Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 11 - The Heart of a Bodhisattva: Lift Heavy Weights With Ease 星雲日記11~菩薩情懷 舉重若輕(1991/5/15~5/31)

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 60 zài in; at 但在忙累中
2 60 zài to exist; to be living 但在忙累中
3 60 zài to consist of 但在忙累中
4 60 zài to be at a post 但在忙累中
5 60 zài in; bhū 但在忙累中
6 48 shí time; a point or period of time 必無讀書之時
7 48 shí a season; a quarter of a year 必無讀書之時
8 48 shí one of the 12 two-hour periods of the day 必無讀書之時
9 48 shí fashionable 必無讀書之時
10 48 shí fate; destiny; luck 必無讀書之時
11 48 shí occasion; opportunity; chance 必無讀書之時
12 48 shí tense 必無讀書之時
13 48 shí particular; special 必無讀書之時
14 48 shí to plant; to cultivate 必無讀書之時
15 48 shí an era; a dynasty 必無讀書之時
16 48 shí time [abstract] 必無讀書之時
17 48 shí seasonal 必無讀書之時
18 48 shí to wait upon 必無讀書之時
19 48 shí hour 必無讀書之時
20 48 shí appropriate; proper; timely 必無讀書之時
21 48 shí Shi 必無讀書之時
22 48 shí a present; currentlt 必無讀書之時
23 48 shí time; kāla 必無讀書之時
24 48 shí at that time; samaya 必無讀書之時
25 46 zhī to go 向美的智慧之舉
26 46 zhī to arrive; to go 向美的智慧之舉
27 46 zhī is 向美的智慧之舉
28 46 zhī to use 向美的智慧之舉
29 46 zhī Zhi 向美的智慧之舉
30 41 self 幾乎沒有一點屬於我自己的時間
31 41 [my] dear 幾乎沒有一點屬於我自己的時間
32 41 Wo 幾乎沒有一點屬於我自己的時間
33 41 self; atman; attan 幾乎沒有一點屬於我自己的時間
34 41 ga 幾乎沒有一點屬於我自己的時間
35 40 wéi to act as; to serve 台灣佛教的活動近年來已由興建寺院發展為參與社會公益和文教活動
36 40 wéi to change into; to become 台灣佛教的活動近年來已由興建寺院發展為參與社會公益和文教活動
37 40 wéi to be; is 台灣佛教的活動近年來已由興建寺院發展為參與社會公益和文教活動
38 40 wéi to do 台灣佛教的活動近年來已由興建寺院發展為參與社會公益和文教活動
39 40 wèi to support; to help 台灣佛教的活動近年來已由興建寺院發展為參與社會公益和文教活動
40 40 wéi to govern 台灣佛教的活動近年來已由興建寺院發展為參與社會公益和文教活動
41 39 one 每一村莊平均有二座廟
42 39 Kangxi radical 1 每一村莊平均有二座廟
43 39 pure; concentrated 每一村莊平均有二座廟
44 39 first 每一村莊平均有二座廟
45 39 the same 每一村莊平均有二座廟
46 39 sole; single 每一村莊平均有二座廟
47 39 a very small amount 每一村莊平均有二座廟
48 39 Yi 每一村莊平均有二座廟
49 39 other 每一村莊平均有二座廟
50 39 to unify 每一村莊平均有二座廟
51 39 accidentally; coincidentally 每一村莊平均有二座廟
52 39 abruptly; suddenly 每一村莊平均有二座廟
53 39 one; eka 每一村莊平均有二座廟
54 37 yào to want; to wish for 都必須要經過設計布置
55 37 yào to want 都必須要經過設計布置
56 37 yāo a treaty 都必須要經過設計布置
57 37 yào to request 都必須要經過設計布置
58 37 yào essential points; crux 都必須要經過設計布置
59 37 yāo waist 都必須要經過設計布置
60 37 yāo to cinch 都必須要經過設計布置
61 37 yāo waistband 都必須要經過設計布置
62 37 yāo Yao 都必須要經過設計布置
63 37 yāo to pursue; to seek; to strive for 都必須要經過設計布置
64 37 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 都必須要經過設計布置
65 37 yāo to obstruct; to intercept 都必須要經過設計布置
66 37 yāo to agree with 都必須要經過設計布置
67 37 yāo to invite; to welcome 都必須要經過設計布置
68 37 yào to summarize 都必須要經過設計布置
69 37 yào essential; important 都必須要經過設計布置
70 37 yào to desire 都必須要經過設計布置
71 37 yào to demand 都必須要經過設計布置
72 37 yào to need 都必須要經過設計布置
73 37 yào should; must 都必須要經過設計布置
74 37 yào might 都必須要經過設計布置
75 32 lái to come 故用歡喜心來做事
76 32 lái please 故用歡喜心來做事
77 32 lái used to substitute for another verb 故用歡喜心來做事
78 32 lái used between two word groups to express purpose and effect 故用歡喜心來做事
79 32 lái wheat 故用歡喜心來做事
80 32 lái next; future 故用歡喜心來做事
81 32 lái a simple complement of direction 故用歡喜心來做事
82 32 lái to occur; to arise 故用歡喜心來做事
83 32 lái to earn 故用歡喜心來做事
84 32 lái to come; āgata 故用歡喜心來做事
85 31 rén person; people; a human being 人的信心就是力量
86 31 rén Kangxi radical 9 人的信心就是力量
87 31 rén a kind of person 人的信心就是力量
88 31 rén everybody 人的信心就是力量
89 31 rén adult 人的信心就是力量
90 31 rén somebody; others 人的信心就是力量
91 31 rén an upright person 人的信心就是力量
92 31 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 人的信心就是力量
93 30 huì can; be able to 如果只會孤芳自賞或自命清高
94 30 huì able to 如果只會孤芳自賞或自命清高
95 30 huì a meeting; a conference; an assembly 如果只會孤芳自賞或自命清高
96 30 kuài to balance an account 如果只會孤芳自賞或自命清高
97 30 huì to assemble 如果只會孤芳自賞或自命清高
98 30 huì to meet 如果只會孤芳自賞或自命清高
99 30 huì a temple fair 如果只會孤芳自賞或自命清高
100 30 huì a religious assembly 如果只會孤芳自賞或自命清高
101 30 huì an association; a society 如果只會孤芳自賞或自命清高
102 30 huì a national or provincial capital 如果只會孤芳自賞或自命清高
103 30 huì an opportunity 如果只會孤芳自賞或自命清高
104 30 huì to understand 如果只會孤芳自賞或自命清高
105 30 huì to be familiar with; to know 如果只會孤芳自賞或自命清高
106 30 huì to be possible; to be likely 如果只會孤芳自賞或自命清高
107 30 huì to be good at 如果只會孤芳自賞或自命清高
108 30 huì a moment 如果只會孤芳自賞或自命清高
109 30 huì to happen to 如果只會孤芳自賞或自命清高
110 30 huì to pay 如果只會孤芳自賞或自命清高
111 30 huì a meeting place 如果只會孤芳自賞或自命清高
112 30 kuài the seam of a cap 如果只會孤芳自賞或自命清高
113 30 huì in accordance with 如果只會孤芳自賞或自命清高
114 30 huì imperial civil service examination 如果只會孤芳自賞或自命清高
115 30 huì to have sexual intercourse 如果只會孤芳自賞或自命清高
116 30 huì Hui 如果只會孤芳自賞或自命清高
117 30 huì combining; samsarga 如果只會孤芳自賞或自命清高
118 29 法師 fǎshī Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
119 29 法師 fǎshī a Taoist priest 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
120 29 法師 fǎshī Venerable 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
121 29 法師 fǎshī Dharma Teacher 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
122 29 法師 fǎshī Dharma master 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
123 28 住持 zhùchí 1. Abbot (male); 2. Abbess (female) 晉山住持
124 28 住持 zhùchí the abbot of a monastery; the director of a monastery 晉山住持
125 28 住持 zhùchí to uphold the Dharma 晉山住持
126 27 zhě ca 惜精神者
127 27 shàng top; a high position 世間上最美好的東西
128 27 shang top; the position on or above something 世間上最美好的東西
129 27 shàng to go up; to go forward 世間上最美好的東西
130 27 shàng shang 世間上最美好的東西
131 27 shàng previous; last 世間上最美好的東西
132 27 shàng high; higher 世間上最美好的東西
133 27 shàng advanced 世間上最美好的東西
134 27 shàng a monarch; a sovereign 世間上最美好的東西
135 27 shàng time 世間上最美好的東西
136 27 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 世間上最美好的東西
137 27 shàng far 世間上最美好的東西
138 27 shàng big; as big as 世間上最美好的東西
139 27 shàng abundant; plentiful 世間上最美好的東西
140 27 shàng to report 世間上最美好的東西
141 27 shàng to offer 世間上最美好的東西
142 27 shàng to go on stage 世間上最美好的東西
143 27 shàng to take office; to assume a post 世間上最美好的東西
144 27 shàng to install; to erect 世間上最美好的東西
145 27 shàng to suffer; to sustain 世間上最美好的東西
146 27 shàng to burn 世間上最美好的東西
147 27 shàng to remember 世間上最美好的東西
148 27 shàng to add 世間上最美好的東西
149 27 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 世間上最美好的東西
150 27 shàng to meet 世間上最美好的東西
151 27 shàng falling then rising (4th) tone 世間上最美好的東西
152 27 shang used after a verb indicating a result 世間上最美好的東西
153 27 shàng a musical note 世間上最美好的東西
154 27 shàng higher, superior; uttara 世間上最美好的東西
155 26 néng can; able 凡事皆能成功
156 26 néng ability; capacity 凡事皆能成功
157 26 néng a mythical bear-like beast 凡事皆能成功
158 26 néng energy 凡事皆能成功
159 26 néng function; use 凡事皆能成功
160 26 néng talent 凡事皆能成功
161 26 néng expert at 凡事皆能成功
162 26 néng to be in harmony 凡事皆能成功
163 26 néng to tend to; to care for 凡事皆能成功
164 26 néng to reach; to arrive at 凡事皆能成功
165 26 néng to be able; śak 凡事皆能成功
166 25 戒子 jièzǐ (finger) ring 和出家戒子們上
167 25 戒子 jièzǐ Preceptee 和出家戒子們上
168 25 liǎo to know; to understand 大都被墳墓佔據了
169 25 liǎo to understand; to know 大都被墳墓佔據了
170 25 liào to look afar from a high place 大都被墳墓佔據了
171 25 liǎo to complete 大都被墳墓佔據了
172 25 liǎo clever; intelligent 大都被墳墓佔據了
173 25 liǎo to know; jñāta 大都被墳墓佔據了
174 25 capital city 都必須要經過設計布置
175 25 a city; a metropolis 都必須要經過設計布置
176 25 dōu all 都必須要經過設計布置
177 25 elegant; refined 都必須要經過設計布置
178 25 Du 都必須要經過設計布置
179 25 to establish a capital city 都必須要經過設計布置
180 25 to reside 都必須要經過設計布置
181 25 to total; to tally 都必須要經過設計布置
182 23 zhōng middle 但在忙累中
183 23 zhōng medium; medium sized 但在忙累中
184 23 zhōng China 但在忙累中
185 23 zhòng to hit the mark 但在忙累中
186 23 zhōng midday 但在忙累中
187 23 zhōng inside 但在忙累中
188 23 zhōng during 但在忙累中
189 23 zhōng Zhong 但在忙累中
190 23 zhōng intermediary 但在忙累中
191 23 zhōng half 但在忙累中
192 23 zhòng to reach; to attain 但在忙累中
193 23 zhòng to suffer; to infect 但在忙累中
194 23 zhòng to obtain 但在忙累中
195 23 zhòng to pass an exam 但在忙累中
196 23 zhōng middle 但在忙累中
197 23 to reach 廖秀玲及高新豐先生
198 23 to attain 廖秀玲及高新豐先生
199 23 to understand 廖秀玲及高新豐先生
200 23 able to be compared to; to catch up with 廖秀玲及高新豐先生
201 23 to be involved with; to associate with 廖秀玲及高新豐先生
202 23 passing of a feudal title from elder to younger brother 廖秀玲及高新豐先生
203 23 and; ca; api 廖秀玲及高新豐先生
204 23 Buddhist temple; monastery; mosque 在普門寺分別會見了
205 23 a government office 在普門寺分別會見了
206 23 a eunuch 在普門寺分別會見了
207 23 Buddhist temple; vihāra 在普門寺分別會見了
208 21 day of the month; a certain day 必無濟人之日
209 21 Kangxi radical 72 必無濟人之日
210 21 a day 必無濟人之日
211 21 Japan 必無濟人之日
212 21 sun 必無濟人之日
213 21 daytime 必無濟人之日
214 21 sunlight 必無濟人之日
215 21 everyday 必無濟人之日
216 21 season 必無濟人之日
217 21 available time 必無濟人之日
218 21 in the past 必無濟人之日
219 21 mi 必無濟人之日
220 21 sun; sūrya 必無濟人之日
221 21 a day; divasa 必無濟人之日
222 21 duì to oppose; to face; to regard 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
223 21 duì correct; right 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
224 21 duì opposing; opposite 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
225 21 duì duilian; couplet 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
226 21 duì yes; affirmative 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
227 21 duì to treat; to regard 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
228 21 duì to confirm; to agree 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
229 21 duì to correct; to make conform; to check 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
230 21 duì to mix 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
231 21 duì a pair 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
232 21 duì to respond; to answer 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
233 21 duì mutual 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
234 21 duì parallel; alternating 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
235 21 duì a command to appear as an audience 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
236 21 to go; to 於普門寺舉行
237 21 to rely on; to depend on 於普門寺舉行
238 21 Yu 於普門寺舉行
239 21 a crow 於普門寺舉行
240 20 dào to arrive 我享受到那犧牲
241 20 dào to go 我享受到那犧牲
242 20 dào careful 我享受到那犧牲
243 20 dào Dao 我享受到那犧牲
244 20 dào approach; upagati 我享受到那犧牲
245 19 děng et cetera; and so on 縣議會祕書黃東華等多人談及
246 19 děng to wait 縣議會祕書黃東華等多人談及
247 19 děng to be equal 縣議會祕書黃東華等多人談及
248 19 děng degree; level 縣議會祕書黃東華等多人談及
249 19 děng to compare 縣議會祕書黃東華等多人談及
250 19 to give 禁足令據推測可能與佛教書刊有關
251 19 to accompany 禁足令據推測可能與佛教書刊有關
252 19 to particate in 禁足令據推測可能與佛教書刊有關
253 19 of the same kind 禁足令據推測可能與佛教書刊有關
254 19 to help 禁足令據推測可能與佛教書刊有關
255 19 for 禁足令據推測可能與佛教書刊有關
256 19 fēn to separate; to divide into parts 上午七時三十分
257 19 fēn a part; a section; a division; a portion 上午七時三十分
258 19 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 上午七時三十分
259 19 fēn to differentiate; to distinguish 上午七時三十分
260 19 fēn a fraction 上午七時三十分
261 19 fēn to express as a fraction 上午七時三十分
262 19 fēn one tenth 上午七時三十分
263 19 fèn a component; an ingredient 上午七時三十分
264 19 fèn the limit of an obligation 上午七時三十分
265 19 fèn affection; goodwill 上午七時三十分
266 19 fèn a role; a responsibility 上午七時三十分
267 19 fēn equinox 上午七時三十分
268 19 fèn a characteristic 上午七時三十分
269 19 fèn to assume; to deduce 上午七時三十分
270 19 fēn to share 上午七時三十分
271 19 fēn branch [office] 上午七時三十分
272 19 fēn clear; distinct 上午七時三十分
273 19 fēn a difference 上午七時三十分
274 19 fēn a score 上午七時三十分
275 19 fèn identity 上午七時三十分
276 19 fèn a part; a portion 上午七時三十分
277 19 fēn part; avayava 上午七時三十分
278 19 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 風多沙多
279 19 duó many; much 風多沙多
280 19 duō more 風多沙多
281 19 duō excessive 風多沙多
282 19 duō abundant 風多沙多
283 19 duō to multiply; to acrue 風多沙多
284 19 duō Duo 風多沙多
285 19 duō ta 風多沙多
286 18 seven 上午七時三十分
287 18 a genre of poetry 上午七時三十分
288 18 seventh day memorial ceremony 上午七時三十分
289 18 seven; sapta 上午七時三十分
290 17 to depend on; to lean on 是我依恃的座右銘
291 17 to comply with; to follow 是我依恃的座右銘
292 17 to help 是我依恃的座右銘
293 17 flourishing 是我依恃的座右銘
294 17 lovable 是我依恃的座右銘
295 17 upadhi / bonds; substratum 是我依恃的座右銘
296 17 五月 wǔyuè May; the Fifth Month 五月
297 17 chén Chen 觀光籌備處處長陳水源
298 17 chén Chen of the Southern dynasties 觀光籌備處處長陳水源
299 17 chén to arrange 觀光籌備處處長陳水源
300 17 chén to display; to exhibit 觀光籌備處處長陳水源
301 17 chén to narrate; to state; to explain 觀光籌備處處長陳水源
302 17 chén stale 觀光籌備處處長陳水源
303 17 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 觀光籌備處處長陳水源
304 17 chén aged [wine]; matured 觀光籌備處處長陳水源
305 17 chén a path to a residence 觀光籌備處處長陳水源
306 17 zhèn a battle; a battle array 觀光籌備處處長陳水源
307 16 xiàng direction 學佛是向內在尋找自我
308 16 xiàng to face 學佛是向內在尋找自我
309 16 xiàng previous; former; earlier 學佛是向內在尋找自我
310 16 xiàng a north facing window 學佛是向內在尋找自我
311 16 xiàng a trend 學佛是向內在尋找自我
312 16 xiàng Xiang 學佛是向內在尋找自我
313 16 xiàng Xiang 學佛是向內在尋找自我
314 16 xiàng to move towards 學佛是向內在尋找自我
315 16 xiàng to respect; to admire; to look up to 學佛是向內在尋找自我
316 16 xiàng to favor; to be partial to 學佛是向內在尋找自我
317 16 xiàng to approximate 學佛是向內在尋找自我
318 16 xiàng presuming 學佛是向內在尋找自我
319 16 xiàng to attack 學佛是向內在尋找自我
320 16 xiàng echo 學佛是向內在尋找自我
321 16 xiàng to make clear 學佛是向內在尋找自我
322 16 xiàng facing towards; abhimukha 學佛是向內在尋找自我
323 16 社會 shèhuì society 台灣佛教的活動近年來已由興建寺院發展為參與社會公益和文教活動
324 16 shī teacher 是規範師
325 16 shī multitude 是規範師
326 16 shī a host; a leader 是規範師
327 16 shī an expert 是規範師
328 16 shī an example; a model 是規範師
329 16 shī master 是規範師
330 16 shī a capital city; a well protected place 是規範師
331 16 shī Shi 是規範師
332 16 shī to imitate 是規範師
333 16 shī troops 是規範師
334 16 shī shi 是規範師
335 16 shī an army division 是規範師
336 16 shī the 7th hexagram 是規範師
337 16 shī a lion 是規範師
338 16 shī spiritual guide; teacher; ācārya 是規範師
339 16 佛光 fó guāng the glory of the Buddha 由中華佛光協會發行的
340 16 佛光 fó guāng Buddha' halo 由中華佛光協會發行的
341 16 佛光 Fó guāng brocken spectre 由中華佛光協會發行的
342 16 佛光 Fó guāng Buddha's Light 由中華佛光協會發行的
343 16 佛光 Fó guāng Fo Guang 由中華佛光協會發行的
344 16 yóu Kangxi radical 102 台灣佛教的活動近年來已由興建寺院發展為參與社會公益和文教活動
345 16 yóu to follow along 台灣佛教的活動近年來已由興建寺院發展為參與社會公益和文教活動
346 16 yóu cause; reason 台灣佛教的活動近年來已由興建寺院發展為參與社會公益和文教活動
347 16 yóu You 台灣佛教的活動近年來已由興建寺院發展為參與社會公益和文教活動
348 16 三十 sān shí thirty 上午七時三十分
349 16 三十 sān shí thirty; triṃśat; tridaśa 上午七時三十分
350 16 bìng to combine; to amalgamate 並誠心協助大陸佛教寺院發展公益活動
351 16 bìng to combine 並誠心協助大陸佛教寺院發展公益活動
352 16 bìng to resemble; to be like 並誠心協助大陸佛教寺院發展公益活動
353 16 bìng to stand side-by-side 並誠心協助大陸佛教寺院發展公益活動
354 16 bīng Taiyuan 並誠心協助大陸佛教寺院發展公益活動
355 16 bìng equally; both; together 並誠心協助大陸佛教寺院發展公益活動
356 16 ya 也有人說在於
357 16 xīn heart [organ] 故用歡喜心來做事
358 16 xīn Kangxi radical 61 故用歡喜心來做事
359 16 xīn mind; consciousness 故用歡喜心來做事
360 16 xīn the center; the core; the middle 故用歡喜心來做事
361 16 xīn one of the 28 star constellations 故用歡喜心來做事
362 16 xīn heart 故用歡喜心來做事
363 16 xīn emotion 故用歡喜心來做事
364 16 xīn intention; consideration 故用歡喜心來做事
365 16 xīn disposition; temperament 故用歡喜心來做事
366 16 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 故用歡喜心來做事
367 15 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 康寧祥先生
368 15 先生 xiānsheng first born 康寧祥先生
369 15 先生 xiānsheng husband 康寧祥先生
370 15 先生 xiānsheng teacher 康寧祥先生
371 15 先生 xiānsheng gentleman 康寧祥先生
372 15 先生 xiānsheng doctor 康寧祥先生
373 15 先生 xiānsheng bookkeeper 康寧祥先生
374 15 先生 xiānsheng fortune teller 康寧祥先生
375 15 先生 xiānsheng prostitute 康寧祥先生
376 15 先生 xiānsheng a Taoist scholar 康寧祥先生
377 15 èr two 每一村莊平均有二座廟
378 15 èr Kangxi radical 7 每一村莊平均有二座廟
379 15 èr second 每一村莊平均有二座廟
380 15 èr twice; double; di- 每一村莊平均有二座廟
381 15 èr more than one kind 每一村莊平均有二座廟
382 15 èr two; dvā; dvi 每一村莊平均有二座廟
383 15 協會 xiéhuì an association; a society 由中華佛光協會發行的
384 15 協會 xiéhuì to meet 由中華佛光協會發行的
385 14 shān a mountain; a hill; a peak 是澎湖無山可登
386 14 shān Shan 是澎湖無山可登
387 14 shān Kangxi radical 46 是澎湖無山可登
388 14 shān a mountain-like shape 是澎湖無山可登
389 14 shān a gable 是澎湖無山可登
390 14 shān mountain; giri 是澎湖無山可登
391 14 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 列職則有職有權
392 14 a grade; a level 列職則有職有權
393 14 an example; a model 列職則有職有權
394 14 a weighing device 列職則有職有權
395 14 to grade; to rank 列職則有職有權
396 14 to copy; to imitate; to follow 列職則有職有權
397 14 to do 列職則有職有權
398 14 koan; kōan; gong'an 列職則有職有權
399 14 wǎn evening; night
400 14 wǎn dusk; twilight
401 14 wǎn afterwards
402 14 wǎn a name for an older person to refer to themselves
403 14 wǎn late period; a declining era
404 14 jiè to quit 此次三個月戒期生活
405 14 jiè to warn against 此次三個月戒期生活
406 14 jiè to be purified before a religious ceremony 此次三個月戒期生活
407 14 jiè vow 此次三個月戒期生活
408 14 jiè to instruct; to command 此次三個月戒期生活
409 14 jiè to ordain 此次三個月戒期生活
410 14 jiè a genre of writing containing maxims 此次三個月戒期生活
411 14 jiè to be cautious; to be prudent 此次三個月戒期生活
412 14 jiè to prohibit; to proscribe 此次三個月戒期生活
413 14 jiè boundary; realm 此次三個月戒期生活
414 14 jiè third finger 此次三個月戒期生活
415 14 jiè a precept; a vow; sila 此次三個月戒期生活
416 14 jiè morality 此次三個月戒期生活
417 13 大家 dàjiā an influential family 大家要彼此融和
418 13 大家 dàjiā a great master 大家要彼此融和
419 13 大家 dàgū madam 大家要彼此融和
420 13 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 大家要彼此融和
421 13 can; may; permissible 是澎湖無山可登
422 13 to approve; to permit 是澎湖無山可登
423 13 to be worth 是澎湖無山可登
424 13 to suit; to fit 是澎湖無山可登
425 13 khan 是澎湖無山可登
426 13 to recover 是澎湖無山可登
427 13 to act as 是澎湖無山可登
428 13 to be worth; to deserve 是澎湖無山可登
429 13 used to add emphasis 是澎湖無山可登
430 13 beautiful 是澎湖無山可登
431 13 Ke 是澎湖無山可登
432 13 can; may; śakta 是澎湖無山可登
433 13 jiù to approach; to move towards; to come towards 如果是想掛單幾天就云
434 13 jiù to assume 如果是想掛單幾天就云
435 13 jiù to receive; to suffer 如果是想掛單幾天就云
436 13 jiù to undergo; to undertake; to engage in 如果是想掛單幾天就云
437 13 jiù to suit; to accommodate oneself to 如果是想掛單幾天就云
438 13 jiù to accomplish 如果是想掛單幾天就云
439 13 jiù to go with 如果是想掛單幾天就云
440 13 jiù to die 如果是想掛單幾天就云
441 13 yòng to use; to apply 故用歡喜心來做事
442 13 yòng Kangxi radical 101 故用歡喜心來做事
443 13 yòng to eat 故用歡喜心來做事
444 13 yòng to spend 故用歡喜心來做事
445 13 yòng expense 故用歡喜心來做事
446 13 yòng a use; usage 故用歡喜心來做事
447 13 yòng to need; must 故用歡喜心來做事
448 13 yòng useful; practical 故用歡喜心來做事
449 13 yòng to use up; to use all of something 故用歡喜心來做事
450 13 yòng to work (an animal) 故用歡喜心來做事
451 13 yòng to appoint 故用歡喜心來做事
452 13 yòng to administer; to manager 故用歡喜心來做事
453 13 yòng to control 故用歡喜心來做事
454 13 yòng to access 故用歡喜心來做事
455 13 yòng Yong 故用歡喜心來做事
456 13 yòng yong / function; application 故用歡喜心來做事
457 13 佛教 fójiào Buddhism 禁足令據推測可能與佛教書刊有關
458 13 佛教 fó jiào the Buddha teachings 禁足令據推測可能與佛教書刊有關
459 13 hòu after; later 皈依後
460 13 hòu empress; queen 皈依後
461 13 hòu sovereign 皈依後
462 13 hòu the god of the earth 皈依後
463 13 hòu late; later 皈依後
464 13 hòu offspring; descendents 皈依後
465 13 hòu to fall behind; to lag 皈依後
466 13 hòu behind; back 皈依後
467 13 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 皈依後
468 13 hòu Hou 皈依後
469 13 hòu after; behind 皈依後
470 13 hòu following 皈依後
471 13 hòu to be delayed 皈依後
472 13 hòu to abandon; to discard 皈依後
473 13 hòu feudal lords 皈依後
474 13 hòu Hou 皈依後
475 13 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 皈依後
476 13 hòu rear; paścāt 皈依後
477 13 Buddha; Awakened One 林秀珠的小金佛
478 13 relating to Buddhism 林秀珠的小金佛
479 13 a statue or image of a Buddha 林秀珠的小金佛
480 13 a Buddhist text 林秀珠的小金佛
481 13 to touch; to stroke 林秀珠的小金佛
482 13 Buddha 林秀珠的小金佛
483 13 Buddha; Awakened One 林秀珠的小金佛
484 13 to go 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
485 13 to remove; to wipe off; to eliminate 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
486 13 to be distant 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
487 13 to leave 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
488 13 to play a part 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
489 13 to abandon; to give up 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
490 13 to die 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
491 13 previous; past 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
492 13 to send out; to issue; to drive away 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
493 13 falling tone 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
494 13 to lose 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
495 13 Qu 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
496 13 go; gati 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
497 13 to use; to grasp 全島大都以捕漁為業
498 13 to rely on 全島大都以捕漁為業
499 13 to regard 全島大都以捕漁為業
500 13 to be able to 全島大都以捕漁為業

Frequencies of all Words

Top 987

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 211 de possessive particle 幾乎沒有一點屬於我自己的時間
2 211 de structural particle 幾乎沒有一點屬於我自己的時間
3 211 de complement 幾乎沒有一點屬於我自己的時間
4 211 de a substitute for something already referred to 幾乎沒有一點屬於我自己的時間
5 67 shì is; are; am; to be 是我依恃的座右銘
6 67 shì is exactly 是我依恃的座右銘
7 67 shì is suitable; is in contrast 是我依恃的座右銘
8 67 shì this; that; those 是我依恃的座右銘
9 67 shì really; certainly 是我依恃的座右銘
10 67 shì correct; yes; affirmative 是我依恃的座右銘
11 67 shì true 是我依恃的座右銘
12 67 shì is; has; exists 是我依恃的座右銘
13 67 shì used between repetitions of a word 是我依恃的座右銘
14 67 shì a matter; an affair 是我依恃的座右銘
15 67 shì Shi 是我依恃的座右銘
16 67 shì is; bhū 是我依恃的座右銘
17 67 shì this; idam 是我依恃的座右銘
18 67 yǒu is; are; to exist 一切事只要有信心
19 67 yǒu to have; to possess 一切事只要有信心
20 67 yǒu indicates an estimate 一切事只要有信心
21 67 yǒu indicates a large quantity 一切事只要有信心
22 67 yǒu indicates an affirmative response 一切事只要有信心
23 67 yǒu a certain; used before a person, time, or place 一切事只要有信心
24 67 yǒu used to compare two things 一切事只要有信心
25 67 yǒu used in a polite formula before certain verbs 一切事只要有信心
26 67 yǒu used before the names of dynasties 一切事只要有信心
27 67 yǒu a certain thing; what exists 一切事只要有信心
28 67 yǒu multiple of ten and ... 一切事只要有信心
29 67 yǒu abundant 一切事只要有信心
30 67 yǒu purposeful 一切事只要有信心
31 67 yǒu You 一切事只要有信心
32 67 yǒu 1. existence; 2. becoming 一切事只要有信心
33 67 yǒu becoming; bhava 一切事只要有信心
34 60 zài in; at 但在忙累中
35 60 zài at 但在忙累中
36 60 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 但在忙累中
37 60 zài to exist; to be living 但在忙累中
38 60 zài to consist of 但在忙累中
39 60 zài to be at a post 但在忙累中
40 60 zài in; bhū 但在忙累中
41 48 shí time; a point or period of time 必無讀書之時
42 48 shí a season; a quarter of a year 必無讀書之時
43 48 shí one of the 12 two-hour periods of the day 必無讀書之時
44 48 shí at that time 必無讀書之時
45 48 shí fashionable 必無讀書之時
46 48 shí fate; destiny; luck 必無讀書之時
47 48 shí occasion; opportunity; chance 必無讀書之時
48 48 shí tense 必無讀書之時
49 48 shí particular; special 必無讀書之時
50 48 shí to plant; to cultivate 必無讀書之時
51 48 shí hour (measure word) 必無讀書之時
52 48 shí an era; a dynasty 必無讀書之時
53 48 shí time [abstract] 必無讀書之時
54 48 shí seasonal 必無讀書之時
55 48 shí frequently; often 必無讀書之時
56 48 shí occasionally; sometimes 必無讀書之時
57 48 shí on time 必無讀書之時
58 48 shí this; that 必無讀書之時
59 48 shí to wait upon 必無讀書之時
60 48 shí hour 必無讀書之時
61 48 shí appropriate; proper; timely 必無讀書之時
62 48 shí Shi 必無讀書之時
63 48 shí a present; currentlt 必無讀書之時
64 48 shí time; kāla 必無讀書之時
65 48 shí at that time; samaya 必無讀書之時
66 46 zhī him; her; them; that 向美的智慧之舉
67 46 zhī used between a modifier and a word to form a word group 向美的智慧之舉
68 46 zhī to go 向美的智慧之舉
69 46 zhī this; that 向美的智慧之舉
70 46 zhī genetive marker 向美的智慧之舉
71 46 zhī it 向美的智慧之舉
72 46 zhī in 向美的智慧之舉
73 46 zhī all 向美的智慧之舉
74 46 zhī and 向美的智慧之舉
75 46 zhī however 向美的智慧之舉
76 46 zhī if 向美的智慧之舉
77 46 zhī then 向美的智慧之舉
78 46 zhī to arrive; to go 向美的智慧之舉
79 46 zhī is 向美的智慧之舉
80 46 zhī to use 向美的智慧之舉
81 46 zhī Zhi 向美的智慧之舉
82 41 I; me; my 幾乎沒有一點屬於我自己的時間
83 41 self 幾乎沒有一點屬於我自己的時間
84 41 we; our 幾乎沒有一點屬於我自己的時間
85 41 [my] dear 幾乎沒有一點屬於我自己的時間
86 41 Wo 幾乎沒有一點屬於我自己的時間
87 41 self; atman; attan 幾乎沒有一點屬於我自己的時間
88 41 ga 幾乎沒有一點屬於我自己的時間
89 41 I; aham 幾乎沒有一點屬於我自己的時間
90 40 wèi for; to 台灣佛教的活動近年來已由興建寺院發展為參與社會公益和文教活動
91 40 wèi because of 台灣佛教的活動近年來已由興建寺院發展為參與社會公益和文教活動
92 40 wéi to act as; to serve 台灣佛教的活動近年來已由興建寺院發展為參與社會公益和文教活動
93 40 wéi to change into; to become 台灣佛教的活動近年來已由興建寺院發展為參與社會公益和文教活動
94 40 wéi to be; is 台灣佛教的活動近年來已由興建寺院發展為參與社會公益和文教活動
95 40 wéi to do 台灣佛教的活動近年來已由興建寺院發展為參與社會公益和文教活動
96 40 wèi for 台灣佛教的活動近年來已由興建寺院發展為參與社會公益和文教活動
97 40 wèi because of; for; to 台灣佛教的活動近年來已由興建寺院發展為參與社會公益和文教活動
98 40 wèi to 台灣佛教的活動近年來已由興建寺院發展為參與社會公益和文教活動
99 40 wéi in a passive construction 台灣佛教的活動近年來已由興建寺院發展為參與社會公益和文教活動
100 40 wéi forming a rehetorical question 台灣佛教的活動近年來已由興建寺院發展為參與社會公益和文教活動
101 40 wéi forming an adverb 台灣佛教的活動近年來已由興建寺院發展為參與社會公益和文教活動
102 40 wéi to add emphasis 台灣佛教的活動近年來已由興建寺院發展為參與社會公益和文教活動
103 40 wèi to support; to help 台灣佛教的活動近年來已由興建寺院發展為參與社會公益和文教活動
104 40 wéi to govern 台灣佛教的活動近年來已由興建寺院發展為參與社會公益和文教活動
105 39 one 每一村莊平均有二座廟
106 39 Kangxi radical 1 每一村莊平均有二座廟
107 39 as soon as; all at once 每一村莊平均有二座廟
108 39 pure; concentrated 每一村莊平均有二座廟
109 39 whole; all 每一村莊平均有二座廟
110 39 first 每一村莊平均有二座廟
111 39 the same 每一村莊平均有二座廟
112 39 each 每一村莊平均有二座廟
113 39 certain 每一村莊平均有二座廟
114 39 throughout 每一村莊平均有二座廟
115 39 used in between a reduplicated verb 每一村莊平均有二座廟
116 39 sole; single 每一村莊平均有二座廟
117 39 a very small amount 每一村莊平均有二座廟
118 39 Yi 每一村莊平均有二座廟
119 39 other 每一村莊平均有二座廟
120 39 to unify 每一村莊平均有二座廟
121 39 accidentally; coincidentally 每一村莊平均有二座廟
122 39 abruptly; suddenly 每一村莊平均有二座廟
123 39 or 每一村莊平均有二座廟
124 39 one; eka 每一村莊平均有二座廟
125 37 yào to want; to wish for 都必須要經過設計布置
126 37 yào if 都必須要經過設計布置
127 37 yào to be about to; in the future 都必須要經過設計布置
128 37 yào to want 都必須要經過設計布置
129 37 yāo a treaty 都必須要經過設計布置
130 37 yào to request 都必須要經過設計布置
131 37 yào essential points; crux 都必須要經過設計布置
132 37 yāo waist 都必須要經過設計布置
133 37 yāo to cinch 都必須要經過設計布置
134 37 yāo waistband 都必須要經過設計布置
135 37 yāo Yao 都必須要經過設計布置
136 37 yāo to pursue; to seek; to strive for 都必須要經過設計布置
137 37 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 都必須要經過設計布置
138 37 yāo to obstruct; to intercept 都必須要經過設計布置
139 37 yāo to agree with 都必須要經過設計布置
140 37 yāo to invite; to welcome 都必須要經過設計布置
141 37 yào to summarize 都必須要經過設計布置
142 37 yào essential; important 都必須要經過設計布置
143 37 yào to desire 都必須要經過設計布置
144 37 yào to demand 都必須要經過設計布置
145 37 yào to need 都必須要經過設計布置
146 37 yào should; must 都必須要經過設計布置
147 37 yào might 都必須要經過設計布置
148 37 yào or 都必須要經過設計布置
149 32 lái to come 故用歡喜心來做事
150 32 lái indicates an approximate quantity 故用歡喜心來做事
151 32 lái please 故用歡喜心來做事
152 32 lái used to substitute for another verb 故用歡喜心來做事
153 32 lái used between two word groups to express purpose and effect 故用歡喜心來做事
154 32 lái ever since 故用歡喜心來做事
155 32 lái wheat 故用歡喜心來做事
156 32 lái next; future 故用歡喜心來做事
157 32 lái a simple complement of direction 故用歡喜心來做事
158 32 lái to occur; to arise 故用歡喜心來做事
159 32 lái to earn 故用歡喜心來做事
160 32 lái to come; āgata 故用歡喜心來做事
161 31 rén person; people; a human being 人的信心就是力量
162 31 rén Kangxi radical 9 人的信心就是力量
163 31 rén a kind of person 人的信心就是力量
164 31 rén everybody 人的信心就是力量
165 31 rén adult 人的信心就是力量
166 31 rén somebody; others 人的信心就是力量
167 31 rén an upright person 人的信心就是力量
168 31 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 人的信心就是力量
169 30 huì can; be able to 如果只會孤芳自賞或自命清高
170 30 huì able to 如果只會孤芳自賞或自命清高
171 30 huì a meeting; a conference; an assembly 如果只會孤芳自賞或自命清高
172 30 kuài to balance an account 如果只會孤芳自賞或自命清高
173 30 huì to assemble 如果只會孤芳自賞或自命清高
174 30 huì to meet 如果只會孤芳自賞或自命清高
175 30 huì a temple fair 如果只會孤芳自賞或自命清高
176 30 huì a religious assembly 如果只會孤芳自賞或自命清高
177 30 huì an association; a society 如果只會孤芳自賞或自命清高
178 30 huì a national or provincial capital 如果只會孤芳自賞或自命清高
179 30 huì an opportunity 如果只會孤芳自賞或自命清高
180 30 huì to understand 如果只會孤芳自賞或自命清高
181 30 huì to be familiar with; to know 如果只會孤芳自賞或自命清高
182 30 huì to be possible; to be likely 如果只會孤芳自賞或自命清高
183 30 huì to be good at 如果只會孤芳自賞或自命清高
184 30 huì a moment 如果只會孤芳自賞或自命清高
185 30 huì to happen to 如果只會孤芳自賞或自命清高
186 30 huì to pay 如果只會孤芳自賞或自命清高
187 30 huì a meeting place 如果只會孤芳自賞或自命清高
188 30 kuài the seam of a cap 如果只會孤芳自賞或自命清高
189 30 huì in accordance with 如果只會孤芳自賞或自命清高
190 30 huì imperial civil service examination 如果只會孤芳自賞或自命清高
191 30 huì to have sexual intercourse 如果只會孤芳自賞或自命清高
192 30 huì Hui 如果只會孤芳自賞或自命清高
193 30 huì combining; samsarga 如果只會孤芳自賞或自命清高
194 29 法師 fǎshī Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
195 29 法師 fǎshī a Taoist priest 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
196 29 法師 fǎshī Venerable 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
197 29 法師 fǎshī Dharma Teacher 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
198 29 法師 fǎshī Dharma master 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
199 28 住持 zhùchí 1. Abbot (male); 2. Abbess (female) 晉山住持
200 28 住持 zhùchí the abbot of a monastery; the director of a monastery 晉山住持
201 28 住持 zhùchí to uphold the Dharma 晉山住持
202 27 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 惜精神者
203 27 zhě that 惜精神者
204 27 zhě nominalizing function word 惜精神者
205 27 zhě used to mark a definition 惜精神者
206 27 zhě used to mark a pause 惜精神者
207 27 zhě topic marker; that; it 惜精神者
208 27 zhuó according to 惜精神者
209 27 zhě ca 惜精神者
210 27 shàng top; a high position 世間上最美好的東西
211 27 shang top; the position on or above something 世間上最美好的東西
212 27 shàng to go up; to go forward 世間上最美好的東西
213 27 shàng shang 世間上最美好的東西
214 27 shàng previous; last 世間上最美好的東西
215 27 shàng high; higher 世間上最美好的東西
216 27 shàng advanced 世間上最美好的東西
217 27 shàng a monarch; a sovereign 世間上最美好的東西
218 27 shàng time 世間上最美好的東西
219 27 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 世間上最美好的東西
220 27 shàng far 世間上最美好的東西
221 27 shàng big; as big as 世間上最美好的東西
222 27 shàng abundant; plentiful 世間上最美好的東西
223 27 shàng to report 世間上最美好的東西
224 27 shàng to offer 世間上最美好的東西
225 27 shàng to go on stage 世間上最美好的東西
226 27 shàng to take office; to assume a post 世間上最美好的東西
227 27 shàng to install; to erect 世間上最美好的東西
228 27 shàng to suffer; to sustain 世間上最美好的東西
229 27 shàng to burn 世間上最美好的東西
230 27 shàng to remember 世間上最美好的東西
231 27 shang on; in 世間上最美好的東西
232 27 shàng upward 世間上最美好的東西
233 27 shàng to add 世間上最美好的東西
234 27 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 世間上最美好的東西
235 27 shàng to meet 世間上最美好的東西
236 27 shàng falling then rising (4th) tone 世間上最美好的東西
237 27 shang used after a verb indicating a result 世間上最美好的東西
238 27 shàng a musical note 世間上最美好的東西
239 27 shàng higher, superior; uttara 世間上最美好的東西
240 26 néng can; able 凡事皆能成功
241 26 néng ability; capacity 凡事皆能成功
242 26 néng a mythical bear-like beast 凡事皆能成功
243 26 néng energy 凡事皆能成功
244 26 néng function; use 凡事皆能成功
245 26 néng may; should; permitted to 凡事皆能成功
246 26 néng talent 凡事皆能成功
247 26 néng expert at 凡事皆能成功
248 26 néng to be in harmony 凡事皆能成功
249 26 néng to tend to; to care for 凡事皆能成功
250 26 néng to reach; to arrive at 凡事皆能成功
251 26 néng as long as; only 凡事皆能成功
252 26 néng even if 凡事皆能成功
253 26 néng but 凡事皆能成功
254 26 néng in this way 凡事皆能成功
255 26 néng to be able; śak 凡事皆能成功
256 25 戒子 jièzǐ (finger) ring 和出家戒子們上
257 25 戒子 jièzǐ Preceptee 和出家戒子們上
258 25 le completion of an action 大都被墳墓佔據了
259 25 liǎo to know; to understand 大都被墳墓佔據了
260 25 liǎo to understand; to know 大都被墳墓佔據了
261 25 liào to look afar from a high place 大都被墳墓佔據了
262 25 le modal particle 大都被墳墓佔據了
263 25 le particle used in certain fixed expressions 大都被墳墓佔據了
264 25 liǎo to complete 大都被墳墓佔據了
265 25 liǎo completely 大都被墳墓佔據了
266 25 liǎo clever; intelligent 大都被墳墓佔據了
267 25 liǎo to know; jñāta 大都被墳墓佔據了
268 25 dōu all 都必須要經過設計布置
269 25 capital city 都必須要經過設計布置
270 25 a city; a metropolis 都必須要經過設計布置
271 25 dōu all 都必須要經過設計布置
272 25 elegant; refined 都必須要經過設計布置
273 25 Du 都必須要經過設計布置
274 25 dōu already 都必須要經過設計布置
275 25 to establish a capital city 都必須要經過設計布置
276 25 to reside 都必須要經過設計布置
277 25 to total; to tally 都必須要經過設計布置
278 25 dōu all; sarva 都必須要經過設計布置
279 23 zhōng middle 但在忙累中
280 23 zhōng medium; medium sized 但在忙累中
281 23 zhōng China 但在忙累中
282 23 zhòng to hit the mark 但在忙累中
283 23 zhōng in; amongst 但在忙累中
284 23 zhōng midday 但在忙累中
285 23 zhōng inside 但在忙累中
286 23 zhōng during 但在忙累中
287 23 zhōng Zhong 但在忙累中
288 23 zhōng intermediary 但在忙累中
289 23 zhōng half 但在忙累中
290 23 zhōng just right; suitably 但在忙累中
291 23 zhōng while 但在忙累中
292 23 zhòng to reach; to attain 但在忙累中
293 23 zhòng to suffer; to infect 但在忙累中
294 23 zhòng to obtain 但在忙累中
295 23 zhòng to pass an exam 但在忙累中
296 23 zhōng middle 但在忙累中
297 23 to reach 廖秀玲及高新豐先生
298 23 and 廖秀玲及高新豐先生
299 23 coming to; when 廖秀玲及高新豐先生
300 23 to attain 廖秀玲及高新豐先生
301 23 to understand 廖秀玲及高新豐先生
302 23 able to be compared to; to catch up with 廖秀玲及高新豐先生
303 23 to be involved with; to associate with 廖秀玲及高新豐先生
304 23 passing of a feudal title from elder to younger brother 廖秀玲及高新豐先生
305 23 and; ca; api 廖秀玲及高新豐先生
306 23 Buddhist temple; monastery; mosque 在普門寺分別會見了
307 23 a government office 在普門寺分別會見了
308 23 a eunuch 在普門寺分別會見了
309 23 Buddhist temple; vihāra 在普門寺分別會見了
310 21 day of the month; a certain day 必無濟人之日
311 21 Kangxi radical 72 必無濟人之日
312 21 a day 必無濟人之日
313 21 Japan 必無濟人之日
314 21 sun 必無濟人之日
315 21 daytime 必無濟人之日
316 21 sunlight 必無濟人之日
317 21 everyday 必無濟人之日
318 21 season 必無濟人之日
319 21 available time 必無濟人之日
320 21 a day 必無濟人之日
321 21 in the past 必無濟人之日
322 21 mi 必無濟人之日
323 21 sun; sūrya 必無濟人之日
324 21 a day; divasa 必無濟人之日
325 21 duì to; toward 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
326 21 duì to oppose; to face; to regard 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
327 21 duì correct; right 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
328 21 duì pair 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
329 21 duì opposing; opposite 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
330 21 duì duilian; couplet 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
331 21 duì yes; affirmative 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
332 21 duì to treat; to regard 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
333 21 duì to confirm; to agree 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
334 21 duì to correct; to make conform; to check 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
335 21 duì to mix 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
336 21 duì a pair 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
337 21 duì to respond; to answer 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
338 21 duì mutual 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
339 21 duì parallel; alternating 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
340 21 duì a command to appear as an audience 中共對台灣前去朝聖的法師一向戒心十足
341 21 in; at 於普門寺舉行
342 21 in; at 於普門寺舉行
343 21 in; at; to; from 於普門寺舉行
344 21 to go; to 於普門寺舉行
345 21 to rely on; to depend on 於普門寺舉行
346 21 to go to; to arrive at 於普門寺舉行
347 21 from 於普門寺舉行
348 21 give 於普門寺舉行
349 21 oppposing 於普門寺舉行
350 21 and 於普門寺舉行
351 21 compared to 於普門寺舉行
352 21 by 於普門寺舉行
353 21 and; as well as 於普門寺舉行
354 21 for 於普門寺舉行
355 21 Yu 於普門寺舉行
356 21 a crow 於普門寺舉行
357 21 whew; wow 於普門寺舉行
358 20 dào to arrive 我享受到那犧牲
359 20 dào arrive; receive 我享受到那犧牲
360 20 dào to go 我享受到那犧牲
361 20 dào careful 我享受到那犧牲
362 20 dào Dao 我享受到那犧牲
363 20 dào approach; upagati 我享受到那犧牲
364 19 děng et cetera; and so on 縣議會祕書黃東華等多人談及
365 19 děng to wait 縣議會祕書黃東華等多人談及
366 19 děng degree; kind 縣議會祕書黃東華等多人談及
367 19 děng plural 縣議會祕書黃東華等多人談及
368 19 děng to be equal 縣議會祕書黃東華等多人談及
369 19 děng degree; level 縣議會祕書黃東華等多人談及
370 19 děng to compare 縣議會祕書黃東華等多人談及
371 19 and 禁足令據推測可能與佛教書刊有關
372 19 to give 禁足令據推測可能與佛教書刊有關
373 19 together with 禁足令據推測可能與佛教書刊有關
374 19 interrogative particle 禁足令據推測可能與佛教書刊有關
375 19 to accompany 禁足令據推測可能與佛教書刊有關
376 19 to particate in 禁足令據推測可能與佛教書刊有關
377 19 of the same kind 禁足令據推測可能與佛教書刊有關
378 19 to help 禁足令據推測可能與佛教書刊有關
379 19 for 禁足令據推測可能與佛教書刊有關
380 19 fēn to separate; to divide into parts 上午七時三十分
381 19 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 上午七時三十分
382 19 fēn a part; a section; a division; a portion 上午七時三十分
383 19 fēn a minute; a 15 second unit of time 上午七時三十分
384 19 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 上午七時三十分
385 19 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 上午七時三十分
386 19 fēn to differentiate; to distinguish 上午七時三十分
387 19 fēn a fraction 上午七時三十分
388 19 fēn to express as a fraction 上午七時三十分
389 19 fēn one tenth 上午七時三十分
390 19 fēn a centimeter 上午七時三十分
391 19 fèn a component; an ingredient 上午七時三十分
392 19 fèn the limit of an obligation 上午七時三十分
393 19 fèn affection; goodwill 上午七時三十分
394 19 fèn a role; a responsibility 上午七時三十分
395 19 fēn equinox 上午七時三十分
396 19 fèn a characteristic 上午七時三十分
397 19 fèn to assume; to deduce 上午七時三十分
398 19 fēn to share 上午七時三十分
399 19 fēn branch [office] 上午七時三十分
400 19 fēn clear; distinct 上午七時三十分
401 19 fēn a difference 上午七時三十分
402 19 fēn a score 上午七時三十分
403 19 fèn identity 上午七時三十分
404 19 fèn a part; a portion 上午七時三十分
405 19 fēn part; avayava 上午七時三十分
406 19 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 風多沙多
407 19 duó many; much 風多沙多
408 19 duō more 風多沙多
409 19 duō an unspecified extent 風多沙多
410 19 duō used in exclamations 風多沙多
411 19 duō excessive 風多沙多
412 19 duō to what extent 風多沙多
413 19 duō abundant 風多沙多
414 19 duō to multiply; to acrue 風多沙多
415 19 duō mostly 風多沙多
416 19 duō simply; merely 風多沙多
417 19 duō frequently 風多沙多
418 19 duō very 風多沙多
419 19 duō Duo 風多沙多
420 19 duō ta 風多沙多
421 19 duō many; bahu 風多沙多
422 18 seven 上午七時三十分
423 18 a genre of poetry 上午七時三十分
424 18 seventh day memorial ceremony 上午七時三十分
425 18 seven; sapta 上午七時三十分
426 17 according to 是我依恃的座右銘
427 17 to depend on; to lean on 是我依恃的座右銘
428 17 to comply with; to follow 是我依恃的座右銘
429 17 to help 是我依恃的座右銘
430 17 flourishing 是我依恃的座右銘
431 17 lovable 是我依恃的座右銘
432 17 upadhi / bonds; substratum 是我依恃的座右銘
433 17 五月 wǔyuè May; the Fifth Month 五月
434 17 自己 zìjǐ self 幾乎沒有一點屬於我自己的時間
435 17 chén Chen 觀光籌備處處長陳水源
436 17 chén Chen of the Southern dynasties 觀光籌備處處長陳水源
437 17 chén to arrange 觀光籌備處處長陳水源
438 17 chén to display; to exhibit 觀光籌備處處長陳水源
439 17 chén to narrate; to state; to explain 觀光籌備處處長陳水源
440 17 chén stale 觀光籌備處處長陳水源
441 17 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 觀光籌備處處長陳水源
442 17 chén aged [wine]; matured 觀光籌備處處長陳水源
443 17 chén a path to a residence 觀光籌備處處長陳水源
444 17 zhèn a battle; a battle array 觀光籌備處處長陳水源
445 16 xiàng towards; to 學佛是向內在尋找自我
446 16 xiàng direction 學佛是向內在尋找自我
447 16 xiàng to face 學佛是向內在尋找自我
448 16 xiàng previous; former; earlier 學佛是向內在尋找自我
449 16 xiàng formerly 學佛是向內在尋找自我
450 16 xiàng a north facing window 學佛是向內在尋找自我
451 16 xiàng a trend 學佛是向內在尋找自我
452 16 xiàng Xiang 學佛是向內在尋找自我
453 16 xiàng Xiang 學佛是向內在尋找自我
454 16 xiàng to move towards 學佛是向內在尋找自我
455 16 xiàng to respect; to admire; to look up to 學佛是向內在尋找自我
456 16 xiàng to favor; to be partial to 學佛是向內在尋找自我
457 16 xiàng always 學佛是向內在尋找自我
458 16 xiàng just now; a moment ago 學佛是向內在尋找自我
459 16 xiàng to approximate 學佛是向內在尋找自我
460 16 xiàng presuming 學佛是向內在尋找自我
461 16 xiàng to attack 學佛是向內在尋找自我
462 16 xiàng echo 學佛是向內在尋找自我
463 16 xiàng to make clear 學佛是向內在尋找自我
464 16 xiàng facing towards; abhimukha 學佛是向內在尋找自我
465 16 社會 shèhuì society 台灣佛教的活動近年來已由興建寺院發展為參與社會公益和文教活動
466 16 shī teacher 是規範師
467 16 shī multitude 是規範師
468 16 shī a host; a leader 是規範師
469 16 shī an expert 是規範師
470 16 shī an example; a model 是規範師
471 16 shī master 是規範師
472 16 shī a capital city; a well protected place 是規範師
473 16 shī Shi 是規範師
474 16 shī to imitate 是規範師
475 16 shī troops 是規範師
476 16 shī shi 是規範師
477 16 shī an army division 是規範師
478 16 shī the 7th hexagram 是規範師
479 16 shī a lion 是規範師
480 16 shī spiritual guide; teacher; ācārya 是規範師
481 16 佛光 fó guāng the glory of the Buddha 由中華佛光協會發行的
482 16 佛光 fó guāng Buddha' halo 由中華佛光協會發行的
483 16 佛光 Fó guāng brocken spectre 由中華佛光協會發行的
484 16 佛光 Fó guāng Buddha's Light 由中華佛光協會發行的
485 16 佛光 Fó guāng Fo Guang 由中華佛光協會發行的
486 16 yóu follow; from; it is for...to 台灣佛教的活動近年來已由興建寺院發展為參與社會公益和文教活動
487 16 yóu Kangxi radical 102 台灣佛教的活動近年來已由興建寺院發展為參與社會公益和文教活動
488 16 yóu to follow along 台灣佛教的活動近年來已由興建寺院發展為參與社會公益和文教活動
489 16 yóu cause; reason 台灣佛教的活動近年來已由興建寺院發展為參與社會公益和文教活動
490 16 yóu by somebody; up to somebody 台灣佛教的活動近年來已由興建寺院發展為參與社會公益和文教活動
491 16 yóu from a starting point 台灣佛教的活動近年來已由興建寺院發展為參與社會公益和文教活動
492 16 yóu You 台灣佛教的活動近年來已由興建寺院發展為參與社會公益和文教活動
493 16 三十 sān shí thirty 上午七時三十分
494 16 三十 sān shí thirty; triṃśat; tridaśa 上午七時三十分
495 16 bìng and; furthermore; also 並誠心協助大陸佛教寺院發展公益活動
496 16 bìng completely; entirely 並誠心協助大陸佛教寺院發展公益活動
497 16 bìng to combine; to amalgamate 並誠心協助大陸佛教寺院發展公益活動
498 16 bìng to combine 並誠心協助大陸佛教寺院發展公益活動
499 16 bìng to resemble; to be like 並誠心協助大陸佛教寺院發展公益活動
500 16 bìng both; equally 並誠心協助大陸佛教寺院發展公益活動

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
zài in; bhū
  1. shí
  2. shí
  1. time; kāla
  2. at that time; samaya
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
one; eka
lái to come; āgata
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
huì combining; samsarga
法师 法師
  1. fǎshī
  2. fǎshī
  3. fǎshī
  1. Venerable
  2. Dharma Teacher
  3. Dharma master

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
澳洲 196 Australia
八关斋戒 八關齋戒 98 the Eight Precepts; Eight Precepts Retreat
百丈 98 Baizhang
贝克 貝克 66 Baker; Becker
北投 98 Beitou
不二门 不二門 66
  1. Non-Duality Gate
  2. the Gate of Non-Duality
  3. Non-duality gate
慈恩寺 67
  1. Ci En Temple
  2. Ci En Temple
慈惠 67 Venerable Tzu Hui
慈容 99 Ci Rong
慈航 99
  1. ferry of compassion
  2. Compassionate Ferry
  3. Tzu Hang; Cihang
  4. a way of saving someone
慈济 慈濟 99 Tzu-Chi
慈云寺 慈雲寺 67 Ciyun Temple
大雄宝殿 大雄寶殿 68
  1. Great Hero Shrine
  2. Main Shrine; Hall of the Great Heros; Mahavira Hall
大安 100
  1. great peace
  2. Ta'an
  3. Da'an
  4. Da'an; Ta'an
  5. Da'an; Ta'an
达赖喇嘛 達賴喇嘛 100
  1. Dalai Lama
  2. Dalai Lama
大寮 100
  1. Taliao
  2. Monastery Kitchen
道教 100 Taosim
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东方 東方 100 The East; The Orient
东京 東京 68
  1. Tokyo
  2. Luoyang
  3. Dongjing Circuit
东山 東山 100 Dongshan
菲律宾 菲律賓 102 Philippines
佛光世纪 佛光世紀 102 Buddha's Light Newsletter
佛诞 佛誕 70 Buddha's Birthday; Vesak
佛诞节 佛誕節 102 Buddha's Birthday Celebration
佛诞日 佛誕日 102
  1. Buddha's Birthday
  2. Vesak
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛光会 佛光會 102 Buddha's Light International Association (BLIA)
佛门 佛門 102 Buddhism
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
高雄 71 Gaoxiong; Kaohsiung
高雄县 高雄縣 103 Gaoxiong; Kaohsiung
戈巴契夫 103 Mikhail Gorbachev
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
国父纪念馆 國父紀念館 103 Sun Yat-sen Memorial Hall
国大 國大 103 National Assembly of the Republic of China
海印寺 104 Haeinsa
韩国 韓國 104 South Korea
洪冬桂 72 Hong Donggui
华藏寺 華藏寺 104 Huazang Temple
湖北 72 Hubei
慧日 104
  1. Huiri
  2. Huiri
  3. to have illuminating wisdom like the Buddha
回纥 回紇 104 Huihe
慧光 104
  1. Huiguang
  2. Ekō
  3. Ekō
  4. the light of wisdom
监院 監院 106
  1. Superintendent (of a council)
  2. Prior; Temple Supervisor
建水 106 Jianshui
嘉义 嘉義 106 Jiayi
戒坛 戒壇 106
  1. Precept Altar
  2. ordination platform
基隆 106 Chilung; Keelung
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
金沙 74 Jinsha
觉如 覺如 106 Kakunyo
开证 開證 107 Kai Zheng
卡特 107 Carter
联合报 聯合報 108 United Daily News
108 Liao
丽丽 麗麗 108 Lili
林丰正 林豐正 108 Lin Fong-cheng
刘邦 劉邦 76 Liu Bang
伦敦 倫敦 76 London
麦当劳 麥當勞 109 MacDonald or McDonald (name) / McDonald's (fast food company)
马来西亚 馬來西亞 109 Malaysia
美的 109 Midea (brand)
美国 美國 109 United States
门头 門頭 109 Gatekeeper
孟加拉 77 Bangladesh
蒙山 109 Mengshan
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
妙慧 77 Sumatī; Sumagadhi; Sukhamati; Sukhavati
民进党 民進黨 77 Democratic Party
名家 77 Logicians School of Thought; School of Names
民政厅 民政廳 109 Civil affairs bureau; provincial office of PRC Ministry of Civil Affairs (MCA)
莫斯科 109 Moscow
南天寺 110 Nan Tien Temple
内政部 內政部 110 Ministry of the Interior
内政部长 內政部長 110 Minister of the Interior
牛津大学 牛津大學 78 Oxford University
纽约 紐約 110 New York
潘维刚 潘維剛 112 Tina Pan
澎湖 80 Penghu county; Pescadores Islands
普门 普門 80
  1. Universal Gate
  2. Universal Gate; Samantamukha
清流 113 Qingliu
任县 任縣 114 Ren county
仁和寺 114 Ninna-ji
人间净土 人間淨土 82
  1. 1. Pure Land on Earth; 2. Humanistic Pure Land
  2. Humanistic Pure Land
日本 114 Japan
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三皈 115 Triple Gem Refuge
三時系念 三時繫念 115 Amitabha Triple Contemplation Service
僧事百讲 僧事百講 115 One Hundred Lessons on Monastery Languages and Affairs
士林 115 Shilin
首座 115
  1. chief
  2. Shouzuo; Rector; Chief Seat
水陆法会 水陸法會 83 Water and Land Service
松广寺 松廣寺 115 Songgwangsa
宿雾 宿霧 83 Cebu
泰山 84 Mount Tai
台胞证 台胞證 116 Mainland Travel Permit for Taiwan Residents / Taiwan Compatriot Entry Permit
台北 臺北 84 Taipei
台北市 臺北市 116
  1. City of Taibei; City of Taipei
  2. Taibei; Taipei
台大 臺大 116 National Taiwan University
台南 臺南 84 Tainan
台湾 台灣 84 Taiwan
台湾佛教 台灣佛教 116
  1. Buddhism Taiwan
  2. Taiwanese Buddhism
  3. Buddhism in Taiwan
唐朝 84 Tang Dynasty
唐太宗 84 Emperor Taizong of Tang
桃园 桃園 116 Taoyuan
桃园市 桃園市 116 Taoyuan city
桃园县 桃園縣 116 Taoyuan county
84
  1. Teng
  2. Teng
藤田 116 Fujita
王羲之 119 Wang Xizhi
维摩经 維摩經 87 Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra
韦陀 韋陀 119 Veda
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
吴伯雄 吳伯雄 119 Wu Po-hsiung
五宗 119 five schools
五月 119 May; the Fifth Month
香灯 香燈 120
  1. Shrine Attendant
  2. Shrine Attendant
香港 120 Hong Kong
小金 120 Xiaojin
西来寺 西來寺 120 Hsilai Temple
西门町 西門町 120 Ximending
新丰 新豐 120 Xinfeng
星云 星雲 120 Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun
星云日记 星雲日記 120 Venerable Master Hsing Yun's Diaries
星期二 88 Tuesday
星期六 88 Saturday
星期日 88 Sunday
星期三 88 Wednesday
星期四 88 Thursday
星期五 88 Friday
星期一 88 Monday
行政院 120 Executive Yuan
汐止 120 Xizhi; Hsichih
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam
学部 學部 120 Ministry of Education
燕巢乡 燕巢鄉 121 Yanchao township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县, southwest Taiwan
阳湖 陽湖 89 Yang Hu
译经院 譯經院 121 Institute for Sutra Translation
仪礼 儀禮 89 Yili; Book of Etiquette and Ceremonial
一九 121 Amitābha
英国 英國 89 England
印尼 121 Indonesia
印信 121 official seal; legally binding seal
浴佛大典 121 Bathing the Buddha Ceremony
浴佛法会 浴佛法會 121 Bathing the Buddha Celebration
员林 員林 121 Yuanlin
余陈月瑛 余陳月瑛 121 Yu Chen Yueh-ying
悦众 悅眾 121
  1. Apprentice (yuezhong, lit. “please all”)
  2. karmadana
  3. Director of Affairs; Karmadana; Vinaya Master; Discipline Master
约翰 約翰 89 John; Johan; Johann
玉佛寺 89
  1. Yufo Temple
  2. Wat Phra Kaeo
瑜伽燄口 121 Yogacara Ulka-Mukha
盂兰盆会 盂蘭盆會 121 Ullambana
长老会 長老會 122 Presbyteria Church; Presbyterianism
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵宁 趙寧 90 Zhao Ning
贞观 貞觀 90 Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang
真言宗 122 Shingon School; Mantra School
中共 90 Chinese Communist Party
中国佛教会 中國佛教會 122 Buddhist Association of the Republic of China
中国时报 中國時報 122 China Times
中华 中華 90 China
中江 122 Zhongjiang
众僧 眾僧 122 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
紫云 紫雲 122 Ziyun

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 172.

Simplified Traditional Pinyin English
安单 安單 196
  1. To Settle at a Monastery
  2. to settle at a monastery
阿阇黎 阿闍黎 196
  1. acarya
  2. acarya; religious teacher
八时 八時 98 eight periods of time
八正道 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
贝叶经 貝葉經 98 palm leaf sutra
本山 98
  1. main temple; home temple
  2. this temple
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不轻 不輕 98 never disparage
参学 參學 99
  1. travel and learn
  2. to be a visiting monastic; to study
禅净 禪淨 99 Chan and Pure Land Buddhism
禅堂 禪堂 99
  1. a Chan monastic dormitory
  2. a Buddhist temple with no monastics
  3. Meditation Hall
  4. meditation hall
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
禅坐 禪坐 99
  1. sitting meditation
  2. to meditate
成佛大道 99
  1. Great Path to Buddhahood
  2. Path to Buddhahood
传戒 傳戒 99
  1. to initiate a novice
  2. Conferral of Precepts
出坡 99
  1. Chorework
  2. labor; communal labor; labor practice
出世间 出世間 99 transcendental world; lokottara
慈悲喜舍 慈悲喜捨 99
  1. loving kindness, compassion, joy, and equanimity
  2. Loving Kindness, Compassion, Joy, and Equanimity
大礼堂 大禮堂 100 Devotees Auditorium
大性 100 great nature
大愿 大願 100 a great vow
打斋 打齋 100
  1. to beg for vegetarian food
  2. Offering Food
都监院 都監院 100 Executive Council
度众 度眾 100 Deliver Sentient Beings
二时 二時 195 the two time periods; morning and evening
法轮堂 法輪堂 102 Dharma Wheel Conference Room
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
法器 102
  1. Dharma instrument
  2. a Dharma instrument
法堂 102
  1. Fo Guang Shan Founder's Quarters
  2. Dharma Hall
  3. a Dharma hall
法喜 102
  1. Dharma joy
  2. Dharma joy
法智 102
  1. understanding of the Dharma
  2. Gautama Dharmaprajña
佛殿 102 a Buddhist shrine; a Buddha hall
佛刹 佛剎 102
  1. Buddhakṣetra; a Buddha field; a Buddha land
  2. a Buddhist pillar
  3. temple; monastery
佛性 70 Buddha-nature; buddhadhatu
佛心 102
  1. Buddha’s Mind
  2. mind of Buddha
佛学院 佛學院 70
  1. Buddhist college; see 佛光山叢林學院
  2. Buddhist college
福田 102
  1. field of merit
  2. field of blessing
甘露灌顶 甘露灌頂 103 Blessings by the Nectar
甘露水 103 nectar
甘露法 103 ambrosial Dharma
供佛 103 to make offerings to the Buddha
供众 供眾 103 Offering for the Assembly
功德主 103
  1. benefactor
  2. a benefactor
挂单 掛單 103
  1. lodging
  2. Get Lodging
  3. temporary monastic lodging; to stay overnight at a monastery
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. Guanding
  4. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
海青 104
  1. Chanting Robe
  2. haiqing
横遍十方 橫遍十方 104
  1. spanning the ten directions
  2. across all of space
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
弘誓 104 great vows
教授和尚 106 Instructing Acarya
教理 106 religious doctrine; dogma
袈裟 106
  1. kasaya
  2. kasaya; kaṣāya
  3. kasaya
戒场 戒場 106 Precept Court
结戒 結戒 106 bound by precepts
戒腊 戒臘 106 Dharma year; years since ordination
接心 106 Heart-to-Heart Connection
羯磨 106 karma
戒行 106 to abide by precepts
结缘 結緣 106
  1. Develop Affinities
  2. to develop affinity
  3. to form affinities; karmic affinity
经论 經論 106 sutras and shastras; scriptures and commentaries
精舍 106
  1. vihara
  2. vihara; hermitage
晋山 晉山 106
  1. Inauguration
  2. advancement of a monastery
举重若轻 舉重若輕 106 Handle difficult tasks with ease
空法 107 to regard all things as empty
苦海 107
  1. ocean of suffering
  2. sea of suffering; abyss of worldly suffering
腊八 臘八 108
  1. 8th day of the 12th month
  2. Lunar Eighth of December
兰若 蘭若 108
  1. Aranya
  2. a forest retreat; a secluded place to practice; aranya
  3. temple; monastery
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
列职 列職 108 offices
利人 108 to benefit people
六时 六時 108 the six four hour periods of the day
明法 109
  1. method of mantras; magic formule
  2. clear rule by law
  3. the laws of nature
  4. wise edicts
魔军 魔軍 109 Māra's army
普门中学 普門中學 112 Pu-Men High School
普坡 112 Monastery-wide Chorework
普茶 112
  1. Universal Tea Gathering
  2. providing complimentary tea
七众弟子 七眾弟子 113 Sevenfold Assembly
千佛 113 thousand Buddhas
勤苦 113 devoted and suffering
清修 113 Pure Practice
清规 清規 113
  1. monastic rules
  2. Pure Rule
人间性 人間性 114
  1. humanity
  2. Humanistic quality
人生佛教 114 Buddhism for Human Life; Humanistic Buddhism
三坛大戒 三壇大戒 115 ordination; ordination ceremony for nuns and monks
三坛罗汉期戒会 三壇羅漢期戒會 115 Triple Plaftform Full Ordination Ceremony
三天 115
  1. three devas
  2. three days
三衣 115 the three robes of monk
三坛 三壇 115 the three platforms
三字 115 three characters
僧事 115 monastic affairs; monastic administration
僧团 僧團 115 Sangha; Buddhist monastic community
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
沙弥戒 沙彌戒 115 the novice precepts; Sramanera Precepts
善导寺 善導寺 115 Shan Dao Temple
上堂 115
  1. to eat a communinal meal in a temple hall
  2. superior rooms
  3. ascend to the [Dharma] hall
上人 115
  1. shangren; senior monastic
  2. supreme teacher
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
十信 115 the ten grades of faith
实有 實有 115 absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing
施食 115
  1. to give food
  2. Food Bestowal
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
竖穷三际 豎窮三際 115 across all time
双圆堂 雙圓堂 115 Double Bliss Meeting Room
四句偈 115 a four line gatha
寺院庵堂 115 Structures and Buildings
四众 四眾 115 the fourfold assembly; the four communities
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
所成立 115 thesis; property being proven; sādhyadharma
娑婆 115
  1. Saha
  2. to bear; to endure without complaint; saha
台湾灵巖山寺 台灣靈巖山寺 116 Ling Yen Shan Temple
台湾佛教 台灣佛教 116
  1. Buddhism Taiwan
  2. Taiwanese Buddhism
  3. Buddhism in Taiwan
天眼 116
  1. divine eye
  2. divine sight
头陀 頭陀 116
  1. austerities
  2. elimination of defilements through ascetic practice; dhutanga
徒众 徒眾 116 a group of disciples
退居和尚 116 Former Abbot
托钵 托缽 116
  1. Alms-Begging
  2. to beg for alms
万寿园 萬壽園 119
  1. Longevity Memorial Park
  2. Longevity Park
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
维那 維那 119
  1. karmadana
  2. weinuo; karmadana; vinaya master; discipline master
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
五戒 119 the five precepts
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
五时 五時 119 five periods as classified by Tiantai; Tiantai wushi
无心 無心 119
  1. no-mind
  2. unintentional
  3. No-Mind
贤者 賢者 120 a wise man; a worthy person
小叁 小參 120 small assembly; a small group
信施 120 trust in charity
信徒之家 120 Home for Devotees
心心 120 the mind and mental conditions
行脚僧 行腳僧 120 wandering mendicant
心行 120 mental activity
心印 120 mind seal
信众 信眾 120 devotees
修道者 120 spiritual practitioners
修心 120
  1. Cultivating the Mind
  2. to cultivate one's mind
序职 序職 120 rank
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
学戒 學戒 120 study of the precepts
巡寮 120 inspection tour by the abbot
一法 121 one dharma; one thing
依法不依人 121 Rely on the Dharma
以戒为师 以戒為師 121
  1. to treat the precepts as one's teacher
  2. to treat the precepts as their teacher
一只眼 一隻眼 121 single eye
一宗 121 one sect; one school
衣钵 衣鉢 121
  1. robe and bowl
  2. Sacristan
  3. robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk
  4. robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk
衣单 衣單 121 tag for clothes and bowl
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
音声 音聲 121 sound; noise
一期 121
  1. a date; a fixed time
  2. a lifetime
  3. one moment of time
遊方僧 121 a wandering mendicant; a roaming monk
有海 121 sea of existence
有缘 有緣 121
  1. having karmic affinity; having a karmic connection
  2. to have a cause, link, or connection
浴佛 121 Bathing of the Buddha
浴佛节 浴佛節 121 Buddha's Birthday
愿力 願力 121
  1. the power of a vow
  2. Power of Vow
缘起 緣起 121
  1. Dependent Origination
  2. dependent origination; conditioned origination; dependent arising
云水 雲水 121
  1. cloud and water
  2. a wandering mendicant; a roaming monk
云水僧 雲水僧 121 a wandering mendicant; a roaming monk
在家众 在家眾 122 lay Buddhist community
赞歎 讚歎 122 praise
丈室 122 Small Room
正授典礼 正授典禮 122 ordination ceremony
证菩提 證菩提 122 to become a Buddha
执着 執著 122
  1. attachment
  2. grasping
钟板 鐘板 122 Bell and Board
种福田 種福田 122 to cultivate the field of merits
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
浊世 濁世 122 the world in chaos
宗务委员会 宗務委員會 122 FGS Board of Directors