Glossary and Vocabulary for Hundred Sayings 5 - Never Make Any Returns 《往事百語5-永不退票》, Do Not Lack Faith in Causes and Effects 不能不信因果
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 50 | 我 | wǒ | self | 我個人認為 |
2 | 50 | 我 | wǒ | [my] dear | 我個人認為 |
3 | 50 | 我 | wǒ | Wo | 我個人認為 |
4 | 50 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我個人認為 |
5 | 50 | 我 | wǒ | ga | 我個人認為 |
6 | 50 | 因果 | yīnguǒ | cause and effect | 不能不信因果 |
7 | 50 | 因果 | yīnguǒ | reason | 不能不信因果 |
8 | 50 | 因果 | yīnguǒ | cause and effect | 不能不信因果 |
9 | 50 | 因果 | yīnguǒ | hetuphala; cause and effect | 不能不信因果 |
10 | 28 | 但 | dàn | Dan | 但不能不信因果 |
11 | 27 | 果 | guǒ | a result; a consequence | 果 |
12 | 27 | 果 | guǒ | fruit | 果 |
13 | 27 | 果 | guǒ | to eat until full | 果 |
14 | 27 | 果 | guǒ | to realize | 果 |
15 | 27 | 果 | guǒ | a fruit tree | 果 |
16 | 27 | 果 | guǒ | resolute; determined | 果 |
17 | 27 | 果 | guǒ | Fruit | 果 |
18 | 27 | 果 | guǒ | direct effect; phala; a consequence | 果 |
19 | 25 | 人 | rén | person; people; a human being | 許多人正像那盜取椰子的小偷一樣 |
20 | 25 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 許多人正像那盜取椰子的小偷一樣 |
21 | 25 | 人 | rén | a kind of person | 許多人正像那盜取椰子的小偷一樣 |
22 | 25 | 人 | rén | everybody | 許多人正像那盜取椰子的小偷一樣 |
23 | 25 | 人 | rén | adult | 許多人正像那盜取椰子的小偷一樣 |
24 | 25 | 人 | rén | somebody; others | 許多人正像那盜取椰子的小偷一樣 |
25 | 25 | 人 | rén | an upright person | 許多人正像那盜取椰子的小偷一樣 |
26 | 25 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 許多人正像那盜取椰子的小偷一樣 |
27 | 23 | 在 | zài | in; at | 過去一個小偷在偷椰子的時候 |
28 | 23 | 在 | zài | to exist; to be living | 過去一個小偷在偷椰子的時候 |
29 | 23 | 在 | zài | to consist of | 過去一個小偷在偷椰子的時候 |
30 | 23 | 在 | zài | to be at a post | 過去一個小偷在偷椰子的時候 |
31 | 23 | 在 | zài | in; bhū | 過去一個小偷在偷椰子的時候 |
32 | 21 | 也 | yě | ya | 不信佛也不會產生不好的後果 |
33 | 19 | 因 | yīn | cause; reason | 因 |
34 | 19 | 因 | yīn | to accord with | 因 |
35 | 19 | 因 | yīn | to follow | 因 |
36 | 19 | 因 | yīn | to rely on | 因 |
37 | 19 | 因 | yīn | via; through | 因 |
38 | 19 | 因 | yīn | to continue | 因 |
39 | 19 | 因 | yīn | to receive | 因 |
40 | 19 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 因 |
41 | 19 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 因 |
42 | 19 | 因 | yīn | to be like | 因 |
43 | 19 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 因 |
44 | 19 | 因 | yīn | cause; hetu | 因 |
45 | 19 | 來 | lái | to come | 千百年來碗裡羹 |
46 | 19 | 來 | lái | please | 千百年來碗裡羹 |
47 | 19 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 千百年來碗裡羹 |
48 | 19 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 千百年來碗裡羹 |
49 | 19 | 來 | lái | wheat | 千百年來碗裡羹 |
50 | 19 | 來 | lái | next; future | 千百年來碗裡羹 |
51 | 19 | 來 | lái | a simple complement of direction | 千百年來碗裡羹 |
52 | 19 | 來 | lái | to occur; to arise | 千百年來碗裡羹 |
53 | 19 | 來 | lái | to earn | 千百年來碗裡羹 |
54 | 19 | 來 | lái | to come; āgata | 千百年來碗裡羹 |
55 | 16 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
56 | 16 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
57 | 14 | 者 | zhě | ca | 猶有甚者 |
58 | 13 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 擁護佛教的石虎 |
59 | 13 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 擁護佛教的石虎 |
60 | 13 | 因緣 | yīnyuán | chance | 總是在心裡想如何給他一個好的因緣 |
61 | 13 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 總是在心裡想如何給他一個好的因緣 |
62 | 13 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 總是在心裡想如何給他一個好的因緣 |
63 | 13 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 總是在心裡想如何給他一個好的因緣 |
64 | 13 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 總是在心裡想如何給他一個好的因緣 |
65 | 13 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 總是在心裡想如何給他一個好的因緣 |
66 | 13 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 總是在心裡想如何給他一個好的因緣 |
67 | 13 | 好 | hǎo | good | 三寶門中福好修 |
68 | 13 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 三寶門中福好修 |
69 | 13 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 三寶門中福好修 |
70 | 13 | 好 | hǎo | easy; convenient | 三寶門中福好修 |
71 | 13 | 好 | hǎo | so as to | 三寶門中福好修 |
72 | 13 | 好 | hǎo | friendly; kind | 三寶門中福好修 |
73 | 13 | 好 | hào | to be likely to | 三寶門中福好修 |
74 | 13 | 好 | hǎo | beautiful | 三寶門中福好修 |
75 | 13 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 三寶門中福好修 |
76 | 13 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 三寶門中福好修 |
77 | 13 | 好 | hǎo | suitable | 三寶門中福好修 |
78 | 13 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 三寶門中福好修 |
79 | 13 | 好 | hào | a fond object | 三寶門中福好修 |
80 | 13 | 好 | hǎo | Good | 三寶門中福好修 |
81 | 13 | 好 | hǎo | good; sādhu | 三寶門中福好修 |
82 | 13 | 從 | cóng | to follow | 從大陸到台灣 |
83 | 13 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從大陸到台灣 |
84 | 13 | 從 | cóng | to participate in something | 從大陸到台灣 |
85 | 13 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從大陸到台灣 |
86 | 13 | 從 | cóng | something secondary | 從大陸到台灣 |
87 | 13 | 從 | cóng | remote relatives | 從大陸到台灣 |
88 | 13 | 從 | cóng | secondary | 從大陸到台灣 |
89 | 13 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從大陸到台灣 |
90 | 13 | 從 | cōng | at ease; informal | 從大陸到台灣 |
91 | 13 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從大陸到台灣 |
92 | 13 | 從 | zòng | to release | 從大陸到台灣 |
93 | 13 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從大陸到台灣 |
94 | 12 | 了 | liǎo | to know; to understand | 這都說明了 |
95 | 12 | 了 | liǎo | to understand; to know | 這都說明了 |
96 | 12 | 了 | liào | to look afar from a high place | 這都說明了 |
97 | 12 | 了 | liǎo | to complete | 這都說明了 |
98 | 12 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 這都說明了 |
99 | 12 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 這都說明了 |
100 | 12 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 像信徒布施 |
101 | 12 | 信徒 | xìntú | Devotee | 像信徒布施 |
102 | 11 | 中 | zhōng | middle | 三寶門中福好修 |
103 | 11 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 三寶門中福好修 |
104 | 11 | 中 | zhōng | China | 三寶門中福好修 |
105 | 11 | 中 | zhòng | to hit the mark | 三寶門中福好修 |
106 | 11 | 中 | zhōng | midday | 三寶門中福好修 |
107 | 11 | 中 | zhōng | inside | 三寶門中福好修 |
108 | 11 | 中 | zhōng | during | 三寶門中福好修 |
109 | 11 | 中 | zhōng | Zhong | 三寶門中福好修 |
110 | 11 | 中 | zhōng | intermediary | 三寶門中福好修 |
111 | 11 | 中 | zhōng | half | 三寶門中福好修 |
112 | 11 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 三寶門中福好修 |
113 | 11 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 三寶門中福好修 |
114 | 11 | 中 | zhòng | to obtain | 三寶門中福好修 |
115 | 11 | 中 | zhòng | to pass an exam | 三寶門中福好修 |
116 | 11 | 中 | zhōng | middle | 三寶門中福好修 |
117 | 11 | 一 | yī | one | 常看到住持妙果老和尚寫一首偈語送給信徒 |
118 | 11 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 常看到住持妙果老和尚寫一首偈語送給信徒 |
119 | 11 | 一 | yī | pure; concentrated | 常看到住持妙果老和尚寫一首偈語送給信徒 |
120 | 11 | 一 | yī | first | 常看到住持妙果老和尚寫一首偈語送給信徒 |
121 | 11 | 一 | yī | the same | 常看到住持妙果老和尚寫一首偈語送給信徒 |
122 | 11 | 一 | yī | sole; single | 常看到住持妙果老和尚寫一首偈語送給信徒 |
123 | 11 | 一 | yī | a very small amount | 常看到住持妙果老和尚寫一首偈語送給信徒 |
124 | 11 | 一 | yī | Yi | 常看到住持妙果老和尚寫一首偈語送給信徒 |
125 | 11 | 一 | yī | other | 常看到住持妙果老和尚寫一首偈語送給信徒 |
126 | 11 | 一 | yī | to unify | 常看到住持妙果老和尚寫一首偈語送給信徒 |
127 | 11 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 常看到住持妙果老和尚寫一首偈語送給信徒 |
128 | 11 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 常看到住持妙果老和尚寫一首偈語送給信徒 |
129 | 11 | 一 | yī | one; eka | 常看到住持妙果老和尚寫一首偈語送給信徒 |
130 | 11 | 呢 | ní | woolen material | 但父母的身教又如何呢 |
131 | 11 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 過去一個小偷在偷椰子的時候 |
132 | 11 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 過去一個小偷在偷椰子的時候 |
133 | 11 | 一個 | yī gè | whole; entire | 過去一個小偷在偷椰子的時候 |
134 | 10 | 被 | bèi | a quilt | 被外道梵志以瓦石擊死 |
135 | 10 | 被 | bèi | to cover | 被外道梵志以瓦石擊死 |
136 | 10 | 被 | bèi | a cape | 被外道梵志以瓦石擊死 |
137 | 10 | 被 | bèi | to put over the top of | 被外道梵志以瓦石擊死 |
138 | 10 | 被 | bèi | to reach | 被外道梵志以瓦石擊死 |
139 | 10 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 被外道梵志以瓦石擊死 |
140 | 10 | 被 | bèi | Bei | 被外道梵志以瓦石擊死 |
141 | 10 | 被 | pī | to drape over | 被外道梵志以瓦石擊死 |
142 | 10 | 被 | pī | to scatter | 被外道梵志以瓦石擊死 |
143 | 10 | 看到 | kàndào | see (that); saw; note | 只看到結果 |
144 | 10 | 能 | néng | can; able | 所以能成聖成賢 |
145 | 10 | 能 | néng | ability; capacity | 所以能成聖成賢 |
146 | 10 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 所以能成聖成賢 |
147 | 10 | 能 | néng | energy | 所以能成聖成賢 |
148 | 10 | 能 | néng | function; use | 所以能成聖成賢 |
149 | 10 | 能 | néng | talent | 所以能成聖成賢 |
150 | 10 | 能 | néng | expert at | 所以能成聖成賢 |
151 | 10 | 能 | néng | to be in harmony | 所以能成聖成賢 |
152 | 10 | 能 | néng | to tend to; to care for | 所以能成聖成賢 |
153 | 10 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 所以能成聖成賢 |
154 | 10 | 能 | néng | to be able; śak | 所以能成聖成賢 |
155 | 10 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 才能得到好的結 |
156 | 10 | 結 | jié | a knot | 才能得到好的結 |
157 | 10 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 才能得到好的結 |
158 | 10 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 才能得到好的結 |
159 | 10 | 結 | jié | pent-up | 才能得到好的結 |
160 | 10 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 才能得到好的結 |
161 | 10 | 結 | jié | a bound state | 才能得到好的結 |
162 | 10 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 才能得到好的結 |
163 | 10 | 結 | jiē | firm; secure | 才能得到好的結 |
164 | 10 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 才能得到好的結 |
165 | 10 | 結 | jié | to form; to organize | 才能得到好的結 |
166 | 10 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 才能得到好的結 |
167 | 10 | 結 | jié | a junction | 才能得到好的結 |
168 | 10 | 結 | jié | a node | 才能得到好的結 |
169 | 10 | 結 | jiē | to bear fruit | 才能得到好的結 |
170 | 10 | 結 | jiē | stutter | 才能得到好的結 |
171 | 10 | 結 | jié | a fetter | 才能得到好的結 |
172 | 9 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 常聽一些人說 |
173 | 9 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 常聽一些人說 |
174 | 9 | 說 | shuì | to persuade | 常聽一些人說 |
175 | 9 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 常聽一些人說 |
176 | 9 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 常聽一些人說 |
177 | 9 | 說 | shuō | to claim; to assert | 常聽一些人說 |
178 | 9 | 說 | shuō | allocution | 常聽一些人說 |
179 | 9 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 常聽一些人說 |
180 | 9 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 常聽一些人說 |
181 | 9 | 說 | shuō | speach; vāda | 常聽一些人說 |
182 | 9 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 常聽一些人說 |
183 | 9 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 許多人正像那盜取椰子的小偷一樣 |
184 | 9 | 都 | dū | capital city | 這都說明了 |
185 | 9 | 都 | dū | a city; a metropolis | 這都說明了 |
186 | 9 | 都 | dōu | all | 這都說明了 |
187 | 9 | 都 | dū | elegant; refined | 這都說明了 |
188 | 9 | 都 | dū | Du | 這都說明了 |
189 | 9 | 都 | dū | to establish a capital city | 這都說明了 |
190 | 9 | 都 | dū | to reside | 這都說明了 |
191 | 9 | 都 | dū | to total; to tally | 這都說明了 |
192 | 9 | 常 | cháng | Chang | 歷萬劫而常新的真理 |
193 | 9 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 歷萬劫而常新的真理 |
194 | 9 | 常 | cháng | a principle; a rule | 歷萬劫而常新的真理 |
195 | 9 | 常 | cháng | eternal; nitya | 歷萬劫而常新的真理 |
196 | 9 | 上 | shàng | top; a high position | 因為我偷的是樹上的椰果 |
197 | 9 | 上 | shang | top; the position on or above something | 因為我偷的是樹上的椰果 |
198 | 9 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 因為我偷的是樹上的椰果 |
199 | 9 | 上 | shàng | shang | 因為我偷的是樹上的椰果 |
200 | 9 | 上 | shàng | previous; last | 因為我偷的是樹上的椰果 |
201 | 9 | 上 | shàng | high; higher | 因為我偷的是樹上的椰果 |
202 | 9 | 上 | shàng | advanced | 因為我偷的是樹上的椰果 |
203 | 9 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 因為我偷的是樹上的椰果 |
204 | 9 | 上 | shàng | time | 因為我偷的是樹上的椰果 |
205 | 9 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 因為我偷的是樹上的椰果 |
206 | 9 | 上 | shàng | far | 因為我偷的是樹上的椰果 |
207 | 9 | 上 | shàng | big; as big as | 因為我偷的是樹上的椰果 |
208 | 9 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 因為我偷的是樹上的椰果 |
209 | 9 | 上 | shàng | to report | 因為我偷的是樹上的椰果 |
210 | 9 | 上 | shàng | to offer | 因為我偷的是樹上的椰果 |
211 | 9 | 上 | shàng | to go on stage | 因為我偷的是樹上的椰果 |
212 | 9 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 因為我偷的是樹上的椰果 |
213 | 9 | 上 | shàng | to install; to erect | 因為我偷的是樹上的椰果 |
214 | 9 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 因為我偷的是樹上的椰果 |
215 | 9 | 上 | shàng | to burn | 因為我偷的是樹上的椰果 |
216 | 9 | 上 | shàng | to remember | 因為我偷的是樹上的椰果 |
217 | 9 | 上 | shàng | to add | 因為我偷的是樹上的椰果 |
218 | 9 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 因為我偷的是樹上的椰果 |
219 | 9 | 上 | shàng | to meet | 因為我偷的是樹上的椰果 |
220 | 9 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 因為我偷的是樹上的椰果 |
221 | 9 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 因為我偷的是樹上的椰果 |
222 | 9 | 上 | shàng | a musical note | 因為我偷的是樹上的椰果 |
223 | 9 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 因為我偷的是樹上的椰果 |
224 | 9 | 不會 | bù huì | will not; not able | 佛祖不會氣惱怨怪我們 |
225 | 9 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 佛祖不會氣惱怨怪我們 |
226 | 8 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 但自己可以置身事外嗎 |
227 | 8 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 但自己可以置身事外嗎 |
228 | 8 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 但自己可以置身事外嗎 |
229 | 8 | 可以 | kěyǐ | good | 但自己可以置身事外嗎 |
230 | 8 | 給 | gěi | to give | 總是在心裡想如何給他一個好的因緣 |
231 | 8 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 總是在心裡想如何給他一個好的因緣 |
232 | 8 | 給 | jǐ | salary for government employees | 總是在心裡想如何給他一個好的因緣 |
233 | 8 | 給 | jǐ | to confer; to award | 總是在心裡想如何給他一個好的因緣 |
234 | 8 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 總是在心裡想如何給他一個好的因緣 |
235 | 8 | 給 | jǐ | agile; nimble | 總是在心裡想如何給他一個好的因緣 |
236 | 8 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 總是在心裡想如何給他一個好的因緣 |
237 | 8 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 總是在心裡想如何給他一個好的因緣 |
238 | 8 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 總是在心裡想如何給他一個好的因緣 |
239 | 8 | 給 | gěi | to give; deya | 總是在心裡想如何給他一個好的因緣 |
240 | 8 | 報 | bào | newspaper | 慈航法師捨報圓寂 |
241 | 8 | 報 | bào | to announce; to inform; to report | 慈航法師捨報圓寂 |
242 | 8 | 報 | bào | to repay; to reply with a gift | 慈航法師捨報圓寂 |
243 | 8 | 報 | bào | to respond; to reply | 慈航法師捨報圓寂 |
244 | 8 | 報 | bào | to revenge | 慈航法師捨報圓寂 |
245 | 8 | 報 | bào | a cable; a telegram | 慈航法師捨報圓寂 |
246 | 8 | 報 | bào | a message; information | 慈航法師捨報圓寂 |
247 | 8 | 報 | bào | indirect effect; retribution; vipāka | 慈航法師捨報圓寂 |
248 | 8 | 為 | wéi | to act as; to serve | 知有所為 |
249 | 8 | 為 | wéi | to change into; to become | 知有所為 |
250 | 8 | 為 | wéi | to be; is | 知有所為 |
251 | 8 | 為 | wéi | to do | 知有所為 |
252 | 8 | 為 | wèi | to support; to help | 知有所為 |
253 | 8 | 為 | wéi | to govern | 知有所為 |
254 | 8 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
255 | 8 | 對 | duì | correct; right | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
256 | 8 | 對 | duì | opposing; opposite | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
257 | 8 | 對 | duì | duilian; couplet | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
258 | 8 | 對 | duì | yes; affirmative | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
259 | 8 | 對 | duì | to treat; to regard | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
260 | 8 | 對 | duì | to confirm; to agree | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
261 | 8 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
262 | 8 | 對 | duì | to mix | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
263 | 8 | 對 | duì | a pair | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
264 | 8 | 對 | duì | to respond; to answer | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
265 | 8 | 對 | duì | mutual | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
266 | 8 | 對 | duì | parallel; alternating | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
267 | 8 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
268 | 8 | 他 | tā | other; another; some other | 苦惱從他受 |
269 | 8 | 他 | tā | other | 苦惱從他受 |
270 | 8 | 他 | tā | tha | 苦惱從他受 |
271 | 8 | 他 | tā | ṭha | 苦惱從他受 |
272 | 8 | 他 | tā | other; anya | 苦惱從他受 |
273 | 8 | 種 | zhǒng | kind; type | 種瓜得瓜 |
274 | 8 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 種瓜得瓜 |
275 | 8 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 種瓜得瓜 |
276 | 8 | 種 | zhǒng | seed; strain | 種瓜得瓜 |
277 | 8 | 種 | zhǒng | offspring | 種瓜得瓜 |
278 | 8 | 種 | zhǒng | breed | 種瓜得瓜 |
279 | 8 | 種 | zhǒng | race | 種瓜得瓜 |
280 | 8 | 種 | zhǒng | species | 種瓜得瓜 |
281 | 8 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 種瓜得瓜 |
282 | 8 | 種 | zhǒng | grit; guts | 種瓜得瓜 |
283 | 7 | 時 | shí | time; a point or period of time | 每遇阻難當前時 |
284 | 7 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 每遇阻難當前時 |
285 | 7 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 每遇阻難當前時 |
286 | 7 | 時 | shí | fashionable | 每遇阻難當前時 |
287 | 7 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 每遇阻難當前時 |
288 | 7 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 每遇阻難當前時 |
289 | 7 | 時 | shí | tense | 每遇阻難當前時 |
290 | 7 | 時 | shí | particular; special | 每遇阻難當前時 |
291 | 7 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 每遇阻難當前時 |
292 | 7 | 時 | shí | an era; a dynasty | 每遇阻難當前時 |
293 | 7 | 時 | shí | time [abstract] | 每遇阻難當前時 |
294 | 7 | 時 | shí | seasonal | 每遇阻難當前時 |
295 | 7 | 時 | shí | to wait upon | 每遇阻難當前時 |
296 | 7 | 時 | shí | hour | 每遇阻難當前時 |
297 | 7 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 每遇阻難當前時 |
298 | 7 | 時 | shí | Shi | 每遇阻難當前時 |
299 | 7 | 時 | shí | a present; currentlt | 每遇阻難當前時 |
300 | 7 | 時 | shí | time; kāla | 每遇阻難當前時 |
301 | 7 | 時 | shí | at that time; samaya | 每遇阻難當前時 |
302 | 7 | 於 | yú | to go; to | 許多人遷怒於彼 |
303 | 7 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 許多人遷怒於彼 |
304 | 7 | 於 | yú | Yu | 許多人遷怒於彼 |
305 | 7 | 於 | wū | a crow | 許多人遷怒於彼 |
306 | 7 | 不信 | bùxìn | lack of faith | 寧可以不信佛 |
307 | 7 | 不信 | bùxìn | not believe | 寧可以不信佛 |
308 | 7 | 不信 | bùxìn | asraddhya; lack of faith | 寧可以不信佛 |
309 | 7 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 有一天地球將反撲人類 |
310 | 7 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 有一天地球將反撲人類 |
311 | 7 | 將 | jiàng | to command; to lead | 有一天地球將反撲人類 |
312 | 7 | 將 | qiāng | to request | 有一天地球將反撲人類 |
313 | 7 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 有一天地球將反撲人類 |
314 | 7 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 有一天地球將反撲人類 |
315 | 7 | 將 | jiāng | to checkmate | 有一天地球將反撲人類 |
316 | 7 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 有一天地球將反撲人類 |
317 | 7 | 將 | jiāng | to do; to handle | 有一天地球將反撲人類 |
318 | 7 | 將 | jiàng | backbone | 有一天地球將反撲人類 |
319 | 7 | 將 | jiàng | king | 有一天地球將反撲人類 |
320 | 7 | 將 | jiāng | to rest | 有一天地球將反撲人類 |
321 | 7 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 有一天地球將反撲人類 |
322 | 7 | 將 | jiāng | large; great | 有一天地球將反撲人類 |
323 | 7 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 寧可以不信佛 |
324 | 7 | 以 | yǐ | to rely on | 寧可以不信佛 |
325 | 7 | 以 | yǐ | to regard | 寧可以不信佛 |
326 | 7 | 以 | yǐ | to be able to | 寧可以不信佛 |
327 | 7 | 以 | yǐ | to order; to command | 寧可以不信佛 |
328 | 7 | 以 | yǐ | used after a verb | 寧可以不信佛 |
329 | 7 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 寧可以不信佛 |
330 | 7 | 以 | yǐ | Israel | 寧可以不信佛 |
331 | 7 | 以 | yǐ | Yi | 寧可以不信佛 |
332 | 7 | 以 | yǐ | use; yogena | 寧可以不信佛 |
333 | 7 | 見到 | jiàndào | to see | 見到山林河川遭到破壞 |
334 | 7 | 只 | zhī | single | 只看到結果 |
335 | 7 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只看到結果 |
336 | 7 | 只 | zhī | a single bird | 只看到結果 |
337 | 7 | 只 | zhī | unique | 只看到結果 |
338 | 7 | 只 | zhǐ | Zhi | 只看到結果 |
339 | 7 | 要 | yào | to want; to wish for | 我們為什麼要祈求極樂世界勞煩阿彌陀佛代替我們報償呢 |
340 | 7 | 要 | yào | to want | 我們為什麼要祈求極樂世界勞煩阿彌陀佛代替我們報償呢 |
341 | 7 | 要 | yāo | a treaty | 我們為什麼要祈求極樂世界勞煩阿彌陀佛代替我們報償呢 |
342 | 7 | 要 | yào | to request | 我們為什麼要祈求極樂世界勞煩阿彌陀佛代替我們報償呢 |
343 | 7 | 要 | yào | essential points; crux | 我們為什麼要祈求極樂世界勞煩阿彌陀佛代替我們報償呢 |
344 | 7 | 要 | yāo | waist | 我們為什麼要祈求極樂世界勞煩阿彌陀佛代替我們報償呢 |
345 | 7 | 要 | yāo | to cinch | 我們為什麼要祈求極樂世界勞煩阿彌陀佛代替我們報償呢 |
346 | 7 | 要 | yāo | waistband | 我們為什麼要祈求極樂世界勞煩阿彌陀佛代替我們報償呢 |
347 | 7 | 要 | yāo | Yao | 我們為什麼要祈求極樂世界勞煩阿彌陀佛代替我們報償呢 |
348 | 7 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 我們為什麼要祈求極樂世界勞煩阿彌陀佛代替我們報償呢 |
349 | 7 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 我們為什麼要祈求極樂世界勞煩阿彌陀佛代替我們報償呢 |
350 | 7 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 我們為什麼要祈求極樂世界勞煩阿彌陀佛代替我們報償呢 |
351 | 7 | 要 | yāo | to agree with | 我們為什麼要祈求極樂世界勞煩阿彌陀佛代替我們報償呢 |
352 | 7 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 我們為什麼要祈求極樂世界勞煩阿彌陀佛代替我們報償呢 |
353 | 7 | 要 | yào | to summarize | 我們為什麼要祈求極樂世界勞煩阿彌陀佛代替我們報償呢 |
354 | 7 | 要 | yào | essential; important | 我們為什麼要祈求極樂世界勞煩阿彌陀佛代替我們報償呢 |
355 | 7 | 要 | yào | to desire | 我們為什麼要祈求極樂世界勞煩阿彌陀佛代替我們報償呢 |
356 | 7 | 要 | yào | to demand | 我們為什麼要祈求極樂世界勞煩阿彌陀佛代替我們報償呢 |
357 | 7 | 要 | yào | to need | 我們為什麼要祈求極樂世界勞煩阿彌陀佛代替我們報償呢 |
358 | 7 | 要 | yào | should; must | 我們為什麼要祈求極樂世界勞煩阿彌陀佛代替我們報償呢 |
359 | 7 | 要 | yào | might | 我們為什麼要祈求極樂世界勞煩阿彌陀佛代替我們報償呢 |
360 | 7 | 社會 | shèhuì | society | 就知道社會大眾對大自然的財富不知妥善保護 |
361 | 7 | 不 | bù | infix potential marker | 寧不悲乎 |
362 | 7 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓他們的善心好 |
363 | 7 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓他們的善心好 |
364 | 7 | 讓 | ràng | Give Way | 讓他們的善心好 |
365 | 7 | 之 | zhī | to go | 所以智者無不以因緣果報之理則作為殷鑑 |
366 | 7 | 之 | zhī | to arrive; to go | 所以智者無不以因緣果報之理則作為殷鑑 |
367 | 7 | 之 | zhī | is | 所以智者無不以因緣果報之理則作為殷鑑 |
368 | 7 | 之 | zhī | to use | 所以智者無不以因緣果報之理則作為殷鑑 |
369 | 7 | 之 | zhī | Zhi | 所以智者無不以因緣果報之理則作為殷鑑 |
370 | 6 | 知 | zhī | to know | 知有所為 |
371 | 6 | 知 | zhī | to comprehend | 知有所為 |
372 | 6 | 知 | zhī | to inform; to tell | 知有所為 |
373 | 6 | 知 | zhī | to administer | 知有所為 |
374 | 6 | 知 | zhī | to distinguish; to discern | 知有所為 |
375 | 6 | 知 | zhī | to be close friends | 知有所為 |
376 | 6 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 知有所為 |
377 | 6 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 知有所為 |
378 | 6 | 知 | zhī | knowledge | 知有所為 |
379 | 6 | 知 | zhī | consciousness; perception | 知有所為 |
380 | 6 | 知 | zhī | a close friend | 知有所為 |
381 | 6 | 知 | zhì | wisdom | 知有所為 |
382 | 6 | 知 | zhì | Zhi | 知有所為 |
383 | 6 | 知 | zhī | Understanding | 知有所為 |
384 | 6 | 知 | zhī | know; jña | 知有所為 |
385 | 6 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 還能奢求進步發展的善 |
386 | 6 | 善 | shàn | happy | 還能奢求進步發展的善 |
387 | 6 | 善 | shàn | good | 還能奢求進步發展的善 |
388 | 6 | 善 | shàn | kind-hearted | 還能奢求進步發展的善 |
389 | 6 | 善 | shàn | to be skilled at something | 還能奢求進步發展的善 |
390 | 6 | 善 | shàn | familiar | 還能奢求進步發展的善 |
391 | 6 | 善 | shàn | to repair | 還能奢求進步發展的善 |
392 | 6 | 善 | shàn | to admire | 還能奢求進步發展的善 |
393 | 6 | 善 | shàn | to praise | 還能奢求進步發展的善 |
394 | 6 | 善 | shàn | Shan | 還能奢求進步發展的善 |
395 | 6 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 還能奢求進步發展的善 |
396 | 6 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 我沒有偷你的椰子 |
397 | 6 | 有了 | yǒule | I've got a solution!; to have a bun in the oven | 由於有了這個 |
398 | 6 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 種瓜得瓜 |
399 | 6 | 得 | děi | to want to; to need to | 種瓜得瓜 |
400 | 6 | 得 | děi | must; ought to | 種瓜得瓜 |
401 | 6 | 得 | dé | de | 種瓜得瓜 |
402 | 6 | 得 | de | infix potential marker | 種瓜得瓜 |
403 | 6 | 得 | dé | to result in | 種瓜得瓜 |
404 | 6 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 種瓜得瓜 |
405 | 6 | 得 | dé | to be satisfied | 種瓜得瓜 |
406 | 6 | 得 | dé | to be finished | 種瓜得瓜 |
407 | 6 | 得 | děi | satisfying | 種瓜得瓜 |
408 | 6 | 得 | dé | to contract | 種瓜得瓜 |
409 | 6 | 得 | dé | to hear | 種瓜得瓜 |
410 | 6 | 得 | dé | to have; there is | 種瓜得瓜 |
411 | 6 | 得 | dé | marks time passed | 種瓜得瓜 |
412 | 6 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 種瓜得瓜 |
413 | 6 | 云 | yún | cloud | 經云 |
414 | 6 | 云 | yún | Yunnan | 經云 |
415 | 6 | 云 | yún | Yun | 經云 |
416 | 6 | 云 | yún | to say | 經云 |
417 | 6 | 云 | yún | to have | 經云 |
418 | 6 | 云 | yún | cloud; megha | 經云 |
419 | 6 | 云 | yún | to say; iti | 經云 |
420 | 6 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 一些寺院只知要求信徒無相布施 |
421 | 6 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 不順因果而行 |
422 | 6 | 而 | ér | as if; to seem like | 不順因果而行 |
423 | 6 | 而 | néng | can; able | 不順因果而行 |
424 | 6 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 不順因果而行 |
425 | 6 | 而 | ér | to arrive; up to | 不順因果而行 |
426 | 6 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 長安不是一天造成的 |
427 | 6 | 不是 | bùshì | illegal | 長安不是一天造成的 |
428 | 5 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 我學習發展其他長處 |
429 | 5 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 就知道社會大眾對大自然的財富不知妥善保護 |
430 | 5 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 就知道社會大眾對大自然的財富不知妥善保護 |
431 | 5 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 就知道社會大眾對大自然的財富不知妥善保護 |
432 | 5 | 到 | dào | to arrive | 從大陸到台灣 |
433 | 5 | 到 | dào | to go | 從大陸到台灣 |
434 | 5 | 到 | dào | careful | 從大陸到台灣 |
435 | 5 | 到 | dào | Dao | 從大陸到台灣 |
436 | 5 | 到 | dào | approach; upagati | 從大陸到台灣 |
437 | 5 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
438 | 5 | 位 | wèi | position; location; place | 帝主尊榮位 |
439 | 5 | 位 | wèi | bit | 帝主尊榮位 |
440 | 5 | 位 | wèi | a seat | 帝主尊榮位 |
441 | 5 | 位 | wèi | a post | 帝主尊榮位 |
442 | 5 | 位 | wèi | a rank; status | 帝主尊榮位 |
443 | 5 | 位 | wèi | a throne | 帝主尊榮位 |
444 | 5 | 位 | wèi | Wei | 帝主尊榮位 |
445 | 5 | 位 | wèi | the standard form of an object | 帝主尊榮位 |
446 | 5 | 位 | wèi | a polite form of address | 帝主尊榮位 |
447 | 5 | 位 | wèi | at; located at | 帝主尊榮位 |
448 | 5 | 位 | wèi | to arrange | 帝主尊榮位 |
449 | 5 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 帝主尊榮位 |
450 | 5 | 信 | xìn | to believe; to trust | 不能不信因果 |
451 | 5 | 信 | xìn | a letter | 不能不信因果 |
452 | 5 | 信 | xìn | evidence | 不能不信因果 |
453 | 5 | 信 | xìn | faith; confidence | 不能不信因果 |
454 | 5 | 信 | xìn | honest; sincere; true | 不能不信因果 |
455 | 5 | 信 | xìn | proof; a certificate; a receipt; a voucher | 不能不信因果 |
456 | 5 | 信 | xìn | an official holding a document | 不能不信因果 |
457 | 5 | 信 | xìn | a gift | 不能不信因果 |
458 | 5 | 信 | xìn | credit | 不能不信因果 |
459 | 5 | 信 | xìn | to lodge in one place two or more nights in a row | 不能不信因果 |
460 | 5 | 信 | xìn | news; a message | 不能不信因果 |
461 | 5 | 信 | xìn | arsenic | 不能不信因果 |
462 | 5 | 信 | xìn | Faith | 不能不信因果 |
463 | 5 | 信 | xìn | faith; confidence | 不能不信因果 |
464 | 5 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 自己的言行卻違背 |
465 | 5 | 卻 | què | to reject; to decline | 自己的言行卻違背 |
466 | 5 | 卻 | què | to pardon | 自己的言行卻違背 |
467 | 5 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 自己的言行卻違背 |
468 | 5 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 像三皇五帝 |
469 | 5 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 像三皇五帝 |
470 | 5 | 像 | xiàng | appearance | 像三皇五帝 |
471 | 5 | 像 | xiàng | for example | 像三皇五帝 |
472 | 5 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 像三皇五帝 |
473 | 5 | 猶 | yóu | an animal like a monkey | 猶可為 |
474 | 5 | 猶 | yóu | a schema; a plot | 猶可為 |
475 | 5 | 猶 | yóu | You | 猶可為 |
476 | 5 | 先 | xiān | first | 近代先朝 |
477 | 5 | 先 | xiān | early; prior; former | 近代先朝 |
478 | 5 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 近代先朝 |
479 | 5 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 近代先朝 |
480 | 5 | 先 | xiān | to start | 近代先朝 |
481 | 5 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 近代先朝 |
482 | 5 | 先 | xiān | before; in front | 近代先朝 |
483 | 5 | 先 | xiān | fundamental; basic | 近代先朝 |
484 | 5 | 先 | xiān | Xian | 近代先朝 |
485 | 5 | 先 | xiān | ancient; archaic | 近代先朝 |
486 | 5 | 先 | xiān | super | 近代先朝 |
487 | 5 | 先 | xiān | deceased | 近代先朝 |
488 | 5 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 近代先朝 |
489 | 4 | 經濟 | jīngjì | economy | 經濟等 |
490 | 4 | 經濟 | jīngjì | economical; thrifty | 經濟等 |
491 | 4 | 經濟 | jīngjì | to administer the state for the benefit of the people | 經濟等 |
492 | 4 | 指定 | zhǐdìng | to appoint; to designate | 指定是用來出版雜誌的 |
493 | 4 | 緣 | yuán | fate; predestined affinity | 緣 |
494 | 4 | 緣 | yuán | hem | 緣 |
495 | 4 | 緣 | yuán | to revolve around | 緣 |
496 | 4 | 緣 | yuán | to climb up | 緣 |
497 | 4 | 緣 | yuán | cause; origin; reason | 緣 |
498 | 4 | 緣 | yuán | along; to follow | 緣 |
499 | 4 | 緣 | yuán | to depend on | 緣 |
500 | 4 | 緣 | yuán | margin; edge; rim | 緣 |
Frequencies of all Words
Top 821
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 143 | 的 | de | possessive particle | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
2 | 143 | 的 | de | structural particle | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
3 | 143 | 的 | de | complement | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
4 | 143 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
5 | 50 | 我 | wǒ | I; me; my | 我個人認為 |
6 | 50 | 我 | wǒ | self | 我個人認為 |
7 | 50 | 我 | wǒ | we; our | 我個人認為 |
8 | 50 | 我 | wǒ | [my] dear | 我個人認為 |
9 | 50 | 我 | wǒ | Wo | 我個人認為 |
10 | 50 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我個人認為 |
11 | 50 | 我 | wǒ | ga | 我個人認為 |
12 | 50 | 我 | wǒ | I; aham | 我個人認為 |
13 | 50 | 因果 | yīnguǒ | cause and effect | 不能不信因果 |
14 | 50 | 因果 | yīnguǒ | reason | 不能不信因果 |
15 | 50 | 因果 | yīnguǒ | cause and effect | 不能不信因果 |
16 | 50 | 因果 | yīnguǒ | hetuphala; cause and effect | 不能不信因果 |
17 | 28 | 但 | dàn | but; yet; however | 但不能不信因果 |
18 | 28 | 但 | dàn | merely; only | 但不能不信因果 |
19 | 28 | 但 | dàn | vainly | 但不能不信因果 |
20 | 28 | 但 | dàn | promptly | 但不能不信因果 |
21 | 28 | 但 | dàn | all | 但不能不信因果 |
22 | 28 | 但 | dàn | Dan | 但不能不信因果 |
23 | 28 | 但 | dàn | only; kevala | 但不能不信因果 |
24 | 27 | 果 | guǒ | a result; a consequence | 果 |
25 | 27 | 果 | guǒ | fruit | 果 |
26 | 27 | 果 | guǒ | as expected; really | 果 |
27 | 27 | 果 | guǒ | if really; if expected | 果 |
28 | 27 | 果 | guǒ | to eat until full | 果 |
29 | 27 | 果 | guǒ | to realize | 果 |
30 | 27 | 果 | guǒ | a fruit tree | 果 |
31 | 27 | 果 | guǒ | resolute; determined | 果 |
32 | 27 | 果 | guǒ | Fruit | 果 |
33 | 27 | 果 | guǒ | direct effect; phala; a consequence | 果 |
34 | 25 | 人 | rén | person; people; a human being | 許多人正像那盜取椰子的小偷一樣 |
35 | 25 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 許多人正像那盜取椰子的小偷一樣 |
36 | 25 | 人 | rén | a kind of person | 許多人正像那盜取椰子的小偷一樣 |
37 | 25 | 人 | rén | everybody | 許多人正像那盜取椰子的小偷一樣 |
38 | 25 | 人 | rén | adult | 許多人正像那盜取椰子的小偷一樣 |
39 | 25 | 人 | rén | somebody; others | 許多人正像那盜取椰子的小偷一樣 |
40 | 25 | 人 | rén | an upright person | 許多人正像那盜取椰子的小偷一樣 |
41 | 25 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 許多人正像那盜取椰子的小偷一樣 |
42 | 23 | 在 | zài | in; at | 過去一個小偷在偷椰子的時候 |
43 | 23 | 在 | zài | at | 過去一個小偷在偷椰子的時候 |
44 | 23 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 過去一個小偷在偷椰子的時候 |
45 | 23 | 在 | zài | to exist; to be living | 過去一個小偷在偷椰子的時候 |
46 | 23 | 在 | zài | to consist of | 過去一個小偷在偷椰子的時候 |
47 | 23 | 在 | zài | to be at a post | 過去一個小偷在偷椰子的時候 |
48 | 23 | 在 | zài | in; bhū | 過去一個小偷在偷椰子的時候 |
49 | 22 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是亙古今而不變 |
50 | 22 | 是 | shì | is exactly | 是亙古今而不變 |
51 | 22 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是亙古今而不變 |
52 | 22 | 是 | shì | this; that; those | 是亙古今而不變 |
53 | 22 | 是 | shì | really; certainly | 是亙古今而不變 |
54 | 22 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是亙古今而不變 |
55 | 22 | 是 | shì | true | 是亙古今而不變 |
56 | 22 | 是 | shì | is; has; exists | 是亙古今而不變 |
57 | 22 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是亙古今而不變 |
58 | 22 | 是 | shì | a matter; an affair | 是亙古今而不變 |
59 | 22 | 是 | shì | Shi | 是亙古今而不變 |
60 | 22 | 是 | shì | is; bhū | 是亙古今而不變 |
61 | 22 | 是 | shì | this; idam | 是亙古今而不變 |
62 | 21 | 也 | yě | also; too | 不信佛也不會產生不好的後果 |
63 | 21 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 不信佛也不會產生不好的後果 |
64 | 21 | 也 | yě | either | 不信佛也不會產生不好的後果 |
65 | 21 | 也 | yě | even | 不信佛也不會產生不好的後果 |
66 | 21 | 也 | yě | used to soften the tone | 不信佛也不會產生不好的後果 |
67 | 21 | 也 | yě | used for emphasis | 不信佛也不會產生不好的後果 |
68 | 21 | 也 | yě | used to mark contrast | 不信佛也不會產生不好的後果 |
69 | 21 | 也 | yě | used to mark compromise | 不信佛也不會產生不好的後果 |
70 | 21 | 也 | yě | ya | 不信佛也不會產生不好的後果 |
71 | 20 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
72 | 20 | 有 | yǒu | to have; to possess | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
73 | 20 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
74 | 20 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
75 | 20 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
76 | 20 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
77 | 20 | 有 | yǒu | used to compare two things | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
78 | 20 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
79 | 20 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
80 | 20 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
81 | 20 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
82 | 20 | 有 | yǒu | abundant | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
83 | 20 | 有 | yǒu | purposeful | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
84 | 20 | 有 | yǒu | You | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
85 | 20 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
86 | 20 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
87 | 19 | 因 | yīn | because | 因 |
88 | 19 | 因 | yīn | cause; reason | 因 |
89 | 19 | 因 | yīn | to accord with | 因 |
90 | 19 | 因 | yīn | to follow | 因 |
91 | 19 | 因 | yīn | to rely on | 因 |
92 | 19 | 因 | yīn | via; through | 因 |
93 | 19 | 因 | yīn | to continue | 因 |
94 | 19 | 因 | yīn | to receive | 因 |
95 | 19 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 因 |
96 | 19 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 因 |
97 | 19 | 因 | yīn | to be like | 因 |
98 | 19 | 因 | yīn | from; because of | 因 |
99 | 19 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 因 |
100 | 19 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 因 |
101 | 19 | 因 | yīn | Cause | 因 |
102 | 19 | 因 | yīn | cause; hetu | 因 |
103 | 19 | 我們 | wǒmen | we | 佛祖不會氣惱怨怪我們 |
104 | 19 | 來 | lái | to come | 千百年來碗裡羹 |
105 | 19 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 千百年來碗裡羹 |
106 | 19 | 來 | lái | please | 千百年來碗裡羹 |
107 | 19 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 千百年來碗裡羹 |
108 | 19 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 千百年來碗裡羹 |
109 | 19 | 來 | lái | ever since | 千百年來碗裡羹 |
110 | 19 | 來 | lái | wheat | 千百年來碗裡羹 |
111 | 19 | 來 | lái | next; future | 千百年來碗裡羹 |
112 | 19 | 來 | lái | a simple complement of direction | 千百年來碗裡羹 |
113 | 19 | 來 | lái | to occur; to arise | 千百年來碗裡羹 |
114 | 19 | 來 | lái | to earn | 千百年來碗裡羹 |
115 | 19 | 來 | lái | to come; āgata | 千百年來碗裡羹 |
116 | 16 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
117 | 16 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
118 | 16 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
119 | 16 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
120 | 14 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 猶有甚者 |
121 | 14 | 者 | zhě | that | 猶有甚者 |
122 | 14 | 者 | zhě | nominalizing function word | 猶有甚者 |
123 | 14 | 者 | zhě | used to mark a definition | 猶有甚者 |
124 | 14 | 者 | zhě | used to mark a pause | 猶有甚者 |
125 | 14 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 猶有甚者 |
126 | 14 | 者 | zhuó | according to | 猶有甚者 |
127 | 14 | 者 | zhě | ca | 猶有甚者 |
128 | 14 | 自己 | zìjǐ | self | 所以不但自己喪失性命 |
129 | 13 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 擁護佛教的石虎 |
130 | 13 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 擁護佛教的石虎 |
131 | 13 | 因緣 | yīnyuán | chance | 總是在心裡想如何給他一個好的因緣 |
132 | 13 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 總是在心裡想如何給他一個好的因緣 |
133 | 13 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 總是在心裡想如何給他一個好的因緣 |
134 | 13 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 總是在心裡想如何給他一個好的因緣 |
135 | 13 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 總是在心裡想如何給他一個好的因緣 |
136 | 13 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 總是在心裡想如何給他一個好的因緣 |
137 | 13 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 總是在心裡想如何給他一個好的因緣 |
138 | 13 | 好 | hǎo | good | 三寶門中福好修 |
139 | 13 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 三寶門中福好修 |
140 | 13 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 三寶門中福好修 |
141 | 13 | 好 | hǎo | indicates agreement | 三寶門中福好修 |
142 | 13 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 三寶門中福好修 |
143 | 13 | 好 | hǎo | easy; convenient | 三寶門中福好修 |
144 | 13 | 好 | hǎo | very; quite | 三寶門中福好修 |
145 | 13 | 好 | hǎo | many; long | 三寶門中福好修 |
146 | 13 | 好 | hǎo | so as to | 三寶門中福好修 |
147 | 13 | 好 | hǎo | friendly; kind | 三寶門中福好修 |
148 | 13 | 好 | hào | to be likely to | 三寶門中福好修 |
149 | 13 | 好 | hǎo | beautiful | 三寶門中福好修 |
150 | 13 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 三寶門中福好修 |
151 | 13 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 三寶門中福好修 |
152 | 13 | 好 | hǎo | suitable | 三寶門中福好修 |
153 | 13 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 三寶門中福好修 |
154 | 13 | 好 | hào | a fond object | 三寶門中福好修 |
155 | 13 | 好 | hǎo | Good | 三寶門中福好修 |
156 | 13 | 好 | hǎo | good; sādhu | 三寶門中福好修 |
157 | 13 | 從 | cóng | from | 從大陸到台灣 |
158 | 13 | 從 | cóng | to follow | 從大陸到台灣 |
159 | 13 | 從 | cóng | past; through | 從大陸到台灣 |
160 | 13 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從大陸到台灣 |
161 | 13 | 從 | cóng | to participate in something | 從大陸到台灣 |
162 | 13 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從大陸到台灣 |
163 | 13 | 從 | cóng | usually | 從大陸到台灣 |
164 | 13 | 從 | cóng | something secondary | 從大陸到台灣 |
165 | 13 | 從 | cóng | remote relatives | 從大陸到台灣 |
166 | 13 | 從 | cóng | secondary | 從大陸到台灣 |
167 | 13 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從大陸到台灣 |
168 | 13 | 從 | cōng | at ease; informal | 從大陸到台灣 |
169 | 13 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從大陸到台灣 |
170 | 13 | 從 | zòng | to release | 從大陸到台灣 |
171 | 13 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從大陸到台灣 |
172 | 13 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 從大陸到台灣 |
173 | 12 | 了 | le | completion of an action | 這都說明了 |
174 | 12 | 了 | liǎo | to know; to understand | 這都說明了 |
175 | 12 | 了 | liǎo | to understand; to know | 這都說明了 |
176 | 12 | 了 | liào | to look afar from a high place | 這都說明了 |
177 | 12 | 了 | le | modal particle | 這都說明了 |
178 | 12 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 這都說明了 |
179 | 12 | 了 | liǎo | to complete | 這都說明了 |
180 | 12 | 了 | liǎo | completely | 這都說明了 |
181 | 12 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 這都說明了 |
182 | 12 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 這都說明了 |
183 | 12 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 像信徒布施 |
184 | 12 | 信徒 | xìntú | Devotee | 像信徒布施 |
185 | 11 | 中 | zhōng | middle | 三寶門中福好修 |
186 | 11 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 三寶門中福好修 |
187 | 11 | 中 | zhōng | China | 三寶門中福好修 |
188 | 11 | 中 | zhòng | to hit the mark | 三寶門中福好修 |
189 | 11 | 中 | zhōng | in; amongst | 三寶門中福好修 |
190 | 11 | 中 | zhōng | midday | 三寶門中福好修 |
191 | 11 | 中 | zhōng | inside | 三寶門中福好修 |
192 | 11 | 中 | zhōng | during | 三寶門中福好修 |
193 | 11 | 中 | zhōng | Zhong | 三寶門中福好修 |
194 | 11 | 中 | zhōng | intermediary | 三寶門中福好修 |
195 | 11 | 中 | zhōng | half | 三寶門中福好修 |
196 | 11 | 中 | zhōng | just right; suitably | 三寶門中福好修 |
197 | 11 | 中 | zhōng | while | 三寶門中福好修 |
198 | 11 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 三寶門中福好修 |
199 | 11 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 三寶門中福好修 |
200 | 11 | 中 | zhòng | to obtain | 三寶門中福好修 |
201 | 11 | 中 | zhòng | to pass an exam | 三寶門中福好修 |
202 | 11 | 中 | zhōng | middle | 三寶門中福好修 |
203 | 11 | 一 | yī | one | 常看到住持妙果老和尚寫一首偈語送給信徒 |
204 | 11 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 常看到住持妙果老和尚寫一首偈語送給信徒 |
205 | 11 | 一 | yī | as soon as; all at once | 常看到住持妙果老和尚寫一首偈語送給信徒 |
206 | 11 | 一 | yī | pure; concentrated | 常看到住持妙果老和尚寫一首偈語送給信徒 |
207 | 11 | 一 | yì | whole; all | 常看到住持妙果老和尚寫一首偈語送給信徒 |
208 | 11 | 一 | yī | first | 常看到住持妙果老和尚寫一首偈語送給信徒 |
209 | 11 | 一 | yī | the same | 常看到住持妙果老和尚寫一首偈語送給信徒 |
210 | 11 | 一 | yī | each | 常看到住持妙果老和尚寫一首偈語送給信徒 |
211 | 11 | 一 | yī | certain | 常看到住持妙果老和尚寫一首偈語送給信徒 |
212 | 11 | 一 | yī | throughout | 常看到住持妙果老和尚寫一首偈語送給信徒 |
213 | 11 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 常看到住持妙果老和尚寫一首偈語送給信徒 |
214 | 11 | 一 | yī | sole; single | 常看到住持妙果老和尚寫一首偈語送給信徒 |
215 | 11 | 一 | yī | a very small amount | 常看到住持妙果老和尚寫一首偈語送給信徒 |
216 | 11 | 一 | yī | Yi | 常看到住持妙果老和尚寫一首偈語送給信徒 |
217 | 11 | 一 | yī | other | 常看到住持妙果老和尚寫一首偈語送給信徒 |
218 | 11 | 一 | yī | to unify | 常看到住持妙果老和尚寫一首偈語送給信徒 |
219 | 11 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 常看到住持妙果老和尚寫一首偈語送給信徒 |
220 | 11 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 常看到住持妙果老和尚寫一首偈語送給信徒 |
221 | 11 | 一 | yī | or | 常看到住持妙果老和尚寫一首偈語送給信徒 |
222 | 11 | 一 | yī | one; eka | 常看到住持妙果老和尚寫一首偈語送給信徒 |
223 | 11 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 但父母的身教又如何呢 |
224 | 11 | 呢 | ní | woolen material | 但父母的身教又如何呢 |
225 | 11 | 由於 | yóuyú | due to; as a result of; because of; owing to | 但由於懂得 |
226 | 11 | 由於 | yóuyú | due to; as a result of; because of; owing to | 但由於懂得 |
227 | 11 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 過去一個小偷在偷椰子的時候 |
228 | 11 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 過去一個小偷在偷椰子的時候 |
229 | 11 | 一個 | yī gè | whole; entire | 過去一個小偷在偷椰子的時候 |
230 | 10 | 被 | bèi | by | 被外道梵志以瓦石擊死 |
231 | 10 | 被 | bèi | a quilt | 被外道梵志以瓦石擊死 |
232 | 10 | 被 | bèi | to cover | 被外道梵志以瓦石擊死 |
233 | 10 | 被 | bèi | a cape | 被外道梵志以瓦石擊死 |
234 | 10 | 被 | bèi | to put over the top of | 被外道梵志以瓦石擊死 |
235 | 10 | 被 | bèi | to reach | 被外道梵志以瓦石擊死 |
236 | 10 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 被外道梵志以瓦石擊死 |
237 | 10 | 被 | bèi | because | 被外道梵志以瓦石擊死 |
238 | 10 | 被 | bèi | Bei | 被外道梵志以瓦石擊死 |
239 | 10 | 被 | pī | to drape over | 被外道梵志以瓦石擊死 |
240 | 10 | 被 | pī | to scatter | 被外道梵志以瓦石擊死 |
241 | 10 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為不信佛 |
242 | 10 | 看到 | kàndào | see (that); saw; note | 只看到結果 |
243 | 10 | 能 | néng | can; able | 所以能成聖成賢 |
244 | 10 | 能 | néng | ability; capacity | 所以能成聖成賢 |
245 | 10 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 所以能成聖成賢 |
246 | 10 | 能 | néng | energy | 所以能成聖成賢 |
247 | 10 | 能 | néng | function; use | 所以能成聖成賢 |
248 | 10 | 能 | néng | may; should; permitted to | 所以能成聖成賢 |
249 | 10 | 能 | néng | talent | 所以能成聖成賢 |
250 | 10 | 能 | néng | expert at | 所以能成聖成賢 |
251 | 10 | 能 | néng | to be in harmony | 所以能成聖成賢 |
252 | 10 | 能 | néng | to tend to; to care for | 所以能成聖成賢 |
253 | 10 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 所以能成聖成賢 |
254 | 10 | 能 | néng | as long as; only | 所以能成聖成賢 |
255 | 10 | 能 | néng | even if | 所以能成聖成賢 |
256 | 10 | 能 | néng | but | 所以能成聖成賢 |
257 | 10 | 能 | néng | in this way | 所以能成聖成賢 |
258 | 10 | 能 | néng | to be able; śak | 所以能成聖成賢 |
259 | 10 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 才能得到好的結 |
260 | 10 | 結 | jié | a knot | 才能得到好的結 |
261 | 10 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 才能得到好的結 |
262 | 10 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 才能得到好的結 |
263 | 10 | 結 | jié | pent-up | 才能得到好的結 |
264 | 10 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 才能得到好的結 |
265 | 10 | 結 | jié | a bound state | 才能得到好的結 |
266 | 10 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 才能得到好的結 |
267 | 10 | 結 | jiē | firm; secure | 才能得到好的結 |
268 | 10 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 才能得到好的結 |
269 | 10 | 結 | jié | to form; to organize | 才能得到好的結 |
270 | 10 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 才能得到好的結 |
271 | 10 | 結 | jié | a junction | 才能得到好的結 |
272 | 10 | 結 | jié | a node | 才能得到好的結 |
273 | 10 | 結 | jiē | to bear fruit | 才能得到好的結 |
274 | 10 | 結 | jiē | stutter | 才能得到好的結 |
275 | 10 | 結 | jié | a fetter | 才能得到好的結 |
276 | 9 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 常聽一些人說 |
277 | 9 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 常聽一些人說 |
278 | 9 | 說 | shuì | to persuade | 常聽一些人說 |
279 | 9 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 常聽一些人說 |
280 | 9 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 常聽一些人說 |
281 | 9 | 說 | shuō | to claim; to assert | 常聽一些人說 |
282 | 9 | 說 | shuō | allocution | 常聽一些人說 |
283 | 9 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 常聽一些人說 |
284 | 9 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 常聽一些人說 |
285 | 9 | 說 | shuō | speach; vāda | 常聽一些人說 |
286 | 9 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 常聽一些人說 |
287 | 9 | 許多 | xǔduō | many; much | 許多人正像那盜取椰子的小偷一樣 |
288 | 9 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 許多人正像那盜取椰子的小偷一樣 |
289 | 9 | 都 | dōu | all | 這都說明了 |
290 | 9 | 都 | dū | capital city | 這都說明了 |
291 | 9 | 都 | dū | a city; a metropolis | 這都說明了 |
292 | 9 | 都 | dōu | all | 這都說明了 |
293 | 9 | 都 | dū | elegant; refined | 這都說明了 |
294 | 9 | 都 | dū | Du | 這都說明了 |
295 | 9 | 都 | dōu | already | 這都說明了 |
296 | 9 | 都 | dū | to establish a capital city | 這都說明了 |
297 | 9 | 都 | dū | to reside | 這都說明了 |
298 | 9 | 都 | dū | to total; to tally | 這都說明了 |
299 | 9 | 都 | dōu | all; sarva | 這都說明了 |
300 | 9 | 常 | cháng | always; ever; often; frequently; constantly | 歷萬劫而常新的真理 |
301 | 9 | 常 | cháng | Chang | 歷萬劫而常新的真理 |
302 | 9 | 常 | cháng | long-lasting | 歷萬劫而常新的真理 |
303 | 9 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 歷萬劫而常新的真理 |
304 | 9 | 常 | cháng | a principle; a rule | 歷萬劫而常新的真理 |
305 | 9 | 常 | cháng | eternal; nitya | 歷萬劫而常新的真理 |
306 | 9 | 上 | shàng | top; a high position | 因為我偷的是樹上的椰果 |
307 | 9 | 上 | shang | top; the position on or above something | 因為我偷的是樹上的椰果 |
308 | 9 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 因為我偷的是樹上的椰果 |
309 | 9 | 上 | shàng | shang | 因為我偷的是樹上的椰果 |
310 | 9 | 上 | shàng | previous; last | 因為我偷的是樹上的椰果 |
311 | 9 | 上 | shàng | high; higher | 因為我偷的是樹上的椰果 |
312 | 9 | 上 | shàng | advanced | 因為我偷的是樹上的椰果 |
313 | 9 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 因為我偷的是樹上的椰果 |
314 | 9 | 上 | shàng | time | 因為我偷的是樹上的椰果 |
315 | 9 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 因為我偷的是樹上的椰果 |
316 | 9 | 上 | shàng | far | 因為我偷的是樹上的椰果 |
317 | 9 | 上 | shàng | big; as big as | 因為我偷的是樹上的椰果 |
318 | 9 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 因為我偷的是樹上的椰果 |
319 | 9 | 上 | shàng | to report | 因為我偷的是樹上的椰果 |
320 | 9 | 上 | shàng | to offer | 因為我偷的是樹上的椰果 |
321 | 9 | 上 | shàng | to go on stage | 因為我偷的是樹上的椰果 |
322 | 9 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 因為我偷的是樹上的椰果 |
323 | 9 | 上 | shàng | to install; to erect | 因為我偷的是樹上的椰果 |
324 | 9 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 因為我偷的是樹上的椰果 |
325 | 9 | 上 | shàng | to burn | 因為我偷的是樹上的椰果 |
326 | 9 | 上 | shàng | to remember | 因為我偷的是樹上的椰果 |
327 | 9 | 上 | shang | on; in | 因為我偷的是樹上的椰果 |
328 | 9 | 上 | shàng | upward | 因為我偷的是樹上的椰果 |
329 | 9 | 上 | shàng | to add | 因為我偷的是樹上的椰果 |
330 | 9 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 因為我偷的是樹上的椰果 |
331 | 9 | 上 | shàng | to meet | 因為我偷的是樹上的椰果 |
332 | 9 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 因為我偷的是樹上的椰果 |
333 | 9 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 因為我偷的是樹上的椰果 |
334 | 9 | 上 | shàng | a musical note | 因為我偷的是樹上的椰果 |
335 | 9 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 因為我偷的是樹上的椰果 |
336 | 9 | 這 | zhè | this; these | 許多人怪這怪那 |
337 | 9 | 這 | zhèi | this; these | 許多人怪這怪那 |
338 | 9 | 這 | zhè | now | 許多人怪這怪那 |
339 | 9 | 這 | zhè | immediately | 許多人怪這怪那 |
340 | 9 | 這 | zhè | particle with no meaning | 許多人怪這怪那 |
341 | 9 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 許多人怪這怪那 |
342 | 9 | 不會 | bù huì | will not; not able | 佛祖不會氣惱怨怪我們 |
343 | 9 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 佛祖不會氣惱怨怪我們 |
344 | 8 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 但自己可以置身事外嗎 |
345 | 8 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 但自己可以置身事外嗎 |
346 | 8 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 但自己可以置身事外嗎 |
347 | 8 | 可以 | kěyǐ | good | 但自己可以置身事外嗎 |
348 | 8 | 給 | gěi | to give | 總是在心裡想如何給他一個好的因緣 |
349 | 8 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 總是在心裡想如何給他一個好的因緣 |
350 | 8 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 總是在心裡想如何給他一個好的因緣 |
351 | 8 | 給 | jǐ | salary for government employees | 總是在心裡想如何給他一個好的因緣 |
352 | 8 | 給 | jǐ | to confer; to award | 總是在心裡想如何給他一個好的因緣 |
353 | 8 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 總是在心裡想如何給他一個好的因緣 |
354 | 8 | 給 | jǐ | agile; nimble | 總是在心裡想如何給他一個好的因緣 |
355 | 8 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 總是在心裡想如何給他一個好的因緣 |
356 | 8 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 總是在心裡想如何給他一個好的因緣 |
357 | 8 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 總是在心裡想如何給他一個好的因緣 |
358 | 8 | 給 | gěi | to give; deya | 總是在心裡想如何給他一個好的因緣 |
359 | 8 | 報 | bào | newspaper | 慈航法師捨報圓寂 |
360 | 8 | 報 | bào | to announce; to inform; to report | 慈航法師捨報圓寂 |
361 | 8 | 報 | bào | to repay; to reply with a gift | 慈航法師捨報圓寂 |
362 | 8 | 報 | bào | to respond; to reply | 慈航法師捨報圓寂 |
363 | 8 | 報 | bào | to revenge | 慈航法師捨報圓寂 |
364 | 8 | 報 | bào | a cable; a telegram | 慈航法師捨報圓寂 |
365 | 8 | 報 | bào | a message; information | 慈航法師捨報圓寂 |
366 | 8 | 報 | bào | indirect effect; retribution; vipāka | 慈航法師捨報圓寂 |
367 | 8 | 為 | wèi | for; to | 知有所為 |
368 | 8 | 為 | wèi | because of | 知有所為 |
369 | 8 | 為 | wéi | to act as; to serve | 知有所為 |
370 | 8 | 為 | wéi | to change into; to become | 知有所為 |
371 | 8 | 為 | wéi | to be; is | 知有所為 |
372 | 8 | 為 | wéi | to do | 知有所為 |
373 | 8 | 為 | wèi | for | 知有所為 |
374 | 8 | 為 | wèi | because of; for; to | 知有所為 |
375 | 8 | 為 | wèi | to | 知有所為 |
376 | 8 | 為 | wéi | in a passive construction | 知有所為 |
377 | 8 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 知有所為 |
378 | 8 | 為 | wéi | forming an adverb | 知有所為 |
379 | 8 | 為 | wéi | to add emphasis | 知有所為 |
380 | 8 | 為 | wèi | to support; to help | 知有所為 |
381 | 8 | 為 | wéi | to govern | 知有所為 |
382 | 8 | 對 | duì | to; toward | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
383 | 8 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
384 | 8 | 對 | duì | correct; right | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
385 | 8 | 對 | duì | pair | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
386 | 8 | 對 | duì | opposing; opposite | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
387 | 8 | 對 | duì | duilian; couplet | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
388 | 8 | 對 | duì | yes; affirmative | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
389 | 8 | 對 | duì | to treat; to regard | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
390 | 8 | 對 | duì | to confirm; to agree | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
391 | 8 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
392 | 8 | 對 | duì | to mix | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
393 | 8 | 對 | duì | a pair | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
394 | 8 | 對 | duì | to respond; to answer | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
395 | 8 | 對 | duì | mutual | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
396 | 8 | 對 | duì | parallel; alternating | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
397 | 8 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 所以信佛固然對人生有很大的助益 |
398 | 8 | 這個 | zhège | this; this one | 由於有了這個 |
399 | 8 | 這個 | zhège | expressing pondering | 由於有了這個 |
400 | 8 | 他 | tā | he; him | 苦惱從他受 |
401 | 8 | 他 | tā | another aspect | 苦惱從他受 |
402 | 8 | 他 | tā | other; another; some other | 苦惱從他受 |
403 | 8 | 他 | tā | everybody | 苦惱從他受 |
404 | 8 | 他 | tā | other | 苦惱從他受 |
405 | 8 | 他 | tuō | other; another; some other | 苦惱從他受 |
406 | 8 | 他 | tā | tha | 苦惱從他受 |
407 | 8 | 他 | tā | ṭha | 苦惱從他受 |
408 | 8 | 他 | tā | other; anya | 苦惱從他受 |
409 | 8 | 種 | zhǒng | kind; type | 種瓜得瓜 |
410 | 8 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 種瓜得瓜 |
411 | 8 | 種 | zhǒng | kind; type | 種瓜得瓜 |
412 | 8 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 種瓜得瓜 |
413 | 8 | 種 | zhǒng | seed; strain | 種瓜得瓜 |
414 | 8 | 種 | zhǒng | offspring | 種瓜得瓜 |
415 | 8 | 種 | zhǒng | breed | 種瓜得瓜 |
416 | 8 | 種 | zhǒng | race | 種瓜得瓜 |
417 | 8 | 種 | zhǒng | species | 種瓜得瓜 |
418 | 8 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 種瓜得瓜 |
419 | 8 | 種 | zhǒng | grit; guts | 種瓜得瓜 |
420 | 7 | 時 | shí | time; a point or period of time | 每遇阻難當前時 |
421 | 7 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 每遇阻難當前時 |
422 | 7 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 每遇阻難當前時 |
423 | 7 | 時 | shí | at that time | 每遇阻難當前時 |
424 | 7 | 時 | shí | fashionable | 每遇阻難當前時 |
425 | 7 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 每遇阻難當前時 |
426 | 7 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 每遇阻難當前時 |
427 | 7 | 時 | shí | tense | 每遇阻難當前時 |
428 | 7 | 時 | shí | particular; special | 每遇阻難當前時 |
429 | 7 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 每遇阻難當前時 |
430 | 7 | 時 | shí | hour (measure word) | 每遇阻難當前時 |
431 | 7 | 時 | shí | an era; a dynasty | 每遇阻難當前時 |
432 | 7 | 時 | shí | time [abstract] | 每遇阻難當前時 |
433 | 7 | 時 | shí | seasonal | 每遇阻難當前時 |
434 | 7 | 時 | shí | frequently; often | 每遇阻難當前時 |
435 | 7 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 每遇阻難當前時 |
436 | 7 | 時 | shí | on time | 每遇阻難當前時 |
437 | 7 | 時 | shí | this; that | 每遇阻難當前時 |
438 | 7 | 時 | shí | to wait upon | 每遇阻難當前時 |
439 | 7 | 時 | shí | hour | 每遇阻難當前時 |
440 | 7 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 每遇阻難當前時 |
441 | 7 | 時 | shí | Shi | 每遇阻難當前時 |
442 | 7 | 時 | shí | a present; currentlt | 每遇阻難當前時 |
443 | 7 | 時 | shí | time; kāla | 每遇阻難當前時 |
444 | 7 | 時 | shí | at that time; samaya | 每遇阻難當前時 |
445 | 7 | 於 | yú | in; at | 許多人遷怒於彼 |
446 | 7 | 於 | yú | in; at | 許多人遷怒於彼 |
447 | 7 | 於 | yú | in; at; to; from | 許多人遷怒於彼 |
448 | 7 | 於 | yú | to go; to | 許多人遷怒於彼 |
449 | 7 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 許多人遷怒於彼 |
450 | 7 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 許多人遷怒於彼 |
451 | 7 | 於 | yú | from | 許多人遷怒於彼 |
452 | 7 | 於 | yú | give | 許多人遷怒於彼 |
453 | 7 | 於 | yú | oppposing | 許多人遷怒於彼 |
454 | 7 | 於 | yú | and | 許多人遷怒於彼 |
455 | 7 | 於 | yú | compared to | 許多人遷怒於彼 |
456 | 7 | 於 | yú | by | 許多人遷怒於彼 |
457 | 7 | 於 | yú | and; as well as | 許多人遷怒於彼 |
458 | 7 | 於 | yú | for | 許多人遷怒於彼 |
459 | 7 | 於 | yú | Yu | 許多人遷怒於彼 |
460 | 7 | 於 | wū | a crow | 許多人遷怒於彼 |
461 | 7 | 於 | wū | whew; wow | 許多人遷怒於彼 |
462 | 7 | 如何 | rúhé | how; what way; what | 但父母的身教又如何呢 |
463 | 7 | 不信 | bùxìn | lack of faith | 寧可以不信佛 |
464 | 7 | 不信 | bùxìn | not believe | 寧可以不信佛 |
465 | 7 | 不信 | bùxìn | asraddhya; lack of faith | 寧可以不信佛 |
466 | 7 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 有一天地球將反撲人類 |
467 | 7 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 有一天地球將反撲人類 |
468 | 7 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 有一天地球將反撲人類 |
469 | 7 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 有一天地球將反撲人類 |
470 | 7 | 將 | jiāng | and; or | 有一天地球將反撲人類 |
471 | 7 | 將 | jiàng | to command; to lead | 有一天地球將反撲人類 |
472 | 7 | 將 | qiāng | to request | 有一天地球將反撲人類 |
473 | 7 | 將 | jiāng | approximately | 有一天地球將反撲人類 |
474 | 7 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 有一天地球將反撲人類 |
475 | 7 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 有一天地球將反撲人類 |
476 | 7 | 將 | jiāng | to checkmate | 有一天地球將反撲人類 |
477 | 7 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 有一天地球將反撲人類 |
478 | 7 | 將 | jiāng | to do; to handle | 有一天地球將反撲人類 |
479 | 7 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 有一天地球將反撲人類 |
480 | 7 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 有一天地球將反撲人類 |
481 | 7 | 將 | jiàng | backbone | 有一天地球將反撲人類 |
482 | 7 | 將 | jiàng | king | 有一天地球將反撲人類 |
483 | 7 | 將 | jiāng | might; possibly | 有一天地球將反撲人類 |
484 | 7 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 有一天地球將反撲人類 |
485 | 7 | 將 | jiāng | to rest | 有一天地球將反撲人類 |
486 | 7 | 將 | jiāng | to the side | 有一天地球將反撲人類 |
487 | 7 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 有一天地球將反撲人類 |
488 | 7 | 將 | jiāng | large; great | 有一天地球將反撲人類 |
489 | 7 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 有一天地球將反撲人類 |
490 | 7 | 為什麼 | wèi shénme | why | 我們為什麼要祈求極樂世界勞煩阿彌陀佛代替我們報償呢 |
491 | 7 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 寧可以不信佛 |
492 | 7 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 寧可以不信佛 |
493 | 7 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 寧可以不信佛 |
494 | 7 | 以 | yǐ | according to | 寧可以不信佛 |
495 | 7 | 以 | yǐ | because of | 寧可以不信佛 |
496 | 7 | 以 | yǐ | on a certain date | 寧可以不信佛 |
497 | 7 | 以 | yǐ | and; as well as | 寧可以不信佛 |
498 | 7 | 以 | yǐ | to rely on | 寧可以不信佛 |
499 | 7 | 以 | yǐ | to regard | 寧可以不信佛 |
500 | 7 | 以 | yǐ | to be able to | 寧可以不信佛 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
我 |
|
|
|
因果 |
|
|
|
但 | dàn | only; kevala | |
果 |
|
|
|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
在 | zài | in; bhū | |
是 |
|
|
|
也 | yě | ya | |
有 |
|
|
|
因 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
长安 | 長安 | 67 |
|
成贤 | 成賢 | 99 | Joken |
慈航法师 | 慈航法師 | 67 | Venerable Ci Hang |
迪化 | 100 | Dihua; Tihwa | |
地球 | 100 | Earth | |
阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 |
|
梵志 | 102 | Brahmin; Brahman; brahmacārin | |
法性 | 102 | dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata | |
佛法 | 102 |
|
|
佛光会 | 佛光會 | 102 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
华严经 | 華嚴經 | 72 |
|
极乐世界 | 極樂世界 | 106 |
|
楞严经 | 楞嚴經 | 76 |
|
梁武帝 | 108 |
|
|
美国 | 美國 | 109 | United States |
目犍连 | 目犍連 | 109 | Moggallāna; Maudgalyāyana |
秦始皇 | 81 | Qin Shi Huang | |
七月 | 113 |
|
|
日本 | 114 | Japan | |
身口意业 | 身口意業 | 115 | the Three Karmas; physical, verbal, and mental karma |
石虎 | 115 | Shi Hu | |
受者 | 115 | The Recipient | |
隋炀帝 | 隋煬帝 | 83 | Emperor Yang of Sui |
台币 | 台幣 | 116 | New Taiwan dollar |
台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
台语 | 台語 | 116 | Taiwanese; Hokklo |
西来寺 | 西來寺 | 120 | Hsilai Temple |
阎老 | 閻老 | 121 | Yama |
阎王 | 閻王 | 121 | Yama |
宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan |
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
瑜伽焰口 | 瑜伽焰口 | 121 | Yogacara Offering Service |
周公 | 90 | Duke Zhou | |
周幽王 | 90 | King You of Zhou |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 76.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
谤法 | 謗法 | 98 | persecution of Buddhism |
报佛 | 報佛 | 98 | saṃbhogakāya; sambhogakaya; enjoyment body; reward body |
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
布施 | 98 |
|
|
参禅 | 參禪 | 99 |
|
成住坏空 | 成住壞空 | 99 | formation, existence, disintegration, and emptiness; four kalpas |
持戒 | 99 |
|
|
二字 | 195 |
|
|
恶业 | 惡業 | 195 | unwholesome acts; evil intentions |
法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
佛殿 | 102 | a Buddhist shrine; a Buddha hall | |
佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
福田 | 102 |
|
|
供佛 | 103 | to make offerings to the Buddha | |
功德主 | 103 |
|
|
挂单 | 掛單 | 103 |
|
好比一颗种子 | 好比一顆種子 | 104 | like a seed |
弘法 | 104 |
|
|
化人 | 104 | a conjured person | |
慧命 | 104 |
|
|
偈语 | 偈語 | 106 | the words of a chant |
家和 | 106 | Family Harmony | |
结缘 | 結緣 | 106 |
|
金龟 | 金龜 | 106 |
|
净化人心 | 淨化人心 | 106 | reclaim the noble qualities of the mind |
敬信 | 106 |
|
|
精舍 | 106 |
|
|
空寂 | 107 | śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence | |
来世 | 來世 | 108 | future worlds; the next world; the next life |
老和尚 | 108 | Elder Most Venerable | |
了别 | 了別 | 108 | to distinguish; to discern |
妙果 | 109 | wonderful fruit | |
明因识果 | 明因識果 | 109 | Understand Causes and Recognize Effects |
念佛 | 110 |
|
|
念念 | 110 | thought after thought; successive moments of thought | |
人我相 | 114 | characteristics of the self and others | |
三世因果 | 115 |
|
|
三思 | 115 |
|
|
僧伽讲习会 | 僧伽講習會 | 115 | Buddhist Monastic Seminar |
僧鞋 | 115 | monastic shoes | |
僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha |
杀业 | 殺業 | 115 | Karma of Killing |
善恶 | 善惡 | 115 |
|
善美的 | 115 | what is virtuous and beautiful | |
杀生 | 殺生 | 115 |
|
十方 | 115 |
|
|
受苦无穷 | 受苦無窮 | 115 | suffer for eternity |
随缘 | 隨緣 | 115 |
|
天龙八部 | 天龍八部 | 116 | eight kinds of demigods |
剃度出家 | 116 | renunciation | |
往生 | 119 |
|
|
妄语 | 妄語 | 119 | Lying |
万劫 | 萬劫 | 119 | ten thousand kalpas |
无相布施 | 無相布施 | 119 | to give without notions; to give without attachment |
香客 | 120 |
|
|
信施 | 120 | trust in charity | |
信众 | 信眾 | 120 | devotees |
业报 | 業報 | 121 |
|
业障 | 業障 | 121 |
|
义工会 | 義工會 | 121 | Volunteers Association |
一念 | 121 |
|
|
因地 | 121 |
|
|
因果报应 | 因果報應 | 121 |
|
因缘果报 | 因緣果報 | 121 |
|
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent/ having identity and emptiness |
与果 | 與果 | 121 | fruit produced |
圆寂 | 圓寂 | 121 |
|
圆满菩提 | 圓滿菩提 | 121 |
|
造业 | 造業 | 122 | Creating Karma |
正信 | 122 |
|
|
直心 | 122 |
|
|
种福田 | 種福田 | 122 | to cultivate the field of merits |
中壢圆光寺 | 中壢圓光寺 | 122 | Yuan Guang Buddhist Temple |
种姓 | 種姓 | 122 | Buddhist lineage; gotra |
住持 | 122 |
|
|
自言 | 122 | to admit by oneself |