Glossary and Vocabulary for Hundred Sayings 6 - Sentiment and Righteousness 《往事百語6-有情有義》, Love is a Treasure 愛,就是惜
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 90 | 我 | wǒ | self | 也有人反問我 |
| 2 | 90 | 我 | wǒ | [my] dear | 也有人反問我 |
| 3 | 90 | 我 | wǒ | Wo | 也有人反問我 |
| 4 | 90 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 也有人反問我 |
| 5 | 90 | 我 | wǒ | ga | 也有人反問我 |
| 6 | 45 | 在 | zài | in; at | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 7 | 45 | 在 | zài | to exist; to be living | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 8 | 45 | 在 | zài | to consist of | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 9 | 45 | 在 | zài | to be at a post | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 10 | 45 | 在 | zài | in; bhū | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 11 | 24 | 一 | yī | one | 給萬物一股生長的力量 |
| 12 | 24 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 給萬物一股生長的力量 |
| 13 | 24 | 一 | yī | pure; concentrated | 給萬物一股生長的力量 |
| 14 | 24 | 一 | yī | first | 給萬物一股生長的力量 |
| 15 | 24 | 一 | yī | the same | 給萬物一股生長的力量 |
| 16 | 24 | 一 | yī | sole; single | 給萬物一股生長的力量 |
| 17 | 24 | 一 | yī | a very small amount | 給萬物一股生長的力量 |
| 18 | 24 | 一 | yī | Yi | 給萬物一股生長的力量 |
| 19 | 24 | 一 | yī | other | 給萬物一股生長的力量 |
| 20 | 24 | 一 | yī | to unify | 給萬物一股生長的力量 |
| 21 | 24 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 給萬物一股生長的力量 |
| 22 | 24 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 給萬物一股生長的力量 |
| 23 | 24 | 一 | yī | one; eka | 給萬物一股生長的力量 |
| 24 | 24 | 惜 | xī | to pity; to regret | 就是惜 |
| 25 | 24 | 惜 | xī | to preserve | 就是惜 |
| 26 | 24 | 惜 | xī | to reject | 就是惜 |
| 27 | 24 | 惜 | xī | to treasure; to value; to cherish | 就是惜 |
| 28 | 24 | 惜 | xī | to begrudge; to gudge | 就是惜 |
| 29 | 24 | 惜 | xī | Cherish | 就是惜 |
| 30 | 24 | 惜 | xī | to care for; long for; spṛhā | 就是惜 |
| 31 | 19 | 時 | shí | time; a point or period of time | 正要赴刑場槍斃時 |
| 32 | 19 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 正要赴刑場槍斃時 |
| 33 | 19 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 正要赴刑場槍斃時 |
| 34 | 19 | 時 | shí | fashionable | 正要赴刑場槍斃時 |
| 35 | 19 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 正要赴刑場槍斃時 |
| 36 | 19 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 正要赴刑場槍斃時 |
| 37 | 19 | 時 | shí | tense | 正要赴刑場槍斃時 |
| 38 | 19 | 時 | shí | particular; special | 正要赴刑場槍斃時 |
| 39 | 19 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 正要赴刑場槍斃時 |
| 40 | 19 | 時 | shí | an era; a dynasty | 正要赴刑場槍斃時 |
| 41 | 19 | 時 | shí | time [abstract] | 正要赴刑場槍斃時 |
| 42 | 19 | 時 | shí | seasonal | 正要赴刑場槍斃時 |
| 43 | 19 | 時 | shí | to wait upon | 正要赴刑場槍斃時 |
| 44 | 19 | 時 | shí | hour | 正要赴刑場槍斃時 |
| 45 | 19 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 正要赴刑場槍斃時 |
| 46 | 19 | 時 | shí | Shi | 正要赴刑場槍斃時 |
| 47 | 19 | 時 | shí | a present; currentlt | 正要赴刑場槍斃時 |
| 48 | 19 | 時 | shí | time; kāla | 正要赴刑場槍斃時 |
| 49 | 19 | 時 | shí | at that time; samaya | 正要赴刑場槍斃時 |
| 50 | 19 | 愛 | ài | to love | 愛 |
| 51 | 19 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 愛 |
| 52 | 19 | 愛 | ài | somebody who is loved | 愛 |
| 53 | 19 | 愛 | ài | love; affection | 愛 |
| 54 | 19 | 愛 | ài | to like | 愛 |
| 55 | 19 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 愛 |
| 56 | 19 | 愛 | ài | to begrudge | 愛 |
| 57 | 19 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 愛 |
| 58 | 19 | 愛 | ài | my dear | 愛 |
| 59 | 19 | 愛 | ài | Ai | 愛 |
| 60 | 19 | 愛 | ài | loved; beloved | 愛 |
| 61 | 19 | 愛 | ài | Love | 愛 |
| 62 | 19 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 愛 |
| 63 | 18 | 之 | zhī | to go | 韓信報答漂母一飯之恩 |
| 64 | 18 | 之 | zhī | to arrive; to go | 韓信報答漂母一飯之恩 |
| 65 | 18 | 之 | zhī | is | 韓信報答漂母一飯之恩 |
| 66 | 18 | 之 | zhī | to use | 韓信報答漂母一飯之恩 |
| 67 | 18 | 之 | zhī | Zhi | 韓信報答漂母一飯之恩 |
| 68 | 18 | 為 | wéi | to act as; to serve | 要昇華為慈悲 |
| 69 | 18 | 為 | wéi | to change into; to become | 要昇華為慈悲 |
| 70 | 18 | 為 | wéi | to be; is | 要昇華為慈悲 |
| 71 | 18 | 為 | wéi | to do | 要昇華為慈悲 |
| 72 | 18 | 為 | wèi | to support; to help | 要昇華為慈悲 |
| 73 | 18 | 為 | wéi | to govern | 要昇華為慈悲 |
| 74 | 18 | 人 | rén | person; people; a human being | 常聽人歌頌 |
| 75 | 18 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 常聽人歌頌 |
| 76 | 18 | 人 | rén | a kind of person | 常聽人歌頌 |
| 77 | 18 | 人 | rén | everybody | 常聽人歌頌 |
| 78 | 18 | 人 | rén | adult | 常聽人歌頌 |
| 79 | 18 | 人 | rén | somebody; others | 常聽人歌頌 |
| 80 | 18 | 人 | rén | an upright person | 常聽人歌頌 |
| 81 | 18 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 常聽人歌頌 |
| 82 | 15 | 都 | dū | capital city | 因為常來探病的訪客都是與您認識幾十年的朋友 |
| 83 | 15 | 都 | dū | a city; a metropolis | 因為常來探病的訪客都是與您認識幾十年的朋友 |
| 84 | 15 | 都 | dōu | all | 因為常來探病的訪客都是與您認識幾十年的朋友 |
| 85 | 15 | 都 | dū | elegant; refined | 因為常來探病的訪客都是與您認識幾十年的朋友 |
| 86 | 15 | 都 | dū | Du | 因為常來探病的訪客都是與您認識幾十年的朋友 |
| 87 | 15 | 都 | dū | to establish a capital city | 因為常來探病的訪客都是與您認識幾十年的朋友 |
| 88 | 15 | 都 | dū | to reside | 因為常來探病的訪客都是與您認識幾十年的朋友 |
| 89 | 15 | 都 | dū | to total; to tally | 因為常來探病的訪客都是與您認識幾十年的朋友 |
| 90 | 15 | 能 | néng | can; able | 所以能歷久不衰 |
| 91 | 15 | 能 | néng | ability; capacity | 所以能歷久不衰 |
| 92 | 15 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 所以能歷久不衰 |
| 93 | 15 | 能 | néng | energy | 所以能歷久不衰 |
| 94 | 15 | 能 | néng | function; use | 所以能歷久不衰 |
| 95 | 15 | 能 | néng | talent | 所以能歷久不衰 |
| 96 | 15 | 能 | néng | expert at | 所以能歷久不衰 |
| 97 | 15 | 能 | néng | to be in harmony | 所以能歷久不衰 |
| 98 | 15 | 能 | néng | to tend to; to care for | 所以能歷久不衰 |
| 99 | 15 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 所以能歷久不衰 |
| 100 | 15 | 能 | néng | to be able; śak | 所以能歷久不衰 |
| 101 | 14 | 了 | liǎo | to know; to understand | 我聽了一點也不懊惱 |
| 102 | 14 | 了 | liǎo | to understand; to know | 我聽了一點也不懊惱 |
| 103 | 14 | 了 | liào | to look afar from a high place | 我聽了一點也不懊惱 |
| 104 | 14 | 了 | liǎo | to complete | 我聽了一點也不懊惱 |
| 105 | 14 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 我聽了一點也不懊惱 |
| 106 | 14 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 我聽了一點也不懊惱 |
| 107 | 13 | 上 | shàng | top; a high position | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 108 | 13 | 上 | shang | top; the position on or above something | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 109 | 13 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 110 | 13 | 上 | shàng | shang | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 111 | 13 | 上 | shàng | previous; last | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 112 | 13 | 上 | shàng | high; higher | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 113 | 13 | 上 | shàng | advanced | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 114 | 13 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 115 | 13 | 上 | shàng | time | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 116 | 13 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 117 | 13 | 上 | shàng | far | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 118 | 13 | 上 | shàng | big; as big as | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 119 | 13 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 120 | 13 | 上 | shàng | to report | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 121 | 13 | 上 | shàng | to offer | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 122 | 13 | 上 | shàng | to go on stage | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 123 | 13 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 124 | 13 | 上 | shàng | to install; to erect | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 125 | 13 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 126 | 13 | 上 | shàng | to burn | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 127 | 13 | 上 | shàng | to remember | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 128 | 13 | 上 | shàng | to add | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 129 | 13 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 130 | 13 | 上 | shàng | to meet | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 131 | 13 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 132 | 13 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 133 | 13 | 上 | shàng | a musical note | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 134 | 13 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 135 | 13 | 愛惜 | àixī | to cherish; to treasure; to use sparingly | 我倍加愛惜點滴善緣 |
| 136 | 13 | 愛惜 | àixī | cherish | 我倍加愛惜點滴善緣 |
| 137 | 12 | 不 | bù | infix potential marker | 在當年知識不普遍 |
| 138 | 11 | 要 | yào | to want; to wish for | 要昇華為慈悲 |
| 139 | 11 | 要 | yào | to want | 要昇華為慈悲 |
| 140 | 11 | 要 | yāo | a treaty | 要昇華為慈悲 |
| 141 | 11 | 要 | yào | to request | 要昇華為慈悲 |
| 142 | 11 | 要 | yào | essential points; crux | 要昇華為慈悲 |
| 143 | 11 | 要 | yāo | waist | 要昇華為慈悲 |
| 144 | 11 | 要 | yāo | to cinch | 要昇華為慈悲 |
| 145 | 11 | 要 | yāo | waistband | 要昇華為慈悲 |
| 146 | 11 | 要 | yāo | Yao | 要昇華為慈悲 |
| 147 | 11 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要昇華為慈悲 |
| 148 | 11 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要昇華為慈悲 |
| 149 | 11 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要昇華為慈悲 |
| 150 | 11 | 要 | yāo | to agree with | 要昇華為慈悲 |
| 151 | 11 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要昇華為慈悲 |
| 152 | 11 | 要 | yào | to summarize | 要昇華為慈悲 |
| 153 | 11 | 要 | yào | essential; important | 要昇華為慈悲 |
| 154 | 11 | 要 | yào | to desire | 要昇華為慈悲 |
| 155 | 11 | 要 | yào | to demand | 要昇華為慈悲 |
| 156 | 11 | 要 | yào | to need | 要昇華為慈悲 |
| 157 | 11 | 要 | yào | should; must | 要昇華為慈悲 |
| 158 | 11 | 要 | yào | might | 要昇華為慈悲 |
| 159 | 11 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 不是以眼睛去看 |
| 160 | 11 | 以 | yǐ | to rely on | 不是以眼睛去看 |
| 161 | 11 | 以 | yǐ | to regard | 不是以眼睛去看 |
| 162 | 11 | 以 | yǐ | to be able to | 不是以眼睛去看 |
| 163 | 11 | 以 | yǐ | to order; to command | 不是以眼睛去看 |
| 164 | 11 | 以 | yǐ | used after a verb | 不是以眼睛去看 |
| 165 | 11 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 不是以眼睛去看 |
| 166 | 11 | 以 | yǐ | Israel | 不是以眼睛去看 |
| 167 | 11 | 以 | yǐ | Yi | 不是以眼睛去看 |
| 168 | 11 | 以 | yǐ | use; yogena | 不是以眼睛去看 |
| 169 | 11 | 也 | yě | ya | 也有人反問我 |
| 170 | 11 | 更 | gēng | to change; to ammend | 然而更需要有才幹之士努力奮起 |
| 171 | 11 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 然而更需要有才幹之士努力奮起 |
| 172 | 11 | 更 | gēng | to experience | 然而更需要有才幹之士努力奮起 |
| 173 | 11 | 更 | gēng | to improve | 然而更需要有才幹之士努力奮起 |
| 174 | 11 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 然而更需要有才幹之士努力奮起 |
| 175 | 11 | 更 | gēng | to compensate | 然而更需要有才幹之士努力奮起 |
| 176 | 11 | 更 | gēng | contacts | 然而更需要有才幹之士努力奮起 |
| 177 | 11 | 更 | gèng | to increase | 然而更需要有才幹之士努力奮起 |
| 178 | 11 | 更 | gēng | forced military service | 然而更需要有才幹之士努力奮起 |
| 179 | 11 | 更 | gēng | Geng | 然而更需要有才幹之士努力奮起 |
| 180 | 11 | 更 | jīng | to experience | 然而更需要有才幹之士努力奮起 |
| 181 | 11 | 來 | lái | to come | 數十年來 |
| 182 | 11 | 來 | lái | please | 數十年來 |
| 183 | 11 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 數十年來 |
| 184 | 11 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 數十年來 |
| 185 | 11 | 來 | lái | wheat | 數十年來 |
| 186 | 11 | 來 | lái | next; future | 數十年來 |
| 187 | 11 | 來 | lái | a simple complement of direction | 數十年來 |
| 188 | 11 | 來 | lái | to occur; to arise | 數十年來 |
| 189 | 11 | 來 | lái | to earn | 數十年來 |
| 190 | 11 | 來 | lái | to come; āgata | 數十年來 |
| 191 | 10 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以千古以來 |
| 192 | 10 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以千古以來 |
| 193 | 10 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 莎士比亞說 |
| 194 | 10 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 莎士比亞說 |
| 195 | 10 | 說 | shuì | to persuade | 莎士比亞說 |
| 196 | 10 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 莎士比亞說 |
| 197 | 10 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 莎士比亞說 |
| 198 | 10 | 說 | shuō | to claim; to assert | 莎士比亞說 |
| 199 | 10 | 說 | shuō | allocution | 莎士比亞說 |
| 200 | 10 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 莎士比亞說 |
| 201 | 10 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 莎士比亞說 |
| 202 | 10 | 說 | shuō | speach; vāda | 莎士比亞說 |
| 203 | 10 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 莎士比亞說 |
| 204 | 10 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 偷偷將我贖回 |
| 205 | 10 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 偷偷將我贖回 |
| 206 | 10 | 將 | jiàng | to command; to lead | 偷偷將我贖回 |
| 207 | 10 | 將 | qiāng | to request | 偷偷將我贖回 |
| 208 | 10 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 偷偷將我贖回 |
| 209 | 10 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 偷偷將我贖回 |
| 210 | 10 | 將 | jiāng | to checkmate | 偷偷將我贖回 |
| 211 | 10 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 偷偷將我贖回 |
| 212 | 10 | 將 | jiāng | to do; to handle | 偷偷將我贖回 |
| 213 | 10 | 將 | jiàng | backbone | 偷偷將我贖回 |
| 214 | 10 | 將 | jiàng | king | 偷偷將我贖回 |
| 215 | 10 | 將 | jiāng | to rest | 偷偷將我贖回 |
| 216 | 10 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 偷偷將我贖回 |
| 217 | 10 | 將 | jiāng | large; great | 偷偷將我贖回 |
| 218 | 10 | 愛護 | àihù | to cherish and protect; to treasure | 愛護人與人之間的感情 |
| 219 | 10 | 與 | yǔ | to give | 因為常來探病的訪客都是與您認識幾十年的朋友 |
| 220 | 10 | 與 | yǔ | to accompany | 因為常來探病的訪客都是與您認識幾十年的朋友 |
| 221 | 10 | 與 | yù | to particate in | 因為常來探病的訪客都是與您認識幾十年的朋友 |
| 222 | 10 | 與 | yù | of the same kind | 因為常來探病的訪客都是與您認識幾十年的朋友 |
| 223 | 10 | 與 | yù | to help | 因為常來探病的訪客都是與您認識幾十年的朋友 |
| 224 | 10 | 與 | yǔ | for | 因為常來探病的訪客都是與您認識幾十年的朋友 |
| 225 | 9 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 正信佛教還不發達的時候 |
| 226 | 9 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 正信佛教還不發達的時候 |
| 227 | 9 | 中 | zhōng | middle | 有鑑於自己在成長的過程中 |
| 228 | 9 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 有鑑於自己在成長的過程中 |
| 229 | 9 | 中 | zhōng | China | 有鑑於自己在成長的過程中 |
| 230 | 9 | 中 | zhòng | to hit the mark | 有鑑於自己在成長的過程中 |
| 231 | 9 | 中 | zhōng | midday | 有鑑於自己在成長的過程中 |
| 232 | 9 | 中 | zhōng | inside | 有鑑於自己在成長的過程中 |
| 233 | 9 | 中 | zhōng | during | 有鑑於自己在成長的過程中 |
| 234 | 9 | 中 | zhōng | Zhong | 有鑑於自己在成長的過程中 |
| 235 | 9 | 中 | zhōng | intermediary | 有鑑於自己在成長的過程中 |
| 236 | 9 | 中 | zhōng | half | 有鑑於自己在成長的過程中 |
| 237 | 9 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 有鑑於自己在成長的過程中 |
| 238 | 9 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 有鑑於自己在成長的過程中 |
| 239 | 9 | 中 | zhòng | to obtain | 有鑑於自己在成長的過程中 |
| 240 | 9 | 中 | zhòng | to pass an exam | 有鑑於自己在成長的過程中 |
| 241 | 9 | 中 | zhōng | middle | 有鑑於自己在成長的過程中 |
| 242 | 9 | 年 | nián | year | 四十年後 |
| 243 | 9 | 年 | nián | New Year festival | 四十年後 |
| 244 | 9 | 年 | nián | age | 四十年後 |
| 245 | 9 | 年 | nián | life span; life expectancy | 四十年後 |
| 246 | 9 | 年 | nián | an era; a period | 四十年後 |
| 247 | 9 | 年 | nián | a date | 四十年後 |
| 248 | 9 | 年 | nián | time; years | 四十年後 |
| 249 | 9 | 年 | nián | harvest | 四十年後 |
| 250 | 9 | 年 | nián | annual; every year | 四十年後 |
| 251 | 9 | 年 | nián | year; varṣa | 四十年後 |
| 252 | 8 | 才 | cái | ability; talent | 才知道是學校的一名長工四處借貸 |
| 253 | 8 | 才 | cái | strength; wisdom | 才知道是學校的一名長工四處借貸 |
| 254 | 8 | 才 | cái | Cai | 才知道是學校的一名長工四處借貸 |
| 255 | 8 | 才 | cái | a person of greast talent | 才知道是學校的一名長工四處借貸 |
| 256 | 8 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才知道是學校的一名長工四處借貸 |
| 257 | 8 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 他的兒子西原佑一先生在日本籌組東京佛光協會 |
| 258 | 8 | 先生 | xiānsheng | first born | 他的兒子西原佑一先生在日本籌組東京佛光協會 |
| 259 | 8 | 先生 | xiānsheng | husband | 他的兒子西原佑一先生在日本籌組東京佛光協會 |
| 260 | 8 | 先生 | xiānsheng | teacher | 他的兒子西原佑一先生在日本籌組東京佛光協會 |
| 261 | 8 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 他的兒子西原佑一先生在日本籌組東京佛光協會 |
| 262 | 8 | 先生 | xiānsheng | doctor | 他的兒子西原佑一先生在日本籌組東京佛光協會 |
| 263 | 8 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 他的兒子西原佑一先生在日本籌組東京佛光協會 |
| 264 | 8 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 他的兒子西原佑一先生在日本籌組東京佛光協會 |
| 265 | 8 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 他的兒子西原佑一先生在日本籌組東京佛光協會 |
| 266 | 8 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 他的兒子西原佑一先生在日本籌組東京佛光協會 |
| 267 | 8 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有傲人學歷的蕭頂順 |
| 268 | 8 | 他 | tā | other; another; some other | 因此我儘量在物質上酬謝他的家人 |
| 269 | 8 | 他 | tā | other | 因此我儘量在物質上酬謝他的家人 |
| 270 | 8 | 他 | tā | tha | 因此我儘量在物質上酬謝他的家人 |
| 271 | 8 | 他 | tā | ṭha | 因此我儘量在物質上酬謝他的家人 |
| 272 | 8 | 他 | tā | other; anya | 因此我儘量在物質上酬謝他的家人 |
| 273 | 8 | 緣 | yuán | fate; predestined affinity | 緣 |
| 274 | 8 | 緣 | yuán | hem | 緣 |
| 275 | 8 | 緣 | yuán | to revolve around | 緣 |
| 276 | 8 | 緣 | yuán | to climb up | 緣 |
| 277 | 8 | 緣 | yuán | cause; origin; reason | 緣 |
| 278 | 8 | 緣 | yuán | along; to follow | 緣 |
| 279 | 8 | 緣 | yuán | to depend on | 緣 |
| 280 | 8 | 緣 | yuán | margin; edge; rim | 緣 |
| 281 | 8 | 緣 | yuán | Condition | 緣 |
| 282 | 8 | 緣 | yuán | conditions; pratyaya; paccaya | 緣 |
| 283 | 7 | 力量 | lìliang | power; force; strength | 給萬物一股生長的力量 |
| 284 | 7 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 正信佛教還不發達的時候 |
| 285 | 7 | 還 | huán | to pay back; to give back | 正信佛教還不發達的時候 |
| 286 | 7 | 還 | huán | to do in return | 正信佛教還不發達的時候 |
| 287 | 7 | 還 | huán | Huan | 正信佛教還不發達的時候 |
| 288 | 7 | 還 | huán | to revert | 正信佛教還不發達的時候 |
| 289 | 7 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 正信佛教還不發達的時候 |
| 290 | 7 | 還 | huán | to encircle | 正信佛教還不發達的時候 |
| 291 | 7 | 還 | xuán | to rotate | 正信佛教還不發達的時候 |
| 292 | 7 | 還 | huán | since | 正信佛教還不發達的時候 |
| 293 | 7 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 現在我又攬聘龔鵬程先生等青年才俊為我辦學 |
| 294 | 7 | 感情 | gǎnqíng | feeling; emotion; affection; sensation | 是感情的昇華 |
| 295 | 7 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 只有一個字可以代表 |
| 296 | 7 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 只有一個字可以代表 |
| 297 | 7 | 一個 | yī gè | whole; entire | 只有一個字可以代表 |
| 298 | 7 | 到 | dào | to arrive | 我將她迎奉到佛光精舍頤養天年 |
| 299 | 7 | 到 | dào | to go | 我將她迎奉到佛光精舍頤養天年 |
| 300 | 7 | 到 | dào | careful | 我將她迎奉到佛光精舍頤養天年 |
| 301 | 7 | 到 | dào | Dao | 我將她迎奉到佛光精舍頤養天年 |
| 302 | 7 | 到 | dào | approach; upagati | 我將她迎奉到佛光精舍頤養天年 |
| 303 | 7 | 很 | hěn | disobey | 我知道您是一個很好的人 |
| 304 | 7 | 很 | hěn | a dispute | 我知道您是一個很好的人 |
| 305 | 7 | 很 | hěn | violent; cruel | 我知道您是一個很好的人 |
| 306 | 7 | 很 | hěn | very; atīva | 我知道您是一個很好的人 |
| 307 | 7 | 從 | cóng | to follow | 我特地從臺北一路在高速公路上超車 |
| 308 | 7 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 我特地從臺北一路在高速公路上超車 |
| 309 | 7 | 從 | cóng | to participate in something | 我特地從臺北一路在高速公路上超車 |
| 310 | 7 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 我特地從臺北一路在高速公路上超車 |
| 311 | 7 | 從 | cóng | something secondary | 我特地從臺北一路在高速公路上超車 |
| 312 | 7 | 從 | cóng | remote relatives | 我特地從臺北一路在高速公路上超車 |
| 313 | 7 | 從 | cóng | secondary | 我特地從臺北一路在高速公路上超車 |
| 314 | 7 | 從 | cóng | to go on; to advance | 我特地從臺北一路在高速公路上超車 |
| 315 | 7 | 從 | cōng | at ease; informal | 我特地從臺北一路在高速公路上超車 |
| 316 | 7 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 我特地從臺北一路在高速公路上超車 |
| 317 | 7 | 從 | zòng | to release | 我特地從臺北一路在高速公路上超車 |
| 318 | 7 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 我特地從臺北一路在高速公路上超車 |
| 319 | 6 | 因緣 | yīnyuán | chance | 圓福寺因為林慈超居士的因緣 |
| 320 | 6 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 圓福寺因為林慈超居士的因緣 |
| 321 | 6 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 圓福寺因為林慈超居士的因緣 |
| 322 | 6 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 圓福寺因為林慈超居士的因緣 |
| 323 | 6 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 圓福寺因為林慈超居士的因緣 |
| 324 | 6 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 圓福寺因為林慈超居士的因緣 |
| 325 | 6 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 圓福寺因為林慈超居士的因緣 |
| 326 | 6 | 常 | cháng | Chang | 常聽人歌頌 |
| 327 | 6 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 常聽人歌頌 |
| 328 | 6 | 常 | cháng | a principle; a rule | 常聽人歌頌 |
| 329 | 6 | 常 | cháng | eternal; nitya | 常聽人歌頌 |
| 330 | 6 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 青年時開始弘法 |
| 331 | 6 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 青年時開始弘法 |
| 332 | 6 | 生命 | shēngmìng | life | 冒著生命的危險 |
| 333 | 6 | 生命 | shēngmìng | living | 冒著生命的危險 |
| 334 | 6 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 冒著生命的危險 |
| 335 | 6 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使其欣欣向榮 |
| 336 | 6 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使其欣欣向榮 |
| 337 | 6 | 使 | shǐ | to indulge | 使其欣欣向榮 |
| 338 | 6 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使其欣欣向榮 |
| 339 | 6 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使其欣欣向榮 |
| 340 | 6 | 使 | shǐ | to dispatch | 使其欣欣向榮 |
| 341 | 6 | 使 | shǐ | to use | 使其欣欣向榮 |
| 342 | 6 | 使 | shǐ | to be able to | 使其欣欣向榮 |
| 343 | 6 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 使其欣欣向榮 |
| 344 | 6 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 為了報答她當年對佛教文化的一片熱心 |
| 345 | 6 | 對 | duì | correct; right | 為了報答她當年對佛教文化的一片熱心 |
| 346 | 6 | 對 | duì | opposing; opposite | 為了報答她當年對佛教文化的一片熱心 |
| 347 | 6 | 對 | duì | duilian; couplet | 為了報答她當年對佛教文化的一片熱心 |
| 348 | 6 | 對 | duì | yes; affirmative | 為了報答她當年對佛教文化的一片熱心 |
| 349 | 6 | 對 | duì | to treat; to regard | 為了報答她當年對佛教文化的一片熱心 |
| 350 | 6 | 對 | duì | to confirm; to agree | 為了報答她當年對佛教文化的一片熱心 |
| 351 | 6 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 為了報答她當年對佛教文化的一片熱心 |
| 352 | 6 | 對 | duì | to mix | 為了報答她當年對佛教文化的一片熱心 |
| 353 | 6 | 對 | duì | a pair | 為了報答她當年對佛教文化的一片熱心 |
| 354 | 6 | 對 | duì | to respond; to answer | 為了報答她當年對佛教文化的一片熱心 |
| 355 | 6 | 對 | duì | mutual | 為了報答她當年對佛教文化的一片熱心 |
| 356 | 6 | 對 | duì | parallel; alternating | 為了報答她當年對佛教文化的一片熱心 |
| 357 | 6 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 為了報答她當年對佛教文化的一片熱心 |
| 358 | 6 | 語言 | yǔyán | a language | 語言往往是最為驚人的利器 |
| 359 | 6 | 語言 | yǔyán | language; speech | 語言往往是最為驚人的利器 |
| 360 | 6 | 語言 | yǔyán | words; speech; vac | 語言往往是最為驚人的利器 |
| 361 | 6 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 從此家中衣物居然也沒有被鼠類咬破過 |
| 362 | 6 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 從此家中衣物居然也沒有被鼠類咬破過 |
| 363 | 6 | 過 | guò | to experience; to pass time | 從此家中衣物居然也沒有被鼠類咬破過 |
| 364 | 6 | 過 | guò | to go | 從此家中衣物居然也沒有被鼠類咬破過 |
| 365 | 6 | 過 | guò | a mistake | 從此家中衣物居然也沒有被鼠類咬破過 |
| 366 | 6 | 過 | guō | Guo | 從此家中衣物居然也沒有被鼠類咬破過 |
| 367 | 6 | 過 | guò | to die | 從此家中衣物居然也沒有被鼠類咬破過 |
| 368 | 6 | 過 | guò | to shift | 從此家中衣物居然也沒有被鼠類咬破過 |
| 369 | 6 | 過 | guò | to endure | 從此家中衣物居然也沒有被鼠類咬破過 |
| 370 | 6 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 從此家中衣物居然也沒有被鼠類咬破過 |
| 371 | 6 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 從此家中衣物居然也沒有被鼠類咬破過 |
| 372 | 6 | 年前 | nián qián | years ago | 四十年前 |
| 373 | 6 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 十多年前 |
| 374 | 6 | 多 | duó | many; much | 十多年前 |
| 375 | 6 | 多 | duō | more | 十多年前 |
| 376 | 6 | 多 | duō | excessive | 十多年前 |
| 377 | 6 | 多 | duō | abundant | 十多年前 |
| 378 | 6 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 十多年前 |
| 379 | 6 | 多 | duō | Duo | 十多年前 |
| 380 | 6 | 多 | duō | ta | 十多年前 |
| 381 | 6 | 萬物 | wànwù | all living things | 給萬物一股生長的力量 |
| 382 | 6 | 珍惜 | zhēnxī | to treasure; to value; to cherish | 我確實很珍惜 |
| 383 | 6 | 之間 | zhījiān | between; among | 居然也無礙彼此之間的溝通 |
| 384 | 6 | 不敢 | bùgǎn | to not dare | 不但不敢搬動牠們 |
| 385 | 6 | 不敢 | bùgǎn | I do not dare [modest expression] | 不但不敢搬動牠們 |
| 386 | 6 | 地 | dì | soil; ground; land | 語重心長地說道 |
| 387 | 6 | 地 | dì | floor | 語重心長地說道 |
| 388 | 6 | 地 | dì | the earth | 語重心長地說道 |
| 389 | 6 | 地 | dì | fields | 語重心長地說道 |
| 390 | 6 | 地 | dì | a place | 語重心長地說道 |
| 391 | 6 | 地 | dì | a situation; a position | 語重心長地說道 |
| 392 | 6 | 地 | dì | background | 語重心長地說道 |
| 393 | 6 | 地 | dì | terrain | 語重心長地說道 |
| 394 | 6 | 地 | dì | a territory; a region | 語重心長地說道 |
| 395 | 6 | 地 | dì | used after a distance measure | 語重心長地說道 |
| 396 | 6 | 地 | dì | coming from the same clan | 語重心長地說道 |
| 397 | 6 | 地 | dì | earth; prthivi | 語重心長地說道 |
| 398 | 6 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 語重心長地說道 |
| 399 | 5 | 用 | yòng | to use; to apply | 記得那時我每天耐心地用杯子裝滿穀類 |
| 400 | 5 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 記得那時我每天耐心地用杯子裝滿穀類 |
| 401 | 5 | 用 | yòng | to eat | 記得那時我每天耐心地用杯子裝滿穀類 |
| 402 | 5 | 用 | yòng | to spend | 記得那時我每天耐心地用杯子裝滿穀類 |
| 403 | 5 | 用 | yòng | expense | 記得那時我每天耐心地用杯子裝滿穀類 |
| 404 | 5 | 用 | yòng | a use; usage | 記得那時我每天耐心地用杯子裝滿穀類 |
| 405 | 5 | 用 | yòng | to need; must | 記得那時我每天耐心地用杯子裝滿穀類 |
| 406 | 5 | 用 | yòng | useful; practical | 記得那時我每天耐心地用杯子裝滿穀類 |
| 407 | 5 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 記得那時我每天耐心地用杯子裝滿穀類 |
| 408 | 5 | 用 | yòng | to work (an animal) | 記得那時我每天耐心地用杯子裝滿穀類 |
| 409 | 5 | 用 | yòng | to appoint | 記得那時我每天耐心地用杯子裝滿穀類 |
| 410 | 5 | 用 | yòng | to administer; to manager | 記得那時我每天耐心地用杯子裝滿穀類 |
| 411 | 5 | 用 | yòng | to control | 記得那時我每天耐心地用杯子裝滿穀類 |
| 412 | 5 | 用 | yòng | to access | 記得那時我每天耐心地用杯子裝滿穀類 |
| 413 | 5 | 用 | yòng | Yong | 記得那時我每天耐心地用杯子裝滿穀類 |
| 414 | 5 | 用 | yòng | yong / function; application | 記得那時我每天耐心地用杯子裝滿穀類 |
| 415 | 5 | 怕 | pà | to fear; to be afraid of | 我怕牠們母子受到驚嚇 |
| 416 | 5 | 怕 | pà | to be apprehensive | 我怕牠們母子受到驚嚇 |
| 417 | 5 | 怕 | pà | Pa | 我怕牠們母子受到驚嚇 |
| 418 | 5 | 被 | bèi | a quilt | 我曾經被共產黨關進監牢 |
| 419 | 5 | 被 | bèi | to cover | 我曾經被共產黨關進監牢 |
| 420 | 5 | 被 | bèi | a cape | 我曾經被共產黨關進監牢 |
| 421 | 5 | 被 | bèi | to put over the top of | 我曾經被共產黨關進監牢 |
| 422 | 5 | 被 | bèi | to reach | 我曾經被共產黨關進監牢 |
| 423 | 5 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 我曾經被共產黨關進監牢 |
| 424 | 5 | 被 | bèi | Bei | 我曾經被共產黨關進監牢 |
| 425 | 5 | 被 | pī | to drape over | 我曾經被共產黨關進監牢 |
| 426 | 5 | 被 | pī | to scatter | 我曾經被共產黨關進監牢 |
| 427 | 5 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能使社會進步 |
| 428 | 5 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓對方能夠成長 |
| 429 | 5 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓對方能夠成長 |
| 430 | 5 | 讓 | ràng | Give Way | 讓對方能夠成長 |
| 431 | 5 | 但 | dàn | Dan | 但忠孝節義發展出愛的情誼 |
| 432 | 5 | 想 | xiǎng | to think | 總要想盡方法湧泉以報 |
| 433 | 5 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 總要想盡方法湧泉以報 |
| 434 | 5 | 想 | xiǎng | to want | 總要想盡方法湧泉以報 |
| 435 | 5 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 總要想盡方法湧泉以報 |
| 436 | 5 | 想 | xiǎng | to plan | 總要想盡方法湧泉以報 |
| 437 | 5 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 總要想盡方法湧泉以報 |
| 438 | 5 | 心 | xīn | heart [organ] | 我牢記在心 |
| 439 | 5 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 我牢記在心 |
| 440 | 5 | 心 | xīn | mind; consciousness | 我牢記在心 |
| 441 | 5 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 我牢記在心 |
| 442 | 5 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 我牢記在心 |
| 443 | 5 | 心 | xīn | heart | 我牢記在心 |
| 444 | 5 | 心 | xīn | emotion | 我牢記在心 |
| 445 | 5 | 心 | xīn | intention; consideration | 我牢記在心 |
| 446 | 5 | 心 | xīn | disposition; temperament | 我牢記在心 |
| 447 | 5 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 我牢記在心 |
| 448 | 5 | 所 | suǒ | a few; various; some | 依舊為人們所津津樂道 |
| 449 | 5 | 所 | suǒ | a place; a location | 依舊為人們所津津樂道 |
| 450 | 5 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 依舊為人們所津津樂道 |
| 451 | 5 | 所 | suǒ | an ordinal number | 依舊為人們所津津樂道 |
| 452 | 5 | 所 | suǒ | meaning | 依舊為人們所津津樂道 |
| 453 | 5 | 所 | suǒ | garrison | 依舊為人們所津津樂道 |
| 454 | 5 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 依舊為人們所津津樂道 |
| 455 | 4 | 覺得 | juéde | to feel | 你覺得愛是什麼 |
| 456 | 4 | 覺得 | juéde | to think | 你覺得愛是什麼 |
| 457 | 4 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 苦難畫家李自健 |
| 458 | 4 | 自 | zì | Zi | 苦難畫家李自健 |
| 459 | 4 | 自 | zì | a nose | 苦難畫家李自健 |
| 460 | 4 | 自 | zì | the beginning; the start | 苦難畫家李自健 |
| 461 | 4 | 自 | zì | origin | 苦難畫家李自健 |
| 462 | 4 | 自 | zì | to employ; to use | 苦難畫家李自健 |
| 463 | 4 | 自 | zì | to be | 苦難畫家李自健 |
| 464 | 4 | 自 | zì | self; soul; ātman | 苦難畫家李自健 |
| 465 | 4 | 金 | jīn | gold | 殘疾青年施金輝 |
| 466 | 4 | 金 | jīn | money | 殘疾青年施金輝 |
| 467 | 4 | 金 | jīn | Jin; Kim | 殘疾青年施金輝 |
| 468 | 4 | 金 | jīn | Kangxi radical 167 | 殘疾青年施金輝 |
| 469 | 4 | 金 | jīn | Later Jin Dynasty; Jin Dynasty | 殘疾青年施金輝 |
| 470 | 4 | 金 | jīn | metal | 殘疾青年施金輝 |
| 471 | 4 | 金 | jīn | hard | 殘疾青年施金輝 |
| 472 | 4 | 金 | jīn | a unit of money in China in historic times | 殘疾青年施金輝 |
| 473 | 4 | 金 | jīn | golden; gold colored | 殘疾青年施金輝 |
| 474 | 4 | 金 | jīn | a weapon | 殘疾青年施金輝 |
| 475 | 4 | 金 | jīn | valuable | 殘疾青年施金輝 |
| 476 | 4 | 金 | jīn | metal agent | 殘疾青年施金輝 |
| 477 | 4 | 金 | jīn | cymbals | 殘疾青年施金輝 |
| 478 | 4 | 金 | jīn | Venus | 殘疾青年施金輝 |
| 479 | 4 | 金 | jīn | gold; hiranya | 殘疾青年施金輝 |
| 480 | 4 | 金 | jīn | golden, bright in color; suvarna; hema; kanaka; kancana | 殘疾青年施金輝 |
| 481 | 4 | 後 | hòu | after; later | 四十年後 |
| 482 | 4 | 後 | hòu | empress; queen | 四十年後 |
| 483 | 4 | 後 | hòu | sovereign | 四十年後 |
| 484 | 4 | 後 | hòu | the god of the earth | 四十年後 |
| 485 | 4 | 後 | hòu | late; later | 四十年後 |
| 486 | 4 | 後 | hòu | offspring; descendents | 四十年後 |
| 487 | 4 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 四十年後 |
| 488 | 4 | 後 | hòu | behind; back | 四十年後 |
| 489 | 4 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 四十年後 |
| 490 | 4 | 後 | hòu | Hou | 四十年後 |
| 491 | 4 | 後 | hòu | after; behind | 四十年後 |
| 492 | 4 | 後 | hòu | following | 四十年後 |
| 493 | 4 | 後 | hòu | to be delayed | 四十年後 |
| 494 | 4 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 四十年後 |
| 495 | 4 | 後 | hòu | feudal lords | 四十年後 |
| 496 | 4 | 後 | hòu | Hou | 四十年後 |
| 497 | 4 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 四十年後 |
| 498 | 4 | 後 | hòu | rear; paścāt | 四十年後 |
| 499 | 4 | 大家 | dàjiā | an influential family | 請為大家保重您的身體 |
| 500 | 4 | 大家 | dàjiā | a great master | 請為大家保重您的身體 |
Frequencies of all Words
Top 860
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 158 | 的 | de | possessive particle | 的偉大 |
| 2 | 158 | 的 | de | structural particle | 的偉大 |
| 3 | 158 | 的 | de | complement | 的偉大 |
| 4 | 158 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 的偉大 |
| 5 | 90 | 我 | wǒ | I; me; my | 也有人反問我 |
| 6 | 90 | 我 | wǒ | self | 也有人反問我 |
| 7 | 90 | 我 | wǒ | we; our | 也有人反問我 |
| 8 | 90 | 我 | wǒ | [my] dear | 也有人反問我 |
| 9 | 90 | 我 | wǒ | Wo | 也有人反問我 |
| 10 | 90 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 也有人反問我 |
| 11 | 90 | 我 | wǒ | ga | 也有人反問我 |
| 12 | 90 | 我 | wǒ | I; aham | 也有人反問我 |
| 13 | 45 | 在 | zài | in; at | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 14 | 45 | 在 | zài | at | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 15 | 45 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 16 | 45 | 在 | zài | to exist; to be living | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 17 | 45 | 在 | zài | to consist of | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 18 | 45 | 在 | zài | to be at a post | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 19 | 45 | 在 | zài | in; bhū | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 20 | 30 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是感情的昇華 |
| 21 | 30 | 是 | shì | is exactly | 是感情的昇華 |
| 22 | 30 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是感情的昇華 |
| 23 | 30 | 是 | shì | this; that; those | 是感情的昇華 |
| 24 | 30 | 是 | shì | really; certainly | 是感情的昇華 |
| 25 | 30 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是感情的昇華 |
| 26 | 30 | 是 | shì | true | 是感情的昇華 |
| 27 | 30 | 是 | shì | is; has; exists | 是感情的昇華 |
| 28 | 30 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是感情的昇華 |
| 29 | 30 | 是 | shì | a matter; an affair | 是感情的昇華 |
| 30 | 30 | 是 | shì | Shi | 是感情的昇華 |
| 31 | 30 | 是 | shì | is; bhū | 是感情的昇華 |
| 32 | 30 | 是 | shì | this; idam | 是感情的昇華 |
| 33 | 24 | 一 | yī | one | 給萬物一股生長的力量 |
| 34 | 24 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 給萬物一股生長的力量 |
| 35 | 24 | 一 | yī | as soon as; all at once | 給萬物一股生長的力量 |
| 36 | 24 | 一 | yī | pure; concentrated | 給萬物一股生長的力量 |
| 37 | 24 | 一 | yì | whole; all | 給萬物一股生長的力量 |
| 38 | 24 | 一 | yī | first | 給萬物一股生長的力量 |
| 39 | 24 | 一 | yī | the same | 給萬物一股生長的力量 |
| 40 | 24 | 一 | yī | each | 給萬物一股生長的力量 |
| 41 | 24 | 一 | yī | certain | 給萬物一股生長的力量 |
| 42 | 24 | 一 | yī | throughout | 給萬物一股生長的力量 |
| 43 | 24 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 給萬物一股生長的力量 |
| 44 | 24 | 一 | yī | sole; single | 給萬物一股生長的力量 |
| 45 | 24 | 一 | yī | a very small amount | 給萬物一股生長的力量 |
| 46 | 24 | 一 | yī | Yi | 給萬物一股生長的力量 |
| 47 | 24 | 一 | yī | other | 給萬物一股生長的力量 |
| 48 | 24 | 一 | yī | to unify | 給萬物一股生長的力量 |
| 49 | 24 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 給萬物一股生長的力量 |
| 50 | 24 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 給萬物一股生長的力量 |
| 51 | 24 | 一 | yī | or | 給萬物一股生長的力量 |
| 52 | 24 | 一 | yī | one; eka | 給萬物一股生長的力量 |
| 53 | 24 | 惜 | xī | to pity; to regret | 就是惜 |
| 54 | 24 | 惜 | xī | to preserve | 就是惜 |
| 55 | 24 | 惜 | xī | to reject | 就是惜 |
| 56 | 24 | 惜 | xī | to treasure; to value; to cherish | 就是惜 |
| 57 | 24 | 惜 | xī | to begrudge; to gudge | 就是惜 |
| 58 | 24 | 惜 | xī | Cherish | 就是惜 |
| 59 | 24 | 惜 | xī | to care for; long for; spṛhā | 就是惜 |
| 60 | 19 | 時 | shí | time; a point or period of time | 正要赴刑場槍斃時 |
| 61 | 19 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 正要赴刑場槍斃時 |
| 62 | 19 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 正要赴刑場槍斃時 |
| 63 | 19 | 時 | shí | at that time | 正要赴刑場槍斃時 |
| 64 | 19 | 時 | shí | fashionable | 正要赴刑場槍斃時 |
| 65 | 19 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 正要赴刑場槍斃時 |
| 66 | 19 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 正要赴刑場槍斃時 |
| 67 | 19 | 時 | shí | tense | 正要赴刑場槍斃時 |
| 68 | 19 | 時 | shí | particular; special | 正要赴刑場槍斃時 |
| 69 | 19 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 正要赴刑場槍斃時 |
| 70 | 19 | 時 | shí | hour (measure word) | 正要赴刑場槍斃時 |
| 71 | 19 | 時 | shí | an era; a dynasty | 正要赴刑場槍斃時 |
| 72 | 19 | 時 | shí | time [abstract] | 正要赴刑場槍斃時 |
| 73 | 19 | 時 | shí | seasonal | 正要赴刑場槍斃時 |
| 74 | 19 | 時 | shí | frequently; often | 正要赴刑場槍斃時 |
| 75 | 19 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 正要赴刑場槍斃時 |
| 76 | 19 | 時 | shí | on time | 正要赴刑場槍斃時 |
| 77 | 19 | 時 | shí | this; that | 正要赴刑場槍斃時 |
| 78 | 19 | 時 | shí | to wait upon | 正要赴刑場槍斃時 |
| 79 | 19 | 時 | shí | hour | 正要赴刑場槍斃時 |
| 80 | 19 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 正要赴刑場槍斃時 |
| 81 | 19 | 時 | shí | Shi | 正要赴刑場槍斃時 |
| 82 | 19 | 時 | shí | a present; currentlt | 正要赴刑場槍斃時 |
| 83 | 19 | 時 | shí | time; kāla | 正要赴刑場槍斃時 |
| 84 | 19 | 時 | shí | at that time; samaya | 正要赴刑場槍斃時 |
| 85 | 19 | 愛 | ài | to love | 愛 |
| 86 | 19 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 愛 |
| 87 | 19 | 愛 | ài | somebody who is loved | 愛 |
| 88 | 19 | 愛 | ài | love; affection | 愛 |
| 89 | 19 | 愛 | ài | to like | 愛 |
| 90 | 19 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 愛 |
| 91 | 19 | 愛 | ài | to begrudge | 愛 |
| 92 | 19 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 愛 |
| 93 | 19 | 愛 | ài | my dear | 愛 |
| 94 | 19 | 愛 | ài | Ai | 愛 |
| 95 | 19 | 愛 | ài | loved; beloved | 愛 |
| 96 | 19 | 愛 | ài | Love | 愛 |
| 97 | 19 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 愛 |
| 98 | 18 | 之 | zhī | him; her; them; that | 韓信報答漂母一飯之恩 |
| 99 | 18 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 韓信報答漂母一飯之恩 |
| 100 | 18 | 之 | zhī | to go | 韓信報答漂母一飯之恩 |
| 101 | 18 | 之 | zhī | this; that | 韓信報答漂母一飯之恩 |
| 102 | 18 | 之 | zhī | genetive marker | 韓信報答漂母一飯之恩 |
| 103 | 18 | 之 | zhī | it | 韓信報答漂母一飯之恩 |
| 104 | 18 | 之 | zhī | in | 韓信報答漂母一飯之恩 |
| 105 | 18 | 之 | zhī | all | 韓信報答漂母一飯之恩 |
| 106 | 18 | 之 | zhī | and | 韓信報答漂母一飯之恩 |
| 107 | 18 | 之 | zhī | however | 韓信報答漂母一飯之恩 |
| 108 | 18 | 之 | zhī | if | 韓信報答漂母一飯之恩 |
| 109 | 18 | 之 | zhī | then | 韓信報答漂母一飯之恩 |
| 110 | 18 | 之 | zhī | to arrive; to go | 韓信報答漂母一飯之恩 |
| 111 | 18 | 之 | zhī | is | 韓信報答漂母一飯之恩 |
| 112 | 18 | 之 | zhī | to use | 韓信報答漂母一飯之恩 |
| 113 | 18 | 之 | zhī | Zhi | 韓信報答漂母一飯之恩 |
| 114 | 18 | 為 | wèi | for; to | 要昇華為慈悲 |
| 115 | 18 | 為 | wèi | because of | 要昇華為慈悲 |
| 116 | 18 | 為 | wéi | to act as; to serve | 要昇華為慈悲 |
| 117 | 18 | 為 | wéi | to change into; to become | 要昇華為慈悲 |
| 118 | 18 | 為 | wéi | to be; is | 要昇華為慈悲 |
| 119 | 18 | 為 | wéi | to do | 要昇華為慈悲 |
| 120 | 18 | 為 | wèi | for | 要昇華為慈悲 |
| 121 | 18 | 為 | wèi | because of; for; to | 要昇華為慈悲 |
| 122 | 18 | 為 | wèi | to | 要昇華為慈悲 |
| 123 | 18 | 為 | wéi | in a passive construction | 要昇華為慈悲 |
| 124 | 18 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 要昇華為慈悲 |
| 125 | 18 | 為 | wéi | forming an adverb | 要昇華為慈悲 |
| 126 | 18 | 為 | wéi | to add emphasis | 要昇華為慈悲 |
| 127 | 18 | 為 | wèi | to support; to help | 要昇華為慈悲 |
| 128 | 18 | 為 | wéi | to govern | 要昇華為慈悲 |
| 129 | 18 | 人 | rén | person; people; a human being | 常聽人歌頌 |
| 130 | 18 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 常聽人歌頌 |
| 131 | 18 | 人 | rén | a kind of person | 常聽人歌頌 |
| 132 | 18 | 人 | rén | everybody | 常聽人歌頌 |
| 133 | 18 | 人 | rén | adult | 常聽人歌頌 |
| 134 | 18 | 人 | rén | somebody; others | 常聽人歌頌 |
| 135 | 18 | 人 | rén | an upright person | 常聽人歌頌 |
| 136 | 18 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 常聽人歌頌 |
| 137 | 15 | 都 | dōu | all | 因為常來探病的訪客都是與您認識幾十年的朋友 |
| 138 | 15 | 都 | dū | capital city | 因為常來探病的訪客都是與您認識幾十年的朋友 |
| 139 | 15 | 都 | dū | a city; a metropolis | 因為常來探病的訪客都是與您認識幾十年的朋友 |
| 140 | 15 | 都 | dōu | all | 因為常來探病的訪客都是與您認識幾十年的朋友 |
| 141 | 15 | 都 | dū | elegant; refined | 因為常來探病的訪客都是與您認識幾十年的朋友 |
| 142 | 15 | 都 | dū | Du | 因為常來探病的訪客都是與您認識幾十年的朋友 |
| 143 | 15 | 都 | dōu | already | 因為常來探病的訪客都是與您認識幾十年的朋友 |
| 144 | 15 | 都 | dū | to establish a capital city | 因為常來探病的訪客都是與您認識幾十年的朋友 |
| 145 | 15 | 都 | dū | to reside | 因為常來探病的訪客都是與您認識幾十年的朋友 |
| 146 | 15 | 都 | dū | to total; to tally | 因為常來探病的訪客都是與您認識幾十年的朋友 |
| 147 | 15 | 都 | dōu | all; sarva | 因為常來探病的訪客都是與您認識幾十年的朋友 |
| 148 | 15 | 能 | néng | can; able | 所以能歷久不衰 |
| 149 | 15 | 能 | néng | ability; capacity | 所以能歷久不衰 |
| 150 | 15 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 所以能歷久不衰 |
| 151 | 15 | 能 | néng | energy | 所以能歷久不衰 |
| 152 | 15 | 能 | néng | function; use | 所以能歷久不衰 |
| 153 | 15 | 能 | néng | may; should; permitted to | 所以能歷久不衰 |
| 154 | 15 | 能 | néng | talent | 所以能歷久不衰 |
| 155 | 15 | 能 | néng | expert at | 所以能歷久不衰 |
| 156 | 15 | 能 | néng | to be in harmony | 所以能歷久不衰 |
| 157 | 15 | 能 | néng | to tend to; to care for | 所以能歷久不衰 |
| 158 | 15 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 所以能歷久不衰 |
| 159 | 15 | 能 | néng | as long as; only | 所以能歷久不衰 |
| 160 | 15 | 能 | néng | even if | 所以能歷久不衰 |
| 161 | 15 | 能 | néng | but | 所以能歷久不衰 |
| 162 | 15 | 能 | néng | in this way | 所以能歷久不衰 |
| 163 | 15 | 能 | néng | to be able; śak | 所以能歷久不衰 |
| 164 | 15 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 人是有感情的動物 |
| 165 | 15 | 有 | yǒu | to have; to possess | 人是有感情的動物 |
| 166 | 15 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 人是有感情的動物 |
| 167 | 15 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 人是有感情的動物 |
| 168 | 15 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 人是有感情的動物 |
| 169 | 15 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 人是有感情的動物 |
| 170 | 15 | 有 | yǒu | used to compare two things | 人是有感情的動物 |
| 171 | 15 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 人是有感情的動物 |
| 172 | 15 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 人是有感情的動物 |
| 173 | 15 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 人是有感情的動物 |
| 174 | 15 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 人是有感情的動物 |
| 175 | 15 | 有 | yǒu | abundant | 人是有感情的動物 |
| 176 | 15 | 有 | yǒu | purposeful | 人是有感情的動物 |
| 177 | 15 | 有 | yǒu | You | 人是有感情的動物 |
| 178 | 15 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 人是有感情的動物 |
| 179 | 15 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 人是有感情的動物 |
| 180 | 14 | 了 | le | completion of an action | 我聽了一點也不懊惱 |
| 181 | 14 | 了 | liǎo | to know; to understand | 我聽了一點也不懊惱 |
| 182 | 14 | 了 | liǎo | to understand; to know | 我聽了一點也不懊惱 |
| 183 | 14 | 了 | liào | to look afar from a high place | 我聽了一點也不懊惱 |
| 184 | 14 | 了 | le | modal particle | 我聽了一點也不懊惱 |
| 185 | 14 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 我聽了一點也不懊惱 |
| 186 | 14 | 了 | liǎo | to complete | 我聽了一點也不懊惱 |
| 187 | 14 | 了 | liǎo | completely | 我聽了一點也不懊惱 |
| 188 | 14 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 我聽了一點也不懊惱 |
| 189 | 14 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 我聽了一點也不懊惱 |
| 190 | 13 | 上 | shàng | top; a high position | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 191 | 13 | 上 | shang | top; the position on or above something | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 192 | 13 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 193 | 13 | 上 | shàng | shang | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 194 | 13 | 上 | shàng | previous; last | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 195 | 13 | 上 | shàng | high; higher | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 196 | 13 | 上 | shàng | advanced | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 197 | 13 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 198 | 13 | 上 | shàng | time | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 199 | 13 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 200 | 13 | 上 | shàng | far | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 201 | 13 | 上 | shàng | big; as big as | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 202 | 13 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 203 | 13 | 上 | shàng | to report | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 204 | 13 | 上 | shàng | to offer | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 205 | 13 | 上 | shàng | to go on stage | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 206 | 13 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 207 | 13 | 上 | shàng | to install; to erect | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 208 | 13 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 209 | 13 | 上 | shàng | to burn | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 210 | 13 | 上 | shàng | to remember | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 211 | 13 | 上 | shang | on; in | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 212 | 13 | 上 | shàng | upward | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 213 | 13 | 上 | shàng | to add | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 214 | 13 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 215 | 13 | 上 | shàng | to meet | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 216 | 13 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 217 | 13 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 218 | 13 | 上 | shàng | a musical note | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 219 | 13 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 當我在飯桌上聽鄉人說起這個原委 |
| 220 | 13 | 愛惜 | àixī | to cherish; to treasure; to use sparingly | 我倍加愛惜點滴善緣 |
| 221 | 13 | 愛惜 | àixī | cherish | 我倍加愛惜點滴善緣 |
| 222 | 12 | 不 | bù | not; no | 在當年知識不普遍 |
| 223 | 12 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 在當年知識不普遍 |
| 224 | 12 | 不 | bù | as a correlative | 在當年知識不普遍 |
| 225 | 12 | 不 | bù | no (answering a question) | 在當年知識不普遍 |
| 226 | 12 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 在當年知識不普遍 |
| 227 | 12 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 在當年知識不普遍 |
| 228 | 12 | 不 | bù | to form a yes or no question | 在當年知識不普遍 |
| 229 | 12 | 不 | bù | infix potential marker | 在當年知識不普遍 |
| 230 | 12 | 不 | bù | no; na | 在當年知識不普遍 |
| 231 | 11 | 要 | yào | to want; to wish for | 要昇華為慈悲 |
| 232 | 11 | 要 | yào | if | 要昇華為慈悲 |
| 233 | 11 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要昇華為慈悲 |
| 234 | 11 | 要 | yào | to want | 要昇華為慈悲 |
| 235 | 11 | 要 | yāo | a treaty | 要昇華為慈悲 |
| 236 | 11 | 要 | yào | to request | 要昇華為慈悲 |
| 237 | 11 | 要 | yào | essential points; crux | 要昇華為慈悲 |
| 238 | 11 | 要 | yāo | waist | 要昇華為慈悲 |
| 239 | 11 | 要 | yāo | to cinch | 要昇華為慈悲 |
| 240 | 11 | 要 | yāo | waistband | 要昇華為慈悲 |
| 241 | 11 | 要 | yāo | Yao | 要昇華為慈悲 |
| 242 | 11 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要昇華為慈悲 |
| 243 | 11 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要昇華為慈悲 |
| 244 | 11 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要昇華為慈悲 |
| 245 | 11 | 要 | yāo | to agree with | 要昇華為慈悲 |
| 246 | 11 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要昇華為慈悲 |
| 247 | 11 | 要 | yào | to summarize | 要昇華為慈悲 |
| 248 | 11 | 要 | yào | essential; important | 要昇華為慈悲 |
| 249 | 11 | 要 | yào | to desire | 要昇華為慈悲 |
| 250 | 11 | 要 | yào | to demand | 要昇華為慈悲 |
| 251 | 11 | 要 | yào | to need | 要昇華為慈悲 |
| 252 | 11 | 要 | yào | should; must | 要昇華為慈悲 |
| 253 | 11 | 要 | yào | might | 要昇華為慈悲 |
| 254 | 11 | 要 | yào | or | 要昇華為慈悲 |
| 255 | 11 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 不是以眼睛去看 |
| 256 | 11 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 不是以眼睛去看 |
| 257 | 11 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 不是以眼睛去看 |
| 258 | 11 | 以 | yǐ | according to | 不是以眼睛去看 |
| 259 | 11 | 以 | yǐ | because of | 不是以眼睛去看 |
| 260 | 11 | 以 | yǐ | on a certain date | 不是以眼睛去看 |
| 261 | 11 | 以 | yǐ | and; as well as | 不是以眼睛去看 |
| 262 | 11 | 以 | yǐ | to rely on | 不是以眼睛去看 |
| 263 | 11 | 以 | yǐ | to regard | 不是以眼睛去看 |
| 264 | 11 | 以 | yǐ | to be able to | 不是以眼睛去看 |
| 265 | 11 | 以 | yǐ | to order; to command | 不是以眼睛去看 |
| 266 | 11 | 以 | yǐ | further; moreover | 不是以眼睛去看 |
| 267 | 11 | 以 | yǐ | used after a verb | 不是以眼睛去看 |
| 268 | 11 | 以 | yǐ | very | 不是以眼睛去看 |
| 269 | 11 | 以 | yǐ | already | 不是以眼睛去看 |
| 270 | 11 | 以 | yǐ | increasingly | 不是以眼睛去看 |
| 271 | 11 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 不是以眼睛去看 |
| 272 | 11 | 以 | yǐ | Israel | 不是以眼睛去看 |
| 273 | 11 | 以 | yǐ | Yi | 不是以眼睛去看 |
| 274 | 11 | 以 | yǐ | use; yogena | 不是以眼睛去看 |
| 275 | 11 | 也 | yě | also; too | 也有人反問我 |
| 276 | 11 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也有人反問我 |
| 277 | 11 | 也 | yě | either | 也有人反問我 |
| 278 | 11 | 也 | yě | even | 也有人反問我 |
| 279 | 11 | 也 | yě | used to soften the tone | 也有人反問我 |
| 280 | 11 | 也 | yě | used for emphasis | 也有人反問我 |
| 281 | 11 | 也 | yě | used to mark contrast | 也有人反問我 |
| 282 | 11 | 也 | yě | used to mark compromise | 也有人反問我 |
| 283 | 11 | 也 | yě | ya | 也有人反問我 |
| 284 | 11 | 更 | gèng | more; even more | 然而更需要有才幹之士努力奮起 |
| 285 | 11 | 更 | gēng | to change; to ammend | 然而更需要有才幹之士努力奮起 |
| 286 | 11 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 然而更需要有才幹之士努力奮起 |
| 287 | 11 | 更 | gèng | again; also | 然而更需要有才幹之士努力奮起 |
| 288 | 11 | 更 | gēng | to experience | 然而更需要有才幹之士努力奮起 |
| 289 | 11 | 更 | gēng | to improve | 然而更需要有才幹之士努力奮起 |
| 290 | 11 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 然而更需要有才幹之士努力奮起 |
| 291 | 11 | 更 | gēng | to compensate | 然而更需要有才幹之士努力奮起 |
| 292 | 11 | 更 | gēng | contacts | 然而更需要有才幹之士努力奮起 |
| 293 | 11 | 更 | gèng | furthermore; even if | 然而更需要有才幹之士努力奮起 |
| 294 | 11 | 更 | gèng | other | 然而更需要有才幹之士努力奮起 |
| 295 | 11 | 更 | gèng | to increase | 然而更需要有才幹之士努力奮起 |
| 296 | 11 | 更 | gēng | forced military service | 然而更需要有才幹之士努力奮起 |
| 297 | 11 | 更 | gēng | Geng | 然而更需要有才幹之士努力奮起 |
| 298 | 11 | 更 | gèng | finally; eventually | 然而更需要有才幹之士努力奮起 |
| 299 | 11 | 更 | jīng | to experience | 然而更需要有才幹之士努力奮起 |
| 300 | 11 | 來 | lái | to come | 數十年來 |
| 301 | 11 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 數十年來 |
| 302 | 11 | 來 | lái | please | 數十年來 |
| 303 | 11 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 數十年來 |
| 304 | 11 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 數十年來 |
| 305 | 11 | 來 | lái | ever since | 數十年來 |
| 306 | 11 | 來 | lái | wheat | 數十年來 |
| 307 | 11 | 來 | lái | next; future | 數十年來 |
| 308 | 11 | 來 | lái | a simple complement of direction | 數十年來 |
| 309 | 11 | 來 | lái | to occur; to arise | 數十年來 |
| 310 | 11 | 來 | lái | to earn | 數十年來 |
| 311 | 11 | 來 | lái | to come; āgata | 數十年來 |
| 312 | 10 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以千古以來 |
| 313 | 10 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以千古以來 |
| 314 | 10 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以千古以來 |
| 315 | 10 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以千古以來 |
| 316 | 10 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 莎士比亞說 |
| 317 | 10 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 莎士比亞說 |
| 318 | 10 | 說 | shuì | to persuade | 莎士比亞說 |
| 319 | 10 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 莎士比亞說 |
| 320 | 10 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 莎士比亞說 |
| 321 | 10 | 說 | shuō | to claim; to assert | 莎士比亞說 |
| 322 | 10 | 說 | shuō | allocution | 莎士比亞說 |
| 323 | 10 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 莎士比亞說 |
| 324 | 10 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 莎士比亞說 |
| 325 | 10 | 說 | shuō | speach; vāda | 莎士比亞說 |
| 326 | 10 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 莎士比亞說 |
| 327 | 10 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 偷偷將我贖回 |
| 328 | 10 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 偷偷將我贖回 |
| 329 | 10 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 偷偷將我贖回 |
| 330 | 10 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 偷偷將我贖回 |
| 331 | 10 | 將 | jiāng | and; or | 偷偷將我贖回 |
| 332 | 10 | 將 | jiàng | to command; to lead | 偷偷將我贖回 |
| 333 | 10 | 將 | qiāng | to request | 偷偷將我贖回 |
| 334 | 10 | 將 | jiāng | approximately | 偷偷將我贖回 |
| 335 | 10 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 偷偷將我贖回 |
| 336 | 10 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 偷偷將我贖回 |
| 337 | 10 | 將 | jiāng | to checkmate | 偷偷將我贖回 |
| 338 | 10 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 偷偷將我贖回 |
| 339 | 10 | 將 | jiāng | to do; to handle | 偷偷將我贖回 |
| 340 | 10 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 偷偷將我贖回 |
| 341 | 10 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 偷偷將我贖回 |
| 342 | 10 | 將 | jiàng | backbone | 偷偷將我贖回 |
| 343 | 10 | 將 | jiàng | king | 偷偷將我贖回 |
| 344 | 10 | 將 | jiāng | might; possibly | 偷偷將我贖回 |
| 345 | 10 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 偷偷將我贖回 |
| 346 | 10 | 將 | jiāng | to rest | 偷偷將我贖回 |
| 347 | 10 | 將 | jiāng | to the side | 偷偷將我贖回 |
| 348 | 10 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 偷偷將我贖回 |
| 349 | 10 | 將 | jiāng | large; great | 偷偷將我贖回 |
| 350 | 10 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 偷偷將我贖回 |
| 351 | 10 | 她 | tā | she; her | 為了報答她當年對佛教文化的一片熱心 |
| 352 | 10 | 愛護 | àihù | to cherish and protect; to treasure | 愛護人與人之間的感情 |
| 353 | 10 | 與 | yǔ | and | 因為常來探病的訪客都是與您認識幾十年的朋友 |
| 354 | 10 | 與 | yǔ | to give | 因為常來探病的訪客都是與您認識幾十年的朋友 |
| 355 | 10 | 與 | yǔ | together with | 因為常來探病的訪客都是與您認識幾十年的朋友 |
| 356 | 10 | 與 | yú | interrogative particle | 因為常來探病的訪客都是與您認識幾十年的朋友 |
| 357 | 10 | 與 | yǔ | to accompany | 因為常來探病的訪客都是與您認識幾十年的朋友 |
| 358 | 10 | 與 | yù | to particate in | 因為常來探病的訪客都是與您認識幾十年的朋友 |
| 359 | 10 | 與 | yù | of the same kind | 因為常來探病的訪客都是與您認識幾十年的朋友 |
| 360 | 10 | 與 | yù | to help | 因為常來探病的訪客都是與您認識幾十年的朋友 |
| 361 | 10 | 與 | yǔ | for | 因為常來探病的訪客都是與您認識幾十年的朋友 |
| 362 | 9 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 正信佛教還不發達的時候 |
| 363 | 9 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 正信佛教還不發達的時候 |
| 364 | 9 | 中 | zhōng | middle | 有鑑於自己在成長的過程中 |
| 365 | 9 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 有鑑於自己在成長的過程中 |
| 366 | 9 | 中 | zhōng | China | 有鑑於自己在成長的過程中 |
| 367 | 9 | 中 | zhòng | to hit the mark | 有鑑於自己在成長的過程中 |
| 368 | 9 | 中 | zhōng | in; amongst | 有鑑於自己在成長的過程中 |
| 369 | 9 | 中 | zhōng | midday | 有鑑於自己在成長的過程中 |
| 370 | 9 | 中 | zhōng | inside | 有鑑於自己在成長的過程中 |
| 371 | 9 | 中 | zhōng | during | 有鑑於自己在成長的過程中 |
| 372 | 9 | 中 | zhōng | Zhong | 有鑑於自己在成長的過程中 |
| 373 | 9 | 中 | zhōng | intermediary | 有鑑於自己在成長的過程中 |
| 374 | 9 | 中 | zhōng | half | 有鑑於自己在成長的過程中 |
| 375 | 9 | 中 | zhōng | just right; suitably | 有鑑於自己在成長的過程中 |
| 376 | 9 | 中 | zhōng | while | 有鑑於自己在成長的過程中 |
| 377 | 9 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 有鑑於自己在成長的過程中 |
| 378 | 9 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 有鑑於自己在成長的過程中 |
| 379 | 9 | 中 | zhòng | to obtain | 有鑑於自己在成長的過程中 |
| 380 | 9 | 中 | zhòng | to pass an exam | 有鑑於自己在成長的過程中 |
| 381 | 9 | 中 | zhōng | middle | 有鑑於自己在成長的過程中 |
| 382 | 9 | 年 | nián | year | 四十年後 |
| 383 | 9 | 年 | nián | New Year festival | 四十年後 |
| 384 | 9 | 年 | nián | age | 四十年後 |
| 385 | 9 | 年 | nián | life span; life expectancy | 四十年後 |
| 386 | 9 | 年 | nián | an era; a period | 四十年後 |
| 387 | 9 | 年 | nián | a date | 四十年後 |
| 388 | 9 | 年 | nián | time; years | 四十年後 |
| 389 | 9 | 年 | nián | harvest | 四十年後 |
| 390 | 9 | 年 | nián | annual; every year | 四十年後 |
| 391 | 9 | 年 | nián | year; varṣa | 四十年後 |
| 392 | 8 | 才 | cái | just now | 才知道是學校的一名長工四處借貸 |
| 393 | 8 | 才 | cái | not until; only then | 才知道是學校的一名長工四處借貸 |
| 394 | 8 | 才 | cái | ability; talent | 才知道是學校的一名長工四處借貸 |
| 395 | 8 | 才 | cái | strength; wisdom | 才知道是學校的一名長工四處借貸 |
| 396 | 8 | 才 | cái | Cai | 才知道是學校的一名長工四處借貸 |
| 397 | 8 | 才 | cái | merely; barely | 才知道是學校的一名長工四處借貸 |
| 398 | 8 | 才 | cái | a person of greast talent | 才知道是學校的一名長工四處借貸 |
| 399 | 8 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才知道是學校的一名長工四處借貸 |
| 400 | 8 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 他的兒子西原佑一先生在日本籌組東京佛光協會 |
| 401 | 8 | 先生 | xiānsheng | first born | 他的兒子西原佑一先生在日本籌組東京佛光協會 |
| 402 | 8 | 先生 | xiānsheng | husband | 他的兒子西原佑一先生在日本籌組東京佛光協會 |
| 403 | 8 | 先生 | xiānsheng | teacher | 他的兒子西原佑一先生在日本籌組東京佛光協會 |
| 404 | 8 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 他的兒子西原佑一先生在日本籌組東京佛光協會 |
| 405 | 8 | 先生 | xiānsheng | doctor | 他的兒子西原佑一先生在日本籌組東京佛光協會 |
| 406 | 8 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 他的兒子西原佑一先生在日本籌組東京佛光協會 |
| 407 | 8 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 他的兒子西原佑一先生在日本籌組東京佛光協會 |
| 408 | 8 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 他的兒子西原佑一先生在日本籌組東京佛光協會 |
| 409 | 8 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 他的兒子西原佑一先生在日本籌組東京佛光協會 |
| 410 | 8 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有傲人學歷的蕭頂順 |
| 411 | 8 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有傲人學歷的蕭頂順 |
| 412 | 8 | 他 | tā | he; him | 因此我儘量在物質上酬謝他的家人 |
| 413 | 8 | 他 | tā | another aspect | 因此我儘量在物質上酬謝他的家人 |
| 414 | 8 | 他 | tā | other; another; some other | 因此我儘量在物質上酬謝他的家人 |
| 415 | 8 | 他 | tā | everybody | 因此我儘量在物質上酬謝他的家人 |
| 416 | 8 | 他 | tā | other | 因此我儘量在物質上酬謝他的家人 |
| 417 | 8 | 他 | tuō | other; another; some other | 因此我儘量在物質上酬謝他的家人 |
| 418 | 8 | 他 | tā | tha | 因此我儘量在物質上酬謝他的家人 |
| 419 | 8 | 他 | tā | ṭha | 因此我儘量在物質上酬謝他的家人 |
| 420 | 8 | 他 | tā | other; anya | 因此我儘量在物質上酬謝他的家人 |
| 421 | 8 | 緣 | yuán | fate; predestined affinity | 緣 |
| 422 | 8 | 緣 | yuán | hem | 緣 |
| 423 | 8 | 緣 | yuán | to revolve around | 緣 |
| 424 | 8 | 緣 | yuán | because | 緣 |
| 425 | 8 | 緣 | yuán | to climb up | 緣 |
| 426 | 8 | 緣 | yuán | cause; origin; reason | 緣 |
| 427 | 8 | 緣 | yuán | along; to follow | 緣 |
| 428 | 8 | 緣 | yuán | to depend on | 緣 |
| 429 | 8 | 緣 | yuán | margin; edge; rim | 緣 |
| 430 | 8 | 緣 | yuán | Condition | 緣 |
| 431 | 8 | 緣 | yuán | conditions; pratyaya; paccaya | 緣 |
| 432 | 8 | 自己 | zìjǐ | self | 我不知道自己是不是已經達到好人的標準 |
| 433 | 7 | 力量 | lìliang | power; force; strength | 給萬物一股生長的力量 |
| 434 | 7 | 還 | hái | also; in addition; more | 正信佛教還不發達的時候 |
| 435 | 7 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 正信佛教還不發達的時候 |
| 436 | 7 | 還 | huán | to pay back; to give back | 正信佛教還不發達的時候 |
| 437 | 7 | 還 | hái | yet; still | 正信佛教還不發達的時候 |
| 438 | 7 | 還 | hái | still more; even more | 正信佛教還不發達的時候 |
| 439 | 7 | 還 | hái | fairly | 正信佛教還不發達的時候 |
| 440 | 7 | 還 | huán | to do in return | 正信佛教還不發達的時候 |
| 441 | 7 | 還 | huán | Huan | 正信佛教還不發達的時候 |
| 442 | 7 | 還 | huán | to revert | 正信佛教還不發達的時候 |
| 443 | 7 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 正信佛教還不發達的時候 |
| 444 | 7 | 還 | huán | to encircle | 正信佛教還不發達的時候 |
| 445 | 7 | 還 | xuán | to rotate | 正信佛教還不發達的時候 |
| 446 | 7 | 還 | huán | since | 正信佛教還不發達的時候 |
| 447 | 7 | 還 | hái | however | 正信佛教還不發達的時候 |
| 448 | 7 | 還 | hái | already | 正信佛教還不發達的時候 |
| 449 | 7 | 還 | hái | already | 正信佛教還不發達的時候 |
| 450 | 7 | 還 | hái | or | 正信佛教還不發達的時候 |
| 451 | 7 | 我們 | wǒmen | we | 只要我們肯珍惜因緣 |
| 452 | 7 | 又 | yòu | again; also | 現在我又攬聘龔鵬程先生等青年才俊為我辦學 |
| 453 | 7 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 現在我又攬聘龔鵬程先生等青年才俊為我辦學 |
| 454 | 7 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 現在我又攬聘龔鵬程先生等青年才俊為我辦學 |
| 455 | 7 | 又 | yòu | and | 現在我又攬聘龔鵬程先生等青年才俊為我辦學 |
| 456 | 7 | 又 | yòu | furthermore | 現在我又攬聘龔鵬程先生等青年才俊為我辦學 |
| 457 | 7 | 又 | yòu | in addition | 現在我又攬聘龔鵬程先生等青年才俊為我辦學 |
| 458 | 7 | 又 | yòu | but | 現在我又攬聘龔鵬程先生等青年才俊為我辦學 |
| 459 | 7 | 又 | yòu | again; also; punar | 現在我又攬聘龔鵬程先生等青年才俊為我辦學 |
| 460 | 7 | 就要 | jiùyào | will; shall; to be going to | 就要 |
| 461 | 7 | 感情 | gǎnqíng | feeling; emotion; affection; sensation | 是感情的昇華 |
| 462 | 7 | 這 | zhè | this; these | 基於這份 |
| 463 | 7 | 這 | zhèi | this; these | 基於這份 |
| 464 | 7 | 這 | zhè | now | 基於這份 |
| 465 | 7 | 這 | zhè | immediately | 基於這份 |
| 466 | 7 | 這 | zhè | particle with no meaning | 基於這份 |
| 467 | 7 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 基於這份 |
| 468 | 7 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 只有一個字可以代表 |
| 469 | 7 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 只有一個字可以代表 |
| 470 | 7 | 一個 | yī gè | whole; entire | 只有一個字可以代表 |
| 471 | 7 | 到 | dào | to arrive | 我將她迎奉到佛光精舍頤養天年 |
| 472 | 7 | 到 | dào | arrive; receive | 我將她迎奉到佛光精舍頤養天年 |
| 473 | 7 | 到 | dào | to go | 我將她迎奉到佛光精舍頤養天年 |
| 474 | 7 | 到 | dào | careful | 我將她迎奉到佛光精舍頤養天年 |
| 475 | 7 | 到 | dào | Dao | 我將她迎奉到佛光精舍頤養天年 |
| 476 | 7 | 到 | dào | approach; upagati | 我將她迎奉到佛光精舍頤養天年 |
| 477 | 7 | 很 | hěn | very | 我知道您是一個很好的人 |
| 478 | 7 | 很 | hěn | disobey | 我知道您是一個很好的人 |
| 479 | 7 | 很 | hěn | a dispute | 我知道您是一個很好的人 |
| 480 | 7 | 很 | hěn | violent; cruel | 我知道您是一個很好的人 |
| 481 | 7 | 很 | hěn | very; atīva | 我知道您是一個很好的人 |
| 482 | 7 | 從 | cóng | from | 我特地從臺北一路在高速公路上超車 |
| 483 | 7 | 從 | cóng | to follow | 我特地從臺北一路在高速公路上超車 |
| 484 | 7 | 從 | cóng | past; through | 我特地從臺北一路在高速公路上超車 |
| 485 | 7 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 我特地從臺北一路在高速公路上超車 |
| 486 | 7 | 從 | cóng | to participate in something | 我特地從臺北一路在高速公路上超車 |
| 487 | 7 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 我特地從臺北一路在高速公路上超車 |
| 488 | 7 | 從 | cóng | usually | 我特地從臺北一路在高速公路上超車 |
| 489 | 7 | 從 | cóng | something secondary | 我特地從臺北一路在高速公路上超車 |
| 490 | 7 | 從 | cóng | remote relatives | 我特地從臺北一路在高速公路上超車 |
| 491 | 7 | 從 | cóng | secondary | 我特地從臺北一路在高速公路上超車 |
| 492 | 7 | 從 | cóng | to go on; to advance | 我特地從臺北一路在高速公路上超車 |
| 493 | 7 | 從 | cōng | at ease; informal | 我特地從臺北一路在高速公路上超車 |
| 494 | 7 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 我特地從臺北一路在高速公路上超車 |
| 495 | 7 | 從 | zòng | to release | 我特地從臺北一路在高速公路上超車 |
| 496 | 7 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 我特地從臺北一路在高速公路上超車 |
| 497 | 7 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 我特地從臺北一路在高速公路上超車 |
| 498 | 6 | 因緣 | yīnyuán | chance | 圓福寺因為林慈超居士的因緣 |
| 499 | 6 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 圓福寺因為林慈超居士的因緣 |
| 500 | 6 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 圓福寺因為林慈超居士的因緣 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 我 |
|
|
|
| 在 | zài | in; bhū | |
| 是 |
|
|
|
| 一 | yī | one; eka | |
| 惜 |
|
|
|
| 时 | 時 |
|
|
| 爱 | 愛 |
|
|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 能 | néng | to be able; śak |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 东京 | 東京 | 68 |
|
| 阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 |
|
| 法身 | 70 |
|
|
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛光会 | 佛光會 | 102 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
| 共产党 | 共產黨 | 71 | Communist Party |
| 龚鹏程 | 龔鵬程 | 103 | Gong Pengcheng |
| 国际佛光会 | 國際佛光會 | 103 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
| 汉城 | 漢城 | 72 | Seoul; Hanseong |
| 汉室 | 漢室 | 104 | House of Han |
| 韩国 | 韓國 | 104 | South Korea |
| 韩信 | 韓信 | 72 | Han Xin |
| 花莲 | 花蓮 | 72 | Hualian; Hualien |
| 加拿大 | 106 |
|
|
| 嘉义 | 嘉義 | 106 | Jiayi |
| 九月 | 106 |
|
|
| 匡衡 | 107 | Kuang Heng | |
| 蓝吉富 | 藍吉富 | 108 | Lan Jifu |
| 梁 | 108 |
|
|
| 梁鸿 | 梁鴻 | 108 | Liang Hong |
| 廉颇 | 廉頗 | 108 | Lian Po |
| 蔺相如 | 藺相如 | 108 | Ling Xiangru |
| 六月 | 108 |
|
|
| 洛 | 108 |
|
|
| 孟光 | 109 | Meng Guang | |
| 名家 | 77 | Logicians School of Thought; School of Names | |
| 普贤菩萨 | 普賢菩薩 | 112 | Samantabhadra Bodhisattva |
| 清源 | 淸源 | 81 | Quanyuan |
| 人间净土 | 人間淨土 | 82 |
|
| 日本 | 114 | Japan | |
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 莎士比亚 | 莎士比亞 | 115 | William Shakespeare |
| 松山 | 115 | Songshan; Sungshan | |
| 孙张清扬 | 孫張清揚 | 115 | Sun-Zhang Qingyang |
| 台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
| 台湾 | 台灣 | 84 |
|
| 温哥华 | 溫哥華 | 87 | Vancouver |
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 元月 | 89 | first month of the lunar new year | |
| 雨果 | 121 | Hugo | |
| 玉琳国师 | 玉琳國師 | 89 |
|
| 诸葛亮 | 諸葛亮 | 122 | Zhuge liang |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 50.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 爱语 | 愛語 | 195 |
|
| 八功德水 | 98 | water with eight merits | |
| 布施 | 98 |
|
|
| 参禅 | 參禪 | 99 |
|
| 参学 | 參學 | 99 |
|
| 出坡 | 99 |
|
|
| 法音宣流 | 102 | Sound of the Dharma Spreads | |
| 发愿 | 發願 | 102 |
|
| 佛光精舍 | 102 | Fo Guang Senior Home | |
| 佛化 | 102 |
|
|
| 佛学院 | 佛學院 | 70 |
|
| 福报 | 福報 | 102 | a blessed reward |
| 海单 | 海單 | 104 | multiple lodging |
| 弘法 | 104 |
|
|
| 化导 | 化導 | 104 | instruct and guide |
| 简择 | 簡擇 | 106 | to chose |
| 袈裟 | 106 |
|
|
| 经本 | 經本 | 106 | Sutra |
| 净财 | 淨財 | 106 | purity of finance |
| 经忏 | 經懺 | 106 |
|
| 口业 | 口業 | 107 |
|
| 老婆心切 | 108 |
|
|
| 罗汉鞋 | 羅漢鞋 | 108 | arhat shoes |
| 念佛 | 110 |
|
|
| 人我 | 114 | personality; human soul | |
| 人相 | 114 | the notion of a person | |
| 三千大千世界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
| 色身 | 115 |
|
|
| 僧衣 | 115 | monastic robes | |
| 善恶 | 善惡 | 115 |
|
| 摄受 | 攝受 | 115 |
|
| 十方 | 115 |
|
|
| 四维 | 四維 | 115 |
|
| 檀讲师 | 檀講師 | 116 |
|
| 檀那 | 116 |
|
|
| 同参 | 同參 | 116 | fellow students |
| 徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
| 往生 | 119 |
|
|
| 万劫 | 萬劫 | 119 | ten thousand kalpas |
| 我所 | 119 |
|
|
| 惜缘 | 惜緣 | 120 | to cherish affinity |
| 相待 | 120 |
|
|
| 行住坐卧 | 行住坐臥 | 120 |
|
| 音声 | 音聲 | 121 | sound; noise |
| 一期 | 121 |
|
|
| 缘起 | 緣起 | 121 |
|
| 缘缘 | 緣緣 | 121 | ālambanapratyaya; ārammaṇapaccaya; observed object condition |
| 真谛 | 真諦 | 122 |
|
| 正信 | 122 |
|
|
| 住众 | 住眾 | 122 | Community |