Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 12 - Being Aware of One's Frame of Mind 《人間萬事12-悟者的心境》, Chapter 2: Who to Repent to - Alaya Consciousness 卷二 向誰懺悔 ■阿賴耶識
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 21 | 阿賴耶識 | ālàiyē shí | alaya consciousness; storehouse consciousness; foundational consciousness; ālayavijñāna | 阿賴耶識 |
| 2 | 14 | 生命 | shēngmìng | life | 的生命 |
| 3 | 14 | 生命 | shēngmìng | living | 的生命 |
| 4 | 14 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 的生命 |
| 5 | 10 | 一 | yī | one | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 6 | 10 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 7 | 10 | 一 | yī | pure; concentrated | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 8 | 10 | 一 | yī | first | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 9 | 10 | 一 | yī | the same | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 10 | 10 | 一 | yī | sole; single | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 11 | 10 | 一 | yī | a very small amount | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 12 | 10 | 一 | yī | Yi | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 13 | 10 | 一 | yī | other | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 14 | 10 | 一 | yī | to unify | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 15 | 10 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 16 | 10 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 17 | 10 | 一 | yī | one; eka | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 18 | 8 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 就像念珠的線 |
| 19 | 8 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 就像念珠的線 |
| 20 | 8 | 像 | xiàng | appearance | 就像念珠的線 |
| 21 | 8 | 像 | xiàng | for example | 就像念珠的線 |
| 22 | 8 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 就像念珠的線 |
| 23 | 8 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就像念珠的線 |
| 24 | 8 | 就 | jiù | to assume | 就像念珠的線 |
| 25 | 8 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就像念珠的線 |
| 26 | 8 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就像念珠的線 |
| 27 | 8 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就像念珠的線 |
| 28 | 8 | 就 | jiù | to accomplish | 就像念珠的線 |
| 29 | 8 | 就 | jiù | to go with | 就像念珠的線 |
| 30 | 8 | 就 | jiù | to die | 就像念珠的線 |
| 31 | 8 | 在 | zài | in; at | 在三世流轉的生命裏 |
| 32 | 8 | 在 | zài | to exist; to be living | 在三世流轉的生命裏 |
| 33 | 8 | 在 | zài | to consist of | 在三世流轉的生命裏 |
| 34 | 8 | 在 | zài | to be at a post | 在三世流轉的生命裏 |
| 35 | 8 | 在 | zài | in; bhū | 在三世流轉的生命裏 |
| 36 | 7 | 人 | rén | person; people; a human being | 人有八識 |
| 37 | 7 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人有八識 |
| 38 | 7 | 人 | rén | a kind of person | 人有八識 |
| 39 | 7 | 人 | rén | everybody | 人有八識 |
| 40 | 7 | 人 | rén | adult | 人有八識 |
| 41 | 7 | 人 | rén | somebody; others | 人有八識 |
| 42 | 7 | 人 | rén | an upright person | 人有八識 |
| 43 | 7 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人有八識 |
| 44 | 6 | 大海 | dàhǎi | sea; ocean | 阿賴耶識像一片大海 |
| 45 | 6 | 大海 | dàhǎi | a large bowl or glass | 阿賴耶識像一片大海 |
| 46 | 6 | 大海 | dàhǎi | ocean; sāgara; mahāsamudrā | 阿賴耶識像一片大海 |
| 47 | 6 | 也 | yě | ya | 桌椅條凳也可以存放在倉庫裏 |
| 48 | 6 | 倉庫 | cāngkù | depot; storehouse; warehouse | 阿賴耶識像一個倉庫 |
| 49 | 5 | 識 | shí | knowledge; understanding | 鼻識 |
| 50 | 5 | 識 | shí | to know; to be familiar with | 鼻識 |
| 51 | 5 | 識 | zhì | to record | 鼻識 |
| 52 | 5 | 識 | shí | thought; cognition | 鼻識 |
| 53 | 5 | 識 | shí | to understand | 鼻識 |
| 54 | 5 | 識 | shí | experience; common sense | 鼻識 |
| 55 | 5 | 識 | shí | a good friend | 鼻識 |
| 56 | 5 | 識 | zhì | to remember; to memorize | 鼻識 |
| 57 | 5 | 識 | zhì | a label; a mark | 鼻識 |
| 58 | 5 | 識 | zhì | an inscription | 鼻識 |
| 59 | 5 | 識 | shí | vijnana; consciousness; mind; cognition | 鼻識 |
| 60 | 5 | 了 | liǎo | to know; to understand | 你播了什麼種子 |
| 61 | 5 | 了 | liǎo | to understand; to know | 你播了什麼種子 |
| 62 | 5 | 了 | liào | to look afar from a high place | 你播了什麼種子 |
| 63 | 5 | 了 | liǎo | to complete | 你播了什麼種子 |
| 64 | 5 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 你播了什麼種子 |
| 65 | 5 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 你播了什麼種子 |
| 66 | 5 | 裏 | lǐ | inside; interior | 在三世流轉的生命裏 |
| 67 | 5 | 主體 | zhǔtǐ | main body; main part | 它是我們生命的主體 |
| 68 | 5 | 主體 | zhǔtǐ | agent | 它是我們生命的主體 |
| 69 | 5 | 不會 | bù huì | will not; not able | 是永恒而不會消滅的 |
| 70 | 5 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 是永恒而不會消滅的 |
| 71 | 4 | 管 | guǎn | to manage; to control; to be in charge of | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 72 | 4 | 管 | guǎn | a pipe; a tube; a duct | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 73 | 4 | 管 | guǎn | a woodwind musical instrument | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 74 | 4 | 管 | guǎn | o serve as; to hold a post | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 75 | 4 | 管 | guǎn | to restrict; to instruct | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 76 | 4 | 管 | guǎn | a bamboo flute | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 77 | 4 | 管 | guǎn | a writing brush | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 78 | 4 | 管 | guǎn | a key | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 79 | 4 | 管 | guǎn | Guan | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 80 | 4 | 管 | guǎn | to pay attention to | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 81 | 4 | 管 | guǎn | to involve; to interfere | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 82 | 4 | 都 | dū | capital city | 前七識都有死亡 |
| 83 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 前七識都有死亡 |
| 84 | 4 | 都 | dōu | all | 前七識都有死亡 |
| 85 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 前七識都有死亡 |
| 86 | 4 | 都 | dū | Du | 前七識都有死亡 |
| 87 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 前七識都有死亡 |
| 88 | 4 | 都 | dū | to reside | 前七識都有死亡 |
| 89 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 前七識都有死亡 |
| 90 | 4 | 與 | yǔ | to give | 恰好說明它的功能與特色 |
| 91 | 4 | 與 | yǔ | to accompany | 恰好說明它的功能與特色 |
| 92 | 4 | 與 | yù | to particate in | 恰好說明它的功能與特色 |
| 93 | 4 | 與 | yù | of the same kind | 恰好說明它的功能與特色 |
| 94 | 4 | 與 | yù | to help | 恰好說明它的功能與特色 |
| 95 | 4 | 與 | yǔ | for | 恰好說明它的功能與特色 |
| 96 | 4 | 根 | gēn | origin; cause; basis | 木柴燒了一根再燒一根 |
| 97 | 4 | 根 | gēn | radical | 木柴燒了一根再燒一根 |
| 98 | 4 | 根 | gēn | a plant root | 木柴燒了一根再燒一根 |
| 99 | 4 | 根 | gēn | base; foot | 木柴燒了一根再燒一根 |
| 100 | 4 | 根 | gēn | offspring | 木柴燒了一根再燒一根 |
| 101 | 4 | 根 | gēn | a square root; to nth root; the solution of a mathematical equation | 木柴燒了一根再燒一根 |
| 102 | 4 | 根 | gēn | according to | 木柴燒了一根再燒一根 |
| 103 | 4 | 根 | gēn | gen | 木柴燒了一根再燒一根 |
| 104 | 4 | 根 | gēn | an organ; a part of the body | 木柴燒了一根再燒一根 |
| 105 | 4 | 根 | gēn | a sense; a faculty | 木柴燒了一根再燒一根 |
| 106 | 4 | 根 | gēn | mūla; a root | 木柴燒了一根再燒一根 |
| 107 | 4 | 流轉 | liúzhuàn | to be on the move; to roam or wander | 它可以隨著我們流轉五趣六道 |
| 108 | 4 | 流轉 | liúzhuàn | to spread | 它可以隨著我們流轉五趣六道 |
| 109 | 4 | 流轉 | liúzhuàn | to circulate | 它可以隨著我們流轉五趣六道 |
| 110 | 4 | 流轉 | liúzhuàn | to gradually disappear; to fade away | 它可以隨著我們流轉五趣六道 |
| 111 | 4 | 流轉 | liúzhuàn | transmigration | 它可以隨著我們流轉五趣六道 |
| 112 | 4 | 流轉 | liúzhuàn | transmigration; samsara | 它可以隨著我們流轉五趣六道 |
| 113 | 4 | 流轉 | liúzhuàn | moving onwards; pravṛtti | 它可以隨著我們流轉五趣六道 |
| 114 | 4 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 115 | 4 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 116 | 4 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 117 | 4 | 盡 | jìn | to vanish | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 118 | 4 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 119 | 4 | 盡 | jìn | to die | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 120 | 4 | 我 | wǒ | self | 我 |
| 121 | 4 | 我 | wǒ | [my] dear | 我 |
| 122 | 4 | 我 | wǒ | Wo | 我 |
| 123 | 4 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我 |
| 124 | 4 | 我 | wǒ | ga | 我 |
| 125 | 4 | 業報 | yèbào | karmic retribution | 但業報是有盡的 |
| 126 | 4 | 業報 | yèbào | karmic retribution; cause and effect; ripening of actions; karma and results; karmaphala; karmavipāka | 但業報是有盡的 |
| 127 | 4 | 存放 | cúnfàng | to deposit; to leave with | 倉庫是存放東西的地方 |
| 128 | 4 | 存放 | cúnfàng | a deposit | 倉庫是存放東西的地方 |
| 129 | 3 | 自然 | zìrán | nature | 與自然共存 |
| 130 | 3 | 自然 | zìrán | natural | 與自然共存 |
| 131 | 3 | 死 | sǐ | to die | 人死之後 |
| 132 | 3 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 人死之後 |
| 133 | 3 | 死 | sǐ | dead | 人死之後 |
| 134 | 3 | 死 | sǐ | death | 人死之後 |
| 135 | 3 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 人死之後 |
| 136 | 3 | 死 | sǐ | lost; severed | 人死之後 |
| 137 | 3 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 人死之後 |
| 138 | 3 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 人死之後 |
| 139 | 3 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 人死之後 |
| 140 | 3 | 死 | sǐ | damned | 人死之後 |
| 141 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以人有生死 |
| 142 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以人有生死 |
| 143 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 它可以隨著我們流轉五趣六道 |
| 144 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 它可以隨著我們流轉五趣六道 |
| 145 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 它可以隨著我們流轉五趣六道 |
| 146 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 它可以隨著我們流轉五趣六道 |
| 147 | 3 | 那是 | nàshì | of course; naturally; indeed | 那是絲毫不差的 |
| 148 | 3 | 間 | jiān | space between | 在這間倉庫裏 |
| 149 | 3 | 間 | jiān | time interval | 在這間倉庫裏 |
| 150 | 3 | 間 | jiān | a room | 在這間倉庫裏 |
| 151 | 3 | 間 | jiàn | to thin out | 在這間倉庫裏 |
| 152 | 3 | 間 | jiàn | to separate | 在這間倉庫裏 |
| 153 | 3 | 間 | jiàn | to sow discord; to criticize | 在這間倉庫裏 |
| 154 | 3 | 間 | jiàn | an opening; a gap | 在這間倉庫裏 |
| 155 | 3 | 間 | jiàn | a leak; a crevice | 在這間倉庫裏 |
| 156 | 3 | 間 | jiàn | to mix; to mingle; intermediate | 在這間倉庫裏 |
| 157 | 3 | 間 | jiàn | to make as a pretext | 在這間倉庫裏 |
| 158 | 3 | 間 | jiàn | alternately | 在這間倉庫裏 |
| 159 | 3 | 間 | jiàn | for friends to part | 在這間倉庫裏 |
| 160 | 3 | 間 | jiān | a place; a space | 在這間倉庫裏 |
| 161 | 3 | 間 | jiàn | a spy; a treacherous person | 在這間倉庫裏 |
| 162 | 3 | 但 | dàn | Dan | 但生命的業力流轉 |
| 163 | 3 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 164 | 3 | 把 | bà | a handle | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 165 | 3 | 把 | bǎ | to guard | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 166 | 3 | 把 | bǎ | to regard as | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 167 | 3 | 把 | bǎ | to give | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 168 | 3 | 把 | bǎ | approximate | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 169 | 3 | 把 | bà | a stem | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 170 | 3 | 把 | bǎi | to grasp | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 171 | 3 | 把 | bǎ | to control | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 172 | 3 | 把 | bǎ | a handlebar | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 173 | 3 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 174 | 3 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 175 | 3 | 把 | pá | a claw | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 176 | 3 | 業力 | yè lì | karmic effect | 但生命的業力流轉 |
| 177 | 3 | 業力 | yè lì | the power of karma | 但生命的業力流轉 |
| 178 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 它就會顯現報應 |
| 179 | 3 | 會 | huì | able to | 它就會顯現報應 |
| 180 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 它就會顯現報應 |
| 181 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 它就會顯現報應 |
| 182 | 3 | 會 | huì | to assemble | 它就會顯現報應 |
| 183 | 3 | 會 | huì | to meet | 它就會顯現報應 |
| 184 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 它就會顯現報應 |
| 185 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 它就會顯現報應 |
| 186 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 它就會顯現報應 |
| 187 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 它就會顯現報應 |
| 188 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 它就會顯現報應 |
| 189 | 3 | 會 | huì | to understand | 它就會顯現報應 |
| 190 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 它就會顯現報應 |
| 191 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 它就會顯現報應 |
| 192 | 3 | 會 | huì | to be good at | 它就會顯現報應 |
| 193 | 3 | 會 | huì | a moment | 它就會顯現報應 |
| 194 | 3 | 會 | huì | to happen to | 它就會顯現報應 |
| 195 | 3 | 會 | huì | to pay | 它就會顯現報應 |
| 196 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 它就會顯現報應 |
| 197 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 它就會顯現報應 |
| 198 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 它就會顯現報應 |
| 199 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 它就會顯現報應 |
| 200 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 它就會顯現報應 |
| 201 | 3 | 會 | huì | Hui | 它就會顯現報應 |
| 202 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 它就會顯現報應 |
| 203 | 3 | 所 | suǒ | a few; various; some | 阿賴耶識帶著前六識所造的業 |
| 204 | 3 | 所 | suǒ | a place; a location | 阿賴耶識帶著前六識所造的業 |
| 205 | 3 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 阿賴耶識帶著前六識所造的業 |
| 206 | 3 | 所 | suǒ | an ordinal number | 阿賴耶識帶著前六識所造的業 |
| 207 | 3 | 所 | suǒ | meaning | 阿賴耶識帶著前六識所造的業 |
| 208 | 3 | 所 | suǒ | garrison | 阿賴耶識帶著前六識所造的業 |
| 209 | 3 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 阿賴耶識帶著前六識所造的業 |
| 210 | 3 | 到 | dào | to arrive | 人到世間上來 |
| 211 | 3 | 到 | dào | to go | 人到世間上來 |
| 212 | 3 | 到 | dào | careful | 人到世間上來 |
| 213 | 3 | 到 | dào | Dao | 人到世間上來 |
| 214 | 3 | 到 | dào | approach; upagati | 人到世間上來 |
| 215 | 3 | 去 | qù | to go | 去後來先做主翁 |
| 216 | 3 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 去後來先做主翁 |
| 217 | 3 | 去 | qù | to be distant | 去後來先做主翁 |
| 218 | 3 | 去 | qù | to leave | 去後來先做主翁 |
| 219 | 3 | 去 | qù | to play a part | 去後來先做主翁 |
| 220 | 3 | 去 | qù | to abandon; to give up | 去後來先做主翁 |
| 221 | 3 | 去 | qù | to die | 去後來先做主翁 |
| 222 | 3 | 去 | qù | previous; past | 去後來先做主翁 |
| 223 | 3 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 去後來先做主翁 |
| 224 | 3 | 去 | qù | falling tone | 去後來先做主翁 |
| 225 | 3 | 去 | qù | to lose | 去後來先做主翁 |
| 226 | 3 | 去 | qù | Qu | 去後來先做主翁 |
| 227 | 3 | 去 | qù | go; gati | 去後來先做主翁 |
| 228 | 3 | 一樣 | yīyàng | same; like | 阿賴耶識就像倉庫一樣 |
| 229 | 3 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 中國話的意義就是 |
| 230 | 3 | 就是 | jiùshì | agree | 中國話的意義就是 |
| 231 | 2 | 報 | bào | newspaper | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 232 | 2 | 報 | bào | to announce; to inform; to report | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 233 | 2 | 報 | bào | to repay; to reply with a gift | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 234 | 2 | 報 | bào | to respond; to reply | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 235 | 2 | 報 | bào | to revenge | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 236 | 2 | 報 | bào | a cable; a telegram | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 237 | 2 | 報 | bào | a message; information | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 238 | 2 | 報 | bào | indirect effect; retribution; vipāka | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 239 | 2 | 隨著 | suízhe | along with; in the wake of; following | 它可以隨著我們流轉五趣六道 |
| 240 | 2 | 五趣 | wǔ qù | Five Realms | 它可以隨著我們流轉五趣六道 |
| 241 | 2 | 不管 | bùguǎn | to pay no attention to | 不管善的 |
| 242 | 2 | 不管 | bùguǎn | to ignore | 不管善的 |
| 243 | 2 | 不管 | bùguǎn | to not allow | 不管善的 |
| 244 | 2 | 惡 | è | evil; vice | 惡的 |
| 245 | 2 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 惡的 |
| 246 | 2 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 惡的 |
| 247 | 2 | 惡 | wù | to hate; to detest | 惡的 |
| 248 | 2 | 惡 | è | fierce | 惡的 |
| 249 | 2 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 惡的 |
| 250 | 2 | 惡 | wù | to denounce | 惡的 |
| 251 | 2 | 惡 | è | e | 惡的 |
| 252 | 2 | 惡 | è | evil | 惡的 |
| 253 | 2 | 真實 | zhēnshí | true; real; authentic; actual | 但是真實說來 |
| 254 | 2 | 真實 | zhēnshí | true reality | 但是真實說來 |
| 255 | 2 | 身 | shēn | human body; torso | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 256 | 2 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 257 | 2 | 身 | shēn | self | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 258 | 2 | 身 | shēn | life | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 259 | 2 | 身 | shēn | an object | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 260 | 2 | 身 | shēn | a lifetime | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 261 | 2 | 身 | shēn | moral character | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 262 | 2 | 身 | shēn | status; identity; position | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 263 | 2 | 身 | shēn | pregnancy | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 264 | 2 | 身 | juān | India | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 265 | 2 | 身 | shēn | body; kaya | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 266 | 2 | 那 | nā | No | 未那識 |
| 267 | 2 | 那 | nuó | to move | 未那識 |
| 268 | 2 | 那 | nuó | much | 未那識 |
| 269 | 2 | 那 | nuó | stable; quiet | 未那識 |
| 270 | 2 | 那 | nà | na | 未那識 |
| 271 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 那就是我人在人間產生苦樂人生的主因了 |
| 272 | 2 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 那就是我人在人間產生苦樂人生的主因了 |
| 273 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 那就是我人在人間產生苦樂人生的主因了 |
| 274 | 2 | 一期 | yīqī | a date; a fixed time | 阿賴耶識把我們一期一期 |
| 275 | 2 | 一期 | yīqī | a lifetime | 阿賴耶識把我們一期一期 |
| 276 | 2 | 一期 | yīqī | one moment of time | 阿賴耶識把我們一期一期 |
| 277 | 2 | 木柴 | mùchái | firewood | 這個主體的命根就如木柴燒火 |
| 278 | 2 | 四 | sì | four | 阿賴耶識有四種比喻 |
| 279 | 2 | 四 | sì | note a musical scale | 阿賴耶識有四種比喻 |
| 280 | 2 | 四 | sì | fourth | 阿賴耶識有四種比喻 |
| 281 | 2 | 四 | sì | Si | 阿賴耶識有四種比喻 |
| 282 | 2 | 四 | sì | four; catur | 阿賴耶識有四種比喻 |
| 283 | 2 | 造作 | zàozuò | to make; to manufacture | 我執所造作的成果 |
| 284 | 2 | 造作 | zàozuò | a lie; a rumor | 我執所造作的成果 |
| 285 | 2 | 造作 | zàozuò | a fake; a forgery | 我執所造作的成果 |
| 286 | 2 | 一塊 | yīkuài | one block; one piece; one (unit of money); together; in the same place; in company | 阿賴耶識像一塊田地 |
| 287 | 2 | 六道 | liù dào | six realms; six realms of existence; six destinies | 它可以隨著我們流轉五趣六道 |
| 288 | 2 | 燒 | shāo | to burn | 木柴燒了一根再燒一根 |
| 289 | 2 | 燒 | shāo | fever | 木柴燒了一根再燒一根 |
| 290 | 2 | 燒 | shāo | to bake; to roast; to cook | 木柴燒了一根再燒一根 |
| 291 | 2 | 燒 | shāo | heat | 木柴燒了一根再燒一根 |
| 292 | 2 | 燒 | shāo | to burn; dah | 木柴燒了一根再燒一根 |
| 293 | 2 | 燒 | shāo | a burnt offering; havana | 木柴燒了一根再燒一根 |
| 294 | 2 | 階段 | jiēduàn | a stage; a section | 一階段一階段的生命銜接起來 |
| 295 | 2 | 意思 | yìsi | idea; intention | 的意思 |
| 296 | 2 | 意思 | yìsi | meaning | 的意思 |
| 297 | 2 | 意思 | yìsi | emotional appeal; interest | 的意思 |
| 298 | 2 | 意思 | yìsi | friendship | 的意思 |
| 299 | 2 | 意思 | yìsi | sincerity | 的意思 |
| 300 | 2 | 田地 | tiándì | field; farmland | 阿賴耶識像一塊田地 |
| 301 | 2 | 田地 | tiándì | condition; plight; extent | 阿賴耶識像一塊田地 |
| 302 | 2 | 田地 | tiándì | a place | 阿賴耶識像一塊田地 |
| 303 | 2 | 田地 | tiándì | a journey | 阿賴耶識像一塊田地 |
| 304 | 2 | 人間 | rénjiān | the human world; the world | 輪廻天上人間 |
| 305 | 2 | 人間 | rénjiān | human world | 輪廻天上人間 |
| 306 | 2 | 人間 | rénjiān | human; human world; manuṣya | 輪廻天上人間 |
| 307 | 2 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 不管善的 |
| 308 | 2 | 善 | shàn | happy | 不管善的 |
| 309 | 2 | 善 | shàn | good | 不管善的 |
| 310 | 2 | 善 | shàn | kind-hearted | 不管善的 |
| 311 | 2 | 善 | shàn | to be skilled at something | 不管善的 |
| 312 | 2 | 善 | shàn | familiar | 不管善的 |
| 313 | 2 | 善 | shàn | to repair | 不管善的 |
| 314 | 2 | 善 | shàn | to admire | 不管善的 |
| 315 | 2 | 善 | shàn | to praise | 不管善的 |
| 316 | 2 | 善 | shàn | Shan | 不管善的 |
| 317 | 2 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 不管善的 |
| 318 | 2 | 命根 | mìnggēn | the effort to preserve life | 阿賴耶識像一條命根 |
| 319 | 2 | 命根 | mìnggēn | main root of a plant | 阿賴耶識像一條命根 |
| 320 | 2 | 意 | yì | idea | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 321 | 2 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 322 | 2 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 323 | 2 | 意 | yì | mood; feeling | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 324 | 2 | 意 | yì | will; willpower; determination | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 325 | 2 | 意 | yì | bearing; spirit | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 326 | 2 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 327 | 2 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 328 | 2 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 329 | 2 | 意 | yì | meaning | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 330 | 2 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 331 | 2 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 332 | 2 | 意 | yì | Yi | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 333 | 2 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 334 | 2 | 種子 | zhǒngzi | seed | 你播了什麼種子 |
| 335 | 2 | 種子 | zhǒngzi | son | 你播了什麼種子 |
| 336 | 2 | 種子 | zhǒngzi | seed | 你播了什麼種子 |
| 337 | 2 | 種子 | zhǒngzi | bīja; seed; karmic seed | 你播了什麼種子 |
| 338 | 2 | 舌 | shé | tongue | 舌識 |
| 339 | 2 | 舌 | shé | Kangxi radical 135 | 舌識 |
| 340 | 2 | 舌 | shé | a tongue-shaped object | 舌識 |
| 341 | 2 | 舌 | shé | tongue; jihva | 舌識 |
| 342 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 343 | 2 | 要 | yào | to want | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 344 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 345 | 2 | 要 | yào | to request | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 346 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 347 | 2 | 要 | yāo | waist | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 348 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 349 | 2 | 要 | yāo | waistband | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 350 | 2 | 要 | yāo | Yao | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 351 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 352 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 353 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 354 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 355 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 356 | 2 | 要 | yào | to summarize | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 357 | 2 | 要 | yào | essential; important | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 358 | 2 | 要 | yào | to desire | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 359 | 2 | 要 | yào | to demand | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 360 | 2 | 要 | yào | to need | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 361 | 2 | 要 | yào | should; must | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 362 | 2 | 要 | yào | might | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 363 | 2 | 地方 | dìfāng | place | 田地是生長禾苗的地方 |
| 364 | 2 | 起來 | qǐlai | to stand up | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 365 | 2 | 起來 | qǐlai | get out of bed | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 366 | 2 | 起來 | qǐlai | beginning or continuing an action | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 367 | 2 | 鼻 | bí | nose | 鼻識 |
| 368 | 2 | 鼻 | bí | Kangxi radical 209 | 鼻識 |
| 369 | 2 | 鼻 | bí | to smell | 鼻識 |
| 370 | 2 | 鼻 | bí | a grommet; an eyelet | 鼻識 |
| 371 | 2 | 鼻 | bí | to make a hole in an animal's nose | 鼻識 |
| 372 | 2 | 鼻 | bí | a handle | 鼻識 |
| 373 | 2 | 鼻 | bí | cape; promontory | 鼻識 |
| 374 | 2 | 鼻 | bí | first | 鼻識 |
| 375 | 2 | 鼻 | bí | nose; ghrāṇa | 鼻識 |
| 376 | 2 | 二 | èr | two | 卷二 |
| 377 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 卷二 |
| 378 | 2 | 二 | èr | second | 卷二 |
| 379 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 卷二 |
| 380 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 卷二 |
| 381 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 卷二 |
| 382 | 2 | 念珠 | niàn zhū | Chanting Beads | 就像念珠的線 |
| 383 | 2 | 念珠 | niàn zhū | prayer beads; rosary | 就像念珠的線 |
| 384 | 2 | 生長 | shēngzhǎng | to grow | 田地是生長禾苗的地方 |
| 385 | 2 | 生長 | shēngzhǎng | growth | 田地是生長禾苗的地方 |
| 386 | 2 | 顆 | kě | a lump of dirt | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 387 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 意思是說 |
| 388 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 意思是說 |
| 389 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 意思是說 |
| 390 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 意思是說 |
| 391 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 意思是說 |
| 392 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 意思是說 |
| 393 | 2 | 說 | shuō | allocution | 意思是說 |
| 394 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 意思是說 |
| 395 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 意思是說 |
| 396 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 意思是說 |
| 397 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 意思是說 |
| 398 | 2 | 前 | qián | front | 前七識都有死亡 |
| 399 | 2 | 前 | qián | former; the past | 前七識都有死亡 |
| 400 | 2 | 前 | qián | to go forward | 前七識都有死亡 |
| 401 | 2 | 前 | qián | preceding | 前七識都有死亡 |
| 402 | 2 | 前 | qián | before; earlier; prior | 前七識都有死亡 |
| 403 | 2 | 前 | qián | to appear before | 前七識都有死亡 |
| 404 | 2 | 前 | qián | future | 前七識都有死亡 |
| 405 | 2 | 前 | qián | top; first | 前七識都有死亡 |
| 406 | 2 | 前 | qián | battlefront | 前七識都有死亡 |
| 407 | 2 | 前 | qián | before; former; pūrva | 前七識都有死亡 |
| 408 | 2 | 前 | qián | facing; mukha | 前七識都有死亡 |
| 409 | 2 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生也未曾生 |
| 410 | 2 | 生 | shēng | to live | 生也未曾生 |
| 411 | 2 | 生 | shēng | raw | 生也未曾生 |
| 412 | 2 | 生 | shēng | a student | 生也未曾生 |
| 413 | 2 | 生 | shēng | life | 生也未曾生 |
| 414 | 2 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生也未曾生 |
| 415 | 2 | 生 | shēng | alive | 生也未曾生 |
| 416 | 2 | 生 | shēng | a lifetime | 生也未曾生 |
| 417 | 2 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生也未曾生 |
| 418 | 2 | 生 | shēng | to grow | 生也未曾生 |
| 419 | 2 | 生 | shēng | unfamiliar | 生也未曾生 |
| 420 | 2 | 生 | shēng | not experienced | 生也未曾生 |
| 421 | 2 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生也未曾生 |
| 422 | 2 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生也未曾生 |
| 423 | 2 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生也未曾生 |
| 424 | 2 | 生 | shēng | gender | 生也未曾生 |
| 425 | 2 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生也未曾生 |
| 426 | 2 | 生 | shēng | to set up | 生也未曾生 |
| 427 | 2 | 生 | shēng | a prostitute | 生也未曾生 |
| 428 | 2 | 生 | shēng | a captive | 生也未曾生 |
| 429 | 2 | 生 | shēng | a gentleman | 生也未曾生 |
| 430 | 2 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生也未曾生 |
| 431 | 2 | 生 | shēng | unripe | 生也未曾生 |
| 432 | 2 | 生 | shēng | nature | 生也未曾生 |
| 433 | 2 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生也未曾生 |
| 434 | 2 | 生 | shēng | destiny | 生也未曾生 |
| 435 | 2 | 生 | shēng | birth | 生也未曾生 |
| 436 | 2 | 幸 | xìng | fortunate; lucky | 是幸是不幸 |
| 437 | 2 | 幸 | xìng | good fortune; luck | 是幸是不幸 |
| 438 | 2 | 幸 | xìng | to favor | 是幸是不幸 |
| 439 | 2 | 幸 | xìng | to arrive | 是幸是不幸 |
| 440 | 2 | 幸 | xìng | to trust; to hope | 是幸是不幸 |
| 441 | 2 | 幸 | xìng | to be glad; to be happy | 是幸是不幸 |
| 442 | 2 | 幸 | xìng | 是幸是不幸 | |
| 443 | 2 | 幸 | xìng | thankful | 是幸是不幸 |
| 444 | 2 | 在世 | zài shì | to live in the world | 就等於人在世間所造作的業力 |
| 445 | 2 | 八識 | bā shí | Eight Kinds of Consciousness; eight kinds of conciousness | 人有八識 |
| 446 | 2 | 不幸 | bùxíng | unfortunate; sad | 是幸是不幸 |
| 447 | 2 | 不幸 | bùxíng | misfortune; adversity | 是幸是不幸 |
| 448 | 2 | 不幸 | bùxíng | to die | 是幸是不幸 |
| 449 | 1 | 一句 | yījù | a sentence | 是一句印度的語言 |
| 450 | 1 | 一句 | yījù | a single verse; a single word | 是一句印度的語言 |
| 451 | 1 | 給予 | jǐyǔ | to accord; to give; to show | 也不要上天給予 |
| 452 | 1 | 其來有自 | qí lái yǒu zì | there is a reason for it | 生命其來有自 |
| 453 | 1 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 人到世間上來 |
| 454 | 1 | 世間 | shìjiān | world | 人到世間上來 |
| 455 | 1 | 母 | mǔ | mother | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 456 | 1 | 母 | mǔ | Kangxi radical 80 | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 457 | 1 | 母 | mǔ | female | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 458 | 1 | 母 | mǔ | female elders; older female relatives | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 459 | 1 | 母 | mǔ | parent; source; origin | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 460 | 1 | 母 | mǔ | all women | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 461 | 1 | 母 | mǔ | to foster; to nurture | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 462 | 1 | 母 | mǔ | a large proportion of currency | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 463 | 1 | 母 | mǔ | investment capital | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 464 | 1 | 母 | mǔ | mother; maternal deity | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 465 | 1 | 接受 | jiēshòu | to accept; to receive | 它都會一一接受 |
| 466 | 1 | 種 | zhǒng | kind; type | 阿賴耶識有四種比喻 |
| 467 | 1 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 阿賴耶識有四種比喻 |
| 468 | 1 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 阿賴耶識有四種比喻 |
| 469 | 1 | 種 | zhǒng | seed; strain | 阿賴耶識有四種比喻 |
| 470 | 1 | 種 | zhǒng | offspring | 阿賴耶識有四種比喻 |
| 471 | 1 | 種 | zhǒng | breed | 阿賴耶識有四種比喻 |
| 472 | 1 | 種 | zhǒng | race | 阿賴耶識有四種比喻 |
| 473 | 1 | 種 | zhǒng | species | 阿賴耶識有四種比喻 |
| 474 | 1 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 阿賴耶識有四種比喻 |
| 475 | 1 | 種 | zhǒng | grit; guts | 阿賴耶識有四種比喻 |
| 476 | 1 | 污染 | wūrǎn | pollution | 也不會污染大海的清潔 |
| 477 | 1 | 污染 | wūrǎn | pollute | 也不會污染大海的清潔 |
| 478 | 1 | 污染 | wūrǎn | a defilement; an impurity/ upaklesa; upakkilesa | 也不會污染大海的清潔 |
| 479 | 1 | 七識 | qī shí | seven kinds of consciousness | 前七識都有死亡 |
| 480 | 1 | 死亡 | sǐwáng | to die | 前七識都有死亡 |
| 481 | 1 | 死亡 | sǐwáng | death | 前七識都有死亡 |
| 482 | 1 | 消滅 | xiāomiè | to annihilate; to eliminate; to pass away | 是永恒而不會消滅的 |
| 483 | 1 | 消滅 | xiāomiè | annihilation | 是永恒而不會消滅的 |
| 484 | 1 | 線 | xiàn | thread; string; wire | 就像念珠的線 |
| 485 | 1 | 線 | xiàn | an edge | 就像念珠的線 |
| 486 | 1 | 線 | xiàn | a clue; circumstances | 就像念珠的線 |
| 487 | 1 | 線 | xiàn | a line | 就像念珠的線 |
| 488 | 1 | 線 | xiàn | a route | 就像念珠的線 |
| 489 | 1 | 線 | xiàn | a political or party line | 就像念珠的線 |
| 490 | 1 | 線 | xiàn | a secret agent | 就像念珠的線 |
| 491 | 1 | 之後 | zhīhòu | after; following; later | 人死之後 |
| 492 | 1 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 毀壞的時候 |
| 493 | 1 | 時候 | shíhou | time | 毀壞的時候 |
| 494 | 1 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 毀壞的時候 |
| 495 | 1 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 毀壞的時候 |
| 496 | 1 | 產生 | chǎnshēng | to come into being; to produce; to give birth | 那就是我人在人間產生苦樂人生的主因了 |
| 497 | 1 | 產生 | chǎnshēng | to arise; to occur | 那就是我人在人間產生苦樂人生的主因了 |
| 498 | 1 | 如同 | rútóng | to be like | 這就如同我們在五趣六道裏流轉 |
| 499 | 1 | 先進 | xiānjìn | advanced | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 500 | 1 | 先進 | xiānjìn | advance | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
Frequencies of all Words
Top 618
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 50 | 的 | de | possessive particle | 是一句印度的語言 |
| 2 | 50 | 的 | de | structural particle | 是一句印度的語言 |
| 3 | 50 | 的 | de | complement | 是一句印度的語言 |
| 4 | 50 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 是一句印度的語言 |
| 5 | 21 | 阿賴耶識 | ālàiyē shí | alaya consciousness; storehouse consciousness; foundational consciousness; ālayavijñāna | 阿賴耶識 |
| 6 | 17 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是一句印度的語言 |
| 7 | 17 | 是 | shì | is exactly | 是一句印度的語言 |
| 8 | 17 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是一句印度的語言 |
| 9 | 17 | 是 | shì | this; that; those | 是一句印度的語言 |
| 10 | 17 | 是 | shì | really; certainly | 是一句印度的語言 |
| 11 | 17 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是一句印度的語言 |
| 12 | 17 | 是 | shì | true | 是一句印度的語言 |
| 13 | 17 | 是 | shì | is; has; exists | 是一句印度的語言 |
| 14 | 17 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是一句印度的語言 |
| 15 | 17 | 是 | shì | a matter; an affair | 是一句印度的語言 |
| 16 | 17 | 是 | shì | Shi | 是一句印度的語言 |
| 17 | 17 | 是 | shì | is; bhū | 是一句印度的語言 |
| 18 | 17 | 是 | shì | this; idam | 是一句印度的語言 |
| 19 | 14 | 生命 | shēngmìng | life | 的生命 |
| 20 | 14 | 生命 | shēngmìng | living | 的生命 |
| 21 | 14 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 的生命 |
| 22 | 10 | 一 | yī | one | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 23 | 10 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 24 | 10 | 一 | yī | as soon as; all at once | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 25 | 10 | 一 | yī | pure; concentrated | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 26 | 10 | 一 | yì | whole; all | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 27 | 10 | 一 | yī | first | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 28 | 10 | 一 | yī | the same | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 29 | 10 | 一 | yī | each | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 30 | 10 | 一 | yī | certain | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 31 | 10 | 一 | yī | throughout | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 32 | 10 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 33 | 10 | 一 | yī | sole; single | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 34 | 10 | 一 | yī | a very small amount | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 35 | 10 | 一 | yī | Yi | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 36 | 10 | 一 | yī | other | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 37 | 10 | 一 | yī | to unify | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 38 | 10 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 39 | 10 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 40 | 10 | 一 | yī | or | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 41 | 10 | 一 | yī | one; eka | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 42 | 9 | 它 | tā | it | 它可以隨著我們流轉五趣六道 |
| 43 | 9 | 它 | tā | other | 它可以隨著我們流轉五趣六道 |
| 44 | 8 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 人有八識 |
| 45 | 8 | 有 | yǒu | to have; to possess | 人有八識 |
| 46 | 8 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 人有八識 |
| 47 | 8 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 人有八識 |
| 48 | 8 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 人有八識 |
| 49 | 8 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 人有八識 |
| 50 | 8 | 有 | yǒu | used to compare two things | 人有八識 |
| 51 | 8 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 人有八識 |
| 52 | 8 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 人有八識 |
| 53 | 8 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 人有八識 |
| 54 | 8 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 人有八識 |
| 55 | 8 | 有 | yǒu | abundant | 人有八識 |
| 56 | 8 | 有 | yǒu | purposeful | 人有八識 |
| 57 | 8 | 有 | yǒu | You | 人有八識 |
| 58 | 8 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 人有八識 |
| 59 | 8 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 人有八識 |
| 60 | 8 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 就像念珠的線 |
| 61 | 8 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 就像念珠的線 |
| 62 | 8 | 像 | xiàng | appearance | 就像念珠的線 |
| 63 | 8 | 像 | xiàng | for example | 就像念珠的線 |
| 64 | 8 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 就像念珠的線 |
| 65 | 8 | 就 | jiù | right away | 就像念珠的線 |
| 66 | 8 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就像念珠的線 |
| 67 | 8 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就像念珠的線 |
| 68 | 8 | 就 | jiù | to assume | 就像念珠的線 |
| 69 | 8 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就像念珠的線 |
| 70 | 8 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就像念珠的線 |
| 71 | 8 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就像念珠的線 |
| 72 | 8 | 就 | jiù | namely | 就像念珠的線 |
| 73 | 8 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就像念珠的線 |
| 74 | 8 | 就 | jiù | only; just | 就像念珠的線 |
| 75 | 8 | 就 | jiù | to accomplish | 就像念珠的線 |
| 76 | 8 | 就 | jiù | to go with | 就像念珠的線 |
| 77 | 8 | 就 | jiù | already | 就像念珠的線 |
| 78 | 8 | 就 | jiù | as much as | 就像念珠的線 |
| 79 | 8 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就像念珠的線 |
| 80 | 8 | 就 | jiù | even if | 就像念珠的線 |
| 81 | 8 | 就 | jiù | to die | 就像念珠的線 |
| 82 | 8 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就像念珠的線 |
| 83 | 8 | 在 | zài | in; at | 在三世流轉的生命裏 |
| 84 | 8 | 在 | zài | at | 在三世流轉的生命裏 |
| 85 | 8 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在三世流轉的生命裏 |
| 86 | 8 | 在 | zài | to exist; to be living | 在三世流轉的生命裏 |
| 87 | 8 | 在 | zài | to consist of | 在三世流轉的生命裏 |
| 88 | 8 | 在 | zài | to be at a post | 在三世流轉的生命裏 |
| 89 | 8 | 在 | zài | in; bhū | 在三世流轉的生命裏 |
| 90 | 7 | 人 | rén | person; people; a human being | 人有八識 |
| 91 | 7 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人有八識 |
| 92 | 7 | 人 | rén | a kind of person | 人有八識 |
| 93 | 7 | 人 | rén | everybody | 人有八識 |
| 94 | 7 | 人 | rén | adult | 人有八識 |
| 95 | 7 | 人 | rén | somebody; others | 人有八識 |
| 96 | 7 | 人 | rén | an upright person | 人有八識 |
| 97 | 7 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人有八識 |
| 98 | 6 | 大海 | dàhǎi | sea; ocean | 阿賴耶識像一片大海 |
| 99 | 6 | 大海 | dàhǎi | a large bowl or glass | 阿賴耶識像一片大海 |
| 100 | 6 | 大海 | dàhǎi | ocean; sāgara; mahāsamudrā | 阿賴耶識像一片大海 |
| 101 | 6 | 也 | yě | also; too | 桌椅條凳也可以存放在倉庫裏 |
| 102 | 6 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 桌椅條凳也可以存放在倉庫裏 |
| 103 | 6 | 也 | yě | either | 桌椅條凳也可以存放在倉庫裏 |
| 104 | 6 | 也 | yě | even | 桌椅條凳也可以存放在倉庫裏 |
| 105 | 6 | 也 | yě | used to soften the tone | 桌椅條凳也可以存放在倉庫裏 |
| 106 | 6 | 也 | yě | used for emphasis | 桌椅條凳也可以存放在倉庫裏 |
| 107 | 6 | 也 | yě | used to mark contrast | 桌椅條凳也可以存放在倉庫裏 |
| 108 | 6 | 也 | yě | used to mark compromise | 桌椅條凳也可以存放在倉庫裏 |
| 109 | 6 | 也 | yě | ya | 桌椅條凳也可以存放在倉庫裏 |
| 110 | 6 | 倉庫 | cāngkù | depot; storehouse; warehouse | 阿賴耶識像一個倉庫 |
| 111 | 5 | 識 | shí | knowledge; understanding | 鼻識 |
| 112 | 5 | 識 | shí | to know; to be familiar with | 鼻識 |
| 113 | 5 | 識 | zhì | to record | 鼻識 |
| 114 | 5 | 識 | shí | thought; cognition | 鼻識 |
| 115 | 5 | 識 | shí | to understand | 鼻識 |
| 116 | 5 | 識 | shí | experience; common sense | 鼻識 |
| 117 | 5 | 識 | shí | a good friend | 鼻識 |
| 118 | 5 | 識 | zhì | to remember; to memorize | 鼻識 |
| 119 | 5 | 識 | zhì | a label; a mark | 鼻識 |
| 120 | 5 | 識 | zhì | an inscription | 鼻識 |
| 121 | 5 | 識 | zhì | just now | 鼻識 |
| 122 | 5 | 識 | shí | vijnana; consciousness; mind; cognition | 鼻識 |
| 123 | 5 | 我們 | wǒmen | we | 它可以隨著我們流轉五趣六道 |
| 124 | 5 | 了 | le | completion of an action | 你播了什麼種子 |
| 125 | 5 | 了 | liǎo | to know; to understand | 你播了什麼種子 |
| 126 | 5 | 了 | liǎo | to understand; to know | 你播了什麼種子 |
| 127 | 5 | 了 | liào | to look afar from a high place | 你播了什麼種子 |
| 128 | 5 | 了 | le | modal particle | 你播了什麼種子 |
| 129 | 5 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 你播了什麼種子 |
| 130 | 5 | 了 | liǎo | to complete | 你播了什麼種子 |
| 131 | 5 | 了 | liǎo | completely | 你播了什麼種子 |
| 132 | 5 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 你播了什麼種子 |
| 133 | 5 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 你播了什麼種子 |
| 134 | 5 | 裏 | lǐ | inside; interior | 在三世流轉的生命裏 |
| 135 | 5 | 主體 | zhǔtǐ | main body; main part | 它是我們生命的主體 |
| 136 | 5 | 主體 | zhǔtǐ | agent | 它是我們生命的主體 |
| 137 | 5 | 不會 | bù huì | will not; not able | 是永恒而不會消滅的 |
| 138 | 5 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 是永恒而不會消滅的 |
| 139 | 4 | 管 | guǎn | to manage; to control; to be in charge of | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 140 | 4 | 管 | guǎn | a pipe; a tube; a duct | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 141 | 4 | 管 | guǎn | a woodwind musical instrument | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 142 | 4 | 管 | guǎn | o serve as; to hold a post | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 143 | 4 | 管 | guǎn | to restrict; to instruct | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 144 | 4 | 管 | guǎn | guaranteed | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 145 | 4 | 管 | guǎn | to be called | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 146 | 4 | 管 | guǎn | a bamboo flute | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 147 | 4 | 管 | guǎn | a writing brush | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 148 | 4 | 管 | guǎn | a key | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 149 | 4 | 管 | guǎn | Guan | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 150 | 4 | 管 | guǎn | to pay attention to | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 151 | 4 | 管 | guǎn | to involve; to interfere | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 152 | 4 | 都 | dōu | all | 前七識都有死亡 |
| 153 | 4 | 都 | dū | capital city | 前七識都有死亡 |
| 154 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 前七識都有死亡 |
| 155 | 4 | 都 | dōu | all | 前七識都有死亡 |
| 156 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 前七識都有死亡 |
| 157 | 4 | 都 | dū | Du | 前七識都有死亡 |
| 158 | 4 | 都 | dōu | already | 前七識都有死亡 |
| 159 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 前七識都有死亡 |
| 160 | 4 | 都 | dū | to reside | 前七識都有死亡 |
| 161 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 前七識都有死亡 |
| 162 | 4 | 都 | dōu | all; sarva | 前七識都有死亡 |
| 163 | 4 | 與 | yǔ | and | 恰好說明它的功能與特色 |
| 164 | 4 | 與 | yǔ | to give | 恰好說明它的功能與特色 |
| 165 | 4 | 與 | yǔ | together with | 恰好說明它的功能與特色 |
| 166 | 4 | 與 | yú | interrogative particle | 恰好說明它的功能與特色 |
| 167 | 4 | 與 | yǔ | to accompany | 恰好說明它的功能與特色 |
| 168 | 4 | 與 | yù | to particate in | 恰好說明它的功能與特色 |
| 169 | 4 | 與 | yù | of the same kind | 恰好說明它的功能與特色 |
| 170 | 4 | 與 | yù | to help | 恰好說明它的功能與特色 |
| 171 | 4 | 與 | yǔ | for | 恰好說明它的功能與特色 |
| 172 | 4 | 根 | gēn | origin; cause; basis | 木柴燒了一根再燒一根 |
| 173 | 4 | 根 | gēn | radical | 木柴燒了一根再燒一根 |
| 174 | 4 | 根 | gēn | a piece | 木柴燒了一根再燒一根 |
| 175 | 4 | 根 | gēn | a plant root | 木柴燒了一根再燒一根 |
| 176 | 4 | 根 | gēn | base; foot | 木柴燒了一根再燒一根 |
| 177 | 4 | 根 | gēn | completely; thoroughly | 木柴燒了一根再燒一根 |
| 178 | 4 | 根 | gēn | offspring | 木柴燒了一根再燒一根 |
| 179 | 4 | 根 | gēn | a square root; to nth root; the solution of a mathematical equation | 木柴燒了一根再燒一根 |
| 180 | 4 | 根 | gēn | according to | 木柴燒了一根再燒一根 |
| 181 | 4 | 根 | gēn | gen | 木柴燒了一根再燒一根 |
| 182 | 4 | 根 | gēn | an organ; a part of the body | 木柴燒了一根再燒一根 |
| 183 | 4 | 根 | gēn | a sense; a faculty | 木柴燒了一根再燒一根 |
| 184 | 4 | 根 | gēn | mūla; a root | 木柴燒了一根再燒一根 |
| 185 | 4 | 流轉 | liúzhuàn | to be on the move; to roam or wander | 它可以隨著我們流轉五趣六道 |
| 186 | 4 | 流轉 | liúzhuàn | to spread | 它可以隨著我們流轉五趣六道 |
| 187 | 4 | 流轉 | liúzhuàn | to circulate | 它可以隨著我們流轉五趣六道 |
| 188 | 4 | 流轉 | liúzhuàn | to gradually disappear; to fade away | 它可以隨著我們流轉五趣六道 |
| 189 | 4 | 流轉 | liúzhuàn | transmigration | 它可以隨著我們流轉五趣六道 |
| 190 | 4 | 流轉 | liúzhuàn | transmigration; samsara | 它可以隨著我們流轉五趣六道 |
| 191 | 4 | 流轉 | liúzhuàn | moving onwards; pravṛtti | 它可以隨著我們流轉五趣六道 |
| 192 | 4 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 193 | 4 | 盡 | jìn | all; every | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 194 | 4 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 195 | 4 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 196 | 4 | 盡 | jìn | furthest; extreme | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 197 | 4 | 盡 | jìn | to vanish | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 198 | 4 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 199 | 4 | 盡 | jìn | to be within the limit | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 200 | 4 | 盡 | jìn | all; every | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 201 | 4 | 盡 | jìn | to die | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 202 | 4 | 我 | wǒ | I; me; my | 我 |
| 203 | 4 | 我 | wǒ | self | 我 |
| 204 | 4 | 我 | wǒ | we; our | 我 |
| 205 | 4 | 我 | wǒ | [my] dear | 我 |
| 206 | 4 | 我 | wǒ | Wo | 我 |
| 207 | 4 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我 |
| 208 | 4 | 我 | wǒ | ga | 我 |
| 209 | 4 | 我 | wǒ | I; aham | 我 |
| 210 | 4 | 業報 | yèbào | karmic retribution | 但業報是有盡的 |
| 211 | 4 | 業報 | yèbào | karmic retribution; cause and effect; ripening of actions; karma and results; karmaphala; karmavipāka | 但業報是有盡的 |
| 212 | 4 | 存放 | cúnfàng | to deposit; to leave with | 倉庫是存放東西的地方 |
| 213 | 4 | 存放 | cúnfàng | a deposit | 倉庫是存放東西的地方 |
| 214 | 3 | 自然 | zìrán | nature | 與自然共存 |
| 215 | 3 | 自然 | zìrán | natural | 與自然共存 |
| 216 | 3 | 自然 | zìrán | of course; certainly; naturally | 與自然共存 |
| 217 | 3 | 死 | sǐ | to die | 人死之後 |
| 218 | 3 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 人死之後 |
| 219 | 3 | 死 | sǐ | extremely; very | 人死之後 |
| 220 | 3 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 人死之後 |
| 221 | 3 | 死 | sǐ | dead | 人死之後 |
| 222 | 3 | 死 | sǐ | death | 人死之後 |
| 223 | 3 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 人死之後 |
| 224 | 3 | 死 | sǐ | lost; severed | 人死之後 |
| 225 | 3 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 人死之後 |
| 226 | 3 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 人死之後 |
| 227 | 3 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 人死之後 |
| 228 | 3 | 死 | sǐ | damned | 人死之後 |
| 229 | 3 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以人有生死 |
| 230 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以人有生死 |
| 231 | 3 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以人有生死 |
| 232 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以人有生死 |
| 233 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 它可以隨著我們流轉五趣六道 |
| 234 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 它可以隨著我們流轉五趣六道 |
| 235 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 它可以隨著我們流轉五趣六道 |
| 236 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 它可以隨著我們流轉五趣六道 |
| 237 | 3 | 那是 | nàshì | of course; naturally; indeed | 那是絲毫不差的 |
| 238 | 3 | 間 | jiān | measure word for rooms, houses, luggage, etc | 在這間倉庫裏 |
| 239 | 3 | 間 | jiān | space between | 在這間倉庫裏 |
| 240 | 3 | 間 | jiān | between; among | 在這間倉庫裏 |
| 241 | 3 | 間 | jiān | time interval | 在這間倉庫裏 |
| 242 | 3 | 間 | jiān | a room | 在這間倉庫裏 |
| 243 | 3 | 間 | jiàn | to thin out | 在這間倉庫裏 |
| 244 | 3 | 間 | jiàn | to separate | 在這間倉庫裏 |
| 245 | 3 | 間 | jiàn | to sow discord; to criticize | 在這間倉庫裏 |
| 246 | 3 | 間 | jiàn | an opening; a gap | 在這間倉庫裏 |
| 247 | 3 | 間 | jiàn | a leak; a crevice | 在這間倉庫裏 |
| 248 | 3 | 間 | jiàn | to mix; to mingle; intermediate | 在這間倉庫裏 |
| 249 | 3 | 間 | jiàn | to make as a pretext | 在這間倉庫裏 |
| 250 | 3 | 間 | jiàn | alternately | 在這間倉庫裏 |
| 251 | 3 | 間 | jiàn | for friends to part | 在這間倉庫裏 |
| 252 | 3 | 間 | jiān | a place; a space | 在這間倉庫裏 |
| 253 | 3 | 間 | jiàn | a spy; a treacherous person | 在這間倉庫裏 |
| 254 | 3 | 間 | jiàn | occasionally | 在這間倉庫裏 |
| 255 | 3 | 間 | jiàn | in private; secretly | 在這間倉庫裏 |
| 256 | 3 | 但 | dàn | but; yet; however | 但生命的業力流轉 |
| 257 | 3 | 但 | dàn | merely; only | 但生命的業力流轉 |
| 258 | 3 | 但 | dàn | vainly | 但生命的業力流轉 |
| 259 | 3 | 但 | dàn | promptly | 但生命的業力流轉 |
| 260 | 3 | 但 | dàn | all | 但生命的業力流轉 |
| 261 | 3 | 但 | dàn | Dan | 但生命的業力流轉 |
| 262 | 3 | 但 | dàn | only; kevala | 但生命的業力流轉 |
| 263 | 3 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 264 | 3 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 265 | 3 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 266 | 3 | 把 | bà | a handle | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 267 | 3 | 把 | bǎ | to guard | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 268 | 3 | 把 | bǎ | to regard as | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 269 | 3 | 把 | bǎ | to give | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 270 | 3 | 把 | bǎ | approximate | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 271 | 3 | 把 | bà | a stem | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 272 | 3 | 把 | bǎi | to grasp | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 273 | 3 | 把 | bǎ | to control | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 274 | 3 | 把 | bǎ | a handlebar | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 275 | 3 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 276 | 3 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 277 | 3 | 把 | pá | a claw | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 278 | 3 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 把一顆顆的念珠串起來 |
| 279 | 3 | 業力 | yè lì | karmic effect | 但生命的業力流轉 |
| 280 | 3 | 業力 | yè lì | the power of karma | 但生命的業力流轉 |
| 281 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 它就會顯現報應 |
| 282 | 3 | 會 | huì | able to | 它就會顯現報應 |
| 283 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 它就會顯現報應 |
| 284 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 它就會顯現報應 |
| 285 | 3 | 會 | huì | to assemble | 它就會顯現報應 |
| 286 | 3 | 會 | huì | to meet | 它就會顯現報應 |
| 287 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 它就會顯現報應 |
| 288 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 它就會顯現報應 |
| 289 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 它就會顯現報應 |
| 290 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 它就會顯現報應 |
| 291 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 它就會顯現報應 |
| 292 | 3 | 會 | huì | to understand | 它就會顯現報應 |
| 293 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 它就會顯現報應 |
| 294 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 它就會顯現報應 |
| 295 | 3 | 會 | huì | to be good at | 它就會顯現報應 |
| 296 | 3 | 會 | huì | a moment | 它就會顯現報應 |
| 297 | 3 | 會 | huì | to happen to | 它就會顯現報應 |
| 298 | 3 | 會 | huì | to pay | 它就會顯現報應 |
| 299 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 它就會顯現報應 |
| 300 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 它就會顯現報應 |
| 301 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 它就會顯現報應 |
| 302 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 它就會顯現報應 |
| 303 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 它就會顯現報應 |
| 304 | 3 | 會 | huì | Hui | 它就會顯現報應 |
| 305 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 它就會顯現報應 |
| 306 | 3 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 阿賴耶識帶著前六識所造的業 |
| 307 | 3 | 所 | suǒ | an office; an institute | 阿賴耶識帶著前六識所造的業 |
| 308 | 3 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 阿賴耶識帶著前六識所造的業 |
| 309 | 3 | 所 | suǒ | it | 阿賴耶識帶著前六識所造的業 |
| 310 | 3 | 所 | suǒ | if; supposing | 阿賴耶識帶著前六識所造的業 |
| 311 | 3 | 所 | suǒ | a few; various; some | 阿賴耶識帶著前六識所造的業 |
| 312 | 3 | 所 | suǒ | a place; a location | 阿賴耶識帶著前六識所造的業 |
| 313 | 3 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 阿賴耶識帶著前六識所造的業 |
| 314 | 3 | 所 | suǒ | that which | 阿賴耶識帶著前六識所造的業 |
| 315 | 3 | 所 | suǒ | an ordinal number | 阿賴耶識帶著前六識所造的業 |
| 316 | 3 | 所 | suǒ | meaning | 阿賴耶識帶著前六識所造的業 |
| 317 | 3 | 所 | suǒ | garrison | 阿賴耶識帶著前六識所造的業 |
| 318 | 3 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 阿賴耶識帶著前六識所造的業 |
| 319 | 3 | 所 | suǒ | that which; yad | 阿賴耶識帶著前六識所造的業 |
| 320 | 3 | 到 | dào | to arrive | 人到世間上來 |
| 321 | 3 | 到 | dào | arrive; receive | 人到世間上來 |
| 322 | 3 | 到 | dào | to go | 人到世間上來 |
| 323 | 3 | 到 | dào | careful | 人到世間上來 |
| 324 | 3 | 到 | dào | Dao | 人到世間上來 |
| 325 | 3 | 到 | dào | approach; upagati | 人到世間上來 |
| 326 | 3 | 但是 | dànshì | but | 但是真實說來 |
| 327 | 3 | 但是 | dànshì | if only | 但是真實說來 |
| 328 | 3 | 去 | qù | to go | 去後來先做主翁 |
| 329 | 3 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 去後來先做主翁 |
| 330 | 3 | 去 | qù | to be distant | 去後來先做主翁 |
| 331 | 3 | 去 | qù | to leave | 去後來先做主翁 |
| 332 | 3 | 去 | qù | to play a part | 去後來先做主翁 |
| 333 | 3 | 去 | qù | to abandon; to give up | 去後來先做主翁 |
| 334 | 3 | 去 | qù | to die | 去後來先做主翁 |
| 335 | 3 | 去 | qù | previous; past | 去後來先做主翁 |
| 336 | 3 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 去後來先做主翁 |
| 337 | 3 | 去 | qù | expresses a tendency | 去後來先做主翁 |
| 338 | 3 | 去 | qù | falling tone | 去後來先做主翁 |
| 339 | 3 | 去 | qù | to lose | 去後來先做主翁 |
| 340 | 3 | 去 | qù | Qu | 去後來先做主翁 |
| 341 | 3 | 去 | qù | go; gati | 去後來先做主翁 |
| 342 | 3 | 一樣 | yīyàng | same; like | 阿賴耶識就像倉庫一樣 |
| 343 | 3 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 中國話的意義就是 |
| 344 | 3 | 就是 | jiùshì | even if; even | 中國話的意義就是 |
| 345 | 3 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 中國話的意義就是 |
| 346 | 3 | 就是 | jiùshì | agree | 中國話的意義就是 |
| 347 | 2 | 報 | bào | newspaper | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 348 | 2 | 報 | bào | to announce; to inform; to report | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 349 | 2 | 報 | bào | to repay; to reply with a gift | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 350 | 2 | 報 | bào | to respond; to reply | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 351 | 2 | 報 | bào | to revenge | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 352 | 2 | 報 | bào | a cable; a telegram | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 353 | 2 | 報 | bào | a message; information | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 354 | 2 | 報 | bào | indirect effect; retribution; vipāka | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 355 | 2 | 隨著 | suízhe | along with; in the wake of; following | 它可以隨著我們流轉五趣六道 |
| 356 | 2 | 五趣 | wǔ qù | Five Realms | 它可以隨著我們流轉五趣六道 |
| 357 | 2 | 不管 | bùguǎn | regardless of; no matter | 不管善的 |
| 358 | 2 | 不管 | bùguǎn | to pay no attention to | 不管善的 |
| 359 | 2 | 不管 | bùguǎn | to ignore | 不管善的 |
| 360 | 2 | 不管 | bùguǎn | to not allow | 不管善的 |
| 361 | 2 | 惡 | è | evil; vice | 惡的 |
| 362 | 2 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 惡的 |
| 363 | 2 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 惡的 |
| 364 | 2 | 惡 | wù | to hate; to detest | 惡的 |
| 365 | 2 | 惡 | wū | how? | 惡的 |
| 366 | 2 | 惡 | è | fierce | 惡的 |
| 367 | 2 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 惡的 |
| 368 | 2 | 惡 | wù | to denounce | 惡的 |
| 369 | 2 | 惡 | wū | oh! | 惡的 |
| 370 | 2 | 惡 | è | e | 惡的 |
| 371 | 2 | 惡 | è | evil | 惡的 |
| 372 | 2 | 真實 | zhēnshí | true; real; authentic; actual | 但是真實說來 |
| 373 | 2 | 真實 | zhēnshí | true reality | 但是真實說來 |
| 374 | 2 | 身 | shēn | human body; torso | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 375 | 2 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 376 | 2 | 身 | shēn | measure word for clothes | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 377 | 2 | 身 | shēn | self | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 378 | 2 | 身 | shēn | life | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 379 | 2 | 身 | shēn | an object | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 380 | 2 | 身 | shēn | a lifetime | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 381 | 2 | 身 | shēn | personally | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 382 | 2 | 身 | shēn | moral character | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 383 | 2 | 身 | shēn | status; identity; position | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 384 | 2 | 身 | shēn | pregnancy | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 385 | 2 | 身 | juān | India | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 386 | 2 | 身 | shēn | body; kaya | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 387 | 2 | 只要 | zhǐyào | if only; so long as | 只要等到時機因緣成熟 |
| 388 | 2 | 那 | nà | that | 未那識 |
| 389 | 2 | 那 | nà | if that is the case | 未那識 |
| 390 | 2 | 那 | nèi | that | 未那識 |
| 391 | 2 | 那 | nǎ | where | 未那識 |
| 392 | 2 | 那 | nǎ | how | 未那識 |
| 393 | 2 | 那 | nā | No | 未那識 |
| 394 | 2 | 那 | nuó | to move | 未那識 |
| 395 | 2 | 那 | nuó | much | 未那識 |
| 396 | 2 | 那 | nuó | stable; quiet | 未那識 |
| 397 | 2 | 那 | nà | na | 未那識 |
| 398 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 那就是我人在人間產生苦樂人生的主因了 |
| 399 | 2 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 那就是我人在人間產生苦樂人生的主因了 |
| 400 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 那就是我人在人間產生苦樂人生的主因了 |
| 401 | 2 | 一期 | yīqī | a date; a fixed time | 阿賴耶識把我們一期一期 |
| 402 | 2 | 一期 | yīqī | a lifetime | 阿賴耶識把我們一期一期 |
| 403 | 2 | 一期 | yīqī | one moment of time | 阿賴耶識把我們一期一期 |
| 404 | 2 | 木柴 | mùchái | firewood | 這個主體的命根就如木柴燒火 |
| 405 | 2 | 四 | sì | four | 阿賴耶識有四種比喻 |
| 406 | 2 | 四 | sì | note a musical scale | 阿賴耶識有四種比喻 |
| 407 | 2 | 四 | sì | fourth | 阿賴耶識有四種比喻 |
| 408 | 2 | 四 | sì | Si | 阿賴耶識有四種比喻 |
| 409 | 2 | 四 | sì | four; catur | 阿賴耶識有四種比喻 |
| 410 | 2 | 吾人 | wúrén | me; I | 是吾人的真心本性 |
| 411 | 2 | 吾人 | wúrén | we; us | 是吾人的真心本性 |
| 412 | 2 | 造作 | zàozuò | to make; to manufacture | 我執所造作的成果 |
| 413 | 2 | 造作 | zàozuò | a lie; a rumor | 我執所造作的成果 |
| 414 | 2 | 造作 | zàozuò | a fake; a forgery | 我執所造作的成果 |
| 415 | 2 | 一塊 | yīkuài | one block; one piece; one (unit of money); together; in the same place; in company | 阿賴耶識像一塊田地 |
| 416 | 2 | 六道 | liù dào | six realms; six realms of existence; six destinies | 它可以隨著我們流轉五趣六道 |
| 417 | 2 | 燒 | shāo | to burn | 木柴燒了一根再燒一根 |
| 418 | 2 | 燒 | shāo | fever | 木柴燒了一根再燒一根 |
| 419 | 2 | 燒 | shāo | to bake; to roast; to cook | 木柴燒了一根再燒一根 |
| 420 | 2 | 燒 | shāo | heat | 木柴燒了一根再燒一根 |
| 421 | 2 | 燒 | shāo | to burn; dah | 木柴燒了一根再燒一根 |
| 422 | 2 | 燒 | shāo | a burnt offering; havana | 木柴燒了一根再燒一根 |
| 423 | 2 | 階段 | jiēduàn | a stage; a section | 一階段一階段的生命銜接起來 |
| 424 | 2 | 意思 | yìsi | idea; intention | 的意思 |
| 425 | 2 | 意思 | yìsi | meaning | 的意思 |
| 426 | 2 | 意思 | yìsi | emotional appeal; interest | 的意思 |
| 427 | 2 | 意思 | yìsi | friendship | 的意思 |
| 428 | 2 | 意思 | yìsi | sincerity | 的意思 |
| 429 | 2 | 田地 | tiándì | field; farmland | 阿賴耶識像一塊田地 |
| 430 | 2 | 田地 | tiándì | condition; plight; extent | 阿賴耶識像一塊田地 |
| 431 | 2 | 田地 | tiándì | a place | 阿賴耶識像一塊田地 |
| 432 | 2 | 田地 | tiándì | a journey | 阿賴耶識像一塊田地 |
| 433 | 2 | 人間 | rénjiān | the human world; the world | 輪廻天上人間 |
| 434 | 2 | 人間 | rénjiān | human world | 輪廻天上人間 |
| 435 | 2 | 人間 | rénjiān | human; human world; manuṣya | 輪廻天上人間 |
| 436 | 2 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 不管善的 |
| 437 | 2 | 善 | shàn | happy | 不管善的 |
| 438 | 2 | 善 | shàn | good | 不管善的 |
| 439 | 2 | 善 | shàn | kind-hearted | 不管善的 |
| 440 | 2 | 善 | shàn | to be skilled at something | 不管善的 |
| 441 | 2 | 善 | shàn | familiar | 不管善的 |
| 442 | 2 | 善 | shàn | to repair | 不管善的 |
| 443 | 2 | 善 | shàn | to admire | 不管善的 |
| 444 | 2 | 善 | shàn | to praise | 不管善的 |
| 445 | 2 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 不管善的 |
| 446 | 2 | 善 | shàn | Shan | 不管善的 |
| 447 | 2 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 不管善的 |
| 448 | 2 | 這個 | zhège | this; this one | 阿賴耶識這個 |
| 449 | 2 | 這個 | zhège | expressing pondering | 阿賴耶識這個 |
| 450 | 2 | 命根 | mìnggēn | the effort to preserve life | 阿賴耶識像一條命根 |
| 451 | 2 | 命根 | mìnggēn | main root of a plant | 阿賴耶識像一條命根 |
| 452 | 2 | 未曾 | wèicéng | not yet; has not | 生也未曾生 |
| 453 | 2 | 意 | yì | idea | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 454 | 2 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 455 | 2 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 456 | 2 | 意 | yì | mood; feeling | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 457 | 2 | 意 | yì | will; willpower; determination | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 458 | 2 | 意 | yì | bearing; spirit | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 459 | 2 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 460 | 2 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 461 | 2 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 462 | 2 | 意 | yì | meaning | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 463 | 2 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 464 | 2 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 465 | 2 | 意 | yì | or | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 466 | 2 | 意 | yì | Yi | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 467 | 2 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 阿賴耶識比眼耳鼻舌身意先進入母胎 |
| 468 | 2 | 只有 | zhǐyǒu | only | 只有第八阿賴耶識的 |
| 469 | 2 | 種子 | zhǒngzi | seed | 你播了什麼種子 |
| 470 | 2 | 種子 | zhǒngzi | son | 你播了什麼種子 |
| 471 | 2 | 種子 | zhǒngzi | seed | 你播了什麼種子 |
| 472 | 2 | 種子 | zhǒngzi | bīja; seed; karmic seed | 你播了什麼種子 |
| 473 | 2 | 舌 | shé | tongue | 舌識 |
| 474 | 2 | 舌 | shé | Kangxi radical 135 | 舌識 |
| 475 | 2 | 舌 | shé | a tongue-shaped object | 舌識 |
| 476 | 2 | 舌 | shé | tongue; jihva | 舌識 |
| 477 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 478 | 2 | 要 | yào | if | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 479 | 2 | 要 | yào | to be about to; in the future | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 480 | 2 | 要 | yào | to want | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 481 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 482 | 2 | 要 | yào | to request | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 483 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 484 | 2 | 要 | yāo | waist | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 485 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 486 | 2 | 要 | yāo | waistband | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 487 | 2 | 要 | yāo | Yao | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 488 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 489 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 490 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 491 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 492 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 493 | 2 | 要 | yào | to summarize | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 494 | 2 | 要 | yào | essential; important | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 495 | 2 | 要 | yào | to desire | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 496 | 2 | 要 | yào | to demand | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 497 | 2 | 要 | yào | to need | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 498 | 2 | 要 | yào | should; must | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 499 | 2 | 要 | yào | might | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
| 500 | 2 | 要 | yào | or | 盡管生命的主體阿賴耶識要去受業報 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿赖耶识 | 阿賴耶識 | ālàiyē shí | alaya consciousness; storehouse consciousness; foundational consciousness; ālayavijñāna |
| 是 |
|
|
|
| 一 | yī | one; eka | |
| 有 |
|
|
|
| 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | |
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 大海 | dàhǎi | ocean; sāgara; mahāsamudrā | |
| 也 | yě | ya |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 李四 | 108 | Li Si | |
| 田中 | 116 |
|
|
| 唯识家 | 唯識家 | 119 | Ci'en School; Dharmalaksana School |
| 五趣 | 119 | Five Realms | |
| 玄奘 | 120 |
|
|
| 印度 | 121 | India | |
| 张三 | 張三 | 122 | John Doe |
| 中国话 | 中國話 | 122 | spoken Chinese |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 23.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿赖耶识 | 阿賴耶識 | 196 | alaya consciousness; storehouse consciousness; foundational consciousness; ālayavijñāna |
| 八识 | 八識 | 98 | Eight Kinds of Consciousness; eight kinds of conciousness |
| 第八识 | 第八識 | 100 | eighth consciousness; ālayavijñāna |
| 第七识 | 第七識 | 100 | kliṣṭamanas; kliṣṭa-mana; afflicted mind; afflicted mentality |
| 耳识 | 耳識 | 196 | auditory consciousness; śrotravijñāna |
| 隔阴之迷 | 隔陰之迷 | 103 | disrememberment in-between lives |
| 果报 | 果報 | 103 | vipāka; the result of karma; indirect effect |
| 苦乐 | 苦樂 | 107 | joy and pain |
| 来生 | 來生 | 108 | later rebirths; subsequent births |
| 六道 | 108 | six realms; six realms of existence; six destinies | |
| 六识 | 六識 | 108 | the six consciousnesses; the six types of sensory consciousness |
| 念珠 | 110 |
|
|
| 七识 | 七識 | 113 | seven kinds of consciousness |
| 三世 | 115 |
|
|
| 三业 | 三業 | 115 | three types of karma; three actions |
| 身识 | 身識 | 115 | body consciousness; consciousness of touch; kāyavijñāna |
| 我执 | 我執 | 119 |
|
| 眼识 | 眼識 | 121 | visual perception; cakṣurvijñāna; cakkhuviññāṇa |
| 业力 | 業力 | 121 |
|
| 业报 | 業報 | 121 |
|
| 一句 | 121 |
|
|
| 一期 | 121 |
|
|
| 做功德 | 122 | to generate merits |