| 1 |
30 |
生命 |
shēngmìng |
life |
生命的真諦 |
| 2 |
30 |
生命 |
shēngmìng |
living |
生命的真諦 |
| 3 |
30 |
生命 |
shēngmìng |
vivid; lively |
生命的真諦 |
| 4 |
7 |
信仰 |
xìnyǎng |
faith; belief |
信仰的生命 |
| 5 |
7 |
信仰 |
xìnyǎng |
to have faith; to believe |
信仰的生命 |
| 6 |
7 |
信仰 |
xìnyǎng |
faith |
信仰的生命 |
| 7 |
7 |
一 |
yī |
one |
一滴不少 |
| 8 |
7 |
一 |
yī |
Kangxi radical 1 |
一滴不少 |
| 9 |
7 |
一 |
yī |
pure; concentrated |
一滴不少 |
| 10 |
7 |
一 |
yī |
first |
一滴不少 |
| 11 |
7 |
一 |
yī |
the same |
一滴不少 |
| 12 |
7 |
一 |
yī |
sole; single |
一滴不少 |
| 13 |
7 |
一 |
yī |
a very small amount |
一滴不少 |
| 14 |
7 |
一 |
yī |
Yi |
一滴不少 |
| 15 |
7 |
一 |
yī |
other |
一滴不少 |
| 16 |
7 |
一 |
yī |
to unify |
一滴不少 |
| 17 |
7 |
一 |
yī |
accidentally; coincidentally |
一滴不少 |
| 18 |
7 |
一 |
yī |
abruptly; suddenly |
一滴不少 |
| 19 |
7 |
一 |
yī |
one; eka |
一滴不少 |
| 20 |
5 |
會 |
huì |
can; be able to |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 21 |
5 |
會 |
huì |
able to |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 22 |
5 |
會 |
huì |
a meeting; a conference; an assembly |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 23 |
5 |
會 |
kuài |
to balance an account |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 24 |
5 |
會 |
huì |
to assemble |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 25 |
5 |
會 |
huì |
to meet |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 26 |
5 |
會 |
huì |
a temple fair |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 27 |
5 |
會 |
huì |
a religious assembly |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 28 |
5 |
會 |
huì |
an association; a society |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 29 |
5 |
會 |
huì |
a national or provincial capital |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 30 |
5 |
會 |
huì |
an opportunity |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 31 |
5 |
會 |
huì |
to understand |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 32 |
5 |
會 |
huì |
to be familiar with; to know |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 33 |
5 |
會 |
huì |
to be possible; to be likely |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 34 |
5 |
會 |
huì |
to be good at |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 35 |
5 |
會 |
huì |
a moment |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 36 |
5 |
會 |
huì |
to happen to |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 37 |
5 |
會 |
huì |
to pay |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 38 |
5 |
會 |
huì |
a meeting place |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 39 |
5 |
會 |
kuài |
the seam of a cap |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 40 |
5 |
會 |
huì |
in accordance with |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 41 |
5 |
會 |
huì |
imperial civil service examination |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 42 |
5 |
會 |
huì |
to have sexual intercourse |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 43 |
5 |
會 |
huì |
Hui |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 44 |
5 |
會 |
huì |
combining; samsarga |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 45 |
4 |
事業 |
shìyè |
cause; undertaking; enterprise; achievment |
一般人努力創造事業 |
| 46 |
4 |
事業 |
shìyè |
to begin an undertaking; to start a major task |
一般人努力創造事業 |
| 47 |
4 |
像 |
xiàng |
to appear; to seem; to resemble |
它像河水 |
| 48 |
4 |
像 |
xiàng |
image; portrait; statue |
它像河水 |
| 49 |
4 |
像 |
xiàng |
appearance |
它像河水 |
| 50 |
4 |
像 |
xiàng |
for example |
它像河水 |
| 51 |
4 |
像 |
xiàng |
likeness; pratirūpa |
它像河水 |
| 52 |
4 |
超越 |
chāoyuè |
to surpass; to exceed; to transcend |
超越有無 |
| 53 |
4 |
段 |
duàn |
to batter; to hammer |
一段一段的 |
| 54 |
4 |
段 |
duàn |
to break apart |
一段一段的 |
| 55 |
4 |
段 |
duàn |
a section |
一段一段的 |
| 56 |
4 |
段 |
duàn |
a fragment |
一段一段的 |
| 57 |
4 |
段 |
duàn |
Duan |
一段一段的 |
| 58 |
4 |
段 |
duàn |
to forge metal |
一段一段的 |
| 59 |
4 |
言教 |
yánjiāo |
ability to understand etymology and usage of words; nirukti |
言教的生命 |
| 60 |
4 |
有了 |
yǒule |
I've got a solution!; to have a bun in the oven |
有了生死 |
| 61 |
3 |
就 |
jiù |
to approach; to move towards; to come towards |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 62 |
3 |
就 |
jiù |
to assume |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 63 |
3 |
就 |
jiù |
to receive; to suffer |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 64 |
3 |
就 |
jiù |
to undergo; to undertake; to engage in |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 65 |
3 |
就 |
jiù |
to suit; to accommodate oneself to |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 66 |
3 |
就 |
jiù |
to accomplish |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 67 |
3 |
就 |
jiù |
to go with |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 68 |
3 |
就 |
jiù |
to die |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 69 |
3 |
一個 |
yī gè |
one instance; one unit |
每個人都有一個生命 |
| 70 |
3 |
一個 |
yī gè |
a certain degreee |
每個人都有一個生命 |
| 71 |
3 |
一個 |
yī gè |
whole; entire |
每個人都有一個生命 |
| 72 |
3 |
道德 |
dàodé |
moral; morality; ethics |
道德的生命 |
| 73 |
3 |
子孫 |
zǐsūn |
descendents |
錢財傳給子孫 |
| 74 |
3 |
他 |
tā |
other; another; some other |
你留給他有限的財富 |
| 75 |
3 |
他 |
tā |
other |
你留給他有限的財富 |
| 76 |
3 |
他 |
tā |
tha |
你留給他有限的財富 |
| 77 |
3 |
他 |
tā |
ṭha |
你留給他有限的財富 |
| 78 |
3 |
他 |
tā |
other; anya |
你留給他有限的財富 |
| 79 |
3 |
與 |
yǔ |
to give |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 80 |
3 |
與 |
yǔ |
to accompany |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 81 |
3 |
與 |
yù |
to particate in |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 82 |
3 |
與 |
yù |
of the same kind |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 83 |
3 |
與 |
yù |
to help |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 84 |
3 |
與 |
yǔ |
for |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 85 |
3 |
為 |
wéi |
to act as; to serve |
昇華為大我的生命 |
| 86 |
3 |
為 |
wéi |
to change into; to become |
昇華為大我的生命 |
| 87 |
3 |
為 |
wéi |
to be; is |
昇華為大我的生命 |
| 88 |
3 |
為 |
wéi |
to do |
昇華為大我的生命 |
| 89 |
3 |
為 |
wèi |
to support; to help |
昇華為大我的生命 |
| 90 |
3 |
為 |
wéi |
to govern |
昇華為大我的生命 |
| 91 |
3 |
讓 |
ràng |
to allow; to permit; to yield; to concede |
還可以讓別人受到你生命的利益 |
| 92 |
3 |
讓 |
ràng |
to transfer; to sell |
還可以讓別人受到你生命的利益 |
| 93 |
3 |
讓 |
ràng |
Give Way |
還可以讓別人受到你生命的利益 |
| 94 |
3 |
功德 |
gōngdé |
achievements and virtue |
功德的生命 |
| 95 |
3 |
功德 |
gōngdé |
merit |
功德的生命 |
| 96 |
3 |
功德 |
gōngdé |
merit |
功德的生命 |
| 97 |
3 |
功德 |
gōngdé |
puṇya; puñña |
功德的生命 |
| 98 |
2 |
四點 |
sì diǎn |
name of alternate form of Kangxi radical 86 |
以下有四點 |
| 99 |
2 |
也 |
yě |
ya |
也不只是身體而已 |
| 100 |
2 |
可以 |
kěyǐ |
can; may; possible; able to |
還可以讓別人受到你生命的利益 |
| 101 |
2 |
可以 |
kěyǐ |
capable; adequate |
還可以讓別人受到你生命的利益 |
| 102 |
2 |
可以 |
kěyǐ |
can; may; possible; able to |
還可以讓別人受到你生命的利益 |
| 103 |
2 |
可以 |
kěyǐ |
good |
還可以讓別人受到你生命的利益 |
| 104 |
2 |
我 |
wǒ |
self |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 105 |
2 |
我 |
wǒ |
[my] dear |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 106 |
2 |
我 |
wǒ |
Wo |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 107 |
2 |
我 |
wǒ |
self; atman; attan |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 108 |
2 |
我 |
wǒ |
ga |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 109 |
2 |
不如 |
bùrú |
not equal to; not as good as |
不如留德給子孫 |
| 110 |
2 |
兒孫 |
érsūn |
sons and grandsones; children and grandchildren; descendents |
人總會為兒孫這樣想 |
| 111 |
2 |
亙古 |
gèngǔ |
throughout time; from ancient times (up to the present) |
它亙古今而不變 |
| 112 |
2 |
傳承 |
chuánchéng |
a continued tradition; an inheritance |
希望子子孫孫繼續傳承下去 |
| 113 |
2 |
傳承 |
chuánchéng |
Lineage |
希望子子孫孫繼續傳承下去 |
| 114 |
2 |
有無 |
yǒu wú |
existent and non-existent/ having identity and emptiness |
是對生命有無限未來的信仰 |
| 115 |
2 |
第三 |
dì sān |
third |
第三 |
| 116 |
2 |
第三 |
dì sān |
third; tṛtīya |
第三 |
| 117 |
2 |
把 |
bǎ |
to hold; to take; to grasp |
把小我的生命 |
| 118 |
2 |
把 |
bà |
a handle |
把小我的生命 |
| 119 |
2 |
把 |
bǎ |
to guard |
把小我的生命 |
| 120 |
2 |
把 |
bǎ |
to regard as |
把小我的生命 |
| 121 |
2 |
把 |
bǎ |
to give |
把小我的生命 |
| 122 |
2 |
把 |
bǎ |
approximate |
把小我的生命 |
| 123 |
2 |
把 |
bà |
a stem |
把小我的生命 |
| 124 |
2 |
把 |
bǎi |
to grasp |
把小我的生命 |
| 125 |
2 |
把 |
bǎ |
to control |
把小我的生命 |
| 126 |
2 |
把 |
bǎ |
a handlebar |
把小我的生命 |
| 127 |
2 |
把 |
bǎ |
sworn brotherhood |
把小我的生命 |
| 128 |
2 |
把 |
bǎ |
an excuse; a pretext |
把小我的生命 |
| 129 |
2 |
把 |
pá |
a claw |
把小我的生命 |
| 130 |
2 |
了 |
liǎo |
to know; to understand |
所以我有了這個色身 |
| 131 |
2 |
了 |
liǎo |
to understand; to know |
所以我有了這個色身 |
| 132 |
2 |
了 |
liào |
to look afar from a high place |
所以我有了這個色身 |
| 133 |
2 |
了 |
liǎo |
to complete |
所以我有了這個色身 |
| 134 |
2 |
了 |
liǎo |
clever; intelligent |
所以我有了這個色身 |
| 135 |
2 |
了 |
liǎo |
to know; jñāta |
所以我有了這個色身 |
| 136 |
2 |
顆 |
kě |
a lump of dirt |
一顆一顆串在一起 |
| 137 |
2 |
二 |
èr |
two |
卷二 |
| 138 |
2 |
二 |
èr |
Kangxi radical 7 |
卷二 |
| 139 |
2 |
二 |
èr |
second |
卷二 |
| 140 |
2 |
二 |
èr |
twice; double; di- |
卷二 |
| 141 |
2 |
二 |
èr |
more than one kind |
卷二 |
| 142 |
2 |
二 |
èr |
two; dvā; dvi |
卷二 |
| 143 |
2 |
階段 |
jiēduàn |
a stage; a section |
一個階段接著一個階段 |
| 144 |
2 |
繼續 |
jìxù |
to continue |
希望子子孫孫繼續傳承下去 |
| 145 |
2 |
第二 |
dì èr |
second |
第二 |
| 146 |
2 |
第二 |
dì èr |
second; dvitīya |
第二 |
| 147 |
2 |
建立 |
jiànlì |
to create; to build |
不如你建立兒孫的道德觀念 |
| 148 |
2 |
財富 |
cáifù |
wealth; riches |
你留給他有限的財富 |
| 149 |
2 |
沒有 |
méiyǒu |
to not have; there is not |
沒有終始 |
| 150 |
2 |
真義 |
zhēnyì |
the truth; the true meaning |
生命的真義 |
| 151 |
2 |
生死 |
shēngsǐ |
life and death; life or death |
有了生死 |
| 152 |
2 |
生死 |
shēngsǐ |
to continue regardess of living or dying |
有了生死 |
| 153 |
2 |
生死 |
shēngsǐ |
Saṃsāra; Samsara |
有了生死 |
| 154 |
2 |
而 |
ér |
Kangxi radical 126 |
它亙古今而不變 |
| 155 |
2 |
而 |
ér |
as if; to seem like |
它亙古今而不變 |
| 156 |
2 |
而 |
néng |
can; able |
它亙古今而不變 |
| 157 |
2 |
而 |
ér |
whiskers on the cheeks; sideburns |
它亙古今而不變 |
| 158 |
2 |
而 |
ér |
to arrive; up to |
它亙古今而不變 |
| 159 |
2 |
第一 |
dì yī |
first |
第一 |
| 160 |
2 |
第一 |
dì yī |
foremost; first |
第一 |
| 161 |
2 |
第一 |
dì yī |
first; prathama |
第一 |
| 162 |
2 |
第一 |
dì yī |
foremost; parama |
第一 |
| 163 |
2 |
身體 |
shēntǐ |
human body; health |
也不只是身體而已 |
| 164 |
2 |
想 |
xiǎng |
to think |
人總會為兒孫這樣想 |
| 165 |
2 |
想 |
xiǎng |
to speculate; to suppose; to consider |
人總會為兒孫這樣想 |
| 166 |
2 |
想 |
xiǎng |
to want |
人總會為兒孫這樣想 |
| 167 |
2 |
想 |
xiǎng |
to remember; to miss; to long for |
人總會為兒孫這樣想 |
| 168 |
2 |
想 |
xiǎng |
to plan |
人總會為兒孫這樣想 |
| 169 |
2 |
想 |
xiǎng |
notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna |
人總會為兒孫這樣想 |
| 170 |
2 |
第四 |
dì sì |
fourth |
第四 |
| 171 |
2 |
第四 |
dì sì |
fourth; caturtha |
第四 |
| 172 |
2 |
文化 |
wénhuà |
culture |
文化的寶庫 |
| 173 |
2 |
文化 |
wénhuà |
civilization |
文化的寶庫 |
| 174 |
2 |
人 |
rén |
person; people; a human being |
人不能沒有信仰 |
| 175 |
2 |
人 |
rén |
Kangxi radical 9 |
人不能沒有信仰 |
| 176 |
2 |
人 |
rén |
a kind of person |
人不能沒有信仰 |
| 177 |
2 |
人 |
rén |
everybody |
人不能沒有信仰 |
| 178 |
2 |
人 |
rén |
adult |
人不能沒有信仰 |
| 179 |
2 |
人 |
rén |
somebody; others |
人不能沒有信仰 |
| 180 |
2 |
人 |
rén |
an upright person |
人不能沒有信仰 |
| 181 |
2 |
人 |
rén |
person; manuṣya; puruṣa; pudgala |
人不能沒有信仰 |
| 182 |
2 |
下去 |
xiàqu |
to descend; to go down |
希望子子孫孫繼續傳承下去 |
| 183 |
2 |
下去 |
xiàqu |
to continue |
希望子子孫孫繼續傳承下去 |
| 184 |
2 |
古人 |
gǔrén |
people from ancient times; the ancients; person who has passed away |
古人有言 |
| 185 |
1 |
長 |
zhǎng |
to grow; to develop |
亙古恆長 |
| 186 |
1 |
長 |
cháng |
long |
亙古恆長 |
| 187 |
1 |
長 |
zhǎng |
Kangxi radical 168 |
亙古恆長 |
| 188 |
1 |
長 |
zhàng |
extra; surplus; remainder |
亙古恆長 |
| 189 |
1 |
長 |
cháng |
length; distance |
亙古恆長 |
| 190 |
1 |
長 |
cháng |
distant |
亙古恆長 |
| 191 |
1 |
長 |
cháng |
tall |
亙古恆長 |
| 192 |
1 |
長 |
cháng |
to be excellent; to be correct; to be good at |
亙古恆長 |
| 193 |
1 |
長 |
zhàng |
to be powerful and prosperous |
亙古恆長 |
| 194 |
1 |
長 |
cháng |
deep |
亙古恆長 |
| 195 |
1 |
長 |
cháng |
good aspects; strong points |
亙古恆長 |
| 196 |
1 |
長 |
cháng |
Chang |
亙古恆長 |
| 197 |
1 |
長 |
cháng |
speciality |
亙古恆長 |
| 198 |
1 |
長 |
zhǎng |
old |
亙古恆長 |
| 199 |
1 |
長 |
zhǎng |
to be born |
亙古恆長 |
| 200 |
1 |
長 |
zhǎng |
older; eldest; senior |
亙古恆長 |
| 201 |
1 |
長 |
zhǎng |
to respect; to hold in esteem |
亙古恆長 |
| 202 |
1 |
長 |
zhǎng |
to be a leader |
亙古恆長 |
| 203 |
1 |
長 |
zhǎng |
Zhang |
亙古恆長 |
| 204 |
1 |
長 |
zhǎng |
to increase; to boost |
亙古恆長 |
| 205 |
1 |
長 |
zhǎng |
older; senior |
亙古恆長 |
| 206 |
1 |
長 |
cháng |
long |
亙古恆長 |
| 207 |
1 |
被 |
bèi |
a quilt |
澤被人群 |
| 208 |
1 |
被 |
bèi |
to cover |
澤被人群 |
| 209 |
1 |
被 |
bèi |
a cape |
澤被人群 |
| 210 |
1 |
被 |
bèi |
to put over the top of |
澤被人群 |
| 211 |
1 |
被 |
bèi |
to reach |
澤被人群 |
| 212 |
1 |
被 |
bèi |
to encounter; to be subject to; to incur |
澤被人群 |
| 213 |
1 |
被 |
bèi |
Bei |
澤被人群 |
| 214 |
1 |
被 |
pī |
to drape over |
澤被人群 |
| 215 |
1 |
被 |
pī |
to scatter |
澤被人群 |
| 216 |
1 |
真諦 |
zhēndì |
truth |
生命的真諦 |
| 217 |
1 |
真諦 |
zhēndì |
Paramartha; Paramartha; Paramārtha; Paramartha |
生命的真諦 |
| 218 |
1 |
真諦 |
zhēndì |
paramartha; paramārtha; paramārthasatya / absolute truth; supreme truth |
生命的真諦 |
| 219 |
1 |
生命不死 |
shēngmìng bùsǐ |
life does not die |
可是生命不死 |
| 220 |
1 |
對待 |
duìdài |
to treat |
超越對待 |
| 221 |
1 |
對待 |
duìdài |
to handle |
超越對待 |
| 222 |
1 |
有意義 |
yǒuyìyì |
to make sense; to have meaning; to have significance; meaningful; significant; worthwhile; important; interesting |
如何過得有意義 |
| 223 |
1 |
所以 |
suǒyǐ |
that by which |
所以我有了這個色身 |
| 224 |
1 |
所以 |
suǒyǐ |
cause; reason; kāraṇa |
所以我有了這個色身 |
| 225 |
1 |
串 |
chuàn |
a string |
一顆一顆串在一起 |
| 226 |
1 |
串 |
chuàn |
relatives |
一顆一顆串在一起 |
| 227 |
1 |
串 |
chuàn |
to conspire |
一顆一顆串在一起 |
| 228 |
1 |
串 |
chuàn |
a pearl ornament; rajata |
一顆一顆串在一起 |
| 229 |
1 |
本來 |
běnlái |
original |
生命本來就不死 |
| 230 |
1 |
完 |
wán |
to complete; to finish; to settle |
財富會有用完的一天 |
| 231 |
1 |
完 |
wán |
to exhaust |
財富會有用完的一天 |
| 232 |
1 |
完 |
wán |
whole; entire; complete |
財富會有用完的一天 |
| 233 |
1 |
完 |
wán |
to pay [tax] |
財富會有用完的一天 |
| 234 |
1 |
完 |
wán |
to fail |
財富會有用完的一天 |
| 235 |
1 |
完 |
wán |
to make whole; to repair |
財富會有用完的一天 |
| 236 |
1 |
完 |
wán |
to keep whole; to preserve |
財富會有用完的一天 |
| 237 |
1 |
完 |
wán |
fixed |
財富會有用完的一天 |
| 238 |
1 |
完 |
wán |
perfect |
財富會有用完的一天 |
| 239 |
1 |
完 |
wán |
an ancient form of punishment |
財富會有用完的一天 |
| 240 |
1 |
完 |
wán |
Wan |
財富會有用完的一天 |
| 241 |
1 |
之一 |
zhīyī |
one of |
是古人三不朽的事業之一 |
| 242 |
1 |
財產 |
cáichǎn |
property |
它是智慧的財產 |
| 243 |
1 |
綿延 |
miányán |
to be continuous; to stretch |
得以綿延傳承 |
| 244 |
1 |
永恆 |
yǒnghéng |
eternal; everlasting |
是永恆的 |
| 245 |
1 |
終始 |
zhōngshǐ |
start and finish |
沒有終始 |
| 246 |
1 |
做好事 |
zuò hǎo shì |
do good deeds |
常做好事 |
| 247 |
1 |
做好事 |
zuò hǎo shì |
do good deeds |
常做好事 |
| 248 |
1 |
人類 |
rénlèi |
humanity; the human race; mankind |
人類美好的思想 |
| 249 |
1 |
好處 |
hǎochu |
benefit; advantage |
不但自己有好處 |
| 250 |
1 |
好處 |
hǎochu |
profit |
不但自己有好處 |
| 251 |
1 |
好處 |
hǎochǔ |
maneagable |
不但自己有好處 |
| 252 |
1 |
好處 |
hǎochù |
a beautiful place |
不但自己有好處 |
| 253 |
1 |
好處 |
hǎochù |
a beautiful time |
不但自己有好處 |
| 254 |
1 |
好處 |
hǎochù |
a strong point |
不但自己有好處 |
| 255 |
1 |
好處 |
hǎochù |
good luck |
不但自己有好處 |
| 256 |
1 |
好處 |
hǎochù |
favor; grace |
不但自己有好處 |
| 257 |
1 |
好處 |
hǎochǔ |
congenial |
不但自己有好處 |
| 258 |
1 |
五湖四海 |
wǔ hú sì hǎi |
the five lakes and four seas; all over the world |
流到五湖四海 |
| 259 |
1 |
所謂 |
suǒwèi |
so-called |
所謂信仰的生命 |
| 260 |
1 |
五經 |
Wǔ Jīng |
Five Classics |
五經 |
| 261 |
1 |
具備 |
jùbèi |
to possess; to have |
具備善根福德因緣 |
| 262 |
1 |
具備 |
jùbèi |
to be complete |
具備善根福德因緣 |
| 263 |
1 |
具備 |
jùbèi |
to be equipped with |
具備善根福德因緣 |
| 264 |
1 |
長久 |
chángjiǔ |
long term |
主要生命是長久的 |
| 265 |
1 |
長久 |
chángjiǔ |
permanent |
主要生命是長久的 |
| 266 |
1 |
時候 |
shíhou |
a time; a season; a period |
還是有興隆衰退的時候 |
| 267 |
1 |
時候 |
shíhou |
time |
還是有興隆衰退的時候 |
| 268 |
1 |
時候 |
shíhou |
one of the 12 two-hour periods of the day |
還是有興隆衰退的時候 |
| 269 |
1 |
時候 |
shíhou |
a specific period of time |
還是有興隆衰退的時候 |
| 270 |
1 |
一天 |
yītiān |
one day |
財富會有用完的一天 |
| 271 |
1 |
一天 |
yītiān |
on a particular day |
財富會有用完的一天 |
| 272 |
1 |
一天 |
yītiān |
the whole sky |
財富會有用完的一天 |
| 273 |
1 |
一天 |
yītiān |
as big as the sky; very large |
財富會有用完的一天 |
| 274 |
1 |
幫 |
bāng |
to assist; to support; to help |
會幫父母 |
| 275 |
1 |
幫 |
bāng |
group; gang; party |
會幫父母 |
| 276 |
1 |
幫 |
bāng |
an underworld gang |
會幫父母 |
| 277 |
1 |
幫 |
bāng |
a side |
會幫父母 |
| 278 |
1 |
幫 |
bāng |
a shoe upper |
會幫父母 |
| 279 |
1 |
幫 |
bāng |
to be hired |
會幫父母 |
| 280 |
1 |
幫 |
bāng |
an outer layer |
會幫父母 |
| 281 |
1 |
幫 |
bāng |
to echo |
會幫父母 |
| 282 |
1 |
社交 |
shèjiāo |
social interaction |
有了各種社交 |
| 283 |
1 |
智慧 |
zhìhuì |
wisdom |
它是智慧的財產 |
| 284 |
1 |
智慧 |
zhìhuì |
wisdom |
它是智慧的財產 |
| 285 |
1 |
智慧 |
zhìhuì |
jñāna; knowledge |
它是智慧的財產 |
| 286 |
1 |
智慧 |
zhìhuì |
wisdom; prajñā |
它是智慧的財產 |
| 287 |
1 |
留給 |
liú gěi |
to set aside for |
你留給他有限的財富 |
| 288 |
1 |
慈悲喜捨 |
cí bēi xǐ shě |
loving kindness, compassion, joy, and equanimity |
假如你把事業轉為慈悲喜捨 |
| 289 |
1 |
慈悲喜捨 |
cí bēi xǐ shě |
Loving Kindness, Compassion, Joy, and Equanimity |
假如你把事業轉為慈悲喜捨 |
| 290 |
1 |
廣結善緣 |
guǎng jié shànyuán |
to make friends all around |
廣結善緣 |
| 291 |
1 |
廣結善緣 |
guǎng jié shànyuán |
broadly develop good affinities |
廣結善緣 |
| 292 |
1 |
之 |
zhī |
to go |
但生命之火不會熄滅 |
| 293 |
1 |
之 |
zhī |
to arrive; to go |
但生命之火不會熄滅 |
| 294 |
1 |
之 |
zhī |
is |
但生命之火不會熄滅 |
| 295 |
1 |
之 |
zhī |
to use |
但生命之火不會熄滅 |
| 296 |
1 |
之 |
zhī |
Zhi |
但生命之火不會熄滅 |
| 297 |
1 |
不變 |
bùbiàn |
unchanging; constant |
它亙古今而不變 |
| 298 |
1 |
希望 |
xīwàng |
to wish for; to desire; to hope |
希望子子孫孫繼續傳承下去 |
| 299 |
1 |
希望 |
xīwàng |
a wish; a desire |
希望子子孫孫繼續傳承下去 |
| 300 |
1 |
以下 |
yǐxià |
below; under; following |
以下有四點 |
| 301 |
1 |
同在 |
tóngzài |
to be with |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 302 |
1 |
健全 |
jiànquán |
robust; strong |
養成健全的人格 |
| 303 |
1 |
健全 |
jiànquán |
to perfect |
養成健全的人格 |
| 304 |
1 |
健全 |
jiànquán |
to be perfect |
養成健全的人格 |
| 305 |
1 |
家庭 |
jiātíng |
family; household |
家庭 |
| 306 |
1 |
不能 |
bù néng |
cannot; must not; should not |
人不能沒有信仰 |
| 307 |
1 |
對生 |
duìshēng |
opposite (leaves) |
是對生命有無限未來的信仰 |
| 308 |
1 |
興隆 |
xīnglóng |
prosperous; thriving; flourishing |
還是有興隆衰退的時候 |
| 309 |
1 |
寶庫 |
bǎokù |
treasure-house; treasury; treasure-trove |
文化的寶庫 |
| 310 |
1 |
德 |
dé |
Germany |
不如留德給子孫 |
| 311 |
1 |
德 |
dé |
virtue; morality; ethics; character |
不如留德給子孫 |
| 312 |
1 |
德 |
dé |
kindness; favor |
不如留德給子孫 |
| 313 |
1 |
德 |
dé |
conduct; behavior |
不如留德給子孫 |
| 314 |
1 |
德 |
dé |
to be grateful |
不如留德給子孫 |
| 315 |
1 |
德 |
dé |
heart; intention |
不如留德給子孫 |
| 316 |
1 |
德 |
dé |
De |
不如留德給子孫 |
| 317 |
1 |
德 |
dé |
potency; natural power |
不如留德給子孫 |
| 318 |
1 |
德 |
dé |
wholesome; good |
不如留德給子孫 |
| 319 |
1 |
德 |
dé |
Virtue |
不如留德給子孫 |
| 320 |
1 |
德 |
dé |
merit; puṇya; puñña |
不如留德給子孫 |
| 321 |
1 |
德 |
dé |
guṇa |
不如留德給子孫 |
| 322 |
1 |
立言 |
lìyán |
establish in speech |
立言 |
| 323 |
1 |
歷 |
lì |
to go through; to experience; to take place |
歷萬劫而彌新 |
| 324 |
1 |
歷 |
lì |
to surpass; to exceed; to transcend |
歷萬劫而彌新 |
| 325 |
1 |
歷 |
lì |
past an experience |
歷萬劫而彌新 |
| 326 |
1 |
歷 |
lì |
calendar |
歷萬劫而彌新 |
| 327 |
1 |
歷 |
lì |
era |
歷萬劫而彌新 |
| 328 |
1 |
歷 |
lì |
to offend |
歷萬劫而彌新 |
| 329 |
1 |
歷 |
lì |
clear |
歷萬劫而彌新 |
| 330 |
1 |
歷 |
lì |
sparse; infrequent |
歷萬劫而彌新 |
| 331 |
1 |
歷 |
lì |
calendar science; calendar system |
歷萬劫而彌新 |
| 332 |
1 |
歷 |
lì |
an almanac |
歷萬劫而彌新 |
| 333 |
1 |
歷 |
lì |
order; sequence |
歷萬劫而彌新 |
| 334 |
1 |
歷 |
lì |
past; previous |
歷萬劫而彌新 |
| 335 |
1 |
歷 |
lì |
a cauldron |
歷萬劫而彌新 |
| 336 |
1 |
歷 |
lì |
calendar system |
歷萬劫而彌新 |
| 337 |
1 |
歷 |
lì |
Li |
歷萬劫而彌新 |
| 338 |
1 |
有用 |
yǒuyòng |
useful |
財富會有用完的一天 |
| 339 |
1 |
澤 |
zé |
pond; pool; marsh; swamp |
澤被人群 |
| 340 |
1 |
澤 |
zé |
grace; favor |
澤被人群 |
| 341 |
1 |
澤 |
zé |
brilliant; glossy |
澤被人群 |
| 342 |
1 |
澤 |
zé |
to dampen; moisten |
澤被人群 |
| 343 |
1 |
澤 |
zé |
to be fertile; to enrich |
澤被人群 |
| 344 |
1 |
澤 |
zé |
to be embellish [of writing] |
澤被人群 |
| 345 |
1 |
澤 |
zé |
sweat; saliva |
澤被人群 |
| 346 |
1 |
澤 |
zé |
grassland; open land |
澤被人群 |
| 347 |
1 |
澤 |
zé |
traces; vestiages |
澤被人群 |
| 348 |
1 |
澤 |
zé |
undershirt |
澤被人群 |
| 349 |
1 |
澤 |
zé |
farmland contaminated with salt |
澤被人群 |
| 350 |
1 |
澤 |
zé |
Ze |
澤被人群 |
| 351 |
1 |
澤 |
zé |
to rub against |
澤被人群 |
| 352 |
1 |
木柴 |
mùchái |
firewood |
它像木柴 |
| 353 |
1 |
美好 |
měihǎo |
beautiful |
人類美好的思想 |
| 354 |
1 |
潤澤 |
rùnzé |
moist; glossy |
至今潤澤後代子孫 |
| 355 |
1 |
佛教 |
fójiào |
Buddhism |
在佛教裡 |
| 356 |
1 |
佛教 |
fó jiào |
the Buddha teachings |
在佛教裡 |
| 357 |
1 |
接著 |
jiēzhe |
to catch and hold on; to continue; to follow; to carry on |
一個階段接著一個階段 |
| 358 |
1 |
接著 |
jiēzhe |
to comply with |
一個階段接著一個階段 |
| 359 |
1 |
要 |
yào |
to want; to wish for |
要如何了解生命的真義呢 |
| 360 |
1 |
要 |
yào |
to want |
要如何了解生命的真義呢 |
| 361 |
1 |
要 |
yāo |
a treaty |
要如何了解生命的真義呢 |
| 362 |
1 |
要 |
yào |
to request |
要如何了解生命的真義呢 |
| 363 |
1 |
要 |
yào |
essential points; crux |
要如何了解生命的真義呢 |
| 364 |
1 |
要 |
yāo |
waist |
要如何了解生命的真義呢 |
| 365 |
1 |
要 |
yāo |
to cinch |
要如何了解生命的真義呢 |
| 366 |
1 |
要 |
yāo |
waistband |
要如何了解生命的真義呢 |
| 367 |
1 |
要 |
yāo |
Yao |
要如何了解生命的真義呢 |
| 368 |
1 |
要 |
yāo |
to pursue; to seek; to strive for |
要如何了解生命的真義呢 |
| 369 |
1 |
要 |
yāo |
to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate |
要如何了解生命的真義呢 |
| 370 |
1 |
要 |
yāo |
to obstruct; to intercept |
要如何了解生命的真義呢 |
| 371 |
1 |
要 |
yāo |
to agree with |
要如何了解生命的真義呢 |
| 372 |
1 |
要 |
yāo |
to invite; to welcome |
要如何了解生命的真義呢 |
| 373 |
1 |
要 |
yào |
to summarize |
要如何了解生命的真義呢 |
| 374 |
1 |
要 |
yào |
essential; important |
要如何了解生命的真義呢 |
| 375 |
1 |
要 |
yào |
to desire |
要如何了解生命的真義呢 |
| 376 |
1 |
要 |
yào |
to demand |
要如何了解生命的真義呢 |
| 377 |
1 |
要 |
yào |
to need |
要如何了解生命的真義呢 |
| 378 |
1 |
要 |
yào |
should; must |
要如何了解生命的真義呢 |
| 379 |
1 |
要 |
yào |
might |
要如何了解生命的真義呢 |
| 380 |
1 |
常 |
cháng |
Chang |
常做好事 |
| 381 |
1 |
常 |
cháng |
common; general; ordinary |
常做好事 |
| 382 |
1 |
常 |
cháng |
a principle; a rule |
常做好事 |
| 383 |
1 |
常 |
cháng |
eternal; nitya |
常做好事 |
| 384 |
1 |
眾生 |
zhòngshēng |
all living things |
與眾生合一 |
| 385 |
1 |
眾生 |
zhòngshēng |
living things other than people |
與眾生合一 |
| 386 |
1 |
眾生 |
zhòngshēng |
sentient beings |
與眾生合一 |
| 387 |
1 |
眾生 |
zhòngshēng |
beings; all living things; all sentient beings |
與眾生合一 |
| 388 |
1 |
良好 |
liánghǎo |
good; favorable |
讓他建立良好的習慣 |
| 389 |
1 |
流傳 |
liúchuán |
to spread; to circulate; to hand down |
流傳二千餘年 |
| 390 |
1 |
色身 |
sè shēn |
Physical Body |
所以我有了這個色身 |
| 391 |
1 |
色身 |
sè shēn |
the physical body; rupakaya |
所以我有了這個色身 |
| 392 |
1 |
但 |
dàn |
Dan |
但生命之火不會熄滅 |
| 393 |
1 |
合一 |
héyī |
to unite |
與眾生合一 |
| 394 |
1 |
以上 |
yǐshàng |
more than; above; over; the above-mentioned |
以上這四點 |
| 395 |
1 |
不會 |
bù huì |
will not; not able |
但生命之火不會熄滅 |
| 396 |
1 |
不會 |
bù huì |
improbable; unlikely |
但生命之火不會熄滅 |
| 397 |
1 |
大我 |
dàwǒ |
the collective; the whole; the greater self |
昇華為大我的生命 |
| 398 |
1 |
子子孫孫 |
zǐ zǐsūn sūn |
one's posterity |
希望子子孫孫繼續傳承下去 |
| 399 |
1 |
受到 |
shòudào |
to receive; to suffer; to obtain |
還可以讓別人受到你生命的利益 |
| 400 |
1 |
完了 |
wánle |
to be finished; to be done for; ruined; gone to the dogs; oh no |
這一段燒完了 |
| 401 |
1 |
生老病死 |
shēng lǎo bìng sǐ |
birth and old age, sickness, and death; the lot of man |
肉體上的生命有生老病死 |
| 402 |
1 |
宇宙 |
yǔzhòu |
universe; cosmos |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 403 |
1 |
宇宙 |
yǔzhòu |
space and time |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 404 |
1 |
創造 |
chuàngzào |
to create; to invent |
一般人努力創造事業 |
| 405 |
1 |
創造 |
chuàngzào |
to build; to construct |
一般人努力創造事業 |
| 406 |
1 |
言 |
yán |
to speak; to say; said |
古人有言 |
| 407 |
1 |
言 |
yán |
language; talk; words; utterance; speech |
古人有言 |
| 408 |
1 |
言 |
yán |
Kangxi radical 149 |
古人有言 |
| 409 |
1 |
言 |
yán |
phrase; sentence |
古人有言 |
| 410 |
1 |
言 |
yán |
a word; a syllable |
古人有言 |
| 411 |
1 |
言 |
yán |
a theory; a doctrine |
古人有言 |
| 412 |
1 |
言 |
yán |
to regard as |
古人有言 |
| 413 |
1 |
言 |
yán |
to act as |
古人有言 |
| 414 |
1 |
言 |
yán |
speech; vāc |
古人有言 |
| 415 |
1 |
言 |
yán |
speak; vad |
古人有言 |
| 416 |
1 |
得以 |
déyǐ |
to be able to |
得以綿延傳承 |
| 417 |
1 |
養成 |
yǎngchéng |
to cultivate; to raise; to form; to acquire |
養成健全的人格 |
| 418 |
1 |
我有 |
wǒ yǒu |
the illusion of the existence of self |
所以我有了這個色身 |
| 419 |
1 |
各種 |
gè zhǒng |
every kind of; all kinds of; various kinds |
有了各種社交 |
| 420 |
1 |
利益 |
lìyì |
benefit; interest |
還可以讓別人受到你生命的利益 |
| 421 |
1 |
利益 |
lìyì |
benefit |
還可以讓別人受到你生命的利益 |
| 422 |
1 |
利益 |
lìyì |
benefit; upakara |
還可以讓別人受到你生命的利益 |
| 423 |
1 |
社會 |
shèhuì |
society |
福利社會 |
| 424 |
1 |
思想 |
sīxiǎng |
thought; ideology |
人類美好的思想 |
| 425 |
1 |
著作 |
zhùzuò |
to write |
種種古聖先賢的著作 |
| 426 |
1 |
著作 |
zhùzuò |
literary work; book; article; writings |
種種古聖先賢的著作 |
| 427 |
1 |
還 |
huán |
to go back; to turn around; to return |
還可以讓別人受到你生命的利益 |
| 428 |
1 |
還 |
huán |
to pay back; to give back |
還可以讓別人受到你生命的利益 |
| 429 |
1 |
還 |
huán |
to do in return |
還可以讓別人受到你生命的利益 |
| 430 |
1 |
還 |
huán |
Huan |
還可以讓別人受到你生命的利益 |
| 431 |
1 |
還 |
huán |
to revert |
還可以讓別人受到你生命的利益 |
| 432 |
1 |
還 |
huán |
to turn one's head; to look back |
還可以讓別人受到你生命的利益 |
| 433 |
1 |
還 |
huán |
to encircle |
還可以讓別人受到你生命的利益 |
| 434 |
1 |
還 |
xuán |
to rotate |
還可以讓別人受到你生命的利益 |
| 435 |
1 |
還 |
huán |
since |
還可以讓別人受到你生命的利益 |
| 436 |
1 |
每個人 |
měi gè rén |
everybody; everyone |
每個人都有一個生命 |
| 437 |
1 |
生活 |
shēnghuó |
life |
有了生活 |
| 438 |
1 |
生活 |
shēnghuó |
to live |
有了生活 |
| 439 |
1 |
生活 |
shēnghuó |
everyday life |
有了生活 |
| 440 |
1 |
生活 |
shēnghuó |
livelihood |
有了生活 |
| 441 |
1 |
生活 |
shēnghuó |
goods; articles |
有了生活 |
| 442 |
1 |
燒 |
shāo |
to burn |
這一段燒完了 |
| 443 |
1 |
燒 |
shāo |
fever |
這一段燒完了 |
| 444 |
1 |
燒 |
shāo |
to bake; to roast; to cook |
這一段燒完了 |
| 445 |
1 |
燒 |
shāo |
heat |
這一段燒完了 |
| 446 |
1 |
燒 |
shāo |
to burn; dah |
這一段燒完了 |
| 447 |
1 |
燒 |
shāo |
a burnt offering; havana |
這一段燒完了 |
| 448 |
1 |
熄滅 |
xīmiè |
to extinguish; to put out |
但生命之火不會熄滅 |
| 449 |
1 |
我是佛 |
wǒ shì fó |
I am a buddha |
我是佛 |
| 450 |
1 |
我是佛 |
wǒ shì fó |
I am a buddha |
我是佛 |
| 451 |
1 |
實在 |
shízai |
honest; reliable |
實在超越時空 |
| 452 |
1 |
實在 |
shízai |
steadfast |
實在超越時空 |
| 453 |
1 |
擴大 |
kuòdà |
to expand |
可以讓我們的生命再擴大 |
| 454 |
1 |
父母 |
fùmǔ |
parents; mother and father |
會幫父母 |
| 455 |
1 |
父母 |
fùmǔ |
prefects and county magistrates |
會幫父母 |
| 456 |
1 |
古 |
gǔ |
ancient; old; palaeo- |
種種古聖先賢的著作 |
| 457 |
1 |
古 |
gǔ |
ancient; old |
種種古聖先賢的著作 |
| 458 |
1 |
古 |
gǔ |
out of date |
種種古聖先賢的著作 |
| 459 |
1 |
古 |
gǔ |
former times |
種種古聖先賢的著作 |
| 460 |
1 |
古 |
gǔ |
events in former times |
種種古聖先賢的著作 |
| 461 |
1 |
古 |
gǔ |
sincere; unpretentious |
種種古聖先賢的著作 |
| 462 |
1 |
古 |
gǔ |
an ancient style of poetry |
種種古聖先賢的著作 |
| 463 |
1 |
古 |
gǔ |
Gu |
種種古聖先賢的著作 |
| 464 |
1 |
古 |
gǔ |
ancient; old; purāṇa |
種種古聖先賢的著作 |
| 465 |
1 |
過得 |
guòde |
How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well |
如何過得有意義 |
| 466 |
1 |
往來 |
wǎnglái |
to come and go; to return |
往來 |
| 467 |
1 |
往來 |
wǎnglái |
to associate with; to be friends with |
往來 |
| 468 |
1 |
同體 |
tóngtǐ |
a unified body |
與法界同體 |
| 469 |
1 |
錢財 |
qiáncái |
wealth; money |
錢財傳給子孫 |
| 470 |
1 |
久長 |
jiǔcháng |
a long time |
再久長 |
| 471 |
1 |
死 |
sǐ |
to die |
死了 |
| 472 |
1 |
死 |
sǐ |
to sever; to break off |
死了 |
| 473 |
1 |
死 |
sǐ |
dead |
死了 |
| 474 |
1 |
死 |
sǐ |
death |
死了 |
| 475 |
1 |
死 |
sǐ |
to sacrifice one's life |
死了 |
| 476 |
1 |
死 |
sǐ |
lost; severed |
死了 |
| 477 |
1 |
死 |
sǐ |
lifeless; not moving |
死了 |
| 478 |
1 |
死 |
sǐ |
stiff; inflexible |
死了 |
| 479 |
1 |
死 |
sǐ |
already fixed; set; established |
死了 |
| 480 |
1 |
死 |
sǐ |
damned |
死了 |
| 481 |
1 |
呢 |
ní |
woolen material |
要如何了解生命的真義呢 |
| 482 |
1 |
假如 |
jiǎrú |
for example |
假如你把事業轉為慈悲喜捨 |
| 483 |
1 |
覺得 |
juéde |
to feel |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 484 |
1 |
覺得 |
juéde |
to think |
就會覺得我與宇宙同在 |
| 485 |
1 |
活動 |
huódòng |
activity; exercise |
活動 |
| 486 |
1 |
活動 |
huódòng |
to be active; to exercise |
活動 |
| 487 |
1 |
活動 |
huódòng |
unsteady; loose |
活動 |
| 488 |
1 |
活動 |
huódòng |
mobile; movable |
活動 |
| 489 |
1 |
活動 |
huódòng |
a purposeful activity |
活動 |
| 490 |
1 |
活動 |
huódòng |
lively |
活動 |
| 491 |
1 |
轉 |
zhuǎn |
to transmit; to convey; to forward (mail) |
假如你把事業轉為慈悲喜捨 |
| 492 |
1 |
轉 |
zhuàn |
to revolve; to turn; to circle about; to walk about |
假如你把事業轉為慈悲喜捨 |
| 493 |
1 |
轉 |
zhuǎn |
to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn |
假如你把事業轉為慈悲喜捨 |
| 494 |
1 |
轉 |
zhuǎn |
to turn; to rotate |
假如你把事業轉為慈悲喜捨 |
| 495 |
1 |
轉 |
zhuǎi |
to use many literary allusions |
假如你把事業轉為慈悲喜捨 |
| 496 |
1 |
轉 |
zhuǎn |
to transfer |
假如你把事業轉為慈悲喜捨 |
| 497 |
1 |
轉 |
zhuǎn |
to move forward; pravartana |
假如你把事業轉為慈悲喜捨 |
| 498 |
1 |
四書 |
sì Shū |
Four Books |
四書 |
| 499 |
1 |
小我 |
xiǎowǒ |
the self; the individual |
把小我的生命 |
| 500 |
1 |
小我 |
xiǎo wǒ |
smaller self |
把小我的生命 |