Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》, Biography - Wang Wei 傳 ■王維傳
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 12 | 之 | zhī | to go | 為母經行之處 |
| 2 | 12 | 之 | zhī | to arrive; to go | 為母經行之處 |
| 3 | 12 | 之 | zhī | is | 為母經行之處 |
| 4 | 12 | 之 | zhī | to use | 為母經行之處 |
| 5 | 12 | 之 | zhī | Zhi | 為母經行之處 |
| 6 | 9 | 為 | wéi | to act as; to serve | 世為祁縣人 |
| 7 | 9 | 為 | wéi | to change into; to become | 世為祁縣人 |
| 8 | 9 | 為 | wéi | to be; is | 世為祁縣人 |
| 9 | 9 | 為 | wéi | to do | 世為祁縣人 |
| 10 | 9 | 為 | wèi | to support; to help | 世為祁縣人 |
| 11 | 9 | 為 | wéi | to govern | 世為祁縣人 |
| 12 | 4 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
| 13 | 4 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
| 14 | 4 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
| 15 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 居常不茹葷血 |
| 16 | 4 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以藥下痢佯瘖 |
| 17 | 4 | 以 | yǐ | to rely on | 以藥下痢佯瘖 |
| 18 | 4 | 以 | yǐ | to regard | 以藥下痢佯瘖 |
| 19 | 4 | 以 | yǐ | to be able to | 以藥下痢佯瘖 |
| 20 | 4 | 以 | yǐ | to order; to command | 以藥下痢佯瘖 |
| 21 | 4 | 以 | yǐ | used after a verb | 以藥下痢佯瘖 |
| 22 | 4 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以藥下痢佯瘖 |
| 23 | 4 | 以 | yǐ | Israel | 以藥下痢佯瘖 |
| 24 | 4 | 以 | yǐ | Yi | 以藥下痢佯瘖 |
| 25 | 4 | 以 | yǐ | use; yogena | 以藥下痢佯瘖 |
| 26 | 4 | 縉 | jìn | red silk | 與弟縉俱有俊才 |
| 27 | 4 | 與 | yǔ | to give | 與弟縉俱有俊才 |
| 28 | 4 | 與 | yǔ | to accompany | 與弟縉俱有俊才 |
| 29 | 4 | 與 | yù | to particate in | 與弟縉俱有俊才 |
| 30 | 4 | 與 | yù | of the same kind | 與弟縉俱有俊才 |
| 31 | 4 | 與 | yù | to help | 與弟縉俱有俊才 |
| 32 | 4 | 與 | yǔ | for | 與弟縉俱有俊才 |
| 33 | 4 | 者 | zhě | ca | 同時有魏處士者 |
| 34 | 3 | 耳 | ěr | ear | 臨水而洗其耳 |
| 35 | 3 | 耳 | ěr | Kangxi radical 128 | 臨水而洗其耳 |
| 36 | 3 | 耳 | ěr | an ear-shaped object | 臨水而洗其耳 |
| 37 | 3 | 耳 | ěr | on both sides | 臨水而洗其耳 |
| 38 | 3 | 耳 | ěr | a vessel handle | 臨水而洗其耳 |
| 39 | 3 | 官 | guān | an office | 歷官至監察御史 |
| 40 | 3 | 官 | guān | an official; a government official | 歷官至監察御史 |
| 41 | 3 | 官 | guān | official; state-run | 歷官至監察御史 |
| 42 | 3 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 歷官至監察御史 |
| 43 | 3 | 官 | guān | an official rank; an official title | 歷官至監察御史 |
| 44 | 3 | 官 | guān | governance | 歷官至監察御史 |
| 45 | 3 | 官 | guān | a sense organ | 歷官至監察御史 |
| 46 | 3 | 官 | guān | office | 歷官至監察御史 |
| 47 | 3 | 官 | guān | public | 歷官至監察御史 |
| 48 | 3 | 官 | guān | an organ | 歷官至監察御史 |
| 49 | 3 | 官 | guān | a polite form of address | 歷官至監察御史 |
| 50 | 3 | 官 | guān | Guan | 歷官至監察御史 |
| 51 | 3 | 官 | guān | to appoint | 歷官至監察御史 |
| 52 | 3 | 官 | guān | to hold a post | 歷官至監察御史 |
| 53 | 3 | 官 | guān | minister; official | 歷官至監察御史 |
| 54 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 55 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 56 | 3 | 而 | néng | can; able | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 57 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 58 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 59 | 3 | 詰 | jié | to question; to interrogate | 號摩詰 |
| 60 | 3 | 詰 | jié | to investigate | 號摩詰 |
| 61 | 3 | 詰 | jié | to charge; to acuse; to punish | 號摩詰 |
| 62 | 3 | 詰 | jié | next; tomorrow | 號摩詰 |
| 63 | 3 | 詰 | jié | twisted; warped | 號摩詰 |
| 64 | 3 | 摩 | mó | to rub | 號摩詰 |
| 65 | 3 | 摩 | mó | to approach; to press in | 號摩詰 |
| 66 | 3 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 號摩詰 |
| 67 | 3 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 號摩詰 |
| 68 | 3 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 號摩詰 |
| 69 | 3 | 摩 | mó | friction | 號摩詰 |
| 70 | 3 | 摩 | mó | ma | 號摩詰 |
| 71 | 3 | 摩 | mó | Māyā | 號摩詰 |
| 72 | 3 | 年 | nián | year | 開元九年 |
| 73 | 3 | 年 | nián | New Year festival | 開元九年 |
| 74 | 3 | 年 | nián | age | 開元九年 |
| 75 | 3 | 年 | nián | life span; life expectancy | 開元九年 |
| 76 | 3 | 年 | nián | an era; a period | 開元九年 |
| 77 | 3 | 年 | nián | a date | 開元九年 |
| 78 | 3 | 年 | nián | time; years | 開元九年 |
| 79 | 3 | 年 | nián | harvest | 開元九年 |
| 80 | 3 | 年 | nián | annual; every year | 開元九年 |
| 81 | 3 | 年 | nián | year; varṣa | 開元九年 |
| 82 | 3 | 於 | yú | to go; to | 後徙家於蒲 |
| 83 | 3 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 後徙家於蒲 |
| 84 | 3 | 於 | yú | Yu | 後徙家於蒲 |
| 85 | 3 | 於 | wū | a crow | 後徙家於蒲 |
| 86 | 3 | 也 | yě | ya | 聖人知身之不足有也 |
| 87 | 3 | 書 | shū | book | 摩詰為書遺之 |
| 88 | 3 | 書 | shū | document; manuscript | 摩詰為書遺之 |
| 89 | 3 | 書 | shū | letter | 摩詰為書遺之 |
| 90 | 3 | 書 | Shū | the Cannon of Documents | 摩詰為書遺之 |
| 91 | 3 | 書 | shū | to write | 摩詰為書遺之 |
| 92 | 3 | 書 | shū | writing | 摩詰為書遺之 |
| 93 | 3 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 摩詰為書遺之 |
| 94 | 3 | 書 | shū | Shu | 摩詰為書遺之 |
| 95 | 3 | 書 | shū | to record | 摩詰為書遺之 |
| 96 | 3 | 書 | shū | book; pustaka | 摩詰為書遺之 |
| 97 | 3 | 書 | shū | write; copy; likh | 摩詰為書遺之 |
| 98 | 3 | 書 | shū | manuscript; lekha | 摩詰為書遺之 |
| 99 | 3 | 傳 | chuán | to transmit | 傳 |
| 100 | 3 | 傳 | zhuàn | a biography | 傳 |
| 101 | 3 | 傳 | chuán | to teach | 傳 |
| 102 | 3 | 傳 | chuán | to summon | 傳 |
| 103 | 3 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 傳 |
| 104 | 3 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 傳 |
| 105 | 3 | 傳 | chuán | to express | 傳 |
| 106 | 3 | 傳 | chuán | to conduct | 傳 |
| 107 | 3 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 傳 |
| 108 | 3 | 傳 | zhuàn | a commentary | 傳 |
| 109 | 3 | 傳 | zhuàn | handed down and fixed by tradition; āgama | 傳 |
| 110 | 2 | 時 | shí | time; a point or period of time | 賊平論罪時 |
| 111 | 2 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 賊平論罪時 |
| 112 | 2 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 賊平論罪時 |
| 113 | 2 | 時 | shí | fashionable | 賊平論罪時 |
| 114 | 2 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 賊平論罪時 |
| 115 | 2 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 賊平論罪時 |
| 116 | 2 | 時 | shí | tense | 賊平論罪時 |
| 117 | 2 | 時 | shí | particular; special | 賊平論罪時 |
| 118 | 2 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 賊平論罪時 |
| 119 | 2 | 時 | shí | an era; a dynasty | 賊平論罪時 |
| 120 | 2 | 時 | shí | time [abstract] | 賊平論罪時 |
| 121 | 2 | 時 | shí | seasonal | 賊平論罪時 |
| 122 | 2 | 時 | shí | to wait upon | 賊平論罪時 |
| 123 | 2 | 時 | shí | hour | 賊平論罪時 |
| 124 | 2 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 賊平論罪時 |
| 125 | 2 | 時 | shí | Shi | 賊平論罪時 |
| 126 | 2 | 時 | shí | a present; currentlt | 賊平論罪時 |
| 127 | 2 | 時 | shí | time; kāla | 賊平論罪時 |
| 128 | 2 | 時 | shí | at that time; samaya | 賊平論罪時 |
| 129 | 2 | 罪 | zuì | crime; offense; sin; vice | 賊平論罪時 |
| 130 | 2 | 罪 | zuì | fault; error | 賊平論罪時 |
| 131 | 2 | 罪 | zuì | hardship; suffering | 賊平論罪時 |
| 132 | 2 | 罪 | zuì | to blame; to accuse | 賊平論罪時 |
| 133 | 2 | 罪 | zuì | punishment | 賊平論罪時 |
| 134 | 2 | 王維 | wáng Wéi | Wang Wei | 王維傳 |
| 135 | 2 | 旨 | zhǐ | purport; aim; purpose | 願足下思可不可之旨 |
| 136 | 2 | 旨 | zhǐ | a delicacy | 願足下思可不可之旨 |
| 137 | 2 | 旨 | zhǐ | excellent | 願足下思可不可之旨 |
| 138 | 2 | 旨 | zhǐ | an imperial decree | 願足下思可不可之旨 |
| 139 | 2 | 旨 | zhǐ | beautiful | 願足下思可不可之旨 |
| 140 | 2 | 高 | gāo | high; tall | 高不仕之節 |
| 141 | 2 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 高不仕之節 |
| 142 | 2 | 高 | gāo | height | 高不仕之節 |
| 143 | 2 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 高不仕之節 |
| 144 | 2 | 高 | gāo | high pitched; loud | 高不仕之節 |
| 145 | 2 | 高 | gāo | fine; good | 高不仕之節 |
| 146 | 2 | 高 | gāo | senior | 高不仕之節 |
| 147 | 2 | 高 | gāo | expensive | 高不仕之節 |
| 148 | 2 | 高 | gāo | Gao | 高不仕之節 |
| 149 | 2 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 高不仕之節 |
| 150 | 2 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 高不仕之節 |
| 151 | 2 | 高 | gāo | to respect | 高不仕之節 |
| 152 | 2 | 高 | gāo | height; samucchraya | 高不仕之節 |
| 153 | 2 | 高 | gāo | eminent; unnata | 高不仕之節 |
| 154 | 2 | 右丞 | yòuchéng | right chancellor | 累遷尚書右丞 |
| 155 | 2 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 為母經行之處 |
| 156 | 2 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 為母經行之處 |
| 157 | 2 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 為母經行之處 |
| 158 | 2 | 處 | chù | a part; an aspect | 為母經行之處 |
| 159 | 2 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 為母經行之處 |
| 160 | 2 | 處 | chǔ | to get along with | 為母經行之處 |
| 161 | 2 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 為母經行之處 |
| 162 | 2 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 為母經行之處 |
| 163 | 2 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 為母經行之處 |
| 164 | 2 | 處 | chǔ | to be associated with | 為母經行之處 |
| 165 | 2 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 為母經行之處 |
| 166 | 2 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 為母經行之處 |
| 167 | 2 | 處 | chù | circumstances; situation | 為母經行之處 |
| 168 | 2 | 處 | chù | an occasion; a time | 為母經行之處 |
| 169 | 2 | 身 | shēn | human body; torso | 聖人知身之不足有也 |
| 170 | 2 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 聖人知身之不足有也 |
| 171 | 2 | 身 | shēn | self | 聖人知身之不足有也 |
| 172 | 2 | 身 | shēn | life | 聖人知身之不足有也 |
| 173 | 2 | 身 | shēn | an object | 聖人知身之不足有也 |
| 174 | 2 | 身 | shēn | a lifetime | 聖人知身之不足有也 |
| 175 | 2 | 身 | shēn | moral character | 聖人知身之不足有也 |
| 176 | 2 | 身 | shēn | status; identity; position | 聖人知身之不足有也 |
| 177 | 2 | 身 | shēn | pregnancy | 聖人知身之不足有也 |
| 178 | 2 | 身 | juān | India | 聖人知身之不足有也 |
| 179 | 2 | 身 | shēn | body; kaya | 聖人知身之不足有也 |
| 180 | 2 | 其 | qí | Qi | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 181 | 2 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 請施莊為寺 |
| 182 | 2 | 寺 | sì | a government office | 請施莊為寺 |
| 183 | 2 | 寺 | sì | a eunuch | 請施莊為寺 |
| 184 | 2 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 請施莊為寺 |
| 185 | 2 | 數 | shǔ | to count | 日飯數十名僧 |
| 186 | 2 | 數 | shù | a number; an amount | 日飯數十名僧 |
| 187 | 2 | 數 | shù | mathenatics | 日飯數十名僧 |
| 188 | 2 | 數 | shù | an ancient calculating method | 日飯數十名僧 |
| 189 | 2 | 數 | shù | several; a few | 日飯數十名僧 |
| 190 | 2 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 日飯數十名僧 |
| 191 | 2 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 日飯數十名僧 |
| 192 | 2 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 日飯數十名僧 |
| 193 | 2 | 數 | shù | a skill; an art | 日飯數十名僧 |
| 194 | 2 | 數 | shù | luck; fate | 日飯數十名僧 |
| 195 | 2 | 數 | shù | a rule | 日飯數十名僧 |
| 196 | 2 | 數 | shù | legal system | 日飯數十名僧 |
| 197 | 2 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 日飯數十名僧 |
| 198 | 2 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 日飯數十名僧 |
| 199 | 2 | 數 | sù | prayer beads | 日飯數十名僧 |
| 200 | 2 | 數 | shǔ | number; saṃkhyā | 日飯數十名僧 |
| 201 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 知名之無所著也 |
| 202 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 知名之無所著也 |
| 203 | 2 | 無 | mó | mo | 知名之無所著也 |
| 204 | 2 | 無 | wú | to not have | 知名之無所著也 |
| 205 | 2 | 無 | wú | Wu | 知名之無所著也 |
| 206 | 2 | 無 | mó | mo | 知名之無所著也 |
| 207 | 2 | 筆 | bǐ | pen; pencil; writing brush | 索筆作別縉書 |
| 208 | 2 | 筆 | bǐ | to write; to compose | 索筆作別縉書 |
| 209 | 2 | 筆 | bǐ | a stroke | 索筆作別縉書 |
| 210 | 2 | 筆 | bǐ | writing technique | 索筆作別縉書 |
| 211 | 2 | 筆 | bǐ | writing; handwriting | 索筆作別縉書 |
| 212 | 2 | 筆 | bǐ | unrhymed writing | 索筆作別縉書 |
| 213 | 2 | 聞 | wén | to hear | 故曰欲使如來名聲普聞 |
| 214 | 2 | 聞 | wén | Wen | 故曰欲使如來名聲普聞 |
| 215 | 2 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 故曰欲使如來名聲普聞 |
| 216 | 2 | 聞 | wén | to be widely known | 故曰欲使如來名聲普聞 |
| 217 | 2 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 故曰欲使如來名聲普聞 |
| 218 | 2 | 聞 | wén | information | 故曰欲使如來名聲普聞 |
| 219 | 2 | 聞 | wèn | famous; well known | 故曰欲使如來名聲普聞 |
| 220 | 2 | 聞 | wén | knowledge; learning | 故曰欲使如來名聲普聞 |
| 221 | 2 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 故曰欲使如來名聲普聞 |
| 222 | 2 | 聞 | wén | to question | 故曰欲使如來名聲普聞 |
| 223 | 2 | 聞 | wén | hearing; śruti | 故曰欲使如來名聲普聞 |
| 224 | 2 | 遷 | qiān | to move; to shift | 乃左遷太子中允 |
| 225 | 2 | 遷 | qiān | to change; to transfer | 乃左遷太子中允 |
| 226 | 2 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請施莊為寺 |
| 227 | 2 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請施莊為寺 |
| 228 | 2 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請施莊為寺 |
| 229 | 2 | 請 | qǐng | please | 請施莊為寺 |
| 230 | 2 | 請 | qǐng | to request | 請施莊為寺 |
| 231 | 2 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請施莊為寺 |
| 232 | 2 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請施莊為寺 |
| 233 | 2 | 請 | qǐng | to greet | 請施莊為寺 |
| 234 | 2 | 請 | qǐng | to invite | 請施莊為寺 |
| 235 | 2 | 乃 | nǎi | to be | 乃上表於朝 |
| 236 | 2 | 給事中 | gěishìzhōng | a supervising censor | 為給事中 |
| 237 | 2 | 在 | zài | in; at | 在京師 |
| 238 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 在京師 |
| 239 | 2 | 在 | zài | to consist of | 在京師 |
| 240 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 在京師 |
| 241 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 在京師 |
| 242 | 2 | 許 | xǔ | to allow; to permit | 詔許之 |
| 243 | 2 | 許 | xǔ | a place | 詔許之 |
| 244 | 2 | 許 | xǔ | to promise | 詔許之 |
| 245 | 2 | 許 | xǔ | to betroth | 詔許之 |
| 246 | 2 | 許 | xǔ | an approximate quantity | 詔許之 |
| 247 | 2 | 許 | xǔ | to praise | 詔許之 |
| 248 | 2 | 許 | xǔ | Xu [state] | 詔許之 |
| 249 | 2 | 許 | xǔ | Xu | 詔許之 |
| 250 | 2 | 許 | xǔ | to give | 詔許之 |
| 251 | 2 | 許 | xǔ | to believe | 詔許之 |
| 252 | 2 | 許 | hǔ | oh | 詔許之 |
| 253 | 2 | 欲 | yù | desire | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 254 | 2 | 欲 | yù | to desire; to wish | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 255 | 2 | 欲 | yù | to desire; to intend | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 256 | 2 | 欲 | yù | lust | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 257 | 2 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 258 | 2 | 莊 | zhuāng | a village | 摩詰於藍田營山莊 |
| 259 | 2 | 莊 | zhuāng | a manor; a hamlet | 摩詰於藍田營山莊 |
| 260 | 2 | 莊 | zhuāng | accessible from all sides | 摩詰於藍田營山莊 |
| 261 | 2 | 莊 | zhuāng | deferential; with respect | 摩詰於藍田營山莊 |
| 262 | 2 | 莊 | zhuāng | to decorate; to make up | 摩詰於藍田營山莊 |
| 263 | 2 | 莊 | zhuāng | Zhuang | 摩詰於藍田營山莊 |
| 264 | 2 | 藥 | yào | a pharmaceutical; medication; medicine; a drug; a remedy | 以藥下痢佯瘖 |
| 265 | 2 | 藥 | yào | a chemical | 以藥下痢佯瘖 |
| 266 | 2 | 藥 | yào | to cure | 以藥下痢佯瘖 |
| 267 | 2 | 藥 | yào | to poison | 以藥下痢佯瘖 |
| 268 | 2 | 聲 | shēng | sound | 耳非駐聲之地 |
| 269 | 2 | 聲 | shēng | sheng | 耳非駐聲之地 |
| 270 | 2 | 聲 | shēng | voice | 耳非駐聲之地 |
| 271 | 2 | 聲 | shēng | music | 耳非駐聲之地 |
| 272 | 2 | 聲 | shēng | language | 耳非駐聲之地 |
| 273 | 2 | 聲 | shēng | fame; reputation; honor | 耳非駐聲之地 |
| 274 | 2 | 聲 | shēng | a message | 耳非駐聲之地 |
| 275 | 2 | 聲 | shēng | a consonant | 耳非駐聲之地 |
| 276 | 2 | 聲 | shēng | a tone | 耳非駐聲之地 |
| 277 | 2 | 聲 | shēng | to announce | 耳非駐聲之地 |
| 278 | 2 | 母 | mǔ | mother | 母博陵縣君崔氏 |
| 279 | 2 | 母 | mǔ | Kangxi radical 80 | 母博陵縣君崔氏 |
| 280 | 2 | 母 | mǔ | female | 母博陵縣君崔氏 |
| 281 | 2 | 母 | mǔ | female elders; older female relatives | 母博陵縣君崔氏 |
| 282 | 2 | 母 | mǔ | parent; source; origin | 母博陵縣君崔氏 |
| 283 | 2 | 母 | mǔ | all women | 母博陵縣君崔氏 |
| 284 | 2 | 母 | mǔ | to foster; to nurture | 母博陵縣君崔氏 |
| 285 | 2 | 母 | mǔ | a large proportion of currency | 母博陵縣君崔氏 |
| 286 | 2 | 母 | mǔ | investment capital | 母博陵縣君崔氏 |
| 287 | 2 | 母 | mǔ | mother; maternal deity | 母博陵縣君崔氏 |
| 288 | 1 | 應 | yìng | to answer; to respond | 屢徵不應 |
| 289 | 1 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 屢徵不應 |
| 290 | 1 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 屢徵不應 |
| 291 | 1 | 應 | yìng | to accept | 屢徵不應 |
| 292 | 1 | 應 | yìng | to permit; to allow | 屢徵不應 |
| 293 | 1 | 應 | yìng | to echo | 屢徵不應 |
| 294 | 1 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 屢徵不應 |
| 295 | 1 | 應 | yìng | Ying | 屢徵不應 |
| 296 | 1 | 獨 | dú | alone; independent; single; sole | 焚香獨坐 |
| 297 | 1 | 獨 | dú | an elderly person without children | 焚香獨坐 |
| 298 | 1 | 獨 | dú | intolerant | 焚香獨坐 |
| 299 | 1 | 獨 | dú | doucs; douc langurs | 焚香獨坐 |
| 300 | 1 | 彈琴 | tánqín | to play or strum a lute or other stringed instrument | 彈琴嘯詠 |
| 301 | 1 | 親 | qīn | relatives | 又與親故書數幅 |
| 302 | 1 | 親 | qīn | intimate | 又與親故書數幅 |
| 303 | 1 | 親 | qīn | a bride | 又與親故書數幅 |
| 304 | 1 | 親 | qīn | parents | 又與親故書數幅 |
| 305 | 1 | 親 | qīn | marriage | 又與親故書數幅 |
| 306 | 1 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 又與親故書數幅 |
| 307 | 1 | 親 | qīn | friendship | 又與親故書數幅 |
| 308 | 1 | 親 | qīn | Qin | 又與親故書數幅 |
| 309 | 1 | 親 | qīn | to be close to | 又與親故書數幅 |
| 310 | 1 | 親 | qīn | to love | 又與親故書數幅 |
| 311 | 1 | 親 | qīn | to kiss | 又與親故書數幅 |
| 312 | 1 | 親 | qīn | related [by blood] | 又與親故書數幅 |
| 313 | 1 | 親 | qìng | relatives by marriage | 又與親故書數幅 |
| 314 | 1 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 又與親故書數幅 |
| 315 | 1 | 親 | qīn | intimately acquainted; jñāti | 又與親故書數幅 |
| 316 | 1 | 孤 | gū | solitary | 三十年孤處一室 |
| 317 | 1 | 孤 | gū | orphaned; fatherless | 三十年孤處一室 |
| 318 | 1 | 孤 | gū | aloof; unique | 三十年孤處一室 |
| 319 | 1 | 孤 | gū | not attached; to abandon | 三十年孤處一室 |
| 320 | 1 | 孤 | gū | not deserving | 三十年孤處一室 |
| 321 | 1 | 孤 | gū | government official [role] | 三十年孤處一室 |
| 322 | 1 | 孤 | gū | Gu | 三十年孤處一室 |
| 323 | 1 | 孤 | gū | single; solitary; pratyeka | 三十年孤處一室 |
| 324 | 1 | 徵 | zhēng | to prove; to confirm | 屢徵不應 |
| 325 | 1 | 徵 | zhēng | to march; to travel on a long journey | 屢徵不應 |
| 326 | 1 | 徵 | zhēng | to draft; to call up; to recruit; to summon | 屢徵不應 |
| 327 | 1 | 徵 | zhēng | to request [documents]; to solicit [contributions] | 屢徵不應 |
| 328 | 1 | 徵 | zhēng | to go on a punitive expedition; to go on a military campaign; to conquer | 屢徵不應 |
| 329 | 1 | 徵 | zhēng | to levy [taxes] | 屢徵不應 |
| 330 | 1 | 徵 | zhēng | call to arms | 屢徵不應 |
| 331 | 1 | 徵 | zhēng | evidence | 屢徵不應 |
| 332 | 1 | 徵 | zhēng | an omen | 屢徵不應 |
| 333 | 1 | 徵 | zhēng | to inquire; to seek after | 屢徵不應 |
| 334 | 1 | 徵 | zhēng | Zheng | 屢徵不應 |
| 335 | 1 | 徵 | zhēng | to take | 屢徵不應 |
| 336 | 1 | 徵 | zhēng | tax | 屢徵不應 |
| 337 | 1 | 徵 | zhǐ | note in Chinese musical scale | 屢徵不應 |
| 338 | 1 | 徵 | zhēng | to examine; to interrogate | 屢徵不應 |
| 339 | 1 | 徵 | zhēng | to approve | 屢徵不應 |
| 340 | 1 | 倫 | lún | human relationships | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 341 | 1 | 倫 | lún | order; coherence; logic | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 342 | 1 | 倫 | lún | tp be a peer; to be equal | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 343 | 1 | 倫 | lún | fixed; prescribed | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 344 | 1 | 倫 | lún | a category; a type | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 345 | 1 | 倫 | lún | Lun | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 346 | 1 | 疾 | jí | disease; sickness; ailment | 乾元二年七月有疾 |
| 347 | 1 | 疾 | jí | to hate; to envy | 乾元二年七月有疾 |
| 348 | 1 | 疾 | jí | swift; rapid | 乾元二年七月有疾 |
| 349 | 1 | 疾 | jí | urgent | 乾元二年七月有疾 |
| 350 | 1 | 疾 | jí | pain | 乾元二年七月有疾 |
| 351 | 1 | 疾 | jí | to get sick | 乾元二年七月有疾 |
| 352 | 1 | 疾 | jí | to worry; to be nervous | 乾元二年七月有疾 |
| 353 | 1 | 才 | cái | ability; talent | 與弟縉俱有俊才 |
| 354 | 1 | 才 | cái | strength; wisdom | 與弟縉俱有俊才 |
| 355 | 1 | 才 | cái | Cai | 與弟縉俱有俊才 |
| 356 | 1 | 才 | cái | a person of greast talent | 與弟縉俱有俊才 |
| 357 | 1 | 才 | cái | excellence; bhaga | 與弟縉俱有俊才 |
| 358 | 1 | 九 | jiǔ | nine | 開元九年 |
| 359 | 1 | 九 | jiǔ | many | 開元九年 |
| 360 | 1 | 九 | jiǔ | nine; nava | 開元九年 |
| 361 | 1 | 從 | cóng | to follow | 從薦福寺道光禪師遊 |
| 362 | 1 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從薦福寺道光禪師遊 |
| 363 | 1 | 從 | cóng | to participate in something | 從薦福寺道光禪師遊 |
| 364 | 1 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從薦福寺道光禪師遊 |
| 365 | 1 | 從 | cóng | something secondary | 從薦福寺道光禪師遊 |
| 366 | 1 | 從 | cóng | remote relatives | 從薦福寺道光禪師遊 |
| 367 | 1 | 從 | cóng | secondary | 從薦福寺道光禪師遊 |
| 368 | 1 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從薦福寺道光禪師遊 |
| 369 | 1 | 從 | cōng | at ease; informal | 從薦福寺道光禪師遊 |
| 370 | 1 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從薦福寺道光禪師遊 |
| 371 | 1 | 從 | zòng | to release | 從薦福寺道光禪師遊 |
| 372 | 1 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從薦福寺道光禪師遊 |
| 373 | 1 | 山莊 | shānzhuāng | manor house; villa | 時與友人裴迪往來山莊 |
| 374 | 1 | 內 | nèi | inside; interior | 惡外者垢內 |
| 375 | 1 | 內 | nèi | private | 惡外者垢內 |
| 376 | 1 | 內 | nèi | family; domestic | 惡外者垢內 |
| 377 | 1 | 內 | nèi | wife; consort | 惡外者垢內 |
| 378 | 1 | 內 | nèi | an imperial palace | 惡外者垢內 |
| 379 | 1 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 惡外者垢內 |
| 380 | 1 | 內 | nèi | female | 惡外者垢內 |
| 381 | 1 | 內 | nèi | to approach | 惡外者垢內 |
| 382 | 1 | 內 | nèi | indoors | 惡外者垢內 |
| 383 | 1 | 內 | nèi | inner heart | 惡外者垢內 |
| 384 | 1 | 內 | nèi | a room | 惡外者垢內 |
| 385 | 1 | 內 | nèi | Nei | 惡外者垢內 |
| 386 | 1 | 內 | nà | to receive | 惡外者垢內 |
| 387 | 1 | 內 | nèi | inner; antara | 惡外者垢內 |
| 388 | 1 | 內 | nèi | self; adhyatma | 惡外者垢內 |
| 389 | 1 | 內 | nèi | esoteric; private | 惡外者垢內 |
| 390 | 1 | 京師 | jīngshī | a capital city | 在京師 |
| 391 | 1 | 自我 | zìwǒ | self | 病物者自我 |
| 392 | 1 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 病物者自我 |
| 393 | 1 | 異 | yì | different; other | 與孔宣父云我則異於是 |
| 394 | 1 | 異 | yì | to distinguish; to separate; to discriminate | 與孔宣父云我則異於是 |
| 395 | 1 | 異 | yì | different; other; hetero-; unusual; strange; surprising | 與孔宣父云我則異於是 |
| 396 | 1 | 異 | yì | unfamiliar; foreign | 與孔宣父云我則異於是 |
| 397 | 1 | 異 | yì | unusual; strange; surprising | 與孔宣父云我則異於是 |
| 398 | 1 | 異 | yì | to marvel; to wonder | 與孔宣父云我則異於是 |
| 399 | 1 | 見 | jiàn | to see | 見 |
| 400 | 1 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見 |
| 401 | 1 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見 |
| 402 | 1 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見 |
| 403 | 1 | 見 | jiàn | to appear | 見 |
| 404 | 1 | 見 | jiàn | to meet | 見 |
| 405 | 1 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見 |
| 406 | 1 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見 |
| 407 | 1 | 見 | jiàn | Jian | 見 |
| 408 | 1 | 見 | xiàn | to appear | 見 |
| 409 | 1 | 見 | xiàn | to introduce | 見 |
| 410 | 1 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 見 |
| 411 | 1 | 入道者 | rù dào zhě | a monastic | 豈入道者之門 |
| 412 | 1 | 案 | àn | case; incident | 經案 |
| 413 | 1 | 案 | àn | a table; a bench | 經案 |
| 414 | 1 | 案 | àn | in the author's opinion | 經案 |
| 415 | 1 | 案 | àn | a wooden tray | 經案 |
| 416 | 1 | 案 | àn | a record; a file | 經案 |
| 417 | 1 | 案 | àn | a draft; a proposal | 經案 |
| 418 | 1 | 案 | àn | to press down | 經案 |
| 419 | 1 | 案 | àn | to investigate | 經案 |
| 420 | 1 | 案 | àn | according to | 經案 |
| 421 | 1 | 案 | àn | case | 經案 |
| 422 | 1 | 仕 | shì | an official | 高不仕之節 |
| 423 | 1 | 仕 | shì | to serve in the government | 高不仕之節 |
| 424 | 1 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 無守默以為絕塵 |
| 425 | 1 | 以為 | yǐwéi | to act as | 無守默以為絕塵 |
| 426 | 1 | 以為 | yǐwèi | to think | 無守默以為絕塵 |
| 427 | 1 | 以為 | yǐwéi | to use as | 無守默以為絕塵 |
| 428 | 1 | 置 | zhì | to place; to lay out | 祿山迎置洛陽 |
| 429 | 1 | 置 | zhì | to establish; to set up; to install | 祿山迎置洛陽 |
| 430 | 1 | 置 | zhì | to buy | 祿山迎置洛陽 |
| 431 | 1 | 置 | zhì | a relay station | 祿山迎置洛陽 |
| 432 | 1 | 置 | zhì | to release; to set free; to pardon | 祿山迎置洛陽 |
| 433 | 1 | 置 | zhì | to discard; to abandon | 祿山迎置洛陽 |
| 434 | 1 | 置 | zhì | to set aside | 祿山迎置洛陽 |
| 435 | 1 | 蒲 | pú | type of rush | 後徙家於蒲 |
| 436 | 1 | 蒲 | pú | a vine | 後徙家於蒲 |
| 437 | 1 | 外 | wài | outside | 惡外者垢內 |
| 438 | 1 | 外 | wài | external; outer | 惡外者垢內 |
| 439 | 1 | 外 | wài | foreign countries | 惡外者垢內 |
| 440 | 1 | 外 | wài | exterior; outer surface | 惡外者垢內 |
| 441 | 1 | 外 | wài | a remote place | 惡外者垢內 |
| 442 | 1 | 外 | wài | husband | 惡外者垢內 |
| 443 | 1 | 外 | wài | other | 惡外者垢內 |
| 444 | 1 | 外 | wài | to be extra; to be additional | 惡外者垢內 |
| 445 | 1 | 外 | wài | unofficial; informal; exoteric | 惡外者垢內 |
| 446 | 1 | 外 | wài | role of an old man | 惡外者垢內 |
| 447 | 1 | 外 | wài | to drift apart; to become estranged | 惡外者垢內 |
| 448 | 1 | 外 | wài | to betray; to forsake | 惡外者垢內 |
| 449 | 1 | 外 | wài | outside; exterior | 惡外者垢內 |
| 450 | 1 | 飯 | fàn | food; a meal | 日飯數十名僧 |
| 451 | 1 | 飯 | fàn | cuisine | 日飯數十名僧 |
| 452 | 1 | 飯 | fàn | cooked rice | 日飯數十名僧 |
| 453 | 1 | 飯 | fàn | cooked cereals | 日飯數十名僧 |
| 454 | 1 | 飯 | fàn | to eat | 日飯數十名僧 |
| 455 | 1 | 飯 | fàn | to serve people with food | 日飯數十名僧 |
| 456 | 1 | 飯 | fàn | jade or rice placed in the mouth of a corpse | 日飯數十名僧 |
| 457 | 1 | 飯 | fàn | to feed animals | 日飯數十名僧 |
| 458 | 1 | 飯 | fàn | grain; boiled rice; odana | 日飯數十名僧 |
| 459 | 1 | 魏 | wèi | Wei Dynasty | 同時有魏處士者 |
| 460 | 1 | 魏 | wèi | State of Wei | 同時有魏處士者 |
| 461 | 1 | 魏 | wèi | Cao Wei | 同時有魏處士者 |
| 462 | 1 | 魏 | wéi | tall and big | 同時有魏處士者 |
| 463 | 1 | 魏 | wèi | Wei [surname] | 同時有魏處士者 |
| 464 | 1 | 魏 | wèi | a watchtower | 同時有魏處士者 |
| 465 | 1 | 魏 | wèi | a palace | 同時有魏處士者 |
| 466 | 1 | 魏 | wéi | to stand solitary and unmoving | 同時有魏處士者 |
| 467 | 1 | 宣 | xuān | to declare; to announce | 與孔宣父云我則異於是 |
| 468 | 1 | 宣 | xuān | Xuan | 與孔宣父云我則異於是 |
| 469 | 1 | 宣 | xuān | to issue an imperial command; to summon to the imperial court | 與孔宣父云我則異於是 |
| 470 | 1 | 宣 | xuān | fine writing paper; xuan paper | 與孔宣父云我則異於是 |
| 471 | 1 | 宣 | xuān | to teach; to instruct | 與孔宣父云我則異於是 |
| 472 | 1 | 宣 | xuān | an epithet for Confucius | 與孔宣父云我則異於是 |
| 473 | 1 | 宣 | xuān | an archaic unit of length | 與孔宣父云我則異於是 |
| 474 | 1 | 宣 | xuān | to disseminate; to propagate | 與孔宣父云我則異於是 |
| 475 | 1 | 宣 | xuān | to vent; to drain | 與孔宣父云我則異於是 |
| 476 | 1 | 宣 | xuān | Xuan | 與孔宣父云我則異於是 |
| 477 | 1 | 宣 | xuān | to show; to display | 與孔宣父云我則異於是 |
| 478 | 1 | 宣 | xuān | commonplace; widespread | 與孔宣父云我則異於是 |
| 479 | 1 | 宣 | xuān | greying [hair]; black and white [hair] | 與孔宣父云我則異於是 |
| 480 | 1 | 宣 | xuān | declare; ākhyāta | 與孔宣父云我則異於是 |
| 481 | 1 | 室 | shì | room; bedroom | 三十年孤處一室 |
| 482 | 1 | 室 | shì | house; dwelling | 三十年孤處一室 |
| 483 | 1 | 室 | shì | organizational subdivision | 三十年孤處一室 |
| 484 | 1 | 室 | shì | number 13 of the 28 constellations | 三十年孤處一室 |
| 485 | 1 | 室 | shì | household | 三十年孤處一室 |
| 486 | 1 | 室 | shì | house of nobility | 三十年孤處一室 |
| 487 | 1 | 室 | shì | family assets | 三十年孤處一室 |
| 488 | 1 | 室 | shì | wife | 三十年孤處一室 |
| 489 | 1 | 室 | shì | tomb; burial chamber | 三十年孤處一室 |
| 490 | 1 | 室 | shì | knife sheath | 三十年孤處一室 |
| 491 | 1 | 室 | shì | Shi | 三十年孤處一室 |
| 492 | 1 | 室 | shì | abode; ālaya | 三十年孤處一室 |
| 493 | 1 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 願足下思可不可之旨 |
| 494 | 1 | 願 | yuàn | hope | 願足下思可不可之旨 |
| 495 | 1 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 願足下思可不可之旨 |
| 496 | 1 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 願足下思可不可之旨 |
| 497 | 1 | 願 | yuàn | a vow | 願足下思可不可之旨 |
| 498 | 1 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 願足下思可不可之旨 |
| 499 | 1 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 願足下思可不可之旨 |
| 500 | 1 | 願 | yuàn | to admire | 願足下思可不可之旨 |
Frequencies of all Words
Top 880
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 12 | 之 | zhī | him; her; them; that | 為母經行之處 |
| 2 | 12 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 為母經行之處 |
| 3 | 12 | 之 | zhī | to go | 為母經行之處 |
| 4 | 12 | 之 | zhī | this; that | 為母經行之處 |
| 5 | 12 | 之 | zhī | genetive marker | 為母經行之處 |
| 6 | 12 | 之 | zhī | it | 為母經行之處 |
| 7 | 12 | 之 | zhī | in | 為母經行之處 |
| 8 | 12 | 之 | zhī | all | 為母經行之處 |
| 9 | 12 | 之 | zhī | and | 為母經行之處 |
| 10 | 12 | 之 | zhī | however | 為母經行之處 |
| 11 | 12 | 之 | zhī | if | 為母經行之處 |
| 12 | 12 | 之 | zhī | then | 為母經行之處 |
| 13 | 12 | 之 | zhī | to arrive; to go | 為母經行之處 |
| 14 | 12 | 之 | zhī | is | 為母經行之處 |
| 15 | 12 | 之 | zhī | to use | 為母經行之處 |
| 16 | 12 | 之 | zhī | Zhi | 為母經行之處 |
| 17 | 9 | 為 | wèi | for; to | 世為祁縣人 |
| 18 | 9 | 為 | wèi | because of | 世為祁縣人 |
| 19 | 9 | 為 | wéi | to act as; to serve | 世為祁縣人 |
| 20 | 9 | 為 | wéi | to change into; to become | 世為祁縣人 |
| 21 | 9 | 為 | wéi | to be; is | 世為祁縣人 |
| 22 | 9 | 為 | wéi | to do | 世為祁縣人 |
| 23 | 9 | 為 | wèi | for | 世為祁縣人 |
| 24 | 9 | 為 | wèi | because of; for; to | 世為祁縣人 |
| 25 | 9 | 為 | wèi | to | 世為祁縣人 |
| 26 | 9 | 為 | wéi | in a passive construction | 世為祁縣人 |
| 27 | 9 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 世為祁縣人 |
| 28 | 9 | 為 | wéi | forming an adverb | 世為祁縣人 |
| 29 | 9 | 為 | wéi | to add emphasis | 世為祁縣人 |
| 30 | 9 | 為 | wèi | to support; to help | 世為祁縣人 |
| 31 | 9 | 為 | wéi | to govern | 世為祁縣人 |
| 32 | 4 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
| 33 | 4 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
| 34 | 4 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
| 35 | 4 | 曰 | yuē | particle without meaning | 曰 |
| 36 | 4 | 不 | bù | not; no | 居常不茹葷血 |
| 37 | 4 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 居常不茹葷血 |
| 38 | 4 | 不 | bù | as a correlative | 居常不茹葷血 |
| 39 | 4 | 不 | bù | no (answering a question) | 居常不茹葷血 |
| 40 | 4 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 居常不茹葷血 |
| 41 | 4 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 居常不茹葷血 |
| 42 | 4 | 不 | bù | to form a yes or no question | 居常不茹葷血 |
| 43 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 居常不茹葷血 |
| 44 | 4 | 不 | bù | no; na | 居常不茹葷血 |
| 45 | 4 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 與弟縉俱有俊才 |
| 46 | 4 | 有 | yǒu | to have; to possess | 與弟縉俱有俊才 |
| 47 | 4 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 與弟縉俱有俊才 |
| 48 | 4 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 與弟縉俱有俊才 |
| 49 | 4 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 與弟縉俱有俊才 |
| 50 | 4 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 與弟縉俱有俊才 |
| 51 | 4 | 有 | yǒu | used to compare two things | 與弟縉俱有俊才 |
| 52 | 4 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 與弟縉俱有俊才 |
| 53 | 4 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 與弟縉俱有俊才 |
| 54 | 4 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 與弟縉俱有俊才 |
| 55 | 4 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 與弟縉俱有俊才 |
| 56 | 4 | 有 | yǒu | abundant | 與弟縉俱有俊才 |
| 57 | 4 | 有 | yǒu | purposeful | 與弟縉俱有俊才 |
| 58 | 4 | 有 | yǒu | You | 與弟縉俱有俊才 |
| 59 | 4 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 與弟縉俱有俊才 |
| 60 | 4 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 與弟縉俱有俊才 |
| 61 | 4 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以藥下痢佯瘖 |
| 62 | 4 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以藥下痢佯瘖 |
| 63 | 4 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以藥下痢佯瘖 |
| 64 | 4 | 以 | yǐ | according to | 以藥下痢佯瘖 |
| 65 | 4 | 以 | yǐ | because of | 以藥下痢佯瘖 |
| 66 | 4 | 以 | yǐ | on a certain date | 以藥下痢佯瘖 |
| 67 | 4 | 以 | yǐ | and; as well as | 以藥下痢佯瘖 |
| 68 | 4 | 以 | yǐ | to rely on | 以藥下痢佯瘖 |
| 69 | 4 | 以 | yǐ | to regard | 以藥下痢佯瘖 |
| 70 | 4 | 以 | yǐ | to be able to | 以藥下痢佯瘖 |
| 71 | 4 | 以 | yǐ | to order; to command | 以藥下痢佯瘖 |
| 72 | 4 | 以 | yǐ | further; moreover | 以藥下痢佯瘖 |
| 73 | 4 | 以 | yǐ | used after a verb | 以藥下痢佯瘖 |
| 74 | 4 | 以 | yǐ | very | 以藥下痢佯瘖 |
| 75 | 4 | 以 | yǐ | already | 以藥下痢佯瘖 |
| 76 | 4 | 以 | yǐ | increasingly | 以藥下痢佯瘖 |
| 77 | 4 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以藥下痢佯瘖 |
| 78 | 4 | 以 | yǐ | Israel | 以藥下痢佯瘖 |
| 79 | 4 | 以 | yǐ | Yi | 以藥下痢佯瘖 |
| 80 | 4 | 以 | yǐ | use; yogena | 以藥下痢佯瘖 |
| 81 | 4 | 縉 | jìn | red silk | 與弟縉俱有俊才 |
| 82 | 4 | 與 | yǔ | and | 與弟縉俱有俊才 |
| 83 | 4 | 與 | yǔ | to give | 與弟縉俱有俊才 |
| 84 | 4 | 與 | yǔ | together with | 與弟縉俱有俊才 |
| 85 | 4 | 與 | yú | interrogative particle | 與弟縉俱有俊才 |
| 86 | 4 | 與 | yǔ | to accompany | 與弟縉俱有俊才 |
| 87 | 4 | 與 | yù | to particate in | 與弟縉俱有俊才 |
| 88 | 4 | 與 | yù | of the same kind | 與弟縉俱有俊才 |
| 89 | 4 | 與 | yù | to help | 與弟縉俱有俊才 |
| 90 | 4 | 與 | yǔ | for | 與弟縉俱有俊才 |
| 91 | 4 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 同時有魏處士者 |
| 92 | 4 | 者 | zhě | that | 同時有魏處士者 |
| 93 | 4 | 者 | zhě | nominalizing function word | 同時有魏處士者 |
| 94 | 4 | 者 | zhě | used to mark a definition | 同時有魏處士者 |
| 95 | 4 | 者 | zhě | used to mark a pause | 同時有魏處士者 |
| 96 | 4 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 同時有魏處士者 |
| 97 | 4 | 者 | zhuó | according to | 同時有魏處士者 |
| 98 | 4 | 者 | zhě | ca | 同時有魏處士者 |
| 99 | 3 | 耳 | ěr | ear | 臨水而洗其耳 |
| 100 | 3 | 耳 | ěr | Kangxi radical 128 | 臨水而洗其耳 |
| 101 | 3 | 耳 | ěr | and that is all | 臨水而洗其耳 |
| 102 | 3 | 耳 | ěr | an ear-shaped object | 臨水而洗其耳 |
| 103 | 3 | 耳 | ěr | on both sides | 臨水而洗其耳 |
| 104 | 3 | 耳 | ěr | a vessel handle | 臨水而洗其耳 |
| 105 | 3 | 官 | guān | an office | 歷官至監察御史 |
| 106 | 3 | 官 | guān | an official; a government official | 歷官至監察御史 |
| 107 | 3 | 官 | guān | official; state-run | 歷官至監察御史 |
| 108 | 3 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 歷官至監察御史 |
| 109 | 3 | 官 | guān | an official rank; an official title | 歷官至監察御史 |
| 110 | 3 | 官 | guān | governance | 歷官至監察御史 |
| 111 | 3 | 官 | guān | a sense organ | 歷官至監察御史 |
| 112 | 3 | 官 | guān | office | 歷官至監察御史 |
| 113 | 3 | 官 | guān | public | 歷官至監察御史 |
| 114 | 3 | 官 | guān | an organ | 歷官至監察御史 |
| 115 | 3 | 官 | guān | a polite form of address | 歷官至監察御史 |
| 116 | 3 | 官 | guān | Guan | 歷官至監察御史 |
| 117 | 3 | 官 | guān | to appoint | 歷官至監察御史 |
| 118 | 3 | 官 | guān | to hold a post | 歷官至監察御史 |
| 119 | 3 | 官 | guān | minister; official | 歷官至監察御史 |
| 120 | 3 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 121 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 122 | 3 | 而 | ér | you | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 123 | 3 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 124 | 3 | 而 | ér | right away; then | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 125 | 3 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 126 | 3 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 127 | 3 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 128 | 3 | 而 | ér | how can it be that? | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 129 | 3 | 而 | ér | so as to | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 130 | 3 | 而 | ér | only then | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 131 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 132 | 3 | 而 | néng | can; able | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 133 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 134 | 3 | 而 | ér | me | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 135 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 136 | 3 | 而 | ér | possessive | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 137 | 3 | 詰 | jié | to question; to interrogate | 號摩詰 |
| 138 | 3 | 詰 | jié | to investigate | 號摩詰 |
| 139 | 3 | 詰 | jié | to charge; to acuse; to punish | 號摩詰 |
| 140 | 3 | 詰 | jié | next; tomorrow | 號摩詰 |
| 141 | 3 | 詰 | jié | twisted; warped | 號摩詰 |
| 142 | 3 | 摩 | mó | to rub | 號摩詰 |
| 143 | 3 | 摩 | mó | to approach; to press in | 號摩詰 |
| 144 | 3 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 號摩詰 |
| 145 | 3 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 號摩詰 |
| 146 | 3 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 號摩詰 |
| 147 | 3 | 摩 | mó | friction | 號摩詰 |
| 148 | 3 | 摩 | mó | ma | 號摩詰 |
| 149 | 3 | 摩 | mó | Māyā | 號摩詰 |
| 150 | 3 | 年 | nián | year | 開元九年 |
| 151 | 3 | 年 | nián | New Year festival | 開元九年 |
| 152 | 3 | 年 | nián | age | 開元九年 |
| 153 | 3 | 年 | nián | life span; life expectancy | 開元九年 |
| 154 | 3 | 年 | nián | an era; a period | 開元九年 |
| 155 | 3 | 年 | nián | a date | 開元九年 |
| 156 | 3 | 年 | nián | time; years | 開元九年 |
| 157 | 3 | 年 | nián | harvest | 開元九年 |
| 158 | 3 | 年 | nián | annual; every year | 開元九年 |
| 159 | 3 | 年 | nián | year; varṣa | 開元九年 |
| 160 | 3 | 於 | yú | in; at | 後徙家於蒲 |
| 161 | 3 | 於 | yú | in; at | 後徙家於蒲 |
| 162 | 3 | 於 | yú | in; at; to; from | 後徙家於蒲 |
| 163 | 3 | 於 | yú | to go; to | 後徙家於蒲 |
| 164 | 3 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 後徙家於蒲 |
| 165 | 3 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 後徙家於蒲 |
| 166 | 3 | 於 | yú | from | 後徙家於蒲 |
| 167 | 3 | 於 | yú | give | 後徙家於蒲 |
| 168 | 3 | 於 | yú | oppposing | 後徙家於蒲 |
| 169 | 3 | 於 | yú | and | 後徙家於蒲 |
| 170 | 3 | 於 | yú | compared to | 後徙家於蒲 |
| 171 | 3 | 於 | yú | by | 後徙家於蒲 |
| 172 | 3 | 於 | yú | and; as well as | 後徙家於蒲 |
| 173 | 3 | 於 | yú | for | 後徙家於蒲 |
| 174 | 3 | 於 | yú | Yu | 後徙家於蒲 |
| 175 | 3 | 於 | wū | a crow | 後徙家於蒲 |
| 176 | 3 | 於 | wū | whew; wow | 後徙家於蒲 |
| 177 | 3 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 178 | 3 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 179 | 3 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 180 | 3 | 故 | gù | to die | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 181 | 3 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 182 | 3 | 故 | gù | original | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 183 | 3 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 184 | 3 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 185 | 3 | 故 | gù | something in the past | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 186 | 3 | 故 | gù | deceased; dead | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 187 | 3 | 故 | gù | still; yet | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 188 | 3 | 也 | yě | also; too | 聖人知身之不足有也 |
| 189 | 3 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 聖人知身之不足有也 |
| 190 | 3 | 也 | yě | either | 聖人知身之不足有也 |
| 191 | 3 | 也 | yě | even | 聖人知身之不足有也 |
| 192 | 3 | 也 | yě | used to soften the tone | 聖人知身之不足有也 |
| 193 | 3 | 也 | yě | used for emphasis | 聖人知身之不足有也 |
| 194 | 3 | 也 | yě | used to mark contrast | 聖人知身之不足有也 |
| 195 | 3 | 也 | yě | used to mark compromise | 聖人知身之不足有也 |
| 196 | 3 | 也 | yě | ya | 聖人知身之不足有也 |
| 197 | 3 | 書 | shū | book | 摩詰為書遺之 |
| 198 | 3 | 書 | shū | document; manuscript | 摩詰為書遺之 |
| 199 | 3 | 書 | shū | letter | 摩詰為書遺之 |
| 200 | 3 | 書 | Shū | the Cannon of Documents | 摩詰為書遺之 |
| 201 | 3 | 書 | shū | to write | 摩詰為書遺之 |
| 202 | 3 | 書 | shū | writing | 摩詰為書遺之 |
| 203 | 3 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 摩詰為書遺之 |
| 204 | 3 | 書 | shū | Shu | 摩詰為書遺之 |
| 205 | 3 | 書 | shū | to record | 摩詰為書遺之 |
| 206 | 3 | 書 | shū | book; pustaka | 摩詰為書遺之 |
| 207 | 3 | 書 | shū | write; copy; likh | 摩詰為書遺之 |
| 208 | 3 | 書 | shū | manuscript; lekha | 摩詰為書遺之 |
| 209 | 3 | 傳 | chuán | to transmit | 傳 |
| 210 | 3 | 傳 | zhuàn | a biography | 傳 |
| 211 | 3 | 傳 | chuán | to teach | 傳 |
| 212 | 3 | 傳 | chuán | to summon | 傳 |
| 213 | 3 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 傳 |
| 214 | 3 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 傳 |
| 215 | 3 | 傳 | chuán | to express | 傳 |
| 216 | 3 | 傳 | chuán | to conduct | 傳 |
| 217 | 3 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 傳 |
| 218 | 3 | 傳 | zhuàn | a commentary | 傳 |
| 219 | 3 | 傳 | zhuàn | handed down and fixed by tradition; āgama | 傳 |
| 220 | 2 | 時 | shí | time; a point or period of time | 賊平論罪時 |
| 221 | 2 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 賊平論罪時 |
| 222 | 2 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 賊平論罪時 |
| 223 | 2 | 時 | shí | at that time | 賊平論罪時 |
| 224 | 2 | 時 | shí | fashionable | 賊平論罪時 |
| 225 | 2 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 賊平論罪時 |
| 226 | 2 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 賊平論罪時 |
| 227 | 2 | 時 | shí | tense | 賊平論罪時 |
| 228 | 2 | 時 | shí | particular; special | 賊平論罪時 |
| 229 | 2 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 賊平論罪時 |
| 230 | 2 | 時 | shí | hour (measure word) | 賊平論罪時 |
| 231 | 2 | 時 | shí | an era; a dynasty | 賊平論罪時 |
| 232 | 2 | 時 | shí | time [abstract] | 賊平論罪時 |
| 233 | 2 | 時 | shí | seasonal | 賊平論罪時 |
| 234 | 2 | 時 | shí | frequently; often | 賊平論罪時 |
| 235 | 2 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 賊平論罪時 |
| 236 | 2 | 時 | shí | on time | 賊平論罪時 |
| 237 | 2 | 時 | shí | this; that | 賊平論罪時 |
| 238 | 2 | 時 | shí | to wait upon | 賊平論罪時 |
| 239 | 2 | 時 | shí | hour | 賊平論罪時 |
| 240 | 2 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 賊平論罪時 |
| 241 | 2 | 時 | shí | Shi | 賊平論罪時 |
| 242 | 2 | 時 | shí | a present; currentlt | 賊平論罪時 |
| 243 | 2 | 時 | shí | time; kāla | 賊平論罪時 |
| 244 | 2 | 時 | shí | at that time; samaya | 賊平論罪時 |
| 245 | 2 | 罪 | zuì | crime; offense; sin; vice | 賊平論罪時 |
| 246 | 2 | 罪 | zuì | fault; error | 賊平論罪時 |
| 247 | 2 | 罪 | zuì | hardship; suffering | 賊平論罪時 |
| 248 | 2 | 罪 | zuì | to blame; to accuse | 賊平論罪時 |
| 249 | 2 | 罪 | zuì | punishment | 賊平論罪時 |
| 250 | 2 | 王維 | wáng Wéi | Wang Wei | 王維傳 |
| 251 | 2 | 旨 | zhǐ | purport; aim; purpose | 願足下思可不可之旨 |
| 252 | 2 | 旨 | zhǐ | a delicacy | 願足下思可不可之旨 |
| 253 | 2 | 旨 | zhǐ | excellent | 願足下思可不可之旨 |
| 254 | 2 | 旨 | zhǐ | an imperial decree | 願足下思可不可之旨 |
| 255 | 2 | 旨 | zhǐ | beautiful | 願足下思可不可之旨 |
| 256 | 2 | 高 | gāo | high; tall | 高不仕之節 |
| 257 | 2 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 高不仕之節 |
| 258 | 2 | 高 | gāo | height | 高不仕之節 |
| 259 | 2 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 高不仕之節 |
| 260 | 2 | 高 | gāo | high pitched; loud | 高不仕之節 |
| 261 | 2 | 高 | gāo | fine; good | 高不仕之節 |
| 262 | 2 | 高 | gāo | senior | 高不仕之節 |
| 263 | 2 | 高 | gāo | expensive | 高不仕之節 |
| 264 | 2 | 高 | gāo | Gao | 高不仕之節 |
| 265 | 2 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 高不仕之節 |
| 266 | 2 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 高不仕之節 |
| 267 | 2 | 高 | gāo | to respect | 高不仕之節 |
| 268 | 2 | 高 | gāo | height; samucchraya | 高不仕之節 |
| 269 | 2 | 高 | gāo | eminent; unnata | 高不仕之節 |
| 270 | 2 | 右丞 | yòuchéng | right chancellor | 累遷尚書右丞 |
| 271 | 2 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 為母經行之處 |
| 272 | 2 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 為母經行之處 |
| 273 | 2 | 處 | chù | location | 為母經行之處 |
| 274 | 2 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 為母經行之處 |
| 275 | 2 | 處 | chù | a part; an aspect | 為母經行之處 |
| 276 | 2 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 為母經行之處 |
| 277 | 2 | 處 | chǔ | to get along with | 為母經行之處 |
| 278 | 2 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 為母經行之處 |
| 279 | 2 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 為母經行之處 |
| 280 | 2 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 為母經行之處 |
| 281 | 2 | 處 | chǔ | to be associated with | 為母經行之處 |
| 282 | 2 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 為母經行之處 |
| 283 | 2 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 為母經行之處 |
| 284 | 2 | 處 | chù | circumstances; situation | 為母經行之處 |
| 285 | 2 | 處 | chù | an occasion; a time | 為母經行之處 |
| 286 | 2 | 身 | shēn | human body; torso | 聖人知身之不足有也 |
| 287 | 2 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 聖人知身之不足有也 |
| 288 | 2 | 身 | shēn | measure word for clothes | 聖人知身之不足有也 |
| 289 | 2 | 身 | shēn | self | 聖人知身之不足有也 |
| 290 | 2 | 身 | shēn | life | 聖人知身之不足有也 |
| 291 | 2 | 身 | shēn | an object | 聖人知身之不足有也 |
| 292 | 2 | 身 | shēn | a lifetime | 聖人知身之不足有也 |
| 293 | 2 | 身 | shēn | personally | 聖人知身之不足有也 |
| 294 | 2 | 身 | shēn | moral character | 聖人知身之不足有也 |
| 295 | 2 | 身 | shēn | status; identity; position | 聖人知身之不足有也 |
| 296 | 2 | 身 | shēn | pregnancy | 聖人知身之不足有也 |
| 297 | 2 | 身 | juān | India | 聖人知身之不足有也 |
| 298 | 2 | 身 | shēn | body; kaya | 聖人知身之不足有也 |
| 299 | 2 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 300 | 2 | 其 | qí | to add emphasis | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 301 | 2 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 302 | 2 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 303 | 2 | 其 | qí | he; her; it; them | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 304 | 2 | 其 | qí | probably; likely | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 305 | 2 | 其 | qí | will | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 306 | 2 | 其 | qí | may | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 307 | 2 | 其 | qí | if | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 308 | 2 | 其 | qí | or | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 309 | 2 | 其 | qí | Qi | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 310 | 2 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 311 | 2 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 請施莊為寺 |
| 312 | 2 | 寺 | sì | a government office | 請施莊為寺 |
| 313 | 2 | 寺 | sì | a eunuch | 請施莊為寺 |
| 314 | 2 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 請施莊為寺 |
| 315 | 2 | 數 | shǔ | to count | 日飯數十名僧 |
| 316 | 2 | 數 | shù | a number; an amount | 日飯數十名僧 |
| 317 | 2 | 數 | shuò | frequently; repeatedly | 日飯數十名僧 |
| 318 | 2 | 數 | shù | mathenatics | 日飯數十名僧 |
| 319 | 2 | 數 | shù | an ancient calculating method | 日飯數十名僧 |
| 320 | 2 | 數 | shù | several; a few | 日飯數十名僧 |
| 321 | 2 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 日飯數十名僧 |
| 322 | 2 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 日飯數十名僧 |
| 323 | 2 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 日飯數十名僧 |
| 324 | 2 | 數 | shù | a skill; an art | 日飯數十名僧 |
| 325 | 2 | 數 | shù | luck; fate | 日飯數十名僧 |
| 326 | 2 | 數 | shù | a rule | 日飯數十名僧 |
| 327 | 2 | 數 | shù | legal system | 日飯數十名僧 |
| 328 | 2 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 日飯數十名僧 |
| 329 | 2 | 數 | shǔ | outstanding | 日飯數十名僧 |
| 330 | 2 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 日飯數十名僧 |
| 331 | 2 | 數 | sù | prayer beads | 日飯數十名僧 |
| 332 | 2 | 數 | shǔ | number; saṃkhyā | 日飯數十名僧 |
| 333 | 2 | 無 | wú | no | 知名之無所著也 |
| 334 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 知名之無所著也 |
| 335 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 知名之無所著也 |
| 336 | 2 | 無 | wú | has not yet | 知名之無所著也 |
| 337 | 2 | 無 | mó | mo | 知名之無所著也 |
| 338 | 2 | 無 | wú | do not | 知名之無所著也 |
| 339 | 2 | 無 | wú | not; -less; un- | 知名之無所著也 |
| 340 | 2 | 無 | wú | regardless of | 知名之無所著也 |
| 341 | 2 | 無 | wú | to not have | 知名之無所著也 |
| 342 | 2 | 無 | wú | um | 知名之無所著也 |
| 343 | 2 | 無 | wú | Wu | 知名之無所著也 |
| 344 | 2 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 知名之無所著也 |
| 345 | 2 | 無 | wú | not; non- | 知名之無所著也 |
| 346 | 2 | 無 | mó | mo | 知名之無所著也 |
| 347 | 2 | 筆 | bǐ | pen; pencil; writing brush | 索筆作別縉書 |
| 348 | 2 | 筆 | bǐ | to write; to compose | 索筆作別縉書 |
| 349 | 2 | 筆 | bǐ | measure word for sums of money, deals, transactions, etc | 索筆作別縉書 |
| 350 | 2 | 筆 | bǐ | a stroke | 索筆作別縉書 |
| 351 | 2 | 筆 | bǐ | writing technique | 索筆作別縉書 |
| 352 | 2 | 筆 | bǐ | writing; handwriting | 索筆作別縉書 |
| 353 | 2 | 筆 | bǐ | unrhymed writing | 索筆作別縉書 |
| 354 | 2 | 聞 | wén | to hear | 故曰欲使如來名聲普聞 |
| 355 | 2 | 聞 | wén | Wen | 故曰欲使如來名聲普聞 |
| 356 | 2 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 故曰欲使如來名聲普聞 |
| 357 | 2 | 聞 | wén | to be widely known | 故曰欲使如來名聲普聞 |
| 358 | 2 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 故曰欲使如來名聲普聞 |
| 359 | 2 | 聞 | wén | information | 故曰欲使如來名聲普聞 |
| 360 | 2 | 聞 | wèn | famous; well known | 故曰欲使如來名聲普聞 |
| 361 | 2 | 聞 | wén | knowledge; learning | 故曰欲使如來名聲普聞 |
| 362 | 2 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 故曰欲使如來名聲普聞 |
| 363 | 2 | 聞 | wén | to question | 故曰欲使如來名聲普聞 |
| 364 | 2 | 聞 | wén | hearing; śruti | 故曰欲使如來名聲普聞 |
| 365 | 2 | 遷 | qiān | to move; to shift | 乃左遷太子中允 |
| 366 | 2 | 遷 | qiān | to change; to transfer | 乃左遷太子中允 |
| 367 | 2 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請施莊為寺 |
| 368 | 2 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請施莊為寺 |
| 369 | 2 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請施莊為寺 |
| 370 | 2 | 請 | qǐng | please | 請施莊為寺 |
| 371 | 2 | 請 | qǐng | to request | 請施莊為寺 |
| 372 | 2 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請施莊為寺 |
| 373 | 2 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請施莊為寺 |
| 374 | 2 | 請 | qǐng | to greet | 請施莊為寺 |
| 375 | 2 | 請 | qǐng | to invite | 請施莊為寺 |
| 376 | 2 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃上表於朝 |
| 377 | 2 | 乃 | nǎi | to be | 乃上表於朝 |
| 378 | 2 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃上表於朝 |
| 379 | 2 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃上表於朝 |
| 380 | 2 | 乃 | nǎi | however; but | 乃上表於朝 |
| 381 | 2 | 乃 | nǎi | if | 乃上表於朝 |
| 382 | 2 | 給事中 | gěishìzhōng | a supervising censor | 為給事中 |
| 383 | 2 | 在 | zài | in; at | 在京師 |
| 384 | 2 | 在 | zài | at | 在京師 |
| 385 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在京師 |
| 386 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 在京師 |
| 387 | 2 | 在 | zài | to consist of | 在京師 |
| 388 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 在京師 |
| 389 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 在京師 |
| 390 | 2 | 許 | xǔ | to allow; to permit | 詔許之 |
| 391 | 2 | 許 | xǔ | somewhat; perhaps | 詔許之 |
| 392 | 2 | 許 | xǔ | a place | 詔許之 |
| 393 | 2 | 許 | xǔ | to promise | 詔許之 |
| 394 | 2 | 許 | xǔ | to betroth | 詔許之 |
| 395 | 2 | 許 | xǔ | an approximate quantity | 詔許之 |
| 396 | 2 | 許 | xǔ | such | 詔許之 |
| 397 | 2 | 許 | xǔ | to praise | 詔許之 |
| 398 | 2 | 許 | xǔ | expressing degree | 詔許之 |
| 399 | 2 | 許 | xǔ | Xu [state] | 詔許之 |
| 400 | 2 | 許 | xǔ | Xu | 詔許之 |
| 401 | 2 | 許 | xǔ | to give | 詔許之 |
| 402 | 2 | 許 | xǔ | to believe | 詔許之 |
| 403 | 2 | 許 | xǔ | expressing doubt | 詔許之 |
| 404 | 2 | 許 | xǔ | a final particle | 詔許之 |
| 405 | 2 | 許 | hǔ | oh | 詔許之 |
| 406 | 2 | 欲 | yù | desire | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 407 | 2 | 欲 | yù | to desire; to wish | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 408 | 2 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 409 | 2 | 欲 | yù | to desire; to intend | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 410 | 2 | 欲 | yù | lust | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 411 | 2 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 故曰欲潔其身而亂大倫 |
| 412 | 2 | 莊 | zhuāng | a village | 摩詰於藍田營山莊 |
| 413 | 2 | 莊 | zhuāng | a manor; a hamlet | 摩詰於藍田營山莊 |
| 414 | 2 | 莊 | zhuāng | accessible from all sides | 摩詰於藍田營山莊 |
| 415 | 2 | 莊 | zhuāng | deferential; with respect | 摩詰於藍田營山莊 |
| 416 | 2 | 莊 | zhuāng | a piece | 摩詰於藍田營山莊 |
| 417 | 2 | 莊 | zhuāng | to decorate; to make up | 摩詰於藍田營山莊 |
| 418 | 2 | 莊 | zhuāng | Zhuang | 摩詰於藍田營山莊 |
| 419 | 2 | 藥 | yào | a pharmaceutical; medication; medicine; a drug; a remedy | 以藥下痢佯瘖 |
| 420 | 2 | 藥 | yào | a chemical | 以藥下痢佯瘖 |
| 421 | 2 | 藥 | yào | to cure | 以藥下痢佯瘖 |
| 422 | 2 | 藥 | yào | to poison | 以藥下痢佯瘖 |
| 423 | 2 | 聲 | shēng | sound | 耳非駐聲之地 |
| 424 | 2 | 聲 | shēng | a measure word for sound (times) | 耳非駐聲之地 |
| 425 | 2 | 聲 | shēng | sheng | 耳非駐聲之地 |
| 426 | 2 | 聲 | shēng | voice | 耳非駐聲之地 |
| 427 | 2 | 聲 | shēng | music | 耳非駐聲之地 |
| 428 | 2 | 聲 | shēng | language | 耳非駐聲之地 |
| 429 | 2 | 聲 | shēng | fame; reputation; honor | 耳非駐聲之地 |
| 430 | 2 | 聲 | shēng | a message | 耳非駐聲之地 |
| 431 | 2 | 聲 | shēng | an utterance | 耳非駐聲之地 |
| 432 | 2 | 聲 | shēng | a consonant | 耳非駐聲之地 |
| 433 | 2 | 聲 | shēng | a tone | 耳非駐聲之地 |
| 434 | 2 | 聲 | shēng | to announce | 耳非駐聲之地 |
| 435 | 2 | 母 | mǔ | mother | 母博陵縣君崔氏 |
| 436 | 2 | 母 | mǔ | Kangxi radical 80 | 母博陵縣君崔氏 |
| 437 | 2 | 母 | mǔ | female | 母博陵縣君崔氏 |
| 438 | 2 | 母 | mǔ | female elders; older female relatives | 母博陵縣君崔氏 |
| 439 | 2 | 母 | mǔ | parent; source; origin | 母博陵縣君崔氏 |
| 440 | 2 | 母 | mǔ | all women | 母博陵縣君崔氏 |
| 441 | 2 | 母 | mǔ | to foster; to nurture | 母博陵縣君崔氏 |
| 442 | 2 | 母 | mǔ | a large proportion of currency | 母博陵縣君崔氏 |
| 443 | 2 | 母 | mǔ | investment capital | 母博陵縣君崔氏 |
| 444 | 2 | 母 | mǔ | mother; maternal deity | 母博陵縣君崔氏 |
| 445 | 1 | 應 | yīng | should; ought | 屢徵不應 |
| 446 | 1 | 應 | yìng | to answer; to respond | 屢徵不應 |
| 447 | 1 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 屢徵不應 |
| 448 | 1 | 應 | yīng | soon; immediately | 屢徵不應 |
| 449 | 1 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 屢徵不應 |
| 450 | 1 | 應 | yìng | to accept | 屢徵不應 |
| 451 | 1 | 應 | yīng | or; either | 屢徵不應 |
| 452 | 1 | 應 | yìng | to permit; to allow | 屢徵不應 |
| 453 | 1 | 應 | yìng | to echo | 屢徵不應 |
| 454 | 1 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 屢徵不應 |
| 455 | 1 | 應 | yìng | Ying | 屢徵不應 |
| 456 | 1 | 應 | yīng | suitable; yukta | 屢徵不應 |
| 457 | 1 | 獨 | dú | alone; independent; single; sole | 焚香獨坐 |
| 458 | 1 | 獨 | dú | to be independent | 焚香獨坐 |
| 459 | 1 | 獨 | dú | an elderly person without children | 焚香獨坐 |
| 460 | 1 | 獨 | dú | only | 焚香獨坐 |
| 461 | 1 | 獨 | dú | uniquely | 焚香獨坐 |
| 462 | 1 | 獨 | dú | intolerant | 焚香獨坐 |
| 463 | 1 | 獨 | dú | lonely | 焚香獨坐 |
| 464 | 1 | 獨 | dú | yet; still | 焚香獨坐 |
| 465 | 1 | 獨 | dú | especially | 焚香獨坐 |
| 466 | 1 | 獨 | dú | particle suggesting disbelief | 焚香獨坐 |
| 467 | 1 | 獨 | dú | doucs; douc langurs | 焚香獨坐 |
| 468 | 1 | 彈琴 | tánqín | to play or strum a lute or other stringed instrument | 彈琴嘯詠 |
| 469 | 1 | 親 | qīn | relatives | 又與親故書數幅 |
| 470 | 1 | 親 | qīn | intimate | 又與親故書數幅 |
| 471 | 1 | 親 | qīn | a bride | 又與親故書數幅 |
| 472 | 1 | 親 | qīn | parents | 又與親故書數幅 |
| 473 | 1 | 親 | qīn | marriage | 又與親故書數幅 |
| 474 | 1 | 親 | qīn | personally | 又與親故書數幅 |
| 475 | 1 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 又與親故書數幅 |
| 476 | 1 | 親 | qīn | friendship | 又與親故書數幅 |
| 477 | 1 | 親 | qīn | Qin | 又與親故書數幅 |
| 478 | 1 | 親 | qīn | to be close to | 又與親故書數幅 |
| 479 | 1 | 親 | qīn | to love | 又與親故書數幅 |
| 480 | 1 | 親 | qīn | to kiss | 又與親故書數幅 |
| 481 | 1 | 親 | qīn | related [by blood] | 又與親故書數幅 |
| 482 | 1 | 親 | qìng | relatives by marriage | 又與親故書數幅 |
| 483 | 1 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 又與親故書數幅 |
| 484 | 1 | 親 | qīn | intimately acquainted; jñāti | 又與親故書數幅 |
| 485 | 1 | 孤 | gū | solitary | 三十年孤處一室 |
| 486 | 1 | 孤 | gū | orphaned; fatherless | 三十年孤處一室 |
| 487 | 1 | 孤 | gū | aloof; unique | 三十年孤處一室 |
| 488 | 1 | 孤 | gū | not attached; to abandon | 三十年孤處一室 |
| 489 | 1 | 孤 | gū | the lone one; the ruler | 三十年孤處一室 |
| 490 | 1 | 孤 | gū | not deserving | 三十年孤處一室 |
| 491 | 1 | 孤 | gū | government official [role] | 三十年孤處一室 |
| 492 | 1 | 孤 | gū | Gu | 三十年孤處一室 |
| 493 | 1 | 孤 | gū | single; solitary; pratyeka | 三十年孤處一室 |
| 494 | 1 | 徵 | zhēng | to prove; to confirm | 屢徵不應 |
| 495 | 1 | 徵 | zhēng | to march; to travel on a long journey | 屢徵不應 |
| 496 | 1 | 徵 | zhēng | to draft; to call up; to recruit; to summon | 屢徵不應 |
| 497 | 1 | 徵 | zhēng | to request [documents]; to solicit [contributions] | 屢徵不應 |
| 498 | 1 | 徵 | zhēng | to go on a punitive expedition; to go on a military campaign; to conquer | 屢徵不應 |
| 499 | 1 | 徵 | zhēng | to levy [taxes] | 屢徵不應 |
| 500 | 1 | 徵 | zhēng | call to arms | 屢徵不應 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 不 | bù | no; na | |
| 有 |
|
|
|
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 者 | zhě | ca | |
| 官 | guān | minister; official | |
| 摩 |
|
|
|
| 年 | nián | year; varṣa | |
| 也 | yě | ya | |
| 书 | 書 |
|
|
| 传 | 傳 | zhuàn | handed down and fixed by tradition; āgama |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安禄山 | 安祿山 | 196 | An Lushan |
| 道光 | 100 | Dao Guang; Emperor Dao Guang | |
| 凤翔 | 鳳翔 | 70 | Fengxiang |
| 监察御史 | 監察御史 | 106 | Investigating Censor |
| 旧唐书 | 舊唐書 | 74 | Old Book of Tang |
| 开元 | 開元 | 75 | Kai Yuan |
| 蓝田 | 藍田 | 108 | Lantian |
| 乐之 | 樂之 | 108 | Ritz (cracker brand) |
| 陵县 | 陵縣 | 108 | Ling county |
| 洛阳 | 洛陽 | 76 | Luoyang |
| 乾元 | 113 | Qianyuan | |
| 祁县 | 祁縣 | 113 | Qixian |
| 七月 | 113 |
|
|
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 太子中 | 84 | Crown Prince Zhong; Li Xian | |
| 天宝 | 天寶 | 116 | Tianbao |
| 王维 | 王維 | 119 | Wang Wei |
| 新唐书 | 新唐書 | 88 | New Book of Tang |
| 刑部 | 120 | Ministry of Justice | |
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 营山 | 營山 | 121 | Yingshan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 9.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安禅 | 安禪 | 196 | to do sitting meditation |
| 持戒 | 99 |
|
|
| 焚香 | 102 |
|
|
| 名僧 | 109 | renowned monastic | |
| 入道者 | 114 | a monastic | |
| 绳床 | 繩床 | 115 | sitting mat; pīṭha |
| 无所有 | 無所有 | 119 | nothingness |
| 无染 | 無染 | 119 | undefiled |
| 修心 | 120 |
|