàndào | to see | 才能見到清淨的自性 |
226 | 2 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 乃至對一個人的生 |
227 | 2 | 生 | shēng | to live | 乃至對一個人的生 |
228 | 2 | 生 | shēng | raw | 乃至對一個人的生 |
229 | 2 | 生 | shēng | a student | 乃至對一個人的生 |
230 | 2 | 生 | shēng | life | 乃至對一個人的生 |
231 | 2 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 乃至對一個人的生 |
232 | 2 | 生 | shēng | alive | 乃至對一個人的生 |
233 | 2 | 生 | shēng | a lifetime | 乃至對一個人的生 |
234 | 2 | 生 | shēng | to initiate; to become | 乃至對一個人的生 |
235 | 2 | 生 | shēng | to grow | 乃至對一個人的生 |
236 | 2 | 生 | shēng | unfamiliar | 乃至對一個人的生 |
237 | 2 | 生 | shēng | not experienced | 乃至對一個人的生 |
238 | 2 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 乃至對一個人的生 |
239 | 2 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 乃至對一個人的生 |
240 | 2 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 乃至對一個人的生 |
241 | 2 | 生 | shēng | gender | 乃至對一個人的生 |
242 | 2 | 生 | shēng | to develop; to grow | 乃至對一個人的生 |
243 | 2 | 生 | shēng | to set up | 乃至對一個人的生 |
244 | 2 | 生 | shēng | a prostitute | 乃至對一個人的生 |
245 | 2 | 生 | shēng | a captive | 乃至對一個人的生 |
246 | 2 | 生 | shēng | a gentleman | 乃至對一個人的生 |
247 | 2 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 乃至對一個人的生 |
248 | 2 | 生 | shēng | unripe | 乃至對一個人的生 |
249 | 2 | 生 | shēng | nature | 乃至對一個人的生 |
250 | 2 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 乃至對一個人的生 |
251 | 2 | 生 | shēng | destiny | 乃至對一個人的生 |
252 | 2 | 生 | shēng | birth | 乃至對一個人的生 |
253 | 2 | 造成 | zàochéng | to create; to cause | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
254 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
255 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
256 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
257 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有四點說明 |
258 | 2 | 死 | sǐ | to die | 死往何去 |
259 | 2 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 死往何去 |
260 | 2 | 死 | sǐ | dead | 死往何去 |
261 | 2 | 死 | sǐ | death | 死往何去 |
262 | 2 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 死往何去 |
263 | 2 | 死 | sǐ | lost; severed | 死往何去 |
264 | 2 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 死往何去 |
265 | 2 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 死往何去 |
266 | 2 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 死往何去 |
267 | 2 | 死 | sǐ | damned | 死往何去 |
268 | 2 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 而且無法欣賞到五彩繽紛的美麗世界 |
269 | 2 | 世界 | shìjiè | the earth | 而且無法欣賞到五彩繽紛的美麗世界 |
270 | 2 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 而且無法欣賞到五彩繽紛的美麗世界 |
271 | 2 | 世界 | shìjiè | the human world | 而且無法欣賞到五彩繽紛的美麗世界 |
272 | 2 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 而且無法欣賞到五彩繽紛的美麗世界 |
273 | 2 | 世界 | shìjiè | world | 而且無法欣賞到五彩繽紛的美麗世界 |
274 | 2 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 而且無法欣賞到五彩繽紛的美麗世界 |
275 | 2 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛就是覺悟真理的人 |
276 | 2 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 佛就是覺悟真理的人 |
277 | 2 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 佛就是覺悟真理的人 |
278 | 2 | 佛 | fó | a Buddhist text | 佛就是覺悟真理的人 |
279 | 2 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 佛就是覺悟真理的人 |
280 | 2 | 佛 | fó | Buddha | 佛就是覺悟真理的人 |
281 | 2 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛就是覺悟真理的人 |
282 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
283 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
284 | 2 | 之 | zhī | to go | 調適生命之道 |
285 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 調適生命之道 |
286 | 2 | 之 | zhī | is | 調適生命之道 |
287 | 2 | 之 | zhī | to use | 調適生命之道 |
288 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 調適生命之道 |
289 | 2 | 慧眼 | huì yǎn | wisdom | 慧眼就是真理的眼睛 |
290 | 2 | 慧眼 | Huì yǎn | Wisdom Eye | 慧眼就是真理的眼睛 |
291 | 2 | 慧眼 | huì yǎn | wisdom eyes | 慧眼就是真理的眼睛 |
292 | 2 | 小 | xiǎo | small; tiny | 肉眼只識大不觀小 |
293 | 2 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 肉眼只識大不觀小 |
294 | 2 | 小 | xiǎo | brief | 肉眼只識大不觀小 |
295 | 2 | 小 | xiǎo | small in amount | 肉眼只識大不觀小 |
296 | 2 | 小 | xiǎo | insignificant | 肉眼只識大不觀小 |
297 | 2 | 小 | xiǎo | small in ability | 肉眼只識大不觀小 |
298 | 2 | 小 | xiǎo | to shrink | 肉眼只識大不觀小 |
299 | 2 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 肉眼只識大不觀小 |
300 | 2 | 小 | xiǎo | evil-doer | 肉眼只識大不觀小 |
301 | 2 | 小 | xiǎo | a child | 肉眼只識大不觀小 |
302 | 2 | 小 | xiǎo | concubine | 肉眼只識大不觀小 |
303 | 2 | 小 | xiǎo | young | 肉眼只識大不觀小 |
304 | 2 | 小 | xiǎo | small; alpa | 肉眼只識大不觀小 |
305 | 2 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 肉眼只識大不觀小 |
306 | 2 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 肉眼只識大不觀小 |
307 | 2 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 肉眼只識大不觀小 |
308 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
309 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
310 | 2 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 唯有用清淨的雙眼 |
311 | 2 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 唯有用清淨的雙眼 |
312 | 2 | 清淨 | qīngjìng | concise | 唯有用清淨的雙眼 |
313 | 2 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 唯有用清淨的雙眼 |
314 | 2 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 唯有用清淨的雙眼 |
315 | 2 | 清淨 | qīngjìng | purity | 唯有用清淨的雙眼 |
316 | 2 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 唯有用清淨的雙眼 |
317 | 2 | 真相 | zhēnxiàng | the truth about something; the actual facts | 看不清事實真相 |
318 | 2 | 真相 | zhēnxiàng | True Form | 看不清事實真相 |
319 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 法眼就如顯微鏡 |
320 | 2 | 就 | jiù | to assume | 法眼就如顯微鏡 |
321 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 法眼就如顯微鏡 |
322 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 法眼就如顯微鏡 |
323 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 法眼就如顯微鏡 |
324 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 法眼就如顯微鏡 |
325 | 2 | 就 | jiù | to go with | 法眼就如顯微鏡 |
326 | 2 | 就 | jiù | to die | 法眼就如顯微鏡 |
327 | 2 | 人間 | rénjiān | the human world; the world | 慈悲是人間最美好的無價之寶 |
328 | 2 | 人間 | rénjiān | human world | 慈悲是人間最美好的無價之寶 |
329 | 2 | 人間 | rénjiān | human; human world; manuṣya | 慈悲是人間最美好的無價之寶 |
330 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
331 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
332 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
333 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
334 | 2 | 顯微鏡 | xiǎnwēijìng | microscope | 法眼就如顯微鏡 |
335 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 肉眼只識大不觀小 |
336 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 肉眼只識大不觀小 |
337 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 肉眼只識大不觀小 |
338 | 2 | 大 | dà | size | 肉眼只識大不觀小 |
339 | 2 | 大 | dà | old | 肉眼只識大不觀小 |
340 | 2 | 大 | dà | oldest; earliest | 肉眼只識大不觀小 |
341 | 2 | 大 | dà | adult | 肉眼只識大不觀小 |
342 | 2 | 大 | dài | an important person | 肉眼只識大不觀小 |
343 | 2 | 大 | dà | senior | 肉眼只識大不觀小 |
344 | 2 | 大 | dà | an element | 肉眼只識大不觀小 |
345 | 2 | 大 | dà | great; mahā | 肉眼只識大不觀小 |
346 | 2 | 很 | hěn | disobey | 就是因為觀世音很 |
347 | 2 | 很 | hěn | a dispute | 就是因為觀世音很 |
348 | 2 | 很 | hěn | violent; cruel | 就是因為觀世音很 |
349 | 2 | 很 | hěn | very; atīva | 就是因為觀世音很 |
350 | 2 | 觀世音 | Guānshìyīn | Avalokitesvara | 就是因為觀世音很 |
351 | 2 | 觀世音 | guānshìyīn | Avalokitesvara; Avalokiteśvara; Guanyin | 就是因為觀世音很 |
352 | 2 | 與 | yǔ | to give | 也會造成人際之間許多的是非與糾紛 |
353 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 也會造成人際之間許多的是非與糾紛 |
354 | 2 | 與 | yù | to particate in | 也會造成人際之間許多的是非與糾紛 |
355 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 也會造成人際之間許多的是非與糾紛 |
356 | 2 | 與 | yù | to help | 也會造成人際之間許多的是非與糾紛 |
357 | 2 | 與 | yǔ | for | 也會造成人際之間許多的是非與糾紛 |
358 | 2 | 慈眼 | cí yǎn | Compassionate Eyes | 我們要修慈眼 |
359 | 2 | 被 | bèi | a quilt | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
360 | 2 | 被 | bèi | to cover | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
361 | 2 | 被 | bèi | a cape | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
362 | 2 | 被 | bèi | to put over the top of | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
363 | 2 | 被 | bèi | to reach | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
364 | 2 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
365 | 2 | 被 | bèi | Bei | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
366 | 2 | 被 | pī | to drape over | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
367 | 2 | 被 | pī | to scatter | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
368 | 2 | 不過 | bùguò | not exceeding | 不過凡事有利有弊 |
369 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
370 | 2 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 住 |
371 | 2 | 住 | zhù | to stop; to halt | 住 |
372 | 2 | 住 | zhù | to retain; to remain | 住 |
373 | 2 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 住 |
374 | 2 | 住 | zhù | verb complement | 住 |
375 | 2 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 住 |
376 | 2 | 修慧 | xiūhuì | Wisdom from Practice; wisdom acquired by cultivation | 我們要修慧眼 |
377 | 2 | 修慧 | xiūhuì | Xiuhui | 我們要修慧眼 |
378 | 2 | 修慧 | xiūhuì | Xiuhui | 我們要修慧眼 |
379 | 2 | 去 | qù | to go | 死往何去 |
380 | 2 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 死往何去 |
381 | 2 | 去 | qù | to be distant | 死往何去 |
382 | 2 | 去 | qù | to leave | 死往何去 |
383 | 2 | 去 | qù | to play a part | 死往何去 |
384 | 2 | 去 | qù | to abandon; to give up | 死往何去 |
385 | 2 | 去 | qù | to die | 死往何去 |
386 | 2 | 去 | qù | previous; past | 死往何去 |
387 | 2 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 死往何去 |
388 | 2 | 去 | qù | falling tone | 死往何去 |
389 | 2 | 去 | qù | to lose | 死往何去 |
390 | 2 | 去 | qù | Qu | 死往何去 |
391 | 2 | 去 | qù | go; gati | 死往何去 |
392 | 2 | 未來 | wèilái | future | 未來 |
393 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
394 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
395 | 2 | 是非 | shìfēi | right and wrong | 也會造成人際之間許多的是非與糾紛 |
396 | 2 | 是非 | shìfēi | a quarrel | 也會造成人際之間許多的是非與糾紛 |
397 | 1 | 知道 | zhīdào | to know | 知道善惡 |
398 | 1 | 知道 | zhīdào | Knowing | 知道善惡 |
399 | 1 | 欣賞 | xīnshǎng | to appreciate; to enjoy; to admire | 而且無法欣賞到五彩繽紛的美麗世界 |
400 | 1 | 念 | niàn | to read aloud | 對心念的生 |
401 | 1 | 念 | niàn | to remember; to expect | 對心念的生 |
402 | 1 | 念 | niàn | to miss | 對心念的生 |
403 | 1 | 念 | niàn | to consider | 對心念的生 |
404 | 1 | 念 | niàn | to recite; to chant | 對心念的生 |
405 | 1 | 念 | niàn | to show affection for | 對心念的生 |
406 | 1 | 念 | niàn | a thought; an idea | 對心念的生 |
407 | 1 | 念 | niàn | twenty | 對心念的生 |
408 | 1 | 念 | niàn | memory | 對心念的生 |
409 | 1 | 念 | niàn | an instant | 對心念的生 |
410 | 1 | 念 | niàn | Nian | 對心念的生 |
411 | 1 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 對心念的生 |
412 | 1 | 念 | niàn | a thought; citta | 對心念的生 |
413 | 1 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 如果沒有眼睛 |
414 | 1 | 以期 | yǐ qī | in order to; hoping to; attempting to; waiting for | 以期見賢思齊 |
415 | 1 | 道 | dào | way; road; path | 調適生命之道 |
416 | 1 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 調適生命之道 |
417 | 1 | 道 | dào | Tao; the Way | 調適生命之道 |
418 | 1 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 調適生命之道 |
419 | 1 | 道 | dào | to think | 調適生命之道 |
420 | 1 | 道 | dào | circuit; a province | 調適生命之道 |
421 | 1 | 道 | dào | a course; a channel | 調適生命之道 |
422 | 1 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 調適生命之道 |
423 | 1 | 道 | dào | a doctrine | 調適生命之道 |
424 | 1 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 調適生命之道 |
425 | 1 | 道 | dào | a skill | 調適生命之道 |
426 | 1 | 道 | dào | a sect | 調適生命之道 |
427 | 1 | 道 | dào | a line | 調適生命之道 |
428 | 1 | 道 | dào | Way | 調適生命之道 |
429 | 1 | 道 | dào | way; path; marga | 調適生命之道 |
430 | 1 | 不信 | bùxìn | lack of faith | 不要用不信任的眼光看人 |
431 | 1 | 不信 | bùxìn | not believe | 不要用不信任的眼光看人 |
432 | 1 | 不信 | bùxìn | asraddhya; lack of faith | 不要用不信任的眼光看人 |
433 | 1 | 羅睺羅 | luóhóuluó | Rahula | 都如佛子羅睺羅 |
434 | 1 | 不明 | bù míng | to not understand | 有很多人不明理 |
435 | 1 | 不明 | bù míng | to not be proficient; not skilled | 有很多人不明理 |
436 | 1 | 不明 | bù míng | tnot clear | 有很多人不明理 |
437 | 1 | 上將 | shàngjiāng | chief of staff | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
438 | 1 | 上將 | shàngjiāng | supreme commander | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
439 | 1 | 認識 | rènshi | to know; to be familiar with; to recognize | 法眼就是對真理的認識 |
440 | 1 | 懷疑 | huáiyí | to doubt; to suspect | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
441 | 1 | 說明 | shuōmíng | to explain | 有四點說明 |
442 | 1 | 說明 | shuōmíng | explanation; directions; caption | 有四點說明 |
443 | 1 | 心眼 | xīnyǎn | intention; consideration; thoughtfulness | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
444 | 1 | 心眼 | xīnyǎn | mind and eye | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
445 | 1 | 心眼 | xīnyǎn | cleverness; intelligence | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
446 | 1 | 遇 | yù | to happen upon; to meet with by chance | 則不但所遇都是諸上善人 |
447 | 1 | 遇 | yù | an opportunity | 則不但所遇都是諸上善人 |
448 | 1 | 遇 | yù | Yu | 則不但所遇都是諸上善人 |
449 | 1 | 遇 | yù | to handle; to treat | 則不但所遇都是諸上善人 |
450 | 1 | 遇 | yù | to get along with | 則不但所遇都是諸上善人 |
451 | 1 | 遇 | ǒu | to succeed | 則不但所遇都是諸上善人 |
452 | 1 | 遇 | ǒu | to suffer; to sustain | 則不但所遇都是諸上善人 |
453 | 1 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 對世間的成 |
454 | 1 | 成 | chéng | to become; to turn into | 對世間的成 |
455 | 1 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 對世間的成 |
456 | 1 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 對世間的成 |
457 | 1 | 成 | chéng | a full measure of | 對世間的成 |
458 | 1 | 成 | chéng | whole | 對世間的成 |
459 | 1 | 成 | chéng | set; established | 對世間的成 |
460 | 1 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 對世間的成 |
461 | 1 | 成 | chéng | to reconcile | 對世間的成 |
462 | 1 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 對世間的成 |
463 | 1 | 成 | chéng | composed of | 對世間的成 |
464 | 1 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 對世間的成 |
465 | 1 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 對世間的成 |
466 | 1 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 對世間的成 |
467 | 1 | 成 | chéng | Cheng | 對世間的成 |
468 | 1 | 成 | chéng | Become | 對世間的成 |
469 | 1 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 對世間的成 |
470 | 1 | 了解 | liǎojiě | to understand; to realize | 了解好壞 |
471 | 1 | 之間 | zhījiān | between; among | 也會造成人際之間許多的是非與糾紛 |
472 | 1 | 檢討 | jiǎntǎo | to self-criticize; to review | 要檢討自己的過失 |
473 | 1 | 檢討 | jiǎntǎo | Jian Tao | 要檢討自己的過失 |
474 | 1 | 產生 | chǎnshēng | to come into being; to produce; to give birth | 如何才能發揮眼睛應有的功能而不致產生麻煩 |
475 | 1 | 產生 | chǎnshēng | to arise; to occur | 如何才能發揮眼睛應有的功能而不致產生麻煩 |
476 | 1 | 差別 | chābié | a difference; a distinction | 彼此都是平等無差別 |
477 | 1 | 差別 | chābié | discrimination | 彼此都是平等無差別 |
478 | 1 | 差別 | chābié | discrimination; pariccheda | 彼此都是平等無差別 |
479 | 1 | 差別 | chābié | discrimination | 彼此都是平等無差別 |
480 | 1 | 差別 | chābié | distinction | 彼此都是平等無差別 |
481 | 1 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 有很多人不明理 |
482 | 1 | 理 | lǐ | to manage | 有很多人不明理 |
483 | 1 | 理 | lǐ | to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude | 有很多人不明理 |
484 | 1 | 理 | lǐ | to work jade; to remove jade from ore | 有很多人不明理 |
485 | 1 | 理 | lǐ | a natural science | 有很多人不明理 |
486 | 1 | 理 | lǐ | law; principle; theory; inner principle or structure | 有很多人不明理 |
487 | 1 | 理 | lǐ | to acknowledge; to respond; to answer | 有很多人不明理 |
488 | 1 | 理 | lǐ | a judge | 有很多人不明理 |
489 | 1 | 理 | lǐ | li; moral principle | 有很多人不明理 |
490 | 1 | 理 | lǐ | to tidy up; to put in order | 有很多人不明理 |
491 | 1 | 理 | lǐ | grain; texture | 有很多人不明理 |
492 | 1 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 有很多人不明理 |
493 | 1 | 空 | kōng | empty; void; hollow | 空 |
494 | 1 | 空 | kòng | free time | 空 |
495 | 1 | 空 | kòng | to empty; to clean out | 空 |
496 | 1 | 空 | kōng | the sky; the air | 空 |
497 | 1 | 空 | kōng | in vain; for nothing | 空 |
498 | 1 | 空 | kòng | vacant; unoccupied | 空 |
499 | 1 | 空 | kòng | empty space | 空 |
500 | 1 | 空 | kōng | without substance | 空 |
Frequencies of all Words
Top 672
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 35 | 的 | de | possessive particle | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
2 | 35 | 的 | de | structural particle | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
3 | 35 | 的 | de | complement | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
4 | 35 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
5 | 18 | 要 | yào | to want; to wish for | 首先要做好 |
6 | 18 | 要 | yào | if | 首先要做好 |
7 | 18 | 要 | yào | to be about to; in the future | 首先要做好 |
8 | 18 | 要 | yào | to want | 首先要做好 |
9 | 18 | 要 | yāo | a treaty | 首先要做好 |
10 | 18 | 要 | yào | to request | 首先要做好 |
11 | 18 | 要 | yào | essential points; crux | 首先要做好 |
12 | 18 | 要 | yāo | waist | 首先要做好 |
13 | 18 | 要 | yāo | to cinch | 首先要做好 |
14 | 18 | 要 | yāo | waistband | 首先要做好 |
15 | 18 | 要 | yāo | Yao | 首先要做好 |
16 | 18 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 首先要做好 |
17 | 18 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 首先要做好 |
18 | 18 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 首先要做好 |
19 | 18 | 要 | yāo | to agree with | 首先要做好 |
20 | 18 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 首先要做好 |
21 | 18 | 要 | yào | to summarize | 首先要做好 |
22 | 18 | 要 | yào | essential; important | 首先要做好 |
23 | 18 | 要 | yào | to desire | 首先要做好 |
24 | 18 | 要 | yào | to demand | 首先要做好 |
25 | 18 | 要 | yào | to need | 首先要做好 |
26 | 18 | 要 | yào | should; must | 首先要做好 |
27 | 18 | 要 | yào | might | 首先要做好 |
28 | 18 | 要 | yào | or | 首先要做好 |
29 | 15 | 看 | kàn | to see; to look | 眼睛有時候不當看而看 |
30 | 15 | 看 | kàn | to visit | 眼睛有時候不當看而看 |
31 | 15 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 眼睛有時候不當看而看 |
32 | 15 | 看 | kàn | to regard; to consider | 眼睛有時候不當看而看 |
33 | 15 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 眼睛有時候不當看而看 |
34 | 15 | 看 | kàn | to try and see the result | 眼睛有時候不當看而看 |
35 | 15 | 看 | kàn | to oberve | 眼睛有時候不當看而看 |
36 | 15 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 眼睛有時候不當看而看 |
37 | 15 | 看 | kàn | see | 眼睛有時候不當看而看 |
38 | 13 | 眼睛 | yǎnjing | eye | 眼睛是靈魂之窗 |
39 | 11 | 我們 | wǒmen | we | 我們要修慈眼 |
40 | 10 | 人 | rén | person; people; a human being | 能以慈悲的眼睛看人 |
41 | 10 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 能以慈悲的眼睛看人 |
42 | 10 | 人 | rén | a kind of person | 能以慈悲的眼睛看人 |
43 | 10 | 人 | rén | everybody | 能以慈悲的眼睛看人 |
44 | 10 | 人 | rén | adult | 能以慈悲的眼睛看人 |
45 | 10 | 人 | rén | somebody; others | 能以慈悲的眼睛看人 |
46 | 10 | 人 | rén | an upright person | 能以慈悲的眼睛看人 |
47 | 10 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 能以慈悲的眼睛看人 |
48 | 9 | 能 | néng | can; able | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
49 | 9 | 能 | néng | ability; capacity | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
50 | 9 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
51 | 9 | 能 | néng | energy | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
52 | 9 | 能 | néng | function; use | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
53 | 9 | 能 | néng | may; should; permitted to | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
54 | 9 | 能 | néng | talent | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
55 | 9 | 能 | néng | expert at | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
56 | 9 | 能 | néng | to be in harmony | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
57 | 9 | 能 | néng | to tend to; to care for | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
58 | 9 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
59 | 9 | 能 | néng | as long as; only | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
60 | 9 | 能 | néng | even if | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
61 | 9 | 能 | néng | but | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
62 | 9 | 能 | néng | in this way | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
63 | 9 | 能 | néng | to be able; śak | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
64 | 8 | 是 | shì | is; are; am; to be | 眼睛是靈魂之窗 |
65 | 8 | 是 | shì | is exactly | 眼睛是靈魂之窗 |
66 | 8 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 眼睛是靈魂之窗 |
67 | 8 | 是 | shì | this; that; those | 眼睛是靈魂之窗 |
68 | 8 | 是 | shì | really; certainly | 眼睛是靈魂之窗 |
69 | 8 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 眼睛是靈魂之窗 |
70 | 8 | 是 | shì | true | 眼睛是靈魂之窗 |
71 | 8 | 是 | shì | is; has; exists | 眼睛是靈魂之窗 |
72 | 8 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 眼睛是靈魂之窗 |
73 | 8 | 是 | shì | a matter; an affair | 眼睛是靈魂之窗 |
74 | 8 | 是 | shì | Shi | 眼睛是靈魂之窗 |
75 | 8 | 是 | shì | is; bhū | 眼睛是靈魂之窗 |
76 | 8 | 是 | shì | this; idam | 眼睛是靈魂之窗 |
77 | 8 | 用 | yòng | to use; to apply | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
78 | 8 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
79 | 8 | 用 | yòng | to eat | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
80 | 8 | 用 | yòng | to spend | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
81 | 8 | 用 | yòng | expense | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
82 | 8 | 用 | yòng | a use; usage | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
83 | 8 | 用 | yòng | to need; must | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
84 | 8 | 用 | yòng | useful; practical | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
85 | 8 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
86 | 8 | 用 | yòng | by means of; with | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
87 | 8 | 用 | yòng | to work (an animal) | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
88 | 8 | 用 | yòng | to appoint | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
89 | 8 | 用 | yòng | to administer; to manager | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
90 | 8 | 用 | yòng | to control | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
91 | 8 | 用 | yòng | to access | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
92 | 8 | 用 | yòng | Yong | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
93 | 8 | 用 | yòng | yong / function; application | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
94 | 8 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是因為觀世音很 |
95 | 8 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是因為觀世音很 |
96 | 8 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是因為觀世音很 |
97 | 8 | 就是 | jiùshì | agree | 就是因為觀世音很 |
98 | 8 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 我們要修慈眼 |
99 | 8 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 我們要修慈眼 |
100 | 8 | 修 | xiū | to repair | 我們要修慈眼 |
101 | 8 | 修 | xiū | long; slender | 我們要修慈眼 |
102 | 8 | 修 | xiū | to write; to compile | 我們要修慈眼 |
103 | 8 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 我們要修慈眼 |
104 | 8 | 修 | xiū | to practice | 我們要修慈眼 |
105 | 8 | 修 | xiū | to cut | 我們要修慈眼 |
106 | 8 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 我們要修慈眼 |
107 | 8 | 修 | xiū | a virtuous person | 我們要修慈眼 |
108 | 8 | 修 | xiū | Xiu | 我們要修慈眼 |
109 | 8 | 修 | xiū | to unknot | 我們要修慈眼 |
110 | 8 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 我們要修慈眼 |
111 | 8 | 修 | xiū | excellent | 我們要修慈眼 |
112 | 8 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 我們要修慈眼 |
113 | 8 | 修 | xiū | Cultivation | 我們要修慈眼 |
114 | 8 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 我們要修慈眼 |
115 | 8 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 我們要修慈眼 |
116 | 7 | 佛眼 | Fó yǎn | Buddha eye | 我們要修佛眼 |
117 | 7 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
118 | 7 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
119 | 7 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
120 | 7 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
121 | 7 | 一 | yī | one | 卷一 |
122 | 7 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
123 | 7 | 一 | yī | as soon as; all at once | 卷一 |
124 | 7 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
125 | 7 | 一 | yì | whole; all | 卷一 |
126 | 7 | 一 | yī | first | 卷一 |
127 | 7 | 一 | yī | the same | 卷一 |
128 | 7 | 一 | yī | each | 卷一 |
129 | 7 | 一 | yī | certain | 卷一 |
130 | 7 | 一 | yī | throughout | 卷一 |
131 | 7 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 卷一 |
132 | 7 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
133 | 7 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
134 | 7 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
135 | 7 | 一 | yī | other | 卷一 |
136 | 7 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
137 | 7 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
138 | 7 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
139 | 7 | 一 | yī | or | 卷一 |
140 | 7 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
141 | 7 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 慈悲是人間最美好的無價之寶 |
142 | 7 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 慈悲是人間最美好的無價之寶 |
143 | 7 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 慈悲是人間最美好的無價之寶 |
144 | 7 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 慈悲是人間最美好的無價之寶 |
145 | 7 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 慈悲是人間最美好的無價之寶 |
146 | 7 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 慈悲是人間最美好的無價之寶 |
147 | 7 | 都 | dōu | all | 人人都是菩薩 |
148 | 7 | 都 | dū | capital city | 人人都是菩薩 |
149 | 7 | 都 | dū | a city; a metropolis | 人人都是菩薩 |
150 | 7 | 都 | dōu | all | 人人都是菩薩 |
151 | 7 | 都 | dū | elegant; refined | 人人都是菩薩 |
152 | 7 | 都 | dū | Du | 人人都是菩薩 |
153 | 7 | 都 | dōu | already | 人人都是菩薩 |
154 | 7 | 都 | dū | to establish a capital city | 人人都是菩薩 |
155 | 7 | 都 | dū | to reside | 人人都是菩薩 |
156 | 7 | 都 | dū | to total; to tally | 人人都是菩薩 |
157 | 7 | 都 | dōu | all; sarva | 人人都是菩薩 |
158 | 6 | 眼 | yǎn | eye | 我們要修慧眼 |
159 | 6 | 眼 | yǎn | measure word for wells | 我們要修慧眼 |
160 | 6 | 眼 | yǎn | eyeball | 我們要修慧眼 |
161 | 6 | 眼 | yǎn | sight | 我們要修慧眼 |
162 | 6 | 眼 | yǎn | the present moment | 我們要修慧眼 |
163 | 6 | 眼 | yǎn | an opening; a small hole | 我們要修慧眼 |
164 | 6 | 眼 | yǎn | a trap | 我們要修慧眼 |
165 | 6 | 眼 | yǎn | insight | 我們要修慧眼 |
166 | 6 | 眼 | yǎn | a salitent point | 我們要修慧眼 |
167 | 6 | 眼 | yǎn | a beat with no accent | 我們要修慧眼 |
168 | 6 | 眼 | yǎn | to look; to glance | 我們要修慧眼 |
169 | 6 | 眼 | yǎn | to see proof | 我們要修慧眼 |
170 | 6 | 眼 | yǎn | eye; locana | 我們要修慧眼 |
171 | 6 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧的眼睛 |
172 | 6 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧的眼睛 |
173 | 6 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 智慧的眼睛 |
174 | 6 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 智慧的眼睛 |
175 | 5 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 不過凡事有利有弊 |
176 | 5 | 有 | yǒu | to have; to possess | 不過凡事有利有弊 |
177 | 5 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 不過凡事有利有弊 |
178 | 5 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 不過凡事有利有弊 |
179 | 5 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 不過凡事有利有弊 |
180 | 5 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 不過凡事有利有弊 |
181 | 5 | 有 | yǒu | used to compare two things | 不過凡事有利有弊 |
182 | 5 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 不過凡事有利有弊 |
183 | 5 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 不過凡事有利有弊 |
184 | 5 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 不過凡事有利有弊 |
185 | 5 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 不過凡事有利有弊 |
186 | 5 | 有 | yǒu | abundant | 不過凡事有利有弊 |
187 | 5 | 有 | yǒu | purposeful | 不過凡事有利有弊 |
188 | 5 | 有 | yǒu | You | 不過凡事有利有弊 |
189 | 5 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 不過凡事有利有弊 |
190 | 5 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 不過凡事有利有弊 |
191 | 5 | 眼根 | yǎn gēn | the faculty of sight | 眼根修行 |
192 | 5 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 能以慈悲的眼睛看人 |
193 | 5 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 能以慈悲的眼睛看人 |
194 | 5 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 能以慈悲的眼睛看人 |
195 | 5 | 以 | yǐ | according to | 能以慈悲的眼睛看人 |
196 | 5 | 以 | yǐ | because of | 能以慈悲的眼睛看人 |
197 | 5 | 以 | yǐ | on a certain date | 能以慈悲的眼睛看人 |
198 | 5 | 以 | yǐ | and; as well as | 能以慈悲的眼睛看人 |
199 | 5 | 以 | yǐ | to rely on | 能以慈悲的眼睛看人 |
200 | 5 | 以 | yǐ | to regard | 能以慈悲的眼睛看人 |
201 | 5 | 以 | yǐ | to be able to | 能以慈悲的眼睛看人 |
202 | 5 | 以 | yǐ | to order; to command | 能以慈悲的眼睛看人 |
203 | 5 | 以 | yǐ | further; moreover | 能以慈悲的眼睛看人 |
204 | 5 | 以 | yǐ | used after a verb | 能以慈悲的眼睛看人 |
205 | 5 | 以 | yǐ | very | 能以慈悲的眼睛看人 |
206 | 5 | 以 | yǐ | already | 能以慈悲的眼睛看人 |
207 | 5 | 以 | yǐ | increasingly | 能以慈悲的眼睛看人 |
208 | 5 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 能以慈悲的眼睛看人 |
209 | 5 | 以 | yǐ | Israel | 能以慈悲的眼睛看人 |
210 | 5 | 以 | yǐ | Yi | 能以慈悲的眼睛看人 |
211 | 5 | 以 | yǐ | use; yogena | 能以慈悲的眼睛看人 |
212 | 5 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 眼根修行 |
213 | 5 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 眼根修行 |
214 | 5 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 眼根修行 |
215 | 5 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 眼根修行 |
216 | 4 | 自己 | zìjǐ | self | 其實當下自己就是慈悲的觀世音 |
217 | 4 | 雙 | shuāng | two; double; pair | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
218 | 4 | 雙 | shuāng | pair | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
219 | 4 | 雙 | shuāng | both | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
220 | 4 | 對 | duì | to; toward | 法眼就是對真理的認識 |
221 | 4 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 法眼就是對真理的認識 |
222 | 4 | 對 | duì | correct; right | 法眼就是對真理的認識 |
223 | 4 | 對 | duì | pair | 法眼就是對真理的認識 |
224 | 4 | 對 | duì | opposing; opposite | 法眼就是對真理的認識 |
225 | 4 | 對 | duì | duilian; couplet | 法眼就是對真理的認識 |
226 | 4 | 對 | duì | yes; affirmative | 法眼就是對真理的認識 |
227 | 4 | 對 | duì | to treat; to regard | 法眼就是對真理的認識 |
228 | 4 | 對 | duì | to confirm; to agree | 法眼就是對真理的認識 |
229 | 4 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 法眼就是對真理的認識 |
230 | 4 | 對 | duì | to mix | 法眼就是對真理的認識 |
231 | 4 | 對 | duì | a pair | 法眼就是對真理的認識 |
232 | 4 | 對 | duì | to respond; to answer | 法眼就是對真理的認識 |
233 | 4 | 對 | duì | mutual | 法眼就是對真理的認識 |
234 | 4 | 對 | duì | parallel; alternating | 法眼就是對真理的認識 |
235 | 4 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 法眼就是對真理的認識 |
236 | 4 | 會 | huì | can; be able to | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
237 | 4 | 會 | huì | able to | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
238 | 4 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
239 | 4 | 會 | kuài | to balance an account | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
240 | 4 | 會 | huì | to assemble | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
241 | 4 | 會 | huì | to meet | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
242 | 4 | 會 | huì | a temple fair | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
243 | 4 | 會 | huì | a religious assembly | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
244 | 4 | 會 | huì | an association; a society | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
245 | 4 | 會 | huì | a national or provincial capital | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
246 | 4 | 會 | huì | an opportunity | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
247 | 4 | 會 | huì | to understand | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
248 | 4 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
249 | 4 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
250 | 4 | 會 | huì | to be good at | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
251 | 4 | 會 | huì | a moment | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
252 | 4 | 會 | huì | to happen to | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
253 | 4 | 會 | huì | to pay | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
254 | 4 | 會 | huì | a meeting place | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
255 | 4 | 會 | kuài | the seam of a cap | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
256 | 4 | 會 | huì | in accordance with | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
257 | 4 | 會 | huì | imperial civil service examination | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
258 | 4 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
259 | 4 | 會 | huì | Hui | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
260 | 4 | 會 | huì | combining; samsarga | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
261 | 3 | 肉眼 | ròuyǎn | naked eye; layman's eyes | 每個人都有一雙肉眼 |
262 | 3 | 肉眼 | ròuyǎn | eyesight | 每個人都有一雙肉眼 |
263 | 3 | 要看 | yàokàn | it depends on... | 要看別人 |
264 | 3 | 不要 | búyào | must not | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
265 | 3 | 法眼 | fǎyǎn | Dharma Eye | 法眼就是對真理的認識 |
266 | 3 | 法眼 | fǎyǎn | Fayan | 法眼就是對真理的認識 |
267 | 3 | 法眼 | fǎyǎn | Fayan School | 法眼就是對真理的認識 |
268 | 3 | 法眼 | fǎyǎn | dharma eye; dharmacaksus | 法眼就是對真理的認識 |
269 | 3 | 法眼 | fǎyǎn | hōgen | 法眼就是對真理的認識 |
270 | 3 | 真理 | zhēnlǐ | truth | 慧眼就是真理的眼睛 |
271 | 3 | 真理 | zhēnlǐ | Truth | 慧眼就是真理的眼睛 |
272 | 3 | 來 | lái | to come | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
273 | 3 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
274 | 3 | 來 | lái | please | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
275 | 3 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
276 | 3 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
277 | 3 | 來 | lái | ever since | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
278 | 3 | 來 | lái | wheat | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
279 | 3 | 來 | lái | next; future | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
280 | 3 | 來 | lái | a simple complement of direction | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
281 | 3 | 來 | lái | to occur; to arise | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
282 | 3 | 來 | lái | to earn | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
283 | 3 | 來 | lái | to come; āgata | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
284 | 3 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 如何才能發揮眼睛應有的功能而不致產生麻煩 |
285 | 3 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 對世間的成 |
286 | 3 | 世間 | shìjiān | world | 對世間的成 |
287 | 3 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 眼睛有時候不當看而看 |
288 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 眼睛有時候不當看而看 |
289 | 3 | 而 | ér | you | 眼睛有時候不當看而看 |
290 | 3 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 眼睛有時候不當看而看 |
291 | 3 | 而 | ér | right away; then | 眼睛有時候不當看而看 |
292 | 3 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 眼睛有時候不當看而看 |
293 | 3 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 眼睛有時候不當看而看 |
294 | 3 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 眼睛有時候不當看而看 |
295 | 3 | 而 | ér | how can it be that? | 眼睛有時候不當看而看 |
296 | 3 | 而 | ér | so as to | 眼睛有時候不當看而看 |
297 | 3 | 而 | ér | only then | 眼睛有時候不當看而看 |
298 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 眼睛有時候不當看而看 |
299 | 3 | 而 | néng | can; able | 眼睛有時候不當看而看 |
300 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 眼睛有時候不當看而看 |
301 | 3 | 而 | ér | me | 眼睛有時候不當看而看 |
302 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 眼睛有時候不當看而看 |
303 | 3 | 而 | ér | possessive | 眼睛有時候不當看而看 |
304 | 3 | 修法 | xiūfǎ | a ritual | 我們要修法眼 |
305 | 3 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
306 | 3 | 所 | suǒ | an office; an institute | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
307 | 3 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
308 | 3 | 所 | suǒ | it | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
309 | 3 | 所 | suǒ | if; supposing | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
310 | 3 | 所 | suǒ | a few; various; some | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
311 | 3 | 所 | suǒ | a place; a location | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
312 | 3 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
313 | 3 | 所 | suǒ | that which | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
314 | 3 | 所 | suǒ | an ordinal number | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
315 | 3 | 所 | suǒ | meaning | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
316 | 3 | 所 | suǒ | garrison | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
317 | 3 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
318 | 3 | 所 | suǒ | that which; yad | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
319 | 3 | 出 | chū | to go out; to leave | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
320 | 3 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
321 | 3 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
322 | 3 | 出 | chū | to extend; to spread | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
323 | 3 | 出 | chū | to appear | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
324 | 3 | 出 | chū | to exceed | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
325 | 3 | 出 | chū | to publish; to post | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
326 | 3 | 出 | chū | to take up an official post | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
327 | 3 | 出 | chū | to give birth | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
328 | 3 | 出 | chū | a verb complement | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
329 | 3 | 出 | chū | to occur; to happen | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
330 | 3 | 出 | chū | to divorce | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
331 | 3 | 出 | chū | to chase away | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
332 | 3 | 出 | chū | to escape; to leave | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
333 | 3 | 出 | chū | to give | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
334 | 3 | 出 | chū | to emit | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
335 | 3 | 出 | chū | quoted from | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
336 | 3 | 出 | chū | to go out; to leave | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
337 | 2 | 見到 | jiàndào | to see | 才能見到清淨的自性 |
338 | 2 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 乃至對一個人的生 |
339 | 2 | 生 | shēng | to live | 乃至對一個人的生 |
340 | 2 | 生 | shēng | raw | 乃至對一個人的生 |
341 | 2 | 生 | shēng | a student | 乃至對一個人的生 |
342 | 2 | 生 | shēng | life | 乃至對一個人的生 |
343 | 2 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 乃至對一個人的生 |
344 | 2 | 生 | shēng | alive | 乃至對一個人的生 |
345 | 2 | 生 | shēng | a lifetime | 乃至對一個人的生 |
346 | 2 | 生 | shēng | to initiate; to become | 乃至對一個人的生 |
347 | 2 | 生 | shēng | to grow | 乃至對一個人的生 |
348 | 2 | 生 | shēng | unfamiliar | 乃至對一個人的生 |
349 | 2 | 生 | shēng | not experienced | 乃至對一個人的生 |
350 | 2 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 乃至對一個人的生 |
351 | 2 | 生 | shēng | very; extremely | 乃至對一個人的生 |
352 | 2 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 乃至對一個人的生 |
353 | 2 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 乃至對一個人的生 |
354 | 2 | 生 | shēng | gender | 乃至對一個人的生 |
355 | 2 | 生 | shēng | to develop; to grow | 乃至對一個人的生 |
356 | 2 | 生 | shēng | to set up | 乃至對一個人的生 |
357 | 2 | 生 | shēng | a prostitute | 乃至對一個人的生 |
358 | 2 | 生 | shēng | a captive | 乃至對一個人的生 |
359 | 2 | 生 | shēng | a gentleman | 乃至對一個人的生 |
360 | 2 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 乃至對一個人的生 |
361 | 2 | 生 | shēng | unripe | 乃至對一個人的生 |
362 | 2 | 生 | shēng | nature | 乃至對一個人的生 |
363 | 2 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 乃至對一個人的生 |
364 | 2 | 生 | shēng | destiny | 乃至對一個人的生 |
365 | 2 | 生 | shēng | birth | 乃至對一個人的生 |
366 | 2 | 造成 | zàochéng | to create; to cause | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
367 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
368 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
369 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
370 | 2 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 法眼就如顯微鏡 |
371 | 2 | 如 | rú | if | 法眼就如顯微鏡 |
372 | 2 | 如 | rú | in accordance with | 法眼就如顯微鏡 |
373 | 2 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 法眼就如顯微鏡 |
374 | 2 | 如 | rú | this | 法眼就如顯微鏡 |
375 | 2 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 法眼就如顯微鏡 |
376 | 2 | 如 | rú | to go to | 法眼就如顯微鏡 |
377 | 2 | 如 | rú | to meet | 法眼就如顯微鏡 |
378 | 2 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 法眼就如顯微鏡 |
379 | 2 | 如 | rú | at least as good as | 法眼就如顯微鏡 |
380 | 2 | 如 | rú | and | 法眼就如顯微鏡 |
381 | 2 | 如 | rú | or | 法眼就如顯微鏡 |
382 | 2 | 如 | rú | but | 法眼就如顯微鏡 |
383 | 2 | 如 | rú | then | 法眼就如顯微鏡 |
384 | 2 | 如 | rú | naturally | 法眼就如顯微鏡 |
385 | 2 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 法眼就如顯微鏡 |
386 | 2 | 如 | rú | you | 法眼就如顯微鏡 |
387 | 2 | 如 | rú | the second lunar month | 法眼就如顯微鏡 |
388 | 2 | 如 | rú | in; at | 法眼就如顯微鏡 |
389 | 2 | 如 | rú | Ru | 法眼就如顯微鏡 |
390 | 2 | 如 | rú | Thus | 法眼就如顯微鏡 |
391 | 2 | 如 | rú | thus; tathā | 法眼就如顯微鏡 |
392 | 2 | 如 | rú | like; iva | 法眼就如顯微鏡 |
393 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有四點說明 |
394 | 2 | 死 | sǐ | to die | 死往何去 |
395 | 2 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 死往何去 |
396 | 2 | 死 | sǐ | extremely; very | 死往何去 |
397 | 2 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 死往何去 |
398 | 2 | 死 | sǐ | dead | 死往何去 |
399 | 2 | 死 | sǐ | death | 死往何去 |
400 | 2 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 死往何去 |
401 | 2 | 死 | sǐ | lost; severed | 死往何去 |
402 | 2 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 死往何去 |
403 | 2 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 死往何去 |
404 | 2 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 死往何去 |
405 | 2 | 死 | sǐ | damned | 死往何去 |
406 | 2 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 而且無法欣賞到五彩繽紛的美麗世界 |
407 | 2 | 世界 | shìjiè | the earth | 而且無法欣賞到五彩繽紛的美麗世界 |
408 | 2 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 而且無法欣賞到五彩繽紛的美麗世界 |
409 | 2 | 世界 | shìjiè | the human world | 而且無法欣賞到五彩繽紛的美麗世界 |
410 | 2 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 而且無法欣賞到五彩繽紛的美麗世界 |
411 | 2 | 世界 | shìjiè | world | 而且無法欣賞到五彩繽紛的美麗世界 |
412 | 2 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 而且無法欣賞到五彩繽紛的美麗世界 |
413 | 2 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛就是覺悟真理的人 |
414 | 2 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 佛就是覺悟真理的人 |
415 | 2 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 佛就是覺悟真理的人 |
416 | 2 | 佛 | fó | a Buddhist text | 佛就是覺悟真理的人 |
417 | 2 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 佛就是覺悟真理的人 |
418 | 2 | 佛 | fó | Buddha | 佛就是覺悟真理的人 |
419 | 2 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛就是覺悟真理的人 |
420 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
421 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
422 | 2 | 之 | zhī | him; her; them; that | 調適生命之道 |
423 | 2 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 調適生命之道 |
424 | 2 | 之 | zhī | to go | 調適生命之道 |
425 | 2 | 之 | zhī | this; that | 調適生命之道 |
426 | 2 | 之 | zhī | genetive marker | 調適生命之道 |
427 | 2 | 之 | zhī | it | 調適生命之道 |
428 | 2 | 之 | zhī | in | 調適生命之道 |
429 | 2 | 之 | zhī | all | 調適生命之道 |
430 | 2 | 之 | zhī | and | 調適生命之道 |
431 | 2 | 之 | zhī | however | 調適生命之道 |
432 | 2 | 之 | zhī | if | 調適生命之道 |
433 | 2 | 之 | zhī | then | 調適生命之道 |
434 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 調適生命之道 |
435 | 2 | 之 | zhī | is | 調適生命之道 |
436 | 2 | 之 | zhī | to use | 調適生命之道 |
437 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 調適生命之道 |
438 | 2 | 慧眼 | huì yǎn | wisdom | 慧眼就是真理的眼睛 |
439 | 2 | 慧眼 | Huì yǎn | Wisdom Eye | 慧眼就是真理的眼睛 |
440 | 2 | 慧眼 | huì yǎn | wisdom eyes | 慧眼就是真理的眼睛 |
441 | 2 | 小 | xiǎo | small; tiny | 肉眼只識大不觀小 |
442 | 2 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 肉眼只識大不觀小 |
443 | 2 | 小 | xiǎo | brief | 肉眼只識大不觀小 |
444 | 2 | 小 | xiǎo | small in amount | 肉眼只識大不觀小 |
445 | 2 | 小 | xiǎo | less than; nearly | 肉眼只識大不觀小 |
446 | 2 | 小 | xiǎo | insignificant | 肉眼只識大不觀小 |
447 | 2 | 小 | xiǎo | small in ability | 肉眼只識大不觀小 |
448 | 2 | 小 | xiǎo | to shrink | 肉眼只識大不觀小 |
449 | 2 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 肉眼只識大不觀小 |
450 | 2 | 小 | xiǎo | evil-doer | 肉眼只識大不觀小 |
451 | 2 | 小 | xiǎo | a child | 肉眼只識大不觀小 |
452 | 2 | 小 | xiǎo | concubine | 肉眼只識大不觀小 |
453 | 2 | 小 | xiǎo | young | 肉眼只識大不觀小 |
454 | 2 | 小 | xiǎo | indicates lack of seniority or brief tenure | 肉眼只識大不觀小 |
455 | 2 | 小 | xiǎo | small; alpa | 肉眼只識大不觀小 |
456 | 2 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 肉眼只識大不觀小 |
457 | 2 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 肉眼只識大不觀小 |
458 | 2 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 肉眼只識大不觀小 |
459 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
460 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
461 | 2 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 唯有用清淨的雙眼 |
462 | 2 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 唯有用清淨的雙眼 |
463 | 2 | 清淨 | qīngjìng | concise | 唯有用清淨的雙眼 |
464 | 2 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 唯有用清淨的雙眼 |
465 | 2 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 唯有用清淨的雙眼 |
466 | 2 | 清淨 | qīngjìng | purity | 唯有用清淨的雙眼 |
467 | 2 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 唯有用清淨的雙眼 |
468 | 2 | 真相 | zhēnxiàng | the truth about something; the actual facts | 看不清事實真相 |
469 | 2 | 真相 | zhēnxiàng | True Form | 看不清事實真相 |
470 | 2 | 就 | jiù | right away | 法眼就如顯微鏡 |
471 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 法眼就如顯微鏡 |
472 | 2 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 法眼就如顯微鏡 |
473 | 2 | 就 | jiù | to assume | 法眼就如顯微鏡 |
474 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 法眼就如顯微鏡 |
475 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 法眼就如顯微鏡 |
476 | 2 | 就 | jiù | precisely; exactly | 法眼就如顯微鏡 |
477 | 2 | 就 | jiù | namely | 法眼就如顯微鏡 |
478 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 法眼就如顯微鏡 |
479 | 2 | 就 | jiù | only; just | 法眼就如顯微鏡 |
480 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 法眼就如顯微鏡 |
481 | 2 | 就 | jiù | to go with | 法眼就如顯微鏡 |
482 | 2 | 就 | jiù | already | 法眼就如顯微鏡 |
483 | 2 | 就 | jiù | as much as | 法眼就如顯微鏡 |
484 | 2 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 法眼就如顯微鏡 |
485 | 2 | 就 | jiù | even if | 法眼就如顯微鏡 |
486 | 2 | 就 | jiù | to die | 法眼就如顯微鏡 |
487 | 2 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 法眼就如顯微鏡 |
488 | 2 | 人間 | rénjiān | the human world; the world | 慈悲是人間最美好的無價之寶 |
489 | 2 | 人間 | rénjiān | human world | 慈悲是人間最美好的無價之寶 |
490 | 2 | 人間 | rénjiān | human; human world; manuṣya | 慈悲是人間最美好的無價之寶 |
491 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
492 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
493 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
494 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
495 | 2 | 顯微鏡 | xiǎnwēijìng | microscope | 法眼就如顯微鏡 |
496 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 肉眼只識大不觀小 |
497 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 肉眼只識大不觀小 |
498 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 肉眼只識大不觀小 |
499 | 2 | 大 | dà | size | 肉眼只識大不觀小 |
500 | 2 | 大 | dà | old | 肉眼只識大不觀小 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
看 | kàn | see | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
能 | néng | to be able; śak | |
是 |
|
|
|
用 | yòng | yong / function; application | |
修 |
|
|
|
佛眼 | Fó yǎn | Buddha eye | |
所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | |
一 | yī | one; eka | |
慈悲 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
法眼 | 102 |
|
|
观世音 | 觀世音 | 71 |
|
观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 71 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin |
罗睺罗 | 羅睺羅 | 108 | Rahula |
人间净土 | 人間淨土 | 82 |
|
修慧 | 120 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 16.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
般若 | 98 |
|
|
慈悲心 | 99 | compassion | |
慈眼 | 99 | Compassionate Eyes | |
慈眼视众生 | 慈眼視眾生 | 99 | Regard Sentient Beings with Compassion |
佛观 | 佛觀 | 102 | visualization of the Buddha |
佛眼 | 70 | Buddha eye | |
还灭 | 還滅 | 104 | ceasing; cessation; nivṛtti |
假相 | 106 | Nominal Form | |
善恶 | 善惡 | 115 |
|
实相 | 實相 | 115 |
|
修法 | 120 | a ritual | |
修慧 | 120 |
|
|
眼根 | 121 | the faculty of sight | |
一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
诸上善人 | 諸上善人 | 122 | utmost virtuous people |
自性 | 122 |
|