Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 1 - Peaceful and Carefree: Lighting the Lamp of the Heart 星雲日記1~安然自在 點亮心燈(1989/10/1~10/31)

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 145 self 寫文章要有我
2 145 [my] dear 寫文章要有我
3 145 Wo 寫文章要有我
4 145 self; atman; attan 寫文章要有我
5 145 ga 寫文章要有我
6 140 zài in; at 藥師如來就生活在我們的身邊
7 140 zài to exist; to be living 藥師如來就生活在我們的身邊
8 140 zài to consist of 藥師如來就生活在我們的身邊
9 140 zài to be at a post 藥師如來就生活在我們的身邊
10 140 zài in; bhū 藥師如來就生活在我們的身邊
11 84 yào to want; to wish for 不一定要到藥師法會時才感受得到
12 84 yào to want 不一定要到藥師法會時才感受得到
13 84 yāo a treaty 不一定要到藥師法會時才感受得到
14 84 yào to request 不一定要到藥師法會時才感受得到
15 84 yào essential points; crux 不一定要到藥師法會時才感受得到
16 84 yāo waist 不一定要到藥師法會時才感受得到
17 84 yāo to cinch 不一定要到藥師法會時才感受得到
18 84 yāo waistband 不一定要到藥師法會時才感受得到
19 84 yāo Yao 不一定要到藥師法會時才感受得到
20 84 yāo to pursue; to seek; to strive for 不一定要到藥師法會時才感受得到
21 84 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 不一定要到藥師法會時才感受得到
22 84 yāo to obstruct; to intercept 不一定要到藥師法會時才感受得到
23 84 yāo to agree with 不一定要到藥師法會時才感受得到
24 84 yāo to invite; to welcome 不一定要到藥師法會時才感受得到
25 84 yào to summarize 不一定要到藥師法會時才感受得到
26 84 yào essential; important 不一定要到藥師法會時才感受得到
27 84 yào to desire 不一定要到藥師法會時才感受得到
28 84 yào to demand 不一定要到藥師法會時才感受得到
29 84 yào to need 不一定要到藥師法會時才感受得到
30 84 yào should; must 不一定要到藥師法會時才感受得到
31 84 yào might 不一定要到藥師法會時才感受得到
32 71 one 就不算是一篇好
33 71 Kangxi radical 1 就不算是一篇好
34 71 pure; concentrated 就不算是一篇好
35 71 first 就不算是一篇好
36 71 the same 就不算是一篇好
37 71 sole; single 就不算是一篇好
38 71 a very small amount 就不算是一篇好
39 71 Yi 就不算是一篇好
40 71 other 就不算是一篇好
41 71 to unify 就不算是一篇好
42 71 accidentally; coincidentally 就不算是一篇好
43 71 abruptly; suddenly 就不算是一篇好
44 71 one; eka 就不算是一篇好
45 68 liǎo to know; to understand 今特寫了一封信
46 68 liǎo to understand; to know 今特寫了一封信
47 68 liào to look afar from a high place 今特寫了一封信
48 68 liǎo to complete 今特寫了一封信
49 68 liǎo clever; intelligent 今特寫了一封信
50 68 liǎo to know; jñāta 今特寫了一封信
51 66 rén person; people; a human being 需要再生的是人的認識
52 66 rén Kangxi radical 9 需要再生的是人的認識
53 66 rén a kind of person 需要再生的是人的認識
54 66 rén everybody 需要再生的是人的認識
55 66 rén adult 需要再生的是人的認識
56 66 rén somebody; others 需要再生的是人的認識
57 66 rén an upright person 需要再生的是人的認識
58 66 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 需要再生的是人的認識
59 63 capital city 事業都能點亮心燈
60 63 a city; a metropolis 事業都能點亮心燈
61 63 dōu all 事業都能點亮心燈
62 63 elegant; refined 事業都能點亮心燈
63 63 Du 事業都能點亮心燈
64 63 to establish a capital city 事業都能點亮心燈
65 63 to reside 事業都能點亮心燈
66 63 to total; to tally 事業都能點亮心燈
67 60 wéi to act as; to serve 在為學處事上
68 60 wéi to change into; to become 在為學處事上
69 60 wéi to be; is 在為學處事上
70 60 wéi to do 在為學處事上
71 60 wèi to support; to help 在為學處事上
72 60 wéi to govern 在為學處事上
73 58 lái to come 以佛教徒的立場來談談
74 58 lái please 以佛教徒的立場來談談
75 58 lái used to substitute for another verb 以佛教徒的立場來談談
76 58 lái used between two word groups to express purpose and effect 以佛教徒的立場來談談
77 58 lái wheat 以佛教徒的立場來談談
78 58 lái next; future 以佛教徒的立場來談談
79 58 lái a simple complement of direction 以佛教徒的立場來談談
80 58 lái to occur; to arise 以佛教徒的立場來談談
81 58 lái to earn 以佛教徒的立場來談談
82 58 lái to come; āgata 以佛教徒的立場來談談
83 58 西來寺 xīlái Sì Hsilai Temple 因西來寺目前經濟很拮据
84 56 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 呂說
85 56 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 呂說
86 56 shuì to persuade 呂說
87 56 shuō to teach; to recite; to explain 呂說
88 56 shuō a doctrine; a theory 呂說
89 56 shuō to claim; to assert 呂說
90 56 shuō allocution 呂說
91 56 shuō to criticize; to scold 呂說
92 56 shuō to indicate; to refer to 呂說
93 56 shuō speach; vāda 呂說
94 56 shuō to speak; bhāṣate 呂說
95 54 duì to oppose; to face; to regard 對前途
96 54 duì correct; right 對前途
97 54 duì opposing; opposite 對前途
98 54 duì duilian; couplet 對前途
99 54 duì yes; affirmative 對前途
100 54 duì to treat; to regard 對前途
101 54 duì to confirm; to agree 對前途
102 54 duì to correct; to make conform; to check 對前途
103 54 duì to mix 對前途
104 54 duì a pair 對前途
105 54 duì to respond; to answer 對前途
106 54 duì mutual 對前途
107 54 duì parallel; alternating 對前途
108 54 duì a command to appear as an audience 對前途
109 54 shí time; a point or period of time 不一定要到藥師法會時才感受得到
110 54 shí a season; a quarter of a year 不一定要到藥師法會時才感受得到
111 54 shí one of the 12 two-hour periods of the day 不一定要到藥師法會時才感受得到
112 54 shí fashionable 不一定要到藥師法會時才感受得到
113 54 shí fate; destiny; luck 不一定要到藥師法會時才感受得到
114 54 shí occasion; opportunity; chance 不一定要到藥師法會時才感受得到
115 54 shí tense 不一定要到藥師法會時才感受得到
116 54 shí particular; special 不一定要到藥師法會時才感受得到
117 54 shí to plant; to cultivate 不一定要到藥師法會時才感受得到
118 54 shí an era; a dynasty 不一定要到藥師法會時才感受得到
119 54 shí time [abstract] 不一定要到藥師法會時才感受得到
120 54 shí seasonal 不一定要到藥師法會時才感受得到
121 54 shí to wait upon 不一定要到藥師法會時才感受得到
122 54 shí hour 不一定要到藥師法會時才感受得到
123 54 shí appropriate; proper; timely 不一定要到藥師法會時才感受得到
124 54 shí Shi 不一定要到藥師法會時才感受得到
125 54 shí a present; currentlt 不一定要到藥師法會時才感受得到
126 54 shí time; kāla 不一定要到藥師法會時才感受得到
127 54 shí at that time; samaya 不一定要到藥師法會時才感受得到
128 52 hěn disobey 對我心理威脅很大
129 52 hěn a dispute 對我心理威脅很大
130 52 hěn violent; cruel 對我心理威脅很大
131 52 hěn very; atīva 對我心理威脅很大
132 51 néng can; able 即能消災延壽
133 51 néng ability; capacity 即能消災延壽
134 51 néng a mythical bear-like beast 即能消災延壽
135 51 néng energy 即能消災延壽
136 51 néng function; use 即能消災延壽
137 51 néng talent 即能消災延壽
138 51 néng expert at 即能消災延壽
139 51 néng to be in harmony 即能消災延壽
140 51 néng to tend to; to care for 即能消災延壽
141 51 néng to reach; to arrive at 即能消災延壽
142 51 néng to be able; śak 即能消災延壽
143 49 shàng top; a high position 在為學處事上
144 49 shang top; the position on or above something 在為學處事上
145 49 shàng to go up; to go forward 在為學處事上
146 49 shàng shang 在為學處事上
147 49 shàng previous; last 在為學處事上
148 49 shàng high; higher 在為學處事上
149 49 shàng advanced 在為學處事上
150 49 shàng a monarch; a sovereign 在為學處事上
151 49 shàng time 在為學處事上
152 49 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 在為學處事上
153 49 shàng far 在為學處事上
154 49 shàng big; as big as 在為學處事上
155 49 shàng abundant; plentiful 在為學處事上
156 49 shàng to report 在為學處事上
157 49 shàng to offer 在為學處事上
158 49 shàng to go on stage 在為學處事上
159 49 shàng to take office; to assume a post 在為學處事上
160 49 shàng to install; to erect 在為學處事上
161 49 shàng to suffer; to sustain 在為學處事上
162 49 shàng to burn 在為學處事上
163 49 shàng to remember 在為學處事上
164 49 shàng to add 在為學處事上
165 49 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 在為學處事上
166 49 shàng to meet 在為學處事上
167 49 shàng falling then rising (4th) tone 在為學處事上
168 49 shang used after a verb indicating a result 在為學處事上
169 49 shàng a musical note 在為學處事上
170 49 shàng higher, superior; uttara 在為學處事上
171 43 jiù to approach; to move towards; to come towards 藥師如來就生活在我們的身邊
172 43 jiù to assume 藥師如來就生活在我們的身邊
173 43 jiù to receive; to suffer 藥師如來就生活在我們的身邊
174 43 jiù to undergo; to undertake; to engage in 藥師如來就生活在我們的身邊
175 43 jiù to suit; to accommodate oneself to 藥師如來就生活在我們的身邊
176 43 jiù to accomplish 藥師如來就生活在我們的身邊
177 43 jiù to go with 藥師如來就生活在我們的身邊
178 43 jiù to die 藥師如來就生活在我們的身邊
179 43 dào to arrive 不一定要到藥師法會時才感受得到
180 43 dào to go 不一定要到藥師法會時才感受得到
181 43 dào careful 不一定要到藥師法會時才感受得到
182 43 dào Dao 不一定要到藥師法會時才感受得到
183 43 dào approach; upagati 不一定要到藥師法會時才感受得到
184 42 ya 也在於還給自己真實的面貌
185 41 zhī to go 不得不開方便之門
186 41 zhī to arrive; to go 不得不開方便之門
187 41 zhī is 不得不開方便之門
188 41 zhī to use 不得不開方便之門
189 41 zhī Zhi 不得不開方便之門
190 39 佛教 fójiào Buddhism 呂先生希望我代表佛教
191 39 佛教 fó jiào the Buddha teachings 呂先生希望我代表佛教
192 39 to give 今日與我長談
193 39 to accompany 今日與我長談
194 39 to particate in 今日與我長談
195 39 of the same kind 今日與我長談
196 39 to help 今日與我長談
197 39 for 今日與我長談
198 38 day of the month; a certain day 二日
199 38 Kangxi radical 72 二日
200 38 a day 二日
201 38 Japan 二日
202 38 sun 二日
203 38 daytime 二日
204 38 sunlight 二日
205 38 everyday 二日
206 38 season 二日
207 38 available time 二日
208 38 in the past 二日
209 38 mi 二日
210 38 sun; sūrya 二日
211 38 a day; divasa 二日
212 33 大家 dàjiā an influential family 跟大家談到
213 33 大家 dàjiā a great master 跟大家談到
214 33 大家 dàgū madam 跟大家談到
215 33 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 跟大家談到
216 32 Buddhist temple; monastery; mosque 節目主持人鄒美儀及其母親來寺禮佛
217 32 a government office 節目主持人鄒美儀及其母親來寺禮佛
218 32 a eunuch 節目主持人鄒美儀及其母親來寺禮佛
219 32 Buddhist temple; vihāra 節目主持人鄒美儀及其母親來寺禮佛
220 32 jiàng a general; a high ranking officer 將臨摹消化下去再吐新的
221 32 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將臨摹消化下去再吐新的
222 32 jiàng to command; to lead 將臨摹消化下去再吐新的
223 32 qiāng to request 將臨摹消化下去再吐新的
224 32 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將臨摹消化下去再吐新的
225 32 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將臨摹消化下去再吐新的
226 32 jiāng to checkmate 將臨摹消化下去再吐新的
227 32 jiāng to goad; to incite; to provoke 將臨摹消化下去再吐新的
228 32 jiāng to do; to handle 將臨摹消化下去再吐新的
229 32 jiàng backbone 將臨摹消化下去再吐新的
230 32 jiàng king 將臨摹消化下去再吐新的
231 32 jiāng to rest 將臨摹消化下去再吐新的
232 32 jiàng a senior member of an organization 將臨摹消化下去再吐新的
233 32 jiāng large; great 將臨摹消化下去再吐新的
234 32 和平 hépíng peace 而是一種和平或平等的統一
235 32 和平 hépíng peaceful 而是一種和平或平等的統一
236 32 和平 hépíng Heping reign 而是一種和平或平等的統一
237 32 和平 hépíng Peace 而是一種和平或平等的統一
238 32 十月 shíyuè October; the Tenth Month 十月
239 32 十月 shíyuè tenth lunar month; pauṣa 十月
240 31 infix potential marker 就不算是一篇好
241 30 other; another; some other 他的問題
242 30 other 他的問題
243 30 tha 他的問題
244 30 ṭha 他的問題
245 30 other; anya 他的問題
246 30 to use; to grasp 以佛教徒的立場來談談
247 30 to rely on 以佛教徒的立場來談談
248 30 to regard 以佛教徒的立場來談談
249 30 to be able to 以佛教徒的立場來談談
250 30 to order; to command 以佛教徒的立場來談談
251 30 used after a verb 以佛教徒的立場來談談
252 30 a reason; a cause 以佛教徒的立場來談談
253 30 Israel 以佛教徒的立場來談談
254 30 Yi 以佛教徒的立場來談談
255 30 use; yogena 以佛教徒的立場來談談
256 28 zhōng middle 交談中彼此都深感
257 28 zhōng medium; medium sized 交談中彼此都深感
258 28 zhōng China 交談中彼此都深感
259 28 zhòng to hit the mark 交談中彼此都深感
260 28 zhōng midday 交談中彼此都深感
261 28 zhōng inside 交談中彼此都深感
262 28 zhōng during 交談中彼此都深感
263 28 zhōng Zhong 交談中彼此都深感
264 28 zhōng intermediary 交談中彼此都深感
265 28 zhōng half 交談中彼此都深感
266 28 zhòng to reach; to attain 交談中彼此都深感
267 28 zhòng to suffer; to infect 交談中彼此都深感
268 28 zhòng to obtain 交談中彼此都深感
269 28 zhòng to pass an exam 交談中彼此都深感
270 28 zhōng middle 交談中彼此都深感
271 27 社會 shèhuì society 昨晚社會大學呂學海先生和其助理袁嘉玲小姐來訪
272 27 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 昨晚社會大學呂學海先生和其助理袁嘉玲小姐來訪
273 27 先生 xiānsheng first born 昨晚社會大學呂學海先生和其助理袁嘉玲小姐來訪
274 27 先生 xiānsheng husband 昨晚社會大學呂學海先生和其助理袁嘉玲小姐來訪
275 27 先生 xiānsheng teacher 昨晚社會大學呂學海先生和其助理袁嘉玲小姐來訪
276 27 先生 xiānsheng gentleman 昨晚社會大學呂學海先生和其助理袁嘉玲小姐來訪
277 27 先生 xiānsheng doctor 昨晚社會大學呂學海先生和其助理袁嘉玲小姐來訪
278 27 先生 xiānsheng bookkeeper 昨晚社會大學呂學海先生和其助理袁嘉玲小姐來訪
279 27 先生 xiānsheng fortune teller 昨晚社會大學呂學海先生和其助理袁嘉玲小姐來訪
280 27 先生 xiānsheng prostitute 昨晚社會大學呂學海先生和其助理袁嘉玲小姐來訪
281 27 先生 xiānsheng a Taoist scholar 昨晚社會大學呂學海先生和其助理袁嘉玲小姐來訪
282 27 生活 shēnghuó life 藥師如來就生活在我們的身邊
283 27 生活 shēnghuó to live 藥師如來就生活在我們的身邊
284 27 生活 shēnghuó everyday life 藥師如來就生活在我們的身邊
285 27 生活 shēnghuó livelihood 藥師如來就生活在我們的身邊
286 27 生活 shēnghuó goods; articles 藥師如來就生活在我們的身邊
287 27 bìng to combine; to amalgamate 並能站在客觀
288 27 bìng to combine 並能站在客觀
289 27 bìng to resemble; to be like 並能站在客觀
290 27 bìng to stand side-by-side 並能站在客觀
291 27 bīng Taiyuan 並能站在客觀
292 27 bìng equally; both; together 並能站在客觀
293 26 děng et cetera; and so on
294 26 děng to wait
295 26 děng to be equal
296 26 děng degree; level
297 26 děng to compare
298 26 gěi to give 呂學海給了我一句喬治歐威爾的一句名言
299 26 to supply; to provide 呂學海給了我一句喬治歐威爾的一句名言
300 26 salary for government employees 呂學海給了我一句喬治歐威爾的一句名言
301 26 to confer; to award 呂學海給了我一句喬治歐威爾的一句名言
302 26 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 呂學海給了我一句喬治歐威爾的一句名言
303 26 agile; nimble 呂學海給了我一句喬治歐威爾的一句名言
304 26 gěi an auxilliary verb adding emphasis 呂學海給了我一句喬治歐威爾的一句名言
305 26 to look after; to take care of 呂學海給了我一句喬治歐威爾的一句名言
306 26 articulate; well spoken 呂學海給了我一句喬治歐威爾的一句名言
307 26 gěi to give; deya 呂學海給了我一句喬治歐威爾的一句名言
308 26 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 因已實行七十多年
309 26 duó many; much 因已實行七十多年
310 26 duō more 因已實行七十多年
311 26 duō excessive 因已實行七十多年
312 26 duō abundant 因已實行七十多年
313 26 duō to multiply; to acrue 因已實行七十多年
314 26 duō Duo 因已實行七十多年
315 26 duō ta 因已實行七十多年
316 24 信徒 xìntú a disciple; a believer 每個人都該有儲財於信徒的觀念
317 24 信徒 xìntú Devotee 每個人都該有儲財於信徒的觀念
318 24 非常 fēicháng out of the ordinary; unusual 對目前社會非常重要
319 24 非常 fēicháng impermanent; transient 對目前社會非常重要
320 24 huì can; be able to 位於蒙市中美金齡會會長吳玉清博士來訪
321 24 huì able to 位於蒙市中美金齡會會長吳玉清博士來訪
322 24 huì a meeting; a conference; an assembly 位於蒙市中美金齡會會長吳玉清博士來訪
323 24 kuài to balance an account 位於蒙市中美金齡會會長吳玉清博士來訪
324 24 huì to assemble 位於蒙市中美金齡會會長吳玉清博士來訪
325 24 huì to meet 位於蒙市中美金齡會會長吳玉清博士來訪
326 24 huì a temple fair 位於蒙市中美金齡會會長吳玉清博士來訪
327 24 huì a religious assembly 位於蒙市中美金齡會會長吳玉清博士來訪
328 24 huì an association; a society 位於蒙市中美金齡會會長吳玉清博士來訪
329 24 huì a national or provincial capital 位於蒙市中美金齡會會長吳玉清博士來訪
330 24 huì an opportunity 位於蒙市中美金齡會會長吳玉清博士來訪
331 24 huì to understand 位於蒙市中美金齡會會長吳玉清博士來訪
332 24 huì to be familiar with; to know 位於蒙市中美金齡會會長吳玉清博士來訪
333 24 huì to be possible; to be likely 位於蒙市中美金齡會會長吳玉清博士來訪
334 24 huì to be good at 位於蒙市中美金齡會會長吳玉清博士來訪
335 24 huì a moment 位於蒙市中美金齡會會長吳玉清博士來訪
336 24 huì to happen to 位於蒙市中美金齡會會長吳玉清博士來訪
337 24 huì to pay 位於蒙市中美金齡會會長吳玉清博士來訪
338 24 huì a meeting place 位於蒙市中美金齡會會長吳玉清博士來訪
339 24 kuài the seam of a cap 位於蒙市中美金齡會會長吳玉清博士來訪
340 24 huì in accordance with 位於蒙市中美金齡會會長吳玉清博士來訪
341 24 huì imperial civil service examination 位於蒙市中美金齡會會長吳玉清博士來訪
342 24 huì to have sexual intercourse 位於蒙市中美金齡會會長吳玉清博士來訪
343 24 huì Hui 位於蒙市中美金齡會會長吳玉清博士來訪
344 24 huì combining; samsarga 位於蒙市中美金齡會會長吳玉清博士來訪
345 24 母親 mǔqīn mother 節目主持人鄒美儀及其母親來寺禮佛
346 22 問題 wèntí a question 知識學問並不能解決問題
347 22 問題 wèntí a problem 知識學問並不能解決問題
348 22 中國 zhōngguó China 二十一世紀的中國
349 22 中國 zhōngguó Central States 二十一世紀的中國
350 22 中國 zhōngguó imperial court 二十一世紀的中國
351 22 中國 zhōngguó the capital 二十一世紀的中國
352 22 to go 允其後天下午前去金齡會館演講
353 22 to remove; to wipe off; to eliminate 允其後天下午前去金齡會館演講
354 22 to be distant 允其後天下午前去金齡會館演講
355 22 to leave 允其後天下午前去金齡會館演講
356 22 to play a part 允其後天下午前去金齡會館演講
357 22 to abandon; to give up 允其後天下午前去金齡會館演講
358 22 to die 允其後天下午前去金齡會館演講
359 22 previous; past 允其後天下午前去金齡會館演講
360 22 to send out; to issue; to drive away 允其後天下午前去金齡會館演講
361 22 falling tone 允其後天下午前去金齡會館演講
362 22 to lose 允其後天下午前去金齡會館演講
363 22 Qu 允其後天下午前去金齡會館演講
364 22 go; gati 允其後天下午前去金齡會館演講
365 21 ér Kangxi radical 126 而非破壞性的傷害
366 21 ér as if; to seem like 而非破壞性的傷害
367 21 néng can; able 而非破壞性的傷害
368 21 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而非破壞性的傷害
369 21 ér to arrive; up to 而非破壞性的傷害
370 20 yīn cause; reason 因已實行七十多年
371 20 yīn to accord with 因已實行七十多年
372 20 yīn to follow 因已實行七十多年
373 20 yīn to rely on 因已實行七十多年
374 20 yīn via; through 因已實行七十多年
375 20 yīn to continue 因已實行七十多年
376 20 yīn to receive 因已實行七十多年
377 20 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因已實行七十多年
378 20 yīn to seize an opportunity 因已實行七十多年
379 20 yīn to be like 因已實行七十多年
380 20 yīn a standrd; a criterion 因已實行七十多年
381 20 yīn cause; hetu 因已實行七十多年
382 20 cái ability; talent 不一定要到藥師法會時才感受得到
383 20 cái strength; wisdom 不一定要到藥師法會時才感受得到
384 20 cái Cai 不一定要到藥師法會時才感受得到
385 20 cái a person of greast talent 不一定要到藥師法會時才感受得到
386 20 cái excellence; bhaga 不一定要到藥師法會時才感受得到
387 19 wǎn evening; night 晚睡一炷香
388 19 wǎn dusk; twilight 晚睡一炷香
389 19 wǎn afterwards 晚睡一炷香
390 19 wǎn a name for an older person to refer to themselves 晚睡一炷香
391 19 wǎn late period; a declining era 晚睡一炷香
392 19 to reach 為慶祝西來寺落成周年及領到正式使用執照
393 19 to attain 為慶祝西來寺落成周年及領到正式使用執照
394 19 to understand 為慶祝西來寺落成周年及領到正式使用執照
395 19 able to be compared to; to catch up with 為慶祝西來寺落成周年及領到正式使用執照
396 19 to be involved with; to associate with 為慶祝西來寺落成周年及領到正式使用執照
397 19 passing of a feudal title from elder to younger brother 為慶祝西來寺落成周年及領到正式使用執照
398 19 and; ca; api 為慶祝西來寺落成周年及領到正式使用執照
399 18 達賴喇嘛 dálài lǎma Dalai Lama 達賴喇嘛獲得諾貝爾和平獎
400 18 達賴喇嘛 dálài lǎma Dalai Lama 達賴喇嘛獲得諾貝爾和平獎
401 18 four
402 18 note a musical scale
403 18 fourth
404 18 Si
405 18 four; catur
406 18 台灣 Táiwān Taiwan 晚上是台灣各地信徒來的電話
407 18 xià bottom 下過功夫的人一點一點下去
408 18 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下過功夫的人一點一點下去
409 18 xià to announce 下過功夫的人一點一點下去
410 18 xià to do 下過功夫的人一點一點下去
411 18 xià to withdraw; to leave; to exit 下過功夫的人一點一點下去
412 18 xià the lower class; a member of the lower class 下過功夫的人一點一點下去
413 18 xià inside 下過功夫的人一點一點下去
414 18 xià an aspect 下過功夫的人一點一點下去
415 18 xià a certain time 下過功夫的人一點一點下去
416 18 xià to capture; to take 下過功夫的人一點一點下去
417 18 xià to put in 下過功夫的人一點一點下去
418 18 xià to enter 下過功夫的人一點一點下去
419 18 xià to eliminate; to remove; to get off 下過功夫的人一點一點下去
420 18 xià to finish work or school 下過功夫的人一點一點下去
421 18 xià to go 下過功夫的人一點一點下去
422 18 xià to scorn; to look down on 下過功夫的人一點一點下去
423 18 xià to modestly decline 下過功夫的人一點一點下去
424 18 xià to produce 下過功夫的人一點一點下去
425 18 xià to stay at; to lodge at 下過功夫的人一點一點下去
426 18 xià to decide 下過功夫的人一點一點下去
427 18 xià to be less than 下過功夫的人一點一點下去
428 18 xià humble; lowly 下過功夫的人一點一點下去
429 18 xià below; adhara 下過功夫的人一點一點下去
430 18 xià lower; inferior; hina 下過功夫的人一點一點下去
431 17 hòu after; later 飯後千步走
432 17 hòu empress; queen 飯後千步走
433 17 hòu sovereign 飯後千步走
434 17 hòu the god of the earth 飯後千步走
435 17 hòu late; later 飯後千步走
436 17 hòu offspring; descendents 飯後千步走
437 17 hòu to fall behind; to lag 飯後千步走
438 17 hòu behind; back 飯後千步走
439 17 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 飯後千步走
440 17 hòu Hou 飯後千步走
441 17 hòu after; behind 飯後千步走
442 17 hòu following 飯後千步走
443 17 hòu to be delayed 飯後千步走
444 17 hòu to abandon; to discard 飯後千步走
445 17 hòu feudal lords 飯後千步走
446 17 hòu Hou 飯後千步走
447 17 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 飯後千步走
448 17 hòu rear; paścāt 飯後千步走
449 17 美國 měiguó United States 美國某法師託台南某法師轉一信給蔣總統
450 17 zhě ca 有資格談這個問題者
451 17 宗教 zōngjiào religion 在宗教上要尊重
452 17 法會 fǎhuì a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti 實踐朝聖和平法會
453 17 dàn Dan 但都風雨無阻
454 17 Qi 其韻味就不同
455 17 to go; to 安單於香雲精舍
456 17 to rely on; to depend on 安單於香雲精舍
457 17 Yu 安單於香雲精舍
458 17 a crow 安單於香雲精舍
459 17 individual 每個行業對價值的觀念要重新估定
460 17 height 每個行業對價值的觀念要重新估定
461 16 èr two
462 16 èr Kangxi radical 7
463 16 èr second
464 16 èr twice; double; di-
465 16 èr more than one kind
466 16 èr two; dvā; dvi
467 16 shí ten 十日
468 16 shí Kangxi radical 24 十日
469 16 shí tenth 十日
470 16 shí complete; perfect 十日
471 16 shí ten; daśa 十日
472 16 希望 xīwàng to wish for; to desire; to hope 呂先生希望我代表佛教
473 16 希望 xīwàng a wish; a desire 呂先生希望我代表佛教
474 16 yóu Kangxi radical 102 由張幼珠博士負責
475 16 yóu to follow along 由張幼珠博士負責
476 16 yóu cause; reason 由張幼珠博士負責
477 16 yóu You 由張幼珠博士負責
478 16 cóng to follow 故要國家富強必須人人都從心理建設做起
479 16 cóng to comply; to submit; to defer 故要國家富強必須人人都從心理建設做起
480 16 cóng to participate in something 故要國家富強必須人人都從心理建設做起
481 16 cóng to use a certain method or principle 故要國家富強必須人人都從心理建設做起
482 16 cóng something secondary 故要國家富強必須人人都從心理建設做起
483 16 cóng remote relatives 故要國家富強必須人人都從心理建設做起
484 16 cóng secondary 故要國家富強必須人人都從心理建設做起
485 16 cóng to go on; to advance 故要國家富強必須人人都從心理建設做起
486 16 cōng at ease; informal 故要國家富強必須人人都從心理建設做起
487 16 zòng a follower; a supporter 故要國家富強必須人人都從心理建設做起
488 16 zòng to release 故要國家富強必須人人都從心理建設做起
489 16 zòng perpendicular; longitudinal 故要國家富強必須人人都從心理建設做起
490 16 qǐng to ask; to inquire 不輕易請託信徒購買東西
491 16 qíng circumstances; state of affairs; situation 不輕易請託信徒購買東西
492 16 qǐng to beg; to entreat 不輕易請託信徒購買東西
493 16 qǐng please 不輕易請託信徒購買東西
494 16 qǐng to request 不輕易請託信徒購買東西
495 16 qǐng to hire; to employ; to engage 不輕易請託信徒購買東西
496 16 qǐng to make an appointment 不輕易請託信徒購買東西
497 16 qǐng to greet 不輕易請託信徒購買東西
498 16 qǐng to invite 不輕易請託信徒購買東西
499 15 měi beautiful 節目主持人鄒美儀及其母親來寺禮佛
500 15 měi America 節目主持人鄒美儀及其母親來寺禮佛

Frequencies of all Words

Top 911

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 499 de possessive particle 藥師如來就生活在我們的身邊
2 499 de structural particle 藥師如來就生活在我們的身邊
3 499 de complement 藥師如來就生活在我們的身邊
4 499 de a substitute for something already referred to 藥師如來就生活在我們的身邊
5 145 I; me; my 寫文章要有我
6 145 self 寫文章要有我
7 145 we; our 寫文章要有我
8 145 [my] dear 寫文章要有我
9 145 Wo 寫文章要有我
10 145 self; atman; attan 寫文章要有我
11 145 ga 寫文章要有我
12 145 I; aham 寫文章要有我
13 140 zài in; at 藥師如來就生活在我們的身邊
14 140 zài at 藥師如來就生活在我們的身邊
15 140 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 藥師如來就生活在我們的身邊
16 140 zài to exist; to be living 藥師如來就生活在我們的身邊
17 140 zài to consist of 藥師如來就生活在我們的身邊
18 140 zài to be at a post 藥師如來就生活在我們的身邊
19 140 zài in; bhū 藥師如來就生活在我們的身邊
20 110 shì is; are; am; to be 需要再生的是人的認識
21 110 shì is exactly 需要再生的是人的認識
22 110 shì is suitable; is in contrast 需要再生的是人的認識
23 110 shì this; that; those 需要再生的是人的認識
24 110 shì really; certainly 需要再生的是人的認識
25 110 shì correct; yes; affirmative 需要再生的是人的認識
26 110 shì true 需要再生的是人的認識
27 110 shì is; has; exists 需要再生的是人的認識
28 110 shì used between repetitions of a word 需要再生的是人的認識
29 110 shì a matter; an affair 需要再生的是人的認識
30 110 shì Shi 需要再生的是人的認識
31 110 shì is; bhū 需要再生的是人的認識
32 110 shì this; idam 需要再生的是人的認識
33 84 yào to want; to wish for 不一定要到藥師法會時才感受得到
34 84 yào if 不一定要到藥師法會時才感受得到
35 84 yào to be about to; in the future 不一定要到藥師法會時才感受得到
36 84 yào to want 不一定要到藥師法會時才感受得到
37 84 yāo a treaty 不一定要到藥師法會時才感受得到
38 84 yào to request 不一定要到藥師法會時才感受得到
39 84 yào essential points; crux 不一定要到藥師法會時才感受得到
40 84 yāo waist 不一定要到藥師法會時才感受得到
41 84 yāo to cinch 不一定要到藥師法會時才感受得到
42 84 yāo waistband 不一定要到藥師法會時才感受得到
43 84 yāo Yao 不一定要到藥師法會時才感受得到
44 84 yāo to pursue; to seek; to strive for 不一定要到藥師法會時才感受得到
45 84 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 不一定要到藥師法會時才感受得到
46 84 yāo to obstruct; to intercept 不一定要到藥師法會時才感受得到
47 84 yāo to agree with 不一定要到藥師法會時才感受得到
48 84 yāo to invite; to welcome 不一定要到藥師法會時才感受得到
49 84 yào to summarize 不一定要到藥師法會時才感受得到
50 84 yào essential; important 不一定要到藥師法會時才感受得到
51 84 yào to desire 不一定要到藥師法會時才感受得到
52 84 yào to demand 不一定要到藥師法會時才感受得到
53 84 yào to need 不一定要到藥師法會時才感受得到
54 84 yào should; must 不一定要到藥師法會時才感受得到
55 84 yào might 不一定要到藥師法會時才感受得到
56 84 yào or 不一定要到藥師法會時才感受得到
57 81 yǒu is; are; to exist 有此性格
58 81 yǒu to have; to possess 有此性格
59 81 yǒu indicates an estimate 有此性格
60 81 yǒu indicates a large quantity 有此性格
61 81 yǒu indicates an affirmative response 有此性格
62 81 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有此性格
63 81 yǒu used to compare two things 有此性格
64 81 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有此性格
65 81 yǒu used before the names of dynasties 有此性格
66 81 yǒu a certain thing; what exists 有此性格
67 81 yǒu multiple of ten and ... 有此性格
68 81 yǒu abundant 有此性格
69 81 yǒu purposeful 有此性格
70 81 yǒu You 有此性格
71 81 yǒu 1. existence; 2. becoming 有此性格
72 81 yǒu becoming; bhava 有此性格
73 71 one 就不算是一篇好
74 71 Kangxi radical 1 就不算是一篇好
75 71 as soon as; all at once 就不算是一篇好
76 71 pure; concentrated 就不算是一篇好
77 71 whole; all 就不算是一篇好
78 71 first 就不算是一篇好
79 71 the same 就不算是一篇好
80 71 each 就不算是一篇好
81 71 certain 就不算是一篇好
82 71 throughout 就不算是一篇好
83 71 used in between a reduplicated verb 就不算是一篇好
84 71 sole; single 就不算是一篇好
85 71 a very small amount 就不算是一篇好
86 71 Yi 就不算是一篇好
87 71 other 就不算是一篇好
88 71 to unify 就不算是一篇好
89 71 accidentally; coincidentally 就不算是一篇好
90 71 abruptly; suddenly 就不算是一篇好
91 71 or 就不算是一篇好
92 71 one; eka 就不算是一篇好
93 68 le completion of an action 今特寫了一封信
94 68 liǎo to know; to understand 今特寫了一封信
95 68 liǎo to understand; to know 今特寫了一封信
96 68 liào to look afar from a high place 今特寫了一封信
97 68 le modal particle 今特寫了一封信
98 68 le particle used in certain fixed expressions 今特寫了一封信
99 68 liǎo to complete 今特寫了一封信
100 68 liǎo completely 今特寫了一封信
101 68 liǎo clever; intelligent 今特寫了一封信
102 68 liǎo to know; jñāta 今特寫了一封信
103 66 rén person; people; a human being 需要再生的是人的認識
104 66 rén Kangxi radical 9 需要再生的是人的認識
105 66 rén a kind of person 需要再生的是人的認識
106 66 rén everybody 需要再生的是人的認識
107 66 rén adult 需要再生的是人的認識
108 66 rén somebody; others 需要再生的是人的認識
109 66 rén an upright person 需要再生的是人的認識
110 66 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 需要再生的是人的認識
111 63 dōu all 事業都能點亮心燈
112 63 capital city 事業都能點亮心燈
113 63 a city; a metropolis 事業都能點亮心燈
114 63 dōu all 事業都能點亮心燈
115 63 elegant; refined 事業都能點亮心燈
116 63 Du 事業都能點亮心燈
117 63 dōu already 事業都能點亮心燈
118 63 to establish a capital city 事業都能點亮心燈
119 63 to reside 事業都能點亮心燈
120 63 to total; to tally 事業都能點亮心燈
121 63 dōu all; sarva 事業都能點亮心燈
122 60 wèi for; to 在為學處事上
123 60 wèi because of 在為學處事上
124 60 wéi to act as; to serve 在為學處事上
125 60 wéi to change into; to become 在為學處事上
126 60 wéi to be; is 在為學處事上
127 60 wéi to do 在為學處事上
128 60 wèi for 在為學處事上
129 60 wèi because of; for; to 在為學處事上
130 60 wèi to 在為學處事上
131 60 wéi in a passive construction 在為學處事上
132 60 wéi forming a rehetorical question 在為學處事上
133 60 wéi forming an adverb 在為學處事上
134 60 wéi to add emphasis 在為學處事上
135 60 wèi to support; to help 在為學處事上
136 60 wéi to govern 在為學處事上
137 58 lái to come 以佛教徒的立場來談談
138 58 lái indicates an approximate quantity 以佛教徒的立場來談談
139 58 lái please 以佛教徒的立場來談談
140 58 lái used to substitute for another verb 以佛教徒的立場來談談
141 58 lái used between two word groups to express purpose and effect 以佛教徒的立場來談談
142 58 lái ever since 以佛教徒的立場來談談
143 58 lái wheat 以佛教徒的立場來談談
144 58 lái next; future 以佛教徒的立場來談談
145 58 lái a simple complement of direction 以佛教徒的立場來談談
146 58 lái to occur; to arise 以佛教徒的立場來談談
147 58 lái to earn 以佛教徒的立場來談談
148 58 lái to come; āgata 以佛教徒的立場來談談
149 58 西來寺 xīlái Sì Hsilai Temple 因西來寺目前經濟很拮据
150 56 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 呂說
151 56 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 呂說
152 56 shuì to persuade 呂說
153 56 shuō to teach; to recite; to explain 呂說
154 56 shuō a doctrine; a theory 呂說
155 56 shuō to claim; to assert 呂說
156 56 shuō allocution 呂說
157 56 shuō to criticize; to scold 呂說
158 56 shuō to indicate; to refer to 呂說
159 56 shuō speach; vāda 呂說
160 56 shuō to speak; bhāṣate 呂說
161 54 duì to; toward 對前途
162 54 duì to oppose; to face; to regard 對前途
163 54 duì correct; right 對前途
164 54 duì pair 對前途
165 54 duì opposing; opposite 對前途
166 54 duì duilian; couplet 對前途
167 54 duì yes; affirmative 對前途
168 54 duì to treat; to regard 對前途
169 54 duì to confirm; to agree 對前途
170 54 duì to correct; to make conform; to check 對前途
171 54 duì to mix 對前途
172 54 duì a pair 對前途
173 54 duì to respond; to answer 對前途
174 54 duì mutual 對前途
175 54 duì parallel; alternating 對前途
176 54 duì a command to appear as an audience 對前途
177 54 shí time; a point or period of time 不一定要到藥師法會時才感受得到
178 54 shí a season; a quarter of a year 不一定要到藥師法會時才感受得到
179 54 shí one of the 12 two-hour periods of the day 不一定要到藥師法會時才感受得到
180 54 shí at that time 不一定要到藥師法會時才感受得到
181 54 shí fashionable 不一定要到藥師法會時才感受得到
182 54 shí fate; destiny; luck 不一定要到藥師法會時才感受得到
183 54 shí occasion; opportunity; chance 不一定要到藥師法會時才感受得到
184 54 shí tense 不一定要到藥師法會時才感受得到
185 54 shí particular; special 不一定要到藥師法會時才感受得到
186 54 shí to plant; to cultivate 不一定要到藥師法會時才感受得到
187 54 shí hour (measure word) 不一定要到藥師法會時才感受得到
188 54 shí an era; a dynasty 不一定要到藥師法會時才感受得到
189 54 shí time [abstract] 不一定要到藥師法會時才感受得到
190 54 shí seasonal 不一定要到藥師法會時才感受得到
191 54 shí frequently; often 不一定要到藥師法會時才感受得到
192 54 shí occasionally; sometimes 不一定要到藥師法會時才感受得到
193 54 shí on time 不一定要到藥師法會時才感受得到
194 54 shí this; that 不一定要到藥師法會時才感受得到
195 54 shí to wait upon 不一定要到藥師法會時才感受得到
196 54 shí hour 不一定要到藥師法會時才感受得到
197 54 shí appropriate; proper; timely 不一定要到藥師法會時才感受得到
198 54 shí Shi 不一定要到藥師法會時才感受得到
199 54 shí a present; currentlt 不一定要到藥師法會時才感受得到
200 54 shí time; kāla 不一定要到藥師法會時才感受得到
201 54 shí at that time; samaya 不一定要到藥師法會時才感受得到
202 52 hěn very 對我心理威脅很大
203 52 hěn disobey 對我心理威脅很大
204 52 hěn a dispute 對我心理威脅很大
205 52 hěn violent; cruel 對我心理威脅很大
206 52 hěn very; atīva 對我心理威脅很大
207 51 néng can; able 即能消災延壽
208 51 néng ability; capacity 即能消災延壽
209 51 néng a mythical bear-like beast 即能消災延壽
210 51 néng energy 即能消災延壽
211 51 néng function; use 即能消災延壽
212 51 néng may; should; permitted to 即能消災延壽
213 51 néng talent 即能消災延壽
214 51 néng expert at 即能消災延壽
215 51 néng to be in harmony 即能消災延壽
216 51 néng to tend to; to care for 即能消災延壽
217 51 néng to reach; to arrive at 即能消災延壽
218 51 néng as long as; only 即能消災延壽
219 51 néng even if 即能消災延壽
220 51 néng but 即能消災延壽
221 51 néng in this way 即能消災延壽
222 51 néng to be able; śak 即能消災延壽
223 49 shàng top; a high position 在為學處事上
224 49 shang top; the position on or above something 在為學處事上
225 49 shàng to go up; to go forward 在為學處事上
226 49 shàng shang 在為學處事上
227 49 shàng previous; last 在為學處事上
228 49 shàng high; higher 在為學處事上
229 49 shàng advanced 在為學處事上
230 49 shàng a monarch; a sovereign 在為學處事上
231 49 shàng time 在為學處事上
232 49 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 在為學處事上
233 49 shàng far 在為學處事上
234 49 shàng big; as big as 在為學處事上
235 49 shàng abundant; plentiful 在為學處事上
236 49 shàng to report 在為學處事上
237 49 shàng to offer 在為學處事上
238 49 shàng to go on stage 在為學處事上
239 49 shàng to take office; to assume a post 在為學處事上
240 49 shàng to install; to erect 在為學處事上
241 49 shàng to suffer; to sustain 在為學處事上
242 49 shàng to burn 在為學處事上
243 49 shàng to remember 在為學處事上
244 49 shang on; in 在為學處事上
245 49 shàng upward 在為學處事上
246 49 shàng to add 在為學處事上
247 49 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 在為學處事上
248 49 shàng to meet 在為學處事上
249 49 shàng falling then rising (4th) tone 在為學處事上
250 49 shang used after a verb indicating a result 在為學處事上
251 49 shàng a musical note 在為學處事上
252 49 shàng higher, superior; uttara 在為學處事上
253 43 jiù right away 藥師如來就生活在我們的身邊
254 43 jiù to approach; to move towards; to come towards 藥師如來就生活在我們的身邊
255 43 jiù with regard to; concerning; to follow 藥師如來就生活在我們的身邊
256 43 jiù to assume 藥師如來就生活在我們的身邊
257 43 jiù to receive; to suffer 藥師如來就生活在我們的身邊
258 43 jiù to undergo; to undertake; to engage in 藥師如來就生活在我們的身邊
259 43 jiù precisely; exactly 藥師如來就生活在我們的身邊
260 43 jiù namely 藥師如來就生活在我們的身邊
261 43 jiù to suit; to accommodate oneself to 藥師如來就生活在我們的身邊
262 43 jiù only; just 藥師如來就生活在我們的身邊
263 43 jiù to accomplish 藥師如來就生活在我們的身邊
264 43 jiù to go with 藥師如來就生活在我們的身邊
265 43 jiù already 藥師如來就生活在我們的身邊
266 43 jiù as much as 藥師如來就生活在我們的身邊
267 43 jiù to begin with; as expected 藥師如來就生活在我們的身邊
268 43 jiù even if 藥師如來就生活在我們的身邊
269 43 jiù to die 藥師如來就生活在我們的身邊
270 43 jiù for instance; namely; yathā 藥師如來就生活在我們的身邊
271 43 dào to arrive 不一定要到藥師法會時才感受得到
272 43 dào arrive; receive 不一定要到藥師法會時才感受得到
273 43 dào to go 不一定要到藥師法會時才感受得到
274 43 dào careful 不一定要到藥師法會時才感受得到
275 43 dào Dao 不一定要到藥師法會時才感受得到
276 43 dào approach; upagati 不一定要到藥師法會時才感受得到
277 42 also; too 也在於還給自己真實的面貌
278 42 a final modal particle indicating certainy or decision 也在於還給自己真實的面貌
279 42 either 也在於還給自己真實的面貌
280 42 even 也在於還給自己真實的面貌
281 42 used to soften the tone 也在於還給自己真實的面貌
282 42 used for emphasis 也在於還給自己真實的面貌
283 42 used to mark contrast 也在於還給自己真實的面貌
284 42 used to mark compromise 也在於還給自己真實的面貌
285 42 ya 也在於還給自己真實的面貌
286 41 zhī him; her; them; that 不得不開方便之門
287 41 zhī used between a modifier and a word to form a word group 不得不開方便之門
288 41 zhī to go 不得不開方便之門
289 41 zhī this; that 不得不開方便之門
290 41 zhī genetive marker 不得不開方便之門
291 41 zhī it 不得不開方便之門
292 41 zhī in 不得不開方便之門
293 41 zhī all 不得不開方便之門
294 41 zhī and 不得不開方便之門
295 41 zhī however 不得不開方便之門
296 41 zhī if 不得不開方便之門
297 41 zhī then 不得不開方便之門
298 41 zhī to arrive; to go 不得不開方便之門
299 41 zhī is 不得不開方便之門
300 41 zhī to use 不得不開方便之門
301 41 zhī Zhi 不得不開方便之門
302 39 佛教 fójiào Buddhism 呂先生希望我代表佛教
303 39 佛教 fó jiào the Buddha teachings 呂先生希望我代表佛教
304 39 and 今日與我長談
305 39 to give 今日與我長談
306 39 together with 今日與我長談
307 39 interrogative particle 今日與我長談
308 39 to accompany 今日與我長談
309 39 to particate in 今日與我長談
310 39 of the same kind 今日與我長談
311 39 to help 今日與我長談
312 39 for 今日與我長談
313 38 day of the month; a certain day 二日
314 38 Kangxi radical 72 二日
315 38 a day 二日
316 38 Japan 二日
317 38 sun 二日
318 38 daytime 二日
319 38 sunlight 二日
320 38 everyday 二日
321 38 season 二日
322 38 available time 二日
323 38 a day 二日
324 38 in the past 二日
325 38 mi 二日
326 38 sun; sūrya 二日
327 38 a day; divasa 二日
328 34 she; her 她一定依靠著你照
329 33 大家 dàjiā everyone 跟大家談到
330 33 大家 dàjiā an influential family 跟大家談到
331 33 大家 dàjiā a great master 跟大家談到
332 33 大家 dàgū madam 跟大家談到
333 33 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 跟大家談到
334 32 Buddhist temple; monastery; mosque 節目主持人鄒美儀及其母親來寺禮佛
335 32 a government office 節目主持人鄒美儀及其母親來寺禮佛
336 32 a eunuch 節目主持人鄒美儀及其母親來寺禮佛
337 32 Buddhist temple; vihāra 節目主持人鄒美儀及其母親來寺禮佛
338 32 jiāng will; shall (future tense) 將臨摹消化下去再吐新的
339 32 jiāng to get; to use; marker for direct-object 將臨摹消化下去再吐新的
340 32 jiàng a general; a high ranking officer 將臨摹消化下去再吐新的
341 32 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將臨摹消化下去再吐新的
342 32 jiāng and; or 將臨摹消化下去再吐新的
343 32 jiàng to command; to lead 將臨摹消化下去再吐新的
344 32 qiāng to request 將臨摹消化下去再吐新的
345 32 jiāng approximately 將臨摹消化下去再吐新的
346 32 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將臨摹消化下去再吐新的
347 32 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將臨摹消化下去再吐新的
348 32 jiāng to checkmate 將臨摹消化下去再吐新的
349 32 jiāng to goad; to incite; to provoke 將臨摹消化下去再吐新的
350 32 jiāng to do; to handle 將臨摹消化下去再吐新的
351 32 jiāng placed between a verb and a complement of direction 將臨摹消化下去再吐新的
352 32 jiāng furthermore; moreover 將臨摹消化下去再吐新的
353 32 jiàng backbone 將臨摹消化下去再吐新的
354 32 jiàng king 將臨摹消化下去再吐新的
355 32 jiāng might; possibly 將臨摹消化下去再吐新的
356 32 jiāng just; a short time ago 將臨摹消化下去再吐新的
357 32 jiāng to rest 將臨摹消化下去再吐新的
358 32 jiāng to the side 將臨摹消化下去再吐新的
359 32 jiàng a senior member of an organization 將臨摹消化下去再吐新的
360 32 jiāng large; great 將臨摹消化下去再吐新的
361 32 jiāng intending to; abhimukha 將臨摹消化下去再吐新的
362 32 和平 hépíng peace 而是一種和平或平等的統一
363 32 和平 hépíng peaceful 而是一種和平或平等的統一
364 32 和平 hépíng Heping reign 而是一種和平或平等的統一
365 32 和平 hépíng Peace 而是一種和平或平等的統一
366 32 十月 shíyuè October; the Tenth Month 十月
367 32 十月 shíyuè tenth lunar month; pauṣa 十月
368 31 not; no 就不算是一篇好
369 31 expresses that a certain condition cannot be acheived 就不算是一篇好
370 31 as a correlative 就不算是一篇好
371 31 no (answering a question) 就不算是一篇好
372 31 forms a negative adjective from a noun 就不算是一篇好
373 31 at the end of a sentence to form a question 就不算是一篇好
374 31 to form a yes or no question 就不算是一篇好
375 31 infix potential marker 就不算是一篇好
376 31 no; na 就不算是一篇好
377 30 he; him 他的問題
378 30 another aspect 他的問題
379 30 other; another; some other 他的問題
380 30 everybody 他的問題
381 30 other 他的問題
382 30 tuō other; another; some other 他的問題
383 30 tha 他的問題
384 30 ṭha 他的問題
385 30 other; anya 他的問題
386 30 so as to; in order to 以佛教徒的立場來談談
387 30 to use; to regard as 以佛教徒的立場來談談
388 30 to use; to grasp 以佛教徒的立場來談談
389 30 according to 以佛教徒的立場來談談
390 30 because of 以佛教徒的立場來談談
391 30 on a certain date 以佛教徒的立場來談談
392 30 and; as well as 以佛教徒的立場來談談
393 30 to rely on 以佛教徒的立場來談談
394 30 to regard 以佛教徒的立場來談談
395 30 to be able to 以佛教徒的立場來談談
396 30 to order; to command 以佛教徒的立場來談談
397 30 further; moreover 以佛教徒的立場來談談
398 30 used after a verb 以佛教徒的立場來談談
399 30 very 以佛教徒的立場來談談
400 30 already 以佛教徒的立場來談談
401 30 increasingly 以佛教徒的立場來談談
402 30 a reason; a cause 以佛教徒的立場來談談
403 30 Israel 以佛教徒的立場來談談
404 30 Yi 以佛教徒的立場來談談
405 30 use; yogena 以佛教徒的立場來談談
406 28 zhōng middle 交談中彼此都深感
407 28 zhōng medium; medium sized 交談中彼此都深感
408 28 zhōng China 交談中彼此都深感
409 28 zhòng to hit the mark 交談中彼此都深感
410 28 zhōng in; amongst 交談中彼此都深感
411 28 zhōng midday 交談中彼此都深感
412 28 zhōng inside 交談中彼此都深感
413 28 zhōng during 交談中彼此都深感
414 28 zhōng Zhong 交談中彼此都深感
415 28 zhōng intermediary 交談中彼此都深感
416 28 zhōng half 交談中彼此都深感
417 28 zhōng just right; suitably 交談中彼此都深感
418 28 zhōng while 交談中彼此都深感
419 28 zhòng to reach; to attain 交談中彼此都深感
420 28 zhòng to suffer; to infect 交談中彼此都深感
421 28 zhòng to obtain 交談中彼此都深感
422 28 zhòng to pass an exam 交談中彼此都深感
423 28 zhōng middle 交談中彼此都深感
424 27 社會 shèhuì society 昨晚社會大學呂學海先生和其助理袁嘉玲小姐來訪
425 27 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 昨晚社會大學呂學海先生和其助理袁嘉玲小姐來訪
426 27 先生 xiānsheng first born 昨晚社會大學呂學海先生和其助理袁嘉玲小姐來訪
427 27 先生 xiānsheng husband 昨晚社會大學呂學海先生和其助理袁嘉玲小姐來訪
428 27 先生 xiānsheng teacher 昨晚社會大學呂學海先生和其助理袁嘉玲小姐來訪
429 27 先生 xiānsheng gentleman 昨晚社會大學呂學海先生和其助理袁嘉玲小姐來訪
430 27 先生 xiānsheng doctor 昨晚社會大學呂學海先生和其助理袁嘉玲小姐來訪
431 27 先生 xiānsheng bookkeeper 昨晚社會大學呂學海先生和其助理袁嘉玲小姐來訪
432 27 先生 xiānsheng fortune teller 昨晚社會大學呂學海先生和其助理袁嘉玲小姐來訪
433 27 先生 xiānsheng prostitute 昨晚社會大學呂學海先生和其助理袁嘉玲小姐來訪
434 27 先生 xiānsheng a Taoist scholar 昨晚社會大學呂學海先生和其助理袁嘉玲小姐來訪
435 27 生活 shēnghuó life 藥師如來就生活在我們的身邊
436 27 生活 shēnghuó to live 藥師如來就生活在我們的身邊
437 27 生活 shēnghuó everyday life 藥師如來就生活在我們的身邊
438 27 生活 shēnghuó livelihood 藥師如來就生活在我們的身邊
439 27 生活 shēnghuó goods; articles 藥師如來就生活在我們的身邊
440 27 bìng and; furthermore; also 並能站在客觀
441 27 bìng completely; entirely 並能站在客觀
442 27 bìng to combine; to amalgamate 並能站在客觀
443 27 bìng to combine 並能站在客觀
444 27 bìng to resemble; to be like 並能站在客觀
445 27 bìng both; equally 並能站在客觀
446 27 bìng both; side-by-side; equally 並能站在客觀
447 27 bìng completely; entirely 並能站在客觀
448 27 bìng to stand side-by-side 並能站在客觀
449 27 bìng definitely; absolutely; actually 並能站在客觀
450 27 bīng Taiyuan 並能站在客觀
451 27 bìng equally; both; together 並能站在客觀
452 27 bìng together; saha 並能站在客觀
453 26 děng et cetera; and so on
454 26 děng to wait
455 26 děng degree; kind
456 26 děng plural
457 26 děng to be equal
458 26 děng degree; level
459 26 děng to compare
460 26 gěi to give 呂學海給了我一句喬治歐威爾的一句名言
461 26 gěi to; for; for the benefit of 呂學海給了我一句喬治歐威爾的一句名言
462 26 to supply; to provide 呂學海給了我一句喬治歐威爾的一句名言
463 26 salary for government employees 呂學海給了我一句喬治歐威爾的一句名言
464 26 to confer; to award 呂學海給了我一句喬治歐威爾的一句名言
465 26 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 呂學海給了我一句喬治歐威爾的一句名言
466 26 agile; nimble 呂學海給了我一句喬治歐威爾的一句名言
467 26 gěi an auxilliary verb adding emphasis 呂學海給了我一句喬治歐威爾的一句名言
468 26 to look after; to take care of 呂學海給了我一句喬治歐威爾的一句名言
469 26 articulate; well spoken 呂學海給了我一句喬治歐威爾的一句名言
470 26 gěi to give; deya 呂學海給了我一句喬治歐威爾的一句名言
471 26 such as; for example; for instance 如蠶吃桑吐絲一樣
472 26 if 如蠶吃桑吐絲一樣
473 26 in accordance with 如蠶吃桑吐絲一樣
474 26 to be appropriate; should; with regard to 如蠶吃桑吐絲一樣
475 26 this 如蠶吃桑吐絲一樣
476 26 it is so; it is thus; can be compared with 如蠶吃桑吐絲一樣
477 26 to go to 如蠶吃桑吐絲一樣
478 26 to meet 如蠶吃桑吐絲一樣
479 26 to appear; to seem; to be like 如蠶吃桑吐絲一樣
480 26 at least as good as 如蠶吃桑吐絲一樣
481 26 and 如蠶吃桑吐絲一樣
482 26 or 如蠶吃桑吐絲一樣
483 26 but 如蠶吃桑吐絲一樣
484 26 then 如蠶吃桑吐絲一樣
485 26 naturally 如蠶吃桑吐絲一樣
486 26 expresses a question or doubt 如蠶吃桑吐絲一樣
487 26 you 如蠶吃桑吐絲一樣
488 26 the second lunar month 如蠶吃桑吐絲一樣
489 26 in; at 如蠶吃桑吐絲一樣
490 26 Ru 如蠶吃桑吐絲一樣
491 26 Thus 如蠶吃桑吐絲一樣
492 26 thus; tathā 如蠶吃桑吐絲一樣
493 26 like; iva 如蠶吃桑吐絲一樣
494 26 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 因已實行七十多年
495 26 duó many; much 因已實行七十多年
496 26 duō more 因已實行七十多年
497 26 duō an unspecified extent 因已實行七十多年
498 26 duō used in exclamations 因已實行七十多年
499 26 duō excessive 因已實行七十多年
500 26 duō to what extent 因已實行七十多年

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
zài in; bhū
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
one; eka
liǎo to know; jñāta
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
dōu all; sarva
lái to come; āgata
西来寺 西來寺 xīlái Sì Hsilai Temple

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安养 安養 196 Western Pure Land
澳洲 196 Australia
白宫 白宮 66 White House
柏克莱 柏克萊 98 Berkeley
北美 66 North America
波士顿 波士頓 98 Boston
不退转 不退轉 98
  1. never regress or change
  2. avaivartika; non-retrogression
布希 98 Bush
常精进 常精進 99 Nityodyukta
成佛之道 99 The Way to Buddhahood
陈香梅 陳香梅 99 Chen Xiangmei
慈惠法师 慈惠法師 67 Venerable Tzu Hui
慈惠 67 Venerable Tzu Hui
慈容 99 Ci Rong
慈庄法师 慈莊法師 67 Venerable Tzu Chuang
大悲咒 100 Great Compassion Dharani; Great Compassion Mantra
大雄宝殿 大雄寶殿 68
  1. Great Hero Shrine
  2. Main Shrine; Hall of the Great Heros; Mahavira Hall
大藏经 大藏經 100 Chinese Buddhist Canon; Dazangjing
大智度论 大智度論 68
  1. The Great Perfection of Wisdom Treatise
  2. Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa
大中 100 Da Zhong reign
达赖 達賴 100 Dalai Lama
达赖喇嘛 達賴喇嘛 100
  1. Dalai Lama
  2. Dalai Lama
达摩 達摩 68 Bodhidharma
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大乘佛教 100
  1. Mahayana Buddhism
  2. Mahayana Buddhism
大同 100
  1. Datong
  2. datong; Grand Unity
典座 100
  1. temple chef
  2. Chef; Chief of Kitchen and Storage
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
东方 東方 100 The East; The Orient
东南亚 東南亞 68 Southeast Asia
二月 195
  1. February; the Second Month
  2. second lunar month; vaiśākha
法国 法國 70 France
菲律宾人 菲律賓人 102 Filipino
佛光大藏经 佛光大藏經 70
  1. Fo Guang Buddhist Canon
  2. Fo Guang Buddhist Canon
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛门 佛門 102 Buddhism
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
甘肃 甘肅 103 Gansu
高雄 71 Gaoxiong; Kaohsiung
共产党 共產黨 71 Communist Party
广东人 廣東人 103 Cantonese (people)
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
国学 國學 103
  1. national studies; studies of Confucian classics
  2. the Imperial College
  3. Kokugaku
哈达 哈達 104 Hadda
哈岗 哈崗 104 Hacienda Heights
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
韩湘子 韓湘子 72 Han Xiangzi
韩国人 韓國人 104 Korean (person)
黄山 黃山 72
  1. Huangshan
  2. Huangshan
华视 華視 104 China TV
惠能 72 Hui Neng
回教 104 Islam
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
加州 106 California
加州大学 加州大學 106 University of California
基隆 106 Chilung; Keelung
旧金山 舊金山 106
  1. San Francisco
  2. San Francisco
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
拉斯维加斯 拉斯維加斯 108 Las Vegas, Nevada
兰州 蘭州 108 Lanzhou
楞严咒 楞嚴咒 108 Leng Yan Mantra
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
李登辉 李登輝 76 Li Denghui
六祖大师法宝坛经 六祖大師法寶壇經 76
  1. Platform Sutra of the Sixth Patriarch
  2. The Platform Sutra of the Sixth Patriarch
六祖坛经 六祖壇經 108 Platform Sutra of the Sixth Patriarch; Platform Sutra; Liuzu Tan Jing
陆铿 陸鏗 108 Lu Keng
伦敦大学 倫敦大學 108 University of London
洛杉矶时报 洛杉磯時報 108 Los Angeles Times
洛杉矶 洛杉磯 108
  1. Los Angeles
  2. Los Angeles
卢森堡 盧森堡 108 Luxembourg
马大 馬大 109 Martha
马可波罗 馬可波羅 77 Marco Polo
美的 109 Midea (brand)
美国 美國 109 United States
美国人 美國人 77 an American
美语 美語 109 American English
密宗 109 Esoteric School; Esoteric Buddhism
密西根 77 Michigan
墨西哥人 109 Mexican
南美洲 78 South America
南宋 78 Southern Song Dynasty
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
纽约 紐約 110 New York
诺贝尔奖 諾貝爾獎 78
  1. Nobel Prize
  2. Nobel prize
欧洲 歐洲 197 Europe
欧洲人 歐洲人 197 European (person)
普门 普門 80
  1. Universal Gate
  2. Universal Gate; Samantamukha
乾隆 81 Qian Long
乔治 喬治 113 George
栖霞山 棲霞山 81 Qixia Shan
人大 82
  1. National Peoples Congress (in China); Great Hall of the People
  2. Renmin University of China
仁波切 114 Rinpoche
瑞士 114 Switzerland
三月份 115 March
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
僧事百讲 僧事百講 115 One Hundred Lessons on Monastery Languages and Affairs
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
山上 115 Shanshang
山下 115 Yamashita (Japanese surname)
圣地牙哥 聖地牙哥 115 San Diego
世界日报 世界日報 115 World Journal
十月 115
  1. October; the Tenth Month
  2. tenth lunar month; pauṣa
十月份 115 October
寿山寺 壽山寺 115 Shoushan Temple
四分 115 four divisions of cognition
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
台南 臺南 84 Tainan
台湾 台灣 84 Taiwan
台湾佛教 台灣佛教 116
  1. Buddhism Taiwan
  2. Taiwanese Buddhism
  3. Buddhism in Taiwan
坛经 壇經 116 Platform Sutra
特利 116 Terry
天安门 天安門 116 Tiananmen
天会 天會 116
  1. Tianhui
  2. Tianhui
天主教 116 the Catholic church; Catholicism
头山门 頭山門 84
  1. Mountain Gate
  2. Mountain Gate
伟大的佛陀 偉大的佛陀 119 Buddhism in Every Step: The Great Buddha
温哥华 溫哥華 87 Vancouver
文化大革命 87
  1. Cultural Revolution
  2. Cultural Revolution
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
吾尔开希 吾爾開希 119 Örkesh Dölet
乌鲁木齐 烏魯木齊 87 Urumqi
香港 120 Hong Kong
夏威夷 120 Hawaii, US state
西班牙人 120 Spaniard; Spanish person
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. the Western [Pureland]
  4. Xifang
  5. West
西来大学 西來大學 88
  1. University of the West (formerly Hsi Lai University)
  2. University of the West
西来寺 西來寺 120 Hsilai Temple
西螺 120 Xiluo
新中国 新中國 88 the People's Replublic of China
行堂 120
  1. Meal Service
  2. Waiter
星云 星雲 120 Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun
星云禅话 星雲禪話 120 Hsing Yun's Chan Stories
星云大师 星雲大師 88 Venerable Master Hsing Yun
星云日记 星雲日記 120 Venerable Master Hsing Yun's Diaries
新港 120 Xingang; Hsinkang
星期二 88 Tuesday
星期六 88 Saturday
星期日 88 Sunday
星期三 88 Wednesday
星期四 88 Thursday
星期五 88 Friday
星期一 88 Monday
西雅图 西雅圖 120 Seattle
西藏 88 Tibet
延寿 延壽 89 Yan Shou
杨振宁 楊振寧 121 Chen-Ning Frank (Franklin) Yang; Yang Zhenning
扬州 揚州 89 Yangzhou
药师 藥師 89
  1. Healing Master
  2. Medicine Buddha
药师法会 藥師法會 89 Medicine Buddha Dharma Service
药师如来 藥師如來 121 Medicine Buddha
亚洲 亞洲 121 Asia
耶鲁大学 耶魯大學 121 Yale University
仪礼 儀禮 89 Yili; Book of Etiquette and Ceremonial
义大利 義大利 121 Italy
一九 121 Amitābha
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
犹太人 猶太人 121 the Israelites; the Jewish people
越南 121 Vietnam
瑜伽燄口 121 Yogacara Ulka-Mukha
余江 餘江 121 Yujiang
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
中非 90
  1. China-Africa (relations)
  2. Central African Republic
  3. Central Africa
中共 90 Chinese Communist Party
中国电视 中國電視 122 China Television
中国佛教协会 中國佛教協會 122
  1. Chinese Buddhist Association; The Buddhist Academy of China
  2. Buddhist Association of China
中国时报 中國時報 122 China Times
中国话 中國話 122 spoken Chinese
中华 中華 90 China
中华民国 中華民國 90 Republic of China
中央日报 中央日報 122
  1. Central Daily News
  2. Central Daily News
122
  1. Zou
  2. Zou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 147.

Simplified Traditional Pinyin English
安单 安單 196
  1. To Settle at a Monastery
  2. to settle at a monastery
安然自在 196 Peaceful and Carefree
八时 八時 98 eight periods of time
八相成道 98 eight episodes in completing the path; eight stages of Buddha’s progress
宝藏馆 寶藏館 98
  1. Museum of Treasures
  2. Buddhist museum
悲心 98
  1. a sympathetic mind
  2. Merciful Heart
本山 98
  1. main temple; home temple
  2. this temple
本寺 98 main temple; home temple; this temple
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. Prajñā
  4. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
不轻 不輕 98 never disparage
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不增不减 不增不減 98 neither increases nor decreases
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
参学 參學 99
  1. travel and learn
  2. to be a visiting monastic; to study
禅净 禪淨 99 Chan and Pure Land Buddhism
禅净密 禪淨密 99 Chan, Pure Land, and Estoric Buddhism
禅净密三修 禪淨密三修 99 Chan, Pure Land, and Estoric Buddhism
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
禅和子 禪和子 99
  1. a Chan monastic
  2. meditation-associates
  3. Chan Monk
成道 99 awakening; to become enlightened; to become a Buddha
成就归于大众 成就歸於大眾 99 achievements belong to the majority
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
出坡 99
  1. Chorework
  2. labor; communal labor; labor practice
慈悲喜舍 慈悲喜捨 99
  1. loving kindness, compassion, joy, and equanimity
  2. Loving Kindness, Compassion, Joy, and Equanimity
大慈大悲 100
  1. great compassion and great loving-kindness
  2. great mercy and great compassion
道念 100
  1. A Mind of Cultivation
  2. Mindfulness of the Path
得道 100 to attain enlightenment
度化 100 Deliver
度众 度眾 100 Deliver Sentient Beings
二教 195 two teachings
二时 二時 195 the two time periods; morning and evening
二修 195 two kinds of cultivation
法体 法體 102 essence of all things; spiritual body
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
法座 102 Dharma seat
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
佛光出版社 102 Fo Guang Publishing House
佛光精舍 102 Fo Guang Senior Home
佛光人 102 Fo Guang member; Buddha's Light member
佛光山丛林学院 佛光山叢林學院 102 FGS Tsung-Lin University
佛缘 佛緣 70
  1. Buddha Connection
  2. Buddhist affinities
佛学院 佛學院 70
  1. Buddhist college; see 佛光山叢林學院
  2. Buddhist college
福德因缘 福德因緣 102 Blessing, Virtue, and the Right Causes and Conditions
副会长 副會長 102 Vice President (of association, e.g. BLIA)
高僧 103 an eminent monk; a senior monk
共修法会 共修法會 103 a regular Dharma service
功德主 103
  1. benefactor
  2. a benefactor
罣碍 罣礙 103
  1. a hindrance; an impediment
  2. affliction
  3. Hindrance
挂单 掛單 103
  1. lodging
  2. Get Lodging
  3. temporary monastic lodging; to stay overnight at a monastery
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. Guanding
  4. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
光荣归于佛陀 光榮歸於佛陀 103 honor belongs to the Buddha
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
过堂 過堂 103
  1. to have a meal together in the temple hall
  2. to appear in court for trial
  3. Formal Buddhist Meal
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
化导 化導 104 instruct and guide
化缘 化緣 104
  1. the reason of a Buddha's or bodhisattva's coming to the world to teach
  2. the conditions or opportunity for transformation
  3. to collect alms
即身成佛 106 sokushin jōbutsu; attainment of buddhahood in this body
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
见大 見大 106 the element of visibility
讲经 講經 106
  1. to teach the sutras
  2. to teach sutras
  3. Expounding the Dharma
教理 106 religious doctrine; dogma
家庭普照 106 a family Dharma service
接驾 接駕 106 formal greeting
戒律 106
  1. Precepts
  2. śīla and vinaya; precepts and rules
结缘 結緣 106
  1. Develop Affinities
  2. to develop affinity
  3. to form affinities; karmic affinity
经论 經論 106 sutras and shastras; scriptures and commentaries
精舍 106
  1. vihara
  2. vihara; hermitage
举重若轻 舉重若輕 106 Handle difficult tasks with ease
开大座 開大座 107 Dharma lecture
克期取证 剋期取證 107 to set a time limit for attainment
课诵 課誦 107 Buddhist liturgy
苦行 107
  1. austerity
  2. ascetism; tapas
来生 來生 108 later rebirths; subsequent births
利生为事业 利生為事業 108 benefit sentient beings as my enterprise
利益归于常住 利益歸於常住 108 benefits belong to the monastery
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
六波罗蜜 六波羅蜜 108 six pāramitas; six perfections
六道轮迴 六道輪迴 108 six realms of existence
密咒 109 esoteric incantation
普度 112
  1. universal salvation
  2. Pu Du
  3. to release all from suffering
普度众生 普度眾生 112 to deliver all living creatures from suffering
仁爱之家 仁愛之家 114 Ren Ai Senior Citizen's Home
仁王 114
  1. humane king
  2. the Buddha
人生佛教 114 Buddhism for Human Life; Humanistic Buddhism
入佛 114 to bring an image of a Buddha
入世的精神 114 this-worldly spirit
洒净 灑淨 115 to purify by sprinkling water
三千大千世界 115 Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. past, present, and future
三修 115
  1. three kinds of cultivation; three inferior kinds of cultivation
  2. three kinds of cultivation; three superior kinds of cultivation
三字 115 three characters
僧侣 僧侶 115
  1. monastic
  2. Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
十念 115 to chant ten times
四天 115 four kinds of heaven
寺中 115 within a temple
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
台湾佛教 台灣佛教 116
  1. Buddhism Taiwan
  2. Taiwanese Buddhism
  3. Buddhism in Taiwan
徒众 徒眾 116 a group of disciples
托钵 托缽 116
  1. Alms-Begging
  2. to beg for alms
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
我见 我見 119 the view of a self
我有 119 the illusion of the existence of self
我倒 119 the delusion of self
五比丘 119 five monastics
五观 五觀 119 five contemplations
五分 119
  1. five parts
  2. five part teaching
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
无心 無心 119
  1. no-mind
  2. unintentional
  3. No-Mind
西来之友会 西來之友會 120 Hsi Lai Friends
显教 顯教 120 exoteric teachings
现生 現生 120 the present life
想佛 120 contemplate the Buddha
香花供养 香花供養 120 They offer to it flowers and incense.
相互尊重 120 mutual respect
显密 顯密 120 exoteric and esoteric
心灯 心燈 120 Lamp of the Mind
心量 120
  1. Magnanimity
  2. capacity
信徒大会 信徒大會 120 Devotees' Gathering
行脚托钵 行腳托缽 120
  1. alms procession
  2. alms procession
信众 信眾 120 devotees
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
学处 學處 120 training; training in conduct; rules of conduct; śikṣāpada; sikkhāpada; siksapada
巡寮 120 inspection tour by the abbot
薰习 薰習 120
  1. influence
  2. vāsanā; permeation; infusing; perfuming; predispositions; habituations; latent tendencies
一觉 一覺 121
  1. one realization
  2. Yi Jue
一门 一門 121
  1. one gate
  2. one gate
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
一明 121 a dhāraṇī; a dharani; a mantra; an incantation
因缘具足 因緣具足 121 All Causes and Conditions Present
因时 因時 121 the circumstances of time
因缘观 因緣觀 121
  1. Causes and Conditions
  2. contemplation of causes and conditions
有未来 有未來 121 there will be a future
游化 遊化 121 to travel and teach
缘起 緣起 121
  1. Dependent Origination
  2. dependent origination; conditioned origination; dependent arising
云遊 雲遊 121 to travel freely
赞歎 讚歎 122 praise
中道 122
  1. Middle Way
  2. the middle way
炷香 122 to burn incense
住众 住眾 122 Community
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
坐床 122 sitting mat; pitha