Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, The True Meaning of Tolerance (Tolerance) 忍辱的真義(忍辱)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 10 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 富樓那是佛陀十大弟子中 |
2 | 8 | 我 | wǒ | self | 他們辱罵我沒有關係 |
3 | 8 | 我 | wǒ | [my] dear | 他們辱罵我沒有關係 |
4 | 8 | 我 | wǒ | Wo | 他們辱罵我沒有關係 |
5 | 8 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 他們辱罵我沒有關係 |
6 | 8 | 我 | wǒ | ga | 他們辱罵我沒有關係 |
7 | 7 | 富樓那 | fùlóunà | Purna; Punna | 富樓那是佛陀十大弟子中 |
8 | 6 | 為 | wéi | to act as; to serve | 佛陀讚許他為教弘法熱忱 |
9 | 6 | 為 | wéi | to change into; to become | 佛陀讚許他為教弘法熱忱 |
10 | 6 | 為 | wéi | to be; is | 佛陀讚許他為教弘法熱忱 |
11 | 6 | 為 | wéi | to do | 佛陀讚許他為教弘法熱忱 |
12 | 6 | 為 | wèi | to support; to help | 佛陀讚許他為教弘法熱忱 |
13 | 6 | 為 | wéi | to govern | 佛陀讚許他為教弘法熱忱 |
14 | 4 | 那 | nā | No | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
15 | 4 | 那 | nuó | to move | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
16 | 4 | 那 | nuó | much | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
17 | 4 | 那 | nuó | stable; quiet | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
18 | 4 | 那 | nà | na | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
19 | 4 | 忍辱 | rěnrǔ | to tolerate insults; to have patience | 忍辱的真義 |
20 | 4 | 忍辱 | rěnrǔ | patience | 忍辱的真義 |
21 | 4 | 忍辱 | rěnrǔ | patience; tolerance; ksānti | 忍辱的真義 |
22 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 富樓那信心百倍地回答說 |
23 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 富樓那信心百倍地回答說 |
24 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 富樓那信心百倍地回答說 |
25 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 富樓那信心百倍地回答說 |
26 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 富樓那信心百倍地回答說 |
27 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 富樓那信心百倍地回答說 |
28 | 4 | 說 | shuō | allocution | 富樓那信心百倍地回答說 |
29 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 富樓那信心百倍地回答說 |
30 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 富樓那信心百倍地回答說 |
31 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 富樓那信心百倍地回答說 |
32 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 富樓那信心百倍地回答說 |
33 | 4 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 佛陀讚許他為教弘法熱忱 |
34 | 4 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 佛陀讚許他為教弘法熱忱 |
35 | 3 | 也 | yě | ya | 使他們也能獲得法雨的潤澤 |
36 | 3 | 地 | dì | soil; ground; land | 富樓那恭敬地來向佛陀辭行 |
37 | 3 | 地 | dì | floor | 富樓那恭敬地來向佛陀辭行 |
38 | 3 | 地 | dì | the earth | 富樓那恭敬地來向佛陀辭行 |
39 | 3 | 地 | dì | fields | 富樓那恭敬地來向佛陀辭行 |
40 | 3 | 地 | dì | a place | 富樓那恭敬地來向佛陀辭行 |
41 | 3 | 地 | dì | a situation; a position | 富樓那恭敬地來向佛陀辭行 |
42 | 3 | 地 | dì | background | 富樓那恭敬地來向佛陀辭行 |
43 | 3 | 地 | dì | terrain | 富樓那恭敬地來向佛陀辭行 |
44 | 3 | 地 | dì | a territory; a region | 富樓那恭敬地來向佛陀辭行 |
45 | 3 | 地 | dì | used after a distance measure | 富樓那恭敬地來向佛陀辭行 |
46 | 3 | 地 | dì | coming from the same clan | 富樓那恭敬地來向佛陀辭行 |
47 | 3 | 地 | dì | earth; prthivi | 富樓那恭敬地來向佛陀辭行 |
48 | 3 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 富樓那恭敬地來向佛陀辭行 |
49 | 3 | 盧 | lú | Lu | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
50 | 3 | 盧 | lú | a cooking utensil | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
51 | 3 | 盧 | lú | black | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
52 | 3 | 盧 | lú | a vine-like plant | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
53 | 3 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
54 | 3 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
55 | 3 | 教 | jiào | to make; to cause | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
56 | 3 | 教 | jiào | religion | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
57 | 3 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
58 | 3 | 教 | jiào | Jiao | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
59 | 3 | 教 | jiào | a directive; an order | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
60 | 3 | 教 | jiào | to urge; to incite | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
61 | 3 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
62 | 3 | 教 | jiào | etiquette | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
63 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 佛陀讚許他為教弘法熱忱 |
64 | 3 | 他 | tā | other | 佛陀讚許他為教弘法熱忱 |
65 | 3 | 他 | tā | tha | 佛陀讚許他為教弘法熱忱 |
66 | 3 | 他 | tā | ṭha | 佛陀讚許他為教弘法熱忱 |
67 | 3 | 他 | tā | other; anya | 佛陀讚許他為教弘法熱忱 |
68 | 3 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 只要他們不將我打死 |
69 | 3 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 只要他們不將我打死 |
70 | 3 | 將 | jiàng | to command; to lead | 只要他們不將我打死 |
71 | 3 | 將 | qiāng | to request | 只要他們不將我打死 |
72 | 3 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 只要他們不將我打死 |
73 | 3 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 只要他們不將我打死 |
74 | 3 | 將 | jiāng | to checkmate | 只要他們不將我打死 |
75 | 3 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 只要他們不將我打死 |
76 | 3 | 將 | jiāng | to do; to handle | 只要他們不將我打死 |
77 | 3 | 將 | jiàng | backbone | 只要他們不將我打死 |
78 | 3 | 將 | jiàng | king | 只要他們不將我打死 |
79 | 3 | 將 | jiāng | to rest | 只要他們不將我打死 |
80 | 3 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 只要他們不將我打死 |
81 | 3 | 將 | jiāng | large; great | 只要他們不將我打死 |
82 | 3 | 打 | dǎ | to strike; to hit; to beat | 只要他們不打我就好了 |
83 | 3 | 打 | dǎ | to dispel; to eliminate | 只要他們不打我就好了 |
84 | 3 | 打 | dǎ | to inject into | 只要他們不打我就好了 |
85 | 3 | 打 | dǎ | to issue; to send | 只要他們不打我就好了 |
86 | 3 | 打 | dǎ | to play a sport; to do an activity | 只要他們不打我就好了 |
87 | 3 | 打 | dǎ | to fight; to attack | 只要他們不打我就好了 |
88 | 3 | 打 | dǎ | to open; to switch on | 只要他們不打我就好了 |
89 | 3 | 打 | dǎ | to buy | 只要他們不打我就好了 |
90 | 3 | 打 | dǎ | to print; to type | 只要他們不打我就好了 |
91 | 3 | 打 | dǎ | to bundle together; to collect | 只要他們不打我就好了 |
92 | 3 | 打 | dǎ | to dig; to drill | 只要他們不打我就好了 |
93 | 3 | 打 | dǎ | to lift; to hold | 只要他們不打我就好了 |
94 | 3 | 打 | dǎ | to operate [a car or boat] | 只要他們不打我就好了 |
95 | 3 | 打 | dǎ | to plan; to decide | 只要他們不打我就好了 |
96 | 3 | 打 | dǎ | to paint | 只要他們不打我就好了 |
97 | 3 | 打 | dǎ | to use | 只要他們不打我就好了 |
98 | 3 | 打 | dǎ | to do | 只要他們不打我就好了 |
99 | 3 | 打 | dǎ | to greet; to interact with | 只要他們不打我就好了 |
100 | 3 | 打 | dǎ | martial arts | 只要他們不打我就好了 |
101 | 3 | 打 | dǎ | Da | 只要他們不打我就好了 |
102 | 3 | 打 | dǎ | to strike; to hit; prahāra | 只要他們不打我就好了 |
103 | 3 | 輸 | shū | to transport | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
104 | 3 | 輸 | shū | to lose | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
105 | 3 | 輸 | shū | to donate; to give | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
106 | 3 | 輸 | shū | to pour into; to instill | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
107 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 只要他們不打我就好了 |
108 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 只要他們不打我就好了 |
109 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 只要他們不打我就好了 |
110 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 只要他們不打我就好了 |
111 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 只要他們不打我就好了 |
112 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 只要他們不打我就好了 |
113 | 3 | 國 | guó | a country; a nation | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
114 | 3 | 國 | guó | the capital of a state | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
115 | 3 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
116 | 3 | 國 | guó | a state; a kingdom | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
117 | 3 | 國 | guó | a place; a land | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
118 | 3 | 國 | guó | domestic; Chinese | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
119 | 3 | 國 | guó | national | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
120 | 3 | 國 | guó | top in the nation | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
121 | 3 | 國 | guó | Guo | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
122 | 3 | 國 | guó | community; nation; janapada | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
123 | 3 | 打死 | dǎsǐ | to kill; to beat to death | 只要他們不將我打死 |
124 | 2 | 真義 | zhēnyì | the truth; the true meaning | 忍辱的真義 |
125 | 2 | 沒有關係 | méiyǒu guānxì | it doesn't matter | 他們辱罵我沒有關係 |
126 | 2 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
127 | 2 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
128 | 2 | 未 | wèi | to taste | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
129 | 2 | 在 | zài | in; at | 在大眾利益之前 |
130 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 在大眾利益之前 |
131 | 2 | 在 | zài | to consist of | 在大眾利益之前 |
132 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 在大眾利益之前 |
133 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 在大眾利益之前 |
134 | 2 | 忍耐 | rěnnài | to show restraint; to exercise patience | 忍耐不是打不還手 |
135 | 2 | 能 | néng | can; able | 使他們也能獲得法雨的潤澤 |
136 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 使他們也能獲得法雨的潤澤 |
137 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 使他們也能獲得法雨的潤澤 |
138 | 2 | 能 | néng | energy | 使他們也能獲得法雨的潤澤 |
139 | 2 | 能 | néng | function; use | 使他們也能獲得法雨的潤澤 |
140 | 2 | 能 | néng | talent | 使他們也能獲得法雨的潤澤 |
141 | 2 | 能 | néng | expert at | 使他們也能獲得法雨的潤澤 |
142 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 使他們也能獲得法雨的潤澤 |
143 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 使他們也能獲得法雨的潤澤 |
144 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 使他們也能獲得法雨的潤澤 |
145 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 使他們也能獲得法雨的潤澤 |
146 | 2 | 去 | qù | to go | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
147 | 2 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
148 | 2 | 去 | qù | to be distant | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
149 | 2 | 去 | qù | to leave | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
150 | 2 | 去 | qù | to play a part | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
151 | 2 | 去 | qù | to abandon; to give up | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
152 | 2 | 去 | qù | to die | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
153 | 2 | 去 | qù | previous; past | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
154 | 2 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
155 | 2 | 去 | qù | falling tone | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
156 | 2 | 去 | qù | to lose | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
157 | 2 | 去 | qù | Qu | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
158 | 2 | 去 | qù | go; gati | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
159 | 2 | 老百姓 | lǎobǎixìng | ordinary people | 老百姓野蠻粗魯 |
160 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 因此弟子更要到那裏弘法 |
161 | 2 | 弟子 | dìzi | youngster | 因此弟子更要到那裏弘法 |
162 | 2 | 弟子 | dìzi | prostitute | 因此弟子更要到那裏弘法 |
163 | 2 | 弟子 | dìzi | believer | 因此弟子更要到那裏弘法 |
164 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple | 因此弟子更要到那裏弘法 |
165 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 因此弟子更要到那裏弘法 |
166 | 2 | 之 | zhī | to go | 於是允許了他的傳道之旅 |
167 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 於是允許了他的傳道之旅 |
168 | 2 | 之 | zhī | is | 於是允許了他的傳道之旅 |
169 | 2 | 之 | zhī | to use | 於是允許了他的傳道之旅 |
170 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 於是允許了他的傳道之旅 |
171 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 瓦石打你呢 |
172 | 2 | 回答 | huídá | to reply; to answer | 富樓那信心百倍地回答說 |
173 | 2 | 回答 | huídá | to report back | 富樓那信心百倍地回答說 |
174 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 只要他們不打我就好了 |
175 | 2 | 必 | bì | must | 必恭必敬地回答佛陀說 |
176 | 2 | 必 | bì | Bi | 必恭必敬地回答佛陀說 |
177 | 2 | 人民 | rénmín | the people | 人民識淺德薄 |
178 | 2 | 人民 | rénmín | common people | 人民識淺德薄 |
179 | 2 | 人民 | rénmín | people; janā | 人民識淺德薄 |
180 | 2 | 不還 | bù huán | to not go back | 忍耐不是打不還手 |
181 | 2 | 不還 | bù huán | to not give back | 忍耐不是打不還手 |
182 | 2 | 不還 | bù huán | not returning; anāgāmin | 忍耐不是打不還手 |
183 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 苦行所不能及 |
184 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 苦行所不能及 |
185 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 苦行所不能及 |
186 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 苦行所不能及 |
187 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 苦行所不能及 |
188 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 苦行所不能及 |
189 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 苦行所不能及 |
190 | 2 | 佈 | bù | to spread; to publicize; to announce; to declare | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
191 | 2 | 佈 | bù | to arrange | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
192 | 2 | 佈 | bù | to extend; to scatter; to spread | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
193 | 2 | 佈 | bù | to present offering; to dedicate | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
194 | 2 | 犧牲 | xīshēng | to sacrifice | 為真理犧牲 |
195 | 2 | 犧牲 | xīshēng | a sacrificial animal | 為真理犧牲 |
196 | 2 | 犧牲 | xīshēng | sacrifice | 為真理犧牲 |
197 | 2 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 真正懂得忍辱的人 |
198 | 2 | 到 | dào | to arrive | 打算到北方的偏遠地區 |
199 | 2 | 到 | dào | to go | 打算到北方的偏遠地區 |
200 | 2 | 到 | dào | careful | 打算到北方的偏遠地區 |
201 | 2 | 到 | dào | Dao | 打算到北方的偏遠地區 |
202 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 打算到北方的偏遠地區 |
203 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 如果他們窮凶惡極地把你打死呢 |
204 | 2 | 把 | bà | a handle | 如果他們窮凶惡極地把你打死呢 |
205 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 如果他們窮凶惡極地把你打死呢 |
206 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 如果他們窮凶惡極地把你打死呢 |
207 | 2 | 把 | bǎ | to give | 如果他們窮凶惡極地把你打死呢 |
208 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 如果他們窮凶惡極地把你打死呢 |
209 | 2 | 把 | bà | a stem | 如果他們窮凶惡極地把你打死呢 |
210 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 如果他們窮凶惡極地把你打死呢 |
211 | 2 | 把 | bǎ | to control | 如果他們窮凶惡極地把你打死呢 |
212 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 如果他們窮凶惡極地把你打死呢 |
213 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 如果他們窮凶惡極地把你打死呢 |
214 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 如果他們窮凶惡極地把你打死呢 |
215 | 2 | 把 | pá | a claw | 如果他們窮凶惡極地把你打死呢 |
216 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 並且還會破口惡罵你一頓 |
217 | 2 | 會 | huì | able to | 並且還會破口惡罵你一頓 |
218 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 並且還會破口惡罵你一頓 |
219 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 並且還會破口惡罵你一頓 |
220 | 2 | 會 | huì | to assemble | 並且還會破口惡罵你一頓 |
221 | 2 | 會 | huì | to meet | 並且還會破口惡罵你一頓 |
222 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 並且還會破口惡罵你一頓 |
223 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 並且還會破口惡罵你一頓 |
224 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 並且還會破口惡罵你一頓 |
225 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 並且還會破口惡罵你一頓 |
226 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 並且還會破口惡罵你一頓 |
227 | 2 | 會 | huì | to understand | 並且還會破口惡罵你一頓 |
228 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 並且還會破口惡罵你一頓 |
229 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 並且還會破口惡罵你一頓 |
230 | 2 | 會 | huì | to be good at | 並且還會破口惡罵你一頓 |
231 | 2 | 會 | huì | a moment | 並且還會破口惡罵你一頓 |
232 | 2 | 會 | huì | to happen to | 並且還會破口惡罵你一頓 |
233 | 2 | 會 | huì | to pay | 並且還會破口惡罵你一頓 |
234 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 並且還會破口惡罵你一頓 |
235 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 並且還會破口惡罵你一頓 |
236 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 並且還會破口惡罵你一頓 |
237 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 並且還會破口惡罵你一頓 |
238 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 並且還會破口惡罵你一頓 |
239 | 2 | 會 | huì | Hui | 並且還會破口惡罵你一頓 |
240 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 並且還會破口惡罵你一頓 |
241 | 2 | 一 | yī | one | 並且還會破口惡罵你一頓 |
242 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 並且還會破口惡罵你一頓 |
243 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 並且還會破口惡罵你一頓 |
244 | 2 | 一 | yī | first | 並且還會破口惡罵你一頓 |
245 | 2 | 一 | yī | the same | 並且還會破口惡罵你一頓 |
246 | 2 | 一 | yī | sole; single | 並且還會破口惡罵你一頓 |
247 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 並且還會破口惡罵你一頓 |
248 | 2 | 一 | yī | Yi | 並且還會破口惡罵你一頓 |
249 | 2 | 一 | yī | other | 並且還會破口惡罵你一頓 |
250 | 2 | 一 | yī | to unify | 並且還會破口惡罵你一頓 |
251 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 並且還會破口惡罵你一頓 |
252 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 並且還會破口惡罵你一頓 |
253 | 2 | 一 | yī | one; eka | 並且還會破口惡罵你一頓 |
254 | 1 | 忍者 | rěnzhě | ninja | 能行忍者 |
255 | 1 | 罵 | mà | to insult; to accuse; to blame; to curse; to scold | 罵不還口 |
256 | 1 | 罵 | mà | to denounce | 罵不還口 |
257 | 1 | 不會 | bù huì | will not; not able | 但是當地的人民不但不會接受你的佛法 |
258 | 1 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 但是當地的人民不但不會接受你的佛法 |
259 | 1 | 瓦 | wǎ | tile | 瓦石打你呢 |
260 | 1 | 瓦 | wǎ | Kangxi radical 98 | 瓦石打你呢 |
261 | 1 | 瓦 | wǎ | earthenware pottery | 瓦石打你呢 |
262 | 1 | 瓦 | wǎ | girl | 瓦石打你呢 |
263 | 1 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 富樓那正是一個懂得忍辱真義的智者 |
264 | 1 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 富樓那正是一個懂得忍辱真義的智者 |
265 | 1 | 一個 | yī gè | whole; entire | 富樓那正是一個懂得忍辱真義的智者 |
266 | 1 | 用 | yòng | to use; to apply | 萬一他們用棍棒 |
267 | 1 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 萬一他們用棍棒 |
268 | 1 | 用 | yòng | to eat | 萬一他們用棍棒 |
269 | 1 | 用 | yòng | to spend | 萬一他們用棍棒 |
270 | 1 | 用 | yòng | expense | 萬一他們用棍棒 |
271 | 1 | 用 | yòng | a use; usage | 萬一他們用棍棒 |
272 | 1 | 用 | yòng | to need; must | 萬一他們用棍棒 |
273 | 1 | 用 | yòng | useful; practical | 萬一他們用棍棒 |
274 | 1 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 萬一他們用棍棒 |
275 | 1 | 用 | yòng | to work (an animal) | 萬一他們用棍棒 |
276 | 1 | 用 | yòng | to appoint | 萬一他們用棍棒 |
277 | 1 | 用 | yòng | to administer; to manager | 萬一他們用棍棒 |
278 | 1 | 用 | yòng | to control | 萬一他們用棍棒 |
279 | 1 | 用 | yòng | to access | 萬一他們用棍棒 |
280 | 1 | 用 | yòng | Yong | 萬一他們用棍棒 |
281 | 1 | 用 | yòng | yong / function; application | 萬一他們用棍棒 |
282 | 1 | 我身 | wǒshēn | I; myself | 我身為您的弟子 |
283 | 1 | 傳道 | chuándào | to lecture on doctrine/to expound the wisdom of ancient sages/to preach | 於是允許了他的傳道之旅 |
284 | 1 | 傳道 | chuándào | Transmission of the Way | 於是允許了他的傳道之旅 |
285 | 1 | 佛遺教經 | fó yí jiāo jīng | Sutra of Teachings Bequeathed by the Buddha; Fo Yijiao Jing | 佛遺教經 |
286 | 1 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 並且還會破口惡罵你一頓 |
287 | 1 | 還 | huán | to pay back; to give back | 並且還會破口惡罵你一頓 |
288 | 1 | 還 | huán | to do in return | 並且還會破口惡罵你一頓 |
289 | 1 | 還 | huán | Huan | 並且還會破口惡罵你一頓 |
290 | 1 | 還 | huán | to revert | 並且還會破口惡罵你一頓 |
291 | 1 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 並且還會破口惡罵你一頓 |
292 | 1 | 還 | huán | to encircle | 並且還會破口惡罵你一頓 |
293 | 1 | 還 | xuán | to rotate | 並且還會破口惡罵你一頓 |
294 | 1 | 還 | huán | since | 並且還會破口惡罵你一頓 |
295 | 1 | 絲毫 | sīháo | a very small amount | 我也沒有絲毫遺憾 |
296 | 1 | 於 | yú | to go; to | 經常往來於各地宣說佛陀的教義 |
297 | 1 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 經常往來於各地宣說佛陀的教義 |
298 | 1 | 於 | yú | Yu | 經常往來於各地宣說佛陀的教義 |
299 | 1 | 於 | wū | a crow | 經常往來於各地宣說佛陀的教義 |
300 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 忍耐是一種智慧 |
301 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 忍耐是一種智慧 |
302 | 1 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 忍耐是一種智慧 |
303 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 忍耐是一種智慧 |
304 | 1 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
305 | 1 | 化 | huà | to convert; to persuade | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
306 | 1 | 化 | huà | to manifest | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
307 | 1 | 化 | huà | to collect alms | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
308 | 1 | 化 | huà | [of Nature] to create | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
309 | 1 | 化 | huà | to die | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
310 | 1 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
311 | 1 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
312 | 1 | 化 | huà | chemistry | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
313 | 1 | 化 | huà | to burn | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
314 | 1 | 化 | huā | to spend | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
315 | 1 | 化 | huà | to manifest | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
316 | 1 | 化 | huà | to convert | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
317 | 1 | 說道 | shuōdào | to state; to say; to discuss; to explain | 並委婉的對他說道 |
318 | 1 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 並委婉的對他說道 |
319 | 1 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 並委婉的對他說道 |
320 | 1 | 地方 | dìfāng | place | 那個地方民智未開 |
321 | 1 | 萬一 | wànyī | one ten thousandth | 萬一他們用棍棒 |
322 | 1 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 並委婉的對他說道 |
323 | 1 | 對 | duì | correct; right | 並委婉的對他說道 |
324 | 1 | 對 | duì | opposing; opposite | 並委婉的對他說道 |
325 | 1 | 對 | duì | duilian; couplet | 並委婉的對他說道 |
326 | 1 | 對 | duì | yes; affirmative | 並委婉的對他說道 |
327 | 1 | 對 | duì | to treat; to regard | 並委婉的對他說道 |
328 | 1 | 對 | duì | to confirm; to agree | 並委婉的對他說道 |
329 | 1 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 並委婉的對他說道 |
330 | 1 | 對 | duì | to mix | 並委婉的對他說道 |
331 | 1 | 對 | duì | a pair | 並委婉的對他說道 |
332 | 1 | 對 | duì | to respond; to answer | 並委婉的對他說道 |
333 | 1 | 對 | duì | mutual | 並委婉的對他說道 |
334 | 1 | 對 | duì | parallel; alternating | 並委婉的對他說道 |
335 | 1 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 並委婉的對他說道 |
336 | 1 | 委婉 | wěiwǎn | tactful; euphemistic | 並委婉的對他說道 |
337 | 1 | 智 | zhì | wisdom; knowledge; understanding | 那個地方民智未開 |
338 | 1 | 智 | zhì | care; prudence | 那個地方民智未開 |
339 | 1 | 智 | zhì | Zhi | 那個地方民智未開 |
340 | 1 | 智 | zhì | clever | 那個地方民智未開 |
341 | 1 | 智 | zhì | Wisdom | 那個地方民智未開 |
342 | 1 | 智 | zhì | jnana; knowing | 那個地方民智未開 |
343 | 1 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 能有機會將生命供養佛陀 |
344 | 1 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 能有機會將生命供養佛陀 |
345 | 1 | 供養 | gòngyǎng | offering | 能有機會將生命供養佛陀 |
346 | 1 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship;pūjana | 能有機會將生命供養佛陀 |
347 | 1 | 忍 | rěn | to bear; to endure; to tolerate | 忍之為德 |
348 | 1 | 忍 | rěn | callous; heartless | 忍之為德 |
349 | 1 | 忍 | rěn | Patience | 忍之為德 |
350 | 1 | 忍 | rěn | tolerance; patience | 忍之為德 |
351 | 1 | 有力 | yǒulì | powerful; forceful; vigorous | 乃可名為有力大人 |
352 | 1 | 熱忱 | rèchén | zeal; enthusiasm; ardor; enthusiastic; warmhearted | 佛陀讚許他為教弘法熱忱 |
353 | 1 | 識 | shí | knowledge; understanding | 人民識淺德薄 |
354 | 1 | 識 | shí | to know; to be familiar with | 人民識淺德薄 |
355 | 1 | 識 | zhì | to record | 人民識淺德薄 |
356 | 1 | 識 | shí | thought; cognition | 人民識淺德薄 |
357 | 1 | 識 | shí | to understand | 人民識淺德薄 |
358 | 1 | 識 | shí | experience; common sense | 人民識淺德薄 |
359 | 1 | 識 | shí | a good friend | 人民識淺德薄 |
360 | 1 | 識 | zhì | to remember; to memorize | 人民識淺德薄 |
361 | 1 | 識 | zhì | a label; a mark | 人民識淺德薄 |
362 | 1 | 識 | zhì | an inscription | 人民識淺德薄 |
363 | 1 | 識 | shí | vijnana; consciousness; mind; cognition | 人民識淺德薄 |
364 | 1 | 石 | shí | a rock; a stone | 瓦石打你呢 |
365 | 1 | 石 | shí | Shi | 瓦石打你呢 |
366 | 1 | 石 | shí | Shijiazhuang | 瓦石打你呢 |
367 | 1 | 石 | shí | Kangxi radical 112 | 瓦石打你呢 |
368 | 1 | 石 | shí | a stone needle | 瓦石打你呢 |
369 | 1 | 石 | shí | mineral | 瓦石打你呢 |
370 | 1 | 石 | shí | a stone tablet | 瓦石打你呢 |
371 | 1 | 石 | shí | rock; stone; upala | 瓦石打你呢 |
372 | 1 | 蠻荒 | mánhuāng | savage; wild; uncivilized territory | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
373 | 1 | 衷心 | zhōngxīn | heartfelt; wholehearted; cordial | 我將衷心感謝輸盧那國的老百姓完成我弘道的心願 |
374 | 1 | 人性 | rénxìng | humanity | 正因為輸盧那國的人性兇惡 |
375 | 1 | 人性 | rénxing | human nature | 正因為輸盧那國的人性兇惡 |
376 | 1 | 偏遠 | piānyuǎn | remote; far from civilization | 打算到北方的偏遠地區 |
377 | 1 | 淺 | qiǎn | shallow | 人民識淺德薄 |
378 | 1 | 淺 | qiǎn | small in distance or length | 人民識淺德薄 |
379 | 1 | 淺 | qiǎn | short in time | 人民識淺德薄 |
380 | 1 | 淺 | qiǎn | superficial | 人民識淺德薄 |
381 | 1 | 淺 | qiǎn | simple; easy [to understand] | 人民識淺德薄 |
382 | 1 | 淺 | qiǎn | unsophisticated; coarse | 人民識淺德薄 |
383 | 1 | 淺 | qiǎn | light [color] | 人民識淺德薄 |
384 | 1 | 淺 | qiǎn | Qian | 人民識淺德薄 |
385 | 1 | 淺 | jiān | sound of rushing water | 人民識淺德薄 |
386 | 1 | 如來 | rúlái | Tathagata | 我還是能夠宣揚如來的聖教 |
387 | 1 | 如來 | Rúlái | Tathagata | 我還是能夠宣揚如來的聖教 |
388 | 1 | 如來 | rúlái | Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One | 我還是能夠宣揚如來的聖教 |
389 | 1 | 一天 | yītiān | one day | 有一天 |
390 | 1 | 一天 | yītiān | on a particular day | 有一天 |
391 | 1 | 一天 | yītiān | the whole sky | 有一天 |
392 | 1 | 一天 | yītiān | as big as the sky; very large | 有一天 |
393 | 1 | 正因 | zhèng yīn | the real cause | 正因為輸盧那國的人性兇惡 |
394 | 1 | 可 | kě | can; may; permissible | 乃可名為有力大人 |
395 | 1 | 可 | kě | to approve; to permit | 乃可名為有力大人 |
396 | 1 | 可 | kě | to be worth | 乃可名為有力大人 |
397 | 1 | 可 | kě | to suit; to fit | 乃可名為有力大人 |
398 | 1 | 可 | kè | khan | 乃可名為有力大人 |
399 | 1 | 可 | kě | to recover | 乃可名為有力大人 |
400 | 1 | 可 | kě | to act as | 乃可名為有力大人 |
401 | 1 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 乃可名為有力大人 |
402 | 1 | 可 | kě | used to add emphasis | 乃可名為有力大人 |
403 | 1 | 可 | kě | beautiful | 乃可名為有力大人 |
404 | 1 | 可 | kě | Ke | 乃可名為有力大人 |
405 | 1 | 可 | kě | can; may; śakta | 乃可名為有力大人 |
406 | 1 | 忘 | wàng | to forget | 佛陀十分讚賞富樓那為法忘軀的道心 |
407 | 1 | 忘 | wàng | to ignore; neglect | 佛陀十分讚賞富樓那為法忘軀的道心 |
408 | 1 | 忘 | wàng | to abandon | 佛陀十分讚賞富樓那為法忘軀的道心 |
409 | 1 | 忘 | wàng | forget; vismṛ | 佛陀十分讚賞富樓那為法忘軀的道心 |
410 | 1 | 堅決 | jiānjué | resolute | 富樓那意志堅決 |
411 | 1 | 接受 | jiēshòu | to accept; to receive | 但是當地的人民不但不會接受你的佛法 |
412 | 1 | 很 | hěn | disobey | 弘法佈教是很艱辛困難的 |
413 | 1 | 很 | hěn | a dispute | 弘法佈教是很艱辛困難的 |
414 | 1 | 很 | hěn | violent; cruel | 弘法佈教是很艱辛困難的 |
415 | 1 | 很 | hěn | very; atīva | 弘法佈教是很艱辛困難的 |
416 | 1 | 決心 | juéxīn | determination; resolution | 以及忍辱負重的弘法決心 |
417 | 1 | 決心 | juéxīn | to be determined; to be resolute | 以及忍辱負重的弘法決心 |
418 | 1 | 決心 | juéxīn | to decide | 以及忍辱負重的弘法決心 |
419 | 1 | 決心 | juéxīn | determination; resolution | 以及忍辱負重的弘法決心 |
420 | 1 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 忍耐不是打不還手 |
421 | 1 | 不是 | bùshì | illegal | 忍耐不是打不還手 |
422 | 1 | 不惜 | bùxī | to not spare; to not hesitate; to not scruple | 任何犧牲都在所不惜 |
423 | 1 | 不惜 | bùxī | disregard; not take into account | 任何犧牲都在所不惜 |
424 | 1 | 話雖如此 | huà suī rúcǐ | be that as it may | 話雖如此 |
425 | 1 | 信心百倍 | xìn xīn bǎi bèi | brimming with confidence | 富樓那信心百倍地回答說 |
426 | 1 | 更 | gēng | to change; to ammend | 因此弟子更要到那裏弘法 |
427 | 1 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 因此弟子更要到那裏弘法 |
428 | 1 | 更 | gēng | to experience | 因此弟子更要到那裏弘法 |
429 | 1 | 更 | gēng | to improve | 因此弟子更要到那裏弘法 |
430 | 1 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 因此弟子更要到那裏弘法 |
431 | 1 | 更 | gēng | to compensate | 因此弟子更要到那裏弘法 |
432 | 1 | 更 | gēng | contacts | 因此弟子更要到那裏弘法 |
433 | 1 | 更 | gèng | to increase | 因此弟子更要到那裏弘法 |
434 | 1 | 更 | gēng | forced military service | 因此弟子更要到那裏弘法 |
435 | 1 | 更 | gēng | Geng | 因此弟子更要到那裏弘法 |
436 | 1 | 更 | jīng | to experience | 因此弟子更要到那裏弘法 |
437 | 1 | 來 | lái | to come | 富樓那恭敬地來向佛陀辭行 |
438 | 1 | 來 | lái | please | 富樓那恭敬地來向佛陀辭行 |
439 | 1 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 富樓那恭敬地來向佛陀辭行 |
440 | 1 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 富樓那恭敬地來向佛陀辭行 |
441 | 1 | 來 | lái | wheat | 富樓那恭敬地來向佛陀辭行 |
442 | 1 | 來 | lái | next; future | 富樓那恭敬地來向佛陀辭行 |
443 | 1 | 來 | lái | a simple complement of direction | 富樓那恭敬地來向佛陀辭行 |
444 | 1 | 來 | lái | to occur; to arise | 富樓那恭敬地來向佛陀辭行 |
445 | 1 | 來 | lái | to earn | 富樓那恭敬地來向佛陀辭行 |
446 | 1 | 來 | lái | to come; āgata | 富樓那恭敬地來向佛陀辭行 |
447 | 1 | 大人 | dàrén | adult; grownup | 乃可名為有力大人 |
448 | 1 | 大人 | dàrén | a person of great accomplishment | 乃可名為有力大人 |
449 | 1 | 大人 | dàrén | a respectful term of address for one's seniors | 乃可名為有力大人 |
450 | 1 | 大人 | dàrén | a respectful term for nobility; Your Excellency | 乃可名為有力大人 |
451 | 1 | 大人 | dàrén | a giant; a large or tall person | 乃可名為有力大人 |
452 | 1 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 在大眾利益之前 |
453 | 1 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 在大眾利益之前 |
454 | 1 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 在大眾利益之前 |
455 | 1 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 苦行所不能及 |
456 | 1 | 力量 | lìliang | power; force; strength | 力量 |
457 | 1 | 第一 | dì yī | first | 說法第一的大阿羅漢 |
458 | 1 | 第一 | dì yī | foremost; first | 說法第一的大阿羅漢 |
459 | 1 | 第一 | dì yī | first; prathama | 說法第一的大阿羅漢 |
460 | 1 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 說法第一的大阿羅漢 |
461 | 1 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 那個地方民智未開 |
462 | 1 | 民 | mín | Min | 那個地方民智未開 |
463 | 1 | 民 | mín | people | 那個地方民智未開 |
464 | 1 | 辱罵 | rǔmà | to insult; to revile; to abuse | 他們辱罵我沒有關係 |
465 | 1 | 真正 | zhēnzhèng | real; true; genuine | 真正懂得忍辱的人 |
466 | 1 | 生命 | shēngmìng | life | 能有機會將生命供養佛陀 |
467 | 1 | 生命 | shēngmìng | living | 能有機會將生命供養佛陀 |
468 | 1 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 能有機會將生命供養佛陀 |
469 | 1 | 恭 | gōng | to respect; to be polite; to be reverent | 必恭必敬地回答佛陀說 |
470 | 1 | 恭 | gōng | to follow [orders]; to obey | 必恭必敬地回答佛陀說 |
471 | 1 | 恭 | gōng | to praise | 必恭必敬地回答佛陀說 |
472 | 1 | 恭 | gōng | a bow with hands cupped | 必恭必敬地回答佛陀說 |
473 | 1 | 恭 | gōng | Gong | 必恭必敬地回答佛陀說 |
474 | 1 | 恭 | gōng | humble | 必恭必敬地回答佛陀說 |
475 | 1 | 恭 | gōng | reverence; bhajana | 必恭必敬地回答佛陀說 |
476 | 1 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 我也沒有絲毫遺憾 |
477 | 1 | 感謝 | gǎnxiè | to thank | 我將衷心感謝輸盧那國的老百姓完成我弘道的心願 |
478 | 1 | 兇惡 | xiōngè | fierce; ferocious; fiendish; frightening | 正因為輸盧那國的人性兇惡 |
479 | 1 | 惡罵 | èmà | to curse fiercely | 並且還會破口惡罵你一頓 |
480 | 1 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 只要他們不打我就好了 |
481 | 1 | 就 | jiù | to assume | 只要他們不打我就好了 |
482 | 1 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 只要他們不打我就好了 |
483 | 1 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 只要他們不打我就好了 |
484 | 1 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 只要他們不打我就好了 |
485 | 1 | 就 | jiù | to accomplish | 只要他們不打我就好了 |
486 | 1 | 就 | jiù | to go with | 只要他們不打我就好了 |
487 | 1 | 就 | jiù | to die | 只要他們不打我就好了 |
488 | 1 | 窮 | qióng | poor; destitute; impoverished | 如果他們窮凶惡極地把你打死呢 |
489 | 1 | 窮 | qióng | ended; finished | 如果他們窮凶惡極地把你打死呢 |
490 | 1 | 窮 | qióng | extreme | 如果他們窮凶惡極地把你打死呢 |
491 | 1 | 窮 | qióng | desolate; deserted; out-of-the-way | 如果他們窮凶惡極地把你打死呢 |
492 | 1 | 窮 | qióng | poverty | 如果他們窮凶惡極地把你打死呢 |
493 | 1 | 窮 | qióng | to investigate details of | 如果他們窮凶惡極地把你打死呢 |
494 | 1 | 允許 | yǔnxǔ | to permit; to allow | 於是允許了他的傳道之旅 |
495 | 1 | 智者 | zhìzhě | a sage; a wise man | 富樓那正是一個懂得忍辱真義的智者 |
496 | 1 | 智者 | zhìzhě | Zhi Yi; Chih-i | 富樓那正是一個懂得忍辱真義的智者 |
497 | 1 | 讚賞 | zànshǎng | to admire; to praise; to appreciate | 佛陀十分讚賞富樓那為法忘軀的道心 |
498 | 1 | 德 | dé | Germany | 忍之為德 |
499 | 1 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 忍之為德 |
500 | 1 | 德 | dé | kindness; favor | 忍之為德 |
Frequencies of all Words
Top 637
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 21 | 的 | de | possessive particle | 忍辱的真義 |
2 | 21 | 的 | de | structural particle | 忍辱的真義 |
3 | 21 | 的 | de | complement | 忍辱的真義 |
4 | 21 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 忍辱的真義 |
5 | 10 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 富樓那是佛陀十大弟子中 |
6 | 8 | 我 | wǒ | I; me; my | 他們辱罵我沒有關係 |
7 | 8 | 我 | wǒ | self | 他們辱罵我沒有關係 |
8 | 8 | 我 | wǒ | we; our | 他們辱罵我沒有關係 |
9 | 8 | 我 | wǒ | [my] dear | 他們辱罵我沒有關係 |
10 | 8 | 我 | wǒ | Wo | 他們辱罵我沒有關係 |
11 | 8 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 他們辱罵我沒有關係 |
12 | 8 | 我 | wǒ | ga | 他們辱罵我沒有關係 |
13 | 8 | 我 | wǒ | I; aham | 他們辱罵我沒有關係 |
14 | 7 | 他們 | tāmen | they | 使他們也能獲得法雨的潤澤 |
15 | 7 | 富樓那 | fùlóunà | Purna; Punna | 富樓那是佛陀十大弟子中 |
16 | 6 | 為 | wèi | for; to | 佛陀讚許他為教弘法熱忱 |
17 | 6 | 為 | wèi | because of | 佛陀讚許他為教弘法熱忱 |
18 | 6 | 為 | wéi | to act as; to serve | 佛陀讚許他為教弘法熱忱 |
19 | 6 | 為 | wéi | to change into; to become | 佛陀讚許他為教弘法熱忱 |
20 | 6 | 為 | wéi | to be; is | 佛陀讚許他為教弘法熱忱 |
21 | 6 | 為 | wéi | to do | 佛陀讚許他為教弘法熱忱 |
22 | 6 | 為 | wèi | for | 佛陀讚許他為教弘法熱忱 |
23 | 6 | 為 | wèi | because of; for; to | 佛陀讚許他為教弘法熱忱 |
24 | 6 | 為 | wèi | to | 佛陀讚許他為教弘法熱忱 |
25 | 6 | 為 | wéi | in a passive construction | 佛陀讚許他為教弘法熱忱 |
26 | 6 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 佛陀讚許他為教弘法熱忱 |
27 | 6 | 為 | wéi | forming an adverb | 佛陀讚許他為教弘法熱忱 |
28 | 6 | 為 | wéi | to add emphasis | 佛陀讚許他為教弘法熱忱 |
29 | 6 | 為 | wèi | to support; to help | 佛陀讚許他為教弘法熱忱 |
30 | 6 | 為 | wéi | to govern | 佛陀讚許他為教弘法熱忱 |
31 | 5 | 你 | nǐ | you | 你最好不要前去 |
32 | 4 | 那 | nà | that | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
33 | 4 | 那 | nà | if that is the case | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
34 | 4 | 那 | nèi | that | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
35 | 4 | 那 | nǎ | where | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
36 | 4 | 那 | nǎ | how | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
37 | 4 | 那 | nā | No | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
38 | 4 | 那 | nuó | to move | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
39 | 4 | 那 | nuó | much | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
40 | 4 | 那 | nuó | stable; quiet | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
41 | 4 | 那 | nà | na | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
42 | 4 | 忍辱 | rěnrǔ | to tolerate insults; to have patience | 忍辱的真義 |
43 | 4 | 忍辱 | rěnrǔ | patience | 忍辱的真義 |
44 | 4 | 忍辱 | rěnrǔ | patience; tolerance; ksānti | 忍辱的真義 |
45 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 富樓那信心百倍地回答說 |
46 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 富樓那信心百倍地回答說 |
47 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 富樓那信心百倍地回答說 |
48 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 富樓那信心百倍地回答說 |
49 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 富樓那信心百倍地回答說 |
50 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 富樓那信心百倍地回答說 |
51 | 4 | 說 | shuō | allocution | 富樓那信心百倍地回答說 |
52 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 富樓那信心百倍地回答說 |
53 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 富樓那信心百倍地回答說 |
54 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 富樓那信心百倍地回答說 |
55 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 富樓那信心百倍地回答說 |
56 | 4 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 佛陀讚許他為教弘法熱忱 |
57 | 4 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 佛陀讚許他為教弘法熱忱 |
58 | 3 | 也 | yě | also; too | 使他們也能獲得法雨的潤澤 |
59 | 3 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 使他們也能獲得法雨的潤澤 |
60 | 3 | 也 | yě | either | 使他們也能獲得法雨的潤澤 |
61 | 3 | 也 | yě | even | 使他們也能獲得法雨的潤澤 |
62 | 3 | 也 | yě | used to soften the tone | 使他們也能獲得法雨的潤澤 |
63 | 3 | 也 | yě | used for emphasis | 使他們也能獲得法雨的潤澤 |
64 | 3 | 也 | yě | used to mark contrast | 使他們也能獲得法雨的潤澤 |
65 | 3 | 也 | yě | used to mark compromise | 使他們也能獲得法雨的潤澤 |
66 | 3 | 也 | yě | ya | 使他們也能獲得法雨的潤澤 |
67 | 3 | 地 | dì | soil; ground; land | 富樓那恭敬地來向佛陀辭行 |
68 | 3 | 地 | de | subordinate particle | 富樓那恭敬地來向佛陀辭行 |
69 | 3 | 地 | dì | floor | 富樓那恭敬地來向佛陀辭行 |
70 | 3 | 地 | dì | the earth | 富樓那恭敬地來向佛陀辭行 |
71 | 3 | 地 | dì | fields | 富樓那恭敬地來向佛陀辭行 |
72 | 3 | 地 | dì | a place | 富樓那恭敬地來向佛陀辭行 |
73 | 3 | 地 | dì | a situation; a position | 富樓那恭敬地來向佛陀辭行 |
74 | 3 | 地 | dì | background | 富樓那恭敬地來向佛陀辭行 |
75 | 3 | 地 | dì | terrain | 富樓那恭敬地來向佛陀辭行 |
76 | 3 | 地 | dì | a territory; a region | 富樓那恭敬地來向佛陀辭行 |
77 | 3 | 地 | dì | used after a distance measure | 富樓那恭敬地來向佛陀辭行 |
78 | 3 | 地 | dì | coming from the same clan | 富樓那恭敬地來向佛陀辭行 |
79 | 3 | 地 | dì | earth; prthivi | 富樓那恭敬地來向佛陀辭行 |
80 | 3 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 富樓那恭敬地來向佛陀辭行 |
81 | 3 | 盧 | lú | Lu | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
82 | 3 | 盧 | lú | a cooking utensil | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
83 | 3 | 盧 | lú | black | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
84 | 3 | 盧 | lú | a vine-like plant | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
85 | 3 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
86 | 3 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
87 | 3 | 教 | jiào | to make; to cause | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
88 | 3 | 教 | jiào | religion | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
89 | 3 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
90 | 3 | 教 | jiào | Jiao | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
91 | 3 | 教 | jiào | a directive; an order | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
92 | 3 | 教 | jiào | to urge; to incite | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
93 | 3 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
94 | 3 | 教 | jiào | etiquette | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
95 | 3 | 他 | tā | he; him | 佛陀讚許他為教弘法熱忱 |
96 | 3 | 他 | tā | another aspect | 佛陀讚許他為教弘法熱忱 |
97 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 佛陀讚許他為教弘法熱忱 |
98 | 3 | 他 | tā | everybody | 佛陀讚許他為教弘法熱忱 |
99 | 3 | 他 | tā | other | 佛陀讚許他為教弘法熱忱 |
100 | 3 | 他 | tuō | other; another; some other | 佛陀讚許他為教弘法熱忱 |
101 | 3 | 他 | tā | tha | 佛陀讚許他為教弘法熱忱 |
102 | 3 | 他 | tā | ṭha | 佛陀讚許他為教弘法熱忱 |
103 | 3 | 他 | tā | other; anya | 佛陀讚許他為教弘法熱忱 |
104 | 3 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 只要他們不將我打死 |
105 | 3 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 只要他們不將我打死 |
106 | 3 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 只要他們不將我打死 |
107 | 3 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 只要他們不將我打死 |
108 | 3 | 將 | jiāng | and; or | 只要他們不將我打死 |
109 | 3 | 將 | jiàng | to command; to lead | 只要他們不將我打死 |
110 | 3 | 將 | qiāng | to request | 只要他們不將我打死 |
111 | 3 | 將 | jiāng | approximately | 只要他們不將我打死 |
112 | 3 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 只要他們不將我打死 |
113 | 3 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 只要他們不將我打死 |
114 | 3 | 將 | jiāng | to checkmate | 只要他們不將我打死 |
115 | 3 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 只要他們不將我打死 |
116 | 3 | 將 | jiāng | to do; to handle | 只要他們不將我打死 |
117 | 3 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 只要他們不將我打死 |
118 | 3 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 只要他們不將我打死 |
119 | 3 | 將 | jiàng | backbone | 只要他們不將我打死 |
120 | 3 | 將 | jiàng | king | 只要他們不將我打死 |
121 | 3 | 將 | jiāng | might; possibly | 只要他們不將我打死 |
122 | 3 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 只要他們不將我打死 |
123 | 3 | 將 | jiāng | to rest | 只要他們不將我打死 |
124 | 3 | 將 | jiāng | to the side | 只要他們不將我打死 |
125 | 3 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 只要他們不將我打死 |
126 | 3 | 將 | jiāng | large; great | 只要他們不將我打死 |
127 | 3 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 只要他們不將我打死 |
128 | 3 | 打 | dǎ | to strike; to hit; to beat | 只要他們不打我就好了 |
129 | 3 | 打 | dá | dozen | 只要他們不打我就好了 |
130 | 3 | 打 | dǎ | to dispel; to eliminate | 只要他們不打我就好了 |
131 | 3 | 打 | dǎ | to inject into | 只要他們不打我就好了 |
132 | 3 | 打 | dǎ | to issue; to send | 只要他們不打我就好了 |
133 | 3 | 打 | dǎ | to play a sport; to do an activity | 只要他們不打我就好了 |
134 | 3 | 打 | dǎ | to fight; to attack | 只要他們不打我就好了 |
135 | 3 | 打 | dǎ | to open; to switch on | 只要他們不打我就好了 |
136 | 3 | 打 | dǎ | to buy | 只要他們不打我就好了 |
137 | 3 | 打 | dǎ | to print; to type | 只要他們不打我就好了 |
138 | 3 | 打 | dǎ | to bundle together; to collect | 只要他們不打我就好了 |
139 | 3 | 打 | dǎ | to dig; to drill | 只要他們不打我就好了 |
140 | 3 | 打 | dǎ | to lift; to hold | 只要他們不打我就好了 |
141 | 3 | 打 | dǎ | to operate [a car or boat] | 只要他們不打我就好了 |
142 | 3 | 打 | dǎ | to plan; to decide | 只要他們不打我就好了 |
143 | 3 | 打 | dǎ | to paint | 只要他們不打我就好了 |
144 | 3 | 打 | dǎ | to use | 只要他們不打我就好了 |
145 | 3 | 打 | dǎ | to do | 只要他們不打我就好了 |
146 | 3 | 打 | dǎ | to greet; to interact with | 只要他們不打我就好了 |
147 | 3 | 打 | dǎ | martial arts | 只要他們不打我就好了 |
148 | 3 | 打 | dǎ | Da | 只要他們不打我就好了 |
149 | 3 | 打 | dǎ | to strike; to hit; prahāra | 只要他們不打我就好了 |
150 | 3 | 輸 | shū | to transport | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
151 | 3 | 輸 | shū | to lose | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
152 | 3 | 輸 | shū | to donate; to give | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
153 | 3 | 輸 | shū | to pour into; to instill | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
154 | 3 | 是 | shì | is; are; am; to be | 富樓那是佛陀十大弟子中 |
155 | 3 | 是 | shì | is exactly | 富樓那是佛陀十大弟子中 |
156 | 3 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 富樓那是佛陀十大弟子中 |
157 | 3 | 是 | shì | this; that; those | 富樓那是佛陀十大弟子中 |
158 | 3 | 是 | shì | really; certainly | 富樓那是佛陀十大弟子中 |
159 | 3 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 富樓那是佛陀十大弟子中 |
160 | 3 | 是 | shì | true | 富樓那是佛陀十大弟子中 |
161 | 3 | 是 | shì | is; has; exists | 富樓那是佛陀十大弟子中 |
162 | 3 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 富樓那是佛陀十大弟子中 |
163 | 3 | 是 | shì | a matter; an affair | 富樓那是佛陀十大弟子中 |
164 | 3 | 是 | shì | Shi | 富樓那是佛陀十大弟子中 |
165 | 3 | 是 | shì | is; bhū | 富樓那是佛陀十大弟子中 |
166 | 3 | 是 | shì | this; idam | 富樓那是佛陀十大弟子中 |
167 | 3 | 了 | le | completion of an action | 只要他們不打我就好了 |
168 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 只要他們不打我就好了 |
169 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 只要他們不打我就好了 |
170 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 只要他們不打我就好了 |
171 | 3 | 了 | le | modal particle | 只要他們不打我就好了 |
172 | 3 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 只要他們不打我就好了 |
173 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 只要他們不打我就好了 |
174 | 3 | 了 | liǎo | completely | 只要他們不打我就好了 |
175 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 只要他們不打我就好了 |
176 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 只要他們不打我就好了 |
177 | 3 | 國 | guó | a country; a nation | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
178 | 3 | 國 | guó | the capital of a state | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
179 | 3 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
180 | 3 | 國 | guó | a state; a kingdom | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
181 | 3 | 國 | guó | a place; a land | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
182 | 3 | 國 | guó | domestic; Chinese | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
183 | 3 | 國 | guó | national | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
184 | 3 | 國 | guó | top in the nation | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
185 | 3 | 國 | guó | Guo | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
186 | 3 | 國 | guó | community; nation; janapada | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
187 | 3 | 打死 | dǎsǐ | to kill; to beat to death | 只要他們不將我打死 |
188 | 2 | 真義 | zhēnyì | the truth; the true meaning | 忍辱的真義 |
189 | 2 | 沒有關係 | méiyǒu guānxì | it doesn't matter | 他們辱罵我沒有關係 |
190 | 2 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
191 | 2 | 未 | wèi | not yet; still not | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
192 | 2 | 未 | wèi | not; did not; have not | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
193 | 2 | 未 | wèi | or not? | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
194 | 2 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
195 | 2 | 未 | wèi | to taste | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
196 | 2 | 只要 | zhǐyào | if only; so long as | 只要他們不打我就好了 |
197 | 2 | 在 | zài | in; at | 在大眾利益之前 |
198 | 2 | 在 | zài | at | 在大眾利益之前 |
199 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在大眾利益之前 |
200 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 在大眾利益之前 |
201 | 2 | 在 | zài | to consist of | 在大眾利益之前 |
202 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 在大眾利益之前 |
203 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 在大眾利益之前 |
204 | 2 | 忍耐 | rěnnài | to show restraint; to exercise patience | 忍耐不是打不還手 |
205 | 2 | 能 | néng | can; able | 使他們也能獲得法雨的潤澤 |
206 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 使他們也能獲得法雨的潤澤 |
207 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 使他們也能獲得法雨的潤澤 |
208 | 2 | 能 | néng | energy | 使他們也能獲得法雨的潤澤 |
209 | 2 | 能 | néng | function; use | 使他們也能獲得法雨的潤澤 |
210 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 使他們也能獲得法雨的潤澤 |
211 | 2 | 能 | néng | talent | 使他們也能獲得法雨的潤澤 |
212 | 2 | 能 | néng | expert at | 使他們也能獲得法雨的潤澤 |
213 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 使他們也能獲得法雨的潤澤 |
214 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 使他們也能獲得法雨的潤澤 |
215 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 使他們也能獲得法雨的潤澤 |
216 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 使他們也能獲得法雨的潤澤 |
217 | 2 | 能 | néng | even if | 使他們也能獲得法雨的潤澤 |
218 | 2 | 能 | néng | but | 使他們也能獲得法雨的潤澤 |
219 | 2 | 能 | néng | in this way | 使他們也能獲得法雨的潤澤 |
220 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 使他們也能獲得法雨的潤澤 |
221 | 2 | 去 | qù | to go | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
222 | 2 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
223 | 2 | 去 | qù | to be distant | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
224 | 2 | 去 | qù | to leave | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
225 | 2 | 去 | qù | to play a part | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
226 | 2 | 去 | qù | to abandon; to give up | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
227 | 2 | 去 | qù | to die | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
228 | 2 | 去 | qù | previous; past | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
229 | 2 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
230 | 2 | 去 | qù | expresses a tendency | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
231 | 2 | 去 | qù | falling tone | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
232 | 2 | 去 | qù | to lose | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
233 | 2 | 去 | qù | Qu | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
234 | 2 | 去 | qù | go; gati | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
235 | 2 | 老百姓 | lǎobǎixìng | ordinary people | 老百姓野蠻粗魯 |
236 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 因此弟子更要到那裏弘法 |
237 | 2 | 弟子 | dìzi | youngster | 因此弟子更要到那裏弘法 |
238 | 2 | 弟子 | dìzi | prostitute | 因此弟子更要到那裏弘法 |
239 | 2 | 弟子 | dìzi | believer | 因此弟子更要到那裏弘法 |
240 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple | 因此弟子更要到那裏弘法 |
241 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 因此弟子更要到那裏弘法 |
242 | 2 | 之 | zhī | him; her; them; that | 於是允許了他的傳道之旅 |
243 | 2 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 於是允許了他的傳道之旅 |
244 | 2 | 之 | zhī | to go | 於是允許了他的傳道之旅 |
245 | 2 | 之 | zhī | this; that | 於是允許了他的傳道之旅 |
246 | 2 | 之 | zhī | genetive marker | 於是允許了他的傳道之旅 |
247 | 2 | 之 | zhī | it | 於是允許了他的傳道之旅 |
248 | 2 | 之 | zhī | in | 於是允許了他的傳道之旅 |
249 | 2 | 之 | zhī | all | 於是允許了他的傳道之旅 |
250 | 2 | 之 | zhī | and | 於是允許了他的傳道之旅 |
251 | 2 | 之 | zhī | however | 於是允許了他的傳道之旅 |
252 | 2 | 之 | zhī | if | 於是允許了他的傳道之旅 |
253 | 2 | 之 | zhī | then | 於是允許了他的傳道之旅 |
254 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 於是允許了他的傳道之旅 |
255 | 2 | 之 | zhī | is | 於是允許了他的傳道之旅 |
256 | 2 | 之 | zhī | to use | 於是允許了他的傳道之旅 |
257 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 於是允許了他的傳道之旅 |
258 | 2 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 瓦石打你呢 |
259 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 瓦石打你呢 |
260 | 2 | 回答 | huídá | to reply; to answer | 富樓那信心百倍地回答說 |
261 | 2 | 回答 | huídá | to report back | 富樓那信心百倍地回答說 |
262 | 2 | 不 | bù | not; no | 只要他們不打我就好了 |
263 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 只要他們不打我就好了 |
264 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 只要他們不打我就好了 |
265 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 只要他們不打我就好了 |
266 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 只要他們不打我就好了 |
267 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 只要他們不打我就好了 |
268 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 只要他們不打我就好了 |
269 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 只要他們不打我就好了 |
270 | 2 | 不 | bù | no; na | 只要他們不打我就好了 |
271 | 2 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 必恭必敬地回答佛陀說 |
272 | 2 | 必 | bì | must | 必恭必敬地回答佛陀說 |
273 | 2 | 必 | bì | if; suppose | 必恭必敬地回答佛陀說 |
274 | 2 | 必 | bì | Bi | 必恭必敬地回答佛陀說 |
275 | 2 | 必 | bì | certainly; avaśyam | 必恭必敬地回答佛陀說 |
276 | 2 | 人民 | rénmín | the people | 人民識淺德薄 |
277 | 2 | 人民 | rénmín | common people | 人民識淺德薄 |
278 | 2 | 人民 | rénmín | people; janā | 人民識淺德薄 |
279 | 2 | 不還 | bù huán | to not go back | 忍耐不是打不還手 |
280 | 2 | 不還 | bù huán | to not give back | 忍耐不是打不還手 |
281 | 2 | 不還 | bù huán | not returning; anāgāmin | 忍耐不是打不還手 |
282 | 2 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 苦行所不能及 |
283 | 2 | 所 | suǒ | an office; an institute | 苦行所不能及 |
284 | 2 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 苦行所不能及 |
285 | 2 | 所 | suǒ | it | 苦行所不能及 |
286 | 2 | 所 | suǒ | if; supposing | 苦行所不能及 |
287 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 苦行所不能及 |
288 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 苦行所不能及 |
289 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 苦行所不能及 |
290 | 2 | 所 | suǒ | that which | 苦行所不能及 |
291 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 苦行所不能及 |
292 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 苦行所不能及 |
293 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 苦行所不能及 |
294 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 苦行所不能及 |
295 | 2 | 所 | suǒ | that which; yad | 苦行所不能及 |
296 | 2 | 佈 | bù | to spread; to publicize; to announce; to declare | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
297 | 2 | 佈 | bù | to arrange | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
298 | 2 | 佈 | bù | to extend; to scatter; to spread | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
299 | 2 | 佈 | bù | to present offering; to dedicate | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
300 | 2 | 犧牲 | xīshēng | to sacrifice | 為真理犧牲 |
301 | 2 | 犧牲 | xīshēng | a sacrificial animal | 為真理犧牲 |
302 | 2 | 犧牲 | xīshēng | sacrifice | 為真理犧牲 |
303 | 2 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 真正懂得忍辱的人 |
304 | 2 | 到 | dào | to arrive | 打算到北方的偏遠地區 |
305 | 2 | 到 | dào | arrive; receive | 打算到北方的偏遠地區 |
306 | 2 | 到 | dào | to go | 打算到北方的偏遠地區 |
307 | 2 | 到 | dào | careful | 打算到北方的偏遠地區 |
308 | 2 | 到 | dào | Dao | 打算到北方的偏遠地區 |
309 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 打算到北方的偏遠地區 |
310 | 2 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 如果他們窮凶惡極地把你打死呢 |
311 | 2 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 如果他們窮凶惡極地把你打死呢 |
312 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 如果他們窮凶惡極地把你打死呢 |
313 | 2 | 把 | bà | a handle | 如果他們窮凶惡極地把你打死呢 |
314 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 如果他們窮凶惡極地把你打死呢 |
315 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 如果他們窮凶惡極地把你打死呢 |
316 | 2 | 把 | bǎ | to give | 如果他們窮凶惡極地把你打死呢 |
317 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 如果他們窮凶惡極地把你打死呢 |
318 | 2 | 把 | bà | a stem | 如果他們窮凶惡極地把你打死呢 |
319 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 如果他們窮凶惡極地把你打死呢 |
320 | 2 | 把 | bǎ | to control | 如果他們窮凶惡極地把你打死呢 |
321 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 如果他們窮凶惡極地把你打死呢 |
322 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 如果他們窮凶惡極地把你打死呢 |
323 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 如果他們窮凶惡極地把你打死呢 |
324 | 2 | 把 | pá | a claw | 如果他們窮凶惡極地把你打死呢 |
325 | 2 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 如果他們窮凶惡極地把你打死呢 |
326 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 並且還會破口惡罵你一頓 |
327 | 2 | 會 | huì | able to | 並且還會破口惡罵你一頓 |
328 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 並且還會破口惡罵你一頓 |
329 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 並且還會破口惡罵你一頓 |
330 | 2 | 會 | huì | to assemble | 並且還會破口惡罵你一頓 |
331 | 2 | 會 | huì | to meet | 並且還會破口惡罵你一頓 |
332 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 並且還會破口惡罵你一頓 |
333 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 並且還會破口惡罵你一頓 |
334 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 並且還會破口惡罵你一頓 |
335 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 並且還會破口惡罵你一頓 |
336 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 並且還會破口惡罵你一頓 |
337 | 2 | 會 | huì | to understand | 並且還會破口惡罵你一頓 |
338 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 並且還會破口惡罵你一頓 |
339 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 並且還會破口惡罵你一頓 |
340 | 2 | 會 | huì | to be good at | 並且還會破口惡罵你一頓 |
341 | 2 | 會 | huì | a moment | 並且還會破口惡罵你一頓 |
342 | 2 | 會 | huì | to happen to | 並且還會破口惡罵你一頓 |
343 | 2 | 會 | huì | to pay | 並且還會破口惡罵你一頓 |
344 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 並且還會破口惡罵你一頓 |
345 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 並且還會破口惡罵你一頓 |
346 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 並且還會破口惡罵你一頓 |
347 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 並且還會破口惡罵你一頓 |
348 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 並且還會破口惡罵你一頓 |
349 | 2 | 會 | huì | Hui | 並且還會破口惡罵你一頓 |
350 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 並且還會破口惡罵你一頓 |
351 | 2 | 一 | yī | one | 並且還會破口惡罵你一頓 |
352 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 並且還會破口惡罵你一頓 |
353 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 並且還會破口惡罵你一頓 |
354 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 並且還會破口惡罵你一頓 |
355 | 2 | 一 | yì | whole; all | 並且還會破口惡罵你一頓 |
356 | 2 | 一 | yī | first | 並且還會破口惡罵你一頓 |
357 | 2 | 一 | yī | the same | 並且還會破口惡罵你一頓 |
358 | 2 | 一 | yī | each | 並且還會破口惡罵你一頓 |
359 | 2 | 一 | yī | certain | 並且還會破口惡罵你一頓 |
360 | 2 | 一 | yī | throughout | 並且還會破口惡罵你一頓 |
361 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 並且還會破口惡罵你一頓 |
362 | 2 | 一 | yī | sole; single | 並且還會破口惡罵你一頓 |
363 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 並且還會破口惡罵你一頓 |
364 | 2 | 一 | yī | Yi | 並且還會破口惡罵你一頓 |
365 | 2 | 一 | yī | other | 並且還會破口惡罵你一頓 |
366 | 2 | 一 | yī | to unify | 並且還會破口惡罵你一頓 |
367 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 並且還會破口惡罵你一頓 |
368 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 並且還會破口惡罵你一頓 |
369 | 2 | 一 | yī | or | 並且還會破口惡罵你一頓 |
370 | 2 | 一 | yī | one; eka | 並且還會破口惡罵你一頓 |
371 | 1 | 忍者 | rěnzhě | ninja | 能行忍者 |
372 | 1 | 還是 | háishì | still; nevertheless | 我還是能夠宣揚如來的聖教 |
373 | 1 | 還是 | háishì | had better | 我還是能夠宣揚如來的聖教 |
374 | 1 | 還是 | háishì | or | 我還是能夠宣揚如來的聖教 |
375 | 1 | 還是 | háishì | or | 我還是能夠宣揚如來的聖教 |
376 | 1 | 罵 | mà | to insult; to accuse; to blame; to curse; to scold | 罵不還口 |
377 | 1 | 罵 | mà | to denounce | 罵不還口 |
378 | 1 | 那裏 | nàlǐ | there; that place | 因此弟子更要到那裏弘法 |
379 | 1 | 不會 | bù huì | will not; not able | 但是當地的人民不但不會接受你的佛法 |
380 | 1 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 但是當地的人民不但不會接受你的佛法 |
381 | 1 | 瓦 | wǎ | tile | 瓦石打你呢 |
382 | 1 | 瓦 | wǎ | Kangxi radical 98 | 瓦石打你呢 |
383 | 1 | 瓦 | wǎ | earthenware pottery | 瓦石打你呢 |
384 | 1 | 瓦 | wǎ | girl | 瓦石打你呢 |
385 | 1 | 即使 | jíshǐ | even if; even though | 即使他們把我打死了 |
386 | 1 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 富樓那正是一個懂得忍辱真義的智者 |
387 | 1 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 富樓那正是一個懂得忍辱真義的智者 |
388 | 1 | 一個 | yī gè | whole; entire | 富樓那正是一個懂得忍辱真義的智者 |
389 | 1 | 用 | yòng | to use; to apply | 萬一他們用棍棒 |
390 | 1 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 萬一他們用棍棒 |
391 | 1 | 用 | yòng | to eat | 萬一他們用棍棒 |
392 | 1 | 用 | yòng | to spend | 萬一他們用棍棒 |
393 | 1 | 用 | yòng | expense | 萬一他們用棍棒 |
394 | 1 | 用 | yòng | a use; usage | 萬一他們用棍棒 |
395 | 1 | 用 | yòng | to need; must | 萬一他們用棍棒 |
396 | 1 | 用 | yòng | useful; practical | 萬一他們用棍棒 |
397 | 1 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 萬一他們用棍棒 |
398 | 1 | 用 | yòng | by means of; with | 萬一他們用棍棒 |
399 | 1 | 用 | yòng | to work (an animal) | 萬一他們用棍棒 |
400 | 1 | 用 | yòng | to appoint | 萬一他們用棍棒 |
401 | 1 | 用 | yòng | to administer; to manager | 萬一他們用棍棒 |
402 | 1 | 用 | yòng | to control | 萬一他們用棍棒 |
403 | 1 | 用 | yòng | to access | 萬一他們用棍棒 |
404 | 1 | 用 | yòng | Yong | 萬一他們用棍棒 |
405 | 1 | 用 | yòng | yong / function; application | 萬一他們用棍棒 |
406 | 1 | 我身 | wǒshēn | I; myself | 我身為您的弟子 |
407 | 1 | 傳道 | chuándào | to lecture on doctrine/to expound the wisdom of ancient sages/to preach | 於是允許了他的傳道之旅 |
408 | 1 | 傳道 | chuándào | Transmission of the Way | 於是允許了他的傳道之旅 |
409 | 1 | 佛遺教經 | fó yí jiāo jīng | Sutra of Teachings Bequeathed by the Buddha; Fo Yijiao Jing | 佛遺教經 |
410 | 1 | 還 | hái | also; in addition; more | 並且還會破口惡罵你一頓 |
411 | 1 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 並且還會破口惡罵你一頓 |
412 | 1 | 還 | huán | to pay back; to give back | 並且還會破口惡罵你一頓 |
413 | 1 | 還 | hái | yet; still | 並且還會破口惡罵你一頓 |
414 | 1 | 還 | hái | still more; even more | 並且還會破口惡罵你一頓 |
415 | 1 | 還 | hái | fairly | 並且還會破口惡罵你一頓 |
416 | 1 | 還 | huán | to do in return | 並且還會破口惡罵你一頓 |
417 | 1 | 還 | huán | Huan | 並且還會破口惡罵你一頓 |
418 | 1 | 還 | huán | to revert | 並且還會破口惡罵你一頓 |
419 | 1 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 並且還會破口惡罵你一頓 |
420 | 1 | 還 | huán | to encircle | 並且還會破口惡罵你一頓 |
421 | 1 | 還 | xuán | to rotate | 並且還會破口惡罵你一頓 |
422 | 1 | 還 | huán | since | 並且還會破口惡罵你一頓 |
423 | 1 | 還 | hái | however | 並且還會破口惡罵你一頓 |
424 | 1 | 還 | hái | already | 並且還會破口惡罵你一頓 |
425 | 1 | 還 | hái | already | 並且還會破口惡罵你一頓 |
426 | 1 | 還 | hái | or | 並且還會破口惡罵你一頓 |
427 | 1 | 絲毫 | sīháo | a very small amount | 我也沒有絲毫遺憾 |
428 | 1 | 於 | yú | in; at | 經常往來於各地宣說佛陀的教義 |
429 | 1 | 於 | yú | in; at | 經常往來於各地宣說佛陀的教義 |
430 | 1 | 於 | yú | in; at; to; from | 經常往來於各地宣說佛陀的教義 |
431 | 1 | 於 | yú | to go; to | 經常往來於各地宣說佛陀的教義 |
432 | 1 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 經常往來於各地宣說佛陀的教義 |
433 | 1 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 經常往來於各地宣說佛陀的教義 |
434 | 1 | 於 | yú | from | 經常往來於各地宣說佛陀的教義 |
435 | 1 | 於 | yú | give | 經常往來於各地宣說佛陀的教義 |
436 | 1 | 於 | yú | oppposing | 經常往來於各地宣說佛陀的教義 |
437 | 1 | 於 | yú | and | 經常往來於各地宣說佛陀的教義 |
438 | 1 | 於 | yú | compared to | 經常往來於各地宣說佛陀的教義 |
439 | 1 | 於 | yú | by | 經常往來於各地宣說佛陀的教義 |
440 | 1 | 於 | yú | and; as well as | 經常往來於各地宣說佛陀的教義 |
441 | 1 | 於 | yú | for | 經常往來於各地宣說佛陀的教義 |
442 | 1 | 於 | yú | Yu | 經常往來於各地宣說佛陀的教義 |
443 | 1 | 於 | wū | a crow | 經常往來於各地宣說佛陀的教義 |
444 | 1 | 於 | wū | whew; wow | 經常往來於各地宣說佛陀的教義 |
445 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 忍耐是一種智慧 |
446 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 忍耐是一種智慧 |
447 | 1 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 忍耐是一種智慧 |
448 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 忍耐是一種智慧 |
449 | 1 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
450 | 1 | 化 | huà | -ization | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
451 | 1 | 化 | huà | to convert; to persuade | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
452 | 1 | 化 | huà | to manifest | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
453 | 1 | 化 | huà | to collect alms | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
454 | 1 | 化 | huà | [of Nature] to create | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
455 | 1 | 化 | huà | to die | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
456 | 1 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
457 | 1 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
458 | 1 | 化 | huà | chemistry | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
459 | 1 | 化 | huà | to burn | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
460 | 1 | 化 | huā | to spend | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
461 | 1 | 化 | huà | to manifest | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
462 | 1 | 化 | huà | to convert | 蠻荒未化的輸盧那國去佈教 |
463 | 1 | 說道 | shuōdào | to state; to say; to discuss; to explain | 並委婉的對他說道 |
464 | 1 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 並委婉的對他說道 |
465 | 1 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 並委婉的對他說道 |
466 | 1 | 地方 | dìfāng | place | 那個地方民智未開 |
467 | 1 | 萬一 | wànyī | a very small probability | 萬一他們用棍棒 |
468 | 1 | 萬一 | wànyī | if by any chance | 萬一他們用棍棒 |
469 | 1 | 萬一 | wànyī | one ten thousandth | 萬一他們用棍棒 |
470 | 1 | 對 | duì | to; toward | 並委婉的對他說道 |
471 | 1 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 並委婉的對他說道 |
472 | 1 | 對 | duì | correct; right | 並委婉的對他說道 |
473 | 1 | 對 | duì | pair | 並委婉的對他說道 |
474 | 1 | 對 | duì | opposing; opposite | 並委婉的對他說道 |
475 | 1 | 對 | duì | duilian; couplet | 並委婉的對他說道 |
476 | 1 | 對 | duì | yes; affirmative | 並委婉的對他說道 |
477 | 1 | 對 | duì | to treat; to regard | 並委婉的對他說道 |
478 | 1 | 對 | duì | to confirm; to agree | 並委婉的對他說道 |
479 | 1 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 並委婉的對他說道 |
480 | 1 | 對 | duì | to mix | 並委婉的對他說道 |
481 | 1 | 對 | duì | a pair | 並委婉的對他說道 |
482 | 1 | 對 | duì | to respond; to answer | 並委婉的對他說道 |
483 | 1 | 對 | duì | mutual | 並委婉的對他說道 |
484 | 1 | 對 | duì | parallel; alternating | 並委婉的對他說道 |
485 | 1 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 並委婉的對他說道 |
486 | 1 | 委婉 | wěiwǎn | tactful; euphemistic | 並委婉的對他說道 |
487 | 1 | 智 | zhì | wisdom; knowledge; understanding | 那個地方民智未開 |
488 | 1 | 智 | zhì | care; prudence | 那個地方民智未開 |
489 | 1 | 智 | zhì | Zhi | 那個地方民智未開 |
490 | 1 | 智 | zhì | clever | 那個地方民智未開 |
491 | 1 | 智 | zhì | Wisdom | 那個地方民智未開 |
492 | 1 | 智 | zhì | jnana; knowing | 那個地方民智未開 |
493 | 1 | 您 | nín | you | 我身為您的弟子 |
494 | 1 | 您 | nín | you (plural) | 我身為您的弟子 |
495 | 1 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 能有機會將生命供養佛陀 |
496 | 1 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 能有機會將生命供養佛陀 |
497 | 1 | 供養 | gòngyǎng | offering | 能有機會將生命供養佛陀 |
498 | 1 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship;pūjana | 能有機會將生命供養佛陀 |
499 | 1 | 忍 | rěn | to bear; to endure; to tolerate | 忍之為德 |
500 | 1 | 忍 | rěn | willingly | 忍之為德 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
我 |
|
|
|
富楼那 | 富樓那 | fùlóunà | Purna; Punna |
那 | nà | na | |
忍辱 |
|
|
|
说 | 說 |
|
|
弘法 |
|
|
|
也 | yě | ya | |
地 |
|
|
|
他 |
|
|
|
将 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
北方 | 98 | The North | |
佛遗教经 | 佛遺教經 | 102 | Sutra of Teachings Bequeathed by the Buddha; Fo Yijiao Jing |
佛法 | 102 |
|
|
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
富楼那 | 富樓那 | 102 | Purna; Punna |
弘道 | 104 |
|
|
如来 | 如來 | 114 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 10.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
持戒 | 99 |
|
|
大阿罗汉 | 大阿羅漢 | 100 | great Arhat |
道心 | 100 | Mind for the Way | |
法雨 | 102 |
|
|
弘法 | 104 |
|
|
苦行 | 107 |
|
|
能行 | 110 | ability to act | |
圣教 | 聖教 | 115 | sacred teachings |
十大弟子 | 115 | ten great disciples of the Buddha | |
我身 | 119 | I; myself |