Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 2 - The Buddha in Our Lives 《星雲法語2-生活的佛教》, Path of Cultivation, Scroll 2: Six Inscriptions of Regret 卷二 修行之道 六悔銘
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 16 | 悔 | huǐ | to regret | 六悔銘 |
2 | 16 | 悔 | huǐ | to repent; to correct | 六悔銘 |
3 | 16 | 悔 | huǐ | to repent; to correct | 六悔銘 |
4 | 15 | 不 | bù | infix potential marker | 不令而行 |
5 | 11 | 時 | shí | time; a point or period of time | 甚至也遭人民唾棄時 |
6 | 11 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 甚至也遭人民唾棄時 |
7 | 11 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 甚至也遭人民唾棄時 |
8 | 11 | 時 | shí | fashionable | 甚至也遭人民唾棄時 |
9 | 11 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 甚至也遭人民唾棄時 |
10 | 11 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 甚至也遭人民唾棄時 |
11 | 11 | 時 | shí | tense | 甚至也遭人民唾棄時 |
12 | 11 | 時 | shí | particular; special | 甚至也遭人民唾棄時 |
13 | 11 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 甚至也遭人民唾棄時 |
14 | 11 | 時 | shí | an era; a dynasty | 甚至也遭人民唾棄時 |
15 | 11 | 時 | shí | time [abstract] | 甚至也遭人民唾棄時 |
16 | 11 | 時 | shí | seasonal | 甚至也遭人民唾棄時 |
17 | 11 | 時 | shí | to wait upon | 甚至也遭人民唾棄時 |
18 | 11 | 時 | shí | hour | 甚至也遭人民唾棄時 |
19 | 11 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 甚至也遭人民唾棄時 |
20 | 11 | 時 | shí | Shi | 甚至也遭人民唾棄時 |
21 | 11 | 時 | shí | a present; currentlt | 甚至也遭人民唾棄時 |
22 | 11 | 時 | shí | time; kāla | 甚至也遭人民唾棄時 |
23 | 11 | 時 | shí | at that time; samaya | 甚至也遭人民唾棄時 |
24 | 10 | 了 | liǎo | to know; to understand | 禪師舉了 |
25 | 10 | 了 | liǎo | to understand; to know | 禪師舉了 |
26 | 10 | 了 | liào | to look afar from a high place | 禪師舉了 |
27 | 10 | 了 | liǎo | to complete | 禪師舉了 |
28 | 10 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 禪師舉了 |
29 | 10 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 禪師舉了 |
30 | 6 | 懊悔 | àohuǐ | to feel remorse; to repent; to regret | 曾經有學僧問雲居禪師為何經常懊悔 |
31 | 6 | 學 | xué | to study; to learn | 藝不少學 |
32 | 6 | 學 | xué | to imitate | 藝不少學 |
33 | 6 | 學 | xué | a school; an academy | 藝不少學 |
34 | 6 | 學 | xué | to understand | 藝不少學 |
35 | 6 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 藝不少學 |
36 | 6 | 學 | xué | learned | 藝不少學 |
37 | 6 | 學 | xué | a learner | 藝不少學 |
38 | 6 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 藝不少學 |
39 | 5 | 來 | lái | to come | 當思來處不易 |
40 | 5 | 來 | lái | please | 當思來處不易 |
41 | 5 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 當思來處不易 |
42 | 5 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 當思來處不易 |
43 | 5 | 來 | lái | wheat | 當思來處不易 |
44 | 5 | 來 | lái | next; future | 當思來處不易 |
45 | 5 | 來 | lái | a simple complement of direction | 當思來處不易 |
46 | 5 | 來 | lái | to occur; to arise | 當思來處不易 |
47 | 5 | 來 | lái | to earn | 當思來處不易 |
48 | 5 | 來 | lái | to come; āgata | 當思來處不易 |
49 | 4 | 也 | yě | ya | 以下也援引宋朝萊國公寇準的 |
50 | 4 | 不正 | bùzhèng | irregular; not upright | 官行不正 |
51 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 佛教說 |
52 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 佛教說 |
53 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 佛教說 |
54 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 佛教說 |
55 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 佛教說 |
56 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 佛教說 |
57 | 4 | 說 | shuō | allocution | 佛教說 |
58 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 佛教說 |
59 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 佛教說 |
60 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 佛教說 |
61 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 佛教說 |
62 | 4 | 用 | yòng | to use; to apply | 再懊悔也沒有用 |
63 | 4 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 再懊悔也沒有用 |
64 | 4 | 用 | yòng | to eat | 再懊悔也沒有用 |
65 | 4 | 用 | yòng | to spend | 再懊悔也沒有用 |
66 | 4 | 用 | yòng | expense | 再懊悔也沒有用 |
67 | 4 | 用 | yòng | a use; usage | 再懊悔也沒有用 |
68 | 4 | 用 | yòng | to need; must | 再懊悔也沒有用 |
69 | 4 | 用 | yòng | useful; practical | 再懊悔也沒有用 |
70 | 4 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 再懊悔也沒有用 |
71 | 4 | 用 | yòng | to work (an animal) | 再懊悔也沒有用 |
72 | 4 | 用 | yòng | to appoint | 再懊悔也沒有用 |
73 | 4 | 用 | yòng | to administer; to manager | 再懊悔也沒有用 |
74 | 4 | 用 | yòng | to control | 再懊悔也沒有用 |
75 | 4 | 用 | yòng | to access | 再懊悔也沒有用 |
76 | 4 | 用 | yòng | Yong | 再懊悔也沒有用 |
77 | 4 | 用 | yòng | yong / function; application | 再懊悔也沒有用 |
78 | 4 | 官 | guān | an office | 官行不正 |
79 | 4 | 官 | guān | an official; a government official | 官行不正 |
80 | 4 | 官 | guān | official; state-run | 官行不正 |
81 | 4 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 官行不正 |
82 | 4 | 官 | guān | an official rank; an official title | 官行不正 |
83 | 4 | 官 | guān | governance | 官行不正 |
84 | 4 | 官 | guān | a sense organ | 官行不正 |
85 | 4 | 官 | guān | office | 官行不正 |
86 | 4 | 官 | guān | public | 官行不正 |
87 | 4 | 官 | guān | an organ | 官行不正 |
88 | 4 | 官 | guān | a polite form of address | 官行不正 |
89 | 4 | 官 | guān | Guan | 官行不正 |
90 | 4 | 官 | guān | to appoint | 官行不正 |
91 | 4 | 官 | guān | to hold a post | 官行不正 |
92 | 4 | 官 | guān | minister; official | 官行不正 |
93 | 4 | 說出 | shuōchū | to speak out; to declare (one's view) | 都毫無遮攔的說出來 |
94 | 4 | 都 | dū | capital city | 都要趁年輕用心學習 |
95 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都要趁年輕用心學習 |
96 | 4 | 都 | dōu | all | 都要趁年輕用心學習 |
97 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 都要趁年輕用心學習 |
98 | 4 | 都 | dū | Du | 都要趁年輕用心學習 |
99 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 都要趁年輕用心學習 |
100 | 4 | 都 | dū | to reside | 都要趁年輕用心學習 |
101 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 都要趁年輕用心學習 |
102 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 人過四十不學藝 |
103 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人過四十不學藝 |
104 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 人過四十不學藝 |
105 | 4 | 人 | rén | everybody | 人過四十不學藝 |
106 | 4 | 人 | rén | adult | 人過四十不學藝 |
107 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 人過四十不學藝 |
108 | 4 | 人 | rén | an upright person | 人過四十不學藝 |
109 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人過四十不學藝 |
110 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 都要趁年輕用心學習 |
111 | 4 | 要 | yào | to want | 都要趁年輕用心學習 |
112 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 都要趁年輕用心學習 |
113 | 4 | 要 | yào | to request | 都要趁年輕用心學習 |
114 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 都要趁年輕用心學習 |
115 | 4 | 要 | yāo | waist | 都要趁年輕用心學習 |
116 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 都要趁年輕用心學習 |
117 | 4 | 要 | yāo | waistband | 都要趁年輕用心學習 |
118 | 4 | 要 | yāo | Yao | 都要趁年輕用心學習 |
119 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 都要趁年輕用心學習 |
120 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 都要趁年輕用心學習 |
121 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 都要趁年輕用心學習 |
122 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 都要趁年輕用心學習 |
123 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 都要趁年輕用心學習 |
124 | 4 | 要 | yào | to summarize | 都要趁年輕用心學習 |
125 | 4 | 要 | yào | essential; important | 都要趁年輕用心學習 |
126 | 4 | 要 | yào | to desire | 都要趁年輕用心學習 |
127 | 4 | 要 | yào | to demand | 都要趁年輕用心學習 |
128 | 4 | 要 | yào | to need | 都要趁年輕用心學習 |
129 | 4 | 要 | yào | should; must | 都要趁年輕用心學習 |
130 | 4 | 要 | yào | might | 都要趁年輕用心學習 |
131 | 3 | 假如 | jiǎrú | for example | 假如做官不正 |
132 | 3 | 銘 | míng | an inscription | 六悔銘 |
133 | 3 | 銘 | míng | to inscribe; to engrave | 六悔銘 |
134 | 3 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
135 | 3 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
136 | 3 | 六 | liù | six | 六悔銘 |
137 | 3 | 六 | liù | sixth | 六悔銘 |
138 | 3 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六悔銘 |
139 | 3 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 六悔銘 |
140 | 3 | 狂言 | kuángyán | ravings; delirious utterances | 酒後狂言 |
141 | 3 | 狂言 | kuángyán | kyōgen | 酒後狂言 |
142 | 3 | 行 | xíng | to walk | 官行不正 |
143 | 3 | 行 | xíng | capable; competent | 官行不正 |
144 | 3 | 行 | háng | profession | 官行不正 |
145 | 3 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 官行不正 |
146 | 3 | 行 | xíng | to travel | 官行不正 |
147 | 3 | 行 | xìng | actions; conduct | 官行不正 |
148 | 3 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 官行不正 |
149 | 3 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 官行不正 |
150 | 3 | 行 | háng | horizontal line | 官行不正 |
151 | 3 | 行 | héng | virtuous deeds | 官行不正 |
152 | 3 | 行 | hàng | a line of trees | 官行不正 |
153 | 3 | 行 | hàng | bold; steadfast | 官行不正 |
154 | 3 | 行 | xíng | to move | 官行不正 |
155 | 3 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 官行不正 |
156 | 3 | 行 | xíng | travel | 官行不正 |
157 | 3 | 行 | xíng | to circulate | 官行不正 |
158 | 3 | 行 | xíng | running script; running script | 官行不正 |
159 | 3 | 行 | xíng | temporary | 官行不正 |
160 | 3 | 行 | háng | rank; order | 官行不正 |
161 | 3 | 行 | háng | a business; a shop | 官行不正 |
162 | 3 | 行 | xíng | to depart; to leave | 官行不正 |
163 | 3 | 行 | xíng | to experience | 官行不正 |
164 | 3 | 行 | xíng | path; way | 官行不正 |
165 | 3 | 行 | xíng | xing; ballad | 官行不正 |
166 | 3 | 行 | xíng | 官行不正 | |
167 | 3 | 行 | xíng | Practice | 官行不正 |
168 | 3 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 官行不正 |
169 | 3 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 官行不正 |
170 | 3 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 貧窮的時候 |
171 | 3 | 時候 | shíhou | time | 貧窮的時候 |
172 | 3 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 貧窮的時候 |
173 | 3 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 貧窮的時候 |
174 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 懊悔就來不及了 |
175 | 3 | 就 | jiù | to assume | 懊悔就來不及了 |
176 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 懊悔就來不及了 |
177 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 懊悔就來不及了 |
178 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 懊悔就來不及了 |
179 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 懊悔就來不及了 |
180 | 3 | 就 | jiù | to go with | 懊悔就來不及了 |
181 | 3 | 就 | jiù | to die | 懊悔就來不及了 |
182 | 3 | 後悔 | hòuhuǐ | to regret; to repent | 十後悔 |
183 | 3 | 心 | xīn | heart [organ] | 它像烏雲一樣覆蓋我們的心 |
184 | 3 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 它像烏雲一樣覆蓋我們的心 |
185 | 3 | 心 | xīn | mind; consciousness | 它像烏雲一樣覆蓋我們的心 |
186 | 3 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 它像烏雲一樣覆蓋我們的心 |
187 | 3 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 它像烏雲一樣覆蓋我們的心 |
188 | 3 | 心 | xīn | heart | 它像烏雲一樣覆蓋我們的心 |
189 | 3 | 心 | xīn | emotion | 它像烏雲一樣覆蓋我們的心 |
190 | 3 | 心 | xīn | intention; consideration | 它像烏雲一樣覆蓋我們的心 |
191 | 3 | 心 | xīn | disposition; temperament | 它像烏雲一樣覆蓋我們的心 |
192 | 3 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 它像烏雲一樣覆蓋我們的心 |
193 | 2 | 一 | yī | one | 一粥一飯 |
194 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一粥一飯 |
195 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 一粥一飯 |
196 | 2 | 一 | yī | first | 一粥一飯 |
197 | 2 | 一 | yī | the same | 一粥一飯 |
198 | 2 | 一 | yī | sole; single | 一粥一飯 |
199 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 一粥一飯 |
200 | 2 | 一 | yī | Yi | 一粥一飯 |
201 | 2 | 一 | yī | other | 一粥一飯 |
202 | 2 | 一 | yī | to unify | 一粥一飯 |
203 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一粥一飯 |
204 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一粥一飯 |
205 | 2 | 一 | yī | one; eka | 一粥一飯 |
206 | 2 | 醒 | xǐng | to wake up | 醒時悔 |
207 | 2 | 醒 | xǐng | to sober up | 醒時悔 |
208 | 2 | 醒 | xǐng | to startle | 醒時悔 |
209 | 2 | 身 | shēn | human body; torso | 其身正 |
210 | 2 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 其身正 |
211 | 2 | 身 | shēn | self | 其身正 |
212 | 2 | 身 | shēn | life | 其身正 |
213 | 2 | 身 | shēn | an object | 其身正 |
214 | 2 | 身 | shēn | a lifetime | 其身正 |
215 | 2 | 身 | shēn | moral character | 其身正 |
216 | 2 | 身 | shēn | status; identity; position | 其身正 |
217 | 2 | 身 | shēn | pregnancy | 其身正 |
218 | 2 | 身 | juān | India | 其身正 |
219 | 2 | 身 | shēn | body; kaya | 其身正 |
220 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 正所謂 |
221 | 2 | 病 | bìng | ailment; sickness; illness; disease | 病時悔 |
222 | 2 | 病 | bìng | to be sick | 病時悔 |
223 | 2 | 病 | bìng | a defect; a fault; a shortcoming | 病時悔 |
224 | 2 | 病 | bìng | to be disturbed about | 病時悔 |
225 | 2 | 病 | bìng | to suffer for | 病時悔 |
226 | 2 | 病 | bìng | to harm | 病時悔 |
227 | 2 | 病 | bìng | to worry | 病時悔 |
228 | 2 | 病 | bìng | to hate; to resent | 病時悔 |
229 | 2 | 病 | bìng | to criticize; to find fault with | 病時悔 |
230 | 2 | 病 | bìng | withered | 病時悔 |
231 | 2 | 病 | bìng | exhausted | 病時悔 |
232 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 你就會懊悔了 |
233 | 2 | 會 | huì | able to | 你就會懊悔了 |
234 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 你就會懊悔了 |
235 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 你就會懊悔了 |
236 | 2 | 會 | huì | to assemble | 你就會懊悔了 |
237 | 2 | 會 | huì | to meet | 你就會懊悔了 |
238 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 你就會懊悔了 |
239 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 你就會懊悔了 |
240 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 你就會懊悔了 |
241 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 你就會懊悔了 |
242 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 你就會懊悔了 |
243 | 2 | 會 | huì | to understand | 你就會懊悔了 |
244 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 你就會懊悔了 |
245 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 你就會懊悔了 |
246 | 2 | 會 | huì | to be good at | 你就會懊悔了 |
247 | 2 | 會 | huì | a moment | 你就會懊悔了 |
248 | 2 | 會 | huì | to happen to | 你就會懊悔了 |
249 | 2 | 會 | huì | to pay | 你就會懊悔了 |
250 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 你就會懊悔了 |
251 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 你就會懊悔了 |
252 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 你就會懊悔了 |
253 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 你就會懊悔了 |
254 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 你就會懊悔了 |
255 | 2 | 會 | huì | Hui | 你就會懊悔了 |
256 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 你就會懊悔了 |
257 | 2 | 原先 | yuánxiān | former; original | 一種是追悔原先所做 |
258 | 2 | 見 | jiàn | to see | 見事不學 |
259 | 2 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見事不學 |
260 | 2 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見事不學 |
261 | 2 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見事不學 |
262 | 2 | 見 | jiàn | to appear | 見事不學 |
263 | 2 | 見 | jiàn | to meet | 見事不學 |
264 | 2 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見事不學 |
265 | 2 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見事不學 |
266 | 2 | 見 | jiàn | Jian | 見事不學 |
267 | 2 | 見 | xiàn | to appear | 見事不學 |
268 | 2 | 見 | xiàn | to introduce | 見事不學 |
269 | 2 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 見事不學 |
270 | 2 | 正 | zhèng | upright; straight | 正所謂 |
271 | 2 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 正所謂 |
272 | 2 | 正 | zhèng | main; central; primary | 正所謂 |
273 | 2 | 正 | zhèng | fundamental; original | 正所謂 |
274 | 2 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 正所謂 |
275 | 2 | 正 | zhèng | at right angles | 正所謂 |
276 | 2 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 正所謂 |
277 | 2 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 正所謂 |
278 | 2 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 正所謂 |
279 | 2 | 正 | zhèng | positive (charge) | 正所謂 |
280 | 2 | 正 | zhèng | positive (number) | 正所謂 |
281 | 2 | 正 | zhèng | standard | 正所謂 |
282 | 2 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 正所謂 |
283 | 2 | 正 | zhèng | honest | 正所謂 |
284 | 2 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 正所謂 |
285 | 2 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 正所謂 |
286 | 2 | 正 | zhèng | to govern | 正所謂 |
287 | 2 | 正 | zhēng | first month | 正所謂 |
288 | 2 | 正 | zhēng | center of a target | 正所謂 |
289 | 2 | 正 | zhèng | Righteous | 正所謂 |
290 | 2 | 正 | zhèng | right manner; nyāya | 正所謂 |
291 | 2 | 二 | èr | two | 卷二 |
292 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 卷二 |
293 | 2 | 二 | èr | second | 卷二 |
294 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 卷二 |
295 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 卷二 |
296 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 卷二 |
297 | 2 | 其 | qí | Qi | 其身正 |
298 | 2 | 儉用 | jiǎnyòng | to skimp; to be frugal | 富不儉用 |
299 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 富貴沒有了 |
300 | 2 | 追悔 | zhuīhuǐ | to repent; to regret | 一種是追悔原先所做 |
301 | 2 | 事 | shì | matter; thing; item | 見事不學 |
302 | 2 | 事 | shì | to serve | 見事不學 |
303 | 2 | 事 | shì | a government post | 見事不學 |
304 | 2 | 事 | shì | duty; post; work | 見事不學 |
305 | 2 | 事 | shì | occupation | 見事不學 |
306 | 2 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 見事不學 |
307 | 2 | 事 | shì | an accident | 見事不學 |
308 | 2 | 事 | shì | to attend | 見事不學 |
309 | 2 | 事 | shì | an allusion | 見事不學 |
310 | 2 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 見事不學 |
311 | 2 | 事 | shì | to engage in | 見事不學 |
312 | 2 | 事 | shì | to enslave | 見事不學 |
313 | 2 | 事 | shì | to pursue | 見事不學 |
314 | 2 | 事 | shì | to administer | 見事不學 |
315 | 2 | 事 | shì | to appoint | 見事不學 |
316 | 2 | 事 | shì | meaning; phenomena | 見事不學 |
317 | 2 | 事 | shì | actions; karma | 見事不學 |
318 | 2 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 曾經有學僧問雲居禪師為何經常懊悔 |
319 | 2 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 曾經有學僧問雲居禪師為何經常懊悔 |
320 | 2 | 不知道 | bù zhīdào | do not know | 不知道愛惜身體 |
321 | 2 | 富 | fù | rich; wealthy | 富不儉用 |
322 | 2 | 富 | fù | property | 富不儉用 |
323 | 2 | 富 | fù | abundant; ample | 富不儉用 |
324 | 2 | 富 | fù | auspicious | 富不儉用 |
325 | 2 | 富 | fù | sturdy | 富不儉用 |
326 | 2 | 富 | fù | Fu | 富不儉用 |
327 | 2 | 富 | fù | wealthy; āḍhya | 富不儉用 |
328 | 2 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 都要趁年輕用心學習 |
329 | 2 | 失時 | shīshí | to miss an opportunity | 失時悔 |
330 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
331 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
332 | 2 | 半 | bàn | half [of] | 半絲半縷 |
333 | 2 | 半 | bàn | mid-; in the middle | 半絲半縷 |
334 | 2 | 半 | bàn | mostly | 半絲半縷 |
335 | 2 | 半 | bàn | one half | 半絲半縷 |
336 | 2 | 半 | bàn | half; ardha | 半絲半縷 |
337 | 2 | 半 | bàn | pan | 半絲半縷 |
338 | 2 | 德 | dé | Germany | 當官者最重要的是要有官德 |
339 | 2 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 當官者最重要的是要有官德 |
340 | 2 | 德 | dé | kindness; favor | 當官者最重要的是要有官德 |
341 | 2 | 德 | dé | conduct; behavior | 當官者最重要的是要有官德 |
342 | 2 | 德 | dé | to be grateful | 當官者最重要的是要有官德 |
343 | 2 | 德 | dé | heart; intention | 當官者最重要的是要有官德 |
344 | 2 | 德 | dé | De | 當官者最重要的是要有官德 |
345 | 2 | 德 | dé | potency; natural power | 當官者最重要的是要有官德 |
346 | 2 | 德 | dé | wholesome; good | 當官者最重要的是要有官德 |
347 | 2 | 德 | dé | Virtue | 當官者最重要的是要有官德 |
348 | 2 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 當官者最重要的是要有官德 |
349 | 2 | 德 | dé | guṇa | 當官者最重要的是要有官德 |
350 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 不令而行 |
351 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 不令而行 |
352 | 2 | 而 | néng | can; able | 不令而行 |
353 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 不令而行 |
354 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 不令而行 |
355 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
356 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
357 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
358 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
359 | 2 | 將息 | jiāngxī | to rest | 安不將息 |
360 | 2 | 藉以 | jièyǐ | so as to; for the purpose of; in order to | 藉以對治 |
361 | 2 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 安不將息 |
362 | 2 | 安 | ān | to calm; to pacify | 安不將息 |
363 | 2 | 安 | ān | safe; secure | 安不將息 |
364 | 2 | 安 | ān | comfortable; happy | 安不將息 |
365 | 2 | 安 | ān | to find a place for | 安不將息 |
366 | 2 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 安不將息 |
367 | 2 | 安 | ān | to be content | 安不將息 |
368 | 2 | 安 | ān | to cherish | 安不將息 |
369 | 2 | 安 | ān | to bestow; to confer | 安不將息 |
370 | 2 | 安 | ān | amphetamine | 安不將息 |
371 | 2 | 安 | ān | ampere | 安不將息 |
372 | 2 | 安 | ān | to add; to submit | 安不將息 |
373 | 2 | 安 | ān | to reside; to live at | 安不將息 |
374 | 2 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 安不將息 |
375 | 2 | 安 | ān | an | 安不將息 |
376 | 2 | 安 | ān | Ease | 安不將息 |
377 | 2 | 安 | ān | e | 安不將息 |
378 | 2 | 安 | ān | an | 安不將息 |
379 | 2 | 安 | ān | peace | 安不將息 |
380 | 2 | 慢 | màn | slow | 假如年少時輕心慢心 |
381 | 2 | 慢 | màn | indifferent; idle | 假如年少時輕心慢心 |
382 | 2 | 慢 | màn | to neglect | 假如年少時輕心慢心 |
383 | 2 | 慢 | màn | arrogant; boastful | 假如年少時輕心慢心 |
384 | 2 | 慢 | màn | to coat; to plaster | 假如年少時輕心慢心 |
385 | 2 | 慢 | màn | mana; pride; arrogance; conceit | 假如年少時輕心慢心 |
386 | 2 | 慢 | màn | conceit; abhimāna | 假如年少時輕心慢心 |
387 | 2 | 不少 | bùshǎo | not just a few | 藝不少學 |
388 | 2 | 第六 | dì liù | sixth | 第六 |
389 | 2 | 第六 | dì liù | sixth; ṣaṣṭha | 第六 |
390 | 2 | 一種 | yī zhǒng | one kind of; one type of | 一種是追悔原先所做 |
391 | 2 | 錢 | qián | money; currency | 也是從一塊錢 |
392 | 2 | 錢 | qián | a coin; a copper coin | 也是從一塊錢 |
393 | 2 | 錢 | qián | a copper item | 也是從一塊錢 |
394 | 2 | 錢 | qián | wealth | 也是從一塊錢 |
395 | 2 | 錢 | qián | Qian | 也是從一塊錢 |
396 | 2 | 錢 | qián | holding money | 也是從一塊錢 |
397 | 2 | 錢 | jiǎn | a historic agricultural tool | 也是從一塊錢 |
398 | 2 | 畏 | wèi | to fear; to dread | 菩薩畏因 |
399 | 2 | 畏 | wèi | to revere; to esteem; to admire | 菩薩畏因 |
400 | 2 | 畏 | wèi | fear; frightened; bhaya | 菩薩畏因 |
401 | 2 | 過時 | guòshí | to be old-fashioned; to be out of date | 過時悔 |
402 | 2 | 貧 | pín | poor; impoverished | 貧時悔 |
403 | 2 | 貧 | pín | deficient | 貧時悔 |
404 | 2 | 貧 | pín | talkative | 貧時悔 |
405 | 2 | 貧 | pín | few; sparse | 貧時悔 |
406 | 2 | 貧 | pín | poverty | 貧時悔 |
407 | 2 | 貧 | pín | poor; nirdhana | 貧時悔 |
408 | 2 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 不令而行 |
409 | 2 | 令 | lìng | to issue a command | 不令而行 |
410 | 2 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 不令而行 |
411 | 2 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 不令而行 |
412 | 2 | 令 | lìng | a season | 不令而行 |
413 | 2 | 令 | lìng | respected; good reputation | 不令而行 |
414 | 2 | 令 | lìng | good | 不令而行 |
415 | 2 | 令 | lìng | pretentious | 不令而行 |
416 | 2 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 不令而行 |
417 | 2 | 令 | lìng | a commander | 不令而行 |
418 | 2 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 不令而行 |
419 | 2 | 令 | lìng | lyrics | 不令而行 |
420 | 2 | 令 | lìng | Ling | 不令而行 |
421 | 2 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 不令而行 |
422 | 2 | 做 | zuò | to make | 一種是追悔原先所做 |
423 | 2 | 做 | zuò | to do; to work | 一種是追悔原先所做 |
424 | 2 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 一種是追悔原先所做 |
425 | 2 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 一種是追悔原先所做 |
426 | 2 | 做 | zuò | to pretend | 一種是追悔原先所做 |
427 | 2 | 第五 | dì wǔ | fifth | 第五 |
428 | 2 | 第五 | dì wǔ | fifth; pañcama | 第五 |
429 | 2 | 藝 | yì | art | 藝不少學 |
430 | 2 | 藝 | yì | skill; talent; ability | 藝不少學 |
431 | 2 | 藝 | yì | craft | 藝不少學 |
432 | 2 | 酒後 | jiǔhòu | after drinking; under the influence of alcohol | 酒後狂言 |
433 | 1 | 當官 | dāngguān | to serve as an official | 當官者最重要的是要有官德 |
434 | 1 | 生病 | shēngbìng | to be ill; to be sick | 等到有一天生病了 |
435 | 1 | 十 | shí | ten | 十後悔 |
436 | 1 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 十後悔 |
437 | 1 | 十 | shí | tenth | 十後悔 |
438 | 1 | 十 | shí | complete; perfect | 十後悔 |
439 | 1 | 十 | shí | ten; daśa | 十後悔 |
440 | 1 | 浪費 | làngfèi | to waste; to squander | 徒然奢華浪費 |
441 | 1 | 令人 | lìngrén | to cause one to; to lead one to | 飲酒能令人引發過失 |
442 | 1 | 好言 | hǎo yán | kind words | 想要再說什麼好言補救 |
443 | 1 | 四十 | sì shí | forty | 人過四十不學藝 |
444 | 1 | 四十 | sì shí | forty; catvāriṃśat | 人過四十不學藝 |
445 | 1 | 因 | yīn | cause; reason | 菩薩畏因 |
446 | 1 | 因 | yīn | to accord with | 菩薩畏因 |
447 | 1 | 因 | yīn | to follow | 菩薩畏因 |
448 | 1 | 因 | yīn | to rely on | 菩薩畏因 |
449 | 1 | 因 | yīn | via; through | 菩薩畏因 |
450 | 1 | 因 | yīn | to continue | 菩薩畏因 |
451 | 1 | 因 | yīn | to receive | 菩薩畏因 |
452 | 1 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 菩薩畏因 |
453 | 1 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 菩薩畏因 |
454 | 1 | 因 | yīn | to be like | 菩薩畏因 |
455 | 1 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 菩薩畏因 |
456 | 1 | 因 | yīn | cause; hetu | 菩薩畏因 |
457 | 1 | 警惕 | jǐngtì | to be vigilant; to be alert; to be on guard | 實可以做為吾人警惕箴言 |
458 | 1 | 公 | gōng | public/ common; state-owned | 以下也援引宋朝萊國公寇準的 |
459 | 1 | 公 | gōng | official | 以下也援引宋朝萊國公寇準的 |
460 | 1 | 公 | gōng | male | 以下也援引宋朝萊國公寇準的 |
461 | 1 | 公 | gōng | duke; lord | 以下也援引宋朝萊國公寇準的 |
462 | 1 | 公 | gōng | fair; equitable | 以下也援引宋朝萊國公寇準的 |
463 | 1 | 公 | gōng | Mr.; mister | 以下也援引宋朝萊國公寇準的 |
464 | 1 | 公 | gōng | father-in-law | 以下也援引宋朝萊國公寇準的 |
465 | 1 | 公 | gōng | form of address; your honor | 以下也援引宋朝萊國公寇準的 |
466 | 1 | 公 | gōng | accepted; mutual | 以下也援引宋朝萊國公寇準的 |
467 | 1 | 公 | gōng | metric | 以下也援引宋朝萊國公寇準的 |
468 | 1 | 公 | gōng | to release to the public | 以下也援引宋朝萊國公寇準的 |
469 | 1 | 公 | gōng | the common good | 以下也援引宋朝萊國公寇準的 |
470 | 1 | 公 | gōng | to divide equally | 以下也援引宋朝萊國公寇準的 |
471 | 1 | 公 | gōng | Gong | 以下也援引宋朝萊國公寇準的 |
472 | 1 | 輕 | qīng | light; not heavy | 假如年少時輕心慢心 |
473 | 1 | 輕 | qīng | easy; relaxed; carefree | 假如年少時輕心慢心 |
474 | 1 | 輕 | qīng | simple; convenient | 假如年少時輕心慢心 |
475 | 1 | 輕 | qīng | small in number or degree | 假如年少時輕心慢心 |
476 | 1 | 輕 | qīng | gentle | 假如年少時輕心慢心 |
477 | 1 | 輕 | qīng | to belittle; to make light of | 假如年少時輕心慢心 |
478 | 1 | 輕 | qīng | nimble; agile; portable | 假如年少時輕心慢心 |
479 | 1 | 輕 | qīng | unimportant | 假如年少時輕心慢心 |
480 | 1 | 輕 | qīng | frivolous | 假如年少時輕心慢心 |
481 | 1 | 輕 | qīng | imprudent | 假如年少時輕心慢心 |
482 | 1 | 輕 | qīng | to smooth | 假如年少時輕心慢心 |
483 | 1 | 輕 | qīng | to soothe | 假如年少時輕心慢心 |
484 | 1 | 輕 | qīng | lowly | 假如年少時輕心慢心 |
485 | 1 | 後 | hòu | after; later | 等到酒醒後才發現 |
486 | 1 | 後 | hòu | empress; queen | 等到酒醒後才發現 |
487 | 1 | 後 | hòu | sovereign | 等到酒醒後才發現 |
488 | 1 | 後 | hòu | the god of the earth | 等到酒醒後才發現 |
489 | 1 | 後 | hòu | late; later | 等到酒醒後才發現 |
490 | 1 | 後 | hòu | offspring; descendents | 等到酒醒後才發現 |
491 | 1 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 等到酒醒後才發現 |
492 | 1 | 後 | hòu | behind; back | 等到酒醒後才發現 |
493 | 1 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 等到酒醒後才發現 |
494 | 1 | 後 | hòu | Hou | 等到酒醒後才發現 |
495 | 1 | 後 | hòu | after; behind | 等到酒醒後才發現 |
496 | 1 | 後 | hòu | following | 等到酒醒後才發現 |
497 | 1 | 後 | hòu | to be delayed | 等到酒醒後才發現 |
498 | 1 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 等到酒醒後才發現 |
499 | 1 | 後 | hòu | feudal lords | 等到酒醒後才發現 |
500 | 1 | 後 | hòu | Hou | 等到酒醒後才發現 |
Frequencies of all Words
Top 689
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 16 | 悔 | huǐ | to regret | 六悔銘 |
2 | 16 | 悔 | huǐ | to repent; to correct | 六悔銘 |
3 | 16 | 悔 | huǐ | to repent; to correct | 六悔銘 |
4 | 15 | 不 | bù | not; no | 不令而行 |
5 | 15 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不令而行 |
6 | 15 | 不 | bù | as a correlative | 不令而行 |
7 | 15 | 不 | bù | no (answering a question) | 不令而行 |
8 | 15 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不令而行 |
9 | 15 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不令而行 |
10 | 15 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不令而行 |
11 | 15 | 不 | bù | infix potential marker | 不令而行 |
12 | 15 | 不 | bù | no; na | 不令而行 |
13 | 11 | 時 | shí | time; a point or period of time | 甚至也遭人民唾棄時 |
14 | 11 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 甚至也遭人民唾棄時 |
15 | 11 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 甚至也遭人民唾棄時 |
16 | 11 | 時 | shí | at that time | 甚至也遭人民唾棄時 |
17 | 11 | 時 | shí | fashionable | 甚至也遭人民唾棄時 |
18 | 11 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 甚至也遭人民唾棄時 |
19 | 11 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 甚至也遭人民唾棄時 |
20 | 11 | 時 | shí | tense | 甚至也遭人民唾棄時 |
21 | 11 | 時 | shí | particular; special | 甚至也遭人民唾棄時 |
22 | 11 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 甚至也遭人民唾棄時 |
23 | 11 | 時 | shí | hour (measure word) | 甚至也遭人民唾棄時 |
24 | 11 | 時 | shí | an era; a dynasty | 甚至也遭人民唾棄時 |
25 | 11 | 時 | shí | time [abstract] | 甚至也遭人民唾棄時 |
26 | 11 | 時 | shí | seasonal | 甚至也遭人民唾棄時 |
27 | 11 | 時 | shí | frequently; often | 甚至也遭人民唾棄時 |
28 | 11 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 甚至也遭人民唾棄時 |
29 | 11 | 時 | shí | on time | 甚至也遭人民唾棄時 |
30 | 11 | 時 | shí | this; that | 甚至也遭人民唾棄時 |
31 | 11 | 時 | shí | to wait upon | 甚至也遭人民唾棄時 |
32 | 11 | 時 | shí | hour | 甚至也遭人民唾棄時 |
33 | 11 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 甚至也遭人民唾棄時 |
34 | 11 | 時 | shí | Shi | 甚至也遭人民唾棄時 |
35 | 11 | 時 | shí | a present; currentlt | 甚至也遭人民唾棄時 |
36 | 11 | 時 | shí | time; kāla | 甚至也遭人民唾棄時 |
37 | 11 | 時 | shí | at that time; samaya | 甚至也遭人民唾棄時 |
38 | 10 | 了 | le | completion of an action | 禪師舉了 |
39 | 10 | 了 | liǎo | to know; to understand | 禪師舉了 |
40 | 10 | 了 | liǎo | to understand; to know | 禪師舉了 |
41 | 10 | 了 | liào | to look afar from a high place | 禪師舉了 |
42 | 10 | 了 | le | modal particle | 禪師舉了 |
43 | 10 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 禪師舉了 |
44 | 10 | 了 | liǎo | to complete | 禪師舉了 |
45 | 10 | 了 | liǎo | completely | 禪師舉了 |
46 | 10 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 禪師舉了 |
47 | 10 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 禪師舉了 |
48 | 9 | 的 | de | possessive particle | 它像烏雲一樣覆蓋我們的心 |
49 | 9 | 的 | de | structural particle | 它像烏雲一樣覆蓋我們的心 |
50 | 9 | 的 | de | complement | 它像烏雲一樣覆蓋我們的心 |
51 | 9 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 它像烏雲一樣覆蓋我們的心 |
52 | 6 | 懊悔 | àohuǐ | to feel remorse; to repent; to regret | 曾經有學僧問雲居禪師為何經常懊悔 |
53 | 6 | 學 | xué | to study; to learn | 藝不少學 |
54 | 6 | 學 | xué | a discipline; a branch of study | 藝不少學 |
55 | 6 | 學 | xué | to imitate | 藝不少學 |
56 | 6 | 學 | xué | a school; an academy | 藝不少學 |
57 | 6 | 學 | xué | to understand | 藝不少學 |
58 | 6 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 藝不少學 |
59 | 6 | 學 | xué | a doctrine | 藝不少學 |
60 | 6 | 學 | xué | learned | 藝不少學 |
61 | 6 | 學 | xué | a learner | 藝不少學 |
62 | 6 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 藝不少學 |
63 | 6 | 等到 | děngdào | by the time; when | 等到官德毀了 |
64 | 5 | 來 | lái | to come | 當思來處不易 |
65 | 5 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 當思來處不易 |
66 | 5 | 來 | lái | please | 當思來處不易 |
67 | 5 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 當思來處不易 |
68 | 5 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 當思來處不易 |
69 | 5 | 來 | lái | ever since | 當思來處不易 |
70 | 5 | 來 | lái | wheat | 當思來處不易 |
71 | 5 | 來 | lái | next; future | 當思來處不易 |
72 | 5 | 來 | lái | a simple complement of direction | 當思來處不易 |
73 | 5 | 來 | lái | to occur; to arise | 當思來處不易 |
74 | 5 | 來 | lái | to earn | 當思來處不易 |
75 | 5 | 來 | lái | to come; āgata | 當思來處不易 |
76 | 4 | 也 | yě | also; too | 以下也援引宋朝萊國公寇準的 |
77 | 4 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 以下也援引宋朝萊國公寇準的 |
78 | 4 | 也 | yě | either | 以下也援引宋朝萊國公寇準的 |
79 | 4 | 也 | yě | even | 以下也援引宋朝萊國公寇準的 |
80 | 4 | 也 | yě | used to soften the tone | 以下也援引宋朝萊國公寇準的 |
81 | 4 | 也 | yě | used for emphasis | 以下也援引宋朝萊國公寇準的 |
82 | 4 | 也 | yě | used to mark contrast | 以下也援引宋朝萊國公寇準的 |
83 | 4 | 也 | yě | used to mark compromise | 以下也援引宋朝萊國公寇準的 |
84 | 4 | 也 | yě | ya | 以下也援引宋朝萊國公寇準的 |
85 | 4 | 不正 | bùzhèng | irregular; not upright | 官行不正 |
86 | 4 | 是 | shì | is; are; am; to be | 一種是追悔原先所做 |
87 | 4 | 是 | shì | is exactly | 一種是追悔原先所做 |
88 | 4 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 一種是追悔原先所做 |
89 | 4 | 是 | shì | this; that; those | 一種是追悔原先所做 |
90 | 4 | 是 | shì | really; certainly | 一種是追悔原先所做 |
91 | 4 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 一種是追悔原先所做 |
92 | 4 | 是 | shì | true | 一種是追悔原先所做 |
93 | 4 | 是 | shì | is; has; exists | 一種是追悔原先所做 |
94 | 4 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 一種是追悔原先所做 |
95 | 4 | 是 | shì | a matter; an affair | 一種是追悔原先所做 |
96 | 4 | 是 | shì | Shi | 一種是追悔原先所做 |
97 | 4 | 是 | shì | is; bhū | 一種是追悔原先所做 |
98 | 4 | 是 | shì | this; idam | 一種是追悔原先所做 |
99 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 佛教說 |
100 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 佛教說 |
101 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 佛教說 |
102 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 佛教說 |
103 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 佛教說 |
104 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 佛教說 |
105 | 4 | 說 | shuō | allocution | 佛教說 |
106 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 佛教說 |
107 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 佛教說 |
108 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 佛教說 |
109 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 佛教說 |
110 | 4 | 用 | yòng | to use; to apply | 再懊悔也沒有用 |
111 | 4 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 再懊悔也沒有用 |
112 | 4 | 用 | yòng | to eat | 再懊悔也沒有用 |
113 | 4 | 用 | yòng | to spend | 再懊悔也沒有用 |
114 | 4 | 用 | yòng | expense | 再懊悔也沒有用 |
115 | 4 | 用 | yòng | a use; usage | 再懊悔也沒有用 |
116 | 4 | 用 | yòng | to need; must | 再懊悔也沒有用 |
117 | 4 | 用 | yòng | useful; practical | 再懊悔也沒有用 |
118 | 4 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 再懊悔也沒有用 |
119 | 4 | 用 | yòng | by means of; with | 再懊悔也沒有用 |
120 | 4 | 用 | yòng | to work (an animal) | 再懊悔也沒有用 |
121 | 4 | 用 | yòng | to appoint | 再懊悔也沒有用 |
122 | 4 | 用 | yòng | to administer; to manager | 再懊悔也沒有用 |
123 | 4 | 用 | yòng | to control | 再懊悔也沒有用 |
124 | 4 | 用 | yòng | to access | 再懊悔也沒有用 |
125 | 4 | 用 | yòng | Yong | 再懊悔也沒有用 |
126 | 4 | 用 | yòng | yong / function; application | 再懊悔也沒有用 |
127 | 4 | 官 | guān | an office | 官行不正 |
128 | 4 | 官 | guān | an official; a government official | 官行不正 |
129 | 4 | 官 | guān | official; state-run | 官行不正 |
130 | 4 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 官行不正 |
131 | 4 | 官 | guān | an official rank; an official title | 官行不正 |
132 | 4 | 官 | guān | governance | 官行不正 |
133 | 4 | 官 | guān | a sense organ | 官行不正 |
134 | 4 | 官 | guān | office | 官行不正 |
135 | 4 | 官 | guān | public | 官行不正 |
136 | 4 | 官 | guān | an organ | 官行不正 |
137 | 4 | 官 | guān | a polite form of address | 官行不正 |
138 | 4 | 官 | guān | Guan | 官行不正 |
139 | 4 | 官 | guān | to appoint | 官行不正 |
140 | 4 | 官 | guān | to hold a post | 官行不正 |
141 | 4 | 官 | guān | minister; official | 官行不正 |
142 | 4 | 說出 | shuōchū | to speak out; to declare (one's view) | 都毫無遮攔的說出來 |
143 | 4 | 都 | dōu | all | 都要趁年輕用心學習 |
144 | 4 | 都 | dū | capital city | 都要趁年輕用心學習 |
145 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都要趁年輕用心學習 |
146 | 4 | 都 | dōu | all | 都要趁年輕用心學習 |
147 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 都要趁年輕用心學習 |
148 | 4 | 都 | dū | Du | 都要趁年輕用心學習 |
149 | 4 | 都 | dōu | already | 都要趁年輕用心學習 |
150 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 都要趁年輕用心學習 |
151 | 4 | 都 | dū | to reside | 都要趁年輕用心學習 |
152 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 都要趁年輕用心學習 |
153 | 4 | 都 | dōu | all; sarva | 都要趁年輕用心學習 |
154 | 4 | 你 | nǐ | you | 假如你不省吃儉用 |
155 | 4 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有二種情況 |
156 | 4 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有二種情況 |
157 | 4 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有二種情況 |
158 | 4 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有二種情況 |
159 | 4 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有二種情況 |
160 | 4 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有二種情況 |
161 | 4 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有二種情況 |
162 | 4 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有二種情況 |
163 | 4 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有二種情況 |
164 | 4 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有二種情況 |
165 | 4 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有二種情況 |
166 | 4 | 有 | yǒu | abundant | 有二種情況 |
167 | 4 | 有 | yǒu | purposeful | 有二種情況 |
168 | 4 | 有 | yǒu | You | 有二種情況 |
169 | 4 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有二種情況 |
170 | 4 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有二種情況 |
171 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 人過四十不學藝 |
172 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人過四十不學藝 |
173 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 人過四十不學藝 |
174 | 4 | 人 | rén | everybody | 人過四十不學藝 |
175 | 4 | 人 | rén | adult | 人過四十不學藝 |
176 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 人過四十不學藝 |
177 | 4 | 人 | rén | an upright person | 人過四十不學藝 |
178 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人過四十不學藝 |
179 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 都要趁年輕用心學習 |
180 | 4 | 要 | yào | if | 都要趁年輕用心學習 |
181 | 4 | 要 | yào | to be about to; in the future | 都要趁年輕用心學習 |
182 | 4 | 要 | yào | to want | 都要趁年輕用心學習 |
183 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 都要趁年輕用心學習 |
184 | 4 | 要 | yào | to request | 都要趁年輕用心學習 |
185 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 都要趁年輕用心學習 |
186 | 4 | 要 | yāo | waist | 都要趁年輕用心學習 |
187 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 都要趁年輕用心學習 |
188 | 4 | 要 | yāo | waistband | 都要趁年輕用心學習 |
189 | 4 | 要 | yāo | Yao | 都要趁年輕用心學習 |
190 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 都要趁年輕用心學習 |
191 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 都要趁年輕用心學習 |
192 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 都要趁年輕用心學習 |
193 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 都要趁年輕用心學習 |
194 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 都要趁年輕用心學習 |
195 | 4 | 要 | yào | to summarize | 都要趁年輕用心學習 |
196 | 4 | 要 | yào | essential; important | 都要趁年輕用心學習 |
197 | 4 | 要 | yào | to desire | 都要趁年輕用心學習 |
198 | 4 | 要 | yào | to demand | 都要趁年輕用心學習 |
199 | 4 | 要 | yào | to need | 都要趁年輕用心學習 |
200 | 4 | 要 | yào | should; must | 都要趁年輕用心學習 |
201 | 4 | 要 | yào | might | 都要趁年輕用心學習 |
202 | 4 | 要 | yào | or | 都要趁年輕用心學習 |
203 | 3 | 假如 | jiǎrú | if | 假如做官不正 |
204 | 3 | 假如 | jiǎrú | even if | 假如做官不正 |
205 | 3 | 假如 | jiǎrú | for example | 假如做官不正 |
206 | 3 | 銘 | míng | an inscription | 六悔銘 |
207 | 3 | 銘 | míng | to inscribe; to engrave | 六悔銘 |
208 | 3 | 銘 | míng | unforgettably | 六悔銘 |
209 | 3 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 無論學什麼技藝 |
210 | 3 | 什麼 | shénme | what; that | 無論學什麼技藝 |
211 | 3 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 無論學什麼技藝 |
212 | 3 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 無論學什麼技藝 |
213 | 3 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
214 | 3 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
215 | 3 | 六 | liù | six | 六悔銘 |
216 | 3 | 六 | liù | sixth | 六悔銘 |
217 | 3 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六悔銘 |
218 | 3 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 六悔銘 |
219 | 3 | 狂言 | kuángyán | ravings; delirious utterances | 酒後狂言 |
220 | 3 | 狂言 | kuángyán | kyōgen | 酒後狂言 |
221 | 3 | 行 | xíng | to walk | 官行不正 |
222 | 3 | 行 | xíng | capable; competent | 官行不正 |
223 | 3 | 行 | háng | profession | 官行不正 |
224 | 3 | 行 | háng | line; row | 官行不正 |
225 | 3 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 官行不正 |
226 | 3 | 行 | xíng | to travel | 官行不正 |
227 | 3 | 行 | xìng | actions; conduct | 官行不正 |
228 | 3 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 官行不正 |
229 | 3 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 官行不正 |
230 | 3 | 行 | háng | horizontal line | 官行不正 |
231 | 3 | 行 | héng | virtuous deeds | 官行不正 |
232 | 3 | 行 | hàng | a line of trees | 官行不正 |
233 | 3 | 行 | hàng | bold; steadfast | 官行不正 |
234 | 3 | 行 | xíng | to move | 官行不正 |
235 | 3 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 官行不正 |
236 | 3 | 行 | xíng | travel | 官行不正 |
237 | 3 | 行 | xíng | to circulate | 官行不正 |
238 | 3 | 行 | xíng | running script; running script | 官行不正 |
239 | 3 | 行 | xíng | temporary | 官行不正 |
240 | 3 | 行 | xíng | soon | 官行不正 |
241 | 3 | 行 | háng | rank; order | 官行不正 |
242 | 3 | 行 | háng | a business; a shop | 官行不正 |
243 | 3 | 行 | xíng | to depart; to leave | 官行不正 |
244 | 3 | 行 | xíng | to experience | 官行不正 |
245 | 3 | 行 | xíng | path; way | 官行不正 |
246 | 3 | 行 | xíng | xing; ballad | 官行不正 |
247 | 3 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 官行不正 |
248 | 3 | 行 | xíng | 官行不正 | |
249 | 3 | 行 | xíng | moreover; also | 官行不正 |
250 | 3 | 行 | xíng | Practice | 官行不正 |
251 | 3 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 官行不正 |
252 | 3 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 官行不正 |
253 | 3 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 貧窮的時候 |
254 | 3 | 時候 | shíhou | time | 貧窮的時候 |
255 | 3 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 貧窮的時候 |
256 | 3 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 貧窮的時候 |
257 | 3 | 就 | jiù | right away | 懊悔就來不及了 |
258 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 懊悔就來不及了 |
259 | 3 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 懊悔就來不及了 |
260 | 3 | 就 | jiù | to assume | 懊悔就來不及了 |
261 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 懊悔就來不及了 |
262 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 懊悔就來不及了 |
263 | 3 | 就 | jiù | precisely; exactly | 懊悔就來不及了 |
264 | 3 | 就 | jiù | namely | 懊悔就來不及了 |
265 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 懊悔就來不及了 |
266 | 3 | 就 | jiù | only; just | 懊悔就來不及了 |
267 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 懊悔就來不及了 |
268 | 3 | 就 | jiù | to go with | 懊悔就來不及了 |
269 | 3 | 就 | jiù | already | 懊悔就來不及了 |
270 | 3 | 就 | jiù | as much as | 懊悔就來不及了 |
271 | 3 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 懊悔就來不及了 |
272 | 3 | 就 | jiù | even if | 懊悔就來不及了 |
273 | 3 | 就 | jiù | to die | 懊悔就來不及了 |
274 | 3 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 懊悔就來不及了 |
275 | 3 | 後悔 | hòuhuǐ | to regret; to repent | 十後悔 |
276 | 3 | 心 | xīn | heart [organ] | 它像烏雲一樣覆蓋我們的心 |
277 | 3 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 它像烏雲一樣覆蓋我們的心 |
278 | 3 | 心 | xīn | mind; consciousness | 它像烏雲一樣覆蓋我們的心 |
279 | 3 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 它像烏雲一樣覆蓋我們的心 |
280 | 3 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 它像烏雲一樣覆蓋我們的心 |
281 | 3 | 心 | xīn | heart | 它像烏雲一樣覆蓋我們的心 |
282 | 3 | 心 | xīn | emotion | 它像烏雲一樣覆蓋我們的心 |
283 | 3 | 心 | xīn | intention; consideration | 它像烏雲一樣覆蓋我們的心 |
284 | 3 | 心 | xīn | disposition; temperament | 它像烏雲一樣覆蓋我們的心 |
285 | 3 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 它像烏雲一樣覆蓋我們的心 |
286 | 2 | 一 | yī | one | 一粥一飯 |
287 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一粥一飯 |
288 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一粥一飯 |
289 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 一粥一飯 |
290 | 2 | 一 | yì | whole; all | 一粥一飯 |
291 | 2 | 一 | yī | first | 一粥一飯 |
292 | 2 | 一 | yī | the same | 一粥一飯 |
293 | 2 | 一 | yī | each | 一粥一飯 |
294 | 2 | 一 | yī | certain | 一粥一飯 |
295 | 2 | 一 | yī | throughout | 一粥一飯 |
296 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一粥一飯 |
297 | 2 | 一 | yī | sole; single | 一粥一飯 |
298 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 一粥一飯 |
299 | 2 | 一 | yī | Yi | 一粥一飯 |
300 | 2 | 一 | yī | other | 一粥一飯 |
301 | 2 | 一 | yī | to unify | 一粥一飯 |
302 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一粥一飯 |
303 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一粥一飯 |
304 | 2 | 一 | yī | or | 一粥一飯 |
305 | 2 | 一 | yī | one; eka | 一粥一飯 |
306 | 2 | 醒 | xǐng | to wake up | 醒時悔 |
307 | 2 | 醒 | xǐng | to sober up | 醒時悔 |
308 | 2 | 醒 | xǐng | to startle | 醒時悔 |
309 | 2 | 身 | shēn | human body; torso | 其身正 |
310 | 2 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 其身正 |
311 | 2 | 身 | shēn | measure word for clothes | 其身正 |
312 | 2 | 身 | shēn | self | 其身正 |
313 | 2 | 身 | shēn | life | 其身正 |
314 | 2 | 身 | shēn | an object | 其身正 |
315 | 2 | 身 | shēn | a lifetime | 其身正 |
316 | 2 | 身 | shēn | personally | 其身正 |
317 | 2 | 身 | shēn | moral character | 其身正 |
318 | 2 | 身 | shēn | status; identity; position | 其身正 |
319 | 2 | 身 | shēn | pregnancy | 其身正 |
320 | 2 | 身 | juān | India | 其身正 |
321 | 2 | 身 | shēn | body; kaya | 其身正 |
322 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 正所謂 |
323 | 2 | 病 | bìng | ailment; sickness; illness; disease | 病時悔 |
324 | 2 | 病 | bìng | to be sick | 病時悔 |
325 | 2 | 病 | bìng | a defect; a fault; a shortcoming | 病時悔 |
326 | 2 | 病 | bìng | to be disturbed about | 病時悔 |
327 | 2 | 病 | bìng | to suffer for | 病時悔 |
328 | 2 | 病 | bìng | to harm | 病時悔 |
329 | 2 | 病 | bìng | to worry | 病時悔 |
330 | 2 | 病 | bìng | to hate; to resent | 病時悔 |
331 | 2 | 病 | bìng | to criticize; to find fault with | 病時悔 |
332 | 2 | 病 | bìng | withered | 病時悔 |
333 | 2 | 病 | bìng | exhausted | 病時悔 |
334 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 你就會懊悔了 |
335 | 2 | 會 | huì | able to | 你就會懊悔了 |
336 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 你就會懊悔了 |
337 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 你就會懊悔了 |
338 | 2 | 會 | huì | to assemble | 你就會懊悔了 |
339 | 2 | 會 | huì | to meet | 你就會懊悔了 |
340 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 你就會懊悔了 |
341 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 你就會懊悔了 |
342 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 你就會懊悔了 |
343 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 你就會懊悔了 |
344 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 你就會懊悔了 |
345 | 2 | 會 | huì | to understand | 你就會懊悔了 |
346 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 你就會懊悔了 |
347 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 你就會懊悔了 |
348 | 2 | 會 | huì | to be good at | 你就會懊悔了 |
349 | 2 | 會 | huì | a moment | 你就會懊悔了 |
350 | 2 | 會 | huì | to happen to | 你就會懊悔了 |
351 | 2 | 會 | huì | to pay | 你就會懊悔了 |
352 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 你就會懊悔了 |
353 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 你就會懊悔了 |
354 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 你就會懊悔了 |
355 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 你就會懊悔了 |
356 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 你就會懊悔了 |
357 | 2 | 會 | huì | Hui | 你就會懊悔了 |
358 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 你就會懊悔了 |
359 | 2 | 原先 | yuánxiān | former; original | 一種是追悔原先所做 |
360 | 2 | 見 | jiàn | to see | 見事不學 |
361 | 2 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見事不學 |
362 | 2 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見事不學 |
363 | 2 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見事不學 |
364 | 2 | 見 | jiàn | to appear | 見事不學 |
365 | 2 | 見 | jiàn | passive marker | 見事不學 |
366 | 2 | 見 | jiàn | to meet | 見事不學 |
367 | 2 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見事不學 |
368 | 2 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見事不學 |
369 | 2 | 見 | jiàn | Jian | 見事不學 |
370 | 2 | 見 | xiàn | to appear | 見事不學 |
371 | 2 | 見 | xiàn | to introduce | 見事不學 |
372 | 2 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 見事不學 |
373 | 2 | 正 | zhèng | upright; straight | 正所謂 |
374 | 2 | 正 | zhèng | just doing something; just now | 正所謂 |
375 | 2 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 正所謂 |
376 | 2 | 正 | zhèng | main; central; primary | 正所謂 |
377 | 2 | 正 | zhèng | fundamental; original | 正所謂 |
378 | 2 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 正所謂 |
379 | 2 | 正 | zhèng | at right angles | 正所謂 |
380 | 2 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 正所謂 |
381 | 2 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 正所謂 |
382 | 2 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 正所謂 |
383 | 2 | 正 | zhèng | positive (charge) | 正所謂 |
384 | 2 | 正 | zhèng | positive (number) | 正所謂 |
385 | 2 | 正 | zhèng | standard | 正所謂 |
386 | 2 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 正所謂 |
387 | 2 | 正 | zhèng | honest | 正所謂 |
388 | 2 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 正所謂 |
389 | 2 | 正 | zhèng | precisely | 正所謂 |
390 | 2 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 正所謂 |
391 | 2 | 正 | zhèng | to govern | 正所謂 |
392 | 2 | 正 | zhèng | only; just | 正所謂 |
393 | 2 | 正 | zhēng | first month | 正所謂 |
394 | 2 | 正 | zhēng | center of a target | 正所謂 |
395 | 2 | 正 | zhèng | Righteous | 正所謂 |
396 | 2 | 正 | zhèng | right manner; nyāya | 正所謂 |
397 | 2 | 二 | èr | two | 卷二 |
398 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 卷二 |
399 | 2 | 二 | èr | second | 卷二 |
400 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 卷二 |
401 | 2 | 二 | èr | another; the other | 卷二 |
402 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 卷二 |
403 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 卷二 |
404 | 2 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其身正 |
405 | 2 | 其 | qí | to add emphasis | 其身正 |
406 | 2 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其身正 |
407 | 2 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其身正 |
408 | 2 | 其 | qí | he; her; it; them | 其身正 |
409 | 2 | 其 | qí | probably; likely | 其身正 |
410 | 2 | 其 | qí | will | 其身正 |
411 | 2 | 其 | qí | may | 其身正 |
412 | 2 | 其 | qí | if | 其身正 |
413 | 2 | 其 | qí | or | 其身正 |
414 | 2 | 其 | qí | Qi | 其身正 |
415 | 2 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 其身正 |
416 | 2 | 儉用 | jiǎnyòng | to skimp; to be frugal | 富不儉用 |
417 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 富貴沒有了 |
418 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 富貴沒有了 |
419 | 2 | 追悔 | zhuīhuǐ | to repent; to regret | 一種是追悔原先所做 |
420 | 2 | 事 | shì | matter; thing; item | 見事不學 |
421 | 2 | 事 | shì | to serve | 見事不學 |
422 | 2 | 事 | shì | a government post | 見事不學 |
423 | 2 | 事 | shì | duty; post; work | 見事不學 |
424 | 2 | 事 | shì | occupation | 見事不學 |
425 | 2 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 見事不學 |
426 | 2 | 事 | shì | an accident | 見事不學 |
427 | 2 | 事 | shì | to attend | 見事不學 |
428 | 2 | 事 | shì | an allusion | 見事不學 |
429 | 2 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 見事不學 |
430 | 2 | 事 | shì | to engage in | 見事不學 |
431 | 2 | 事 | shì | to enslave | 見事不學 |
432 | 2 | 事 | shì | to pursue | 見事不學 |
433 | 2 | 事 | shì | to administer | 見事不學 |
434 | 2 | 事 | shì | to appoint | 見事不學 |
435 | 2 | 事 | shì | a piece | 見事不學 |
436 | 2 | 事 | shì | meaning; phenomena | 見事不學 |
437 | 2 | 事 | shì | actions; karma | 見事不學 |
438 | 2 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 曾經有學僧問雲居禪師為何經常懊悔 |
439 | 2 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 曾經有學僧問雲居禪師為何經常懊悔 |
440 | 2 | 不知道 | bù zhīdào | do not know | 不知道愛惜身體 |
441 | 2 | 富 | fù | rich; wealthy | 富不儉用 |
442 | 2 | 富 | fù | property | 富不儉用 |
443 | 2 | 富 | fù | abundant; ample | 富不儉用 |
444 | 2 | 富 | fù | auspicious | 富不儉用 |
445 | 2 | 富 | fù | sturdy | 富不儉用 |
446 | 2 | 富 | fù | Fu | 富不儉用 |
447 | 2 | 富 | fù | wealthy; āḍhya | 富不儉用 |
448 | 2 | 我們 | wǒmen | we | 它像烏雲一樣覆蓋我們的心 |
449 | 2 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 都要趁年輕用心學習 |
450 | 2 | 失時 | shīshí | to miss an opportunity | 失時悔 |
451 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
452 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
453 | 2 | 半 | bàn | half [of] | 半絲半縷 |
454 | 2 | 半 | bàn | mid-; in the middle | 半絲半縷 |
455 | 2 | 半 | bàn | semi-; partly | 半絲半縷 |
456 | 2 | 半 | bàn | mostly | 半絲半縷 |
457 | 2 | 半 | bàn | one half | 半絲半縷 |
458 | 2 | 半 | bàn | half; ardha | 半絲半縷 |
459 | 2 | 半 | bàn | pan | 半絲半縷 |
460 | 2 | 德 | dé | Germany | 當官者最重要的是要有官德 |
461 | 2 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 當官者最重要的是要有官德 |
462 | 2 | 德 | dé | kindness; favor | 當官者最重要的是要有官德 |
463 | 2 | 德 | dé | conduct; behavior | 當官者最重要的是要有官德 |
464 | 2 | 德 | dé | to be grateful | 當官者最重要的是要有官德 |
465 | 2 | 德 | dé | heart; intention | 當官者最重要的是要有官德 |
466 | 2 | 德 | dé | De | 當官者最重要的是要有官德 |
467 | 2 | 德 | dé | potency; natural power | 當官者最重要的是要有官德 |
468 | 2 | 德 | dé | wholesome; good | 當官者最重要的是要有官德 |
469 | 2 | 德 | dé | Virtue | 當官者最重要的是要有官德 |
470 | 2 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 當官者最重要的是要有官德 |
471 | 2 | 德 | dé | guṇa | 當官者最重要的是要有官德 |
472 | 2 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 不令而行 |
473 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 不令而行 |
474 | 2 | 而 | ér | you | 不令而行 |
475 | 2 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 不令而行 |
476 | 2 | 而 | ér | right away; then | 不令而行 |
477 | 2 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 不令而行 |
478 | 2 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 不令而行 |
479 | 2 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 不令而行 |
480 | 2 | 而 | ér | how can it be that? | 不令而行 |
481 | 2 | 而 | ér | so as to | 不令而行 |
482 | 2 | 而 | ér | only then | 不令而行 |
483 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 不令而行 |
484 | 2 | 而 | néng | can; able | 不令而行 |
485 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 不令而行 |
486 | 2 | 而 | ér | me | 不令而行 |
487 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 不令而行 |
488 | 2 | 而 | ér | possessive | 不令而行 |
489 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
490 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
491 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
492 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
493 | 2 | 將息 | jiāngxī | to rest | 安不將息 |
494 | 2 | 藉以 | jièyǐ | so as to; for the purpose of; in order to | 藉以對治 |
495 | 2 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 安不將息 |
496 | 2 | 安 | ān | to calm; to pacify | 安不將息 |
497 | 2 | 安 | ān | where | 安不將息 |
498 | 2 | 安 | ān | safe; secure | 安不將息 |
499 | 2 | 安 | ān | comfortable; happy | 安不將息 |
500 | 2 | 安 | ān | to find a place for | 安不將息 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
悔 | huǐ | to repent; to correct | |
不 | bù | no; na | |
时 | 時 |
|
|
了 | liǎo | to know; jñāta | |
学 | 學 |
|
|
来 | 來 | lái | to come; āgata |
也 | yě | ya | |
是 |
|
|
|
说 | 說 |
|
|
用 | yòng | yong / function; application |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
寇准 | 寇準 | 107 | Kou Zhun |
宋朝 | 83 | Song Dynasty | |
云居 | 雲居 | 121 |
|
朱子 | 90 | Zhu Zi; Zhu Xi |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 5.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
对治 | 對治 | 100 |
|
二种 | 二種 | 195 | two kinds |
福报 | 福報 | 102 | a blessed reward |
密语 | 密語 | 109 | mantra |
学僧 | 學僧 | 120 |
|