Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》, Prefaces - “Brief Commentary on the Perfect Enlightenment Sutra” Preface by Pei Xiu, Tang 序 ■《大方廣圓覺修多羅了義經略疏》序  唐‧裴休

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 41 zhī to go 夫血氣之屬必有知
2 41 zhī to arrive; to go 夫血氣之屬必有知
3 41 zhī is 夫血氣之屬必有知
4 41 zhī to use 夫血氣之屬必有知
5 41 zhī Zhi 夫血氣之屬必有知
6 30 ya 卓然而獨存者也
7 20 ér Kangxi radical 126 卓然而獨存者也
8 20 ér as if; to seem like 卓然而獨存者也
9 20 néng can; able 卓然而獨存者也
10 20 ér whiskers on the cheeks; sideburns 卓然而獨存者也
11 20 ér to arrive; up to 卓然而獨存者也
12 20 圓覺 yuán jué complete enlightenment 故曰圓覺
13 20 圓覺 yuán jué Perfect Enlightenment 故曰圓覺
14 14 Qi 其孰能大通之
15 13 yuē to speak; to say 故曰心地
16 13 yuē Kangxi radical 73 故曰心地
17 13 yuē to be called 故曰心地
18 10 zhě ca 卓然而獨存者也
19 9 wéi to act as; to serve 引而為智
20 9 wéi to change into; to become 引而為智
21 9 wéi to be; is 引而為智
22 9 wéi to do 引而為智
23 9 wèi to support; to help 引而為智
24 9 wéi to govern 引而為智
25 9 to go; to 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演
26 9 to rely on; to depend on 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演
27 9 Yu 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演
28 9 a crow 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演
29 8 Kangxi radical 71 離圓覺無六道
30 8 to not have; without 離圓覺無六道
31 8 mo 離圓覺無六道
32 8 to not have 離圓覺無六道
33 8 Wu 離圓覺無六道
34 8 mo 離圓覺無六道
35 8 juǎn to coil; to roll 卷未終軸
36 8 juǎn a coil; a roll; a scroll 卷未終軸
37 8 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 卷未終軸
38 8 juǎn to sweep up; to carry away 卷未終軸
39 8 juǎn to involve; to embroil 卷未終軸
40 8 juǎn a break roll 卷未終軸
41 8 juàn an examination paper 卷未終軸
42 8 juàn a file 卷未終軸
43 8 quán crinkled; curled 卷未終軸
44 8 juǎn to include 卷未終軸
45 8 juǎn to store away 卷未終軸
46 8 juǎn to sever; to break off 卷未終軸
47 8 juǎn Juan 卷未終軸
48 8 juàn tired 卷未終軸
49 8 quán beautiful 卷未終軸
50 8 juǎn wrapped 卷未終軸
51 6 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 背之則凡
52 6 a grade; a level 背之則凡
53 6 an example; a model 背之則凡
54 6 a weighing device 背之則凡
55 6 to grade; to rank 背之則凡
56 6 to copy; to imitate; to follow 背之則凡
57 6 to do 背之則凡
58 6 koan; kōan; gong'an 背之則凡
59 6 to carry on the shoulder 何盡其義味如此也
60 6 what 何盡其義味如此也
61 6 He 何盡其義味如此也
62 5 如來 rúlái Tathagata 如來也
63 5 如來 Rúlái Tathagata 如來也
64 5 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 如來也
65 5 jiāo to teach; to educate; to instruct 然如來垂教
66 5 jiào a school of thought; a sect 然如來垂教
67 5 jiào to make; to cause 然如來垂教
68 5 jiào religion 然如來垂教
69 5 jiào instruction; a teaching 然如來垂教
70 5 jiào Jiao 然如來垂教
71 5 jiào a directive; an order 然如來垂教
72 5 jiào to urge; to incite 然如來垂教
73 5 jiào to pass on; to convey 然如來垂教
74 5 jiào etiquette 然如來垂教
75 5 to use; to grasp 以印定其法
76 5 to rely on 以印定其法
77 5 to regard 以印定其法
78 5 to be able to 以印定其法
79 5 to order; to command 以印定其法
80 5 used after a verb 以印定其法
81 5 a reason; a cause 以印定其法
82 5 Israel 以印定其法
83 5 Yi 以印定其法
84 5 use; yogena 以印定其法
85 5 néng can; able 其孰能大通之
86 5 néng ability; capacity 其孰能大通之
87 5 néng a mythical bear-like beast 其孰能大通之
88 5 néng energy 其孰能大通之
89 5 néng function; use 其孰能大通之
90 5 néng talent 其孰能大通之
91 5 néng expert at 其孰能大通之
92 5 néng to be in harmony 其孰能大通之
93 5 néng to tend to; to care for 其孰能大通之
94 5 néng to reach; to arrive at 其孰能大通之
95 5 néng to be able; śak 其孰能大通之
96 5 dào way; road; path 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚
97 5 dào principle; a moral; morality 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚
98 5 dào Tao; the Way 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚
99 5 dào to say; to speak; to talk 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚
100 5 dào to think 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚
101 5 dào circuit; a province 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚
102 5 dào a course; a channel 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚
103 5 dào a method; a way of doing something 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚
104 5 dào a doctrine 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚
105 5 dào Taoism; Daoism 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚
106 5 dào a skill 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚
107 5 dào a sect 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚
108 5 dào a line 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚
109 5 dào Way 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚
110 5 dào way; path; marga 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚
111 5 gài a lid; top; cover 蓋證此也
112 5 gài to build 蓋證此也
113 5 Ge 蓋證此也
114 5 gài probably; about 蓋證此也
115 5 gài to cover; to hide; to protect 蓋證此也
116 5 gài an umbrella; a canopy 蓋證此也
117 5 gài a shell 蓋證此也
118 5 gài sogon grass 蓋證此也
119 5 gài to add to 蓋證此也
120 5 gài to surpass; to overshadow; to overarch 蓋證此也
121 5 gài to chatter 蓋證此也
122 5 Ge 蓋證此也
123 5 gài a roof; thatched roofing 蓋證此也
124 5 gài to respect; to uphold 蓋證此也
125 5 gài a crest 蓋證此也
126 5 gài a hindrance; an obstacle; nivāraṇa; nīvaraṇāni 蓋證此也
127 4 infix potential marker 不濁不漏
128 4 ěr ear 此經諸佛授汝耳
129 4 ěr Kangxi radical 128 此經諸佛授汝耳
130 4 ěr an ear-shaped object 此經諸佛授汝耳
131 4 ěr on both sides 此經諸佛授汝耳
132 4 ěr a vessel handle 此經諸佛授汝耳
133 4 quán to explain; to expound; to comment on 蓋詮此也
134 3 preface; introduction
135 3 order; sequence
136 3 wings of a house; lateral walls
137 3 a village school; a traditional school to learn proper hierarchy
138 3 to arrange; to put in order
139 3 precedence; rank
140 3 to narrate; to describe
141 3 a text written for seeing someone off
142 3 an antechamber
143 3 season
144 3 overture; prelude
145 3 first; nidāna
146 3 big; huge; large 統眾德而大備
147 3 Kangxi radical 37 統眾德而大備
148 3 great; major; important 統眾德而大備
149 3 size 統眾德而大備
150 3 old 統眾德而大備
151 3 oldest; earliest 統眾德而大備
152 3 adult 統眾德而大備
153 3 dài an important person 統眾德而大備
154 3 senior 統眾德而大備
155 3 an element 統眾德而大備
156 3 great; mahā 統眾德而大備
157 3 yuán won; yuan 非上根圓智
158 3 yuán a circle 非上根圓智
159 3 yuán circlar; round 非上根圓智
160 3 yuán to justify 非上根圓智
161 3 yuán satisfactory 非上根圓智
162 3 yuán circumference 非上根圓智
163 3 yuán spherical; ball-shaped 非上根圓智
164 3 yuán to complete 非上根圓智
165 3 yuán a round coin 非上根圓智
166 3 yuán Yuan 非上根圓智
167 3 yuán ample 非上根圓智
168 3 yuán heaven 非上根圓智
169 3 yuán to completely draw a bow 非上根圓智
170 3 yuán Perfect 非上根圓智
171 3 yuán round; parimaṇḍalam 非上根圓智
172 3 yuán circular; parimaṇḍala 非上根圓智
173 3 yuán perfect; paripūrṇa 非上根圓智
174 3 wén writing; text 其文也扶於教而已
175 3 wén Kangxi radical 67 其文也扶於教而已
176 3 wén Wen 其文也扶於教而已
177 3 wén lines or grain on an object 其文也扶於教而已
178 3 wén culture 其文也扶於教而已
179 3 wén refined writings 其文也扶於教而已
180 3 wén civil; non-military 其文也扶於教而已
181 3 wén to conceal a fault; gloss over 其文也扶於教而已
182 3 wén wen 其文也扶於教而已
183 3 wén ornamentation; adornment 其文也扶於教而已
184 3 wén to ornament; to adorn 其文也扶於教而已
185 3 wén beautiful 其文也扶於教而已
186 3 wén a text; a manuscript 其文也扶於教而已
187 3 wén a group responsible for ritual and music 其文也扶於教而已
188 3 wén the text of an imperial order 其文也扶於教而已
189 3 wén liberal arts 其文也扶於教而已
190 3 wén a rite; a ritual 其文也扶於教而已
191 3 wén a tattoo 其文也扶於教而已
192 3 wén a classifier for copper coins 其文也扶於教而已
193 3 wén text; grantha 其文也扶於教而已
194 3 shī teacher 歸以所悟告其師
195 3 shī multitude 歸以所悟告其師
196 3 shī a host; a leader 歸以所悟告其師
197 3 shī an expert 歸以所悟告其師
198 3 shī an example; a model 歸以所悟告其師
199 3 shī master 歸以所悟告其師
200 3 shī a capital city; a well protected place 歸以所悟告其師
201 3 shī Shi 歸以所悟告其師
202 3 shī to imitate 歸以所悟告其師
203 3 shī troops 歸以所悟告其師
204 3 shī shi 歸以所悟告其師
205 3 shī an army division 歸以所悟告其師
206 3 shī the 7th hexagram 歸以所悟告其師
207 3 shī a lion 歸以所悟告其師
208 3 shī spiritual guide; teacher; ācārya 歸以所悟告其師
209 3 bèi to prepare; get ready 統眾德而大備
210 3 bèi gathered; udyojita 統眾德而大備
211 3 zhì Kangxi radical 133 不以其未至蓋人
212 3 zhì to arrive 不以其未至蓋人
213 3 guǎng wide; large; vast 推而廣之
214 3 guǎng Kangxi radical 53 推而廣之
215 3 ān a hut 推而廣之
216 3 guǎng a large building structure with no walls 推而廣之
217 3 guǎng many; numerous; common 推而廣之
218 3 guǎng to extend; to expand 推而廣之
219 3 guǎng width; breadth; extent 推而廣之
220 3 guǎng broad-minded; generous 推而廣之
221 3 guǎng Guangzhou 推而廣之
222 3 guàng a unit of east-west distance 推而廣之
223 3 guàng a unit of 15 chariots 推而廣之
224 3 kuàng barren 推而廣之
225 3 guǎng Extensive 推而廣之
226 3 guǎng vaipulya; vast; extended 推而廣之
227 3 jīng to go through; to experience 居下位以次受經
228 3 jīng a sutra; a scripture 居下位以次受經
229 3 jīng warp 居下位以次受經
230 3 jīng longitude 居下位以次受經
231 3 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 居下位以次受經
232 3 jīng a woman's period 居下位以次受經
233 3 jīng to bear; to endure 居下位以次受經
234 3 jīng to hang; to die by hanging 居下位以次受經
235 3 jīng classics 居下位以次受經
236 3 jīng to be frugal; to save 居下位以次受經
237 3 jīng a classic; a scripture; canon 居下位以次受經
238 3 jīng a standard; a norm 居下位以次受經
239 3 jīng a section of a Confucian work 居下位以次受經
240 3 jīng to measure 居下位以次受經
241 3 jīng human pulse 居下位以次受經
242 3 jīng menstruation; a woman's period 居下位以次受經
243 3 jīng sutra; discourse 居下位以次受經
244 3 qiú to request 親而求之
245 3 qiú to seek; to look for 親而求之
246 3 qiú to implore 親而求之
247 3 qiú to aspire to 親而求之
248 3 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 親而求之
249 3 qiú to attract 親而求之
250 3 qiú to bribe 親而求之
251 3 qiú Qiu 親而求之
252 3 qiú to demand 親而求之
253 3 qiú to end 親而求之
254 3 禪師 chánshī Chan Master; Zen Master; Seon Master 圭峰禪師
255 3 禪師 Chán Shī Chan master 圭峰禪師
256 3 shū to remove obstructions 略疏
257 3 shū careless; lax; neglectful 略疏
258 3 shū commentary 略疏
259 3 shū a memorial to the emperor 略疏
260 3 shū sparse; thin; few 略疏
261 3 shū unfriendly; distant; unfamiliar 略疏
262 3 shū coarse 略疏
263 3 shū to describe point by point 略疏
264 3 shū to annotate; to explicate 略疏
265 3 shū to carve 略疏
266 3 shū to dredge 略疏
267 3 shū to grant; to bestow 略疏
268 3 shū to retreat; to withdraw 略疏
269 3 shū coarse cloth 略疏
270 3 shū brown rice; unpolished rice 略疏
271 3 shū vegetable 略疏
272 3 shū Shu 略疏
273 3 suǒ a few; various; some 三世諸佛之所證
274 3 suǒ a place; a location 三世諸佛之所證
275 3 suǒ indicates a passive voice 三世諸佛之所證
276 3 suǒ an ordinal number 三世諸佛之所證
277 3 suǒ meaning 三世諸佛之所證
278 3 suǒ garrison 三世諸佛之所證
279 3 suǒ place; pradeśa 三世諸佛之所證
280 3 fán ordinary; common 凡有知者必同體
281 3 fán the ordinary world 凡有知者必同體
282 3 fán an outline 凡有知者必同體
283 3 fán secular 凡有知者必同體
284 3 fán ordinary people 凡有知者必同體
285 3 fán an ordinary person 凡有知者必同體
286 3 fán common; unrefined; prākṛta 凡有知者必同體
287 3 wèi Eighth earthly branch 欲證圓覺而未極圓覺者
288 3 wèi 1-3 p.m. 欲證圓覺而未極圓覺者
289 3 wèi to taste 欲證圓覺而未極圓覺者
290 3 zhèng proof 欲證圓覺而未極圓覺者
291 3 zhèng to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence 欲證圓覺而未極圓覺者
292 3 zhèng to advise against 欲證圓覺而未極圓覺者
293 3 zhèng certificate 欲證圓覺而未極圓覺者
294 3 zhèng an illness 欲證圓覺而未極圓覺者
295 3 zhèng to accuse 欲證圓覺而未極圓覺者
296 3 zhèng realization; adhigama 欲證圓覺而未極圓覺者
297 2 must 夫血氣之屬必有知
298 2 Bi 夫血氣之屬必有知
299 2 fēi Kangxi radical 175 非圓覺無如來
300 2 fēi wrong; bad; untruthful 非圓覺無如來
301 2 fēi different 非圓覺無如來
302 2 fēi to not be; to not have 非圓覺無如來
303 2 fēi to violate; to be contrary to 非圓覺無如來
304 2 fēi Africa 非圓覺無如來
305 2 fēi to slander 非圓覺無如來
306 2 fěi to avoid 非圓覺無如來
307 2 fēi must 非圓覺無如來
308 2 fēi an error 非圓覺無如來
309 2 fēi a problem; a question 非圓覺無如來
310 2 fēi evil 非圓覺無如來
311 2 其所 qísuǒ its place; one's appointed place; the place for that 不以其所長病人
312 2 萬行 wànxíng all methods for salvation 則六度萬行
313 2 萬行 wànxíng Wan Xing 則六度萬行
314 2 extremity 欲證圓覺而未極圓覺者
315 2 ridge-beam of a roof 欲證圓覺而未極圓覺者
316 2 to exhaust 欲證圓覺而未極圓覺者
317 2 a standard principle 欲證圓覺而未極圓覺者
318 2 pinnacle; summit; highpoint 欲證圓覺而未極圓覺者
319 2 pole 欲證圓覺而未極圓覺者
320 2 throne 欲證圓覺而未極圓覺者
321 2 urgent 欲證圓覺而未極圓覺者
322 2 an electrical pole; a node 欲證圓覺而未極圓覺者
323 2 one 究一雨之所霑
324 2 Kangxi radical 1 究一雨之所霑
325 2 pure; concentrated 究一雨之所霑
326 2 first 究一雨之所霑
327 2 the same 究一雨之所霑
328 2 sole; single 究一雨之所霑
329 2 a very small amount 究一雨之所霑
330 2 Yi 究一雨之所霑
331 2 other 究一雨之所霑
332 2 to unify 究一雨之所霑
333 2 accidentally; coincidentally 究一雨之所霑
334 2 abruptly; suddenly 究一雨之所霑
335 2 one; eka 究一雨之所霑
336 2 a man; a male adult 夫血氣之屬必有知
337 2 husband 夫血氣之屬必有知
338 2 a person 夫血氣之屬必有知
339 2 someone who does manual work 夫血氣之屬必有知
340 2 a hired worker 夫血氣之屬必有知
341 2 Germany 統眾德而大備
342 2 virtue; morality; ethics; character 統眾德而大備
343 2 kindness; favor 統眾德而大備
344 2 conduct; behavior 統眾德而大備
345 2 to be grateful 統眾德而大備
346 2 heart; intention 統眾德而大備
347 2 De 統眾德而大備
348 2 potency; natural power 統眾德而大備
349 2 wholesome; good 統眾德而大備
350 2 Virtue 統眾德而大備
351 2 merit; puṇya; puñña 統眾德而大備
352 2 guṇa 統眾德而大備
353 2 tǒng to unify 統眾德而大備
354 2 tǒng to govern; to command; to control 統眾德而大備
355 2 method; way 以印定其法
356 2 France 以印定其法
357 2 the law; rules; regulations 以印定其法
358 2 the teachings of the Buddha; Dharma 以印定其法
359 2 a standard; a norm 以印定其法
360 2 an institution 以印定其法
361 2 to emulate 以印定其法
362 2 magic; a magic trick 以印定其法
363 2 punishment 以印定其法
364 2 Fa 以印定其法
365 2 a precedent 以印定其法
366 2 a classification of some kinds of Han texts 以印定其法
367 2 relating to a ceremony or rite 以印定其法
368 2 Dharma 以印定其法
369 2 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 以印定其法
370 2 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 以印定其法
371 2 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 以印定其法
372 2 quality; characteristic 以印定其法
373 2 to apprehend; to realize; to become aware 悟之則輪迴息
374 2 to inspire; to enlighten [other people] 悟之則輪迴息
375 2 Wu 悟之則輪迴息
376 2 Enlightenment 悟之則輪迴息
377 2 waking; bodha 悟之則輪迴息
378 2 míng bright; luminous; brilliant 所謂真淨明妙
379 2 míng Ming 所謂真淨明妙
380 2 míng Ming Dynasty 所謂真淨明妙
381 2 míng obvious; explicit; clear 所謂真淨明妙
382 2 míng intelligent; clever; perceptive 所謂真淨明妙
383 2 míng to illuminate; to shine 所謂真淨明妙
384 2 míng consecrated 所謂真淨明妙
385 2 míng to understand; to comprehend 所謂真淨明妙
386 2 míng to explain; to clarify 所謂真淨明妙
387 2 míng Souther Ming; Later Ming 所謂真淨明妙
388 2 míng the world; the human world; the world of the living 所謂真淨明妙
389 2 míng eyesight; vision 所謂真淨明妙
390 2 míng a god; a spirit 所謂真淨明妙
391 2 míng fame; renown 所謂真淨明妙
392 2 míng open; public 所謂真淨明妙
393 2 míng clear 所謂真淨明妙
394 2 míng to become proficient 所謂真淨明妙
395 2 míng to be proficient 所謂真淨明妙
396 2 míng virtuous 所謂真淨明妙
397 2 míng open and honest 所謂真淨明妙
398 2 míng clean; neat 所謂真淨明妙
399 2 míng remarkable; outstanding; notable 所謂真淨明妙
400 2 míng next; afterwards 所謂真淨明妙
401 2 míng positive 所謂真淨明妙
402 2 míng Clear 所謂真淨明妙
403 2 míng wisdom; knowledge; vidya 所謂真淨明妙
404 2 alone; independent; single; sole 爍群昏而獨照
405 2 an elderly person without children 爍群昏而獨照
406 2 intolerant 爍群昏而獨照
407 2 doucs; douc langurs 爍群昏而獨照
408 2 shè to absorb; to assimilate 交徹融攝
409 2 shè to take a photo 交徹融攝
410 2 shè a broad rhyme class 交徹融攝
411 2 shè to act for; to represent 交徹融攝
412 2 shè to administer 交徹融攝
413 2 shè to conserve 交徹融攝
414 2 shè to hold; to support 交徹融攝
415 2 shè to get close to 交徹融攝
416 2 shè to help 交徹融攝
417 2 niè peaceful 交徹融攝
418 2 shè samgraha; to hold together; to collect; to combine 交徹融攝
419 2 shòu to suffer; to be subjected to 居下位以次受經
420 2 shòu to transfer; to confer 居下位以次受經
421 2 shòu to receive; to accept 居下位以次受經
422 2 shòu to tolerate 居下位以次受經
423 2 shòu feelings; sensations 居下位以次受經
424 2 shuò to shine; to glitter 爍群昏而獨照
425 2 法界 fǎjiè Dharma Realm 故曰法界
426 2 法界 fǎjiè a dharma realm; dharmadhatu 故曰法界
427 2 法界 fǎjiè tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata 故曰法界
428 2 miào wonderful; fantastic 所謂真淨明妙
429 2 miào clever 所謂真淨明妙
430 2 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 所謂真淨明妙
431 2 miào fine; delicate 所謂真淨明妙
432 2 miào young 所謂真淨明妙
433 2 miào interesting 所謂真淨明妙
434 2 miào profound reasoning 所謂真淨明妙
435 2 miào Miao 所謂真淨明妙
436 2 miào Wonderful 所謂真淨明妙
437 2 miào wonderful; beautiful; suksma 所謂真淨明妙
438 2 chè to pervade; to penetrate 虛徹靈通
439 2 chè penetrating; clear 虛徹靈通
440 2 chè follow through with 虛徹靈通
441 2 chè to remove; to eliminate 虛徹靈通
442 2 chè to reclaim 虛徹靈通
443 2 chè wheel ruts 虛徹靈通
444 2 chè to damage; to devastate 虛徹靈通
445 2 chè to peel off 虛徹靈通
446 2 chè to plow; to till 虛徹靈通
447 2 chè land tax 虛徹靈通
448 2 chè Che 虛徹靈通
449 2 chè to gush forth; praskand 虛徹靈通
450 2 nǎi to be 乃為之疏解
451 2 yīn cause; reason 依而為因
452 2 yīn to accord with 依而為因
453 2 yīn to follow 依而為因
454 2 yīn to rely on 依而為因
455 2 yīn via; through 依而為因
456 2 yīn to continue 依而為因
457 2 yīn to receive 依而為因
458 2 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 依而為因
459 2 yīn to seize an opportunity 依而為因
460 2 yīn to be like 依而為因
461 2 yīn a standrd; a criterion 依而為因
462 2 yīn cause; hetu 依而為因
463 2 zhào to illuminate; to shine 爍群昏而獨照
464 2 zhào to photograph 爍群昏而獨照
465 2 zhào to reflect 爍群昏而獨照
466 2 zhào a photograph; an image 爍群昏而獨照
467 2 zhào to take care of; to look after 爍群昏而獨照
468 2 zhào to contrast; to compare 爍群昏而獨照
469 2 zhào a permit; a license 爍群昏而獨照
470 2 zhào to understand 爍群昏而獨照
471 2 zhào to inform; to notify 爍群昏而獨照
472 2 zhào a ray of light 爍群昏而獨照
473 2 zhào to inspect 爍群昏而獨照
474 2 zhào sunlight 爍群昏而獨照
475 2 zhào shine; jval 爍群昏而獨照
476 2 gào to tell; to say; said; told 歸以所悟告其師
477 2 gào to request 歸以所悟告其師
478 2 gào to report; to inform 歸以所悟告其師
479 2 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 歸以所悟告其師
480 2 gào to accuse; to sue 歸以所悟告其師
481 2 gào to reach 歸以所悟告其師
482 2 gào an announcement 歸以所悟告其師
483 2 gào a party 歸以所悟告其師
484 2 gào a vacation 歸以所悟告其師
485 2 gào Gao 歸以所悟告其師
486 2 gào to tell; jalp 歸以所悟告其師
487 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演
488 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演
489 2 shuì to persuade 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演
490 2 shuō to teach; to recite; to explain 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演
491 2 shuō a doctrine; a theory 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演
492 2 shuō to claim; to assert 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演
493 2 shuō allocution 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演
494 2 shuō to criticize; to scold 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演
495 2 shuō to indicate; to refer to 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演
496 2 shuō speach; vāda 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演
497 2 shuō to speak; bhāṣate 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演
498 2 to depend on; to lean on 依而為因
499 2 to comply with; to follow 依而為因
500 2 to help 依而為因

Frequencies of all Words

Top 940

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 41 zhī him; her; them; that 夫血氣之屬必有知
2 41 zhī used between a modifier and a word to form a word group 夫血氣之屬必有知
3 41 zhī to go 夫血氣之屬必有知
4 41 zhī this; that 夫血氣之屬必有知
5 41 zhī genetive marker 夫血氣之屬必有知
6 41 zhī it 夫血氣之屬必有知
7 41 zhī in 夫血氣之屬必有知
8 41 zhī all 夫血氣之屬必有知
9 41 zhī and 夫血氣之屬必有知
10 41 zhī however 夫血氣之屬必有知
11 41 zhī if 夫血氣之屬必有知
12 41 zhī then 夫血氣之屬必有知
13 41 zhī to arrive; to go 夫血氣之屬必有知
14 41 zhī is 夫血氣之屬必有知
15 41 zhī to use 夫血氣之屬必有知
16 41 zhī Zhi 夫血氣之屬必有知
17 30 also; too 卓然而獨存者也
18 30 a final modal particle indicating certainy or decision 卓然而獨存者也
19 30 either 卓然而獨存者也
20 30 even 卓然而獨存者也
21 30 used to soften the tone 卓然而獨存者也
22 30 used for emphasis 卓然而獨存者也
23 30 used to mark contrast 卓然而獨存者也
24 30 used to mark compromise 卓然而獨存者也
25 30 ya 卓然而獨存者也
26 20 ér and; as well as; but (not); yet (not) 卓然而獨存者也
27 20 ér Kangxi radical 126 卓然而獨存者也
28 20 ér you 卓然而獨存者也
29 20 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 卓然而獨存者也
30 20 ér right away; then 卓然而獨存者也
31 20 ér but; yet; however; while; nevertheless 卓然而獨存者也
32 20 ér if; in case; in the event that 卓然而獨存者也
33 20 ér therefore; as a result; thus 卓然而獨存者也
34 20 ér how can it be that? 卓然而獨存者也
35 20 ér so as to 卓然而獨存者也
36 20 ér only then 卓然而獨存者也
37 20 ér as if; to seem like 卓然而獨存者也
38 20 néng can; able 卓然而獨存者也
39 20 ér whiskers on the cheeks; sideburns 卓然而獨存者也
40 20 ér me 卓然而獨存者也
41 20 ér to arrive; up to 卓然而獨存者也
42 20 ér possessive 卓然而獨存者也
43 20 圓覺 yuán jué complete enlightenment 故曰圓覺
44 20 圓覺 yuán jué Perfect Enlightenment 故曰圓覺
45 14 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故曰心地
46 14 old; ancient; former; past 故曰心地
47 14 reason; cause; purpose 故曰心地
48 14 to die 故曰心地
49 14 so; therefore; hence 故曰心地
50 14 original 故曰心地
51 14 accident; happening; instance 故曰心地
52 14 a friend; an acquaintance; friendship 故曰心地
53 14 something in the past 故曰心地
54 14 deceased; dead 故曰心地
55 14 still; yet 故曰心地
56 14 his; hers; its; theirs 其孰能大通之
57 14 to add emphasis 其孰能大通之
58 14 used when asking a question in reply to a question 其孰能大通之
59 14 used when making a request or giving an order 其孰能大通之
60 14 he; her; it; them 其孰能大通之
61 14 probably; likely 其孰能大通之
62 14 will 其孰能大通之
63 14 may 其孰能大通之
64 14 if 其孰能大通之
65 14 or 其孰能大通之
66 14 Qi 其孰能大通之
67 14 he; her; it; saḥ; sā; tad 其孰能大通之
68 13 yuē to speak; to say 故曰心地
69 13 yuē Kangxi radical 73 故曰心地
70 13 yuē to be called 故曰心地
71 13 yuē particle without meaning 故曰心地
72 10 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 卓然而獨存者也
73 10 zhě that 卓然而獨存者也
74 10 zhě nominalizing function word 卓然而獨存者也
75 10 zhě used to mark a definition 卓然而獨存者也
76 10 zhě used to mark a pause 卓然而獨存者也
77 10 zhě topic marker; that; it 卓然而獨存者也
78 10 zhuó according to 卓然而獨存者也
79 10 zhě ca 卓然而獨存者也
80 9 wèi for; to 引而為智
81 9 wèi because of 引而為智
82 9 wéi to act as; to serve 引而為智
83 9 wéi to change into; to become 引而為智
84 9 wéi to be; is 引而為智
85 9 wéi to do 引而為智
86 9 wèi for 引而為智
87 9 wèi because of; for; to 引而為智
88 9 wèi to 引而為智
89 9 wéi in a passive construction 引而為智
90 9 wéi forming a rehetorical question 引而為智
91 9 wéi forming an adverb 引而為智
92 9 wéi to add emphasis 引而為智
93 9 wèi to support; to help 引而為智
94 9 wéi to govern 引而為智
95 9 in; at 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演
96 9 in; at 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演
97 9 in; at; to; from 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演
98 9 to go; to 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演
99 9 to rely on; to depend on 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演
100 9 to go to; to arrive at 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演
101 9 from 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演
102 9 give 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演
103 9 oppposing 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演
104 9 and 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演
105 9 compared to 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演
106 9 by 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演
107 9 and; as well as 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演
108 9 for 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演
109 9 Yu 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演
110 9 a crow 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演
111 9 whew; wow 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演
112 8 no 離圓覺無六道
113 8 Kangxi radical 71 離圓覺無六道
114 8 to not have; without 離圓覺無六道
115 8 has not yet 離圓覺無六道
116 8 mo 離圓覺無六道
117 8 do not 離圓覺無六道
118 8 not; -less; un- 離圓覺無六道
119 8 regardless of 離圓覺無六道
120 8 to not have 離圓覺無六道
121 8 um 離圓覺無六道
122 8 Wu 離圓覺無六道
123 8 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 離圓覺無六道
124 8 not; non- 離圓覺無六道
125 8 mo 離圓覺無六道
126 8 juǎn to coil; to roll 卷未終軸
127 8 juǎn a coil; a roll; a scroll 卷未終軸
128 8 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 卷未終軸
129 8 juǎn roll 卷未終軸
130 8 juǎn to sweep up; to carry away 卷未終軸
131 8 juǎn to involve; to embroil 卷未終軸
132 8 juǎn a break roll 卷未終軸
133 8 juàn an examination paper 卷未終軸
134 8 juàn a file 卷未終軸
135 8 quán crinkled; curled 卷未終軸
136 8 juǎn to include 卷未終軸
137 8 juǎn to store away 卷未終軸
138 8 juǎn to sever; to break off 卷未終軸
139 8 juǎn Juan 卷未終軸
140 8 juàn a scroll 卷未終軸
141 8 juàn tired 卷未終軸
142 8 quán beautiful 卷未終軸
143 8 juǎn wrapped 卷未終軸
144 7 yǒu is; are; to exist 夫血氣之屬必有知
145 7 yǒu to have; to possess 夫血氣之屬必有知
146 7 yǒu indicates an estimate 夫血氣之屬必有知
147 7 yǒu indicates a large quantity 夫血氣之屬必有知
148 7 yǒu indicates an affirmative response 夫血氣之屬必有知
149 7 yǒu a certain; used before a person, time, or place 夫血氣之屬必有知
150 7 yǒu used to compare two things 夫血氣之屬必有知
151 7 yǒu used in a polite formula before certain verbs 夫血氣之屬必有知
152 7 yǒu used before the names of dynasties 夫血氣之屬必有知
153 7 yǒu a certain thing; what exists 夫血氣之屬必有知
154 7 yǒu multiple of ten and ... 夫血氣之屬必有知
155 7 yǒu abundant 夫血氣之屬必有知
156 7 yǒu purposeful 夫血氣之屬必有知
157 7 yǒu You 夫血氣之屬必有知
158 7 yǒu 1. existence; 2. becoming 夫血氣之屬必有知
159 7 yǒu becoming; bhava 夫血氣之屬必有知
160 6 otherwise; but; however 背之則凡
161 6 then 背之則凡
162 6 measure word for short sections of text 背之則凡
163 6 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 背之則凡
164 6 a grade; a level 背之則凡
165 6 an example; a model 背之則凡
166 6 a weighing device 背之則凡
167 6 to grade; to rank 背之則凡
168 6 to copy; to imitate; to follow 背之則凡
169 6 to do 背之則凡
170 6 only 背之則凡
171 6 immediately 背之則凡
172 6 then; moreover; atha 背之則凡
173 6 koan; kōan; gong'an 背之則凡
174 6 what; where; which 何盡其義味如此也
175 6 to carry on the shoulder 何盡其義味如此也
176 6 who 何盡其義味如此也
177 6 what 何盡其義味如此也
178 6 why 何盡其義味如此也
179 6 how 何盡其義味如此也
180 6 how much 何盡其義味如此也
181 6 He 何盡其義味如此也
182 6 what; kim 何盡其義味如此也
183 5 如來 rúlái Tathagata 如來也
184 5 如來 Rúlái Tathagata 如來也
185 5 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 如來也
186 5 jiāo to teach; to educate; to instruct 然如來垂教
187 5 jiào a school of thought; a sect 然如來垂教
188 5 jiào to make; to cause 然如來垂教
189 5 jiào religion 然如來垂教
190 5 jiào instruction; a teaching 然如來垂教
191 5 jiào Jiao 然如來垂教
192 5 jiào a directive; an order 然如來垂教
193 5 jiào to urge; to incite 然如來垂教
194 5 jiào to pass on; to convey 然如來垂教
195 5 jiào etiquette 然如來垂教
196 5 so as to; in order to 以印定其法
197 5 to use; to regard as 以印定其法
198 5 to use; to grasp 以印定其法
199 5 according to 以印定其法
200 5 because of 以印定其法
201 5 on a certain date 以印定其法
202 5 and; as well as 以印定其法
203 5 to rely on 以印定其法
204 5 to regard 以印定其法
205 5 to be able to 以印定其法
206 5 to order; to command 以印定其法
207 5 further; moreover 以印定其法
208 5 used after a verb 以印定其法
209 5 very 以印定其法
210 5 already 以印定其法
211 5 increasingly 以印定其法
212 5 a reason; a cause 以印定其法
213 5 Israel 以印定其法
214 5 Yi 以印定其法
215 5 use; yogena 以印定其法
216 5 而已 éryǐ that is all 其辭也極於理而已
217 5 néng can; able 其孰能大通之
218 5 néng ability; capacity 其孰能大通之
219 5 néng a mythical bear-like beast 其孰能大通之
220 5 néng energy 其孰能大通之
221 5 néng function; use 其孰能大通之
222 5 néng may; should; permitted to 其孰能大通之
223 5 néng talent 其孰能大通之
224 5 néng expert at 其孰能大通之
225 5 néng to be in harmony 其孰能大通之
226 5 néng to tend to; to care for 其孰能大通之
227 5 néng to reach; to arrive at 其孰能大通之
228 5 néng as long as; only 其孰能大通之
229 5 néng even if 其孰能大通之
230 5 néng but 其孰能大通之
231 5 néng in this way 其孰能大通之
232 5 néng to be able; śak 其孰能大通之
233 5 expresses question or doubt 其四依之一乎
234 5 in 其四依之一乎
235 5 marks a return question 其四依之一乎
236 5 marks a beckoning tone 其四依之一乎
237 5 marks conjecture 其四依之一乎
238 5 marks a pause 其四依之一乎
239 5 marks praise 其四依之一乎
240 5 ah; sigh 其四依之一乎
241 5 dào way; road; path 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚
242 5 dào principle; a moral; morality 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚
243 5 dào Tao; the Way 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚
244 5 dào measure word for long things 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚
245 5 dào to say; to speak; to talk 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚
246 5 dào to think 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚
247 5 dào times 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚
248 5 dào circuit; a province 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚
249 5 dào a course; a channel 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚
250 5 dào a method; a way of doing something 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚
251 5 dào measure word for doors and walls 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚
252 5 dào measure word for courses of a meal 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚
253 5 dào a centimeter 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚
254 5 dào a doctrine 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚
255 5 dào Taoism; Daoism 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚
256 5 dào a skill 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚
257 5 dào a sect 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚
258 5 dào a line 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚
259 5 dào Way 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚
260 5 dào way; path; marga 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚
261 5 gài a lid; top; cover 蓋證此也
262 5 gài to build 蓋證此也
263 5 Ge 蓋證此也
264 5 gài because 蓋證此也
265 5 gài roughly; approximately 蓋證此也
266 5 gài but; yet 蓋證此也
267 5 gài probably; about 蓋證此也
268 5 gài to cover; to hide; to protect 蓋證此也
269 5 gài an umbrella; a canopy 蓋證此也
270 5 gài a shell 蓋證此也
271 5 gài sogon grass 蓋證此也
272 5 gài to add to 蓋證此也
273 5 gài to surpass; to overshadow; to overarch 蓋證此也
274 5 gài to chatter 蓋證此也
275 5 why 蓋證此也
276 5 why not 蓋證此也
277 5 Ge 蓋證此也
278 5 gài a roof; thatched roofing 蓋證此也
279 5 gài to respect; to uphold 蓋證此也
280 5 gài a crest 蓋證此也
281 5 gài a hindrance; an obstacle; nivāraṇa; nīvaraṇāni 蓋證此也
282 4 not; no 不濁不漏
283 4 expresses that a certain condition cannot be acheived 不濁不漏
284 4 as a correlative 不濁不漏
285 4 no (answering a question) 不濁不漏
286 4 forms a negative adjective from a noun 不濁不漏
287 4 at the end of a sentence to form a question 不濁不漏
288 4 to form a yes or no question 不濁不漏
289 4 infix potential marker 不濁不漏
290 4 no; na 不濁不漏
291 4 ěr ear 此經諸佛授汝耳
292 4 ěr Kangxi radical 128 此經諸佛授汝耳
293 4 ěr and that is all 此經諸佛授汝耳
294 4 ěr an ear-shaped object 此經諸佛授汝耳
295 4 ěr on both sides 此經諸佛授汝耳
296 4 ěr a vessel handle 此經諸佛授汝耳
297 4 quán to explain; to expound; to comment on 蓋詮此也
298 4 this; these 蓋證此也
299 4 in this way 蓋證此也
300 4 otherwise; but; however; so 蓋證此也
301 4 at this time; now; here 蓋證此也
302 4 this; here; etad 蓋證此也
303 4 然後 ránhòu after; after that; afterwards 然後為正智
304 4 jiē all; each and every; in all cases 其實皆一心也
305 4 jiē same; equally 其實皆一心也
306 3 preface; introduction
307 3 order; sequence
308 3 wings of a house; lateral walls
309 3 a village school; a traditional school to learn proper hierarchy
310 3 to arrange; to put in order
311 3 precedence; rank
312 3 to narrate; to describe
313 3 a text written for seeing someone off
314 3 an antechamber
315 3 season
316 3 overture; prelude
317 3 first; nidāna
318 3 big; huge; large 統眾德而大備
319 3 Kangxi radical 37 統眾德而大備
320 3 great; major; important 統眾德而大備
321 3 size 統眾德而大備
322 3 old 統眾德而大備
323 3 greatly; very 統眾德而大備
324 3 oldest; earliest 統眾德而大備
325 3 adult 統眾德而大備
326 3 tài greatest; grand 統眾德而大備
327 3 dài an important person 統眾德而大備
328 3 senior 統眾德而大備
329 3 approximately 統眾德而大備
330 3 tài greatest; grand 統眾德而大備
331 3 an element 統眾德而大備
332 3 great; mahā 統眾德而大備
333 3 yuán won; yuan 非上根圓智
334 3 yuán a circle 非上根圓智
335 3 yuán circlar; round 非上根圓智
336 3 yuán to justify 非上根圓智
337 3 yuán satisfactory 非上根圓智
338 3 yuán circumference 非上根圓智
339 3 yuán spherical; ball-shaped 非上根圓智
340 3 yuán to complete 非上根圓智
341 3 yuán a round coin 非上根圓智
342 3 yuán Yuan 非上根圓智
343 3 yuán ample 非上根圓智
344 3 yuán heaven 非上根圓智
345 3 yuán to completely draw a bow 非上根圓智
346 3 yuán Perfect 非上根圓智
347 3 yuán round; parimaṇḍalam 非上根圓智
348 3 yuán circular; parimaṇḍala 非上根圓智
349 3 yuán perfect; paripūrṇa 非上根圓智
350 3 其實 qíshí actually; in fact; really 其實皆一心也
351 3 wén writing; text 其文也扶於教而已
352 3 wén Kangxi radical 67 其文也扶於教而已
353 3 wén Wen 其文也扶於教而已
354 3 wén lines or grain on an object 其文也扶於教而已
355 3 wén culture 其文也扶於教而已
356 3 wén refined writings 其文也扶於教而已
357 3 wén civil; non-military 其文也扶於教而已
358 3 wén to conceal a fault; gloss over 其文也扶於教而已
359 3 wén wen 其文也扶於教而已
360 3 wén ornamentation; adornment 其文也扶於教而已
361 3 wén to ornament; to adorn 其文也扶於教而已
362 3 wén beautiful 其文也扶於教而已
363 3 wén a text; a manuscript 其文也扶於教而已
364 3 wén a group responsible for ritual and music 其文也扶於教而已
365 3 wén the text of an imperial order 其文也扶於教而已
366 3 wén liberal arts 其文也扶於教而已
367 3 wén a rite; a ritual 其文也扶於教而已
368 3 wén a tattoo 其文也扶於教而已
369 3 wén a classifier for copper coins 其文也扶於教而已
370 3 wén text; grantha 其文也扶於教而已
371 3 shī teacher 歸以所悟告其師
372 3 shī multitude 歸以所悟告其師
373 3 shī a host; a leader 歸以所悟告其師
374 3 shī an expert 歸以所悟告其師
375 3 shī an example; a model 歸以所悟告其師
376 3 shī master 歸以所悟告其師
377 3 shī a capital city; a well protected place 歸以所悟告其師
378 3 shī Shi 歸以所悟告其師
379 3 shī to imitate 歸以所悟告其師
380 3 shī troops 歸以所悟告其師
381 3 shī shi 歸以所悟告其師
382 3 shī an army division 歸以所悟告其師
383 3 shī the 7th hexagram 歸以所悟告其師
384 3 shī a lion 歸以所悟告其師
385 3 shī spiritual guide; teacher; ācārya 歸以所悟告其師
386 3 bèi to prepare; get ready 統眾德而大備
387 3 bèi gathered; udyojita 統眾德而大備
388 3 zhì to; until 不以其未至蓋人
389 3 zhì Kangxi radical 133 不以其未至蓋人
390 3 zhì extremely; very; most 不以其未至蓋人
391 3 zhì to arrive 不以其未至蓋人
392 3 guǎng wide; large; vast 推而廣之
393 3 guǎng Kangxi radical 53 推而廣之
394 3 ān a hut 推而廣之
395 3 guǎng a large building structure with no walls 推而廣之
396 3 guǎng many; numerous; common 推而廣之
397 3 guǎng to extend; to expand 推而廣之
398 3 guǎng width; breadth; extent 推而廣之
399 3 guǎng broad-minded; generous 推而廣之
400 3 guǎng Guangzhou 推而廣之
401 3 guàng a unit of east-west distance 推而廣之
402 3 guàng a unit of 15 chariots 推而廣之
403 3 kuàng barren 推而廣之
404 3 guǎng Extensive 推而廣之
405 3 guǎng vaipulya; vast; extended 推而廣之
406 3 jīng to go through; to experience 居下位以次受經
407 3 jīng a sutra; a scripture 居下位以次受經
408 3 jīng warp 居下位以次受經
409 3 jīng longitude 居下位以次受經
410 3 jīng often; regularly; frequently 居下位以次受經
411 3 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 居下位以次受經
412 3 jīng a woman's period 居下位以次受經
413 3 jīng to bear; to endure 居下位以次受經
414 3 jīng to hang; to die by hanging 居下位以次受經
415 3 jīng classics 居下位以次受經
416 3 jīng to be frugal; to save 居下位以次受經
417 3 jīng a classic; a scripture; canon 居下位以次受經
418 3 jīng a standard; a norm 居下位以次受經
419 3 jīng a section of a Confucian work 居下位以次受經
420 3 jīng to measure 居下位以次受經
421 3 jīng human pulse 居下位以次受經
422 3 jīng menstruation; a woman's period 居下位以次受經
423 3 jīng sutra; discourse 居下位以次受經
424 3 qiú to request 親而求之
425 3 qiú to seek; to look for 親而求之
426 3 qiú to implore 親而求之
427 3 qiú to aspire to 親而求之
428 3 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 親而求之
429 3 qiú to attract 親而求之
430 3 qiú to bribe 親而求之
431 3 qiú Qiu 親而求之
432 3 qiú to demand 親而求之
433 3 qiú to end 親而求之
434 3 禪師 chánshī Chan Master; Zen Master; Seon Master 圭峰禪師
435 3 禪師 Chán Shī Chan master 圭峰禪師
436 3 shū to remove obstructions 略疏
437 3 shū careless; lax; neglectful 略疏
438 3 shū commentary 略疏
439 3 shū a memorial to the emperor 略疏
440 3 shū sparse; thin; few 略疏
441 3 shū unfriendly; distant; unfamiliar 略疏
442 3 shū coarse 略疏
443 3 shū to describe point by point 略疏
444 3 shū to annotate; to explicate 略疏
445 3 shū to carve 略疏
446 3 shū to dredge 略疏
447 3 shū to grant; to bestow 略疏
448 3 shū to retreat; to withdraw 略疏
449 3 shū coarse cloth 略疏
450 3 shū brown rice; unpolished rice 略疏
451 3 shū vegetable 略疏
452 3 shū Shu 略疏
453 3 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 三世諸佛之所證
454 3 suǒ an office; an institute 三世諸佛之所證
455 3 suǒ introduces a relative clause 三世諸佛之所證
456 3 suǒ it 三世諸佛之所證
457 3 suǒ if; supposing 三世諸佛之所證
458 3 suǒ a few; various; some 三世諸佛之所證
459 3 suǒ a place; a location 三世諸佛之所證
460 3 suǒ indicates a passive voice 三世諸佛之所證
461 3 suǒ that which 三世諸佛之所證
462 3 suǒ an ordinal number 三世諸佛之所證
463 3 suǒ meaning 三世諸佛之所證
464 3 suǒ garrison 三世諸佛之所證
465 3 suǒ place; pradeśa 三世諸佛之所證
466 3 suǒ that which; yad 三世諸佛之所證
467 3 fán ordinary; common 凡有知者必同體
468 3 fán the ordinary world 凡有知者必同體
469 3 fán an outline 凡有知者必同體
470 3 fán secular 凡有知者必同體
471 3 fán all 凡有知者必同體
472 3 fán altogether; in sum; in all; in total 凡有知者必同體
473 3 fán ordinary people 凡有知者必同體
474 3 fán an ordinary person 凡有知者必同體
475 3 fán common; unrefined; prākṛta 凡有知者必同體
476 3 shì is; are; am; to be 是眾生之本源
477 3 shì is exactly 是眾生之本源
478 3 shì is suitable; is in contrast 是眾生之本源
479 3 shì this; that; those 是眾生之本源
480 3 shì really; certainly 是眾生之本源
481 3 shì correct; yes; affirmative 是眾生之本源
482 3 shì true 是眾生之本源
483 3 shì is; has; exists 是眾生之本源
484 3 shì used between repetitions of a word 是眾生之本源
485 3 shì a matter; an affair 是眾生之本源
486 3 shì Shi 是眾生之本源
487 3 shì is; bhū 是眾生之本源
488 3 shì this; idam 是眾生之本源
489 3 wèi Eighth earthly branch 欲證圓覺而未極圓覺者
490 3 wèi not yet; still not 欲證圓覺而未極圓覺者
491 3 wèi not; did not; have not 欲證圓覺而未極圓覺者
492 3 wèi or not? 欲證圓覺而未極圓覺者
493 3 wèi 1-3 p.m. 欲證圓覺而未極圓覺者
494 3 wèi to taste 欲證圓覺而未極圓覺者
495 3 zhèng proof 欲證圓覺而未極圓覺者
496 3 zhèng to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence 欲證圓覺而未極圓覺者
497 3 zhèng to advise against 欲證圓覺而未極圓覺者
498 3 zhèng certificate 欲證圓覺而未極圓覺者
499 3 zhèng an illness 欲證圓覺而未極圓覺者
500 3 zhèng to accuse 欲證圓覺而未極圓覺者

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
ya
圆觉 圓覺
  1. yuán jué
  2. yuán jué
  1. complete enlightenment
  2. Perfect Enlightenment
he; her; it; saḥ; sā; tad
zhě ca
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo
juǎn wrapped
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. then; moreover; atha
  2. koan; kōan; gong'an
what; kim
如来 如來
  1. Rúlái
  2. rúlái
  1. Tathagata
  2. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大疏 100 Commentary on the Vairocana Sutra
大通 100 Da Tong reign
大藏经 大藏經 100 Chinese Buddhist Canon; Dazangjing
大方广圆觉修多罗了义经略疏 大方廣圓覺修多羅了義經略疏 100 Brief Commentary on the Perfect Enlightenment Sūtra
荷泽 荷澤 104 Lotus marsh
华严 華嚴 72 Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
六度 108 Six Pāramitās; Six Perfections
轮迴 輪迴 76
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
南宗 78 Southern School; Nan Zong
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
裴休 80 Pei Xiu
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
修罗 修羅 120 Asura
众僧 眾僧 122 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 49.

Simplified Traditional Pinyin English
常乐 常樂 99 lasting joy
大藏 100 Buddhist canon
定慧 100
  1. Concentration and Wisdom
  2. meditative wisdom
独存 獨存 100 isolation; kaivalya
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
佛性 70 Buddha-nature; buddhadhatu
光明藏 103
  1. Brightness Treasure
  2. treasury of light
见法 見法 106
  1. for a Dharma to manifest in the world
  2. to realize the impermanence and nonself of all dharmas
  3. to understand reality
交彻 交徹 106 interpermeate
戒定慧 106
  1. morality, meditative concentration, wisdom
  2. morality, wisdom, and meditation; the three studies; the three trainings; triśikṣā
经律论 經律論 106 sutra, vinaya, and abhidharma
立义 立義 108 establishing the definition
了义 了義 108 nītārtha; definitive
离过 離過 108 eliminating faults; vāntadoṣa
六道 108 six realms; six realms of existence; six destinies
密印 109 a mudra
能所 110 ability to transform and transformable
起信 113 the awakening of faith
如来藏 如來藏 82
  1. Tathagatagarbha
  2. Buddha-nature; Buddha-dhatu; Buddha Principle; Tathāgatagarbha
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
三乘 115
  1. Three Vehicles
  2. three vehicles; triyāna; triyana
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. past, present, and future
三世诸佛 三世諸佛 115 the Buddhas of past, present, and future
上根 115 a person of superior capacity
十二部 115 Twelve Divisions of Sutras
十二部经 十二部經 115 Twelve Divisions of Sutras; dvādaśaṅga; the twelve divisions of Buddhist literature
万行 萬行 119
  1. all methods for salvation
  2. Wan Xing
唯识 唯識 119 vijñaptimātratā; consciousness only; mere-representation
显密 顯密 120 exoteric and esoteric
心地 120
  1. mind; mental ground
  2. Mind Ground
修证 修證 120 cultivation and realization
修多罗 修多羅 120 sūtra; sutta
悬记 懸記 120 to prophesize; to predict
宴坐 121 sitting meditation; to meditate in seclusion
一大事 121 a great undertaking
一法 121 one dharma; one thing
义味 義味 121 flavor of the meaning
一切法 121
  1. all dharmas; all things; sarvadharma
  2. all phenomena
一切经 一切經 121 all scriptures
圆顿 圓頓 121 perfect and sudden
圆觉 圓覺 121
  1. complete enlightenment
  2. Perfect Enlightenment
真法 122 true dharma; absolute dharma
正智 122 correct understanding; wisdom
真净 真淨 122 true and pure teaching
真如 122
  1. True Thusness
  2. suchness; true nature; tathata
止观 止觀 122
  1. Cessation and Contemplation
  2. calming and contemplating
  3. calming and insight; calming and contemplation; śamatha and vipaśyanā
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸天 諸天 122 devas
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
总持 總持 122
  1. to hold to the good, total retention
  2. dharani; total retention