Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》, Vignanavada - 4. Classification of Teachings by the Vignanavada 唯識宗 肆、唯識宗的教判
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 11 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
2 | 11 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
3 | 11 | 教 | jiào | to make; to cause | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
4 | 11 | 教 | jiào | religion | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
5 | 11 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
6 | 11 | 教 | jiào | Jiao | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
7 | 11 | 教 | jiào | a directive; an order | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
8 | 11 | 教 | jiào | to urge; to incite | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
9 | 11 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
10 | 11 | 教 | jiào | etiquette | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
11 | 10 | 為 | wéi | to act as; to serve | 判為有 |
12 | 10 | 為 | wéi | to change into; to become | 判為有 |
13 | 10 | 為 | wéi | to be; is | 判為有 |
14 | 10 | 為 | wéi | to do | 判為有 |
15 | 10 | 為 | wèi | to support; to help | 判為有 |
16 | 10 | 為 | wéi | to govern | 判為有 |
17 | 8 | 等 | děng | et cetera; and so on | 等相關經論 |
18 | 8 | 等 | děng | to wait | 等相關經論 |
19 | 8 | 等 | děng | to be equal | 等相關經論 |
20 | 8 | 等 | děng | degree; level | 等相關經論 |
21 | 8 | 等 | děng | to compare | 等相關經論 |
22 | 7 | 空 | kōng | empty; void; hollow | 空 |
23 | 7 | 空 | kòng | free time | 空 |
24 | 7 | 空 | kòng | to empty; to clean out | 空 |
25 | 7 | 空 | kōng | the sky; the air | 空 |
26 | 7 | 空 | kōng | in vain; for nothing | 空 |
27 | 7 | 空 | kòng | vacant; unoccupied | 空 |
28 | 7 | 空 | kòng | empty space | 空 |
29 | 7 | 空 | kōng | without substance | 空 |
30 | 7 | 空 | kōng | to not have | 空 |
31 | 7 | 空 | kòng | opportunity; chance | 空 |
32 | 7 | 空 | kōng | vast and high | 空 |
33 | 7 | 空 | kōng | impractical; ficticious | 空 |
34 | 7 | 空 | kòng | blank | 空 |
35 | 7 | 空 | kòng | expansive | 空 |
36 | 7 | 空 | kòng | lacking | 空 |
37 | 7 | 空 | kōng | plain; nothing else | 空 |
38 | 7 | 空 | kōng | Emptiness | 空 |
39 | 7 | 空 | kōng | sunyata; emptiness; emptiness of inherent existence | 空 |
40 | 7 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以依他起性而說有 |
41 | 7 | 以 | yǐ | to rely on | 以依他起性而說有 |
42 | 7 | 以 | yǐ | to regard | 以依他起性而說有 |
43 | 7 | 以 | yǐ | to be able to | 以依他起性而說有 |
44 | 7 | 以 | yǐ | to order; to command | 以依他起性而說有 |
45 | 7 | 以 | yǐ | used after a verb | 以依他起性而說有 |
46 | 7 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以依他起性而說有 |
47 | 7 | 以 | yǐ | Israel | 以依他起性而說有 |
48 | 7 | 以 | yǐ | Yi | 以依他起性而說有 |
49 | 7 | 以 | yǐ | use; yogena | 以依他起性而說有 |
50 | 7 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 將佛陀一代時教 |
51 | 7 | 屬 | shǔ | to belong to; be subordinate to | 等經皆屬此教 |
52 | 7 | 屬 | shǔ | category | 等經皆屬此教 |
53 | 7 | 屬 | zhǔ | to join together; fix one's attention on; concentrate on | 等經皆屬此教 |
54 | 7 | 屬 | shǔ | genus | 等經皆屬此教 |
55 | 7 | 屬 | shǔ | to be born in the year of (one of the 12 animals) | 等經皆屬此教 |
56 | 7 | 屬 | shǔ | genus | 等經皆屬此教 |
57 | 7 | 屬 | shǔ | relatives | 等經皆屬此教 |
58 | 7 | 屬 | shǔ | a subordinate | 等經皆屬此教 |
59 | 7 | 屬 | shǔ | a subordinate | 等經皆屬此教 |
60 | 7 | 屬 | shǔ | dependent | 等經皆屬此教 |
61 | 7 | 屬 | zhǔ | to follow | 等經皆屬此教 |
62 | 7 | 屬 | zhǔ | to assemble; to gather | 等經皆屬此教 |
63 | 7 | 屬 | zhǔ | to write; to compose | 等經皆屬此教 |
64 | 7 | 屬 | zhǔ | to entrust | 等經皆屬此教 |
65 | 7 | 屬 | shǔ | subordinate to; adhīna | 等經皆屬此教 |
66 | 6 | 中道 | zhōng dào | Middle Way | 中道三時 |
67 | 6 | 中道 | zhōng dào | the middle way | 中道三時 |
68 | 6 | 三時 | sān shí | the three seasons | 中道三時 |
69 | 6 | 三時 | Sān Shí | Three Periods of Time | 中道三時 |
70 | 6 | 三時 | sān shí | the three ages of the Dharma; three ages of Buddhism | 中道三時 |
71 | 6 | 三時 | sān shí | the past, present, and future | 中道三時 |
72 | 6 | 三時 | sān shí | the three periods of the day or night | 中道三時 |
73 | 5 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 令入中道妙理而設 |
74 | 5 | 而 | ér | as if; to seem like | 令入中道妙理而設 |
75 | 5 | 而 | néng | can; able | 令入中道妙理而設 |
76 | 5 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 令入中道妙理而設 |
77 | 5 | 而 | ér | to arrive; up to | 令入中道妙理而設 |
78 | 5 | 時 | shí | time; a point or period of time | 第一時有教 |
79 | 5 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 第一時有教 |
80 | 5 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 第一時有教 |
81 | 5 | 時 | shí | fashionable | 第一時有教 |
82 | 5 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 第一時有教 |
83 | 5 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 第一時有教 |
84 | 5 | 時 | shí | tense | 第一時有教 |
85 | 5 | 時 | shí | particular; special | 第一時有教 |
86 | 5 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 第一時有教 |
87 | 5 | 時 | shí | an era; a dynasty | 第一時有教 |
88 | 5 | 時 | shí | time [abstract] | 第一時有教 |
89 | 5 | 時 | shí | seasonal | 第一時有教 |
90 | 5 | 時 | shí | to wait upon | 第一時有教 |
91 | 5 | 時 | shí | hour | 第一時有教 |
92 | 5 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 第一時有教 |
93 | 5 | 時 | shí | Shi | 第一時有教 |
94 | 5 | 時 | shí | a present; currentlt | 第一時有教 |
95 | 5 | 時 | shí | time; kāla | 第一時有教 |
96 | 5 | 時 | shí | at that time; samaya | 第一時有教 |
97 | 5 | 了義 | liǎoyì | nītārtha; definitive | 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相 |
98 | 5 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 以依他起性而說有 |
99 | 5 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 以依他起性而說有 |
100 | 5 | 說 | shuì | to persuade | 以依他起性而說有 |
101 | 5 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 以依他起性而說有 |
102 | 5 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 以依他起性而說有 |
103 | 5 | 說 | shuō | to claim; to assert | 以依他起性而說有 |
104 | 5 | 說 | shuō | allocution | 以依他起性而說有 |
105 | 5 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 以依他起性而說有 |
106 | 5 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 以依他起性而說有 |
107 | 5 | 說 | shuō | speach; vāda | 以依他起性而說有 |
108 | 5 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 以依他起性而說有 |
109 | 4 | 教判 | jiāopàn | divisions of teaching | 唯識宗的教判 |
110 | 4 | 義 | yì | meaning; sense | 叫做義類次第 |
111 | 4 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 叫做義類次第 |
112 | 4 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 叫做義類次第 |
113 | 4 | 義 | yì | chivalry; generosity | 叫做義類次第 |
114 | 4 | 義 | yì | just; righteous | 叫做義類次第 |
115 | 4 | 義 | yì | adopted | 叫做義類次第 |
116 | 4 | 義 | yì | a relationship | 叫做義類次第 |
117 | 4 | 義 | yì | volunteer | 叫做義類次第 |
118 | 4 | 義 | yì | something suitable | 叫做義類次第 |
119 | 4 | 義 | yì | a martyr | 叫做義類次第 |
120 | 4 | 義 | yì | a law | 叫做義類次第 |
121 | 4 | 義 | yì | Yi | 叫做義類次第 |
122 | 4 | 義 | yì | Righteousness | 叫做義類次第 |
123 | 4 | 宣說 | xuānshuō | to preach; to teach publicly; to teach classics or religious texts | 在鹿野苑宣說四聖諦 |
124 | 4 | 類 | lèi | kind; type; class; category | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
125 | 4 | 類 | lèi | similar; like | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
126 | 4 | 類 | lèi | class in a programming language | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
127 | 4 | 類 | lèi | reason; logic | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
128 | 4 | 類 | lèi | example; model | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
129 | 4 | 類 | lèi | Lei | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
130 | 4 | 所 | suǒ | a few; various; some | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
131 | 4 | 所 | suǒ | a place; a location | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
132 | 4 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
133 | 4 | 所 | suǒ | an ordinal number | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
134 | 4 | 所 | suǒ | meaning | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
135 | 4 | 所 | suǒ | garrison | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
136 | 4 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
137 | 4 | 解深密經 | Jiě shēn Mì jīng | Sandhīnirmocanasūtra; Jie Shen Mi Jing | 解深密經 |
138 | 4 | 解深密經 | Jiě shēn Mì jīng | Sandhinir Mokcana Vyuha Sutra; Wisdom of Buddha | 解深密經 |
139 | 4 | 第三 | dì sān | third | 第三時中道教 |
140 | 4 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三時中道教 |
141 | 4 | 不了義 | bùliǎoyì | neyārtha; provisional; conventional | 屬不了義 |
142 | 4 | 唯識宗 | wěishí zōng | Faxiang School; Ci'en School | 唯識宗 |
143 | 4 | 唯識宗 | Wěi shí Zōng | Vigñānavāda; Dharmalaksana School | 唯識宗 |
144 | 3 | 於 | yú | to go; to | 卻於諸法執為實有 |
145 | 3 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 卻於諸法執為實有 |
146 | 3 | 於 | yú | Yu | 卻於諸法執為實有 |
147 | 3 | 於 | wū | a crow | 卻於諸法執為實有 |
148 | 3 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令入中道妙理而設 |
149 | 3 | 令 | lìng | to issue a command | 令入中道妙理而設 |
150 | 3 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令入中道妙理而設 |
151 | 3 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令入中道妙理而設 |
152 | 3 | 令 | lìng | a season | 令入中道妙理而設 |
153 | 3 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令入中道妙理而設 |
154 | 3 | 令 | lìng | good | 令入中道妙理而設 |
155 | 3 | 令 | lìng | pretentious | 令入中道妙理而設 |
156 | 3 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令入中道妙理而設 |
157 | 3 | 令 | lìng | a commander | 令入中道妙理而設 |
158 | 3 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令入中道妙理而設 |
159 | 3 | 令 | lìng | lyrics | 令入中道妙理而設 |
160 | 3 | 令 | lìng | Ling | 令入中道妙理而設 |
161 | 3 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 令入中道妙理而設 |
162 | 3 | 年月 | nián yuè | months and year; time | 依佛陀說法的年月先後來區分的 |
163 | 3 | 來 | lái | to come | 依佛陀說法的年月先後來區分的 |
164 | 3 | 來 | lái | please | 依佛陀說法的年月先後來區分的 |
165 | 3 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 依佛陀說法的年月先後來區分的 |
166 | 3 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 依佛陀說法的年月先後來區分的 |
167 | 3 | 來 | lái | wheat | 依佛陀說法的年月先後來區分的 |
168 | 3 | 來 | lái | next; future | 依佛陀說法的年月先後來區分的 |
169 | 3 | 來 | lái | a simple complement of direction | 依佛陀說法的年月先後來區分的 |
170 | 3 | 來 | lái | to occur; to arise | 依佛陀說法的年月先後來區分的 |
171 | 3 | 來 | lái | to earn | 依佛陀說法的年月先後來區分的 |
172 | 3 | 來 | lái | to come; āgata | 依佛陀說法的年月先後來區分的 |
173 | 3 | 時期 | shíqī | a period in time or history | 印度佛教史第一時期的學說 |
174 | 3 | 闡明 | chǎnmíng | to clarify; to explain clearly | 主要是闡明我空法有的道理 |
175 | 3 | 印度佛教 | Yìndù Fójiào | Indian Buddhism | 但也很符合印度佛教思想史的實況 |
176 | 3 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 唯識宗依 |
177 | 3 | 依 | yī | to comply with; to follow | 唯識宗依 |
178 | 3 | 依 | yī | to help | 唯識宗依 |
179 | 3 | 依 | yī | flourishing | 唯識宗依 |
180 | 3 | 依 | yī | lovable | 唯識宗依 |
181 | 3 | 依 | yī | upadhi / bonds; substratum | 唯識宗依 |
182 | 3 | 區分 | qūfēn | to differentiate | 依佛陀說法的年月先後來區分的 |
183 | 3 | 主要 | zhǔyào | main; principal; major; primary | 主要是闡明我空法有的道理 |
184 | 3 | 道理 | dàolǐ | a principle | 主要是闡明我空法有的道理 |
185 | 3 | 道理 | dàolǐ | reason; grounds; justification | 主要是闡明我空法有的道理 |
186 | 3 | 道理 | dàolǐ | a plan for handling something | 主要是闡明我空法有的道理 |
187 | 3 | 道理 | dàolǐ | a moral principle | 主要是闡明我空法有的道理 |
188 | 3 | 謂 | wèi | to call | 謂眾生執迷有我 |
189 | 3 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂眾生執迷有我 |
190 | 3 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂眾生執迷有我 |
191 | 3 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂眾生執迷有我 |
192 | 3 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂眾生執迷有我 |
193 | 3 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂眾生執迷有我 |
194 | 3 | 謂 | wèi | to think | 謂眾生執迷有我 |
195 | 3 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂眾生執迷有我 |
196 | 3 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂眾生執迷有我 |
197 | 3 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂眾生執迷有我 |
198 | 3 | 謂 | wèi | Wei | 謂眾生執迷有我 |
199 | 2 | 諸法 | zhū fǎ | all things; all dharmas | 卻於諸法執為實有 |
200 | 2 | 機 | jī | a machine | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
201 | 2 | 機 | jī | impulse; stimulus; motion | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
202 | 2 | 機 | jī | opportunity; chance | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
203 | 2 | 機 | jī | a turning point; an important affair | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
204 | 2 | 機 | jī | adaptable; flexible | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
205 | 2 | 機 | jī | opportunity; chance | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
206 | 2 | 機 | jī | crossbow trigger | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
207 | 2 | 機 | jī | a latch; a trigger | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
208 | 2 | 機 | jī | a mechanism | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
209 | 2 | 機 | jī | efficient; effective | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
210 | 2 | 機 | jī | skill | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
211 | 2 | 機 | jī | a loom [weaving] | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
212 | 2 | 機 | jī | an airplane | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
213 | 2 | 機 | jī | a plan; a scheme | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
214 | 2 | 十二因緣 | shí èr yīnyuán | the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions | 十二因緣等佛法 |
215 | 2 | 說法 | shuō fǎ | a statement; wording | 此三時教的說法 |
216 | 2 | 說法 | shuō fǎ | a opinion; view; understanding | 此三時教的說法 |
217 | 2 | 說法 | shuō fǎ | words from the heart | 此三時教的說法 |
218 | 2 | 說法 | shuō fǎ | Expounding the Dharma | 此三時教的說法 |
219 | 2 | 說法 | shuō fǎ | to teach the Dharma; to expound Buddhist teachings; dharma-desana | 此三時教的說法 |
220 | 2 | 四聖諦 | sì shèng dì | the fourfold noble truth; four noble truths | 在鹿野苑宣說四聖諦 |
221 | 2 | 三性 | sān xìng | the three natures; trisvabhava | 以三性 |
222 | 2 | 二時 | èr shí | the two time periods; morning and evening | 謂前二時宣說有 |
223 | 2 | 偏 | piān | to be one-sided; leaning; to slant | 斷除小乘偏有 |
224 | 2 | 偏 | piān | fragmented | 斷除小乘偏有 |
225 | 2 | 偏 | piān | remote | 斷除小乘偏有 |
226 | 2 | 偏 | piān | deep; many | 斷除小乘偏有 |
227 | 2 | 偏 | piān | coincidentally | 斷除小乘偏有 |
228 | 2 | 偏 | piān | full [after eating] | 斷除小乘偏有 |
229 | 2 | 偏 | piān | Pian | 斷除小乘偏有 |
230 | 2 | 偏 | piān | unusual; particular; special | 斷除小乘偏有 |
231 | 2 | 偏 | piān | aside; peripheral; side | 斷除小乘偏有 |
232 | 2 | 偏 | piān | an almond | 斷除小乘偏有 |
233 | 2 | 偏 | piān | to move to the side | 斷除小乘偏有 |
234 | 2 | 偏 | piān | bending; avanata | 斷除小乘偏有 |
235 | 2 | 與 | yǔ | to give | 依了義與不了義來區分的 |
236 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 依了義與不了義來區分的 |
237 | 2 | 與 | yù | to particate in | 依了義與不了義來區分的 |
238 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 依了義與不了義來區分的 |
239 | 2 | 與 | yù | to help | 依了義與不了義來區分的 |
240 | 2 | 與 | yǔ | for | 依了義與不了義來區分的 |
241 | 2 | 境 | jìng | boundary; frontier; boundary | 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相 |
242 | 2 | 境 | jìng | area; region; place; territory | 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相 |
243 | 2 | 境 | jìng | situation; circumstances | 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相 |
244 | 2 | 境 | jìng | degree; level | 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相 |
245 | 2 | 境 | jìng | the object of one of the six senses | 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相 |
246 | 2 | 境 | jìng | sphere; region | 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相 |
247 | 2 | 妙理 | miào lǐ | a suble principle; a wonderous principle | 令入中道妙理而設 |
248 | 2 | 妙理 | miào lǐ | Miaoli | 令入中道妙理而設 |
249 | 2 | 趣 | qù | interesting | 外道趣入聖道 |
250 | 2 | 趣 | qù | to turn towards; to approach | 外道趣入聖道 |
251 | 2 | 趣 | cù | to urge | 外道趣入聖道 |
252 | 2 | 趣 | qù | purport; an objective | 外道趣入聖道 |
253 | 2 | 趣 | qù | a delight; a pleasure; an interest | 外道趣入聖道 |
254 | 2 | 趣 | qù | an inclination | 外道趣入聖道 |
255 | 2 | 趣 | qù | a flavor; a taste | 外道趣入聖道 |
256 | 2 | 趣 | qù | to go quickly towards | 外道趣入聖道 |
257 | 2 | 趣 | qù | realm; destination | 外道趣入聖道 |
258 | 2 | 經 | jīng | to go through; to experience | 等經皆屬此教 |
259 | 2 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 等經皆屬此教 |
260 | 2 | 經 | jīng | warp | 等經皆屬此教 |
261 | 2 | 經 | jīng | longitude | 等經皆屬此教 |
262 | 2 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 等經皆屬此教 |
263 | 2 | 經 | jīng | a woman's period | 等經皆屬此教 |
264 | 2 | 經 | jīng | to bear; to endure | 等經皆屬此教 |
265 | 2 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 等經皆屬此教 |
266 | 2 | 經 | jīng | classics | 等經皆屬此教 |
267 | 2 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 等經皆屬此教 |
268 | 2 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 等經皆屬此教 |
269 | 2 | 經 | jīng | a standard; a norm | 等經皆屬此教 |
270 | 2 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 等經皆屬此教 |
271 | 2 | 經 | jīng | to measure | 等經皆屬此教 |
272 | 2 | 經 | jīng | human pulse | 等經皆屬此教 |
273 | 2 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 等經皆屬此教 |
274 | 2 | 經 | jīng | sutra; discourse | 等經皆屬此教 |
275 | 2 | 大乘 | dàshèng | Mahayana | 大乘偏空的執著 |
276 | 2 | 大乘 | dàshèng | Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism | 大乘偏空的執著 |
277 | 2 | 大乘 | dàshèng | Mahayana; Great Vehicle | 大乘偏空的執著 |
278 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相 |
279 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相 |
280 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相 |
281 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相 |
282 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相 |
283 | 2 | 心 | xīn | heart | 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相 |
284 | 2 | 心 | xīn | emotion | 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相 |
285 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相 |
286 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相 |
287 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相 |
288 | 2 | 小乘 | xiǎoshèng | Hinayana | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
289 | 2 | 創立 | chuànglì | to found; to establish; to originate | 提婆所創立的中觀學派 |
290 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二時空教 |
291 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二時空教 |
292 | 2 | 也 | yě | ya | 但也很符合印度佛教思想史的實況 |
293 | 2 | 斷除 | duànchú | to eliminate | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
294 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一時有教 |
295 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一時有教 |
296 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一時有教 |
297 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一時有教 |
298 | 2 | 法 | fǎ | method; way | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
299 | 2 | 法 | fǎ | France | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
300 | 2 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
301 | 2 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
302 | 2 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
303 | 2 | 法 | fǎ | an institution | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
304 | 2 | 法 | fǎ | to emulate | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
305 | 2 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
306 | 2 | 法 | fǎ | punishment | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
307 | 2 | 法 | fǎ | Fa | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
308 | 2 | 法 | fǎ | a precedent | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
309 | 2 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
310 | 2 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
311 | 2 | 法 | fǎ | Dharma | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
312 | 2 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
313 | 2 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
314 | 2 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
315 | 2 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
316 | 2 | 三無性 | sān wú xìng | the three phenomena without nature; the three non-natures | 三無性而說中 |
317 | 2 | 唯識 | wéishí | vijñaptimātratā; consciousness only; mere-representation | 解說唯識中道的妙理 |
318 | 2 | 在 | zài | in; at | 在鹿野苑宣說四聖諦 |
319 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 在鹿野苑宣說四聖諦 |
320 | 2 | 在 | zài | to consist of | 在鹿野苑宣說四聖諦 |
321 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 在鹿野苑宣說四聖諦 |
322 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 在鹿野苑宣說四聖諦 |
323 | 2 | 入 | rù | to enter | 令入中道妙理而設 |
324 | 2 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 令入中道妙理而設 |
325 | 2 | 入 | rù | radical | 令入中道妙理而設 |
326 | 2 | 入 | rù | income | 令入中道妙理而設 |
327 | 2 | 入 | rù | to conform with | 令入中道妙理而設 |
328 | 2 | 入 | rù | to descend | 令入中道妙理而設 |
329 | 2 | 入 | rù | the entering tone | 令入中道妙理而設 |
330 | 2 | 入 | rù | to pay | 令入中道妙理而設 |
331 | 2 | 入 | rù | to join | 令入中道妙理而設 |
332 | 2 | 入 | rù | entering; praveśa | 令入中道妙理而設 |
333 | 2 | 叫做 | jiàozuò | to be called | 叫做年月次第 |
334 | 1 | 聞 | wén | to hear | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
335 | 1 | 聞 | wén | Wen | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
336 | 1 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
337 | 1 | 聞 | wén | to be widely known | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
338 | 1 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
339 | 1 | 聞 | wén | information | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
340 | 1 | 聞 | wèn | famous; well known | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
341 | 1 | 聞 | wén | knowledge; learning | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
342 | 1 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
343 | 1 | 聞 | wén | to question | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
344 | 1 | 聞 | wén | hearing; śruti | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
345 | 1 | 惑 | huò | to confuse; to mislead; to baffle | 因而起惑造業 |
346 | 1 | 惑 | huò | to doubt | 因而起惑造業 |
347 | 1 | 惑 | huò | kleśa; kilesa; a mental affliction; defilement | 因而起惑造業 |
348 | 1 | 凡夫 | fánfū | a commoner | 令諸凡夫 |
349 | 1 | 凡夫 | fánfū | an ordinary person; prthagjana | 令諸凡夫 |
350 | 1 | 兼顧 | jiāngù | to attend simultaneously to two or more things; to balance (career and family, family and education etc) | 此外還有兼顧年月次第與義類次第來區分的 |
351 | 1 | 學說 | xuéshuō | theory; doctrine | 印度佛教史第一時期的學說 |
352 | 1 | 學說 | xuéshuo | to recount someone's words | 印度佛教史第一時期的學說 |
353 | 1 | 執迷 | zhímí | to be obsessive; to persist obstinately | 謂眾生執迷有我 |
354 | 1 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 是真了義 |
355 | 1 | 真 | zhēn | sincere | 是真了義 |
356 | 1 | 真 | zhēn | Zhen | 是真了義 |
357 | 1 | 真 | zhēn | regular script | 是真了義 |
358 | 1 | 真 | zhēn | a portrait | 是真了義 |
359 | 1 | 真 | zhēn | natural state | 是真了義 |
360 | 1 | 真 | zhēn | perfect | 是真了義 |
361 | 1 | 真 | zhēn | ideal | 是真了義 |
362 | 1 | 真 | zhēn | an immortal | 是真了義 |
363 | 1 | 真 | zhēn | a true official appointment | 是真了義 |
364 | 1 | 真 | zhēn | True | 是真了義 |
365 | 1 | 真 | zhēn | true | 是真了義 |
366 | 1 | 時空 | shíkōng | space and time; space-time | 第二時空教 |
367 | 1 | 方便 | fāngbiàn | convenient | 以前二時為佛陀的方便教說 |
368 | 1 | 方便 | fāngbiàn | to to the toilet | 以前二時為佛陀的方便教說 |
369 | 1 | 方便 | fāngbiàn | to have money to lend | 以前二時為佛陀的方便教說 |
370 | 1 | 方便 | fāngbiàn | to make something convenient for others | 以前二時為佛陀的方便教說 |
371 | 1 | 方便 | fāngbiàn | to do somebody a favor | 以前二時為佛陀的方便教說 |
372 | 1 | 方便 | fāngbiàn | appropriate | 以前二時為佛陀的方便教說 |
373 | 1 | 方便 | fāngbiàn | Convenience | 以前二時為佛陀的方便教說 |
374 | 1 | 方便 | fāngbiàn | expedient means | 以前二時為佛陀的方便教說 |
375 | 1 | 方便 | fāngbiàn | Skillful Means | 以前二時為佛陀的方便教說 |
376 | 1 | 方便 | fāngbiàn | upāya; skillful means; expedient means | 以前二時為佛陀的方便教說 |
377 | 1 | 陳那 | chénnà | Dignaga; Dignāga | 世親以及後來的陳那 |
378 | 1 | 實有 | shí yǒu | absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing | 卻於諸法執為實有 |
379 | 1 | 如來 | rúlái | Tathagata | 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相 |
380 | 1 | 如來 | Rúlái | Tathagata | 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相 |
381 | 1 | 如來 | rúlái | Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One | 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相 |
382 | 1 | 說明 | shuōmíng | to explain | 中有詳細說明 |
383 | 1 | 說明 | shuōmíng | explanation; directions; caption | 中有詳細說明 |
384 | 1 | 可 | kě | can; may; permissible | 可概括為四聖諦 |
385 | 1 | 可 | kě | to approve; to permit | 可概括為四聖諦 |
386 | 1 | 可 | kě | to be worth | 可概括為四聖諦 |
387 | 1 | 可 | kě | to suit; to fit | 可概括為四聖諦 |
388 | 1 | 可 | kè | khan | 可概括為四聖諦 |
389 | 1 | 可 | kě | to recover | 可概括為四聖諦 |
390 | 1 | 可 | kě | to act as | 可概括為四聖諦 |
391 | 1 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 可概括為四聖諦 |
392 | 1 | 可 | kě | used to add emphasis | 可概括為四聖諦 |
393 | 1 | 可 | kě | beautiful | 可概括為四聖諦 |
394 | 1 | 可 | kě | Ke | 可概括為四聖諦 |
395 | 1 | 可 | kě | can; may; śakta | 可概括為四聖諦 |
396 | 1 | 出於 | chūyú | to be due to; to arise from; to stem from | 雖出於 |
397 | 1 | 過程 | guòchéng | course of events; process | 也不妨看做是印度佛教思想發展過程的反映 |
398 | 1 | 以前 | yǐqián | before; formerly; previous; ago | 以前二時為佛陀的方便教說 |
399 | 1 | 妙 | miào | wonderful; fantastic | 三無性等中道妙義為主 |
400 | 1 | 妙 | miào | clever | 三無性等中道妙義為主 |
401 | 1 | 妙 | miào | subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical | 三無性等中道妙義為主 |
402 | 1 | 妙 | miào | fine; delicate | 三無性等中道妙義為主 |
403 | 1 | 妙 | miào | young | 三無性等中道妙義為主 |
404 | 1 | 妙 | miào | interesting | 三無性等中道妙義為主 |
405 | 1 | 妙 | miào | profound reasoning | 三無性等中道妙義為主 |
406 | 1 | 妙 | miào | Miao | 三無性等中道妙義為主 |
407 | 1 | 妙 | miào | Wonderful | 三無性等中道妙義為主 |
408 | 1 | 妙 | miào | wonderful; beautiful; suksma | 三無性等中道妙義為主 |
409 | 1 | 中有 | zhōngyǒu | an intermediate existence between death and rebirth | 中有詳細說明 |
410 | 1 | 慧沼 | Huì Zhǎo | Hui Zhao | 這在慧沼著作的 |
411 | 1 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 十二因緣等佛法 |
412 | 1 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 十二因緣等佛法 |
413 | 1 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 十二因緣等佛法 |
414 | 1 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 十二因緣等佛法 |
415 | 1 | 乃 | nǎi | to be | 乃於靈鷲山宣說諸法本空的義理 |
416 | 1 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻於諸法執為實有 |
417 | 1 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻於諸法執為實有 |
418 | 1 | 卻 | què | to pardon | 卻於諸法執為實有 |
419 | 1 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 卻於諸法執為實有 |
420 | 1 | 為主 | wèi zhǔ | to rely mainly on; to attach most importance to; mainly | 三無性等中道妙義為主 |
421 | 1 | 瑜伽學派 | yújiā xuépài | Yoga School | 法稱所創立的瑜伽學派 |
422 | 1 | 阿含 | āhán | Āgama; the divisions of the Sūtra Piṭaka | 阿含 |
423 | 1 | 阿含 | āhán | a traditional teaching; a traditional doctrine | 阿含 |
424 | 1 | 阿含 | āhán | a Buddhist sūtra | 阿含 |
425 | 1 | 阿含 | āhán | Anagamin | 阿含 |
426 | 1 | 因而 | yīnér | willful; careless | 因而起惑造業 |
427 | 1 | 外道 | wàidào | an outsider | 外道趣入聖道 |
428 | 1 | 外道 | wàidao | emphasis on formal politeness with lack of sincerity | 外道趣入聖道 |
429 | 1 | 外道 | wàidào | Heretics | 外道趣入聖道 |
430 | 1 | 外道 | wàidào | non-Buddhist | 外道趣入聖道 |
431 | 1 | 前 | qián | front | 謂前二時宣說有 |
432 | 1 | 前 | qián | former; the past | 謂前二時宣說有 |
433 | 1 | 前 | qián | to go forward | 謂前二時宣說有 |
434 | 1 | 前 | qián | preceding | 謂前二時宣說有 |
435 | 1 | 前 | qián | before; earlier; prior | 謂前二時宣說有 |
436 | 1 | 前 | qián | to appear before | 謂前二時宣說有 |
437 | 1 | 前 | qián | future | 謂前二時宣說有 |
438 | 1 | 前 | qián | top; first | 謂前二時宣說有 |
439 | 1 | 前 | qián | battlefront | 謂前二時宣說有 |
440 | 1 | 前 | qián | before; former; pūrva | 謂前二時宣說有 |
441 | 1 | 前 | qián | facing; mukha | 謂前二時宣說有 |
442 | 1 | 燈 | dēng | a lamp; a lantern | 唯識了義燈 |
443 | 1 | 史 | shǐ | history | 印度佛教史第一時期的學說 |
444 | 1 | 史 | shǐ | Shi | 印度佛教史第一時期的學說 |
445 | 1 | 史 | shǐ | a history; a chronicle; annals | 印度佛教史第一時期的學說 |
446 | 1 | 史 | shǐ | a historian | 印度佛教史第一時期的學說 |
447 | 1 | 史 | shǐ | diverse | 印度佛教史第一時期的學說 |
448 | 1 | 成道 | chéng dào | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | 佛陀初成道時 |
449 | 1 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 也不妨看做是印度佛教思想發展過程的反映 |
450 | 1 | 中 | zhōng | middle | 中 |
451 | 1 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中 |
452 | 1 | 中 | zhōng | China | 中 |
453 | 1 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中 |
454 | 1 | 中 | zhōng | midday | 中 |
455 | 1 | 中 | zhōng | inside | 中 |
456 | 1 | 中 | zhōng | during | 中 |
457 | 1 | 中 | zhōng | Zhong | 中 |
458 | 1 | 中 | zhōng | intermediary | 中 |
459 | 1 | 中 | zhōng | half | 中 |
460 | 1 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中 |
461 | 1 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中 |
462 | 1 | 中 | zhòng | to obtain | 中 |
463 | 1 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中 |
464 | 1 | 中 | zhōng | middle | 中 |
465 | 1 | 去除 | qùchú | to remove; dislodge; to eliminate | 佛陀為去除彼等法執 |
466 | 1 | 華嚴經 | Huáyán Jīng | Avatamsaka Sutra | 華嚴經 |
467 | 1 | 華嚴經 | Huáyán Jīng | Avatamsaka Sutra; Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra | 華嚴經 |
468 | 1 | 還有 | háiyǒu | furthermore; in addition; still; also | 此外還有兼顧年月次第與義類次第來區分的 |
469 | 1 | 執 | zhí | to implement; to carry out; to execute a plan | 卻於諸法執為實有 |
470 | 1 | 執 | zhí | a post; a position; a job | 卻於諸法執為實有 |
471 | 1 | 執 | zhí | to grasp; to hold | 卻於諸法執為實有 |
472 | 1 | 執 | zhí | to govern; to administer; to be in charge of | 卻於諸法執為實有 |
473 | 1 | 執 | zhí | to arrest; to capture | 卻於諸法執為實有 |
474 | 1 | 執 | zhí | to maintain; to guard | 卻於諸法執為實有 |
475 | 1 | 執 | zhí | to block up | 卻於諸法執為實有 |
476 | 1 | 執 | zhí | to engage in | 卻於諸法執為實有 |
477 | 1 | 執 | zhí | to link up; to draw in | 卻於諸法執為實有 |
478 | 1 | 執 | zhí | a good friend | 卻於諸法執為實有 |
479 | 1 | 執 | zhí | proof; certificate; receipt; voucher | 卻於諸法執為實有 |
480 | 1 | 執 | zhí | grasping; grāha | 卻於諸法執為實有 |
481 | 1 | 看做 | kànzuò | to regard as; to look upon as | 也不妨看做是印度佛教思想發展過程的反映 |
482 | 1 | 反映 | fǎnyìng | reaction; response | 也不妨看做是印度佛教思想發展過程的反映 |
483 | 1 | 反映 | fǎnyìng | to reflect; to mirror | 也不妨看做是印度佛教思想發展過程的反映 |
484 | 1 | 法執 | fǎ zhí | attachment to dharmas | 佛陀為去除彼等法執 |
485 | 1 | 發展 | fāzhǎn | to develop | 也不妨看做是印度佛教思想發展過程的反映 |
486 | 1 | 靈鷲山 | Língjiù Shān | Vulture Peak | 乃於靈鷲山宣說諸法本空的義理 |
487 | 1 | 靈鷲山 | Língjiù Shān | Ling Jiou Mountain | 乃於靈鷲山宣說諸法本空的義理 |
488 | 1 | 靈鷲山 | Língjiù shān | Gṛdhrakūtaparvata; Grdhrakuta; Gṛdhrakūṭa; Gijjha-kūta; Vulture Peak | 乃於靈鷲山宣說諸法本空的義理 |
489 | 1 | 肆 | sì | four | 肆 |
490 | 1 | 肆 | sì | market; shop | 肆 |
491 | 1 | 肆 | sì | to indulge | 肆 |
492 | 1 | 肆 | sì | excess | 肆 |
493 | 1 | 大 | dà | big; huge; large | 令彼捨小趣大 |
494 | 1 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 令彼捨小趣大 |
495 | 1 | 大 | dà | great; major; important | 令彼捨小趣大 |
496 | 1 | 大 | dà | size | 令彼捨小趣大 |
497 | 1 | 大 | dà | old | 令彼捨小趣大 |
498 | 1 | 大 | dà | oldest; earliest | 令彼捨小趣大 |
499 | 1 | 大 | dà | adult | 令彼捨小趣大 |
500 | 1 | 大 | dài | an important person | 令彼捨小趣大 |
Frequencies of all Words
Top 611
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 24 | 的 | de | possessive particle | 唯識宗的教判 |
2 | 24 | 的 | de | structural particle | 唯識宗的教判 |
3 | 24 | 的 | de | complement | 唯識宗的教判 |
4 | 24 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 唯識宗的教判 |
5 | 11 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
6 | 11 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
7 | 11 | 教 | jiào | to make; to cause | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
8 | 11 | 教 | jiào | religion | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
9 | 11 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
10 | 11 | 教 | jiào | Jiao | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
11 | 11 | 教 | jiào | a directive; an order | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
12 | 11 | 教 | jiào | to urge; to incite | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
13 | 11 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
14 | 11 | 教 | jiào | etiquette | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
15 | 10 | 為 | wèi | for; to | 判為有 |
16 | 10 | 為 | wèi | because of | 判為有 |
17 | 10 | 為 | wéi | to act as; to serve | 判為有 |
18 | 10 | 為 | wéi | to change into; to become | 判為有 |
19 | 10 | 為 | wéi | to be; is | 判為有 |
20 | 10 | 為 | wéi | to do | 判為有 |
21 | 10 | 為 | wèi | for | 判為有 |
22 | 10 | 為 | wèi | because of; for; to | 判為有 |
23 | 10 | 為 | wèi | to | 判為有 |
24 | 10 | 為 | wéi | in a passive construction | 判為有 |
25 | 10 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 判為有 |
26 | 10 | 為 | wéi | forming an adverb | 判為有 |
27 | 10 | 為 | wéi | to add emphasis | 判為有 |
28 | 10 | 為 | wèi | to support; to help | 判為有 |
29 | 10 | 為 | wéi | to govern | 判為有 |
30 | 8 | 等 | děng | et cetera; and so on | 等相關經論 |
31 | 8 | 等 | děng | to wait | 等相關經論 |
32 | 8 | 等 | děng | degree; kind | 等相關經論 |
33 | 8 | 等 | děng | plural | 等相關經論 |
34 | 8 | 等 | děng | to be equal | 等相關經論 |
35 | 8 | 等 | děng | degree; level | 等相關經論 |
36 | 8 | 等 | děng | to compare | 等相關經論 |
37 | 8 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 判為有 |
38 | 8 | 有 | yǒu | to have; to possess | 判為有 |
39 | 8 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 判為有 |
40 | 8 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 判為有 |
41 | 8 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 判為有 |
42 | 8 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 判為有 |
43 | 8 | 有 | yǒu | used to compare two things | 判為有 |
44 | 8 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 判為有 |
45 | 8 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 判為有 |
46 | 8 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 判為有 |
47 | 8 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 判為有 |
48 | 8 | 有 | yǒu | abundant | 判為有 |
49 | 8 | 有 | yǒu | purposeful | 判為有 |
50 | 8 | 有 | yǒu | You | 判為有 |
51 | 8 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 判為有 |
52 | 8 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 判為有 |
53 | 7 | 空 | kōng | empty; void; hollow | 空 |
54 | 7 | 空 | kòng | free time | 空 |
55 | 7 | 空 | kòng | to empty; to clean out | 空 |
56 | 7 | 空 | kōng | the sky; the air | 空 |
57 | 7 | 空 | kōng | in vain; for nothing | 空 |
58 | 7 | 空 | kòng | vacant; unoccupied | 空 |
59 | 7 | 空 | kòng | empty space | 空 |
60 | 7 | 空 | kōng | without substance | 空 |
61 | 7 | 空 | kōng | to not have | 空 |
62 | 7 | 空 | kòng | opportunity; chance | 空 |
63 | 7 | 空 | kōng | vast and high | 空 |
64 | 7 | 空 | kōng | impractical; ficticious | 空 |
65 | 7 | 空 | kòng | blank | 空 |
66 | 7 | 空 | kòng | expansive | 空 |
67 | 7 | 空 | kòng | lacking | 空 |
68 | 7 | 空 | kōng | plain; nothing else | 空 |
69 | 7 | 空 | kōng | Emptiness | 空 |
70 | 7 | 空 | kōng | sunyata; emptiness; emptiness of inherent existence | 空 |
71 | 7 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以依他起性而說有 |
72 | 7 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以依他起性而說有 |
73 | 7 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以依他起性而說有 |
74 | 7 | 以 | yǐ | according to | 以依他起性而說有 |
75 | 7 | 以 | yǐ | because of | 以依他起性而說有 |
76 | 7 | 以 | yǐ | on a certain date | 以依他起性而說有 |
77 | 7 | 以 | yǐ | and; as well as | 以依他起性而說有 |
78 | 7 | 以 | yǐ | to rely on | 以依他起性而說有 |
79 | 7 | 以 | yǐ | to regard | 以依他起性而說有 |
80 | 7 | 以 | yǐ | to be able to | 以依他起性而說有 |
81 | 7 | 以 | yǐ | to order; to command | 以依他起性而說有 |
82 | 7 | 以 | yǐ | further; moreover | 以依他起性而說有 |
83 | 7 | 以 | yǐ | used after a verb | 以依他起性而說有 |
84 | 7 | 以 | yǐ | very | 以依他起性而說有 |
85 | 7 | 以 | yǐ | already | 以依他起性而說有 |
86 | 7 | 以 | yǐ | increasingly | 以依他起性而說有 |
87 | 7 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以依他起性而說有 |
88 | 7 | 以 | yǐ | Israel | 以依他起性而說有 |
89 | 7 | 以 | yǐ | Yi | 以依他起性而說有 |
90 | 7 | 以 | yǐ | use; yogena | 以依他起性而說有 |
91 | 7 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 將佛陀一代時教 |
92 | 7 | 屬 | shǔ | to belong to; be subordinate to | 等經皆屬此教 |
93 | 7 | 屬 | shǔ | category | 等經皆屬此教 |
94 | 7 | 屬 | zhǔ | to join together; fix one's attention on; concentrate on | 等經皆屬此教 |
95 | 7 | 屬 | shǔ | genus | 等經皆屬此教 |
96 | 7 | 屬 | shǔ | to be born in the year of (one of the 12 animals) | 等經皆屬此教 |
97 | 7 | 屬 | shǔ | genus | 等經皆屬此教 |
98 | 7 | 屬 | shǔ | relatives | 等經皆屬此教 |
99 | 7 | 屬 | shǔ | a subordinate | 等經皆屬此教 |
100 | 7 | 屬 | shǔ | a subordinate | 等經皆屬此教 |
101 | 7 | 屬 | shǔ | dependent | 等經皆屬此教 |
102 | 7 | 屬 | zhǔ | to follow | 等經皆屬此教 |
103 | 7 | 屬 | zhǔ | to assemble; to gather | 等經皆屬此教 |
104 | 7 | 屬 | zhǔ | to write; to compose | 等經皆屬此教 |
105 | 7 | 屬 | zhǔ | to entrust | 等經皆屬此教 |
106 | 7 | 屬 | zhǔ | just now | 等經皆屬此教 |
107 | 7 | 屬 | shǔ | subordinate to; adhīna | 等經皆屬此教 |
108 | 6 | 此 | cǐ | this; these | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
109 | 6 | 此 | cǐ | in this way | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
110 | 6 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
111 | 6 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
112 | 6 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
113 | 6 | 中道 | zhōng dào | Middle Way | 中道三時 |
114 | 6 | 中道 | zhōng dào | the middle way | 中道三時 |
115 | 6 | 三時 | sān shí | the three seasons | 中道三時 |
116 | 6 | 三時 | Sān Shí | Three Periods of Time | 中道三時 |
117 | 6 | 三時 | sān shí | the three ages of the Dharma; three ages of Buddhism | 中道三時 |
118 | 6 | 三時 | sān shí | the past, present, and future | 中道三時 |
119 | 6 | 三時 | sān shí | the three periods of the day or night | 中道三時 |
120 | 5 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 令入中道妙理而設 |
121 | 5 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 令入中道妙理而設 |
122 | 5 | 而 | ér | you | 令入中道妙理而設 |
123 | 5 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 令入中道妙理而設 |
124 | 5 | 而 | ér | right away; then | 令入中道妙理而設 |
125 | 5 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 令入中道妙理而設 |
126 | 5 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 令入中道妙理而設 |
127 | 5 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 令入中道妙理而設 |
128 | 5 | 而 | ér | how can it be that? | 令入中道妙理而設 |
129 | 5 | 而 | ér | so as to | 令入中道妙理而設 |
130 | 5 | 而 | ér | only then | 令入中道妙理而設 |
131 | 5 | 而 | ér | as if; to seem like | 令入中道妙理而設 |
132 | 5 | 而 | néng | can; able | 令入中道妙理而設 |
133 | 5 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 令入中道妙理而設 |
134 | 5 | 而 | ér | me | 令入中道妙理而設 |
135 | 5 | 而 | ér | to arrive; up to | 令入中道妙理而設 |
136 | 5 | 而 | ér | possessive | 令入中道妙理而設 |
137 | 5 | 時 | shí | time; a point or period of time | 第一時有教 |
138 | 5 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 第一時有教 |
139 | 5 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 第一時有教 |
140 | 5 | 時 | shí | at that time | 第一時有教 |
141 | 5 | 時 | shí | fashionable | 第一時有教 |
142 | 5 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 第一時有教 |
143 | 5 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 第一時有教 |
144 | 5 | 時 | shí | tense | 第一時有教 |
145 | 5 | 時 | shí | particular; special | 第一時有教 |
146 | 5 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 第一時有教 |
147 | 5 | 時 | shí | hour (measure word) | 第一時有教 |
148 | 5 | 時 | shí | an era; a dynasty | 第一時有教 |
149 | 5 | 時 | shí | time [abstract] | 第一時有教 |
150 | 5 | 時 | shí | seasonal | 第一時有教 |
151 | 5 | 時 | shí | frequently; often | 第一時有教 |
152 | 5 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 第一時有教 |
153 | 5 | 時 | shí | on time | 第一時有教 |
154 | 5 | 時 | shí | this; that | 第一時有教 |
155 | 5 | 時 | shí | to wait upon | 第一時有教 |
156 | 5 | 時 | shí | hour | 第一時有教 |
157 | 5 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 第一時有教 |
158 | 5 | 時 | shí | Shi | 第一時有教 |
159 | 5 | 時 | shí | a present; currentlt | 第一時有教 |
160 | 5 | 時 | shí | time; kāla | 第一時有教 |
161 | 5 | 時 | shí | at that time; samaya | 第一時有教 |
162 | 5 | 是 | shì | is; are; am; to be | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
163 | 5 | 是 | shì | is exactly | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
164 | 5 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
165 | 5 | 是 | shì | this; that; those | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
166 | 5 | 是 | shì | really; certainly | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
167 | 5 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
168 | 5 | 是 | shì | true | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
169 | 5 | 是 | shì | is; has; exists | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
170 | 5 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
171 | 5 | 是 | shì | a matter; an affair | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
172 | 5 | 是 | shì | Shi | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
173 | 5 | 是 | shì | is; bhū | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
174 | 5 | 是 | shì | this; idam | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
175 | 5 | 了義 | liǎoyì | nītārtha; definitive | 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相 |
176 | 5 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 以依他起性而說有 |
177 | 5 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 以依他起性而說有 |
178 | 5 | 說 | shuì | to persuade | 以依他起性而說有 |
179 | 5 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 以依他起性而說有 |
180 | 5 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 以依他起性而說有 |
181 | 5 | 說 | shuō | to claim; to assert | 以依他起性而說有 |
182 | 5 | 說 | shuō | allocution | 以依他起性而說有 |
183 | 5 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 以依他起性而說有 |
184 | 5 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 以依他起性而說有 |
185 | 5 | 說 | shuō | speach; vāda | 以依他起性而說有 |
186 | 5 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 以依他起性而說有 |
187 | 4 | 教判 | jiāopàn | divisions of teaching | 唯識宗的教判 |
188 | 4 | 義 | yì | meaning; sense | 叫做義類次第 |
189 | 4 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 叫做義類次第 |
190 | 4 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 叫做義類次第 |
191 | 4 | 義 | yì | chivalry; generosity | 叫做義類次第 |
192 | 4 | 義 | yì | just; righteous | 叫做義類次第 |
193 | 4 | 義 | yì | adopted | 叫做義類次第 |
194 | 4 | 義 | yì | a relationship | 叫做義類次第 |
195 | 4 | 義 | yì | volunteer | 叫做義類次第 |
196 | 4 | 義 | yì | something suitable | 叫做義類次第 |
197 | 4 | 義 | yì | a martyr | 叫做義類次第 |
198 | 4 | 義 | yì | a law | 叫做義類次第 |
199 | 4 | 義 | yì | Yi | 叫做義類次第 |
200 | 4 | 義 | yì | Righteousness | 叫做義類次第 |
201 | 4 | 宣說 | xuānshuō | to preach; to teach publicly; to teach classics or religious texts | 在鹿野苑宣說四聖諦 |
202 | 4 | 類 | lèi | kind; type; class; category | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
203 | 4 | 類 | lèi | similar; like | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
204 | 4 | 類 | lèi | kind; type; class; category | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
205 | 4 | 類 | lèi | class in a programming language | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
206 | 4 | 類 | lèi | reason; logic | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
207 | 4 | 類 | lèi | example; model | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
208 | 4 | 類 | lèi | Lei | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
209 | 4 | 類 | lèi | approximately | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
210 | 4 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
211 | 4 | 所 | suǒ | an office; an institute | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
212 | 4 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
213 | 4 | 所 | suǒ | it | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
214 | 4 | 所 | suǒ | if; supposing | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
215 | 4 | 所 | suǒ | a few; various; some | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
216 | 4 | 所 | suǒ | a place; a location | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
217 | 4 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
218 | 4 | 所 | suǒ | that which | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
219 | 4 | 所 | suǒ | an ordinal number | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
220 | 4 | 所 | suǒ | meaning | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
221 | 4 | 所 | suǒ | garrison | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
222 | 4 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
223 | 4 | 所 | suǒ | that which; yad | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
224 | 4 | 解深密經 | Jiě shēn Mì jīng | Sandhīnirmocanasūtra; Jie Shen Mi Jing | 解深密經 |
225 | 4 | 解深密經 | Jiě shēn Mì jīng | Sandhinir Mokcana Vyuha Sutra; Wisdom of Buddha | 解深密經 |
226 | 4 | 第三 | dì sān | third | 第三時中道教 |
227 | 4 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三時中道教 |
228 | 4 | 不了義 | bùliǎoyì | neyārtha; provisional; conventional | 屬不了義 |
229 | 4 | 次第 | cìdì | one after another | 叫做年月次第 |
230 | 4 | 次第 | cìdì | order; sequence | 叫做年月次第 |
231 | 4 | 次第 | cìdì | order; one after another; anukrama | 叫做年月次第 |
232 | 4 | 次第 | cìdì | begging from one house to the next | 叫做年月次第 |
233 | 4 | 唯識宗 | wěishí zōng | Faxiang School; Ci'en School | 唯識宗 |
234 | 4 | 唯識宗 | Wěi shí Zōng | Vigñānavāda; Dharmalaksana School | 唯識宗 |
235 | 3 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 等經皆屬此教 |
236 | 3 | 皆 | jiē | same; equally | 等經皆屬此教 |
237 | 3 | 於 | yú | in; at | 卻於諸法執為實有 |
238 | 3 | 於 | yú | in; at | 卻於諸法執為實有 |
239 | 3 | 於 | yú | in; at; to; from | 卻於諸法執為實有 |
240 | 3 | 於 | yú | to go; to | 卻於諸法執為實有 |
241 | 3 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 卻於諸法執為實有 |
242 | 3 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 卻於諸法執為實有 |
243 | 3 | 於 | yú | from | 卻於諸法執為實有 |
244 | 3 | 於 | yú | give | 卻於諸法執為實有 |
245 | 3 | 於 | yú | oppposing | 卻於諸法執為實有 |
246 | 3 | 於 | yú | and | 卻於諸法執為實有 |
247 | 3 | 於 | yú | compared to | 卻於諸法執為實有 |
248 | 3 | 於 | yú | by | 卻於諸法執為實有 |
249 | 3 | 於 | yú | and; as well as | 卻於諸法執為實有 |
250 | 3 | 於 | yú | for | 卻於諸法執為實有 |
251 | 3 | 於 | yú | Yu | 卻於諸法執為實有 |
252 | 3 | 於 | wū | a crow | 卻於諸法執為實有 |
253 | 3 | 於 | wū | whew; wow | 卻於諸法執為實有 |
254 | 3 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令入中道妙理而設 |
255 | 3 | 令 | lìng | to issue a command | 令入中道妙理而設 |
256 | 3 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令入中道妙理而設 |
257 | 3 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令入中道妙理而設 |
258 | 3 | 令 | lìng | a season | 令入中道妙理而設 |
259 | 3 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令入中道妙理而設 |
260 | 3 | 令 | lìng | good | 令入中道妙理而設 |
261 | 3 | 令 | lìng | pretentious | 令入中道妙理而設 |
262 | 3 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令入中道妙理而設 |
263 | 3 | 令 | lìng | a commander | 令入中道妙理而設 |
264 | 3 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令入中道妙理而設 |
265 | 3 | 令 | lìng | lyrics | 令入中道妙理而設 |
266 | 3 | 令 | lìng | Ling | 令入中道妙理而設 |
267 | 3 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 令入中道妙理而設 |
268 | 3 | 年月 | nián yuè | months and year; time | 依佛陀說法的年月先後來區分的 |
269 | 3 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如 |
270 | 3 | 如 | rú | if | 如 |
271 | 3 | 如 | rú | in accordance with | 如 |
272 | 3 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如 |
273 | 3 | 如 | rú | this | 如 |
274 | 3 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如 |
275 | 3 | 如 | rú | to go to | 如 |
276 | 3 | 如 | rú | to meet | 如 |
277 | 3 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如 |
278 | 3 | 如 | rú | at least as good as | 如 |
279 | 3 | 如 | rú | and | 如 |
280 | 3 | 如 | rú | or | 如 |
281 | 3 | 如 | rú | but | 如 |
282 | 3 | 如 | rú | then | 如 |
283 | 3 | 如 | rú | naturally | 如 |
284 | 3 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如 |
285 | 3 | 如 | rú | you | 如 |
286 | 3 | 如 | rú | the second lunar month | 如 |
287 | 3 | 如 | rú | in; at | 如 |
288 | 3 | 如 | rú | Ru | 如 |
289 | 3 | 如 | rú | Thus | 如 |
290 | 3 | 如 | rú | thus; tathā | 如 |
291 | 3 | 如 | rú | like; iva | 如 |
292 | 3 | 來 | lái | to come | 依佛陀說法的年月先後來區分的 |
293 | 3 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 依佛陀說法的年月先後來區分的 |
294 | 3 | 來 | lái | please | 依佛陀說法的年月先後來區分的 |
295 | 3 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 依佛陀說法的年月先後來區分的 |
296 | 3 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 依佛陀說法的年月先後來區分的 |
297 | 3 | 來 | lái | ever since | 依佛陀說法的年月先後來區分的 |
298 | 3 | 來 | lái | wheat | 依佛陀說法的年月先後來區分的 |
299 | 3 | 來 | lái | next; future | 依佛陀說法的年月先後來區分的 |
300 | 3 | 來 | lái | a simple complement of direction | 依佛陀說法的年月先後來區分的 |
301 | 3 | 來 | lái | to occur; to arise | 依佛陀說法的年月先後來區分的 |
302 | 3 | 來 | lái | to earn | 依佛陀說法的年月先後來區分的 |
303 | 3 | 來 | lái | to come; āgata | 依佛陀說法的年月先後來區分的 |
304 | 3 | 時期 | shíqī | a period in time or history | 印度佛教史第一時期的學說 |
305 | 3 | 闡明 | chǎnmíng | to clarify; to explain clearly | 主要是闡明我空法有的道理 |
306 | 3 | 印度佛教 | Yìndù Fójiào | Indian Buddhism | 但也很符合印度佛教思想史的實況 |
307 | 3 | 依 | yī | according to | 唯識宗依 |
308 | 3 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 唯識宗依 |
309 | 3 | 依 | yī | to comply with; to follow | 唯識宗依 |
310 | 3 | 依 | yī | to help | 唯識宗依 |
311 | 3 | 依 | yī | flourishing | 唯識宗依 |
312 | 3 | 依 | yī | lovable | 唯識宗依 |
313 | 3 | 依 | yī | upadhi / bonds; substratum | 唯識宗依 |
314 | 3 | 區分 | qūfēn | to differentiate | 依佛陀說法的年月先後來區分的 |
315 | 3 | 主要 | zhǔyào | main; principal; major; primary | 主要是闡明我空法有的道理 |
316 | 3 | 道理 | dàolǐ | a principle | 主要是闡明我空法有的道理 |
317 | 3 | 道理 | dàolǐ | reason; grounds; justification | 主要是闡明我空法有的道理 |
318 | 3 | 道理 | dàolǐ | a plan for handling something | 主要是闡明我空法有的道理 |
319 | 3 | 道理 | dàolǐ | a moral principle | 主要是闡明我空法有的道理 |
320 | 3 | 謂 | wèi | to call | 謂眾生執迷有我 |
321 | 3 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂眾生執迷有我 |
322 | 3 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂眾生執迷有我 |
323 | 3 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂眾生執迷有我 |
324 | 3 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂眾生執迷有我 |
325 | 3 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂眾生執迷有我 |
326 | 3 | 謂 | wèi | to think | 謂眾生執迷有我 |
327 | 3 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂眾生執迷有我 |
328 | 3 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂眾生執迷有我 |
329 | 3 | 謂 | wèi | and | 謂眾生執迷有我 |
330 | 3 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂眾生執迷有我 |
331 | 3 | 謂 | wèi | Wei | 謂眾生執迷有我 |
332 | 3 | 謂 | wèi | which; what; yad | 謂眾生執迷有我 |
333 | 3 | 謂 | wèi | to say; iti | 謂眾生執迷有我 |
334 | 2 | 諸法 | zhū fǎ | all things; all dharmas | 卻於諸法執為實有 |
335 | 2 | 機 | jī | a machine | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
336 | 2 | 機 | jī | impulse; stimulus; motion | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
337 | 2 | 機 | jī | opportunity; chance | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
338 | 2 | 機 | jī | a turning point; an important affair | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
339 | 2 | 機 | jī | adaptable; flexible | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
340 | 2 | 機 | jī | opportunity; chance | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
341 | 2 | 機 | jī | crossbow trigger | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
342 | 2 | 機 | jī | a latch; a trigger | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
343 | 2 | 機 | jī | a mechanism | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
344 | 2 | 機 | jī | efficient; effective | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
345 | 2 | 機 | jī | skill | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
346 | 2 | 機 | jī | a loom [weaving] | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
347 | 2 | 機 | jī | an airplane | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
348 | 2 | 機 | jī | a plan; a scheme | 此三時教是對漸悟的機類所建立 |
349 | 2 | 十二因緣 | shí èr yīnyuán | the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions | 十二因緣等佛法 |
350 | 2 | 說法 | shuō fǎ | a statement; wording | 此三時教的說法 |
351 | 2 | 說法 | shuō fǎ | a opinion; view; understanding | 此三時教的說法 |
352 | 2 | 說法 | shuō fǎ | words from the heart | 此三時教的說法 |
353 | 2 | 說法 | shuō fǎ | Expounding the Dharma | 此三時教的說法 |
354 | 2 | 說法 | shuō fǎ | to teach the Dharma; to expound Buddhist teachings; dharma-desana | 此三時教的說法 |
355 | 2 | 雖 | suī | although; even though | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
356 | 2 | 四聖諦 | sì shèng dì | the fourfold noble truth; four noble truths | 在鹿野苑宣說四聖諦 |
357 | 2 | 三性 | sān xìng | the three natures; trisvabhava | 以三性 |
358 | 2 | 二時 | èr shí | the two time periods; morning and evening | 謂前二時宣說有 |
359 | 2 | 偏 | piān | to be one-sided; leaning; to slant | 斷除小乘偏有 |
360 | 2 | 偏 | piān | biased; prejudiced; partial | 斷除小乘偏有 |
361 | 2 | 偏 | piān | contrary to that expected | 斷除小乘偏有 |
362 | 2 | 偏 | piān | fragmented | 斷除小乘偏有 |
363 | 2 | 偏 | piān | remote | 斷除小乘偏有 |
364 | 2 | 偏 | piān | deep; many | 斷除小乘偏有 |
365 | 2 | 偏 | piān | coincidentally | 斷除小乘偏有 |
366 | 2 | 偏 | piān | full [after eating] | 斷除小乘偏有 |
367 | 2 | 偏 | piān | Pian | 斷除小乘偏有 |
368 | 2 | 偏 | piān | unusual; particular; special | 斷除小乘偏有 |
369 | 2 | 偏 | piān | merely; only | 斷除小乘偏有 |
370 | 2 | 偏 | piān | aside; peripheral; side | 斷除小乘偏有 |
371 | 2 | 偏 | piān | intently; wholly; earestly | 斷除小乘偏有 |
372 | 2 | 偏 | piān | an almond | 斷除小乘偏有 |
373 | 2 | 偏 | piān | to move to the side | 斷除小乘偏有 |
374 | 2 | 偏 | piān | stubornly | 斷除小乘偏有 |
375 | 2 | 偏 | piān | bending; avanata | 斷除小乘偏有 |
376 | 2 | 彼 | bǐ | that; those | 佛陀為去除彼等法執 |
377 | 2 | 彼 | bǐ | another; the other | 佛陀為去除彼等法執 |
378 | 2 | 彼 | bǐ | that; tad | 佛陀為去除彼等法執 |
379 | 2 | 與 | yǔ | and | 依了義與不了義來區分的 |
380 | 2 | 與 | yǔ | to give | 依了義與不了義來區分的 |
381 | 2 | 與 | yǔ | together with | 依了義與不了義來區分的 |
382 | 2 | 與 | yú | interrogative particle | 依了義與不了義來區分的 |
383 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 依了義與不了義來區分的 |
384 | 2 | 與 | yù | to particate in | 依了義與不了義來區分的 |
385 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 依了義與不了義來區分的 |
386 | 2 | 與 | yù | to help | 依了義與不了義來區分的 |
387 | 2 | 與 | yǔ | for | 依了義與不了義來區分的 |
388 | 2 | 境 | jìng | boundary; frontier; boundary | 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相 |
389 | 2 | 境 | jìng | area; region; place; territory | 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相 |
390 | 2 | 境 | jìng | situation; circumstances | 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相 |
391 | 2 | 境 | jìng | degree; level | 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相 |
392 | 2 | 境 | jìng | the object of one of the six senses | 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相 |
393 | 2 | 境 | jìng | sphere; region | 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相 |
394 | 2 | 妙理 | miào lǐ | a suble principle; a wonderous principle | 令入中道妙理而設 |
395 | 2 | 妙理 | miào lǐ | Miaoli | 令入中道妙理而設 |
396 | 2 | 趣 | qù | interesting | 外道趣入聖道 |
397 | 2 | 趣 | qù | to turn towards; to approach | 外道趣入聖道 |
398 | 2 | 趣 | cù | urgent; pressing; quickly | 外道趣入聖道 |
399 | 2 | 趣 | cù | to urge | 外道趣入聖道 |
400 | 2 | 趣 | qù | purport; an objective | 外道趣入聖道 |
401 | 2 | 趣 | qù | a delight; a pleasure; an interest | 外道趣入聖道 |
402 | 2 | 趣 | qù | an inclination | 外道趣入聖道 |
403 | 2 | 趣 | qù | a flavor; a taste | 外道趣入聖道 |
404 | 2 | 趣 | qù | to go quickly towards | 外道趣入聖道 |
405 | 2 | 趣 | qù | realm; destination | 外道趣入聖道 |
406 | 2 | 經 | jīng | to go through; to experience | 等經皆屬此教 |
407 | 2 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 等經皆屬此教 |
408 | 2 | 經 | jīng | warp | 等經皆屬此教 |
409 | 2 | 經 | jīng | longitude | 等經皆屬此教 |
410 | 2 | 經 | jīng | often; regularly; frequently | 等經皆屬此教 |
411 | 2 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 等經皆屬此教 |
412 | 2 | 經 | jīng | a woman's period | 等經皆屬此教 |
413 | 2 | 經 | jīng | to bear; to endure | 等經皆屬此教 |
414 | 2 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 等經皆屬此教 |
415 | 2 | 經 | jīng | classics | 等經皆屬此教 |
416 | 2 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 等經皆屬此教 |
417 | 2 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 等經皆屬此教 |
418 | 2 | 經 | jīng | a standard; a norm | 等經皆屬此教 |
419 | 2 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 等經皆屬此教 |
420 | 2 | 經 | jīng | to measure | 等經皆屬此教 |
421 | 2 | 經 | jīng | human pulse | 等經皆屬此教 |
422 | 2 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 等經皆屬此教 |
423 | 2 | 經 | jīng | sutra; discourse | 等經皆屬此教 |
424 | 2 | 大乘 | dàshèng | Mahayana | 大乘偏空的執著 |
425 | 2 | 大乘 | dàshèng | Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism | 大乘偏空的執著 |
426 | 2 | 大乘 | dàshèng | Mahayana; Great Vehicle | 大乘偏空的執著 |
427 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相 |
428 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相 |
429 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相 |
430 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相 |
431 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相 |
432 | 2 | 心 | xīn | heart | 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相 |
433 | 2 | 心 | xīn | emotion | 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相 |
434 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相 |
435 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相 |
436 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相 |
437 | 2 | 小乘 | xiǎoshèng | Hinayana | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
438 | 2 | 創立 | chuànglì | to found; to establish; to originate | 提婆所創立的中觀學派 |
439 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二時空教 |
440 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二時空教 |
441 | 2 | 也 | yě | also; too | 但也很符合印度佛教思想史的實況 |
442 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 但也很符合印度佛教思想史的實況 |
443 | 2 | 也 | yě | either | 但也很符合印度佛教思想史的實況 |
444 | 2 | 也 | yě | even | 但也很符合印度佛教思想史的實況 |
445 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 但也很符合印度佛教思想史的實況 |
446 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 但也很符合印度佛教思想史的實況 |
447 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 但也很符合印度佛教思想史的實況 |
448 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 但也很符合印度佛教思想史的實況 |
449 | 2 | 也 | yě | ya | 但也很符合印度佛教思想史的實況 |
450 | 2 | 斷除 | duànchú | to eliminate | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
451 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一時有教 |
452 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一時有教 |
453 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一時有教 |
454 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一時有教 |
455 | 2 | 法 | fǎ | method; way | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
456 | 2 | 法 | fǎ | France | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
457 | 2 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
458 | 2 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
459 | 2 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
460 | 2 | 法 | fǎ | an institution | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
461 | 2 | 法 | fǎ | to emulate | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
462 | 2 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
463 | 2 | 法 | fǎ | punishment | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
464 | 2 | 法 | fǎ | Fa | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
465 | 2 | 法 | fǎ | a precedent | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
466 | 2 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
467 | 2 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
468 | 2 | 法 | fǎ | Dharma | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
469 | 2 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
470 | 2 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
471 | 2 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
472 | 2 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
473 | 2 | 三無性 | sān wú xìng | the three phenomena without nature; the three non-natures | 三無性而說中 |
474 | 2 | 唯識 | wéishí | vijñaptimātratā; consciousness only; mere-representation | 解說唯識中道的妙理 |
475 | 2 | 在 | zài | in; at | 在鹿野苑宣說四聖諦 |
476 | 2 | 在 | zài | at | 在鹿野苑宣說四聖諦 |
477 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在鹿野苑宣說四聖諦 |
478 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 在鹿野苑宣說四聖諦 |
479 | 2 | 在 | zài | to consist of | 在鹿野苑宣說四聖諦 |
480 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 在鹿野苑宣說四聖諦 |
481 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 在鹿野苑宣說四聖諦 |
482 | 2 | 入 | rù | to enter | 令入中道妙理而設 |
483 | 2 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 令入中道妙理而設 |
484 | 2 | 入 | rù | radical | 令入中道妙理而設 |
485 | 2 | 入 | rù | income | 令入中道妙理而設 |
486 | 2 | 入 | rù | to conform with | 令入中道妙理而設 |
487 | 2 | 入 | rù | to descend | 令入中道妙理而設 |
488 | 2 | 入 | rù | the entering tone | 令入中道妙理而設 |
489 | 2 | 入 | rù | to pay | 令入中道妙理而設 |
490 | 2 | 入 | rù | to join | 令入中道妙理而設 |
491 | 2 | 入 | rù | entering; praveśa | 令入中道妙理而設 |
492 | 2 | 叫做 | jiàozuò | to be called | 叫做年月次第 |
493 | 1 | 聞 | wén | to hear | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
494 | 1 | 聞 | wén | Wen | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
495 | 1 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
496 | 1 | 聞 | wén | to be widely known | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
497 | 1 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
498 | 1 | 聞 | wén | information | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
499 | 1 | 聞 | wèn | famous; well known | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
500 | 1 | 聞 | wén | knowledge; learning | 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
有 |
|
|
|
空 |
|
|
|
以 | yǐ | use; yogena | |
属 | 屬 | shǔ | subordinate to; adhīna |
此 | cǐ | this; here; etad | |
中道 |
|
|
|
三时 | 三時 |
|
|
时 | 時 |
|
|
是 |
|
|
|
了义 | 了義 | liǎoyì | nītārtha; definitive |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
陈那 | 陳那 | 99 | Dignaga; Dignāga |
大乘 | 100 |
|
|
法称 | 法稱 | 102 | Dharmakirti |
佛法 | 102 |
|
|
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
华严经 | 華嚴經 | 72 |
|
慧沼 | 72 | Hui Zhao | |
解深密经 | 解深密經 | 74 |
|
灵鹫山 | 靈鷲山 | 76 |
|
龙树 | 龍樹 | 108 | Nāgārjuna |
鹿野苑 | 76 |
|
|
如来 | 如來 | 114 |
|
世亲 | 世親 | 115 | Vasubandhu |
提婆 | 116 |
|
|
唯识宗 | 唯識宗 | 119 |
|
小乘 | 120 | Hinayana | |
印度佛教 | 89 | Indian Buddhism | |
瑜伽师地论 | 瑜伽師地論 | 121 | Yogācārabhūmiśāstra; Yogacarabhumi Sastra; Discourse on the Stages of Yogic Practice |
瑜伽学派 | 瑜伽學派 | 121 | Yoga School |
中观学派 | 中觀學派 | 122 | Madhyamaka |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 32.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
遍计所执性 | 遍計所執性 | 98 | parikalpita; sole imagination; imaginary |
般若 | 98 |
|
|
不定性 | 98 | an indeterminate nature | |
不了义 | 不了義 | 98 | neyārtha; provisional; conventional |
成道 | 99 | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | |
二空 | 195 | two types of emptiness | |
二时 | 二時 | 195 | the two time periods; morning and evening |
法执 | 法執 | 102 | attachment to dharmas |
渐悟 | 漸悟 | 106 | gradual enlightenment; gradual awakening |
教判 | 106 | divisions of teaching | |
经论 | 經論 | 106 | sutras and shastras; scriptures and commentaries |
了义 | 了義 | 108 | nītārtha; definitive |
妙理 | 109 |
|
|
入圣 | 入聖 | 114 | to become an arhat |
三无性 | 三無性 | 115 | the three phenomena without nature; the three non-natures |
三性 | 115 | the three natures; trisvabhava | |
十二因缘 | 十二因緣 | 115 | the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions |
实有 | 實有 | 115 | absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing |
实相 | 實相 | 115 |
|
四谛 | 四諦 | 115 | the fourfold noble truth; four noble truths |
四圣谛 | 四聖諦 | 115 | the fourfold noble truth; four noble truths |
唯识 | 唯識 | 119 | vijñaptimātratā; consciousness only; mere-representation |
我法 | 119 |
|
|
我空 | 119 | empty of a permanent ego; empty of self | |
我执 | 我執 | 119 |
|
依他起性 | 121 | paratantra; dependence on others; dependent | |
一代时教 | 一代時教 | 121 | the teachings of an entire lifetime |
造业 | 造業 | 122 | Creating Karma |
执着 | 執著 | 122 |
|
中道 | 122 |
|
|
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |