Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 5 - The Incense of the World 《星雲法語5-人間有花香》, Scroll 1: The Incense of the World - The Style of a Person of Noble Character 卷一 人間有花香 君子之品
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 26 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 君子之品 |
2 | 26 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 君子之品 |
3 | 6 | 能 | néng | can; able | 往往能養成堅韌的節操 |
4 | 6 | 能 | néng | ability; capacity | 往往能養成堅韌的節操 |
5 | 6 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 往往能養成堅韌的節操 |
6 | 6 | 能 | néng | energy | 往往能養成堅韌的節操 |
7 | 6 | 能 | néng | function; use | 往往能養成堅韌的節操 |
8 | 6 | 能 | néng | talent | 往往能養成堅韌的節操 |
9 | 6 | 能 | néng | expert at | 往往能養成堅韌的節操 |
10 | 6 | 能 | néng | to be in harmony | 往往能養成堅韌的節操 |
11 | 6 | 能 | néng | to tend to; to care for | 往往能養成堅韌的節操 |
12 | 6 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 往往能養成堅韌的節操 |
13 | 6 | 能 | néng | to be able; śak | 往往能養成堅韌的節操 |
14 | 5 | 也 | yě | ya | 君子寧接受苦難也不要富貴 |
15 | 5 | 之 | zhī | to go | 君子之品 |
16 | 5 | 之 | zhī | to arrive; to go | 君子之品 |
17 | 5 | 之 | zhī | is | 君子之品 |
18 | 5 | 之 | zhī | to use | 君子之品 |
19 | 5 | 之 | zhī | Zhi | 君子之品 |
20 | 5 | 德 | dé | Germany | 富時以能施為德 |
21 | 5 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 富時以能施為德 |
22 | 5 | 德 | dé | kindness; favor | 富時以能施為德 |
23 | 5 | 德 | dé | conduct; behavior | 富時以能施為德 |
24 | 5 | 德 | dé | to be grateful | 富時以能施為德 |
25 | 5 | 德 | dé | heart; intention | 富時以能施為德 |
26 | 5 | 德 | dé | De | 富時以能施為德 |
27 | 5 | 德 | dé | potency; natural power | 富時以能施為德 |
28 | 5 | 德 | dé | wholesome; good | 富時以能施為德 |
29 | 5 | 德 | dé | Virtue | 富時以能施為德 |
30 | 5 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 富時以能施為德 |
31 | 5 | 德 | dé | guṇa | 富時以能施為德 |
32 | 5 | 為 | wéi | to act as; to serve | 他們為求得真理 |
33 | 5 | 為 | wéi | to change into; to become | 他們為求得真理 |
34 | 5 | 為 | wéi | to be; is | 他們為求得真理 |
35 | 5 | 為 | wéi | to do | 他們為求得真理 |
36 | 5 | 為 | wèi | to support; to help | 他們為求得真理 |
37 | 5 | 為 | wéi | to govern | 他們為求得真理 |
38 | 5 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
39 | 5 | 以 | yǐ | to rely on | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
40 | 5 | 以 | yǐ | to regard | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
41 | 5 | 以 | yǐ | to be able to | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
42 | 5 | 以 | yǐ | to order; to command | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
43 | 5 | 以 | yǐ | used after a verb | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
44 | 5 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
45 | 5 | 以 | yǐ | Israel | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
46 | 5 | 以 | yǐ | Yi | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
47 | 5 | 以 | yǐ | use; yogena | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
48 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 君子憂道不憂貧 |
49 | 4 | 貧 | pín | poor; impoverished | 寧可守貧 |
50 | 4 | 貧 | pín | deficient | 寧可守貧 |
51 | 4 | 貧 | pín | talkative | 寧可守貧 |
52 | 4 | 貧 | pín | few; sparse | 寧可守貧 |
53 | 4 | 貧 | pín | poverty | 寧可守貧 |
54 | 4 | 貧 | pín | poor; nirdhana | 寧可守貧 |
55 | 4 | 時 | shí | time; a point or period of time | 處在貧窮時 |
56 | 4 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 處在貧窮時 |
57 | 4 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 處在貧窮時 |
58 | 4 | 時 | shí | fashionable | 處在貧窮時 |
59 | 4 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 處在貧窮時 |
60 | 4 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 處在貧窮時 |
61 | 4 | 時 | shí | tense | 處在貧窮時 |
62 | 4 | 時 | shí | particular; special | 處在貧窮時 |
63 | 4 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 處在貧窮時 |
64 | 4 | 時 | shí | an era; a dynasty | 處在貧窮時 |
65 | 4 | 時 | shí | time [abstract] | 處在貧窮時 |
66 | 4 | 時 | shí | seasonal | 處在貧窮時 |
67 | 4 | 時 | shí | to wait upon | 處在貧窮時 |
68 | 4 | 時 | shí | hour | 處在貧窮時 |
69 | 4 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 處在貧窮時 |
70 | 4 | 時 | shí | Shi | 處在貧窮時 |
71 | 4 | 時 | shí | a present; currentlt | 處在貧窮時 |
72 | 4 | 時 | shí | time; kāla | 處在貧窮時 |
73 | 4 | 時 | shí | at that time; samaya | 處在貧窮時 |
74 | 4 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 君子辭富不辭苦 |
75 | 4 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 君子辭富不辭苦 |
76 | 4 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 君子辭富不辭苦 |
77 | 4 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 君子辭富不辭苦 |
78 | 4 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 君子辭富不辭苦 |
79 | 4 | 苦 | kǔ | bitter | 君子辭富不辭苦 |
80 | 4 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 君子辭富不辭苦 |
81 | 4 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 君子辭富不辭苦 |
82 | 4 | 苦 | kǔ | painful | 君子辭富不辭苦 |
83 | 4 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 君子辭富不辭苦 |
84 | 4 | 不會 | bù huì | will not; not able | 對於貧富不會太計較 |
85 | 4 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 對於貧富不會太計較 |
86 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 人要自信自守 |
87 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人要自信自守 |
88 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 人要自信自守 |
89 | 4 | 人 | rén | everybody | 人要自信自守 |
90 | 4 | 人 | rén | adult | 人要自信自守 |
91 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 人要自信自守 |
92 | 4 | 人 | rén | an upright person | 人要自信自守 |
93 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人要自信自守 |
94 | 4 | 憂 | yōu | to worry; to be concerned | 君子憂道不憂貧 |
95 | 4 | 憂 | yōu | a worry; a concern; grief | 君子憂道不憂貧 |
96 | 4 | 憂 | yōu | sad; grieved | 君子憂道不憂貧 |
97 | 4 | 憂 | yōu | funeral arrangements for parents | 君子憂道不憂貧 |
98 | 4 | 憂 | yōu | a sickness; an ailment | 君子憂道不憂貧 |
99 | 4 | 憂 | yōu | melancholy; daurmanasya | 君子憂道不憂貧 |
100 | 3 | 本 | běn | to be one's own | 君子務本 |
101 | 3 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 君子務本 |
102 | 3 | 本 | běn | the roots of a plant | 君子務本 |
103 | 3 | 本 | běn | capital | 君子務本 |
104 | 3 | 本 | běn | main; central; primary | 君子務本 |
105 | 3 | 本 | běn | according to | 君子務本 |
106 | 3 | 本 | běn | a version; an edition | 君子務本 |
107 | 3 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 君子務本 |
108 | 3 | 本 | běn | a book | 君子務本 |
109 | 3 | 本 | běn | trunk of a tree | 君子務本 |
110 | 3 | 本 | běn | to investigate the root of | 君子務本 |
111 | 3 | 本 | běn | a manuscript for a play | 君子務本 |
112 | 3 | 本 | běn | Ben | 君子務本 |
113 | 3 | 本 | běn | root; origin; mula | 君子務本 |
114 | 3 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 君子務本 |
115 | 3 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 君子務本 |
116 | 3 | 來 | lái | to come | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
117 | 3 | 來 | lái | please | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
118 | 3 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
119 | 3 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
120 | 3 | 來 | lái | wheat | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
121 | 3 | 來 | lái | next; future | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
122 | 3 | 來 | lái | a simple complement of direction | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
123 | 3 | 來 | lái | to occur; to arise | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
124 | 3 | 來 | lái | to earn | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
125 | 3 | 來 | lái | to come; āgata | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
126 | 3 | 義 | yì | meaning; sense | 君子知義不知利 |
127 | 3 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 君子知義不知利 |
128 | 3 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 君子知義不知利 |
129 | 3 | 義 | yì | chivalry; generosity | 君子知義不知利 |
130 | 3 | 義 | yì | just; righteous | 君子知義不知利 |
131 | 3 | 義 | yì | adopted | 君子知義不知利 |
132 | 3 | 義 | yì | a relationship | 君子知義不知利 |
133 | 3 | 義 | yì | volunteer | 君子知義不知利 |
134 | 3 | 義 | yì | something suitable | 君子知義不知利 |
135 | 3 | 義 | yì | a martyr | 君子知義不知利 |
136 | 3 | 義 | yì | a law | 君子知義不知利 |
137 | 3 | 義 | yì | Yi | 君子知義不知利 |
138 | 3 | 義 | yì | Righteousness | 君子知義不知利 |
139 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 面對人生每一個境遇 |
140 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 面對人生每一個境遇 |
141 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 面對人生每一個境遇 |
142 | 3 | 其 | qí | Qi | 堅其志 |
143 | 3 | 道 | dào | way; road; path | 朝聞道 |
144 | 3 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 朝聞道 |
145 | 3 | 道 | dào | Tao; the Way | 朝聞道 |
146 | 3 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 朝聞道 |
147 | 3 | 道 | dào | to think | 朝聞道 |
148 | 3 | 道 | dào | circuit; a province | 朝聞道 |
149 | 3 | 道 | dào | a course; a channel | 朝聞道 |
150 | 3 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 朝聞道 |
151 | 3 | 道 | dào | a doctrine | 朝聞道 |
152 | 3 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 朝聞道 |
153 | 3 | 道 | dào | a skill | 朝聞道 |
154 | 3 | 道 | dào | a sect | 朝聞道 |
155 | 3 | 道 | dào | a line | 朝聞道 |
156 | 3 | 道 | dào | Way | 朝聞道 |
157 | 3 | 道 | dào | way; path; marga | 朝聞道 |
158 | 3 | 利益 | lìyì | benefit; interest | 若有人用利益來引誘他 |
159 | 3 | 利益 | lìyì | benefit | 若有人用利益來引誘他 |
160 | 3 | 利益 | lìyì | benefit; upakara | 若有人用利益來引誘他 |
161 | 3 | 困難 | kùnnan | difficulty; problem | 不會計較生活的困難 |
162 | 3 | 困難 | kùnnan | difficult | 不會計較生活的困難 |
163 | 3 | 更 | gēng | to change; to ammend | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
164 | 3 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
165 | 3 | 更 | gēng | to experience | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
166 | 3 | 更 | gēng | to improve | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
167 | 3 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
168 | 3 | 更 | gēng | to compensate | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
169 | 3 | 更 | gēng | contacts | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
170 | 3 | 更 | gèng | to increase | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
171 | 3 | 更 | gēng | forced military service | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
172 | 3 | 更 | gēng | Geng | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
173 | 3 | 更 | jīng | to experience | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
174 | 3 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 君子相信多一番挫折 |
175 | 3 | 多 | duó | many; much | 君子相信多一番挫折 |
176 | 3 | 多 | duō | more | 君子相信多一番挫折 |
177 | 3 | 多 | duō | excessive | 君子相信多一番挫折 |
178 | 3 | 多 | duō | abundant | 君子相信多一番挫折 |
179 | 3 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 君子相信多一番挫折 |
180 | 3 | 多 | duō | Duo | 君子相信多一番挫折 |
181 | 3 | 多 | duō | ta | 君子相信多一番挫折 |
182 | 3 | 都 | dū | capital city | 凡是君子都非常重視義氣 |
183 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 凡是君子都非常重視義氣 |
184 | 3 | 都 | dōu | all | 凡是君子都非常重視義氣 |
185 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 凡是君子都非常重視義氣 |
186 | 3 | 都 | dū | Du | 凡是君子都非常重視義氣 |
187 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 凡是君子都非常重視義氣 |
188 | 3 | 都 | dū | to reside | 凡是君子都非常重視義氣 |
189 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 凡是君子都非常重視義氣 |
190 | 3 | 品格 | pǐngé | one's character | 君子有什麼品格 |
191 | 3 | 品格 | pǐngé | quality of writing | 君子有什麼品格 |
192 | 3 | 知 | zhī | to know | 君子知義不知利 |
193 | 3 | 知 | zhī | to comprehend | 君子知義不知利 |
194 | 3 | 知 | zhī | to inform; to tell | 君子知義不知利 |
195 | 3 | 知 | zhī | to administer | 君子知義不知利 |
196 | 3 | 知 | zhī | to distinguish; to discern | 君子知義不知利 |
197 | 3 | 知 | zhī | to be close friends | 君子知義不知利 |
198 | 3 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 君子知義不知利 |
199 | 3 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 君子知義不知利 |
200 | 3 | 知 | zhī | knowledge | 君子知義不知利 |
201 | 3 | 知 | zhī | consciousness; perception | 君子知義不知利 |
202 | 3 | 知 | zhī | a close friend | 君子知義不知利 |
203 | 3 | 知 | zhì | wisdom | 君子知義不知利 |
204 | 3 | 知 | zhì | Zhi | 君子知義不知利 |
205 | 3 | 知 | zhī | Understanding | 君子知義不知利 |
206 | 3 | 知 | zhī | know; jña | 君子知義不知利 |
207 | 3 | 品 | pǐn | product; goods; thing | 君子之品 |
208 | 3 | 品 | pǐn | degree; rate; grade; a standard | 君子之品 |
209 | 3 | 品 | pǐn | a work (of art) | 君子之品 |
210 | 3 | 品 | pǐn | kind; type; category; variety | 君子之品 |
211 | 3 | 品 | pǐn | to differentiate; to distinguish; to discriminate; to appraise | 君子之品 |
212 | 3 | 品 | pǐn | to sample; to taste; to appreciate | 君子之品 |
213 | 3 | 品 | pǐn | to ruminate; to ponder subtleties | 君子之品 |
214 | 3 | 品 | pǐn | to play a flute | 君子之品 |
215 | 3 | 品 | pǐn | a family name | 君子之品 |
216 | 3 | 品 | pǐn | character; style | 君子之品 |
217 | 3 | 品 | pǐn | pink; light red | 君子之品 |
218 | 3 | 品 | pǐn | production rejects; seconds; scrap; discarded material | 君子之品 |
219 | 3 | 品 | pǐn | a fret | 君子之品 |
220 | 3 | 品 | pǐn | Pin | 君子之品 |
221 | 3 | 品 | pǐn | a rank in the imperial government | 君子之品 |
222 | 3 | 品 | pǐn | standard | 君子之品 |
223 | 3 | 品 | pǐn | chapter; varga | 君子之品 |
224 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 他總是憂懼自己的道德沒有完善 |
225 | 3 | 他 | tā | other | 他總是憂懼自己的道德沒有完善 |
226 | 3 | 他 | tā | tha | 他總是憂懼自己的道德沒有完善 |
227 | 3 | 他 | tā | ṭha | 他總是憂懼自己的道德沒有完善 |
228 | 3 | 他 | tā | other; anya | 他總是憂懼自己的道德沒有完善 |
229 | 3 | 只 | zhī | single | 只希望自己的智慧能增長 |
230 | 3 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只希望自己的智慧能增長 |
231 | 3 | 只 | zhī | a single bird | 只希望自己的智慧能增長 |
232 | 3 | 只 | zhī | unique | 只希望自己的智慧能增長 |
233 | 3 | 只 | zhǐ | Zhi | 只希望自己的智慧能增長 |
234 | 2 | 守 | shǒu | to defend; to protect; to guard; to keep safe | 寧可守貧 |
235 | 2 | 守 | shǒu | to watch over | 寧可守貧 |
236 | 2 | 守 | shǒu | to observe; to abide by | 寧可守貧 |
237 | 2 | 守 | shǒu | to be near; to be close to | 寧可守貧 |
238 | 2 | 守 | shǒu | Governor | 寧可守貧 |
239 | 2 | 守 | shǒu | duty; an official post | 寧可守貧 |
240 | 2 | 守 | shǒu | personal integrity; moral character | 寧可守貧 |
241 | 2 | 守 | shǒu | Shou | 寧可守貧 |
242 | 2 | 守 | shǒu | to preserve; to conserve | 寧可守貧 |
243 | 2 | 守 | shǒu | to wait for | 寧可守貧 |
244 | 2 | 守 | shǒu | to rely on | 寧可守貧 |
245 | 2 | 守 | shòu | to hunt | 寧可守貧 |
246 | 2 | 守 | shǒu | protect; gupta | 寧可守貧 |
247 | 2 | 苦難 | kǔnàn | suffering | 君子寧接受苦難也不要富貴 |
248 | 2 | 成功 | chénggōng | success | 別人的成功比自己的成功更美好 |
249 | 2 | 成功 | chénggōng | to succeed | 別人的成功比自己的成功更美好 |
250 | 2 | 成功 | chénggōng | to acknowledge; to promise | 別人的成功比自己的成功更美好 |
251 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
252 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
253 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
254 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
255 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 苦其心 |
256 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 苦其心 |
257 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 苦其心 |
258 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 苦其心 |
259 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 苦其心 |
260 | 2 | 心 | xīn | heart | 苦其心 |
261 | 2 | 心 | xīn | emotion | 苦其心 |
262 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 苦其心 |
263 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 苦其心 |
264 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 苦其心 |
265 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 也要咬緊牙根撐下去 |
266 | 2 | 要 | yào | to want | 也要咬緊牙根撐下去 |
267 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 也要咬緊牙根撐下去 |
268 | 2 | 要 | yào | to request | 也要咬緊牙根撐下去 |
269 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 也要咬緊牙根撐下去 |
270 | 2 | 要 | yāo | waist | 也要咬緊牙根撐下去 |
271 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 也要咬緊牙根撐下去 |
272 | 2 | 要 | yāo | waistband | 也要咬緊牙根撐下去 |
273 | 2 | 要 | yāo | Yao | 也要咬緊牙根撐下去 |
274 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 也要咬緊牙根撐下去 |
275 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 也要咬緊牙根撐下去 |
276 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 也要咬緊牙根撐下去 |
277 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 也要咬緊牙根撐下去 |
278 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 也要咬緊牙根撐下去 |
279 | 2 | 要 | yào | to summarize | 也要咬緊牙根撐下去 |
280 | 2 | 要 | yào | essential; important | 也要咬緊牙根撐下去 |
281 | 2 | 要 | yào | to desire | 也要咬緊牙根撐下去 |
282 | 2 | 要 | yào | to demand | 也要咬緊牙根撐下去 |
283 | 2 | 要 | yào | to need | 也要咬緊牙根撐下去 |
284 | 2 | 要 | yào | should; must | 也要咬緊牙根撐下去 |
285 | 2 | 要 | yào | might | 也要咬緊牙根撐下去 |
286 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有四點提供參考 |
287 | 2 | 道德 | dàodé | moral; morality; ethics | 君子以道德為本 |
288 | 2 | 比 | bì | to associate with; be near | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
289 | 2 | 比 | bǐ | to compare; to contrast | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
290 | 2 | 比 | bǐ | Kangxi radical 81 | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
291 | 2 | 比 | bǐ | to gesture (with hands) | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
292 | 2 | 比 | bǐ | to make an analogy | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
293 | 2 | 比 | bǐ | an analogy | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
294 | 2 | 比 | bǐ | an example | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
295 | 2 | 用 | yòng | to use; to apply | 用圓融的智慧來昇華人格 |
296 | 2 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用圓融的智慧來昇華人格 |
297 | 2 | 用 | yòng | to eat | 用圓融的智慧來昇華人格 |
298 | 2 | 用 | yòng | to spend | 用圓融的智慧來昇華人格 |
299 | 2 | 用 | yòng | expense | 用圓融的智慧來昇華人格 |
300 | 2 | 用 | yòng | a use; usage | 用圓融的智慧來昇華人格 |
301 | 2 | 用 | yòng | to need; must | 用圓融的智慧來昇華人格 |
302 | 2 | 用 | yòng | useful; practical | 用圓融的智慧來昇華人格 |
303 | 2 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用圓融的智慧來昇華人格 |
304 | 2 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用圓融的智慧來昇華人格 |
305 | 2 | 用 | yòng | to appoint | 用圓融的智慧來昇華人格 |
306 | 2 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用圓融的智慧來昇華人格 |
307 | 2 | 用 | yòng | to control | 用圓融的智慧來昇華人格 |
308 | 2 | 用 | yòng | to access | 用圓融的智慧來昇華人格 |
309 | 2 | 用 | yòng | Yong | 用圓融的智慧來昇華人格 |
310 | 2 | 用 | yòng | yong / function; application | 用圓融的智慧來昇華人格 |
311 | 2 | 多少 | duōshǎo | very many; a large amount | 多少的犧牲 |
312 | 2 | 不知 | bùzhī | do not know | 君子知義不知利 |
313 | 2 | 計較 | jìjiào | to haggle; to fuss over | 對於貧富不會太計較 |
314 | 2 | 計較 | jìjiào | to dispute; to bicker; to argue | 對於貧富不會太計較 |
315 | 2 | 計較 | jìjiào | to consider; to plan | 對於貧富不會太計較 |
316 | 2 | 計較 | jìjiào | to compare | 對於貧富不會太計較 |
317 | 2 | 節操 | jiécāo | moral integrity | 往往能養成堅韌的節操 |
318 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而要求自己要有恆心 |
319 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 而要求自己要有恆心 |
320 | 2 | 而 | néng | can; able | 而要求自己要有恆心 |
321 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而要求自己要有恆心 |
322 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 而要求自己要有恆心 |
323 | 2 | 做 | zuò | to make | 他做得到的 |
324 | 2 | 做 | zuò | to do; to work | 他做得到的 |
325 | 2 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 他做得到的 |
326 | 2 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 他做得到的 |
327 | 2 | 做 | zuò | to pretend | 他做得到的 |
328 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
329 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
330 | 2 | 辭 | cí | words; speech; expression; phrase; dialog | 君子辭富不辭苦 |
331 | 2 | 辭 | cí | to resign | 君子辭富不辭苦 |
332 | 2 | 辭 | cí | to dismiss; to fire | 君子辭富不辭苦 |
333 | 2 | 辭 | cí | rhetoric | 君子辭富不辭苦 |
334 | 2 | 辭 | cí | to say goodbye; to take leave | 君子辭富不辭苦 |
335 | 2 | 辭 | cí | ci genre poetry | 君子辭富不辭苦 |
336 | 2 | 辭 | cí | to avoid; to decline | 君子辭富不辭苦 |
337 | 2 | 辭 | cí | cause for gossip; reason for condemnation | 君子辭富不辭苦 |
338 | 2 | 辭 | cí | to tell; to inform | 君子辭富不辭苦 |
339 | 2 | 辭 | cí | to blame; to criticize | 君子辭富不辭苦 |
340 | 2 | 辭 | cí | words; phrase; vāc | 君子辭富不辭苦 |
341 | 2 | 善待 | shàndài | to treat well | 君子善待於人 |
342 | 2 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 只希望自己的智慧能增長 |
343 | 2 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 只希望自己的智慧能增長 |
344 | 2 | 不成 | bùchéng | unsuccessful | 君子成人不成己 |
345 | 2 | 不成 | bùchéng | will not do; will not work | 君子成人不成己 |
346 | 2 | 不成 | bùchéng | don't tell me ... | 君子成人不成己 |
347 | 2 | 利 | lì | gain; advantage; benefit | 君子知義不知利 |
348 | 2 | 利 | lì | profit | 君子知義不知利 |
349 | 2 | 利 | lì | sharp | 君子知義不知利 |
350 | 2 | 利 | lì | to benefit; to serve | 君子知義不知利 |
351 | 2 | 利 | lì | Li | 君子知義不知利 |
352 | 2 | 利 | lì | to be useful | 君子知義不知利 |
353 | 2 | 利 | lì | smooth; without a hitch | 君子知義不知利 |
354 | 2 | 利 | lì | benefit; hita | 君子知義不知利 |
355 | 2 | 認為 | rènwéi | to believe; to think | 君子認為 |
356 | 2 | 不辭 | bùcí | to not avoid; to not retire | 君子辭富不辭苦 |
357 | 2 | 不辭 | bùcí | to not speak; to be silent | 君子辭富不辭苦 |
358 | 2 | 貧富 | pínfù | poor and rich | 對於貧富不會太計較 |
359 | 2 | 己 | jǐ | sixth of 10 heavenly trunks | 君子成人不成己 |
360 | 2 | 己 | jǐ | Kangxi radical 49 | 君子成人不成己 |
361 | 2 | 己 | jǐ | sixth | 君子成人不成己 |
362 | 2 | 己 | jǐ | self; ātman | 君子成人不成己 |
363 | 2 | 得到 | dédào | to get; to obtain | 他做得到的 |
364 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 用圓融的智慧來昇華人格 |
365 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 用圓融的智慧來昇華人格 |
366 | 2 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 用圓融的智慧來昇華人格 |
367 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 用圓融的智慧來昇華人格 |
368 | 2 | 於 | yú | to go; to | 君子善待於人 |
369 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 君子善待於人 |
370 | 2 | 於 | yú | Yu | 君子善待於人 |
371 | 2 | 於 | wū | a crow | 君子善待於人 |
372 | 2 | 美德 | měidé | virtue | 有勤學不倦的美德 |
373 | 2 | 成人 | chéngrén | adult | 君子成人不成己 |
374 | 2 | 成人 | chéngrén | someone with merit and ability | 君子成人不成己 |
375 | 2 | 成人 | chéngrén | to become someone worthy of respect | 君子成人不成己 |
376 | 2 | 成人 | chéngrén | to become an adult | 君子成人不成己 |
377 | 2 | 勤 | qín | attendance | 有勤學不倦的美德 |
378 | 2 | 勤 | qín | duty; work | 有勤學不倦的美德 |
379 | 2 | 勤 | qín | Qin | 有勤學不倦的美德 |
380 | 2 | 勤 | qín | to force to do physical labor | 有勤學不倦的美德 |
381 | 2 | 勤 | qín | to help out recover from a disaster | 有勤學不倦的美德 |
382 | 2 | 勤 | qín | labor | 有勤學不倦的美德 |
383 | 2 | 勤 | qín | sincere | 有勤學不倦的美德 |
384 | 2 | 勤 | qín | diligence; perseverance; virya | 有勤學不倦的美德 |
385 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 就會多一番見識 |
386 | 2 | 會 | huì | able to | 就會多一番見識 |
387 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 就會多一番見識 |
388 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 就會多一番見識 |
389 | 2 | 會 | huì | to assemble | 就會多一番見識 |
390 | 2 | 會 | huì | to meet | 就會多一番見識 |
391 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 就會多一番見識 |
392 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 就會多一番見識 |
393 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 就會多一番見識 |
394 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 就會多一番見識 |
395 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 就會多一番見識 |
396 | 2 | 會 | huì | to understand | 就會多一番見識 |
397 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 就會多一番見識 |
398 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 就會多一番見識 |
399 | 2 | 會 | huì | to be good at | 就會多一番見識 |
400 | 2 | 會 | huì | a moment | 就會多一番見識 |
401 | 2 | 會 | huì | to happen to | 就會多一番見識 |
402 | 2 | 會 | huì | to pay | 就會多一番見識 |
403 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 就會多一番見識 |
404 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 就會多一番見識 |
405 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 就會多一番見識 |
406 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 就會多一番見識 |
407 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 就會多一番見識 |
408 | 2 | 會 | huì | Hui | 就會多一番見識 |
409 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 就會多一番見識 |
410 | 2 | 每 | měi | Mei | 面對人生每一個境遇 |
411 | 2 | 富 | fù | rich; wealthy | 君子辭富不辭苦 |
412 | 2 | 富 | fù | property | 君子辭富不辭苦 |
413 | 2 | 富 | fù | abundant; ample | 君子辭富不辭苦 |
414 | 2 | 富 | fù | auspicious | 君子辭富不辭苦 |
415 | 2 | 富 | fù | sturdy | 君子辭富不辭苦 |
416 | 2 | 富 | fù | Fu | 君子辭富不辭苦 |
417 | 2 | 富 | fù | wealthy; āḍhya | 君子辭富不辭苦 |
418 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
419 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
420 | 2 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 而要求自己要有恆心 |
421 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
422 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
423 | 1 | 必 | bì | must | 必有所成 |
424 | 1 | 必 | bì | Bi | 必有所成 |
425 | 1 | 堅韌 | jiānrèn | tough and durable; tenacious | 往往能養成堅韌的節操 |
426 | 1 | 以下 | yǐxià | below; under; following | 貴時以下人為德 |
427 | 1 | 一 | yī | one | 卷一 |
428 | 1 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
429 | 1 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
430 | 1 | 一 | yī | first | 卷一 |
431 | 1 | 一 | yī | the same | 卷一 |
432 | 1 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
433 | 1 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
434 | 1 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
435 | 1 | 一 | yī | other | 卷一 |
436 | 1 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
437 | 1 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
438 | 1 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
439 | 1 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
440 | 1 | 菩提心 | pútíxīn | bodhi mind | 也就是佛教所謂的菩提心 |
441 | 1 | 菩提心 | pútíxīn | bodhicitta; aspiration to enlightenment | 也就是佛教所謂的菩提心 |
442 | 1 | 有情有義 | yǒuqíng yǒu yì | affectionate and true; loyal | 只知有情有義 |
443 | 1 | 有情有義 | yǒu qíng yǒu yì | Sentiment and righteousness | 只知有情有義 |
444 | 1 | 挫折 | cuòzhé | setback; reverse | 君子相信多一番挫折 |
445 | 1 | 在 | zài | in; at | 利害得失都不掛在心上 |
446 | 1 | 在 | zài | to exist; to be living | 利害得失都不掛在心上 |
447 | 1 | 在 | zài | to consist of | 利害得失都不掛在心上 |
448 | 1 | 在 | zài | to be at a post | 利害得失都不掛在心上 |
449 | 1 | 在 | zài | in; bhū | 利害得失都不掛在心上 |
450 | 1 | 忘 | wàng | to forget | 賤時以忘勢為德 |
451 | 1 | 忘 | wàng | to ignore; neglect | 賤時以忘勢為德 |
452 | 1 | 忘 | wàng | to abandon | 賤時以忘勢為德 |
453 | 1 | 忘 | wàng | forget; vismṛ | 賤時以忘勢為德 |
454 | 1 | 貴賤 | guì jiàn | the noble and the lowly | 不論貧富貴賤 |
455 | 1 | 減少 | jiǎnshǎo | to lessen; to decrease; to reduce; to lower | 會減少向上的志氣 |
456 | 1 | 美的 | měide | Midea (brand) | 君子有成人之美的雅量 |
457 | 1 | 有成 | yǒuchéng | to succeed; successful | 君子有成人之美的雅量 |
458 | 1 | 衣食 | yī shí | clothes and food | 衣食不周也沒關係 |
459 | 1 | 衣食 | yī shí | clothes and food; āhāra-cīvara | 衣食不周也沒關係 |
460 | 1 | 志氣 | zhìqì | resolve; aspiration | 會減少向上的志氣 |
461 | 1 | 志氣 | zhìqì | spirit; unyielding character; resolute nature | 會減少向上的志氣 |
462 | 1 | 立 | lì | to stand | 本立而道生 |
463 | 1 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 本立而道生 |
464 | 1 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 本立而道生 |
465 | 1 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 本立而道生 |
466 | 1 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 本立而道生 |
467 | 1 | 立 | lì | to ascend the throne | 本立而道生 |
468 | 1 | 立 | lì | to designate; to appoint | 本立而道生 |
469 | 1 | 立 | lì | to live; to exist | 本立而道生 |
470 | 1 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 本立而道生 |
471 | 1 | 立 | lì | to take a stand | 本立而道生 |
472 | 1 | 立 | lì | to cease; to stop | 本立而道生 |
473 | 1 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 本立而道生 |
474 | 1 | 立 | lì | stand | 本立而道生 |
475 | 1 | 自覺 | zìjué | to be conscious; to be aware | 並能激發他人的自覺和自尊 |
476 | 1 | 自覺 | zìjué | to be conscientious | 並能激發他人的自覺和自尊 |
477 | 1 | 自覺 | zìjué | Self-Awakening | 並能激發他人的自覺和自尊 |
478 | 1 | 自覺 | zìjué | self-awareness | 並能激發他人的自覺和自尊 |
479 | 1 | 自覺 | zìjué | self-aware; enlightenment | 並能激發他人的自覺和自尊 |
480 | 1 | 旁 | páng | side | 善待身旁的每一個人 |
481 | 1 | 旁 | páng | right side of split Chinese character | 善待身旁的每一個人 |
482 | 1 | 旁 | páng | by side; close by; near | 善待身旁的每一個人 |
483 | 1 | 旁 | páng | other | 善待身旁的每一個人 |
484 | 1 | 旁 | páng | skewed | 善待身旁的每一個人 |
485 | 1 | 旁 | páng | pervading | 善待身旁的每一個人 |
486 | 1 | 旁 | páng | at the same time | 善待身旁的每一個人 |
487 | 1 | 旁 | páng | aid; assistance | 善待身旁的每一個人 |
488 | 1 | 旁 | páng | divergent | 善待身旁的每一個人 |
489 | 1 | 旁 | páng | Pang | 善待身旁的每一個人 |
490 | 1 | 旁 | bàng | near | 善待身旁的每一個人 |
491 | 1 | 獲得 | huòdé | to obtain; to receive; to get | 也更能獲得別人的真心友誼 |
492 | 1 | 提供 | tígōng | to supply; to provide | 有四點提供參考 |
493 | 1 | 死 | sǐ | to die | 夕死可矣 |
494 | 1 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 夕死可矣 |
495 | 1 | 死 | sǐ | dead | 夕死可矣 |
496 | 1 | 死 | sǐ | death | 夕死可矣 |
497 | 1 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 夕死可矣 |
498 | 1 | 死 | sǐ | lost; severed | 夕死可矣 |
499 | 1 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 夕死可矣 |
500 | 1 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 夕死可矣 |
Frequencies of all Words
Top 725
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 27 | 的 | de | possessive particle | 君子有克勤克儉的品格 |
2 | 27 | 的 | de | structural particle | 君子有克勤克儉的品格 |
3 | 27 | 的 | de | complement | 君子有克勤克儉的品格 |
4 | 27 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 君子有克勤克儉的品格 |
5 | 26 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 君子之品 |
6 | 26 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 君子之品 |
7 | 7 | 自己 | zìjǐ | self | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
8 | 7 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 人間有花香 |
9 | 7 | 有 | yǒu | to have; to possess | 人間有花香 |
10 | 7 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 人間有花香 |
11 | 7 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 人間有花香 |
12 | 7 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 人間有花香 |
13 | 7 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 人間有花香 |
14 | 7 | 有 | yǒu | used to compare two things | 人間有花香 |
15 | 7 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 人間有花香 |
16 | 7 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 人間有花香 |
17 | 7 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 人間有花香 |
18 | 7 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 人間有花香 |
19 | 7 | 有 | yǒu | abundant | 人間有花香 |
20 | 7 | 有 | yǒu | purposeful | 人間有花香 |
21 | 7 | 有 | yǒu | You | 人間有花香 |
22 | 7 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 人間有花香 |
23 | 7 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 人間有花香 |
24 | 6 | 能 | néng | can; able | 往往能養成堅韌的節操 |
25 | 6 | 能 | néng | ability; capacity | 往往能養成堅韌的節操 |
26 | 6 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 往往能養成堅韌的節操 |
27 | 6 | 能 | néng | energy | 往往能養成堅韌的節操 |
28 | 6 | 能 | néng | function; use | 往往能養成堅韌的節操 |
29 | 6 | 能 | néng | may; should; permitted to | 往往能養成堅韌的節操 |
30 | 6 | 能 | néng | talent | 往往能養成堅韌的節操 |
31 | 6 | 能 | néng | expert at | 往往能養成堅韌的節操 |
32 | 6 | 能 | néng | to be in harmony | 往往能養成堅韌的節操 |
33 | 6 | 能 | néng | to tend to; to care for | 往往能養成堅韌的節操 |
34 | 6 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 往往能養成堅韌的節操 |
35 | 6 | 能 | néng | as long as; only | 往往能養成堅韌的節操 |
36 | 6 | 能 | néng | even if | 往往能養成堅韌的節操 |
37 | 6 | 能 | néng | but | 往往能養成堅韌的節操 |
38 | 6 | 能 | néng | in this way | 往往能養成堅韌的節操 |
39 | 6 | 能 | néng | to be able; śak | 往往能養成堅韌的節操 |
40 | 5 | 也 | yě | also; too | 君子寧接受苦難也不要富貴 |
41 | 5 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 君子寧接受苦難也不要富貴 |
42 | 5 | 也 | yě | either | 君子寧接受苦難也不要富貴 |
43 | 5 | 也 | yě | even | 君子寧接受苦難也不要富貴 |
44 | 5 | 也 | yě | used to soften the tone | 君子寧接受苦難也不要富貴 |
45 | 5 | 也 | yě | used for emphasis | 君子寧接受苦難也不要富貴 |
46 | 5 | 也 | yě | used to mark contrast | 君子寧接受苦難也不要富貴 |
47 | 5 | 也 | yě | used to mark compromise | 君子寧接受苦難也不要富貴 |
48 | 5 | 也 | yě | ya | 君子寧接受苦難也不要富貴 |
49 | 5 | 之 | zhī | him; her; them; that | 君子之品 |
50 | 5 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 君子之品 |
51 | 5 | 之 | zhī | to go | 君子之品 |
52 | 5 | 之 | zhī | this; that | 君子之品 |
53 | 5 | 之 | zhī | genetive marker | 君子之品 |
54 | 5 | 之 | zhī | it | 君子之品 |
55 | 5 | 之 | zhī | in | 君子之品 |
56 | 5 | 之 | zhī | all | 君子之品 |
57 | 5 | 之 | zhī | and | 君子之品 |
58 | 5 | 之 | zhī | however | 君子之品 |
59 | 5 | 之 | zhī | if | 君子之品 |
60 | 5 | 之 | zhī | then | 君子之品 |
61 | 5 | 之 | zhī | to arrive; to go | 君子之品 |
62 | 5 | 之 | zhī | is | 君子之品 |
63 | 5 | 之 | zhī | to use | 君子之品 |
64 | 5 | 之 | zhī | Zhi | 君子之品 |
65 | 5 | 德 | dé | Germany | 富時以能施為德 |
66 | 5 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 富時以能施為德 |
67 | 5 | 德 | dé | kindness; favor | 富時以能施為德 |
68 | 5 | 德 | dé | conduct; behavior | 富時以能施為德 |
69 | 5 | 德 | dé | to be grateful | 富時以能施為德 |
70 | 5 | 德 | dé | heart; intention | 富時以能施為德 |
71 | 5 | 德 | dé | De | 富時以能施為德 |
72 | 5 | 德 | dé | potency; natural power | 富時以能施為德 |
73 | 5 | 德 | dé | wholesome; good | 富時以能施為德 |
74 | 5 | 德 | dé | Virtue | 富時以能施為德 |
75 | 5 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 富時以能施為德 |
76 | 5 | 德 | dé | guṇa | 富時以能施為德 |
77 | 5 | 為 | wèi | for; to | 他們為求得真理 |
78 | 5 | 為 | wèi | because of | 他們為求得真理 |
79 | 5 | 為 | wéi | to act as; to serve | 他們為求得真理 |
80 | 5 | 為 | wéi | to change into; to become | 他們為求得真理 |
81 | 5 | 為 | wéi | to be; is | 他們為求得真理 |
82 | 5 | 為 | wéi | to do | 他們為求得真理 |
83 | 5 | 為 | wèi | for | 他們為求得真理 |
84 | 5 | 為 | wèi | because of; for; to | 他們為求得真理 |
85 | 5 | 為 | wèi | to | 他們為求得真理 |
86 | 5 | 為 | wéi | in a passive construction | 他們為求得真理 |
87 | 5 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 他們為求得真理 |
88 | 5 | 為 | wéi | forming an adverb | 他們為求得真理 |
89 | 5 | 為 | wéi | to add emphasis | 他們為求得真理 |
90 | 5 | 為 | wèi | to support; to help | 他們為求得真理 |
91 | 5 | 為 | wéi | to govern | 他們為求得真理 |
92 | 5 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
93 | 5 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
94 | 5 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
95 | 5 | 以 | yǐ | according to | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
96 | 5 | 以 | yǐ | because of | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
97 | 5 | 以 | yǐ | on a certain date | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
98 | 5 | 以 | yǐ | and; as well as | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
99 | 5 | 以 | yǐ | to rely on | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
100 | 5 | 以 | yǐ | to regard | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
101 | 5 | 以 | yǐ | to be able to | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
102 | 5 | 以 | yǐ | to order; to command | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
103 | 5 | 以 | yǐ | further; moreover | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
104 | 5 | 以 | yǐ | used after a verb | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
105 | 5 | 以 | yǐ | very | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
106 | 5 | 以 | yǐ | already | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
107 | 5 | 以 | yǐ | increasingly | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
108 | 5 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
109 | 5 | 以 | yǐ | Israel | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
110 | 5 | 以 | yǐ | Yi | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
111 | 5 | 以 | yǐ | use; yogena | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
112 | 4 | 不 | bù | not; no | 君子憂道不憂貧 |
113 | 4 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 君子憂道不憂貧 |
114 | 4 | 不 | bù | as a correlative | 君子憂道不憂貧 |
115 | 4 | 不 | bù | no (answering a question) | 君子憂道不憂貧 |
116 | 4 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 君子憂道不憂貧 |
117 | 4 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 君子憂道不憂貧 |
118 | 4 | 不 | bù | to form a yes or no question | 君子憂道不憂貧 |
119 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 君子憂道不憂貧 |
120 | 4 | 不 | bù | no; na | 君子憂道不憂貧 |
121 | 4 | 貧 | pín | poor; impoverished | 寧可守貧 |
122 | 4 | 貧 | pín | deficient | 寧可守貧 |
123 | 4 | 貧 | pín | talkative | 寧可守貧 |
124 | 4 | 貧 | pín | few; sparse | 寧可守貧 |
125 | 4 | 貧 | pín | poverty | 寧可守貧 |
126 | 4 | 貧 | pín | poor; nirdhana | 寧可守貧 |
127 | 4 | 他們 | tāmen | they | 他們為求得真理 |
128 | 4 | 時 | shí | time; a point or period of time | 處在貧窮時 |
129 | 4 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 處在貧窮時 |
130 | 4 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 處在貧窮時 |
131 | 4 | 時 | shí | at that time | 處在貧窮時 |
132 | 4 | 時 | shí | fashionable | 處在貧窮時 |
133 | 4 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 處在貧窮時 |
134 | 4 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 處在貧窮時 |
135 | 4 | 時 | shí | tense | 處在貧窮時 |
136 | 4 | 時 | shí | particular; special | 處在貧窮時 |
137 | 4 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 處在貧窮時 |
138 | 4 | 時 | shí | hour (measure word) | 處在貧窮時 |
139 | 4 | 時 | shí | an era; a dynasty | 處在貧窮時 |
140 | 4 | 時 | shí | time [abstract] | 處在貧窮時 |
141 | 4 | 時 | shí | seasonal | 處在貧窮時 |
142 | 4 | 時 | shí | frequently; often | 處在貧窮時 |
143 | 4 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 處在貧窮時 |
144 | 4 | 時 | shí | on time | 處在貧窮時 |
145 | 4 | 時 | shí | this; that | 處在貧窮時 |
146 | 4 | 時 | shí | to wait upon | 處在貧窮時 |
147 | 4 | 時 | shí | hour | 處在貧窮時 |
148 | 4 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 處在貧窮時 |
149 | 4 | 時 | shí | Shi | 處在貧窮時 |
150 | 4 | 時 | shí | a present; currentlt | 處在貧窮時 |
151 | 4 | 時 | shí | time; kāla | 處在貧窮時 |
152 | 4 | 時 | shí | at that time; samaya | 處在貧窮時 |
153 | 4 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 君子辭富不辭苦 |
154 | 4 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 君子辭富不辭苦 |
155 | 4 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 君子辭富不辭苦 |
156 | 4 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 君子辭富不辭苦 |
157 | 4 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 君子辭富不辭苦 |
158 | 4 | 苦 | kǔ | bitter | 君子辭富不辭苦 |
159 | 4 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 君子辭富不辭苦 |
160 | 4 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 君子辭富不辭苦 |
161 | 4 | 苦 | kǔ | assiduously; to do one's best; to strive as much as possible | 君子辭富不辭苦 |
162 | 4 | 苦 | kǔ | painful | 君子辭富不辭苦 |
163 | 4 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 君子辭富不辭苦 |
164 | 4 | 不會 | bù huì | will not; not able | 對於貧富不會太計較 |
165 | 4 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 對於貧富不會太計較 |
166 | 4 | 別人 | biérén | other people; others | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
167 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 人要自信自守 |
168 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人要自信自守 |
169 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 人要自信自守 |
170 | 4 | 人 | rén | everybody | 人要自信自守 |
171 | 4 | 人 | rén | adult | 人要自信自守 |
172 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 人要自信自守 |
173 | 4 | 人 | rén | an upright person | 人要自信自守 |
174 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人要自信自守 |
175 | 4 | 憂 | yōu | to worry; to be concerned | 君子憂道不憂貧 |
176 | 4 | 憂 | yōu | a worry; a concern; grief | 君子憂道不憂貧 |
177 | 4 | 憂 | yōu | sad; grieved | 君子憂道不憂貧 |
178 | 4 | 憂 | yōu | funeral arrangements for parents | 君子憂道不憂貧 |
179 | 4 | 憂 | yōu | a sickness; an ailment | 君子憂道不憂貧 |
180 | 4 | 憂 | yōu | melancholy; daurmanasya | 君子憂道不憂貧 |
181 | 3 | 本 | běn | measure word for books | 君子務本 |
182 | 3 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 君子務本 |
183 | 3 | 本 | běn | originally; formerly | 君子務本 |
184 | 3 | 本 | běn | to be one's own | 君子務本 |
185 | 3 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 君子務本 |
186 | 3 | 本 | běn | the roots of a plant | 君子務本 |
187 | 3 | 本 | běn | self | 君子務本 |
188 | 3 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 君子務本 |
189 | 3 | 本 | běn | capital | 君子務本 |
190 | 3 | 本 | běn | main; central; primary | 君子務本 |
191 | 3 | 本 | běn | according to | 君子務本 |
192 | 3 | 本 | běn | a version; an edition | 君子務本 |
193 | 3 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 君子務本 |
194 | 3 | 本 | běn | a book | 君子務本 |
195 | 3 | 本 | běn | trunk of a tree | 君子務本 |
196 | 3 | 本 | běn | to investigate the root of | 君子務本 |
197 | 3 | 本 | běn | a manuscript for a play | 君子務本 |
198 | 3 | 本 | běn | Ben | 君子務本 |
199 | 3 | 本 | běn | root; origin; mula | 君子務本 |
200 | 3 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 君子務本 |
201 | 3 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 君子務本 |
202 | 3 | 來 | lái | to come | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
203 | 3 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
204 | 3 | 來 | lái | please | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
205 | 3 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
206 | 3 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
207 | 3 | 來 | lái | ever since | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
208 | 3 | 來 | lái | wheat | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
209 | 3 | 來 | lái | next; future | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
210 | 3 | 來 | lái | a simple complement of direction | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
211 | 3 | 來 | lái | to occur; to arise | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
212 | 3 | 來 | lái | to earn | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
213 | 3 | 來 | lái | to come; āgata | 他們以良善的美德來莊嚴自己 |
214 | 3 | 義 | yì | meaning; sense | 君子知義不知利 |
215 | 3 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 君子知義不知利 |
216 | 3 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 君子知義不知利 |
217 | 3 | 義 | yì | chivalry; generosity | 君子知義不知利 |
218 | 3 | 義 | yì | just; righteous | 君子知義不知利 |
219 | 3 | 義 | yì | adopted | 君子知義不知利 |
220 | 3 | 義 | yì | a relationship | 君子知義不知利 |
221 | 3 | 義 | yì | volunteer | 君子知義不知利 |
222 | 3 | 義 | yì | something suitable | 君子知義不知利 |
223 | 3 | 義 | yì | a martyr | 君子知義不知利 |
224 | 3 | 義 | yì | a law | 君子知義不知利 |
225 | 3 | 義 | yì | Yi | 君子知義不知利 |
226 | 3 | 義 | yì | Righteousness | 君子知義不知利 |
227 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 面對人生每一個境遇 |
228 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 面對人生每一個境遇 |
229 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 面對人生每一個境遇 |
230 | 3 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 堅其志 |
231 | 3 | 其 | qí | to add emphasis | 堅其志 |
232 | 3 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 堅其志 |
233 | 3 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 堅其志 |
234 | 3 | 其 | qí | he; her; it; them | 堅其志 |
235 | 3 | 其 | qí | probably; likely | 堅其志 |
236 | 3 | 其 | qí | will | 堅其志 |
237 | 3 | 其 | qí | may | 堅其志 |
238 | 3 | 其 | qí | if | 堅其志 |
239 | 3 | 其 | qí | or | 堅其志 |
240 | 3 | 其 | qí | Qi | 堅其志 |
241 | 3 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 堅其志 |
242 | 3 | 道 | dào | way; road; path | 朝聞道 |
243 | 3 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 朝聞道 |
244 | 3 | 道 | dào | Tao; the Way | 朝聞道 |
245 | 3 | 道 | dào | measure word for long things | 朝聞道 |
246 | 3 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 朝聞道 |
247 | 3 | 道 | dào | to think | 朝聞道 |
248 | 3 | 道 | dào | times | 朝聞道 |
249 | 3 | 道 | dào | circuit; a province | 朝聞道 |
250 | 3 | 道 | dào | a course; a channel | 朝聞道 |
251 | 3 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 朝聞道 |
252 | 3 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 朝聞道 |
253 | 3 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 朝聞道 |
254 | 3 | 道 | dào | a centimeter | 朝聞道 |
255 | 3 | 道 | dào | a doctrine | 朝聞道 |
256 | 3 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 朝聞道 |
257 | 3 | 道 | dào | a skill | 朝聞道 |
258 | 3 | 道 | dào | a sect | 朝聞道 |
259 | 3 | 道 | dào | a line | 朝聞道 |
260 | 3 | 道 | dào | Way | 朝聞道 |
261 | 3 | 道 | dào | way; path; marga | 朝聞道 |
262 | 3 | 利益 | lìyì | benefit; interest | 若有人用利益來引誘他 |
263 | 3 | 利益 | lìyì | benefit | 若有人用利益來引誘他 |
264 | 3 | 利益 | lìyì | benefit; upakara | 若有人用利益來引誘他 |
265 | 3 | 困難 | kùnnan | difficulty; problem | 不會計較生活的困難 |
266 | 3 | 困難 | kùnnan | difficult | 不會計較生活的困難 |
267 | 3 | 更 | gèng | more; even more | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
268 | 3 | 更 | gēng | to change; to ammend | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
269 | 3 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
270 | 3 | 更 | gèng | again; also | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
271 | 3 | 更 | gēng | to experience | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
272 | 3 | 更 | gēng | to improve | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
273 | 3 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
274 | 3 | 更 | gēng | to compensate | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
275 | 3 | 更 | gēng | contacts | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
276 | 3 | 更 | gèng | furthermore; even if | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
277 | 3 | 更 | gèng | other | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
278 | 3 | 更 | gèng | to increase | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
279 | 3 | 更 | gēng | forced military service | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
280 | 3 | 更 | gēng | Geng | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
281 | 3 | 更 | gèng | finally; eventually | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
282 | 3 | 更 | jīng | to experience | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
283 | 3 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 君子相信多一番挫折 |
284 | 3 | 多 | duó | many; much | 君子相信多一番挫折 |
285 | 3 | 多 | duō | more | 君子相信多一番挫折 |
286 | 3 | 多 | duō | an unspecified extent | 君子相信多一番挫折 |
287 | 3 | 多 | duō | used in exclamations | 君子相信多一番挫折 |
288 | 3 | 多 | duō | excessive | 君子相信多一番挫折 |
289 | 3 | 多 | duō | to what extent | 君子相信多一番挫折 |
290 | 3 | 多 | duō | abundant | 君子相信多一番挫折 |
291 | 3 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 君子相信多一番挫折 |
292 | 3 | 多 | duō | mostly | 君子相信多一番挫折 |
293 | 3 | 多 | duō | simply; merely | 君子相信多一番挫折 |
294 | 3 | 多 | duō | frequently | 君子相信多一番挫折 |
295 | 3 | 多 | duō | very | 君子相信多一番挫折 |
296 | 3 | 多 | duō | Duo | 君子相信多一番挫折 |
297 | 3 | 多 | duō | ta | 君子相信多一番挫折 |
298 | 3 | 多 | duō | many; bahu | 君子相信多一番挫折 |
299 | 3 | 都 | dōu | all | 凡是君子都非常重視義氣 |
300 | 3 | 都 | dū | capital city | 凡是君子都非常重視義氣 |
301 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 凡是君子都非常重視義氣 |
302 | 3 | 都 | dōu | all | 凡是君子都非常重視義氣 |
303 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 凡是君子都非常重視義氣 |
304 | 3 | 都 | dū | Du | 凡是君子都非常重視義氣 |
305 | 3 | 都 | dōu | already | 凡是君子都非常重視義氣 |
306 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 凡是君子都非常重視義氣 |
307 | 3 | 都 | dū | to reside | 凡是君子都非常重視義氣 |
308 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 凡是君子都非常重視義氣 |
309 | 3 | 都 | dōu | all; sarva | 凡是君子都非常重視義氣 |
310 | 3 | 品格 | pǐngé | one's character | 君子有什麼品格 |
311 | 3 | 品格 | pǐngé | quality of writing | 君子有什麼品格 |
312 | 3 | 知 | zhī | to know | 君子知義不知利 |
313 | 3 | 知 | zhī | to comprehend | 君子知義不知利 |
314 | 3 | 知 | zhī | to inform; to tell | 君子知義不知利 |
315 | 3 | 知 | zhī | to administer | 君子知義不知利 |
316 | 3 | 知 | zhī | to distinguish; to discern | 君子知義不知利 |
317 | 3 | 知 | zhī | to be close friends | 君子知義不知利 |
318 | 3 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 君子知義不知利 |
319 | 3 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 君子知義不知利 |
320 | 3 | 知 | zhī | knowledge | 君子知義不知利 |
321 | 3 | 知 | zhī | consciousness; perception | 君子知義不知利 |
322 | 3 | 知 | zhī | a close friend | 君子知義不知利 |
323 | 3 | 知 | zhì | wisdom | 君子知義不知利 |
324 | 3 | 知 | zhì | Zhi | 君子知義不知利 |
325 | 3 | 知 | zhī | Understanding | 君子知義不知利 |
326 | 3 | 知 | zhī | know; jña | 君子知義不知利 |
327 | 3 | 品 | pǐn | product; goods; thing | 君子之品 |
328 | 3 | 品 | pǐn | degree; rate; grade; a standard | 君子之品 |
329 | 3 | 品 | pǐn | a work (of art) | 君子之品 |
330 | 3 | 品 | pǐn | kind; type; category; variety | 君子之品 |
331 | 3 | 品 | pǐn | to differentiate; to distinguish; to discriminate; to appraise | 君子之品 |
332 | 3 | 品 | pǐn | to sample; to taste; to appreciate | 君子之品 |
333 | 3 | 品 | pǐn | to ruminate; to ponder subtleties | 君子之品 |
334 | 3 | 品 | pǐn | to play a flute | 君子之品 |
335 | 3 | 品 | pǐn | a family name | 君子之品 |
336 | 3 | 品 | pǐn | character; style | 君子之品 |
337 | 3 | 品 | pǐn | pink; light red | 君子之品 |
338 | 3 | 品 | pǐn | production rejects; seconds; scrap; discarded material | 君子之品 |
339 | 3 | 品 | pǐn | a fret | 君子之品 |
340 | 3 | 品 | pǐn | Pin | 君子之品 |
341 | 3 | 品 | pǐn | a rank in the imperial government | 君子之品 |
342 | 3 | 品 | pǐn | standard | 君子之品 |
343 | 3 | 品 | pǐn | chapter; varga | 君子之品 |
344 | 3 | 他 | tā | he; him | 他總是憂懼自己的道德沒有完善 |
345 | 3 | 他 | tā | another aspect | 他總是憂懼自己的道德沒有完善 |
346 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 他總是憂懼自己的道德沒有完善 |
347 | 3 | 他 | tā | everybody | 他總是憂懼自己的道德沒有完善 |
348 | 3 | 他 | tā | other | 他總是憂懼自己的道德沒有完善 |
349 | 3 | 他 | tuō | other; another; some other | 他總是憂懼自己的道德沒有完善 |
350 | 3 | 他 | tā | tha | 他總是憂懼自己的道德沒有完善 |
351 | 3 | 他 | tā | ṭha | 他總是憂懼自己的道德沒有完善 |
352 | 3 | 他 | tā | other; anya | 他總是憂懼自己的道德沒有完善 |
353 | 3 | 只 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 只希望自己的智慧能增長 |
354 | 3 | 只 | zhī | single | 只希望自己的智慧能增長 |
355 | 3 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只希望自己的智慧能增長 |
356 | 3 | 只 | zhī | a single bird | 只希望自己的智慧能增長 |
357 | 3 | 只 | zhī | unique | 只希望自己的智慧能增長 |
358 | 3 | 只 | zhǐ | only | 只希望自己的智慧能增長 |
359 | 3 | 只 | zhǐ | but | 只希望自己的智慧能增長 |
360 | 3 | 只 | zhǐ | a particle with no meaning | 只希望自己的智慧能增長 |
361 | 3 | 只 | zhǐ | Zhi | 只希望自己的智慧能增長 |
362 | 2 | 守 | shǒu | to defend; to protect; to guard; to keep safe | 寧可守貧 |
363 | 2 | 守 | shǒu | to watch over | 寧可守貧 |
364 | 2 | 守 | shǒu | to observe; to abide by | 寧可守貧 |
365 | 2 | 守 | shǒu | to be near; to be close to | 寧可守貧 |
366 | 2 | 守 | shǒu | Governor | 寧可守貧 |
367 | 2 | 守 | shǒu | duty; an official post | 寧可守貧 |
368 | 2 | 守 | shǒu | personal integrity; moral character | 寧可守貧 |
369 | 2 | 守 | shǒu | Shou | 寧可守貧 |
370 | 2 | 守 | shǒu | to preserve; to conserve | 寧可守貧 |
371 | 2 | 守 | shǒu | to wait for | 寧可守貧 |
372 | 2 | 守 | shǒu | to rely on | 寧可守貧 |
373 | 2 | 守 | shòu | to hunt | 寧可守貧 |
374 | 2 | 守 | shǒu | protect; gupta | 寧可守貧 |
375 | 2 | 苦難 | kǔnàn | suffering | 君子寧接受苦難也不要富貴 |
376 | 2 | 成功 | chénggōng | success | 別人的成功比自己的成功更美好 |
377 | 2 | 成功 | chénggōng | to succeed | 別人的成功比自己的成功更美好 |
378 | 2 | 成功 | chénggōng | to acknowledge; to promise | 別人的成功比自己的成功更美好 |
379 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
380 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
381 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
382 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
383 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 苦其心 |
384 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 苦其心 |
385 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 苦其心 |
386 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 苦其心 |
387 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 苦其心 |
388 | 2 | 心 | xīn | heart | 苦其心 |
389 | 2 | 心 | xīn | emotion | 苦其心 |
390 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 苦其心 |
391 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 苦其心 |
392 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 苦其心 |
393 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 也要咬緊牙根撐下去 |
394 | 2 | 要 | yào | if | 也要咬緊牙根撐下去 |
395 | 2 | 要 | yào | to be about to; in the future | 也要咬緊牙根撐下去 |
396 | 2 | 要 | yào | to want | 也要咬緊牙根撐下去 |
397 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 也要咬緊牙根撐下去 |
398 | 2 | 要 | yào | to request | 也要咬緊牙根撐下去 |
399 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 也要咬緊牙根撐下去 |
400 | 2 | 要 | yāo | waist | 也要咬緊牙根撐下去 |
401 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 也要咬緊牙根撐下去 |
402 | 2 | 要 | yāo | waistband | 也要咬緊牙根撐下去 |
403 | 2 | 要 | yāo | Yao | 也要咬緊牙根撐下去 |
404 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 也要咬緊牙根撐下去 |
405 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 也要咬緊牙根撐下去 |
406 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 也要咬緊牙根撐下去 |
407 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 也要咬緊牙根撐下去 |
408 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 也要咬緊牙根撐下去 |
409 | 2 | 要 | yào | to summarize | 也要咬緊牙根撐下去 |
410 | 2 | 要 | yào | essential; important | 也要咬緊牙根撐下去 |
411 | 2 | 要 | yào | to desire | 也要咬緊牙根撐下去 |
412 | 2 | 要 | yào | to demand | 也要咬緊牙根撐下去 |
413 | 2 | 要 | yào | to need | 也要咬緊牙根撐下去 |
414 | 2 | 要 | yào | should; must | 也要咬緊牙根撐下去 |
415 | 2 | 要 | yào | might | 也要咬緊牙根撐下去 |
416 | 2 | 要 | yào | or | 也要咬緊牙根撐下去 |
417 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有四點提供參考 |
418 | 2 | 他人 | tārén | someone else; other people | 並能激發他人的自覺和自尊 |
419 | 2 | 道德 | dàodé | moral; morality; ethics | 君子以道德為本 |
420 | 2 | 比 | bì | to associate with; be near | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
421 | 2 | 比 | bǐ | to compare; to contrast | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
422 | 2 | 比 | bǐ | used for comparison | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
423 | 2 | 比 | bǐ | Kangxi radical 81 | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
424 | 2 | 比 | bǐ | by the time that; when | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
425 | 2 | 比 | bǐ | to gesture (with hands) | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
426 | 2 | 比 | bǐ | to make an analogy | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
427 | 2 | 比 | bǐ | an analogy | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
428 | 2 | 比 | bǐ | an example | 甚至認為別人的利益比自己的利益更重要 |
429 | 2 | 用 | yòng | to use; to apply | 用圓融的智慧來昇華人格 |
430 | 2 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用圓融的智慧來昇華人格 |
431 | 2 | 用 | yòng | to eat | 用圓融的智慧來昇華人格 |
432 | 2 | 用 | yòng | to spend | 用圓融的智慧來昇華人格 |
433 | 2 | 用 | yòng | expense | 用圓融的智慧來昇華人格 |
434 | 2 | 用 | yòng | a use; usage | 用圓融的智慧來昇華人格 |
435 | 2 | 用 | yòng | to need; must | 用圓融的智慧來昇華人格 |
436 | 2 | 用 | yòng | useful; practical | 用圓融的智慧來昇華人格 |
437 | 2 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用圓融的智慧來昇華人格 |
438 | 2 | 用 | yòng | by means of; with | 用圓融的智慧來昇華人格 |
439 | 2 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用圓融的智慧來昇華人格 |
440 | 2 | 用 | yòng | to appoint | 用圓融的智慧來昇華人格 |
441 | 2 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用圓融的智慧來昇華人格 |
442 | 2 | 用 | yòng | to control | 用圓融的智慧來昇華人格 |
443 | 2 | 用 | yòng | to access | 用圓融的智慧來昇華人格 |
444 | 2 | 用 | yòng | Yong | 用圓融的智慧來昇華人格 |
445 | 2 | 用 | yòng | yong / function; application | 用圓融的智慧來昇華人格 |
446 | 2 | 多少 | duōshǎo | number; amount; how much; how many | 多少的犧牲 |
447 | 2 | 多少 | duōshǎo | very many; a large amount | 多少的犧牲 |
448 | 2 | 多少 | duōshǎo | more or less; somewhat | 多少的犧牲 |
449 | 2 | 不知 | bùzhī | do not know | 君子知義不知利 |
450 | 2 | 不知 | bùzhī | unknowingly | 君子知義不知利 |
451 | 2 | 計較 | jìjiào | to haggle; to fuss over | 對於貧富不會太計較 |
452 | 2 | 計較 | jìjiào | to dispute; to bicker; to argue | 對於貧富不會太計較 |
453 | 2 | 計較 | jìjiào | to consider; to plan | 對於貧富不會太計較 |
454 | 2 | 計較 | jìjiào | to compare | 對於貧富不會太計較 |
455 | 2 | 節操 | jiécāo | moral integrity | 往往能養成堅韌的節操 |
456 | 2 | 是 | shì | is; are; am; to be | 只要是義舉之行 |
457 | 2 | 是 | shì | is exactly | 只要是義舉之行 |
458 | 2 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 只要是義舉之行 |
459 | 2 | 是 | shì | this; that; those | 只要是義舉之行 |
460 | 2 | 是 | shì | really; certainly | 只要是義舉之行 |
461 | 2 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 只要是義舉之行 |
462 | 2 | 是 | shì | true | 只要是義舉之行 |
463 | 2 | 是 | shì | is; has; exists | 只要是義舉之行 |
464 | 2 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 只要是義舉之行 |
465 | 2 | 是 | shì | a matter; an affair | 只要是義舉之行 |
466 | 2 | 是 | shì | Shi | 只要是義舉之行 |
467 | 2 | 是 | shì | is; bhū | 只要是義舉之行 |
468 | 2 | 是 | shì | this; idam | 只要是義舉之行 |
469 | 2 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而要求自己要有恆心 |
470 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而要求自己要有恆心 |
471 | 2 | 而 | ér | you | 而要求自己要有恆心 |
472 | 2 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而要求自己要有恆心 |
473 | 2 | 而 | ér | right away; then | 而要求自己要有恆心 |
474 | 2 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而要求自己要有恆心 |
475 | 2 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而要求自己要有恆心 |
476 | 2 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而要求自己要有恆心 |
477 | 2 | 而 | ér | how can it be that? | 而要求自己要有恆心 |
478 | 2 | 而 | ér | so as to | 而要求自己要有恆心 |
479 | 2 | 而 | ér | only then | 而要求自己要有恆心 |
480 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 而要求自己要有恆心 |
481 | 2 | 而 | néng | can; able | 而要求自己要有恆心 |
482 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而要求自己要有恆心 |
483 | 2 | 而 | ér | me | 而要求自己要有恆心 |
484 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 而要求自己要有恆心 |
485 | 2 | 而 | ér | possessive | 而要求自己要有恆心 |
486 | 2 | 做 | zuò | to make | 他做得到的 |
487 | 2 | 做 | zuò | to do; to work | 他做得到的 |
488 | 2 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 他做得到的 |
489 | 2 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 他做得到的 |
490 | 2 | 做 | zuò | to pretend | 他做得到的 |
491 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
492 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
493 | 2 | 一番 | yīfān | once | 君子相信多一番挫折 |
494 | 2 | 辭 | cí | words; speech; expression; phrase; dialog | 君子辭富不辭苦 |
495 | 2 | 辭 | cí | to resign | 君子辭富不辭苦 |
496 | 2 | 辭 | cí | to dismiss; to fire | 君子辭富不辭苦 |
497 | 2 | 辭 | cí | rhetoric | 君子辭富不辭苦 |
498 | 2 | 辭 | cí | to say goodbye; to take leave | 君子辭富不辭苦 |
499 | 2 | 辭 | cí | ci genre poetry | 君子辭富不辭苦 |
500 | 2 | 辭 | cí | to avoid; to decline | 君子辭富不辭苦 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
有 |
|
|
|
能 | néng | to be able; śak | |
也 | yě | ya | |
德 |
|
|
|
以 | yǐ | use; yogena | |
不 | bù | no; na | |
贫 | 貧 | pín | poor; nirdhana |
时 | 時 |
|
|
苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
富时 | 富時 | 102 | FTSE |
梁 | 108 |
|
|
论语 | 論語 | 76 | The Analects of Confucius |
美的 | 109 | Midea (brand) | |
曾国藩 | 曾國藩 | 122 | Zeng Guofan |
道生 | 90 | Zhu Daosheng; Daosheng |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 5.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
利养 | 利養 | 108 | gain |
菩提心 | 112 |
|
|
无求 | 無求 | 119 | No Desires |
要求自己 | 121 | depend on ourselves | |
圆融 | 圓融 | 121 |
|