Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》, Biography - Venerable Master Daxing 傳 ■大醒法師傳
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 14 | 年 | nián | year | 光緒二十六年生 |
2 | 14 | 年 | nián | New Year festival | 光緒二十六年生 |
3 | 14 | 年 | nián | age | 光緒二十六年生 |
4 | 14 | 年 | nián | life span; life expectancy | 光緒二十六年生 |
5 | 14 | 年 | nián | an era; a period | 光緒二十六年生 |
6 | 14 | 年 | nián | a date | 光緒二十六年生 |
7 | 14 | 年 | nián | time; years | 光緒二十六年生 |
8 | 14 | 年 | nián | harvest | 光緒二十六年生 |
9 | 14 | 年 | nián | annual; every year | 光緒二十六年生 |
10 | 14 | 年 | nián | year; varṣa | 光緒二十六年生 |
11 | 8 | 他 | tā | other; another; some other | 他在偶然機會裏 |
12 | 8 | 他 | tā | other | 他在偶然機會裏 |
13 | 8 | 他 | tā | tha | 他在偶然機會裏 |
14 | 8 | 他 | tā | ṭha | 他在偶然機會裏 |
15 | 8 | 他 | tā | other; anya | 他在偶然機會裏 |
16 | 5 | 之 | zhī | to go | 遂依讓之和尚剃度 |
17 | 5 | 之 | zhī | to arrive; to go | 遂依讓之和尚剃度 |
18 | 5 | 之 | zhī | is | 遂依讓之和尚剃度 |
19 | 5 | 之 | zhī | to use | 遂依讓之和尚剃度 |
20 | 5 | 之 | zhī | Zhi | 遂依讓之和尚剃度 |
21 | 5 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 現代佛教 |
22 | 5 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 現代佛教 |
23 | 4 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 於南京金陵寺禁足 |
24 | 4 | 寺 | sì | a government office | 於南京金陵寺禁足 |
25 | 4 | 寺 | sì | a eunuch | 於南京金陵寺禁足 |
26 | 4 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 於南京金陵寺禁足 |
27 | 4 | 太虛大師 | Tàixū dàshī | Venerable Master Taixu | 太虛大師在泰縣宣講 |
28 | 4 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 大醒法師傳 |
29 | 4 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 大醒法師傳 |
30 | 4 | 法師 | fǎshī | Venerable | 大醒法師傳 |
31 | 4 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 大醒法師傳 |
32 | 4 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 大醒法師傳 |
33 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 看了一部 |
34 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 看了一部 |
35 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 看了一部 |
36 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 看了一部 |
37 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 看了一部 |
38 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 看了一部 |
39 | 4 | 一 | yī | one | 一談往事 |
40 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一談往事 |
41 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 一談往事 |
42 | 4 | 一 | yī | first | 一談往事 |
43 | 4 | 一 | yī | the same | 一談往事 |
44 | 4 | 一 | yī | sole; single | 一談往事 |
45 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 一談往事 |
46 | 4 | 一 | yī | Yi | 一談往事 |
47 | 4 | 一 | yī | other | 一談往事 |
48 | 4 | 一 | yī | to unify | 一談往事 |
49 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一談往事 |
50 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一談往事 |
51 | 4 | 一 | yī | one; eka | 一談往事 |
52 | 4 | 傳 | chuán | to transmit | 傳 |
53 | 4 | 傳 | zhuàn | a biography | 傳 |
54 | 4 | 傳 | chuán | to teach | 傳 |
55 | 4 | 傳 | chuán | to summon | 傳 |
56 | 4 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 傳 |
57 | 4 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 傳 |
58 | 4 | 傳 | chuán | to express | 傳 |
59 | 4 | 傳 | chuán | to conduct | 傳 |
60 | 4 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 傳 |
61 | 4 | 傳 | zhuàn | a commentary | 傳 |
62 | 4 | 傳 | zhuàn | handed down and fixed by tradition; āgama | 傳 |
63 | 4 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又追隨太虛大師去廬山說法 |
64 | 4 | 兵役 | bīngyì | military service | 以救護代替兵役 |
65 | 4 | 後 | hòu | after; later | 圓滿後 |
66 | 4 | 後 | hòu | empress; queen | 圓滿後 |
67 | 4 | 後 | hòu | sovereign | 圓滿後 |
68 | 4 | 後 | hòu | the god of the earth | 圓滿後 |
69 | 4 | 後 | hòu | late; later | 圓滿後 |
70 | 4 | 後 | hòu | offspring; descendents | 圓滿後 |
71 | 4 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 圓滿後 |
72 | 4 | 後 | hòu | behind; back | 圓滿後 |
73 | 4 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 圓滿後 |
74 | 4 | 後 | hòu | Hou | 圓滿後 |
75 | 4 | 後 | hòu | after; behind | 圓滿後 |
76 | 4 | 後 | hòu | following | 圓滿後 |
77 | 4 | 後 | hòu | to be delayed | 圓滿後 |
78 | 4 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 圓滿後 |
79 | 4 | 後 | hòu | feudal lords | 圓滿後 |
80 | 4 | 後 | hòu | Hou | 圓滿後 |
81 | 4 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 圓滿後 |
82 | 4 | 後 | hòu | rear; paścāt | 圓滿後 |
83 | 4 | 救護 | jiùhù | to save and protect | 主持七縣僧眾救護訓練 |
84 | 3 | 主持 | zhǔchí | to preside over (a meeting)/ to direct | 並主持閩南佛學院教務 |
85 | 3 | 主持 | zhǔchí | host; anchor; master of ceremonies (MC) | 並主持閩南佛學院教務 |
86 | 3 | 主持 | zhǔchí | administrator; manager | 並主持閩南佛學院教務 |
87 | 3 | 辦 | bàn | to do; to manage; to handle; to go about; to run; to deal with | 他因此刱辦現代 |
88 | 3 | 辦 | bàn | to set up | 他因此刱辦現代 |
89 | 3 | 辦 | bàn | to prepare | 他因此刱辦現代 |
90 | 3 | 辦 | bàn | to try and punish | 他因此刱辦現代 |
91 | 3 | 辦 | bàn | to purchase | 他因此刱辦現代 |
92 | 3 | 現代 | xiàndài | modern times; modern age | 他因此刱辦現代 |
93 | 3 | 現代 | xiàndài | modern | 他因此刱辦現代 |
94 | 3 | 現代 | xiàndài | Hyundai | 他因此刱辦現代 |
95 | 3 | 於 | yú | to go; to | 曾就讀於東臺師範學校 |
96 | 3 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 曾就讀於東臺師範學校 |
97 | 3 | 於 | yú | Yu | 曾就讀於東臺師範學校 |
98 | 3 | 於 | wū | a crow | 曾就讀於東臺師範學校 |
99 | 3 | 時 | shí | time; a point or period of time | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
100 | 3 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
101 | 3 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
102 | 3 | 時 | shí | fashionable | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
103 | 3 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
104 | 3 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
105 | 3 | 時 | shí | tense | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
106 | 3 | 時 | shí | particular; special | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
107 | 3 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
108 | 3 | 時 | shí | an era; a dynasty | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
109 | 3 | 時 | shí | time [abstract] | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
110 | 3 | 時 | shí | seasonal | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
111 | 3 | 時 | shí | to wait upon | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
112 | 3 | 時 | shí | hour | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
113 | 3 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
114 | 3 | 時 | shí | Shi | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
115 | 3 | 時 | shí | a present; currentlt | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
116 | 3 | 時 | shí | time; kāla | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
117 | 3 | 時 | shí | at that time; samaya | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
118 | 3 | 覺 | jué | to awake | 住持淮陰覺津寺 |
119 | 3 | 覺 | jiào | sleep | 住持淮陰覺津寺 |
120 | 3 | 覺 | jué | to realize | 住持淮陰覺津寺 |
121 | 3 | 覺 | jué | to know; to understand; to sense; to perceive | 住持淮陰覺津寺 |
122 | 3 | 覺 | jué | to enlighten; to inspire | 住持淮陰覺津寺 |
123 | 3 | 覺 | jué | perception; feeling | 住持淮陰覺津寺 |
124 | 3 | 覺 | jué | a person with foresight | 住持淮陰覺津寺 |
125 | 3 | 覺 | jué | Awaken | 住持淮陰覺津寺 |
126 | 3 | 覺 | jué | bodhi; enlightenment; awakening | 住持淮陰覺津寺 |
127 | 3 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
128 | 3 | 得 | děi | to want to; to need to | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
129 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
130 | 3 | 得 | dé | de | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
131 | 3 | 得 | de | infix potential marker | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
132 | 3 | 得 | dé | to result in | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
133 | 3 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
134 | 3 | 得 | dé | to be satisfied | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
135 | 3 | 得 | dé | to be finished | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
136 | 3 | 得 | děi | satisfying | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
137 | 3 | 得 | dé | to contract | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
138 | 3 | 得 | dé | to hear | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
139 | 3 | 得 | dé | to have; there is | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
140 | 3 | 得 | dé | marks time passed | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
141 | 3 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
142 | 3 | 中國佛教會 | zhōngguó fójiāohuì | Buddhist Association of the Republic of China | 他出任中國佛教會整理委員會秘書長一職 |
143 | 3 | 大醒 | dàxǐng | Daxing | 大醒法師傳 |
144 | 3 | 津 | jīn | a ford; river crossing; a ferry crossing | 住持淮陰覺津寺 |
145 | 3 | 津 | jīn | saliva; sweat | 住持淮陰覺津寺 |
146 | 3 | 津 | jīn | a ferry | 住持淮陰覺津寺 |
147 | 2 | 教務 | jiàowù | educational affairs; school administration | 並主持閩南佛學院教務 |
148 | 2 | 教務 | jiàowù | church affairs | 並主持閩南佛學院教務 |
149 | 2 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並主持閩南佛學院教務 |
150 | 2 | 並 | bìng | to combine | 並主持閩南佛學院教務 |
151 | 2 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並主持閩南佛學院教務 |
152 | 2 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並主持閩南佛學院教務 |
153 | 2 | 並 | bīng | Taiyuan | 並主持閩南佛學院教務 |
154 | 2 | 並 | bìng | equally; both; together | 並主持閩南佛學院教務 |
155 | 2 | 佛學院 | Fóxuéyuàn | Buddhist college; see 佛光山叢林學院 | 更主持潮州嶺東佛學院教務 |
156 | 2 | 佛學院 | fóxuéyuàn | Buddhist college | 更主持潮州嶺東佛學院教務 |
157 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 即施以筆槍紙彈投擲 |
158 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 即施以筆槍紙彈投擲 |
159 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 即施以筆槍紙彈投擲 |
160 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 即施以筆槍紙彈投擲 |
161 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 即施以筆槍紙彈投擲 |
162 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 即施以筆槍紙彈投擲 |
163 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 即施以筆槍紙彈投擲 |
164 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 即施以筆槍紙彈投擲 |
165 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 即施以筆槍紙彈投擲 |
166 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 即施以筆槍紙彈投擲 |
167 | 2 | 事 | shì | matter; thing; item | 協調人事 |
168 | 2 | 事 | shì | to serve | 協調人事 |
169 | 2 | 事 | shì | a government post | 協調人事 |
170 | 2 | 事 | shì | duty; post; work | 協調人事 |
171 | 2 | 事 | shì | occupation | 協調人事 |
172 | 2 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 協調人事 |
173 | 2 | 事 | shì | an accident | 協調人事 |
174 | 2 | 事 | shì | to attend | 協調人事 |
175 | 2 | 事 | shì | an allusion | 協調人事 |
176 | 2 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 協調人事 |
177 | 2 | 事 | shì | to engage in | 協調人事 |
178 | 2 | 事 | shì | to enslave | 協調人事 |
179 | 2 | 事 | shì | to pursue | 協調人事 |
180 | 2 | 事 | shì | to administer | 協調人事 |
181 | 2 | 事 | shì | to appoint | 協調人事 |
182 | 2 | 事 | shì | meaning; phenomena | 協調人事 |
183 | 2 | 事 | shì | actions; karma | 協調人事 |
184 | 2 | 代替 | dàitì | to replace; to substitute for | 中國佛教會雖然百般請求當局改換其他兵種部門代替 |
185 | 2 | 一部 | yībù | radical one | 看了一部 |
186 | 2 | 總統 | zǒngtǒng | president | 直至蔣總統三十六年三月間蒞臨溪口故鄉掃墓時 |
187 | 2 | 民國 | mínguó | a republic | 民國 |
188 | 2 | 民國 | mínguó | Republic of China | 民國 |
189 | 2 | 也 | yě | ya | 尤感念不已也 |
190 | 2 | 很 | hěn | disobey | 國學根底很好 |
191 | 2 | 很 | hěn | a dispute | 國學根底很好 |
192 | 2 | 很 | hěn | violent; cruel | 國學根底很好 |
193 | 2 | 很 | hěn | very; atīva | 國學根底很好 |
194 | 2 | 臺 | tái | Taiwan | 江蘇東臺袁氏子 |
195 | 2 | 臺 | tái | desk; platform; terrace | 江蘇東臺袁氏子 |
196 | 2 | 臺 | tái | platform; stage; terrace; stand; support; desk | 江蘇東臺袁氏子 |
197 | 2 | 臺 | tái | typhoon | 江蘇東臺袁氏子 |
198 | 2 | 臺 | tái | desk; platform; terrace | 江蘇東臺袁氏子 |
199 | 2 | 臺 | tái | station; broadcasting station | 江蘇東臺袁氏子 |
200 | 2 | 臺 | tái | official post | 江蘇東臺袁氏子 |
201 | 2 | 臺 | yí | eminent | 江蘇東臺袁氏子 |
202 | 2 | 臺 | tái | elevated | 江蘇東臺袁氏子 |
203 | 2 | 臺 | tái | tribunal | 江蘇東臺袁氏子 |
204 | 2 | 臺 | tái | capitulum | 江蘇東臺袁氏子 |
205 | 2 | 住持 | zhùchí | 1. Abbot (male); 2. Abbess (female) | 住持淮陰覺津寺 |
206 | 2 | 住持 | zhùchí | the abbot of a monastery; the director of a monastery | 住持淮陰覺津寺 |
207 | 2 | 住持 | zhùchí | to uphold the Dharma | 住持淮陰覺津寺 |
208 | 2 | 二十五 | èrshíwǔ | twenty five | 二十五歲那年 |
209 | 2 | 二十五 | èrshíwǔ | twenty five; pañcaviṃśati | 二十五歲那年 |
210 | 2 | 部門 | bùmén | department; branch; section; division | 中國佛教會雖然百般請求當局改換其他兵種部門代替 |
211 | 2 | 去 | qù | to go | 又追隨太虛大師去廬山說法 |
212 | 2 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 又追隨太虛大師去廬山說法 |
213 | 2 | 去 | qù | to be distant | 又追隨太虛大師去廬山說法 |
214 | 2 | 去 | qù | to leave | 又追隨太虛大師去廬山說法 |
215 | 2 | 去 | qù | to play a part | 又追隨太虛大師去廬山說法 |
216 | 2 | 去 | qù | to abandon; to give up | 又追隨太虛大師去廬山說法 |
217 | 2 | 去 | qù | to die | 又追隨太虛大師去廬山說法 |
218 | 2 | 去 | qù | previous; past | 又追隨太虛大師去廬山說法 |
219 | 2 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 又追隨太虛大師去廬山說法 |
220 | 2 | 去 | qù | falling tone | 又追隨太虛大師去廬山說法 |
221 | 2 | 去 | qù | to lose | 又追隨太虛大師去廬山說法 |
222 | 2 | 去 | qù | Qu | 又追隨太虛大師去廬山說法 |
223 | 2 | 去 | qù | go; gati | 又追隨太虛大師去廬山說法 |
224 | 2 | 整理 | zhěnglǐ | to tidy up | 他出任中國佛教會整理委員會秘書長一職 |
225 | 2 | 整理 | zhěnglǐ | to adjust | 他出任中國佛教會整理委員會秘書長一職 |
226 | 2 | 緇素 | zīsù | Buddhist monastics and laypeople | 該地緇素同道 |
227 | 2 | 緇素 | zīsù | sacred and secular, monastic and lay practitioner | 該地緇素同道 |
228 | 2 | 服兵役 | fúbīngyì | military draft | 關於僧眾服兵役一事 |
229 | 2 | 之一 | zhīyī | one of | 也是兵役部門之一種 |
230 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 極得地方當局所讚許 |
231 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 極得地方當局所讚許 |
232 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 極得地方當局所讚許 |
233 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 極得地方當局所讚許 |
234 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 極得地方當局所讚許 |
235 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 極得地方當局所讚許 |
236 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 極得地方當局所讚許 |
237 | 2 | 外 | wài | outside | 抵禦外侮 |
238 | 2 | 外 | wài | external; outer | 抵禦外侮 |
239 | 2 | 外 | wài | foreign countries | 抵禦外侮 |
240 | 2 | 外 | wài | exterior; outer surface | 抵禦外侮 |
241 | 2 | 外 | wài | a remote place | 抵禦外侮 |
242 | 2 | 外 | wài | husband | 抵禦外侮 |
243 | 2 | 外 | wài | other | 抵禦外侮 |
244 | 2 | 外 | wài | to be extra; to be additional | 抵禦外侮 |
245 | 2 | 外 | wài | unofficial; informal; exoteric | 抵禦外侮 |
246 | 2 | 外 | wài | role of an old man | 抵禦外侮 |
247 | 2 | 外 | wài | to drift apart; to become estranged | 抵禦外侮 |
248 | 2 | 外 | wài | to betray; to forsake | 抵禦外侮 |
249 | 2 | 外 | wài | outside; exterior | 抵禦外侮 |
250 | 2 | 等 | děng | et cetera; and so on | 並任善導寺導師等職 |
251 | 2 | 等 | děng | to wait | 並任善導寺導師等職 |
252 | 2 | 等 | děng | to be equal | 並任善導寺導師等職 |
253 | 2 | 等 | děng | degree; level | 並任善導寺導師等職 |
254 | 2 | 等 | děng | to compare | 並任善導寺導師等職 |
255 | 2 | 武昌佛學院 | wǔchāng fóxuéyuàn | Wuchang Buddhist Academy; Wuchang Buddhist Seminary | 即往武昌佛學院 |
256 | 2 | 廈門 | Xiàmén | Xiamen | 至廈門南普陀寺任監院 |
257 | 2 | 間 | jiān | space between | 十七年春間 |
258 | 2 | 間 | jiān | time interval | 十七年春間 |
259 | 2 | 間 | jiān | a room | 十七年春間 |
260 | 2 | 間 | jiàn | to thin out | 十七年春間 |
261 | 2 | 間 | jiàn | to separate | 十七年春間 |
262 | 2 | 間 | jiàn | to sow discord; to criticize | 十七年春間 |
263 | 2 | 間 | jiàn | an opening; a gap | 十七年春間 |
264 | 2 | 間 | jiàn | a leak; a crevice | 十七年春間 |
265 | 2 | 間 | jiàn | to mix; to mingle; intermediate | 十七年春間 |
266 | 2 | 間 | jiàn | to make as a pretext | 十七年春間 |
267 | 2 | 間 | jiàn | alternately | 十七年春間 |
268 | 2 | 間 | jiàn | for friends to part | 十七年春間 |
269 | 2 | 間 | jiān | a place; a space | 十七年春間 |
270 | 2 | 間 | jiàn | a spy; a treacherous person | 十七年春間 |
271 | 2 | 東 | dōng | east | 江蘇東臺袁氏子 |
272 | 2 | 東 | dōng | master; host | 江蘇東臺袁氏子 |
273 | 2 | 東 | dōng | Dong | 江蘇東臺袁氏子 |
274 | 2 | 在 | zài | in; at | 他在偶然機會裏 |
275 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 他在偶然機會裏 |
276 | 2 | 在 | zài | to consist of | 他在偶然機會裏 |
277 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 他在偶然機會裏 |
278 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 他在偶然機會裏 |
279 | 2 | 職 | zhí | office; post | 他出任中國佛教會整理委員會秘書長一職 |
280 | 2 | 職 | zhí | profession | 他出任中國佛教會整理委員會秘書長一職 |
281 | 2 | 職 | zhí | to be responsible for | 他出任中國佛教會整理委員會秘書長一職 |
282 | 2 | 職 | zhí | duty; responsibility | 他出任中國佛教會整理委員會秘書長一職 |
283 | 2 | 職 | zhí | an essential matter | 他出任中國佛教會整理委員會秘書長一職 |
284 | 2 | 職 | zhí | to offer as a tribute | 他出任中國佛教會整理委員會秘書長一職 |
285 | 2 | 職 | zhì | a record | 他出任中國佛教會整理委員會秘書長一職 |
286 | 2 | 職 | zhí | types of duty; work classification | 他出任中國佛教會整理委員會秘書長一職 |
287 | 2 | 職 | zhí | vocational college | 他出任中國佛教會整理委員會秘書長一職 |
288 | 2 | 職 | zhí | Zhi | 他出任中國佛教會整理委員會秘書長一職 |
289 | 2 | 僧眾 | sēngzhòng | the monastic community; the sangha | 主持七縣僧眾救護訓練 |
290 | 2 | 集 | jí | to gather; to collect | 憨山夢遊集 |
291 | 2 | 集 | jí | collected works; collection | 憨山夢遊集 |
292 | 2 | 集 | jí | to stablize; to settle | 憨山夢遊集 |
293 | 2 | 集 | jí | used in place names | 憨山夢遊集 |
294 | 2 | 集 | jí | to mix; to blend | 憨山夢遊集 |
295 | 2 | 集 | jí | to hit the mark | 憨山夢遊集 |
296 | 2 | 集 | jí | to compile | 憨山夢遊集 |
297 | 2 | 集 | jí | to finish; to accomplish | 憨山夢遊集 |
298 | 2 | 集 | jí | to rest; to perch | 憨山夢遊集 |
299 | 2 | 集 | jí | a market | 憨山夢遊集 |
300 | 2 | 集 | jí | the origin of suffering | 憨山夢遊集 |
301 | 2 | 種 | zhǒng | kind; type | 也是兵役部門之一種 |
302 | 2 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 也是兵役部門之一種 |
303 | 2 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 也是兵役部門之一種 |
304 | 2 | 種 | zhǒng | seed; strain | 也是兵役部門之一種 |
305 | 2 | 種 | zhǒng | offspring | 也是兵役部門之一種 |
306 | 2 | 種 | zhǒng | breed | 也是兵役部門之一種 |
307 | 2 | 種 | zhǒng | race | 也是兵役部門之一種 |
308 | 2 | 種 | zhǒng | species | 也是兵役部門之一種 |
309 | 2 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 也是兵役部門之一種 |
310 | 2 | 種 | zhǒng | grit; guts | 也是兵役部門之一種 |
311 | 2 | 甚 | shí | mixed; miscellaneous | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
312 | 2 | 甚 | shí | a group of ten sections in the Shijing | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
313 | 2 | 甚 | shí | Shi | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
314 | 2 | 甚 | shí | tenfold | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
315 | 2 | 甚 | shí | one hundred percent | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
316 | 2 | 甚 | shí | ten | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
317 | 2 | 記 | jì | to remember; to memorize; to bear in mind | 日本佛教視察記 |
318 | 2 | 記 | jì | to record; to note | 日本佛教視察記 |
319 | 2 | 記 | jì | notes; a record | 日本佛教視察記 |
320 | 2 | 記 | jì | a sign; a mark | 日本佛教視察記 |
321 | 2 | 記 | jì | a birthmark | 日本佛教視察記 |
322 | 2 | 記 | jì | a memorandum | 日本佛教視察記 |
323 | 2 | 記 | jì | an account of a topic, person, or incident | 日本佛教視察記 |
324 | 2 | 記 | jì | a prediction; a prophecy; vyakarana | 日本佛教視察記 |
325 | 2 | 海潮音 | hǎi cháo yīn | Ocean Waves Magazine | 海潮音 |
326 | 2 | 海潮音 | hǎi cháo yīn | Sounds of the Ocean Waves | 海潮音 |
327 | 2 | 海潮音 | hǎi cháo yīn | ocean-tide voice | 海潮音 |
328 | 2 | 海潮音 | hǎi cháo yīn | Ocean Waves Magazine; Sound of the Sea Tide | 海潮音 |
329 | 2 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 名機警 |
330 | 2 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 名機警 |
331 | 2 | 名 | míng | rank; position | 名機警 |
332 | 2 | 名 | míng | an excuse | 名機警 |
333 | 2 | 名 | míng | life | 名機警 |
334 | 2 | 名 | míng | to name; to call | 名機警 |
335 | 2 | 名 | míng | to express; to describe | 名機警 |
336 | 2 | 名 | míng | to be called; to have the name | 名機警 |
337 | 2 | 名 | míng | to own; to possess | 名機警 |
338 | 2 | 名 | míng | famous; renowned | 名機警 |
339 | 2 | 名 | míng | moral | 名機警 |
340 | 2 | 名 | míng | name; naman | 名機警 |
341 | 2 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 名機警 |
342 | 2 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 仍多昏迷不醒 |
343 | 2 | 多 | duó | many; much | 仍多昏迷不醒 |
344 | 2 | 多 | duō | more | 仍多昏迷不醒 |
345 | 2 | 多 | duō | excessive | 仍多昏迷不醒 |
346 | 2 | 多 | duō | abundant | 仍多昏迷不醒 |
347 | 2 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 仍多昏迷不醒 |
348 | 2 | 多 | duō | Duo | 仍多昏迷不醒 |
349 | 2 | 多 | duō | ta | 仍多昏迷不醒 |
350 | 2 | 任 | rèn | to bear; to undertake | 至廈門南普陀寺任監院 |
351 | 2 | 任 | rèn | to trust to; to rely on | 至廈門南普陀寺任監院 |
352 | 2 | 任 | rèn | duty; responsibility | 至廈門南普陀寺任監院 |
353 | 2 | 任 | rèn | to allow; to permit | 至廈門南普陀寺任監院 |
354 | 2 | 任 | rèn | to appoint | 至廈門南普陀寺任監院 |
355 | 2 | 任 | rén | Ren | 至廈門南普陀寺任監院 |
356 | 2 | 任 | rèn | to take office | 至廈門南普陀寺任監院 |
357 | 2 | 任 | rén | Ren county | 至廈門南普陀寺任監院 |
358 | 2 | 任 | rèn | an office; a post | 至廈門南普陀寺任監院 |
359 | 2 | 任 | rèn | to be pregnant | 至廈門南普陀寺任監院 |
360 | 2 | 任 | rén | crafty and fawning | 至廈門南普陀寺任監院 |
361 | 2 | 當局 | dāngjú | authorities | 極得地方當局所讚許 |
362 | 2 | 當局 | dāngjú | person responsible for a matter | 極得地方當局所讚許 |
363 | 2 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即往武昌佛學院 |
364 | 2 | 即 | jí | at that time | 即往武昌佛學院 |
365 | 2 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即往武昌佛學院 |
366 | 2 | 即 | jí | supposed; so-called | 即往武昌佛學院 |
367 | 2 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即往武昌佛學院 |
368 | 2 | 裏 | lǐ | inside; interior | 他在偶然機會裏 |
369 | 2 | 南京 | Nánjīng | Nanjing | 於南京金陵寺禁足 |
370 | 2 | 地方 | dìfāng | place | 極得地方當局所讚許 |
371 | 2 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 教內同胞 |
372 | 2 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 教內同胞 |
373 | 2 | 教 | jiào | to make; to cause | 教內同胞 |
374 | 2 | 教 | jiào | religion | 教內同胞 |
375 | 2 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 教內同胞 |
376 | 2 | 教 | jiào | Jiao | 教內同胞 |
377 | 2 | 教 | jiào | a directive; an order | 教內同胞 |
378 | 2 | 教 | jiào | to urge; to incite | 教內同胞 |
379 | 2 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 教內同胞 |
380 | 2 | 教 | jiào | etiquette | 教內同胞 |
381 | 2 | 蔣 | jiǎng | Jiang | 直至蔣總統三十六年三月間蒞臨溪口故鄉掃墓時 |
382 | 2 | 蔣 | jiǎng | Manchurian wild rice | 直至蔣總統三十六年三月間蒞臨溪口故鄉掃墓時 |
383 | 2 | 蔣 | jiǎng | Jiang [state] | 直至蔣總統三十六年三月間蒞臨溪口故鄉掃墓時 |
384 | 2 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 未出家以前 |
385 | 2 | 出家 | chūjiā | to renounce | 未出家以前 |
386 | 2 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 未出家以前 |
387 | 2 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 光緒二十六年生 |
388 | 2 | 生 | shēng | to live | 光緒二十六年生 |
389 | 2 | 生 | shēng | raw | 光緒二十六年生 |
390 | 2 | 生 | shēng | a student | 光緒二十六年生 |
391 | 2 | 生 | shēng | life | 光緒二十六年生 |
392 | 2 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 光緒二十六年生 |
393 | 2 | 生 | shēng | alive | 光緒二十六年生 |
394 | 2 | 生 | shēng | a lifetime | 光緒二十六年生 |
395 | 2 | 生 | shēng | to initiate; to become | 光緒二十六年生 |
396 | 2 | 生 | shēng | to grow | 光緒二十六年生 |
397 | 2 | 生 | shēng | unfamiliar | 光緒二十六年生 |
398 | 2 | 生 | shēng | not experienced | 光緒二十六年生 |
399 | 2 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 光緒二十六年生 |
400 | 2 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 光緒二十六年生 |
401 | 2 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 光緒二十六年生 |
402 | 2 | 生 | shēng | gender | 光緒二十六年生 |
403 | 2 | 生 | shēng | to develop; to grow | 光緒二十六年生 |
404 | 2 | 生 | shēng | to set up | 光緒二十六年生 |
405 | 2 | 生 | shēng | a prostitute | 光緒二十六年生 |
406 | 2 | 生 | shēng | a captive | 光緒二十六年生 |
407 | 2 | 生 | shēng | a gentleman | 光緒二十六年生 |
408 | 2 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 光緒二十六年生 |
409 | 2 | 生 | shēng | unripe | 光緒二十六年生 |
410 | 2 | 生 | shēng | nature | 光緒二十六年生 |
411 | 2 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 光緒二十六年生 |
412 | 2 | 生 | shēng | destiny | 光緒二十六年生 |
413 | 2 | 生 | shēng | birth | 光緒二十六年生 |
414 | 1 | 閩南佛學院 | mǐnnán fóxuéyuàn | Minnan Buddhist Seminary | 並主持閩南佛學院教務 |
415 | 1 | 匪 | fěi | a bandit | 貢獻匪淺 |
416 | 1 | 匪 | fěi | not | 貢獻匪淺 |
417 | 1 | 廬山 | Lúshān | Mount Lu; Lushan | 又追隨太虛大師去廬山說法 |
418 | 1 | 嶺東 | lǐngdōng | Lingdong | 更主持潮州嶺東佛學院教務 |
419 | 1 | 時間 | shíjiān | time | 復抽出一部份寶貴時間 |
420 | 1 | 講話 | jiǎnghuà | to speak; to talk; to address | 地藏菩薩本願經講話 |
421 | 1 | 講話 | jiǎnghuà | a speech; a lecture | 地藏菩薩本願經講話 |
422 | 1 | 渠 | qú | channel; canal; drain; ditch | 聞之渠名 |
423 | 1 | 渠 | qú | big | 聞之渠名 |
424 | 1 | 渠 | qú | the part of a wheel that spokes are fitted into | 聞之渠名 |
425 | 1 | 渠 | qú | a shield | 聞之渠名 |
426 | 1 | 渠 | qú | Qu | 聞之渠名 |
427 | 1 | 抗戰 | kàngzhàn | a war of resistance | 對於抗戰大業 |
428 | 1 | 念頭 | niàntou | thought; idea; intention | 突生了出家的念頭 |
429 | 1 | 泰縣 | tàixiàn | Tai county | 太虛大師在泰縣宣講 |
430 | 1 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至廈門南普陀寺任監院 |
431 | 1 | 至 | zhì | to arrive | 至廈門南普陀寺任監院 |
432 | 1 | 內 | nèi | inside; interior | 教內同胞 |
433 | 1 | 內 | nèi | private | 教內同胞 |
434 | 1 | 內 | nèi | family; domestic | 教內同胞 |
435 | 1 | 內 | nèi | wife; consort | 教內同胞 |
436 | 1 | 內 | nèi | an imperial palace | 教內同胞 |
437 | 1 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 教內同胞 |
438 | 1 | 內 | nèi | female | 教內同胞 |
439 | 1 | 內 | nèi | to approach | 教內同胞 |
440 | 1 | 內 | nèi | indoors | 教內同胞 |
441 | 1 | 內 | nèi | inner heart | 教內同胞 |
442 | 1 | 內 | nèi | a room | 教內同胞 |
443 | 1 | 內 | nèi | Nei | 教內同胞 |
444 | 1 | 內 | nà | to receive | 教內同胞 |
445 | 1 | 內 | nèi | inner; antara | 教內同胞 |
446 | 1 | 內 | nèi | self; adhyatma | 教內同胞 |
447 | 1 | 內 | nèi | esoteric; private | 教內同胞 |
448 | 1 | 效果 | xiàoguǒ | a result; an effect | 受了不可思議的效果 |
449 | 1 | 效果 | xiàoguǒ | special effects | 受了不可思議的效果 |
450 | 1 | 革 | gé | Kangxi radical 177 | 革弊建新 |
451 | 1 | 革 | gé | animal hide; leather | 革弊建新 |
452 | 1 | 革 | gé | to reform; to remove; to expel | 革弊建新 |
453 | 1 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 等若干卷 |
454 | 1 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 等若干卷 |
455 | 1 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 等若干卷 |
456 | 1 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 等若干卷 |
457 | 1 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 等若干卷 |
458 | 1 | 卷 | juǎn | a break roll | 等若干卷 |
459 | 1 | 卷 | juàn | an examination paper | 等若干卷 |
460 | 1 | 卷 | juàn | a file | 等若干卷 |
461 | 1 | 卷 | quán | crinkled; curled | 等若干卷 |
462 | 1 | 卷 | juǎn | to include | 等若干卷 |
463 | 1 | 卷 | juǎn | to store away | 等若干卷 |
464 | 1 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 等若干卷 |
465 | 1 | 卷 | juǎn | Juan | 等若干卷 |
466 | 1 | 卷 | juàn | tired | 等若干卷 |
467 | 1 | 卷 | quán | beautiful | 等若干卷 |
468 | 1 | 卷 | juǎn | wrapped | 等若干卷 |
469 | 1 | 人間佛教 | Rénjiān Fójiào | Humanistic Buddhism | 鼓吹人間佛教 |
470 | 1 | 人間佛教 | rénjiān fójiào | Humanistic Buddhism | 鼓吹人間佛教 |
471 | 1 | 機會 | jīhuì | opportunity; chance; occasion | 他在偶然機會裏 |
472 | 1 | 機會 | jīhuì | vital; crucial | 他在偶然機會裏 |
473 | 1 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 遂依讓之和尚剃度 |
474 | 1 | 依 | yī | to comply with; to follow | 遂依讓之和尚剃度 |
475 | 1 | 依 | yī | to help | 遂依讓之和尚剃度 |
476 | 1 | 依 | yī | flourishing | 遂依讓之和尚剃度 |
477 | 1 | 依 | yī | lovable | 遂依讓之和尚剃度 |
478 | 1 | 依 | yī | upadhi / bonds; substratum | 遂依讓之和尚剃度 |
479 | 1 | 往事 | wǎngshì | past events | 一談往事 |
480 | 1 | 規定 | guīdìng | to fix; to set; to formulate; to stipulate | 硬性規定服兵役的理由 |
481 | 1 | 規定 | guīdìng | law; rule; regulation | 硬性規定服兵役的理由 |
482 | 1 | 但 | dàn | Dan | 但始終不肯俯允 |
483 | 1 | 同胞 | tóngbāo | a fellow citizen; a countryman | 教內同胞 |
484 | 1 | 同胞 | tóngbāo | siblings | 教內同胞 |
485 | 1 | 空 | kōng | empty; void; hollow | 空過日記 |
486 | 1 | 空 | kòng | free time | 空過日記 |
487 | 1 | 空 | kòng | to empty; to clean out | 空過日記 |
488 | 1 | 空 | kōng | the sky; the air | 空過日記 |
489 | 1 | 空 | kōng | in vain; for nothing | 空過日記 |
490 | 1 | 空 | kòng | vacant; unoccupied | 空過日記 |
491 | 1 | 空 | kòng | empty space | 空過日記 |
492 | 1 | 空 | kōng | without substance | 空過日記 |
493 | 1 | 空 | kōng | to not have | 空過日記 |
494 | 1 | 空 | kòng | opportunity; chance | 空過日記 |
495 | 1 | 空 | kōng | vast and high | 空過日記 |
496 | 1 | 空 | kōng | impractical; ficticious | 空過日記 |
497 | 1 | 空 | kòng | blank | 空過日記 |
498 | 1 | 空 | kòng | expansive | 空過日記 |
499 | 1 | 空 | kòng | lacking | 空過日記 |
500 | 1 | 空 | kōng | plain; nothing else | 空過日記 |
Frequencies of all Words
Top 685
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 14 | 年 | nián | year | 光緒二十六年生 |
2 | 14 | 年 | nián | New Year festival | 光緒二十六年生 |
3 | 14 | 年 | nián | age | 光緒二十六年生 |
4 | 14 | 年 | nián | life span; life expectancy | 光緒二十六年生 |
5 | 14 | 年 | nián | an era; a period | 光緒二十六年生 |
6 | 14 | 年 | nián | a date | 光緒二十六年生 |
7 | 14 | 年 | nián | time; years | 光緒二十六年生 |
8 | 14 | 年 | nián | harvest | 光緒二十六年生 |
9 | 14 | 年 | nián | annual; every year | 光緒二十六年生 |
10 | 14 | 年 | nián | year; varṣa | 光緒二十六年生 |
11 | 9 | 的 | de | possessive particle | 突生了出家的念頭 |
12 | 9 | 的 | de | structural particle | 突生了出家的念頭 |
13 | 9 | 的 | de | complement | 突生了出家的念頭 |
14 | 9 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 突生了出家的念頭 |
15 | 8 | 他 | tā | he; him | 他在偶然機會裏 |
16 | 8 | 他 | tā | another aspect | 他在偶然機會裏 |
17 | 8 | 他 | tā | other; another; some other | 他在偶然機會裏 |
18 | 8 | 他 | tā | everybody | 他在偶然機會裏 |
19 | 8 | 他 | tā | other | 他在偶然機會裏 |
20 | 8 | 他 | tuō | other; another; some other | 他在偶然機會裏 |
21 | 8 | 他 | tā | tha | 他在偶然機會裏 |
22 | 8 | 他 | tā | ṭha | 他在偶然機會裏 |
23 | 8 | 他 | tā | other; anya | 他在偶然機會裏 |
24 | 5 | 之 | zhī | him; her; them; that | 遂依讓之和尚剃度 |
25 | 5 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 遂依讓之和尚剃度 |
26 | 5 | 之 | zhī | to go | 遂依讓之和尚剃度 |
27 | 5 | 之 | zhī | this; that | 遂依讓之和尚剃度 |
28 | 5 | 之 | zhī | genetive marker | 遂依讓之和尚剃度 |
29 | 5 | 之 | zhī | it | 遂依讓之和尚剃度 |
30 | 5 | 之 | zhī | in | 遂依讓之和尚剃度 |
31 | 5 | 之 | zhī | all | 遂依讓之和尚剃度 |
32 | 5 | 之 | zhī | and | 遂依讓之和尚剃度 |
33 | 5 | 之 | zhī | however | 遂依讓之和尚剃度 |
34 | 5 | 之 | zhī | if | 遂依讓之和尚剃度 |
35 | 5 | 之 | zhī | then | 遂依讓之和尚剃度 |
36 | 5 | 之 | zhī | to arrive; to go | 遂依讓之和尚剃度 |
37 | 5 | 之 | zhī | is | 遂依讓之和尚剃度 |
38 | 5 | 之 | zhī | to use | 遂依讓之和尚剃度 |
39 | 5 | 之 | zhī | Zhi | 遂依讓之和尚剃度 |
40 | 5 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 現代佛教 |
41 | 5 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 現代佛教 |
42 | 4 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 於南京金陵寺禁足 |
43 | 4 | 寺 | sì | a government office | 於南京金陵寺禁足 |
44 | 4 | 寺 | sì | a eunuch | 於南京金陵寺禁足 |
45 | 4 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 於南京金陵寺禁足 |
46 | 4 | 太虛大師 | Tàixū dàshī | Venerable Master Taixu | 太虛大師在泰縣宣講 |
47 | 4 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 大醒法師傳 |
48 | 4 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 大醒法師傳 |
49 | 4 | 法師 | fǎshī | Venerable | 大醒法師傳 |
50 | 4 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 大醒法師傳 |
51 | 4 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 大醒法師傳 |
52 | 4 | 了 | le | completion of an action | 看了一部 |
53 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 看了一部 |
54 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 看了一部 |
55 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 看了一部 |
56 | 4 | 了 | le | modal particle | 看了一部 |
57 | 4 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 看了一部 |
58 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 看了一部 |
59 | 4 | 了 | liǎo | completely | 看了一部 |
60 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 看了一部 |
61 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 看了一部 |
62 | 4 | 一 | yī | one | 一談往事 |
63 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一談往事 |
64 | 4 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一談往事 |
65 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 一談往事 |
66 | 4 | 一 | yì | whole; all | 一談往事 |
67 | 4 | 一 | yī | first | 一談往事 |
68 | 4 | 一 | yī | the same | 一談往事 |
69 | 4 | 一 | yī | each | 一談往事 |
70 | 4 | 一 | yī | certain | 一談往事 |
71 | 4 | 一 | yī | throughout | 一談往事 |
72 | 4 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一談往事 |
73 | 4 | 一 | yī | sole; single | 一談往事 |
74 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 一談往事 |
75 | 4 | 一 | yī | Yi | 一談往事 |
76 | 4 | 一 | yī | other | 一談往事 |
77 | 4 | 一 | yī | to unify | 一談往事 |
78 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一談往事 |
79 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一談往事 |
80 | 4 | 一 | yī | or | 一談往事 |
81 | 4 | 一 | yī | one; eka | 一談往事 |
82 | 4 | 傳 | chuán | to transmit | 傳 |
83 | 4 | 傳 | zhuàn | a biography | 傳 |
84 | 4 | 傳 | chuán | to teach | 傳 |
85 | 4 | 傳 | chuán | to summon | 傳 |
86 | 4 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 傳 |
87 | 4 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 傳 |
88 | 4 | 傳 | chuán | to express | 傳 |
89 | 4 | 傳 | chuán | to conduct | 傳 |
90 | 4 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 傳 |
91 | 4 | 傳 | zhuàn | a commentary | 傳 |
92 | 4 | 傳 | zhuàn | handed down and fixed by tradition; āgama | 傳 |
93 | 4 | 又 | yòu | again; also | 又追隨太虛大師去廬山說法 |
94 | 4 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又追隨太虛大師去廬山說法 |
95 | 4 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又追隨太虛大師去廬山說法 |
96 | 4 | 又 | yòu | and | 又追隨太虛大師去廬山說法 |
97 | 4 | 又 | yòu | furthermore | 又追隨太虛大師去廬山說法 |
98 | 4 | 又 | yòu | in addition | 又追隨太虛大師去廬山說法 |
99 | 4 | 又 | yòu | but | 又追隨太虛大師去廬山說法 |
100 | 4 | 又 | yòu | again; also; punar | 又追隨太虛大師去廬山說法 |
101 | 4 | 兵役 | bīngyì | military service | 以救護代替兵役 |
102 | 4 | 後 | hòu | after; later | 圓滿後 |
103 | 4 | 後 | hòu | empress; queen | 圓滿後 |
104 | 4 | 後 | hòu | sovereign | 圓滿後 |
105 | 4 | 後 | hòu | behind | 圓滿後 |
106 | 4 | 後 | hòu | the god of the earth | 圓滿後 |
107 | 4 | 後 | hòu | late; later | 圓滿後 |
108 | 4 | 後 | hòu | arriving late | 圓滿後 |
109 | 4 | 後 | hòu | offspring; descendents | 圓滿後 |
110 | 4 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 圓滿後 |
111 | 4 | 後 | hòu | behind; back | 圓滿後 |
112 | 4 | 後 | hòu | then | 圓滿後 |
113 | 4 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 圓滿後 |
114 | 4 | 後 | hòu | Hou | 圓滿後 |
115 | 4 | 後 | hòu | after; behind | 圓滿後 |
116 | 4 | 後 | hòu | following | 圓滿後 |
117 | 4 | 後 | hòu | to be delayed | 圓滿後 |
118 | 4 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 圓滿後 |
119 | 4 | 後 | hòu | feudal lords | 圓滿後 |
120 | 4 | 後 | hòu | Hou | 圓滿後 |
121 | 4 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 圓滿後 |
122 | 4 | 後 | hòu | rear; paścāt | 圓滿後 |
123 | 4 | 救護 | jiùhù | to save and protect | 主持七縣僧眾救護訓練 |
124 | 3 | 主持 | zhǔchí | to preside over (a meeting)/ to direct | 並主持閩南佛學院教務 |
125 | 3 | 主持 | zhǔchí | host; anchor; master of ceremonies (MC) | 並主持閩南佛學院教務 |
126 | 3 | 主持 | zhǔchí | administrator; manager | 並主持閩南佛學院教務 |
127 | 3 | 辦 | bàn | to do; to manage; to handle; to go about; to run; to deal with | 他因此刱辦現代 |
128 | 3 | 辦 | bàn | to set up | 他因此刱辦現代 |
129 | 3 | 辦 | bàn | to prepare | 他因此刱辦現代 |
130 | 3 | 辦 | bàn | to try and punish | 他因此刱辦現代 |
131 | 3 | 辦 | bàn | to purchase | 他因此刱辦現代 |
132 | 3 | 現代 | xiàndài | modern times; modern age | 他因此刱辦現代 |
133 | 3 | 現代 | xiàndài | modern | 他因此刱辦現代 |
134 | 3 | 現代 | xiàndài | Hyundai | 他因此刱辦現代 |
135 | 3 | 於 | yú | in; at | 曾就讀於東臺師範學校 |
136 | 3 | 於 | yú | in; at | 曾就讀於東臺師範學校 |
137 | 3 | 於 | yú | in; at; to; from | 曾就讀於東臺師範學校 |
138 | 3 | 於 | yú | to go; to | 曾就讀於東臺師範學校 |
139 | 3 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 曾就讀於東臺師範學校 |
140 | 3 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 曾就讀於東臺師範學校 |
141 | 3 | 於 | yú | from | 曾就讀於東臺師範學校 |
142 | 3 | 於 | yú | give | 曾就讀於東臺師範學校 |
143 | 3 | 於 | yú | oppposing | 曾就讀於東臺師範學校 |
144 | 3 | 於 | yú | and | 曾就讀於東臺師範學校 |
145 | 3 | 於 | yú | compared to | 曾就讀於東臺師範學校 |
146 | 3 | 於 | yú | by | 曾就讀於東臺師範學校 |
147 | 3 | 於 | yú | and; as well as | 曾就讀於東臺師範學校 |
148 | 3 | 於 | yú | for | 曾就讀於東臺師範學校 |
149 | 3 | 於 | yú | Yu | 曾就讀於東臺師範學校 |
150 | 3 | 於 | wū | a crow | 曾就讀於東臺師範學校 |
151 | 3 | 於 | wū | whew; wow | 曾就讀於東臺師範學校 |
152 | 3 | 時 | shí | time; a point or period of time | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
153 | 3 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
154 | 3 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
155 | 3 | 時 | shí | at that time | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
156 | 3 | 時 | shí | fashionable | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
157 | 3 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
158 | 3 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
159 | 3 | 時 | shí | tense | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
160 | 3 | 時 | shí | particular; special | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
161 | 3 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
162 | 3 | 時 | shí | hour (measure word) | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
163 | 3 | 時 | shí | an era; a dynasty | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
164 | 3 | 時 | shí | time [abstract] | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
165 | 3 | 時 | shí | seasonal | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
166 | 3 | 時 | shí | frequently; often | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
167 | 3 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
168 | 3 | 時 | shí | on time | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
169 | 3 | 時 | shí | this; that | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
170 | 3 | 時 | shí | to wait upon | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
171 | 3 | 時 | shí | hour | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
172 | 3 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
173 | 3 | 時 | shí | Shi | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
174 | 3 | 時 | shí | a present; currentlt | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
175 | 3 | 時 | shí | time; kāla | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
176 | 3 | 時 | shí | at that time; samaya | 彼時革命的怒濤沖擊了全國 |
177 | 3 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 辦有覺津佛學院 |
178 | 3 | 有 | yǒu | to have; to possess | 辦有覺津佛學院 |
179 | 3 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 辦有覺津佛學院 |
180 | 3 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 辦有覺津佛學院 |
181 | 3 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 辦有覺津佛學院 |
182 | 3 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 辦有覺津佛學院 |
183 | 3 | 有 | yǒu | used to compare two things | 辦有覺津佛學院 |
184 | 3 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 辦有覺津佛學院 |
185 | 3 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 辦有覺津佛學院 |
186 | 3 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 辦有覺津佛學院 |
187 | 3 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 辦有覺津佛學院 |
188 | 3 | 有 | yǒu | abundant | 辦有覺津佛學院 |
189 | 3 | 有 | yǒu | purposeful | 辦有覺津佛學院 |
190 | 3 | 有 | yǒu | You | 辦有覺津佛學院 |
191 | 3 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 辦有覺津佛學院 |
192 | 3 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 辦有覺津佛學院 |
193 | 3 | 覺 | jué | to awake | 住持淮陰覺津寺 |
194 | 3 | 覺 | jiào | sleep | 住持淮陰覺津寺 |
195 | 3 | 覺 | jué | to realize | 住持淮陰覺津寺 |
196 | 3 | 覺 | jué | to know; to understand; to sense; to perceive | 住持淮陰覺津寺 |
197 | 3 | 覺 | jué | to enlighten; to inspire | 住持淮陰覺津寺 |
198 | 3 | 覺 | jué | perception; feeling | 住持淮陰覺津寺 |
199 | 3 | 覺 | jué | a person with foresight | 住持淮陰覺津寺 |
200 | 3 | 覺 | jiào | a sleep; a nap | 住持淮陰覺津寺 |
201 | 3 | 覺 | jué | Awaken | 住持淮陰覺津寺 |
202 | 3 | 覺 | jué | bodhi; enlightenment; awakening | 住持淮陰覺津寺 |
203 | 3 | 得 | de | potential marker | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
204 | 3 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
205 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
206 | 3 | 得 | děi | to want to; to need to | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
207 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
208 | 3 | 得 | dé | de | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
209 | 3 | 得 | de | infix potential marker | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
210 | 3 | 得 | dé | to result in | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
211 | 3 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
212 | 3 | 得 | dé | to be satisfied | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
213 | 3 | 得 | dé | to be finished | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
214 | 3 | 得 | de | result of degree | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
215 | 3 | 得 | de | marks completion of an action | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
216 | 3 | 得 | děi | satisfying | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
217 | 3 | 得 | dé | to contract | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
218 | 3 | 得 | dé | marks permission or possibility | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
219 | 3 | 得 | dé | expressing frustration | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
220 | 3 | 得 | dé | to hear | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
221 | 3 | 得 | dé | to have; there is | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
222 | 3 | 得 | dé | marks time passed | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
223 | 3 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
224 | 3 | 中國佛教會 | zhōngguó fójiāohuì | Buddhist Association of the Republic of China | 他出任中國佛教會整理委員會秘書長一職 |
225 | 3 | 大醒 | dàxǐng | Daxing | 大醒法師傳 |
226 | 3 | 津 | jīn | a ford; river crossing; a ferry crossing | 住持淮陰覺津寺 |
227 | 3 | 津 | jīn | saliva; sweat | 住持淮陰覺津寺 |
228 | 3 | 津 | jīn | a ferry | 住持淮陰覺津寺 |
229 | 2 | 教務 | jiàowù | educational affairs; school administration | 並主持閩南佛學院教務 |
230 | 2 | 教務 | jiàowù | church affairs | 並主持閩南佛學院教務 |
231 | 2 | 並 | bìng | and; furthermore; also | 並主持閩南佛學院教務 |
232 | 2 | 並 | bìng | completely; entirely | 並主持閩南佛學院教務 |
233 | 2 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並主持閩南佛學院教務 |
234 | 2 | 並 | bìng | to combine | 並主持閩南佛學院教務 |
235 | 2 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並主持閩南佛學院教務 |
236 | 2 | 並 | bìng | both; equally | 並主持閩南佛學院教務 |
237 | 2 | 並 | bìng | both; side-by-side; equally | 並主持閩南佛學院教務 |
238 | 2 | 並 | bìng | completely; entirely | 並主持閩南佛學院教務 |
239 | 2 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並主持閩南佛學院教務 |
240 | 2 | 並 | bìng | definitely; absolutely; actually | 並主持閩南佛學院教務 |
241 | 2 | 並 | bīng | Taiyuan | 並主持閩南佛學院教務 |
242 | 2 | 並 | bìng | equally; both; together | 並主持閩南佛學院教務 |
243 | 2 | 並 | bìng | together; saha | 並主持閩南佛學院教務 |
244 | 2 | 佛學院 | Fóxuéyuàn | Buddhist college; see 佛光山叢林學院 | 更主持潮州嶺東佛學院教務 |
245 | 2 | 佛學院 | fóxuéyuàn | Buddhist college | 更主持潮州嶺東佛學院教務 |
246 | 2 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 即施以筆槍紙彈投擲 |
247 | 2 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 即施以筆槍紙彈投擲 |
248 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 即施以筆槍紙彈投擲 |
249 | 2 | 以 | yǐ | according to | 即施以筆槍紙彈投擲 |
250 | 2 | 以 | yǐ | because of | 即施以筆槍紙彈投擲 |
251 | 2 | 以 | yǐ | on a certain date | 即施以筆槍紙彈投擲 |
252 | 2 | 以 | yǐ | and; as well as | 即施以筆槍紙彈投擲 |
253 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 即施以筆槍紙彈投擲 |
254 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 即施以筆槍紙彈投擲 |
255 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 即施以筆槍紙彈投擲 |
256 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 即施以筆槍紙彈投擲 |
257 | 2 | 以 | yǐ | further; moreover | 即施以筆槍紙彈投擲 |
258 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 即施以筆槍紙彈投擲 |
259 | 2 | 以 | yǐ | very | 即施以筆槍紙彈投擲 |
260 | 2 | 以 | yǐ | already | 即施以筆槍紙彈投擲 |
261 | 2 | 以 | yǐ | increasingly | 即施以筆槍紙彈投擲 |
262 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 即施以筆槍紙彈投擲 |
263 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 即施以筆槍紙彈投擲 |
264 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 即施以筆槍紙彈投擲 |
265 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 即施以筆槍紙彈投擲 |
266 | 2 | 事 | shì | matter; thing; item | 協調人事 |
267 | 2 | 事 | shì | to serve | 協調人事 |
268 | 2 | 事 | shì | a government post | 協調人事 |
269 | 2 | 事 | shì | duty; post; work | 協調人事 |
270 | 2 | 事 | shì | occupation | 協調人事 |
271 | 2 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 協調人事 |
272 | 2 | 事 | shì | an accident | 協調人事 |
273 | 2 | 事 | shì | to attend | 協調人事 |
274 | 2 | 事 | shì | an allusion | 協調人事 |
275 | 2 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 協調人事 |
276 | 2 | 事 | shì | to engage in | 協調人事 |
277 | 2 | 事 | shì | to enslave | 協調人事 |
278 | 2 | 事 | shì | to pursue | 協調人事 |
279 | 2 | 事 | shì | to administer | 協調人事 |
280 | 2 | 事 | shì | to appoint | 協調人事 |
281 | 2 | 事 | shì | a piece | 協調人事 |
282 | 2 | 事 | shì | meaning; phenomena | 協調人事 |
283 | 2 | 事 | shì | actions; karma | 協調人事 |
284 | 2 | 也是 | yěshì | in addition | 也是兵役部門之一種 |
285 | 2 | 也是 | yěshì | either | 也是兵役部門之一種 |
286 | 2 | 代替 | dàitì | to replace; to substitute for | 中國佛教會雖然百般請求當局改換其他兵種部門代替 |
287 | 2 | 一部 | yībù | radical one | 看了一部 |
288 | 2 | 總統 | zǒngtǒng | president | 直至蔣總統三十六年三月間蒞臨溪口故鄉掃墓時 |
289 | 2 | 民國 | mínguó | a republic | 民國 |
290 | 2 | 民國 | mínguó | Republic of China | 民國 |
291 | 2 | 也 | yě | also; too | 尤感念不已也 |
292 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 尤感念不已也 |
293 | 2 | 也 | yě | either | 尤感念不已也 |
294 | 2 | 也 | yě | even | 尤感念不已也 |
295 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 尤感念不已也 |
296 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 尤感念不已也 |
297 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 尤感念不已也 |
298 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 尤感念不已也 |
299 | 2 | 也 | yě | ya | 尤感念不已也 |
300 | 2 | 很 | hěn | very | 國學根底很好 |
301 | 2 | 很 | hěn | disobey | 國學根底很好 |
302 | 2 | 很 | hěn | a dispute | 國學根底很好 |
303 | 2 | 很 | hěn | violent; cruel | 國學根底很好 |
304 | 2 | 很 | hěn | very; atīva | 國學根底很好 |
305 | 2 | 臺 | tái | unit | 江蘇東臺袁氏子 |
306 | 2 | 臺 | tái | Taiwan | 江蘇東臺袁氏子 |
307 | 2 | 臺 | tái | desk; platform; terrace | 江蘇東臺袁氏子 |
308 | 2 | 臺 | tái | platform; stage; terrace; stand; support; desk | 江蘇東臺袁氏子 |
309 | 2 | 臺 | tái | typhoon | 江蘇東臺袁氏子 |
310 | 2 | 臺 | tái | desk; platform; terrace | 江蘇東臺袁氏子 |
311 | 2 | 臺 | yí | you | 江蘇東臺袁氏子 |
312 | 2 | 臺 | tái | station; broadcasting station | 江蘇東臺袁氏子 |
313 | 2 | 臺 | tái | official post | 江蘇東臺袁氏子 |
314 | 2 | 臺 | yí | eminent | 江蘇東臺袁氏子 |
315 | 2 | 臺 | tái | elevated | 江蘇東臺袁氏子 |
316 | 2 | 臺 | tái | tribunal | 江蘇東臺袁氏子 |
317 | 2 | 臺 | tái | capitulum | 江蘇東臺袁氏子 |
318 | 2 | 住持 | zhùchí | 1. Abbot (male); 2. Abbess (female) | 住持淮陰覺津寺 |
319 | 2 | 住持 | zhùchí | the abbot of a monastery; the director of a monastery | 住持淮陰覺津寺 |
320 | 2 | 住持 | zhùchí | to uphold the Dharma | 住持淮陰覺津寺 |
321 | 2 | 二十五 | èrshíwǔ | twenty five | 二十五歲那年 |
322 | 2 | 二十五 | èrshíwǔ | twenty five; pañcaviṃśati | 二十五歲那年 |
323 | 2 | 部門 | bùmén | department; branch; section; division | 中國佛教會雖然百般請求當局改換其他兵種部門代替 |
324 | 2 | 去 | qù | to go | 又追隨太虛大師去廬山說法 |
325 | 2 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 又追隨太虛大師去廬山說法 |
326 | 2 | 去 | qù | to be distant | 又追隨太虛大師去廬山說法 |
327 | 2 | 去 | qù | to leave | 又追隨太虛大師去廬山說法 |
328 | 2 | 去 | qù | to play a part | 又追隨太虛大師去廬山說法 |
329 | 2 | 去 | qù | to abandon; to give up | 又追隨太虛大師去廬山說法 |
330 | 2 | 去 | qù | to die | 又追隨太虛大師去廬山說法 |
331 | 2 | 去 | qù | previous; past | 又追隨太虛大師去廬山說法 |
332 | 2 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 又追隨太虛大師去廬山說法 |
333 | 2 | 去 | qù | expresses a tendency | 又追隨太虛大師去廬山說法 |
334 | 2 | 去 | qù | falling tone | 又追隨太虛大師去廬山說法 |
335 | 2 | 去 | qù | to lose | 又追隨太虛大師去廬山說法 |
336 | 2 | 去 | qù | Qu | 又追隨太虛大師去廬山說法 |
337 | 2 | 去 | qù | go; gati | 又追隨太虛大師去廬山說法 |
338 | 2 | 整理 | zhěnglǐ | to tidy up | 他出任中國佛教會整理委員會秘書長一職 |
339 | 2 | 整理 | zhěnglǐ | to adjust | 他出任中國佛教會整理委員會秘書長一職 |
340 | 2 | 緇素 | zīsù | Buddhist monastics and laypeople | 該地緇素同道 |
341 | 2 | 緇素 | zīsù | sacred and secular, monastic and lay practitioner | 該地緇素同道 |
342 | 2 | 服兵役 | fúbīngyì | military draft | 關於僧眾服兵役一事 |
343 | 2 | 之一 | zhīyī | one of | 也是兵役部門之一種 |
344 | 2 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 極得地方當局所讚許 |
345 | 2 | 所 | suǒ | an office; an institute | 極得地方當局所讚許 |
346 | 2 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 極得地方當局所讚許 |
347 | 2 | 所 | suǒ | it | 極得地方當局所讚許 |
348 | 2 | 所 | suǒ | if; supposing | 極得地方當局所讚許 |
349 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 極得地方當局所讚許 |
350 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 極得地方當局所讚許 |
351 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 極得地方當局所讚許 |
352 | 2 | 所 | suǒ | that which | 極得地方當局所讚許 |
353 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 極得地方當局所讚許 |
354 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 極得地方當局所讚許 |
355 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 極得地方當局所讚許 |
356 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 極得地方當局所讚許 |
357 | 2 | 所 | suǒ | that which; yad | 極得地方當局所讚許 |
358 | 2 | 外 | wài | outside | 抵禦外侮 |
359 | 2 | 外 | wài | out; outer | 抵禦外侮 |
360 | 2 | 外 | wài | external; outer | 抵禦外侮 |
361 | 2 | 外 | wài | foreign countries | 抵禦外侮 |
362 | 2 | 外 | wài | exterior; outer surface | 抵禦外侮 |
363 | 2 | 外 | wài | a remote place | 抵禦外侮 |
364 | 2 | 外 | wài | maternal side; wife's family members | 抵禦外侮 |
365 | 2 | 外 | wài | husband | 抵禦外侮 |
366 | 2 | 外 | wài | other | 抵禦外侮 |
367 | 2 | 外 | wài | to be extra; to be additional | 抵禦外侮 |
368 | 2 | 外 | wài | unofficial; informal; exoteric | 抵禦外侮 |
369 | 2 | 外 | wài | role of an old man | 抵禦外侮 |
370 | 2 | 外 | wài | to drift apart; to become estranged | 抵禦外侮 |
371 | 2 | 外 | wài | to betray; to forsake | 抵禦外侮 |
372 | 2 | 外 | wài | outside; exterior | 抵禦外侮 |
373 | 2 | 等 | děng | et cetera; and so on | 並任善導寺導師等職 |
374 | 2 | 等 | děng | to wait | 並任善導寺導師等職 |
375 | 2 | 等 | děng | degree; kind | 並任善導寺導師等職 |
376 | 2 | 等 | děng | plural | 並任善導寺導師等職 |
377 | 2 | 等 | děng | to be equal | 並任善導寺導師等職 |
378 | 2 | 等 | děng | degree; level | 並任善導寺導師等職 |
379 | 2 | 等 | děng | to compare | 並任善導寺導師等職 |
380 | 2 | 武昌佛學院 | wǔchāng fóxuéyuàn | Wuchang Buddhist Academy; Wuchang Buddhist Seminary | 即往武昌佛學院 |
381 | 2 | 廈門 | Xiàmén | Xiamen | 至廈門南普陀寺任監院 |
382 | 2 | 間 | jiān | measure word for rooms, houses, luggage, etc | 十七年春間 |
383 | 2 | 間 | jiān | space between | 十七年春間 |
384 | 2 | 間 | jiān | between; among | 十七年春間 |
385 | 2 | 間 | jiān | time interval | 十七年春間 |
386 | 2 | 間 | jiān | a room | 十七年春間 |
387 | 2 | 間 | jiàn | to thin out | 十七年春間 |
388 | 2 | 間 | jiàn | to separate | 十七年春間 |
389 | 2 | 間 | jiàn | to sow discord; to criticize | 十七年春間 |
390 | 2 | 間 | jiàn | an opening; a gap | 十七年春間 |
391 | 2 | 間 | jiàn | a leak; a crevice | 十七年春間 |
392 | 2 | 間 | jiàn | to mix; to mingle; intermediate | 十七年春間 |
393 | 2 | 間 | jiàn | to make as a pretext | 十七年春間 |
394 | 2 | 間 | jiàn | alternately | 十七年春間 |
395 | 2 | 間 | jiàn | for friends to part | 十七年春間 |
396 | 2 | 間 | jiān | a place; a space | 十七年春間 |
397 | 2 | 間 | jiàn | a spy; a treacherous person | 十七年春間 |
398 | 2 | 間 | jiàn | occasionally | 十七年春間 |
399 | 2 | 間 | jiàn | in private; secretly | 十七年春間 |
400 | 2 | 東 | dōng | east | 江蘇東臺袁氏子 |
401 | 2 | 東 | dōng | master; host | 江蘇東臺袁氏子 |
402 | 2 | 東 | dōng | Dong | 江蘇東臺袁氏子 |
403 | 2 | 在 | zài | in; at | 他在偶然機會裏 |
404 | 2 | 在 | zài | at | 他在偶然機會裏 |
405 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 他在偶然機會裏 |
406 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 他在偶然機會裏 |
407 | 2 | 在 | zài | to consist of | 他在偶然機會裏 |
408 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 他在偶然機會裏 |
409 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 他在偶然機會裏 |
410 | 2 | 職 | zhí | office; post | 他出任中國佛教會整理委員會秘書長一職 |
411 | 2 | 職 | zhí | profession | 他出任中國佛教會整理委員會秘書長一職 |
412 | 2 | 職 | zhí | to be responsible for | 他出任中國佛教會整理委員會秘書長一職 |
413 | 2 | 職 | zhí | duty; responsibility | 他出任中國佛教會整理委員會秘書長一職 |
414 | 2 | 職 | zhí | an essential matter | 他出任中國佛教會整理委員會秘書長一職 |
415 | 2 | 職 | zhí | to offer as a tribute | 他出任中國佛教會整理委員會秘書長一職 |
416 | 2 | 職 | zhì | a record | 他出任中國佛教會整理委員會秘書長一職 |
417 | 2 | 職 | zhí | types of duty; work classification | 他出任中國佛教會整理委員會秘書長一職 |
418 | 2 | 職 | zhí | vocational college | 他出任中國佛教會整理委員會秘書長一職 |
419 | 2 | 職 | zhí | Zhi | 他出任中國佛教會整理委員會秘書長一職 |
420 | 2 | 職 | zhí | only | 他出任中國佛教會整理委員會秘書長一職 |
421 | 2 | 僧眾 | sēngzhòng | the monastic community; the sangha | 主持七縣僧眾救護訓練 |
422 | 2 | 集 | jí | to gather; to collect | 憨山夢遊集 |
423 | 2 | 集 | jí | collected works; collection | 憨山夢遊集 |
424 | 2 | 集 | jí | volume; part | 憨山夢遊集 |
425 | 2 | 集 | jí | to stablize; to settle | 憨山夢遊集 |
426 | 2 | 集 | jí | used in place names | 憨山夢遊集 |
427 | 2 | 集 | jí | to mix; to blend | 憨山夢遊集 |
428 | 2 | 集 | jí | to hit the mark | 憨山夢遊集 |
429 | 2 | 集 | jí | to compile | 憨山夢遊集 |
430 | 2 | 集 | jí | to finish; to accomplish | 憨山夢遊集 |
431 | 2 | 集 | jí | to rest; to perch | 憨山夢遊集 |
432 | 2 | 集 | jí | a market | 憨山夢遊集 |
433 | 2 | 集 | jí | the origin of suffering | 憨山夢遊集 |
434 | 2 | 種 | zhǒng | kind; type | 也是兵役部門之一種 |
435 | 2 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 也是兵役部門之一種 |
436 | 2 | 種 | zhǒng | kind; type | 也是兵役部門之一種 |
437 | 2 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 也是兵役部門之一種 |
438 | 2 | 種 | zhǒng | seed; strain | 也是兵役部門之一種 |
439 | 2 | 種 | zhǒng | offspring | 也是兵役部門之一種 |
440 | 2 | 種 | zhǒng | breed | 也是兵役部門之一種 |
441 | 2 | 種 | zhǒng | race | 也是兵役部門之一種 |
442 | 2 | 種 | zhǒng | species | 也是兵役部門之一種 |
443 | 2 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 也是兵役部門之一種 |
444 | 2 | 種 | zhǒng | grit; guts | 也是兵役部門之一種 |
445 | 2 | 甚 | shén | what | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
446 | 2 | 甚 | shí | mixed; miscellaneous | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
447 | 2 | 甚 | shèn | extremely | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
448 | 2 | 甚 | shèn | excessive; more than | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
449 | 2 | 甚 | shí | a group of ten sections in the Shijing | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
450 | 2 | 甚 | shí | Shi | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
451 | 2 | 甚 | shí | tenfold | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
452 | 2 | 甚 | shí | one hundred percent | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
453 | 2 | 甚 | shén | why? | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
454 | 2 | 甚 | shén | extremely | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
455 | 2 | 甚 | shí | ten | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
456 | 2 | 甚 | shèn | definitely; certainly | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
457 | 2 | 甚 | shén | very; bhṛśam | 甚得扶桑三島佛教之歡迎也 |
458 | 2 | 記 | jì | to remember; to memorize; to bear in mind | 日本佛教視察記 |
459 | 2 | 記 | jì | measure word for striking actions | 日本佛教視察記 |
460 | 2 | 記 | jì | to record; to note | 日本佛教視察記 |
461 | 2 | 記 | jì | notes; a record | 日本佛教視察記 |
462 | 2 | 記 | jì | a sign; a mark | 日本佛教視察記 |
463 | 2 | 記 | jì | a birthmark | 日本佛教視察記 |
464 | 2 | 記 | jì | a memorandum | 日本佛教視察記 |
465 | 2 | 記 | jì | an account of a topic, person, or incident | 日本佛教視察記 |
466 | 2 | 記 | jì | a prediction; a prophecy; vyakarana | 日本佛教視察記 |
467 | 2 | 海潮音 | hǎi cháo yīn | Ocean Waves Magazine | 海潮音 |
468 | 2 | 海潮音 | hǎi cháo yīn | Sounds of the Ocean Waves | 海潮音 |
469 | 2 | 海潮音 | hǎi cháo yīn | ocean-tide voice | 海潮音 |
470 | 2 | 海潮音 | hǎi cháo yīn | Ocean Waves Magazine; Sound of the Sea Tide | 海潮音 |
471 | 2 | 名 | míng | measure word for people | 名機警 |
472 | 2 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 名機警 |
473 | 2 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 名機警 |
474 | 2 | 名 | míng | rank; position | 名機警 |
475 | 2 | 名 | míng | an excuse | 名機警 |
476 | 2 | 名 | míng | life | 名機警 |
477 | 2 | 名 | míng | to name; to call | 名機警 |
478 | 2 | 名 | míng | to express; to describe | 名機警 |
479 | 2 | 名 | míng | to be called; to have the name | 名機警 |
480 | 2 | 名 | míng | to own; to possess | 名機警 |
481 | 2 | 名 | míng | famous; renowned | 名機警 |
482 | 2 | 名 | míng | moral | 名機警 |
483 | 2 | 名 | míng | name; naman | 名機警 |
484 | 2 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 名機警 |
485 | 2 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 仍多昏迷不醒 |
486 | 2 | 多 | duó | many; much | 仍多昏迷不醒 |
487 | 2 | 多 | duō | more | 仍多昏迷不醒 |
488 | 2 | 多 | duō | an unspecified extent | 仍多昏迷不醒 |
489 | 2 | 多 | duō | used in exclamations | 仍多昏迷不醒 |
490 | 2 | 多 | duō | excessive | 仍多昏迷不醒 |
491 | 2 | 多 | duō | to what extent | 仍多昏迷不醒 |
492 | 2 | 多 | duō | abundant | 仍多昏迷不醒 |
493 | 2 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 仍多昏迷不醒 |
494 | 2 | 多 | duō | mostly | 仍多昏迷不醒 |
495 | 2 | 多 | duō | simply; merely | 仍多昏迷不醒 |
496 | 2 | 多 | duō | frequently | 仍多昏迷不醒 |
497 | 2 | 多 | duō | very | 仍多昏迷不醒 |
498 | 2 | 多 | duō | Duo | 仍多昏迷不醒 |
499 | 2 | 多 | duō | ta | 仍多昏迷不醒 |
500 | 2 | 多 | duō | many; bahu | 仍多昏迷不醒 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
年 | nián | year; varṣa | |
他 |
|
|
|
寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | |
太虚大师 | 太虛大師 | Tàixū dàshī | Venerable Master Taixu |
法师 | 法師 |
|
|
了 | liǎo | to know; jñāta | |
一 | yī | one; eka | |
传 | 傳 | zhuàn | handed down and fixed by tradition; āgama |
又 | yòu | again; also; punar | |
后 | 後 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
八指头陀 | 八指頭陀 | 98 | Bazhu Toutuo; Jing An |
潮州 | 99 |
|
|
大醒 | 100 | Daxing | |
地藏菩萨本愿经 | 地藏菩薩本願經 | 68 |
|
奉化 | 102 | Fenghua | |
扶桑 | 102 | Fusang | |
高邮 | 高郵 | 103 | Gaoyou |
光绪 | 光緒 | 103 | Guangxu |
国学 | 國學 | 103 |
|
海潮音 | 104 |
|
|
淮阴 | 淮陰 | 72 | Huai'an; Huaiyin |
监院 | 監院 | 106 |
|
江苏 | 江蘇 | 74 | Jiangsu |
金陵 | 74 |
|
|
岭东 | 嶺東 | 108 | Lingdong |
庐山 | 廬山 | 76 | Mount Lu; Lushan |
闽 | 閩 | 77 |
|
南普陀寺 | 110 | Nan Putuo Temple; South Putuo Temple | |
南京 | 78 | Nanjing | |
内典 | 內典 | 110 | Neidian; Internal Classics |
内教 | 內教 | 110 | Neidian; Internal Classics |
人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
日本 | 114 | Japan | |
日本佛教 | 82 | Japanese Buddhism | |
三月 | 115 |
|
|
僧伽 | 115 |
|
|
汕头 | 汕頭 | 115 | Shantou |
泰县 | 泰縣 | 116 | Tai county |
太虚大师 | 太虛大師 | 84 | Venerable Master Taixu |
维摩诘经 | 維摩詰經 | 87 | Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra |
武昌佛学院 | 武昌佛學院 | 119 | Wuchang Buddhist Academy; Wuchang Buddhist Seminary |
厦门 | 廈門 | 88 | Xiamen |
溪口 | 120 | Xikou or Hsikou | |
雪窦 | 雪竇 | 88 | Xue Dou |
中国佛教会 | 中國佛教會 | 122 | Buddhist Association of the Republic of China |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 12.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
法要 | 102 |
|
|
佛学院 | 佛學院 | 70 |
|
汉口正信会 | 漢口正信會 | 104 | Hankou Right Faith Society |
护国 | 護國 | 104 | Protecting the Country |
护教 | 護教 | 104 | Protecting Buddhism |
戒律 | 106 |
|
|
口业 | 口業 | 107 |
|
僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha |
善导寺 | 善導寺 | 115 | Shan Dao Temple |
善因 | 115 | Wholesome Cause | |
随缘 | 隨緣 | 115 |
|
住持 | 122 |
|