Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 4 - A Life of Pluses and Minuses 《迷悟之間(四)生命的密碼》, Cultivating the Field of the Mind 耕耘心田
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 12 | 田地 | tiándì | field; farmland | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
2 | 12 | 田地 | tiándì | condition; plight; extent | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
3 | 12 | 田地 | tiándì | a place | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
4 | 12 | 田地 | tiándì | a journey | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
5 | 10 | 心田 | xīn tián | innermost heart | 心田 |
6 | 10 | 心田 | xīn tián | the field of the heart | 心田 |
7 | 9 | 耕耘 | gēngyún | to plow and weed; to do farm work; to work or study diligently | 往往不懂得耕耘田地 |
8 | 9 | 我 | wǒ | self | 我時時刻刻都不忘辛勤耕耘啊 |
9 | 9 | 我 | wǒ | [my] dear | 我時時刻刻都不忘辛勤耕耘啊 |
10 | 9 | 我 | wǒ | Wo | 我時時刻刻都不忘辛勤耕耘啊 |
11 | 9 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我時時刻刻都不忘辛勤耕耘啊 |
12 | 9 | 我 | wǒ | ga | 我時時刻刻都不忘辛勤耕耘啊 |
13 | 8 | 要 | yào | to want; to wish for | 也就是要開發我們的心地 |
14 | 8 | 要 | yào | to want | 也就是要開發我們的心地 |
15 | 8 | 要 | yāo | a treaty | 也就是要開發我們的心地 |
16 | 8 | 要 | yào | to request | 也就是要開發我們的心地 |
17 | 8 | 要 | yào | essential points; crux | 也就是要開發我們的心地 |
18 | 8 | 要 | yāo | waist | 也就是要開發我們的心地 |
19 | 8 | 要 | yāo | to cinch | 也就是要開發我們的心地 |
20 | 8 | 要 | yāo | waistband | 也就是要開發我們的心地 |
21 | 8 | 要 | yāo | Yao | 也就是要開發我們的心地 |
22 | 8 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 也就是要開發我們的心地 |
23 | 8 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 也就是要開發我們的心地 |
24 | 8 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 也就是要開發我們的心地 |
25 | 8 | 要 | yāo | to agree with | 也就是要開發我們的心地 |
26 | 8 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 也就是要開發我們的心地 |
27 | 8 | 要 | yào | to summarize | 也就是要開發我們的心地 |
28 | 8 | 要 | yào | essential; important | 也就是要開發我們的心地 |
29 | 8 | 要 | yào | to desire | 也就是要開發我們的心地 |
30 | 8 | 要 | yào | to demand | 也就是要開發我們的心地 |
31 | 8 | 要 | yào | to need | 也就是要開發我們的心地 |
32 | 8 | 要 | yào | should; must | 也就是要開發我們的心地 |
33 | 8 | 要 | yào | might | 也就是要開發我們的心地 |
34 | 7 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 家有良田可以積穀防飢 |
35 | 7 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 家有良田可以積穀防飢 |
36 | 7 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 家有良田可以積穀防飢 |
37 | 7 | 可以 | kěyǐ | good | 家有良田可以積穀防飢 |
38 | 7 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在佛教裡有一句很美的好話 |
39 | 7 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在佛教裡有一句很美的好話 |
40 | 7 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在佛教裡有一句很美的好話 |
41 | 7 | 裡 | lǐ | a residence | 在佛教裡有一句很美的好話 |
42 | 7 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在佛教裡有一句很美的好話 |
43 | 7 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在佛教裡有一句很美的好話 |
44 | 6 | 呢 | ní | woolen material | 我們怎麼耕耘自己的心田呢 |
45 | 6 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能耕耘我們內在的心地 |
46 | 6 | 用 | yòng | to use; to apply | 勤勞的人甚至用土石填海 |
47 | 6 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 勤勞的人甚至用土石填海 |
48 | 6 | 用 | yòng | to eat | 勤勞的人甚至用土石填海 |
49 | 6 | 用 | yòng | to spend | 勤勞的人甚至用土石填海 |
50 | 6 | 用 | yòng | expense | 勤勞的人甚至用土石填海 |
51 | 6 | 用 | yòng | a use; usage | 勤勞的人甚至用土石填海 |
52 | 6 | 用 | yòng | to need; must | 勤勞的人甚至用土石填海 |
53 | 6 | 用 | yòng | useful; practical | 勤勞的人甚至用土石填海 |
54 | 6 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 勤勞的人甚至用土石填海 |
55 | 6 | 用 | yòng | to work (an animal) | 勤勞的人甚至用土石填海 |
56 | 6 | 用 | yòng | to appoint | 勤勞的人甚至用土石填海 |
57 | 6 | 用 | yòng | to administer; to manager | 勤勞的人甚至用土石填海 |
58 | 6 | 用 | yòng | to control | 勤勞的人甚至用土石填海 |
59 | 6 | 用 | yòng | to access | 勤勞的人甚至用土石填海 |
60 | 6 | 用 | yòng | Yong | 勤勞的人甚至用土石填海 |
61 | 6 | 用 | yòng | yong / function; application | 勤勞的人甚至用土石填海 |
62 | 6 | 來 | lái | to come | 開發山林來種植花果 |
63 | 6 | 來 | lái | please | 開發山林來種植花果 |
64 | 6 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 開發山林來種植花果 |
65 | 6 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 開發山林來種植花果 |
66 | 6 | 來 | lái | wheat | 開發山林來種植花果 |
67 | 6 | 來 | lái | next; future | 開發山林來種植花果 |
68 | 6 | 來 | lái | a simple complement of direction | 開發山林來種植花果 |
69 | 6 | 來 | lái | to occur; to arise | 開發山林來種植花果 |
70 | 6 | 來 | lái | to earn | 開發山林來種植花果 |
71 | 6 | 來 | lái | to come; āgata | 開發山林來種植花果 |
72 | 6 | 發心 | fàxīn | to make a pledge; to establish an aspiration | 發心 |
73 | 6 | 發心 | fàxīn | Resolve | 發心 |
74 | 6 | 發心 | fàxīn | to resolve | 發心 |
75 | 6 | 發心 | fàxīn | to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta | 發心 |
76 | 5 | 開發 | kāifā | to exploit (a resource); to open up (for development); to develop | 也有待我們去開發 |
77 | 5 | 開發 | kāifā | to dismantle; to disassemble; to unpack | 也有待我們去開發 |
78 | 5 | 開發 | kāifā | to enlighten; to inspire; to instruct; to teach | 也有待我們去開發 |
79 | 5 | 開發 | kāifa | to pay | 也有待我們去開發 |
80 | 5 | 開發 | kāifa | to dispatch; to send | 也有待我們去開發 |
81 | 5 | 開發 | kāifa | to handle; to take care of; to deal with | 也有待我們去開發 |
82 | 5 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 佛陀慈悲的說 |
83 | 5 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 佛陀慈悲的說 |
84 | 5 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 佛陀慈悲的說 |
85 | 5 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 佛陀慈悲的說 |
86 | 5 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 佛陀慈悲的說 |
87 | 5 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 佛陀慈悲的說 |
88 | 5 | 耕耘心田 | gēngyún xīn tián | Cultivate the Mind's Field | 耕耘心田 |
89 | 5 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀出外行腳托缽 |
90 | 5 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧是陽光 |
91 | 5 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧是陽光 |
92 | 5 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 智慧是陽光 |
93 | 5 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 智慧是陽光 |
94 | 4 | 也 | yě | ya | 其實我們的內心也稱作 |
95 | 4 | 在 | zài | in; at | 在佛教裡有一句很美的好話 |
96 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 在佛教裡有一句很美的好話 |
97 | 4 | 在 | zài | to consist of | 在佛教裡有一句很美的好話 |
98 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 在佛教裡有一句很美的好話 |
99 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 在佛教裡有一句很美的好話 |
100 | 4 | 耕種 | gēngzhòng | to till; to cultivate | 心外的田地容易耕種 |
101 | 3 | 之 | zhī | to go | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
102 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
103 | 3 | 之 | zhī | is | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
104 | 3 | 之 | zhī | to use | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
105 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
106 | 3 | 都 | dū | capital city | 我時時刻刻都不忘辛勤耕耘啊 |
107 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 我時時刻刻都不忘辛勤耕耘啊 |
108 | 3 | 都 | dōu | all | 我時時刻刻都不忘辛勤耕耘啊 |
109 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 我時時刻刻都不忘辛勤耕耘啊 |
110 | 3 | 都 | dū | Du | 我時時刻刻都不忘辛勤耕耘啊 |
111 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 我時時刻刻都不忘辛勤耕耘啊 |
112 | 3 | 都 | dū | to reside | 我時時刻刻都不忘辛勤耕耘啊 |
113 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 我時時刻刻都不忘辛勤耕耘啊 |
114 | 3 | 種植 | zhòngzhí | to plant; to grow | 需要種植 |
115 | 3 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
116 | 3 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; Brahman | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
117 | 3 | 播種 | bōzhǒng | to sow seeds | 可以播種 |
118 | 3 | 種子 | zhǒngzi | seed | 信心就是我的種子 |
119 | 3 | 種子 | zhǒngzi | son | 信心就是我的種子 |
120 | 3 | 種子 | zhǒngzi | seed | 信心就是我的種子 |
121 | 3 | 種子 | zhǒngzi | bīja; seed; karmic seed | 信心就是我的種子 |
122 | 3 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 你希望你心田裡成長慈悲智慧呢 |
123 | 3 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 你希望你心田裡成長慈悲智慧呢 |
124 | 3 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 信心就是我的種子 |
125 | 3 | 就是 | jiùshì | agree | 信心就是我的種子 |
126 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 你為何不自己耕種 |
127 | 3 | 願力 | yuànlì | the power of a vow | 要用增上的願力來開發心田 |
128 | 3 | 願力 | yuànlì | Power of Vow | 要用增上的願力來開發心田 |
129 | 3 | 心地 | xīn dì | mind; mental ground | 心地 |
130 | 3 | 心地 | xīn dì | Mind Ground | 心地 |
131 | 2 | 心裡 | xīnli | in ones heart | 心裡的田地要開發才能播種 |
132 | 2 | 心裡 | xīnli | in ones mind | 心裡的田地要開發才能播種 |
133 | 2 | 播撒 | bōsǎ | to sow; to scatter | 你只要播撒智慧的種子 |
134 | 2 | 牛 | niú | an ox; a cow; a bull | 精進不懈是我選的牛 |
135 | 2 | 牛 | niú | Niu | 精進不懈是我選的牛 |
136 | 2 | 牛 | niú | Kangxi radical 93 | 精進不懈是我選的牛 |
137 | 2 | 牛 | niú | Taurus | 精進不懈是我選的牛 |
138 | 2 | 牛 | niú | stubborn | 精進不懈是我選的牛 |
139 | 2 | 牛 | niú | cow; cattle; dhenu | 精進不懈是我選的牛 |
140 | 2 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 身口意三業煩惱是我要鏟除的穢草 |
141 | 2 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 身口意三業煩惱是我要鏟除的穢草 |
142 | 2 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 身口意三業煩惱是我要鏟除的穢草 |
143 | 2 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 身口意三業煩惱是我要鏟除的穢草 |
144 | 2 | 收穫 | shōuhuò | to harvest; to reap | 不生不滅永恆的淨樂是我耕耘收穫的果實 |
145 | 2 | 收穫 | shōuhuò | to obtain a result | 不生不滅永恆的淨樂是我耕耘收穫的果實 |
146 | 2 | 收穫 | shōuhuò | to reap rewards | 不生不滅永恆的淨樂是我耕耘收穫的果實 |
147 | 2 | 果實 | guǒshí | fruit; gains | 不生不滅永恆的淨樂是我耕耘收穫的果實 |
148 | 2 | 果實 | guǒshí | a result; an achievement | 不生不滅永恆的淨樂是我耕耘收穫的果實 |
149 | 2 | 犁 | lí | a plow | 我何曾看過你用犁 |
150 | 2 | 犁 | lí | to plow | 我何曾看過你用犁 |
151 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 佛陀慈悲的說 |
152 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 佛陀慈悲的說 |
153 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 佛陀慈悲的說 |
154 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 佛陀慈悲的說 |
155 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 佛陀慈悲的說 |
156 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 佛陀慈悲的說 |
157 | 2 | 說 | shuō | allocution | 佛陀慈悲的說 |
158 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 佛陀慈悲的說 |
159 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 佛陀慈悲的說 |
160 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 佛陀慈悲的說 |
161 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 佛陀慈悲的說 |
162 | 2 | 一 | yī | one | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
163 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
164 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
165 | 2 | 一 | yī | first | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
166 | 2 | 一 | yī | the same | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
167 | 2 | 一 | yī | sole; single | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
168 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
169 | 2 | 一 | yī | Yi | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
170 | 2 | 一 | yī | other | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
171 | 2 | 一 | yī | to unify | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
172 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
173 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
174 | 2 | 一 | yī | one; eka | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
175 | 2 | 精進 | jīngjìn | to be diligent | 精進不懈是我選的牛 |
176 | 2 | 精進 | jīngjìn | to be enterprising; to be forward looking | 精進不懈是我選的牛 |
177 | 2 | 精進 | jīngjìn | Be Diligent | 精進不懈是我選的牛 |
178 | 2 | 精進 | jīngjìn | diligence | 精進不懈是我選的牛 |
179 | 2 | 精進 | jīngjìn | diligence; perseverance; vīrya | 精進不懈是我選的牛 |
180 | 2 | 等 | děng | et cetera; and so on | 發願等 |
181 | 2 | 等 | děng | to wait | 發願等 |
182 | 2 | 等 | děng | to be equal | 發願等 |
183 | 2 | 等 | děng | degree; level | 發願等 |
184 | 2 | 等 | děng | to compare | 發願等 |
185 | 2 | 不易 | bùyì | not easy to/ difficult; unchanging | 有些不肖子孫不易體會先人的苦心 |
186 | 2 | 看 | kàn | to see; to look | 我何曾看過你用犁 |
187 | 2 | 看 | kàn | to visit | 我何曾看過你用犁 |
188 | 2 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 我何曾看過你用犁 |
189 | 2 | 看 | kàn | to regard; to consider | 我何曾看過你用犁 |
190 | 2 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 我何曾看過你用犁 |
191 | 2 | 看 | kàn | to try and see the result | 我何曾看過你用犁 |
192 | 2 | 看 | kàn | to oberve | 我何曾看過你用犁 |
193 | 2 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 我何曾看過你用犁 |
194 | 2 | 看 | kàn | see | 我何曾看過你用犁 |
195 | 2 | 地 | dì | soil; ground; land | 增加海埔新生地 |
196 | 2 | 地 | dì | floor | 增加海埔新生地 |
197 | 2 | 地 | dì | the earth | 增加海埔新生地 |
198 | 2 | 地 | dì | fields | 增加海埔新生地 |
199 | 2 | 地 | dì | a place | 增加海埔新生地 |
200 | 2 | 地 | dì | a situation; a position | 增加海埔新生地 |
201 | 2 | 地 | dì | background | 增加海埔新生地 |
202 | 2 | 地 | dì | terrain | 增加海埔新生地 |
203 | 2 | 地 | dì | a territory; a region | 增加海埔新生地 |
204 | 2 | 地 | dì | used after a distance measure | 增加海埔新生地 |
205 | 2 | 地 | dì | coming from the same clan | 增加海埔新生地 |
206 | 2 | 地 | dì | earth; prthivi | 增加海埔新生地 |
207 | 2 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 增加海埔新生地 |
208 | 2 | 子孫 | zǐsūn | descendents | 父母總想留幾塊田地給子孫 |
209 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 婆羅門見了佛陀 |
210 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 婆羅門見了佛陀 |
211 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 婆羅門見了佛陀 |
212 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 婆羅門見了佛陀 |
213 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 婆羅門見了佛陀 |
214 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 婆羅門見了佛陀 |
215 | 2 | 生活 | shēnghuó | life | 在現實生活裡 |
216 | 2 | 生活 | shēnghuó | to live | 在現實生活裡 |
217 | 2 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 在現實生活裡 |
218 | 2 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 在現實生活裡 |
219 | 2 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 在現實生活裡 |
220 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 心外的田地容易耕種 |
221 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心外的田地容易耕種 |
222 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心外的田地容易耕種 |
223 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心外的田地容易耕種 |
224 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心外的田地容易耕種 |
225 | 2 | 心 | xīn | heart | 心外的田地容易耕種 |
226 | 2 | 心 | xīn | emotion | 心外的田地容易耕種 |
227 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 心外的田地容易耕種 |
228 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心外的田地容易耕種 |
229 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心外的田地容易耕種 |
230 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把田地當成傳家之寶 |
231 | 2 | 把 | bà | a handle | 把田地當成傳家之寶 |
232 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 把田地當成傳家之寶 |
233 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 把田地當成傳家之寶 |
234 | 2 | 把 | bǎ | to give | 把田地當成傳家之寶 |
235 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 把田地當成傳家之寶 |
236 | 2 | 把 | bà | a stem | 把田地當成傳家之寶 |
237 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 把田地當成傳家之寶 |
238 | 2 | 把 | bǎ | to control | 把田地當成傳家之寶 |
239 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 把田地當成傳家之寶 |
240 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把田地當成傳家之寶 |
241 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把田地當成傳家之寶 |
242 | 2 | 把 | pá | a claw | 把田地當成傳家之寶 |
243 | 2 | 花 | huā | Hua | 開發山林來種植花果 |
244 | 2 | 花 | huā | flower | 開發山林來種植花果 |
245 | 2 | 花 | huā | to spend (money, time) | 開發山林來種植花果 |
246 | 2 | 花 | huā | a flower shaped object | 開發山林來種植花果 |
247 | 2 | 花 | huā | a beautiful female | 開發山林來種植花果 |
248 | 2 | 花 | huā | having flowers | 開發山林來種植花果 |
249 | 2 | 花 | huā | having a decorative pattern | 開發山林來種植花果 |
250 | 2 | 花 | huā | having a a variety | 開發山林來種植花果 |
251 | 2 | 花 | huā | false; empty | 開發山林來種植花果 |
252 | 2 | 花 | huā | indistinct; fuzzy | 開發山林來種植花果 |
253 | 2 | 花 | huā | excited | 開發山林來種植花果 |
254 | 2 | 花 | huā | to flower | 開發山林來種植花果 |
255 | 2 | 花 | huā | flower; puṣpa | 開發山林來種植花果 |
256 | 2 | 生長 | shēngzhǎng | to grow | 你希望你的心田裡生長出聰明 |
257 | 2 | 生長 | shēngzhǎng | growth | 你希望你的心田裡生長出聰明 |
258 | 2 | 成長 | chéngzhǎng | to mature; to grow up | 你希望你心田裡成長慈悲智慧呢 |
259 | 2 | 成長 | chéngzhǎng | to develop; to grow | 你希望你心田裡成長慈悲智慧呢 |
260 | 2 | 收成 | shōuchéng | a harvest | 如果你希望能收成人緣 |
261 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就必須先怎麼栽植 |
262 | 2 | 就 | jiù | to assume | 就必須先怎麼栽植 |
263 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就必須先怎麼栽植 |
264 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就必須先怎麼栽植 |
265 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就必須先怎麼栽植 |
266 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 就必須先怎麼栽植 |
267 | 2 | 就 | jiù | to go with | 就必須先怎麼栽植 |
268 | 2 | 就 | jiù | to die | 就必須先怎麼栽植 |
269 | 2 | 需要 | xūyào | to need; to want; to demand; needs; to require | 外界的田地需要耕耘 |
270 | 2 | 需要 | xūyào | needs; requirements | 外界的田地需要耕耘 |
271 | 2 | 栽植 | zāizhí | to plant; to transplant | 可以栽植 |
272 | 2 | 能 | néng | can; able | 如果你希望能收成人緣 |
273 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 如果你希望能收成人緣 |
274 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 如果你希望能收成人緣 |
275 | 2 | 能 | néng | energy | 如果你希望能收成人緣 |
276 | 2 | 能 | néng | function; use | 如果你希望能收成人緣 |
277 | 2 | 能 | néng | talent | 如果你希望能收成人緣 |
278 | 2 | 能 | néng | expert at | 如果你希望能收成人緣 |
279 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 如果你希望能收成人緣 |
280 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 如果你希望能收成人緣 |
281 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 如果你希望能收成人緣 |
282 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 如果你希望能收成人緣 |
283 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 勤勞的人甚至用土石填海 |
284 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 勤勞的人甚至用土石填海 |
285 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 勤勞的人甚至用土石填海 |
286 | 2 | 人 | rén | everybody | 勤勞的人甚至用土石填海 |
287 | 2 | 人 | rén | adult | 勤勞的人甚至用土石填海 |
288 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 勤勞的人甚至用土石填海 |
289 | 2 | 人 | rén | an upright person | 勤勞的人甚至用土石填海 |
290 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 勤勞的人甚至用土石填海 |
291 | 2 | 中國人 | Zhōngguórén | Chinese person; Chinese people | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
292 | 2 | 繫 | xì | to connect; to relate | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
293 | 2 | 繫 | xì | department | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
294 | 2 | 繫 | xì | system | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
295 | 2 | 繫 | xì | connection; relation | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
296 | 2 | 繫 | xì | connection; relation | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
297 | 2 | 繫 | xì | to bind; to tie up | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
298 | 2 | 繫 | xì | to involve | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
299 | 2 | 繫 | xì | to tie; to bind; to fasten | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
300 | 2 | 繫 | xì | lineage | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
301 | 2 | 繫 | xì | to hang from; to suspend; to depend | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
302 | 2 | 繫 | xì | a belt; a band; a girdle | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
303 | 2 | 繫 | xì | the coda of a fu | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
304 | 2 | 繫 | xì | to be | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
305 | 2 | 繫 | xì | to relate to | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
306 | 2 | 繫 | xì | to detain; to imprison | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
307 | 2 | 繫 | xì | to be concerned; to be mindful of | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
308 | 2 | 繫 | xì | Xi | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
309 | 2 | 繫 | xì | to tie; to fasten | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
310 | 2 | 繫 | xì | to hang from; to suspend | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
311 | 2 | 繫 | xì | to connect; to relate | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
312 | 2 | 繫 | xì | a belt; a band | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
313 | 2 | 繫 | xì | a connection; a relation | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
314 | 2 | 繫 | xì | a belt; a band | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
315 | 2 | 繫 | jì | to tie | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
316 | 2 | 繫 | xì | hi | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
317 | 2 | 草 | cǎo | grass; straw; herbs | 身口意三業煩惱是我要鏟除的穢草 |
318 | 2 | 草 | cǎo | a draft; a manuscript | 身口意三業煩惱是我要鏟除的穢草 |
319 | 2 | 草 | cǎo | careless; rough; hasty | 身口意三業煩惱是我要鏟除的穢草 |
320 | 2 | 草 | cǎo | a field | 身口意三業煩惱是我要鏟除的穢草 |
321 | 2 | 草 | cǎo | a calligraphic technique | 身口意三業煩惱是我要鏟除的穢草 |
322 | 2 | 草 | cǎo | Cao | 身口意三業煩惱是我要鏟除的穢草 |
323 | 2 | 草 | cǎo | initial; preliminary | 身口意三業煩惱是我要鏟除的穢草 |
324 | 2 | 草 | cǎo | to outline; to draft | 身口意三業煩惱是我要鏟除的穢草 |
325 | 1 | 位 | wèi | position; location; place | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
326 | 1 | 位 | wèi | bit | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
327 | 1 | 位 | wèi | a seat | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
328 | 1 | 位 | wèi | a post | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
329 | 1 | 位 | wèi | a rank; status | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
330 | 1 | 位 | wèi | a throne | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
331 | 1 | 位 | wèi | Wei | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
332 | 1 | 位 | wèi | the standard form of an object | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
333 | 1 | 位 | wèi | a polite form of address | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
334 | 1 | 位 | wèi | at; located at | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
335 | 1 | 位 | wèi | to arrange | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
336 | 1 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
337 | 1 | 平安 | píng ān | safe and sound; peaceful | 平安 |
338 | 1 | 平安 | píng ān | Safety and Peace | 平安 |
339 | 1 | 不肖 | bùxiào | unworthy | 有些不肖子孫不易體會先人的苦心 |
340 | 1 | 美的 | měide | Midea (brand) | 在佛教裡有一句很美的好話 |
341 | 1 | 換取 | huànqǔ | to exchange | 為何不以自己的勞力來換取生活所需呢 |
342 | 1 | 時時刻刻 | shí shí kè kè | at all times | 我時時刻刻都不忘辛勤耕耘啊 |
343 | 1 | 菩提 | pútí | bodhi; enlightenment | 要用菩提的願力來播種心田 |
344 | 1 | 菩提 | pútí | bodhi | 要用菩提的願力來播種心田 |
345 | 1 | 菩提 | pútí | bodhi; enlightenment; awakening | 要用菩提的願力來播種心田 |
346 | 1 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 一年三月二十日 |
347 | 1 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 一年三月二十日 |
348 | 1 | 日 | rì | a day | 一年三月二十日 |
349 | 1 | 日 | rì | Japan | 一年三月二十日 |
350 | 1 | 日 | rì | sun | 一年三月二十日 |
351 | 1 | 日 | rì | daytime | 一年三月二十日 |
352 | 1 | 日 | rì | sunlight | 一年三月二十日 |
353 | 1 | 日 | rì | everyday | 一年三月二十日 |
354 | 1 | 日 | rì | season | 一年三月二十日 |
355 | 1 | 日 | rì | available time | 一年三月二十日 |
356 | 1 | 日 | rì | in the past | 一年三月二十日 |
357 | 1 | 日 | mì | mi | 一年三月二十日 |
358 | 1 | 日 | rì | sun; sūrya | 一年三月二十日 |
359 | 1 | 日 | rì | a day; divasa | 一年三月二十日 |
360 | 1 | 先人 | xiānrén | ancestors; deceased parents | 有些不肖子孫不易體會先人的苦心 |
361 | 1 | 先人 | xiānrén | ancients; previous generations | 有些不肖子孫不易體會先人的苦心 |
362 | 1 | 填海 | tiánhǎi | land reclamation | 勤勞的人甚至用土石填海 |
363 | 1 | 建築 | jiànzhù | to build | 可以建築 |
364 | 1 | 建築 | jiànzhù | building; construction; architecture | 可以建築 |
365 | 1 | 思惟 | sīwéi | to think; to consider; to reflect | 可以用思惟 |
366 | 1 | 思惟 | sīwéi | thinking; tought | 可以用思惟 |
367 | 1 | 思惟 | sīwéi | Contemplate | 可以用思惟 |
368 | 1 | 思惟 | sīwéi | reflection; consideration; cintana | 可以用思惟 |
369 | 1 | 含笑 | hánxiào | to smile | 佛陀含笑回答 |
370 | 1 | 勞力 | láolì | labor; able-bodied worker; laborer; work force | 為何不以自己的勞力來換取生活所需呢 |
371 | 1 | 幾 | jǐ | several | 父母總想留幾塊田地給子孫 |
372 | 1 | 幾 | jī | Kangxi radical 16 | 父母總想留幾塊田地給子孫 |
373 | 1 | 幾 | jī | subtle; invisible; imperceptible | 父母總想留幾塊田地給子孫 |
374 | 1 | 幾 | jī | sign; omen | 父母總想留幾塊田地給子孫 |
375 | 1 | 幾 | jī | near to | 父母總想留幾塊田地給子孫 |
376 | 1 | 幾 | jī | imminent danger | 父母總想留幾塊田地給子孫 |
377 | 1 | 幾 | jī | circumstances | 父母總想留幾塊田地給子孫 |
378 | 1 | 幾 | jī | duration; time | 父母總想留幾塊田地給子孫 |
379 | 1 | 幾 | jī | opportunity | 父母總想留幾塊田地給子孫 |
380 | 1 | 幾 | jī | never has; hasn't yet | 父母總想留幾塊田地給子孫 |
381 | 1 | 幾 | jǐ | a small table | 父母總想留幾塊田地給子孫 |
382 | 1 | 幾 | jǐ | [self] composed | 父母總想留幾塊田地給子孫 |
383 | 1 | 幾 | jī | ji | 父母總想留幾塊田地給子孫 |
384 | 1 | 新生 | xīnshēng | new student | 增加海埔新生地 |
385 | 1 | 新生 | xīnshēng | newborn | 增加海埔新生地 |
386 | 1 | 新生 | xīnshēng | to be reborn; to be rejuvenated | 增加海埔新生地 |
387 | 1 | 新生 | xīnshēng | a new life | 增加海埔新生地 |
388 | 1 | 遇到 | yùdào | to meet; to run into | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
389 | 1 | 永恆 | yǒnghéng | eternal; everlasting | 不生不滅永恆的淨樂是我耕耘收穫的果實 |
390 | 1 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 不生不滅永恆的淨樂是我耕耘收穫的果實 |
391 | 1 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 不生不滅永恆的淨樂是我耕耘收穫的果實 |
392 | 1 | 樂 | lè | Le | 不生不滅永恆的淨樂是我耕耘收穫的果實 |
393 | 1 | 樂 | yuè | music | 不生不滅永恆的淨樂是我耕耘收穫的果實 |
394 | 1 | 樂 | yuè | a musical instrument | 不生不滅永恆的淨樂是我耕耘收穫的果實 |
395 | 1 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 不生不滅永恆的淨樂是我耕耘收穫的果實 |
396 | 1 | 樂 | yuè | a musician | 不生不滅永恆的淨樂是我耕耘收穫的果實 |
397 | 1 | 樂 | lè | joy; pleasure | 不生不滅永恆的淨樂是我耕耘收穫的果實 |
398 | 1 | 樂 | yuè | the Book of Music | 不生不滅永恆的淨樂是我耕耘收穫的果實 |
399 | 1 | 樂 | lào | Lao | 不生不滅永恆的淨樂是我耕耘收穫的果實 |
400 | 1 | 樂 | lè | to laugh | 不生不滅永恆的淨樂是我耕耘收穫的果實 |
401 | 1 | 樂 | lè | Joy | 不生不滅永恆的淨樂是我耕耘收穫的果實 |
402 | 1 | 樂 | lè | joy, delight; sukhā | 不生不滅永恆的淨樂是我耕耘收穫的果實 |
403 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 眾生都是我的田地 |
404 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 眾生都是我的田地 |
405 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 眾生都是我的田地 |
406 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 眾生都是我的田地 |
407 | 1 | 給 | gěi | to give | 父母總想留幾塊田地給子孫 |
408 | 1 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 父母總想留幾塊田地給子孫 |
409 | 1 | 給 | jǐ | salary for government employees | 父母總想留幾塊田地給子孫 |
410 | 1 | 給 | jǐ | to confer; to award | 父母總想留幾塊田地給子孫 |
411 | 1 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 父母總想留幾塊田地給子孫 |
412 | 1 | 給 | jǐ | agile; nimble | 父母總想留幾塊田地給子孫 |
413 | 1 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 父母總想留幾塊田地給子孫 |
414 | 1 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 父母總想留幾塊田地給子孫 |
415 | 1 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 父母總想留幾塊田地給子孫 |
416 | 1 | 給 | gěi | to give; deya | 父母總想留幾塊田地給子孫 |
417 | 1 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 或讓田地荒蕪 |
418 | 1 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 或讓田地荒蕪 |
419 | 1 | 讓 | ràng | Give Way | 或讓田地荒蕪 |
420 | 1 | 勤勞 | qínláo | hardworking; industrious; diligent | 勤勞的人甚至用土石填海 |
421 | 1 | 土 | tǔ | earth; soil; dirt | 勤勞的人甚至用土石填海 |
422 | 1 | 土 | tǔ | Kangxi radical 32 | 勤勞的人甚至用土石填海 |
423 | 1 | 土 | tǔ | local; indigenous; native | 勤勞的人甚至用土石填海 |
424 | 1 | 土 | tǔ | land; territory | 勤勞的人甚至用土石填海 |
425 | 1 | 土 | tǔ | earth element | 勤勞的人甚至用土石填海 |
426 | 1 | 土 | tǔ | ground | 勤勞的人甚至用土石填海 |
427 | 1 | 土 | tǔ | homeland | 勤勞的人甚至用土石填海 |
428 | 1 | 土 | tǔ | god of the soil | 勤勞的人甚至用土石填海 |
429 | 1 | 土 | tǔ | a category of musical instrument | 勤勞的人甚至用土石填海 |
430 | 1 | 土 | tǔ | unrefined; rustic; crude | 勤勞的人甚至用土石填海 |
431 | 1 | 土 | tǔ | Tujia people | 勤勞的人甚至用土石填海 |
432 | 1 | 土 | tǔ | Tu People; Monguor | 勤勞的人甚至用土石填海 |
433 | 1 | 土 | tǔ | soil; pāṃsu | 勤勞的人甚至用土石填海 |
434 | 1 | 土 | tǔ | land; kṣetra | 勤勞的人甚至用土石填海 |
435 | 1 | 果 | guǒ | a result; a consequence | 開發山林來種植花果 |
436 | 1 | 果 | guǒ | fruit | 開發山林來種植花果 |
437 | 1 | 果 | guǒ | to eat until full | 開發山林來種植花果 |
438 | 1 | 果 | guǒ | to realize | 開發山林來種植花果 |
439 | 1 | 果 | guǒ | a fruit tree | 開發山林來種植花果 |
440 | 1 | 果 | guǒ | resolute; determined | 開發山林來種植花果 |
441 | 1 | 果 | guǒ | Fruit | 開發山林來種植花果 |
442 | 1 | 果 | guǒ | direct effect; phala; a consequence | 開發山林來種植花果 |
443 | 1 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 我們應該培植一些什麼呢 |
444 | 1 | 很 | hěn | disobey | 在佛教裡有一句很美的好話 |
445 | 1 | 很 | hěn | a dispute | 在佛教裡有一句很美的好話 |
446 | 1 | 很 | hěn | violent; cruel | 在佛教裡有一句很美的好話 |
447 | 1 | 很 | hěn | very; atīva | 在佛教裡有一句很美的好話 |
448 | 1 | 常 | cháng | Chang | 性地常開智慧花 |
449 | 1 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 性地常開智慧花 |
450 | 1 | 常 | cháng | a principle; a rule | 性地常開智慧花 |
451 | 1 | 常 | cháng | eternal; nitya | 性地常開智慧花 |
452 | 1 | 鏟 | chǎn | spade; shovel | 鏟來耕種呢 |
453 | 1 | 鏟 | chǎn | to level [earth]; to dig up; to shovel | 鏟來耕種呢 |
454 | 1 | 鏟 | chǎn | to remove | 鏟來耕種呢 |
455 | 1 | 語云 | yǔyún | as the saying goes... | 語云 |
456 | 1 | 無明 | wúmíng | fury | 心田不長無明草 |
457 | 1 | 無明 | wúmíng | ignorance | 心田不長無明草 |
458 | 1 | 無明 | wúmíng | ignorance; avidyā; avijjā | 心田不長無明草 |
459 | 1 | 改變 | gǎibiàn | to change; to alter; to transform | 發心改變氣質 |
460 | 1 | 家 | jiā | house; home; residence | 家有良田可以積穀防飢 |
461 | 1 | 家 | jiā | family | 家有良田可以積穀防飢 |
462 | 1 | 家 | jiā | a specialist | 家有良田可以積穀防飢 |
463 | 1 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 家有良田可以積穀防飢 |
464 | 1 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 家有良田可以積穀防飢 |
465 | 1 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 家有良田可以積穀防飢 |
466 | 1 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 家有良田可以積穀防飢 |
467 | 1 | 家 | jiā | domestic | 家有良田可以積穀防飢 |
468 | 1 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 家有良田可以積穀防飢 |
469 | 1 | 家 | jiā | side; party | 家有良田可以積穀防飢 |
470 | 1 | 家 | jiā | dynastic line | 家有良田可以積穀防飢 |
471 | 1 | 家 | jiā | a respectful form of address | 家有良田可以積穀防飢 |
472 | 1 | 家 | jiā | a familiar form of address | 家有良田可以積穀防飢 |
473 | 1 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 家有良田可以積穀防飢 |
474 | 1 | 家 | jiā | I; my; our | 家有良田可以積穀防飢 |
475 | 1 | 家 | jiā | district | 家有良田可以積穀防飢 |
476 | 1 | 家 | jiā | private propery | 家有良田可以積穀防飢 |
477 | 1 | 家 | jiā | Jia | 家有良田可以積穀防飢 |
478 | 1 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 家有良田可以積穀防飢 |
479 | 1 | 家 | gū | lady | 家有良田可以積穀防飢 |
480 | 1 | 家 | jiā | house; gṛha | 家有良田可以積穀防飢 |
481 | 1 | 體會 | tǐhuì | to know (through learning) | 有些不肖子孫不易體會先人的苦心 |
482 | 1 | 必 | bì | must | 必能如願 |
483 | 1 | 必 | bì | Bi | 必能如願 |
484 | 1 | 殊 | shū | different; special; unusual | 殊為可惜 |
485 | 1 | 向前 | xiàng qián | forward; onward | 即刻向前質問 |
486 | 1 | 荒蕪 | huāngwú | overgrown; grown wild | 或讓田地荒蕪 |
487 | 1 | 懺悔 | chànhuǐ | to confess; to repent | 懺悔 |
488 | 1 | 懺悔 | chànhuǐ | to repent | 懺悔 |
489 | 1 | 懺悔 | chànhuǐ | repentance; pāpadeśanā | 懺悔 |
490 | 1 | 出離 | chūlí | to leave Samsara; to transcend the mundane world | 要用出離的願力來耕耘心田 |
491 | 1 | 出離 | chūlí | to leave | 要用出離的願力來耕耘心田 |
492 | 1 | 出離 | chūlí | renunciation, transcendence | 要用出離的願力來耕耘心田 |
493 | 1 | 叫做 | jiàozuò | to be called | 叫做 |
494 | 1 | 不解 | bùjiě | to not understand | 婆羅門不解 |
495 | 1 | 不解 | bùjiě | to not loosen | 婆羅門不解 |
496 | 1 | 不解 | bùjiě | to not save; to not help | 婆羅門不解 |
497 | 1 | 唯有 | wěiyǒu | only; alone | 唯有發心立願 |
498 | 1 | 見 | jiàn | to see | 婆羅門見了佛陀 |
499 | 1 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 婆羅門見了佛陀 |
500 | 1 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 婆羅門見了佛陀 |
Frequencies of all Words
Top 571
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 37 | 的 | de | possessive particle | 中國人視田地為生存的根本 |
2 | 37 | 的 | de | structural particle | 中國人視田地為生存的根本 |
3 | 37 | 的 | de | complement | 中國人視田地為生存的根本 |
4 | 37 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 中國人視田地為生存的根本 |
5 | 12 | 田地 | tiándì | field; farmland | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
6 | 12 | 田地 | tiándì | condition; plight; extent | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
7 | 12 | 田地 | tiándì | a place | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
8 | 12 | 田地 | tiándì | a journey | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
9 | 11 | 你 | nǐ | you | 你為何不自己耕種 |
10 | 10 | 心田 | xīn tián | innermost heart | 心田 |
11 | 10 | 心田 | xīn tián | the field of the heart | 心田 |
12 | 10 | 是 | shì | is; are; am; to be | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
13 | 10 | 是 | shì | is exactly | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
14 | 10 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
15 | 10 | 是 | shì | this; that; those | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
16 | 10 | 是 | shì | really; certainly | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
17 | 10 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
18 | 10 | 是 | shì | true | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
19 | 10 | 是 | shì | is; has; exists | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
20 | 10 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
21 | 10 | 是 | shì | a matter; an affair | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
22 | 10 | 是 | shì | Shi | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
23 | 10 | 是 | shì | is; bhū | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
24 | 10 | 是 | shì | this; idam | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
25 | 9 | 耕耘 | gēngyún | to plow and weed; to do farm work; to work or study diligently | 往往不懂得耕耘田地 |
26 | 9 | 我們 | wǒmen | we | 其實我們的內心也稱作 |
27 | 9 | 我 | wǒ | I; me; my | 我時時刻刻都不忘辛勤耕耘啊 |
28 | 9 | 我 | wǒ | self | 我時時刻刻都不忘辛勤耕耘啊 |
29 | 9 | 我 | wǒ | we; our | 我時時刻刻都不忘辛勤耕耘啊 |
30 | 9 | 我 | wǒ | [my] dear | 我時時刻刻都不忘辛勤耕耘啊 |
31 | 9 | 我 | wǒ | Wo | 我時時刻刻都不忘辛勤耕耘啊 |
32 | 9 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我時時刻刻都不忘辛勤耕耘啊 |
33 | 9 | 我 | wǒ | ga | 我時時刻刻都不忘辛勤耕耘啊 |
34 | 9 | 我 | wǒ | I; aham | 我時時刻刻都不忘辛勤耕耘啊 |
35 | 8 | 要 | yào | to want; to wish for | 也就是要開發我們的心地 |
36 | 8 | 要 | yào | if | 也就是要開發我們的心地 |
37 | 8 | 要 | yào | to be about to; in the future | 也就是要開發我們的心地 |
38 | 8 | 要 | yào | to want | 也就是要開發我們的心地 |
39 | 8 | 要 | yāo | a treaty | 也就是要開發我們的心地 |
40 | 8 | 要 | yào | to request | 也就是要開發我們的心地 |
41 | 8 | 要 | yào | essential points; crux | 也就是要開發我們的心地 |
42 | 8 | 要 | yāo | waist | 也就是要開發我們的心地 |
43 | 8 | 要 | yāo | to cinch | 也就是要開發我們的心地 |
44 | 8 | 要 | yāo | waistband | 也就是要開發我們的心地 |
45 | 8 | 要 | yāo | Yao | 也就是要開發我們的心地 |
46 | 8 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 也就是要開發我們的心地 |
47 | 8 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 也就是要開發我們的心地 |
48 | 8 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 也就是要開發我們的心地 |
49 | 8 | 要 | yāo | to agree with | 也就是要開發我們的心地 |
50 | 8 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 也就是要開發我們的心地 |
51 | 8 | 要 | yào | to summarize | 也就是要開發我們的心地 |
52 | 8 | 要 | yào | essential; important | 也就是要開發我們的心地 |
53 | 8 | 要 | yào | to desire | 也就是要開發我們的心地 |
54 | 8 | 要 | yào | to demand | 也就是要開發我們的心地 |
55 | 8 | 要 | yào | to need | 也就是要開發我們的心地 |
56 | 8 | 要 | yào | should; must | 也就是要開發我們的心地 |
57 | 8 | 要 | yào | might | 也就是要開發我們的心地 |
58 | 8 | 要 | yào | or | 也就是要開發我們的心地 |
59 | 7 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 家有良田可以積穀防飢 |
60 | 7 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 家有良田可以積穀防飢 |
61 | 7 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 家有良田可以積穀防飢 |
62 | 7 | 可以 | kěyǐ | good | 家有良田可以積穀防飢 |
63 | 7 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在佛教裡有一句很美的好話 |
64 | 7 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在佛教裡有一句很美的好話 |
65 | 7 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 在佛教裡有一句很美的好話 |
66 | 7 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在佛教裡有一句很美的好話 |
67 | 7 | 裡 | lǐ | inside; within | 在佛教裡有一句很美的好話 |
68 | 7 | 裡 | lǐ | a residence | 在佛教裡有一句很美的好話 |
69 | 7 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在佛教裡有一句很美的好話 |
70 | 7 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在佛教裡有一句很美的好話 |
71 | 6 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 我們怎麼耕耘自己的心田呢 |
72 | 6 | 呢 | ní | woolen material | 我們怎麼耕耘自己的心田呢 |
73 | 6 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能耕耘我們內在的心地 |
74 | 6 | 用 | yòng | to use; to apply | 勤勞的人甚至用土石填海 |
75 | 6 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 勤勞的人甚至用土石填海 |
76 | 6 | 用 | yòng | to eat | 勤勞的人甚至用土石填海 |
77 | 6 | 用 | yòng | to spend | 勤勞的人甚至用土石填海 |
78 | 6 | 用 | yòng | expense | 勤勞的人甚至用土石填海 |
79 | 6 | 用 | yòng | a use; usage | 勤勞的人甚至用土石填海 |
80 | 6 | 用 | yòng | to need; must | 勤勞的人甚至用土石填海 |
81 | 6 | 用 | yòng | useful; practical | 勤勞的人甚至用土石填海 |
82 | 6 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 勤勞的人甚至用土石填海 |
83 | 6 | 用 | yòng | by means of; with | 勤勞的人甚至用土石填海 |
84 | 6 | 用 | yòng | to work (an animal) | 勤勞的人甚至用土石填海 |
85 | 6 | 用 | yòng | to appoint | 勤勞的人甚至用土石填海 |
86 | 6 | 用 | yòng | to administer; to manager | 勤勞的人甚至用土石填海 |
87 | 6 | 用 | yòng | to control | 勤勞的人甚至用土石填海 |
88 | 6 | 用 | yòng | to access | 勤勞的人甚至用土石填海 |
89 | 6 | 用 | yòng | Yong | 勤勞的人甚至用土石填海 |
90 | 6 | 用 | yòng | yong / function; application | 勤勞的人甚至用土石填海 |
91 | 6 | 來 | lái | to come | 開發山林來種植花果 |
92 | 6 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 開發山林來種植花果 |
93 | 6 | 來 | lái | please | 開發山林來種植花果 |
94 | 6 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 開發山林來種植花果 |
95 | 6 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 開發山林來種植花果 |
96 | 6 | 來 | lái | ever since | 開發山林來種植花果 |
97 | 6 | 來 | lái | wheat | 開發山林來種植花果 |
98 | 6 | 來 | lái | next; future | 開發山林來種植花果 |
99 | 6 | 來 | lái | a simple complement of direction | 開發山林來種植花果 |
100 | 6 | 來 | lái | to occur; to arise | 開發山林來種植花果 |
101 | 6 | 來 | lái | to earn | 開發山林來種植花果 |
102 | 6 | 來 | lái | to come; āgata | 開發山林來種植花果 |
103 | 6 | 發心 | fàxīn | to make a pledge; to establish an aspiration | 發心 |
104 | 6 | 發心 | fàxīn | Resolve | 發心 |
105 | 6 | 發心 | fàxīn | to resolve | 發心 |
106 | 6 | 發心 | fàxīn | to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta | 發心 |
107 | 5 | 開發 | kāifā | to exploit (a resource); to open up (for development); to develop | 也有待我們去開發 |
108 | 5 | 開發 | kāifā | to dismantle; to disassemble; to unpack | 也有待我們去開發 |
109 | 5 | 開發 | kāifā | to enlighten; to inspire; to instruct; to teach | 也有待我們去開發 |
110 | 5 | 開發 | kāifa | to pay | 也有待我們去開發 |
111 | 5 | 開發 | kāifa | to dispatch; to send | 也有待我們去開發 |
112 | 5 | 開發 | kāifa | to handle; to take care of; to deal with | 也有待我們去開發 |
113 | 5 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 佛陀慈悲的說 |
114 | 5 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 佛陀慈悲的說 |
115 | 5 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 佛陀慈悲的說 |
116 | 5 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 佛陀慈悲的說 |
117 | 5 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 佛陀慈悲的說 |
118 | 5 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 佛陀慈悲的說 |
119 | 5 | 耕耘心田 | gēngyún xīn tián | Cultivate the Mind's Field | 耕耘心田 |
120 | 5 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀出外行腳托缽 |
121 | 5 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧是陽光 |
122 | 5 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧是陽光 |
123 | 5 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 智慧是陽光 |
124 | 5 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 智慧是陽光 |
125 | 4 | 也 | yě | also; too | 其實我們的內心也稱作 |
126 | 4 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 其實我們的內心也稱作 |
127 | 4 | 也 | yě | either | 其實我們的內心也稱作 |
128 | 4 | 也 | yě | even | 其實我們的內心也稱作 |
129 | 4 | 也 | yě | used to soften the tone | 其實我們的內心也稱作 |
130 | 4 | 也 | yě | used for emphasis | 其實我們的內心也稱作 |
131 | 4 | 也 | yě | used to mark contrast | 其實我們的內心也稱作 |
132 | 4 | 也 | yě | used to mark compromise | 其實我們的內心也稱作 |
133 | 4 | 也 | yě | ya | 其實我們的內心也稱作 |
134 | 4 | 在 | zài | in; at | 在佛教裡有一句很美的好話 |
135 | 4 | 在 | zài | at | 在佛教裡有一句很美的好話 |
136 | 4 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在佛教裡有一句很美的好話 |
137 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 在佛教裡有一句很美的好話 |
138 | 4 | 在 | zài | to consist of | 在佛教裡有一句很美的好話 |
139 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 在佛教裡有一句很美的好話 |
140 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 在佛教裡有一句很美的好話 |
141 | 4 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 家有良田可以積穀防飢 |
142 | 4 | 有 | yǒu | to have; to possess | 家有良田可以積穀防飢 |
143 | 4 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 家有良田可以積穀防飢 |
144 | 4 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 家有良田可以積穀防飢 |
145 | 4 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 家有良田可以積穀防飢 |
146 | 4 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 家有良田可以積穀防飢 |
147 | 4 | 有 | yǒu | used to compare two things | 家有良田可以積穀防飢 |
148 | 4 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 家有良田可以積穀防飢 |
149 | 4 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 家有良田可以積穀防飢 |
150 | 4 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 家有良田可以積穀防飢 |
151 | 4 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 家有良田可以積穀防飢 |
152 | 4 | 有 | yǒu | abundant | 家有良田可以積穀防飢 |
153 | 4 | 有 | yǒu | purposeful | 家有良田可以積穀防飢 |
154 | 4 | 有 | yǒu | You | 家有良田可以積穀防飢 |
155 | 4 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 家有良田可以積穀防飢 |
156 | 4 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 家有良田可以積穀防飢 |
157 | 4 | 耕種 | gēngzhòng | to till; to cultivate | 心外的田地容易耕種 |
158 | 3 | 之 | zhī | him; her; them; that | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
159 | 3 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
160 | 3 | 之 | zhī | to go | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
161 | 3 | 之 | zhī | this; that | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
162 | 3 | 之 | zhī | genetive marker | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
163 | 3 | 之 | zhī | it | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
164 | 3 | 之 | zhī | in | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
165 | 3 | 之 | zhī | all | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
166 | 3 | 之 | zhī | and | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
167 | 3 | 之 | zhī | however | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
168 | 3 | 之 | zhī | if | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
169 | 3 | 之 | zhī | then | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
170 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
171 | 3 | 之 | zhī | is | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
172 | 3 | 之 | zhī | to use | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
173 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
174 | 3 | 自己 | zìjǐ | self | 我們怎麼耕耘自己的心田呢 |
175 | 3 | 都 | dōu | all | 我時時刻刻都不忘辛勤耕耘啊 |
176 | 3 | 都 | dū | capital city | 我時時刻刻都不忘辛勤耕耘啊 |
177 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 我時時刻刻都不忘辛勤耕耘啊 |
178 | 3 | 都 | dōu | all | 我時時刻刻都不忘辛勤耕耘啊 |
179 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 我時時刻刻都不忘辛勤耕耘啊 |
180 | 3 | 都 | dū | Du | 我時時刻刻都不忘辛勤耕耘啊 |
181 | 3 | 都 | dōu | already | 我時時刻刻都不忘辛勤耕耘啊 |
182 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 我時時刻刻都不忘辛勤耕耘啊 |
183 | 3 | 都 | dū | to reside | 我時時刻刻都不忘辛勤耕耘啊 |
184 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 我時時刻刻都不忘辛勤耕耘啊 |
185 | 3 | 都 | dōu | all; sarva | 我時時刻刻都不忘辛勤耕耘啊 |
186 | 3 | 怎麼 | zěnme | how | 我們怎麼耕耘自己的心田呢 |
187 | 3 | 種植 | zhòngzhí | to plant; to grow | 需要種植 |
188 | 3 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
189 | 3 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; Brahman | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
190 | 3 | 播種 | bōzhǒng | to sow seeds | 可以播種 |
191 | 3 | 種子 | zhǒngzi | seed | 信心就是我的種子 |
192 | 3 | 種子 | zhǒngzi | son | 信心就是我的種子 |
193 | 3 | 種子 | zhǒngzi | seed | 信心就是我的種子 |
194 | 3 | 種子 | zhǒngzi | bīja; seed; karmic seed | 信心就是我的種子 |
195 | 3 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 你希望你心田裡成長慈悲智慧呢 |
196 | 3 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 你希望你心田裡成長慈悲智慧呢 |
197 | 3 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 信心就是我的種子 |
198 | 3 | 就是 | jiùshì | even if; even | 信心就是我的種子 |
199 | 3 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 信心就是我的種子 |
200 | 3 | 就是 | jiùshì | agree | 信心就是我的種子 |
201 | 3 | 不 | bù | not; no | 你為何不自己耕種 |
202 | 3 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 你為何不自己耕種 |
203 | 3 | 不 | bù | as a correlative | 你為何不自己耕種 |
204 | 3 | 不 | bù | no (answering a question) | 你為何不自己耕種 |
205 | 3 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 你為何不自己耕種 |
206 | 3 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 你為何不自己耕種 |
207 | 3 | 不 | bù | to form a yes or no question | 你為何不自己耕種 |
208 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 你為何不自己耕種 |
209 | 3 | 不 | bù | no; na | 你為何不自己耕種 |
210 | 3 | 願力 | yuànlì | the power of a vow | 要用增上的願力來開發心田 |
211 | 3 | 願力 | yuànlì | Power of Vow | 要用增上的願力來開發心田 |
212 | 3 | 心地 | xīn dì | mind; mental ground | 心地 |
213 | 3 | 心地 | xīn dì | Mind Ground | 心地 |
214 | 2 | 心裡 | xīnli | in ones heart | 心裡的田地要開發才能播種 |
215 | 2 | 心裡 | xīnli | in ones mind | 心裡的田地要開發才能播種 |
216 | 2 | 播撒 | bōsǎ | to sow; to scatter | 你只要播撒智慧的種子 |
217 | 2 | 牛 | niú | an ox; a cow; a bull | 精進不懈是我選的牛 |
218 | 2 | 牛 | niú | Niu | 精進不懈是我選的牛 |
219 | 2 | 牛 | niú | Kangxi radical 93 | 精進不懈是我選的牛 |
220 | 2 | 牛 | niú | Taurus | 精進不懈是我選的牛 |
221 | 2 | 牛 | niú | stubborn | 精進不懈是我選的牛 |
222 | 2 | 牛 | niú | cow; cattle; dhenu | 精進不懈是我選的牛 |
223 | 2 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 身口意三業煩惱是我要鏟除的穢草 |
224 | 2 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 身口意三業煩惱是我要鏟除的穢草 |
225 | 2 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 身口意三業煩惱是我要鏟除的穢草 |
226 | 2 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 身口意三業煩惱是我要鏟除的穢草 |
227 | 2 | 收穫 | shōuhuò | to harvest; to reap | 不生不滅永恆的淨樂是我耕耘收穫的果實 |
228 | 2 | 收穫 | shōuhuò | to obtain a result | 不生不滅永恆的淨樂是我耕耘收穫的果實 |
229 | 2 | 收穫 | shōuhuò | to reap rewards | 不生不滅永恆的淨樂是我耕耘收穫的果實 |
230 | 2 | 果實 | guǒshí | fruit; gains | 不生不滅永恆的淨樂是我耕耘收穫的果實 |
231 | 2 | 果實 | guǒshí | a result; an achievement | 不生不滅永恆的淨樂是我耕耘收穫的果實 |
232 | 2 | 犁 | lí | a plow | 我何曾看過你用犁 |
233 | 2 | 犁 | lí | to plow | 我何曾看過你用犁 |
234 | 2 | 只要 | zhǐyào | if only; so long as | 你只要播撒智慧的種子 |
235 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 佛陀慈悲的說 |
236 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 佛陀慈悲的說 |
237 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 佛陀慈悲的說 |
238 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 佛陀慈悲的說 |
239 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 佛陀慈悲的說 |
240 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 佛陀慈悲的說 |
241 | 2 | 說 | shuō | allocution | 佛陀慈悲的說 |
242 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 佛陀慈悲的說 |
243 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 佛陀慈悲的說 |
244 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 佛陀慈悲的說 |
245 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 佛陀慈悲的說 |
246 | 2 | 一 | yī | one | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
247 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
248 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
249 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
250 | 2 | 一 | yì | whole; all | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
251 | 2 | 一 | yī | first | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
252 | 2 | 一 | yī | the same | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
253 | 2 | 一 | yī | each | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
254 | 2 | 一 | yī | certain | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
255 | 2 | 一 | yī | throughout | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
256 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
257 | 2 | 一 | yī | sole; single | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
258 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
259 | 2 | 一 | yī | Yi | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
260 | 2 | 一 | yī | other | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
261 | 2 | 一 | yī | to unify | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
262 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
263 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
264 | 2 | 一 | yī | or | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
265 | 2 | 一 | yī | one; eka | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
266 | 2 | 精進 | jīngjìn | to be diligent | 精進不懈是我選的牛 |
267 | 2 | 精進 | jīngjìn | to be enterprising; to be forward looking | 精進不懈是我選的牛 |
268 | 2 | 精進 | jīngjìn | Be Diligent | 精進不懈是我選的牛 |
269 | 2 | 精進 | jīngjìn | diligence | 精進不懈是我選的牛 |
270 | 2 | 精進 | jīngjìn | diligence; perseverance; vīrya | 精進不懈是我選的牛 |
271 | 2 | 為何 | wèihé | why | 你為何不自己耕種 |
272 | 2 | 等 | děng | et cetera; and so on | 發願等 |
273 | 2 | 等 | děng | to wait | 發願等 |
274 | 2 | 等 | děng | degree; kind | 發願等 |
275 | 2 | 等 | děng | plural | 發願等 |
276 | 2 | 等 | děng | to be equal | 發願等 |
277 | 2 | 等 | děng | degree; level | 發願等 |
278 | 2 | 等 | děng | to compare | 發願等 |
279 | 2 | 不易 | bùyì | not easy to/ difficult; unchanging | 有些不肖子孫不易體會先人的苦心 |
280 | 2 | 看 | kàn | to see; to look | 我何曾看過你用犁 |
281 | 2 | 看 | kàn | to visit | 我何曾看過你用犁 |
282 | 2 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 我何曾看過你用犁 |
283 | 2 | 看 | kàn | to regard; to consider | 我何曾看過你用犁 |
284 | 2 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 我何曾看過你用犁 |
285 | 2 | 看 | kàn | to try and see the result | 我何曾看過你用犁 |
286 | 2 | 看 | kàn | to oberve | 我何曾看過你用犁 |
287 | 2 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 我何曾看過你用犁 |
288 | 2 | 看 | kàn | see | 我何曾看過你用犁 |
289 | 2 | 地 | dì | soil; ground; land | 增加海埔新生地 |
290 | 2 | 地 | de | subordinate particle | 增加海埔新生地 |
291 | 2 | 地 | dì | floor | 增加海埔新生地 |
292 | 2 | 地 | dì | the earth | 增加海埔新生地 |
293 | 2 | 地 | dì | fields | 增加海埔新生地 |
294 | 2 | 地 | dì | a place | 增加海埔新生地 |
295 | 2 | 地 | dì | a situation; a position | 增加海埔新生地 |
296 | 2 | 地 | dì | background | 增加海埔新生地 |
297 | 2 | 地 | dì | terrain | 增加海埔新生地 |
298 | 2 | 地 | dì | a territory; a region | 增加海埔新生地 |
299 | 2 | 地 | dì | used after a distance measure | 增加海埔新生地 |
300 | 2 | 地 | dì | coming from the same clan | 增加海埔新生地 |
301 | 2 | 地 | dì | earth; prthivi | 增加海埔新生地 |
302 | 2 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 增加海埔新生地 |
303 | 2 | 子孫 | zǐsūn | descendents | 父母總想留幾塊田地給子孫 |
304 | 2 | 了 | le | completion of an action | 婆羅門見了佛陀 |
305 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 婆羅門見了佛陀 |
306 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 婆羅門見了佛陀 |
307 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 婆羅門見了佛陀 |
308 | 2 | 了 | le | modal particle | 婆羅門見了佛陀 |
309 | 2 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 婆羅門見了佛陀 |
310 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 婆羅門見了佛陀 |
311 | 2 | 了 | liǎo | completely | 婆羅門見了佛陀 |
312 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 婆羅門見了佛陀 |
313 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 婆羅門見了佛陀 |
314 | 2 | 生活 | shēnghuó | life | 在現實生活裡 |
315 | 2 | 生活 | shēnghuó | to live | 在現實生活裡 |
316 | 2 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 在現實生活裡 |
317 | 2 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 在現實生活裡 |
318 | 2 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 在現實生活裡 |
319 | 2 | 透過 | tòuguò | through; via | 透過墾荒闢地 |
320 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 心外的田地容易耕種 |
321 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心外的田地容易耕種 |
322 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心外的田地容易耕種 |
323 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心外的田地容易耕種 |
324 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心外的田地容易耕種 |
325 | 2 | 心 | xīn | heart | 心外的田地容易耕種 |
326 | 2 | 心 | xīn | emotion | 心外的田地容易耕種 |
327 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 心外的田地容易耕種 |
328 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心外的田地容易耕種 |
329 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心外的田地容易耕種 |
330 | 2 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 把田地當成傳家之寶 |
331 | 2 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 把田地當成傳家之寶 |
332 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把田地當成傳家之寶 |
333 | 2 | 把 | bà | a handle | 把田地當成傳家之寶 |
334 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 把田地當成傳家之寶 |
335 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 把田地當成傳家之寶 |
336 | 2 | 把 | bǎ | to give | 把田地當成傳家之寶 |
337 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 把田地當成傳家之寶 |
338 | 2 | 把 | bà | a stem | 把田地當成傳家之寶 |
339 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 把田地當成傳家之寶 |
340 | 2 | 把 | bǎ | to control | 把田地當成傳家之寶 |
341 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 把田地當成傳家之寶 |
342 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把田地當成傳家之寶 |
343 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把田地當成傳家之寶 |
344 | 2 | 把 | pá | a claw | 把田地當成傳家之寶 |
345 | 2 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 把田地當成傳家之寶 |
346 | 2 | 花 | huā | Hua | 開發山林來種植花果 |
347 | 2 | 花 | huā | flower | 開發山林來種植花果 |
348 | 2 | 花 | huā | to spend (money, time) | 開發山林來種植花果 |
349 | 2 | 花 | huā | a flower shaped object | 開發山林來種植花果 |
350 | 2 | 花 | huā | a beautiful female | 開發山林來種植花果 |
351 | 2 | 花 | huā | having flowers | 開發山林來種植花果 |
352 | 2 | 花 | huā | having a decorative pattern | 開發山林來種植花果 |
353 | 2 | 花 | huā | having a a variety | 開發山林來種植花果 |
354 | 2 | 花 | huā | false; empty | 開發山林來種植花果 |
355 | 2 | 花 | huā | indistinct; fuzzy | 開發山林來種植花果 |
356 | 2 | 花 | huā | excited | 開發山林來種植花果 |
357 | 2 | 花 | huā | to flower | 開發山林來種植花果 |
358 | 2 | 花 | huā | flower; puṣpa | 開發山林來種植花果 |
359 | 2 | 或 | huò | or; either; else | 或讓田地荒蕪 |
360 | 2 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或讓田地荒蕪 |
361 | 2 | 或 | huò | some; someone | 或讓田地荒蕪 |
362 | 2 | 或 | míngnián | suddenly | 或讓田地荒蕪 |
363 | 2 | 或 | huò | or; vā | 或讓田地荒蕪 |
364 | 2 | 生長 | shēngzhǎng | to grow | 你希望你的心田裡生長出聰明 |
365 | 2 | 生長 | shēngzhǎng | growth | 你希望你的心田裡生長出聰明 |
366 | 2 | 成長 | chéngzhǎng | to mature; to grow up | 你希望你心田裡成長慈悲智慧呢 |
367 | 2 | 成長 | chéngzhǎng | to develop; to grow | 你希望你心田裡成長慈悲智慧呢 |
368 | 2 | 收成 | shōuchéng | a harvest | 如果你希望能收成人緣 |
369 | 2 | 就 | jiù | right away | 就必須先怎麼栽植 |
370 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就必須先怎麼栽植 |
371 | 2 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就必須先怎麼栽植 |
372 | 2 | 就 | jiù | to assume | 就必須先怎麼栽植 |
373 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就必須先怎麼栽植 |
374 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就必須先怎麼栽植 |
375 | 2 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就必須先怎麼栽植 |
376 | 2 | 就 | jiù | namely | 就必須先怎麼栽植 |
377 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就必須先怎麼栽植 |
378 | 2 | 就 | jiù | only; just | 就必須先怎麼栽植 |
379 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 就必須先怎麼栽植 |
380 | 2 | 就 | jiù | to go with | 就必須先怎麼栽植 |
381 | 2 | 就 | jiù | already | 就必須先怎麼栽植 |
382 | 2 | 就 | jiù | as much as | 就必須先怎麼栽植 |
383 | 2 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就必須先怎麼栽植 |
384 | 2 | 就 | jiù | even if | 就必須先怎麼栽植 |
385 | 2 | 就 | jiù | to die | 就必須先怎麼栽植 |
386 | 2 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就必須先怎麼栽植 |
387 | 2 | 需要 | xūyào | to need; to want; to demand; needs; to require | 外界的田地需要耕耘 |
388 | 2 | 需要 | xūyào | needs; requirements | 外界的田地需要耕耘 |
389 | 2 | 栽植 | zāizhí | to plant; to transplant | 可以栽植 |
390 | 2 | 能 | néng | can; able | 如果你希望能收成人緣 |
391 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 如果你希望能收成人緣 |
392 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 如果你希望能收成人緣 |
393 | 2 | 能 | néng | energy | 如果你希望能收成人緣 |
394 | 2 | 能 | néng | function; use | 如果你希望能收成人緣 |
395 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 如果你希望能收成人緣 |
396 | 2 | 能 | néng | talent | 如果你希望能收成人緣 |
397 | 2 | 能 | néng | expert at | 如果你希望能收成人緣 |
398 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 如果你希望能收成人緣 |
399 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 如果你希望能收成人緣 |
400 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 如果你希望能收成人緣 |
401 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 如果你希望能收成人緣 |
402 | 2 | 能 | néng | even if | 如果你希望能收成人緣 |
403 | 2 | 能 | néng | but | 如果你希望能收成人緣 |
404 | 2 | 能 | néng | in this way | 如果你希望能收成人緣 |
405 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 如果你希望能收成人緣 |
406 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 勤勞的人甚至用土石填海 |
407 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 勤勞的人甚至用土石填海 |
408 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 勤勞的人甚至用土石填海 |
409 | 2 | 人 | rén | everybody | 勤勞的人甚至用土石填海 |
410 | 2 | 人 | rén | adult | 勤勞的人甚至用土石填海 |
411 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 勤勞的人甚至用土石填海 |
412 | 2 | 人 | rén | an upright person | 勤勞的人甚至用土石填海 |
413 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 勤勞的人甚至用土石填海 |
414 | 2 | 中國人 | Zhōngguórén | Chinese person; Chinese people | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
415 | 2 | 如何 | rúhé | how; what way; what | 我們如何耕耘 |
416 | 2 | 繫 | xì | to connect; to relate | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
417 | 2 | 繫 | xì | department | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
418 | 2 | 繫 | xì | system | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
419 | 2 | 繫 | xì | connection; relation | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
420 | 2 | 繫 | xì | connection; relation | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
421 | 2 | 繫 | xì | to bind; to tie up | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
422 | 2 | 繫 | xì | to involve | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
423 | 2 | 繫 | xì | to tie; to bind; to fasten | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
424 | 2 | 繫 | xì | lineage | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
425 | 2 | 繫 | xì | to hang from; to suspend; to depend | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
426 | 2 | 繫 | xì | a belt; a band; a girdle | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
427 | 2 | 繫 | xì | the coda of a fu | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
428 | 2 | 繫 | xì | to be | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
429 | 2 | 繫 | xì | to relate to | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
430 | 2 | 繫 | xì | to detain; to imprison | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
431 | 2 | 繫 | xì | to be concerned; to be mindful of | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
432 | 2 | 繫 | xì | Xi | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
433 | 2 | 繫 | xì | to tie; to fasten | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
434 | 2 | 繫 | xì | to hang from; to suspend | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
435 | 2 | 繫 | xì | to connect; to relate | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
436 | 2 | 繫 | xì | a belt; a band | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
437 | 2 | 繫 | xì | a connection; a relation | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
438 | 2 | 繫 | xì | a belt; a band | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
439 | 2 | 繫 | jì | to tie | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
440 | 2 | 繫 | xì | hi | 田地一直是中國人命脈之所繫 |
441 | 2 | 草 | cǎo | grass; straw; herbs | 身口意三業煩惱是我要鏟除的穢草 |
442 | 2 | 草 | cǎo | a draft; a manuscript | 身口意三業煩惱是我要鏟除的穢草 |
443 | 2 | 草 | cǎo | careless; rough; hasty | 身口意三業煩惱是我要鏟除的穢草 |
444 | 2 | 草 | cǎo | a field | 身口意三業煩惱是我要鏟除的穢草 |
445 | 2 | 草 | cǎo | a calligraphic technique | 身口意三業煩惱是我要鏟除的穢草 |
446 | 2 | 草 | cǎo | Cao | 身口意三業煩惱是我要鏟除的穢草 |
447 | 2 | 草 | cǎo | initial; preliminary | 身口意三業煩惱是我要鏟除的穢草 |
448 | 2 | 草 | cǎo | to outline; to draft | 身口意三業煩惱是我要鏟除的穢草 |
449 | 1 | 位 | wèi | position; location; place | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
450 | 1 | 位 | wèi | measure word for people | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
451 | 1 | 位 | wèi | bit | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
452 | 1 | 位 | wèi | a seat | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
453 | 1 | 位 | wèi | a post | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
454 | 1 | 位 | wèi | a rank; status | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
455 | 1 | 位 | wèi | a throne | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
456 | 1 | 位 | wèi | Wei | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
457 | 1 | 位 | wèi | the standard form of an object | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
458 | 1 | 位 | wèi | a polite form of address | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
459 | 1 | 位 | wèi | at; located at | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
460 | 1 | 位 | wèi | to arrange | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
461 | 1 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 遇到一位婆羅門正在田裡耕種 |
462 | 1 | 平安 | píng ān | safe and sound; peaceful | 平安 |
463 | 1 | 平安 | píng ān | Safety and Peace | 平安 |
464 | 1 | 不肖 | bùxiào | unworthy | 有些不肖子孫不易體會先人的苦心 |
465 | 1 | 美的 | měide | Midea (brand) | 在佛教裡有一句很美的好話 |
466 | 1 | 換取 | huànqǔ | to exchange | 為何不以自己的勞力來換取生活所需呢 |
467 | 1 | 時時刻刻 | shí shí kè kè | at all times | 我時時刻刻都不忘辛勤耕耘啊 |
468 | 1 | 菩提 | pútí | bodhi; enlightenment | 要用菩提的願力來播種心田 |
469 | 1 | 菩提 | pútí | bodhi | 要用菩提的願力來播種心田 |
470 | 1 | 菩提 | pútí | bodhi; enlightenment; awakening | 要用菩提的願力來播種心田 |
471 | 1 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 一年三月二十日 |
472 | 1 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 一年三月二十日 |
473 | 1 | 日 | rì | a day | 一年三月二十日 |
474 | 1 | 日 | rì | Japan | 一年三月二十日 |
475 | 1 | 日 | rì | sun | 一年三月二十日 |
476 | 1 | 日 | rì | daytime | 一年三月二十日 |
477 | 1 | 日 | rì | sunlight | 一年三月二十日 |
478 | 1 | 日 | rì | everyday | 一年三月二十日 |
479 | 1 | 日 | rì | season | 一年三月二十日 |
480 | 1 | 日 | rì | available time | 一年三月二十日 |
481 | 1 | 日 | rì | a day | 一年三月二十日 |
482 | 1 | 日 | rì | in the past | 一年三月二十日 |
483 | 1 | 日 | mì | mi | 一年三月二十日 |
484 | 1 | 日 | rì | sun; sūrya | 一年三月二十日 |
485 | 1 | 日 | rì | a day; divasa | 一年三月二十日 |
486 | 1 | 先人 | xiānrén | ancestors; deceased parents | 有些不肖子孫不易體會先人的苦心 |
487 | 1 | 先人 | xiānrén | ancients; previous generations | 有些不肖子孫不易體會先人的苦心 |
488 | 1 | 填海 | tiánhǎi | land reclamation | 勤勞的人甚至用土石填海 |
489 | 1 | 建築 | jiànzhù | to build | 可以建築 |
490 | 1 | 建築 | jiànzhù | building; construction; architecture | 可以建築 |
491 | 1 | 思惟 | sīwéi | to think; to consider; to reflect | 可以用思惟 |
492 | 1 | 思惟 | sīwéi | thinking; tought | 可以用思惟 |
493 | 1 | 思惟 | sīwéi | Contemplate | 可以用思惟 |
494 | 1 | 思惟 | sīwéi | reflection; consideration; cintana | 可以用思惟 |
495 | 1 | 含笑 | hánxiào | to smile | 佛陀含笑回答 |
496 | 1 | 勞力 | láolì | labor; able-bodied worker; laborer; work force | 為何不以自己的勞力來換取生活所需呢 |
497 | 1 | 幾 | jǐ | several | 父母總想留幾塊田地給子孫 |
498 | 1 | 幾 | jǐ | how many | 父母總想留幾塊田地給子孫 |
499 | 1 | 幾 | jī | Kangxi radical 16 | 父母總想留幾塊田地給子孫 |
500 | 1 | 幾 | jī | subtle; invisible; imperceptible | 父母總想留幾塊田地給子孫 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
心田 | xīn tián | the field of the heart | |
是 |
|
|
|
我 |
|
|
|
用 | yòng | yong / function; application | |
来 | 來 | lái | to come; āgata |
发心 | 發心 |
|
|
慈悲 |
|
|
|
耕耘心田 | gēngyún xīn tián | Cultivate the Mind's Field | |
智慧 |
|
|
|
也 | yě | ya |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
胡适 | 胡適 | 72 | Hu Shi |
美的 | 109 | Midea (brand) | |
婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
三月 | 115 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 19.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
不生不灭 | 不生不滅 | 98 | neither arises nor extinguishes |
参究 | 參究 | 99 | Contemplative Investigation |
禅定 | 禪定 | 99 |
|
持戒 | 99 |
|
|
出离 | 出離 | 99 |
|
发愿 | 發願 | 102 |
|
佛道 | 70 |
|
|
耕耘心田 | 103 | Cultivate the Mind's Field | |
念佛 | 110 |
|
|
三业 | 三業 | 115 | three types of karma; three actions |
善法 | 115 |
|
|
邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
心地 | 120 |
|
|
行脚托钵 | 行腳托缽 | 120 |
|
一句 | 121 |
|
|
愿力 | 願力 | 121 |
|
增上 | 122 | additional; increased; superior | |
正念 | 122 |
|
|
自性 | 122 |
|