Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》, Prefaces - “Brief Commentary on the Perfect Enlightenment Sutra” Preface by Pei Xiu, Tang 序 ■《大方廣圓覺修多羅了義經略疏》序 唐‧裴休
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 41 | 之 | zhī | to go | 夫血氣之屬必有知 |
2 | 41 | 之 | zhī | to arrive; to go | 夫血氣之屬必有知 |
3 | 41 | 之 | zhī | is | 夫血氣之屬必有知 |
4 | 41 | 之 | zhī | to use | 夫血氣之屬必有知 |
5 | 41 | 之 | zhī | Zhi | 夫血氣之屬必有知 |
6 | 30 | 也 | yě | ya | 卓然而獨存者也 |
7 | 20 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 卓然而獨存者也 |
8 | 20 | 而 | ér | as if; to seem like | 卓然而獨存者也 |
9 | 20 | 而 | néng | can; able | 卓然而獨存者也 |
10 | 20 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 卓然而獨存者也 |
11 | 20 | 而 | ér | to arrive; up to | 卓然而獨存者也 |
12 | 20 | 圓覺 | yuán jué | complete enlightenment | 故曰圓覺 |
13 | 20 | 圓覺 | yuán jué | Perfect Enlightenment | 故曰圓覺 |
14 | 14 | 其 | qí | Qi | 其孰能大通之 |
15 | 13 | 曰 | yuē | to speak; to say | 故曰心地 |
16 | 13 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 故曰心地 |
17 | 13 | 曰 | yuē | to be called | 故曰心地 |
18 | 10 | 者 | zhě | ca | 卓然而獨存者也 |
19 | 9 | 為 | wéi | to act as; to serve | 引而為智 |
20 | 9 | 為 | wéi | to change into; to become | 引而為智 |
21 | 9 | 為 | wéi | to be; is | 引而為智 |
22 | 9 | 為 | wéi | to do | 引而為智 |
23 | 9 | 為 | wèi | to support; to help | 引而為智 |
24 | 9 | 為 | wéi | to govern | 引而為智 |
25 | 9 | 於 | yú | to go; to | 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演 |
26 | 9 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演 |
27 | 9 | 於 | yú | Yu | 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演 |
28 | 9 | 於 | wū | a crow | 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演 |
29 | 8 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 離圓覺無六道 |
30 | 8 | 無 | wú | to not have; without | 離圓覺無六道 |
31 | 8 | 無 | mó | mo | 離圓覺無六道 |
32 | 8 | 無 | wú | to not have | 離圓覺無六道 |
33 | 8 | 無 | wú | Wu | 離圓覺無六道 |
34 | 8 | 無 | mó | mo | 離圓覺無六道 |
35 | 8 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 卷未終軸 |
36 | 8 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 卷未終軸 |
37 | 8 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 卷未終軸 |
38 | 8 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 卷未終軸 |
39 | 8 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 卷未終軸 |
40 | 8 | 卷 | juǎn | a break roll | 卷未終軸 |
41 | 8 | 卷 | juàn | an examination paper | 卷未終軸 |
42 | 8 | 卷 | juàn | a file | 卷未終軸 |
43 | 8 | 卷 | quán | crinkled; curled | 卷未終軸 |
44 | 8 | 卷 | juǎn | to include | 卷未終軸 |
45 | 8 | 卷 | juǎn | to store away | 卷未終軸 |
46 | 8 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 卷未終軸 |
47 | 8 | 卷 | juǎn | Juan | 卷未終軸 |
48 | 8 | 卷 | juàn | tired | 卷未終軸 |
49 | 8 | 卷 | quán | beautiful | 卷未終軸 |
50 | 8 | 卷 | juǎn | wrapped | 卷未終軸 |
51 | 6 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 背之則凡 |
52 | 6 | 則 | zé | a grade; a level | 背之則凡 |
53 | 6 | 則 | zé | an example; a model | 背之則凡 |
54 | 6 | 則 | zé | a weighing device | 背之則凡 |
55 | 6 | 則 | zé | to grade; to rank | 背之則凡 |
56 | 6 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 背之則凡 |
57 | 6 | 則 | zé | to do | 背之則凡 |
58 | 6 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 背之則凡 |
59 | 6 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何盡其義味如此也 |
60 | 6 | 何 | hé | what | 何盡其義味如此也 |
61 | 6 | 何 | hé | He | 何盡其義味如此也 |
62 | 5 | 如來 | rúlái | Tathagata | 如來也 |
63 | 5 | 如來 | Rúlái | Tathagata | 如來也 |
64 | 5 | 如來 | rúlái | Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One | 如來也 |
65 | 5 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 然如來垂教 |
66 | 5 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 然如來垂教 |
67 | 5 | 教 | jiào | to make; to cause | 然如來垂教 |
68 | 5 | 教 | jiào | religion | 然如來垂教 |
69 | 5 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 然如來垂教 |
70 | 5 | 教 | jiào | Jiao | 然如來垂教 |
71 | 5 | 教 | jiào | a directive; an order | 然如來垂教 |
72 | 5 | 教 | jiào | to urge; to incite | 然如來垂教 |
73 | 5 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 然如來垂教 |
74 | 5 | 教 | jiào | etiquette | 然如來垂教 |
75 | 5 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以印定其法 |
76 | 5 | 以 | yǐ | to rely on | 以印定其法 |
77 | 5 | 以 | yǐ | to regard | 以印定其法 |
78 | 5 | 以 | yǐ | to be able to | 以印定其法 |
79 | 5 | 以 | yǐ | to order; to command | 以印定其法 |
80 | 5 | 以 | yǐ | used after a verb | 以印定其法 |
81 | 5 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以印定其法 |
82 | 5 | 以 | yǐ | Israel | 以印定其法 |
83 | 5 | 以 | yǐ | Yi | 以印定其法 |
84 | 5 | 以 | yǐ | use; yogena | 以印定其法 |
85 | 5 | 能 | néng | can; able | 其孰能大通之 |
86 | 5 | 能 | néng | ability; capacity | 其孰能大通之 |
87 | 5 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 其孰能大通之 |
88 | 5 | 能 | néng | energy | 其孰能大通之 |
89 | 5 | 能 | néng | function; use | 其孰能大通之 |
90 | 5 | 能 | néng | talent | 其孰能大通之 |
91 | 5 | 能 | néng | expert at | 其孰能大通之 |
92 | 5 | 能 | néng | to be in harmony | 其孰能大通之 |
93 | 5 | 能 | néng | to tend to; to care for | 其孰能大通之 |
94 | 5 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 其孰能大通之 |
95 | 5 | 能 | néng | to be able; śak | 其孰能大通之 |
96 | 5 | 道 | dào | way; road; path | 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚 |
97 | 5 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚 |
98 | 5 | 道 | dào | Tao; the Way | 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚 |
99 | 5 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚 |
100 | 5 | 道 | dào | to think | 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚 |
101 | 5 | 道 | dào | circuit; a province | 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚 |
102 | 5 | 道 | dào | a course; a channel | 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚 |
103 | 5 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚 |
104 | 5 | 道 | dào | a doctrine | 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚 |
105 | 5 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚 |
106 | 5 | 道 | dào | a skill | 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚 |
107 | 5 | 道 | dào | a sect | 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚 |
108 | 5 | 道 | dào | a line | 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚 |
109 | 5 | 道 | dào | Way | 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚 |
110 | 5 | 道 | dào | way; path; marga | 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚 |
111 | 5 | 蓋 | gài | a lid; top; cover | 蓋證此也 |
112 | 5 | 蓋 | gài | to build | 蓋證此也 |
113 | 5 | 蓋 | gě | Ge | 蓋證此也 |
114 | 5 | 蓋 | gài | probably; about | 蓋證此也 |
115 | 5 | 蓋 | gài | to cover; to hide; to protect | 蓋證此也 |
116 | 5 | 蓋 | gài | an umbrella; a canopy | 蓋證此也 |
117 | 5 | 蓋 | gài | a shell | 蓋證此也 |
118 | 5 | 蓋 | gài | sogon grass | 蓋證此也 |
119 | 5 | 蓋 | gài | to add to | 蓋證此也 |
120 | 5 | 蓋 | gài | to surpass; to overshadow; to overarch | 蓋證此也 |
121 | 5 | 蓋 | gài | to chatter | 蓋證此也 |
122 | 5 | 蓋 | gě | Ge | 蓋證此也 |
123 | 5 | 蓋 | gài | a roof; thatched roofing | 蓋證此也 |
124 | 5 | 蓋 | gài | to respect; to uphold | 蓋證此也 |
125 | 5 | 蓋 | gài | a crest | 蓋證此也 |
126 | 5 | 蓋 | gài | a hindrance; an obstacle; nivāraṇa; nīvaraṇāni | 蓋證此也 |
127 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 不濁不漏 |
128 | 4 | 耳 | ěr | ear | 此經諸佛授汝耳 |
129 | 4 | 耳 | ěr | Kangxi radical 128 | 此經諸佛授汝耳 |
130 | 4 | 耳 | ěr | an ear-shaped object | 此經諸佛授汝耳 |
131 | 4 | 耳 | ěr | on both sides | 此經諸佛授汝耳 |
132 | 4 | 耳 | ěr | a vessel handle | 此經諸佛授汝耳 |
133 | 4 | 詮 | quán | to explain; to expound; to comment on | 蓋詮此也 |
134 | 3 | 序 | xù | preface; introduction | 序 |
135 | 3 | 序 | xù | order; sequence | 序 |
136 | 3 | 序 | xù | wings of a house; lateral walls | 序 |
137 | 3 | 序 | xù | a village school; a traditional school to learn proper hierarchy | 序 |
138 | 3 | 序 | xù | to arrange; to put in order | 序 |
139 | 3 | 序 | xù | precedence; rank | 序 |
140 | 3 | 序 | xù | to narrate; to describe | 序 |
141 | 3 | 序 | xù | a text written for seeing someone off | 序 |
142 | 3 | 序 | xù | an antechamber | 序 |
143 | 3 | 序 | xù | season | 序 |
144 | 3 | 序 | xù | overture; prelude | 序 |
145 | 3 | 序 | xù | first; nidāna | 序 |
146 | 3 | 大 | dà | big; huge; large | 統眾德而大備 |
147 | 3 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 統眾德而大備 |
148 | 3 | 大 | dà | great; major; important | 統眾德而大備 |
149 | 3 | 大 | dà | size | 統眾德而大備 |
150 | 3 | 大 | dà | old | 統眾德而大備 |
151 | 3 | 大 | dà | oldest; earliest | 統眾德而大備 |
152 | 3 | 大 | dà | adult | 統眾德而大備 |
153 | 3 | 大 | dài | an important person | 統眾德而大備 |
154 | 3 | 大 | dà | senior | 統眾德而大備 |
155 | 3 | 大 | dà | an element | 統眾德而大備 |
156 | 3 | 大 | dà | great; mahā | 統眾德而大備 |
157 | 3 | 圓 | yuán | won; yuan | 非上根圓智 |
158 | 3 | 圓 | yuán | a circle | 非上根圓智 |
159 | 3 | 圓 | yuán | circlar; round | 非上根圓智 |
160 | 3 | 圓 | yuán | to justify | 非上根圓智 |
161 | 3 | 圓 | yuán | satisfactory | 非上根圓智 |
162 | 3 | 圓 | yuán | circumference | 非上根圓智 |
163 | 3 | 圓 | yuán | spherical; ball-shaped | 非上根圓智 |
164 | 3 | 圓 | yuán | to complete | 非上根圓智 |
165 | 3 | 圓 | yuán | a round coin | 非上根圓智 |
166 | 3 | 圓 | yuán | Yuan | 非上根圓智 |
167 | 3 | 圓 | yuán | ample | 非上根圓智 |
168 | 3 | 圓 | yuán | heaven | 非上根圓智 |
169 | 3 | 圓 | yuán | to completely draw a bow | 非上根圓智 |
170 | 3 | 圓 | yuán | Perfect | 非上根圓智 |
171 | 3 | 圓 | yuán | round; parimaṇḍalam | 非上根圓智 |
172 | 3 | 圓 | yuán | circular; parimaṇḍala | 非上根圓智 |
173 | 3 | 圓 | yuán | perfect; paripūrṇa | 非上根圓智 |
174 | 3 | 文 | wén | writing; text | 其文也扶於教而已 |
175 | 3 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 其文也扶於教而已 |
176 | 3 | 文 | wén | Wen | 其文也扶於教而已 |
177 | 3 | 文 | wén | lines or grain on an object | 其文也扶於教而已 |
178 | 3 | 文 | wén | culture | 其文也扶於教而已 |
179 | 3 | 文 | wén | refined writings | 其文也扶於教而已 |
180 | 3 | 文 | wén | civil; non-military | 其文也扶於教而已 |
181 | 3 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 其文也扶於教而已 |
182 | 3 | 文 | wén | wen | 其文也扶於教而已 |
183 | 3 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 其文也扶於教而已 |
184 | 3 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 其文也扶於教而已 |
185 | 3 | 文 | wén | beautiful | 其文也扶於教而已 |
186 | 3 | 文 | wén | a text; a manuscript | 其文也扶於教而已 |
187 | 3 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 其文也扶於教而已 |
188 | 3 | 文 | wén | the text of an imperial order | 其文也扶於教而已 |
189 | 3 | 文 | wén | liberal arts | 其文也扶於教而已 |
190 | 3 | 文 | wén | a rite; a ritual | 其文也扶於教而已 |
191 | 3 | 文 | wén | a tattoo | 其文也扶於教而已 |
192 | 3 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 其文也扶於教而已 |
193 | 3 | 文 | wén | text; grantha | 其文也扶於教而已 |
194 | 3 | 師 | shī | teacher | 歸以所悟告其師 |
195 | 3 | 師 | shī | multitude | 歸以所悟告其師 |
196 | 3 | 師 | shī | a host; a leader | 歸以所悟告其師 |
197 | 3 | 師 | shī | an expert | 歸以所悟告其師 |
198 | 3 | 師 | shī | an example; a model | 歸以所悟告其師 |
199 | 3 | 師 | shī | master | 歸以所悟告其師 |
200 | 3 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 歸以所悟告其師 |
201 | 3 | 師 | shī | Shi | 歸以所悟告其師 |
202 | 3 | 師 | shī | to imitate | 歸以所悟告其師 |
203 | 3 | 師 | shī | troops | 歸以所悟告其師 |
204 | 3 | 師 | shī | shi | 歸以所悟告其師 |
205 | 3 | 師 | shī | an army division | 歸以所悟告其師 |
206 | 3 | 師 | shī | the 7th hexagram | 歸以所悟告其師 |
207 | 3 | 師 | shī | a lion | 歸以所悟告其師 |
208 | 3 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 歸以所悟告其師 |
209 | 3 | 備 | bèi | to prepare; get ready | 統眾德而大備 |
210 | 3 | 備 | bèi | gathered; udyojita | 統眾德而大備 |
211 | 3 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 不以其未至蓋人 |
212 | 3 | 至 | zhì | to arrive | 不以其未至蓋人 |
213 | 3 | 廣 | guǎng | wide; large; vast | 推而廣之 |
214 | 3 | 廣 | guǎng | Kangxi radical 53 | 推而廣之 |
215 | 3 | 廣 | ān | a hut | 推而廣之 |
216 | 3 | 廣 | guǎng | a large building structure with no walls | 推而廣之 |
217 | 3 | 廣 | guǎng | many; numerous; common | 推而廣之 |
218 | 3 | 廣 | guǎng | to extend; to expand | 推而廣之 |
219 | 3 | 廣 | guǎng | width; breadth; extent | 推而廣之 |
220 | 3 | 廣 | guǎng | broad-minded; generous | 推而廣之 |
221 | 3 | 廣 | guǎng | Guangzhou | 推而廣之 |
222 | 3 | 廣 | guàng | a unit of east-west distance | 推而廣之 |
223 | 3 | 廣 | guàng | a unit of 15 chariots | 推而廣之 |
224 | 3 | 廣 | kuàng | barren | 推而廣之 |
225 | 3 | 廣 | guǎng | Extensive | 推而廣之 |
226 | 3 | 廣 | guǎng | vaipulya; vast; extended | 推而廣之 |
227 | 3 | 經 | jīng | to go through; to experience | 居下位以次受經 |
228 | 3 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 居下位以次受經 |
229 | 3 | 經 | jīng | warp | 居下位以次受經 |
230 | 3 | 經 | jīng | longitude | 居下位以次受經 |
231 | 3 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 居下位以次受經 |
232 | 3 | 經 | jīng | a woman's period | 居下位以次受經 |
233 | 3 | 經 | jīng | to bear; to endure | 居下位以次受經 |
234 | 3 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 居下位以次受經 |
235 | 3 | 經 | jīng | classics | 居下位以次受經 |
236 | 3 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 居下位以次受經 |
237 | 3 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 居下位以次受經 |
238 | 3 | 經 | jīng | a standard; a norm | 居下位以次受經 |
239 | 3 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 居下位以次受經 |
240 | 3 | 經 | jīng | to measure | 居下位以次受經 |
241 | 3 | 經 | jīng | human pulse | 居下位以次受經 |
242 | 3 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 居下位以次受經 |
243 | 3 | 經 | jīng | sutra; discourse | 居下位以次受經 |
244 | 3 | 求 | qiú | to request | 親而求之 |
245 | 3 | 求 | qiú | to seek; to look for | 親而求之 |
246 | 3 | 求 | qiú | to implore | 親而求之 |
247 | 3 | 求 | qiú | to aspire to | 親而求之 |
248 | 3 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 親而求之 |
249 | 3 | 求 | qiú | to attract | 親而求之 |
250 | 3 | 求 | qiú | to bribe | 親而求之 |
251 | 3 | 求 | qiú | Qiu | 親而求之 |
252 | 3 | 求 | qiú | to demand | 親而求之 |
253 | 3 | 求 | qiú | to end | 親而求之 |
254 | 3 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 圭峰禪師 |
255 | 3 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 圭峰禪師 |
256 | 3 | 疏 | shū | to remove obstructions | 略疏 |
257 | 3 | 疏 | shū | careless; lax; neglectful | 略疏 |
258 | 3 | 疏 | shū | commentary | 略疏 |
259 | 3 | 疏 | shū | a memorial to the emperor | 略疏 |
260 | 3 | 疏 | shū | sparse; thin; few | 略疏 |
261 | 3 | 疏 | shū | unfriendly; distant; unfamiliar | 略疏 |
262 | 3 | 疏 | shū | coarse | 略疏 |
263 | 3 | 疏 | shū | to describe point by point | 略疏 |
264 | 3 | 疏 | shū | to annotate; to explicate | 略疏 |
265 | 3 | 疏 | shū | to carve | 略疏 |
266 | 3 | 疏 | shū | to dredge | 略疏 |
267 | 3 | 疏 | shū | to grant; to bestow | 略疏 |
268 | 3 | 疏 | shū | to retreat; to withdraw | 略疏 |
269 | 3 | 疏 | shū | coarse cloth | 略疏 |
270 | 3 | 疏 | shū | brown rice; unpolished rice | 略疏 |
271 | 3 | 疏 | shū | vegetable | 略疏 |
272 | 3 | 疏 | shū | Shu | 略疏 |
273 | 3 | 所 | suǒ | a few; various; some | 三世諸佛之所證 |
274 | 3 | 所 | suǒ | a place; a location | 三世諸佛之所證 |
275 | 3 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 三世諸佛之所證 |
276 | 3 | 所 | suǒ | an ordinal number | 三世諸佛之所證 |
277 | 3 | 所 | suǒ | meaning | 三世諸佛之所證 |
278 | 3 | 所 | suǒ | garrison | 三世諸佛之所證 |
279 | 3 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 三世諸佛之所證 |
280 | 3 | 凡 | fán | ordinary; common | 凡有知者必同體 |
281 | 3 | 凡 | fán | the ordinary world | 凡有知者必同體 |
282 | 3 | 凡 | fán | an outline | 凡有知者必同體 |
283 | 3 | 凡 | fán | secular | 凡有知者必同體 |
284 | 3 | 凡 | fán | ordinary people | 凡有知者必同體 |
285 | 3 | 凡 | fán | an ordinary person | 凡有知者必同體 |
286 | 3 | 凡 | fán | common; unrefined; prākṛta | 凡有知者必同體 |
287 | 3 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 欲證圓覺而未極圓覺者 |
288 | 3 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 欲證圓覺而未極圓覺者 |
289 | 3 | 未 | wèi | to taste | 欲證圓覺而未極圓覺者 |
290 | 3 | 證 | zhèng | proof | 欲證圓覺而未極圓覺者 |
291 | 3 | 證 | zhèng | to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence | 欲證圓覺而未極圓覺者 |
292 | 3 | 證 | zhèng | to advise against | 欲證圓覺而未極圓覺者 |
293 | 3 | 證 | zhèng | certificate | 欲證圓覺而未極圓覺者 |
294 | 3 | 證 | zhèng | an illness | 欲證圓覺而未極圓覺者 |
295 | 3 | 證 | zhèng | to accuse | 欲證圓覺而未極圓覺者 |
296 | 3 | 證 | zhèng | realization; adhigama | 欲證圓覺而未極圓覺者 |
297 | 2 | 必 | bì | must | 夫血氣之屬必有知 |
298 | 2 | 必 | bì | Bi | 夫血氣之屬必有知 |
299 | 2 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非圓覺無如來 |
300 | 2 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非圓覺無如來 |
301 | 2 | 非 | fēi | different | 非圓覺無如來 |
302 | 2 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非圓覺無如來 |
303 | 2 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非圓覺無如來 |
304 | 2 | 非 | fēi | Africa | 非圓覺無如來 |
305 | 2 | 非 | fēi | to slander | 非圓覺無如來 |
306 | 2 | 非 | fěi | to avoid | 非圓覺無如來 |
307 | 2 | 非 | fēi | must | 非圓覺無如來 |
308 | 2 | 非 | fēi | an error | 非圓覺無如來 |
309 | 2 | 非 | fēi | a problem; a question | 非圓覺無如來 |
310 | 2 | 非 | fēi | evil | 非圓覺無如來 |
311 | 2 | 其所 | qísuǒ | its place; one's appointed place; the place for that | 不以其所長病人 |
312 | 2 | 萬行 | wànxíng | all methods for salvation | 則六度萬行 |
313 | 2 | 萬行 | wànxíng | Wan Xing | 則六度萬行 |
314 | 2 | 極 | jí | extremity | 欲證圓覺而未極圓覺者 |
315 | 2 | 極 | jí | ridge-beam of a roof | 欲證圓覺而未極圓覺者 |
316 | 2 | 極 | jí | to exhaust | 欲證圓覺而未極圓覺者 |
317 | 2 | 極 | jí | a standard principle | 欲證圓覺而未極圓覺者 |
318 | 2 | 極 | jí | pinnacle; summit; highpoint | 欲證圓覺而未極圓覺者 |
319 | 2 | 極 | jí | pole | 欲證圓覺而未極圓覺者 |
320 | 2 | 極 | jí | throne | 欲證圓覺而未極圓覺者 |
321 | 2 | 極 | jí | urgent | 欲證圓覺而未極圓覺者 |
322 | 2 | 極 | jí | an electrical pole; a node | 欲證圓覺而未極圓覺者 |
323 | 2 | 一 | yī | one | 究一雨之所霑 |
324 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 究一雨之所霑 |
325 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 究一雨之所霑 |
326 | 2 | 一 | yī | first | 究一雨之所霑 |
327 | 2 | 一 | yī | the same | 究一雨之所霑 |
328 | 2 | 一 | yī | sole; single | 究一雨之所霑 |
329 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 究一雨之所霑 |
330 | 2 | 一 | yī | Yi | 究一雨之所霑 |
331 | 2 | 一 | yī | other | 究一雨之所霑 |
332 | 2 | 一 | yī | to unify | 究一雨之所霑 |
333 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 究一雨之所霑 |
334 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 究一雨之所霑 |
335 | 2 | 一 | yī | one; eka | 究一雨之所霑 |
336 | 2 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫血氣之屬必有知 |
337 | 2 | 夫 | fū | husband | 夫血氣之屬必有知 |
338 | 2 | 夫 | fū | a person | 夫血氣之屬必有知 |
339 | 2 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫血氣之屬必有知 |
340 | 2 | 夫 | fū | a hired worker | 夫血氣之屬必有知 |
341 | 2 | 德 | dé | Germany | 統眾德而大備 |
342 | 2 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 統眾德而大備 |
343 | 2 | 德 | dé | kindness; favor | 統眾德而大備 |
344 | 2 | 德 | dé | conduct; behavior | 統眾德而大備 |
345 | 2 | 德 | dé | to be grateful | 統眾德而大備 |
346 | 2 | 德 | dé | heart; intention | 統眾德而大備 |
347 | 2 | 德 | dé | De | 統眾德而大備 |
348 | 2 | 德 | dé | potency; natural power | 統眾德而大備 |
349 | 2 | 德 | dé | wholesome; good | 統眾德而大備 |
350 | 2 | 德 | dé | Virtue | 統眾德而大備 |
351 | 2 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 統眾德而大備 |
352 | 2 | 德 | dé | guṇa | 統眾德而大備 |
353 | 2 | 統 | tǒng | to unify | 統眾德而大備 |
354 | 2 | 統 | tǒng | to govern; to command; to control | 統眾德而大備 |
355 | 2 | 法 | fǎ | method; way | 以印定其法 |
356 | 2 | 法 | fǎ | France | 以印定其法 |
357 | 2 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 以印定其法 |
358 | 2 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 以印定其法 |
359 | 2 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 以印定其法 |
360 | 2 | 法 | fǎ | an institution | 以印定其法 |
361 | 2 | 法 | fǎ | to emulate | 以印定其法 |
362 | 2 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 以印定其法 |
363 | 2 | 法 | fǎ | punishment | 以印定其法 |
364 | 2 | 法 | fǎ | Fa | 以印定其法 |
365 | 2 | 法 | fǎ | a precedent | 以印定其法 |
366 | 2 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 以印定其法 |
367 | 2 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 以印定其法 |
368 | 2 | 法 | fǎ | Dharma | 以印定其法 |
369 | 2 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 以印定其法 |
370 | 2 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 以印定其法 |
371 | 2 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 以印定其法 |
372 | 2 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 以印定其法 |
373 | 2 | 悟 | wù | to apprehend; to realize; to become aware | 悟之則輪迴息 |
374 | 2 | 悟 | wù | to inspire; to enlighten [other people] | 悟之則輪迴息 |
375 | 2 | 悟 | wù | Wu | 悟之則輪迴息 |
376 | 2 | 悟 | wù | Enlightenment | 悟之則輪迴息 |
377 | 2 | 悟 | wù | waking; bodha | 悟之則輪迴息 |
378 | 2 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 所謂真淨明妙 |
379 | 2 | 明 | míng | Ming | 所謂真淨明妙 |
380 | 2 | 明 | míng | Ming Dynasty | 所謂真淨明妙 |
381 | 2 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 所謂真淨明妙 |
382 | 2 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 所謂真淨明妙 |
383 | 2 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 所謂真淨明妙 |
384 | 2 | 明 | míng | consecrated | 所謂真淨明妙 |
385 | 2 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 所謂真淨明妙 |
386 | 2 | 明 | míng | to explain; to clarify | 所謂真淨明妙 |
387 | 2 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 所謂真淨明妙 |
388 | 2 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 所謂真淨明妙 |
389 | 2 | 明 | míng | eyesight; vision | 所謂真淨明妙 |
390 | 2 | 明 | míng | a god; a spirit | 所謂真淨明妙 |
391 | 2 | 明 | míng | fame; renown | 所謂真淨明妙 |
392 | 2 | 明 | míng | open; public | 所謂真淨明妙 |
393 | 2 | 明 | míng | clear | 所謂真淨明妙 |
394 | 2 | 明 | míng | to become proficient | 所謂真淨明妙 |
395 | 2 | 明 | míng | to be proficient | 所謂真淨明妙 |
396 | 2 | 明 | míng | virtuous | 所謂真淨明妙 |
397 | 2 | 明 | míng | open and honest | 所謂真淨明妙 |
398 | 2 | 明 | míng | clean; neat | 所謂真淨明妙 |
399 | 2 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 所謂真淨明妙 |
400 | 2 | 明 | míng | next; afterwards | 所謂真淨明妙 |
401 | 2 | 明 | míng | positive | 所謂真淨明妙 |
402 | 2 | 明 | míng | Clear | 所謂真淨明妙 |
403 | 2 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidya | 所謂真淨明妙 |
404 | 2 | 獨 | dú | alone; independent; single; sole | 爍群昏而獨照 |
405 | 2 | 獨 | dú | an elderly person without children | 爍群昏而獨照 |
406 | 2 | 獨 | dú | intolerant | 爍群昏而獨照 |
407 | 2 | 獨 | dú | doucs; douc langurs | 爍群昏而獨照 |
408 | 2 | 攝 | shè | to absorb; to assimilate | 交徹融攝 |
409 | 2 | 攝 | shè | to take a photo | 交徹融攝 |
410 | 2 | 攝 | shè | a broad rhyme class | 交徹融攝 |
411 | 2 | 攝 | shè | to act for; to represent | 交徹融攝 |
412 | 2 | 攝 | shè | to administer | 交徹融攝 |
413 | 2 | 攝 | shè | to conserve | 交徹融攝 |
414 | 2 | 攝 | shè | to hold; to support | 交徹融攝 |
415 | 2 | 攝 | shè | to get close to | 交徹融攝 |
416 | 2 | 攝 | shè | to help | 交徹融攝 |
417 | 2 | 攝 | niè | peaceful | 交徹融攝 |
418 | 2 | 攝 | shè | samgraha; to hold together; to collect; to combine | 交徹融攝 |
419 | 2 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 居下位以次受經 |
420 | 2 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 居下位以次受經 |
421 | 2 | 受 | shòu | to receive; to accept | 居下位以次受經 |
422 | 2 | 受 | shòu | to tolerate | 居下位以次受經 |
423 | 2 | 受 | shòu | feelings; sensations | 居下位以次受經 |
424 | 2 | 爍 | shuò | to shine; to glitter | 爍群昏而獨照 |
425 | 2 | 法界 | fǎjiè | Dharma Realm | 故曰法界 |
426 | 2 | 法界 | fǎjiè | a dharma realm; dharmadhatu | 故曰法界 |
427 | 2 | 法界 | fǎjiè | tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata | 故曰法界 |
428 | 2 | 妙 | miào | wonderful; fantastic | 所謂真淨明妙 |
429 | 2 | 妙 | miào | clever | 所謂真淨明妙 |
430 | 2 | 妙 | miào | subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical | 所謂真淨明妙 |
431 | 2 | 妙 | miào | fine; delicate | 所謂真淨明妙 |
432 | 2 | 妙 | miào | young | 所謂真淨明妙 |
433 | 2 | 妙 | miào | interesting | 所謂真淨明妙 |
434 | 2 | 妙 | miào | profound reasoning | 所謂真淨明妙 |
435 | 2 | 妙 | miào | Miao | 所謂真淨明妙 |
436 | 2 | 妙 | miào | Wonderful | 所謂真淨明妙 |
437 | 2 | 妙 | miào | wonderful; beautiful; suksma | 所謂真淨明妙 |
438 | 2 | 徹 | chè | to pervade; to penetrate | 虛徹靈通 |
439 | 2 | 徹 | chè | penetrating; clear | 虛徹靈通 |
440 | 2 | 徹 | chè | follow through with | 虛徹靈通 |
441 | 2 | 徹 | chè | to remove; to eliminate | 虛徹靈通 |
442 | 2 | 徹 | chè | to reclaim | 虛徹靈通 |
443 | 2 | 徹 | chè | wheel ruts | 虛徹靈通 |
444 | 2 | 徹 | chè | to damage; to devastate | 虛徹靈通 |
445 | 2 | 徹 | chè | to peel off | 虛徹靈通 |
446 | 2 | 徹 | chè | to plow; to till | 虛徹靈通 |
447 | 2 | 徹 | chè | land tax | 虛徹靈通 |
448 | 2 | 徹 | chè | Che | 虛徹靈通 |
449 | 2 | 徹 | chè | to gush forth; praskand | 虛徹靈通 |
450 | 2 | 乃 | nǎi | to be | 乃為之疏解 |
451 | 2 | 因 | yīn | cause; reason | 依而為因 |
452 | 2 | 因 | yīn | to accord with | 依而為因 |
453 | 2 | 因 | yīn | to follow | 依而為因 |
454 | 2 | 因 | yīn | to rely on | 依而為因 |
455 | 2 | 因 | yīn | via; through | 依而為因 |
456 | 2 | 因 | yīn | to continue | 依而為因 |
457 | 2 | 因 | yīn | to receive | 依而為因 |
458 | 2 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 依而為因 |
459 | 2 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 依而為因 |
460 | 2 | 因 | yīn | to be like | 依而為因 |
461 | 2 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 依而為因 |
462 | 2 | 因 | yīn | cause; hetu | 依而為因 |
463 | 2 | 照 | zhào | to illuminate; to shine | 爍群昏而獨照 |
464 | 2 | 照 | zhào | to photograph | 爍群昏而獨照 |
465 | 2 | 照 | zhào | to reflect | 爍群昏而獨照 |
466 | 2 | 照 | zhào | a photograph; an image | 爍群昏而獨照 |
467 | 2 | 照 | zhào | to take care of; to look after | 爍群昏而獨照 |
468 | 2 | 照 | zhào | to contrast; to compare | 爍群昏而獨照 |
469 | 2 | 照 | zhào | a permit; a license | 爍群昏而獨照 |
470 | 2 | 照 | zhào | to understand | 爍群昏而獨照 |
471 | 2 | 照 | zhào | to inform; to notify | 爍群昏而獨照 |
472 | 2 | 照 | zhào | a ray of light | 爍群昏而獨照 |
473 | 2 | 照 | zhào | to inspect | 爍群昏而獨照 |
474 | 2 | 照 | zhào | sunlight | 爍群昏而獨照 |
475 | 2 | 照 | zhào | shine; jval | 爍群昏而獨照 |
476 | 2 | 告 | gào | to tell; to say; said; told | 歸以所悟告其師 |
477 | 2 | 告 | gào | to request | 歸以所悟告其師 |
478 | 2 | 告 | gào | to report; to inform | 歸以所悟告其師 |
479 | 2 | 告 | gào | to announce; to disclose; to raise a lawsuit | 歸以所悟告其師 |
480 | 2 | 告 | gào | to accuse; to sue | 歸以所悟告其師 |
481 | 2 | 告 | gào | to reach | 歸以所悟告其師 |
482 | 2 | 告 | gào | an announcement | 歸以所悟告其師 |
483 | 2 | 告 | gào | a party | 歸以所悟告其師 |
484 | 2 | 告 | gào | a vacation | 歸以所悟告其師 |
485 | 2 | 告 | gào | Gao | 歸以所悟告其師 |
486 | 2 | 告 | gào | to tell; jalp | 歸以所悟告其師 |
487 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演 |
488 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演 |
489 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演 |
490 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演 |
491 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演 |
492 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演 |
493 | 2 | 說 | shuō | allocution | 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演 |
494 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演 |
495 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演 |
496 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演 |
497 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演 |
498 | 2 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 依而為因 |
499 | 2 | 依 | yī | to comply with; to follow | 依而為因 |
500 | 2 | 依 | yī | to help | 依而為因 |
Frequencies of all Words
Top 940
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 41 | 之 | zhī | him; her; them; that | 夫血氣之屬必有知 |
2 | 41 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 夫血氣之屬必有知 |
3 | 41 | 之 | zhī | to go | 夫血氣之屬必有知 |
4 | 41 | 之 | zhī | this; that | 夫血氣之屬必有知 |
5 | 41 | 之 | zhī | genetive marker | 夫血氣之屬必有知 |
6 | 41 | 之 | zhī | it | 夫血氣之屬必有知 |
7 | 41 | 之 | zhī | in | 夫血氣之屬必有知 |
8 | 41 | 之 | zhī | all | 夫血氣之屬必有知 |
9 | 41 | 之 | zhī | and | 夫血氣之屬必有知 |
10 | 41 | 之 | zhī | however | 夫血氣之屬必有知 |
11 | 41 | 之 | zhī | if | 夫血氣之屬必有知 |
12 | 41 | 之 | zhī | then | 夫血氣之屬必有知 |
13 | 41 | 之 | zhī | to arrive; to go | 夫血氣之屬必有知 |
14 | 41 | 之 | zhī | is | 夫血氣之屬必有知 |
15 | 41 | 之 | zhī | to use | 夫血氣之屬必有知 |
16 | 41 | 之 | zhī | Zhi | 夫血氣之屬必有知 |
17 | 30 | 也 | yě | also; too | 卓然而獨存者也 |
18 | 30 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 卓然而獨存者也 |
19 | 30 | 也 | yě | either | 卓然而獨存者也 |
20 | 30 | 也 | yě | even | 卓然而獨存者也 |
21 | 30 | 也 | yě | used to soften the tone | 卓然而獨存者也 |
22 | 30 | 也 | yě | used for emphasis | 卓然而獨存者也 |
23 | 30 | 也 | yě | used to mark contrast | 卓然而獨存者也 |
24 | 30 | 也 | yě | used to mark compromise | 卓然而獨存者也 |
25 | 30 | 也 | yě | ya | 卓然而獨存者也 |
26 | 20 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 卓然而獨存者也 |
27 | 20 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 卓然而獨存者也 |
28 | 20 | 而 | ér | you | 卓然而獨存者也 |
29 | 20 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 卓然而獨存者也 |
30 | 20 | 而 | ér | right away; then | 卓然而獨存者也 |
31 | 20 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 卓然而獨存者也 |
32 | 20 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 卓然而獨存者也 |
33 | 20 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 卓然而獨存者也 |
34 | 20 | 而 | ér | how can it be that? | 卓然而獨存者也 |
35 | 20 | 而 | ér | so as to | 卓然而獨存者也 |
36 | 20 | 而 | ér | only then | 卓然而獨存者也 |
37 | 20 | 而 | ér | as if; to seem like | 卓然而獨存者也 |
38 | 20 | 而 | néng | can; able | 卓然而獨存者也 |
39 | 20 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 卓然而獨存者也 |
40 | 20 | 而 | ér | me | 卓然而獨存者也 |
41 | 20 | 而 | ér | to arrive; up to | 卓然而獨存者也 |
42 | 20 | 而 | ér | possessive | 卓然而獨存者也 |
43 | 20 | 圓覺 | yuán jué | complete enlightenment | 故曰圓覺 |
44 | 20 | 圓覺 | yuán jué | Perfect Enlightenment | 故曰圓覺 |
45 | 14 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故曰心地 |
46 | 14 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故曰心地 |
47 | 14 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故曰心地 |
48 | 14 | 故 | gù | to die | 故曰心地 |
49 | 14 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故曰心地 |
50 | 14 | 故 | gù | original | 故曰心地 |
51 | 14 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故曰心地 |
52 | 14 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故曰心地 |
53 | 14 | 故 | gù | something in the past | 故曰心地 |
54 | 14 | 故 | gù | deceased; dead | 故曰心地 |
55 | 14 | 故 | gù | still; yet | 故曰心地 |
56 | 14 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其孰能大通之 |
57 | 14 | 其 | qí | to add emphasis | 其孰能大通之 |
58 | 14 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其孰能大通之 |
59 | 14 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其孰能大通之 |
60 | 14 | 其 | qí | he; her; it; them | 其孰能大通之 |
61 | 14 | 其 | qí | probably; likely | 其孰能大通之 |
62 | 14 | 其 | qí | will | 其孰能大通之 |
63 | 14 | 其 | qí | may | 其孰能大通之 |
64 | 14 | 其 | qí | if | 其孰能大通之 |
65 | 14 | 其 | qí | or | 其孰能大通之 |
66 | 14 | 其 | qí | Qi | 其孰能大通之 |
67 | 14 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 其孰能大通之 |
68 | 13 | 曰 | yuē | to speak; to say | 故曰心地 |
69 | 13 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 故曰心地 |
70 | 13 | 曰 | yuē | to be called | 故曰心地 |
71 | 13 | 曰 | yuē | particle without meaning | 故曰心地 |
72 | 10 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 卓然而獨存者也 |
73 | 10 | 者 | zhě | that | 卓然而獨存者也 |
74 | 10 | 者 | zhě | nominalizing function word | 卓然而獨存者也 |
75 | 10 | 者 | zhě | used to mark a definition | 卓然而獨存者也 |
76 | 10 | 者 | zhě | used to mark a pause | 卓然而獨存者也 |
77 | 10 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 卓然而獨存者也 |
78 | 10 | 者 | zhuó | according to | 卓然而獨存者也 |
79 | 10 | 者 | zhě | ca | 卓然而獨存者也 |
80 | 9 | 為 | wèi | for; to | 引而為智 |
81 | 9 | 為 | wèi | because of | 引而為智 |
82 | 9 | 為 | wéi | to act as; to serve | 引而為智 |
83 | 9 | 為 | wéi | to change into; to become | 引而為智 |
84 | 9 | 為 | wéi | to be; is | 引而為智 |
85 | 9 | 為 | wéi | to do | 引而為智 |
86 | 9 | 為 | wèi | for | 引而為智 |
87 | 9 | 為 | wèi | because of; for; to | 引而為智 |
88 | 9 | 為 | wèi | to | 引而為智 |
89 | 9 | 為 | wéi | in a passive construction | 引而為智 |
90 | 9 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 引而為智 |
91 | 9 | 為 | wéi | forming an adverb | 引而為智 |
92 | 9 | 為 | wéi | to add emphasis | 引而為智 |
93 | 9 | 為 | wèi | to support; to help | 引而為智 |
94 | 9 | 為 | wéi | to govern | 引而為智 |
95 | 9 | 於 | yú | in; at | 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演 |
96 | 9 | 於 | yú | in; at | 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演 |
97 | 9 | 於 | yú | in; at; to; from | 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演 |
98 | 9 | 於 | yú | to go; to | 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演 |
99 | 9 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演 |
100 | 9 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演 |
101 | 9 | 於 | yú | from | 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演 |
102 | 9 | 於 | yú | give | 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演 |
103 | 9 | 於 | yú | oppposing | 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演 |
104 | 9 | 於 | yú | and | 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演 |
105 | 9 | 於 | yú | compared to | 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演 |
106 | 9 | 於 | yú | by | 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演 |
107 | 9 | 於 | yú | and; as well as | 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演 |
108 | 9 | 於 | yú | for | 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演 |
109 | 9 | 於 | yú | Yu | 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演 |
110 | 9 | 於 | wū | a crow | 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演 |
111 | 9 | 於 | wū | whew; wow | 故如來於光明藏與十二大士密說而顯演 |
112 | 8 | 無 | wú | no | 離圓覺無六道 |
113 | 8 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 離圓覺無六道 |
114 | 8 | 無 | wú | to not have; without | 離圓覺無六道 |
115 | 8 | 無 | wú | has not yet | 離圓覺無六道 |
116 | 8 | 無 | mó | mo | 離圓覺無六道 |
117 | 8 | 無 | wú | do not | 離圓覺無六道 |
118 | 8 | 無 | wú | not; -less; un- | 離圓覺無六道 |
119 | 8 | 無 | wú | regardless of | 離圓覺無六道 |
120 | 8 | 無 | wú | to not have | 離圓覺無六道 |
121 | 8 | 無 | wú | um | 離圓覺無六道 |
122 | 8 | 無 | wú | Wu | 離圓覺無六道 |
123 | 8 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 離圓覺無六道 |
124 | 8 | 無 | wú | not; non- | 離圓覺無六道 |
125 | 8 | 無 | mó | mo | 離圓覺無六道 |
126 | 8 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 卷未終軸 |
127 | 8 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 卷未終軸 |
128 | 8 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 卷未終軸 |
129 | 8 | 卷 | juǎn | roll | 卷未終軸 |
130 | 8 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 卷未終軸 |
131 | 8 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 卷未終軸 |
132 | 8 | 卷 | juǎn | a break roll | 卷未終軸 |
133 | 8 | 卷 | juàn | an examination paper | 卷未終軸 |
134 | 8 | 卷 | juàn | a file | 卷未終軸 |
135 | 8 | 卷 | quán | crinkled; curled | 卷未終軸 |
136 | 8 | 卷 | juǎn | to include | 卷未終軸 |
137 | 8 | 卷 | juǎn | to store away | 卷未終軸 |
138 | 8 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 卷未終軸 |
139 | 8 | 卷 | juǎn | Juan | 卷未終軸 |
140 | 8 | 卷 | juàn | a scroll | 卷未終軸 |
141 | 8 | 卷 | juàn | tired | 卷未終軸 |
142 | 8 | 卷 | quán | beautiful | 卷未終軸 |
143 | 8 | 卷 | juǎn | wrapped | 卷未終軸 |
144 | 7 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 夫血氣之屬必有知 |
145 | 7 | 有 | yǒu | to have; to possess | 夫血氣之屬必有知 |
146 | 7 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 夫血氣之屬必有知 |
147 | 7 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 夫血氣之屬必有知 |
148 | 7 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 夫血氣之屬必有知 |
149 | 7 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 夫血氣之屬必有知 |
150 | 7 | 有 | yǒu | used to compare two things | 夫血氣之屬必有知 |
151 | 7 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 夫血氣之屬必有知 |
152 | 7 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 夫血氣之屬必有知 |
153 | 7 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 夫血氣之屬必有知 |
154 | 7 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 夫血氣之屬必有知 |
155 | 7 | 有 | yǒu | abundant | 夫血氣之屬必有知 |
156 | 7 | 有 | yǒu | purposeful | 夫血氣之屬必有知 |
157 | 7 | 有 | yǒu | You | 夫血氣之屬必有知 |
158 | 7 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 夫血氣之屬必有知 |
159 | 7 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 夫血氣之屬必有知 |
160 | 6 | 則 | zé | otherwise; but; however | 背之則凡 |
161 | 6 | 則 | zé | then | 背之則凡 |
162 | 6 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 背之則凡 |
163 | 6 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 背之則凡 |
164 | 6 | 則 | zé | a grade; a level | 背之則凡 |
165 | 6 | 則 | zé | an example; a model | 背之則凡 |
166 | 6 | 則 | zé | a weighing device | 背之則凡 |
167 | 6 | 則 | zé | to grade; to rank | 背之則凡 |
168 | 6 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 背之則凡 |
169 | 6 | 則 | zé | to do | 背之則凡 |
170 | 6 | 則 | zé | only | 背之則凡 |
171 | 6 | 則 | zé | immediately | 背之則凡 |
172 | 6 | 則 | zé | then; moreover; atha | 背之則凡 |
173 | 6 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 背之則凡 |
174 | 6 | 何 | hé | what; where; which | 何盡其義味如此也 |
175 | 6 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何盡其義味如此也 |
176 | 6 | 何 | hé | who | 何盡其義味如此也 |
177 | 6 | 何 | hé | what | 何盡其義味如此也 |
178 | 6 | 何 | hé | why | 何盡其義味如此也 |
179 | 6 | 何 | hé | how | 何盡其義味如此也 |
180 | 6 | 何 | hé | how much | 何盡其義味如此也 |
181 | 6 | 何 | hé | He | 何盡其義味如此也 |
182 | 6 | 何 | hé | what; kim | 何盡其義味如此也 |
183 | 5 | 如來 | rúlái | Tathagata | 如來也 |
184 | 5 | 如來 | Rúlái | Tathagata | 如來也 |
185 | 5 | 如來 | rúlái | Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One | 如來也 |
186 | 5 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 然如來垂教 |
187 | 5 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 然如來垂教 |
188 | 5 | 教 | jiào | to make; to cause | 然如來垂教 |
189 | 5 | 教 | jiào | religion | 然如來垂教 |
190 | 5 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 然如來垂教 |
191 | 5 | 教 | jiào | Jiao | 然如來垂教 |
192 | 5 | 教 | jiào | a directive; an order | 然如來垂教 |
193 | 5 | 教 | jiào | to urge; to incite | 然如來垂教 |
194 | 5 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 然如來垂教 |
195 | 5 | 教 | jiào | etiquette | 然如來垂教 |
196 | 5 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以印定其法 |
197 | 5 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以印定其法 |
198 | 5 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以印定其法 |
199 | 5 | 以 | yǐ | according to | 以印定其法 |
200 | 5 | 以 | yǐ | because of | 以印定其法 |
201 | 5 | 以 | yǐ | on a certain date | 以印定其法 |
202 | 5 | 以 | yǐ | and; as well as | 以印定其法 |
203 | 5 | 以 | yǐ | to rely on | 以印定其法 |
204 | 5 | 以 | yǐ | to regard | 以印定其法 |
205 | 5 | 以 | yǐ | to be able to | 以印定其法 |
206 | 5 | 以 | yǐ | to order; to command | 以印定其法 |
207 | 5 | 以 | yǐ | further; moreover | 以印定其法 |
208 | 5 | 以 | yǐ | used after a verb | 以印定其法 |
209 | 5 | 以 | yǐ | very | 以印定其法 |
210 | 5 | 以 | yǐ | already | 以印定其法 |
211 | 5 | 以 | yǐ | increasingly | 以印定其法 |
212 | 5 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以印定其法 |
213 | 5 | 以 | yǐ | Israel | 以印定其法 |
214 | 5 | 以 | yǐ | Yi | 以印定其法 |
215 | 5 | 以 | yǐ | use; yogena | 以印定其法 |
216 | 5 | 而已 | éryǐ | that is all | 其辭也極於理而已 |
217 | 5 | 能 | néng | can; able | 其孰能大通之 |
218 | 5 | 能 | néng | ability; capacity | 其孰能大通之 |
219 | 5 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 其孰能大通之 |
220 | 5 | 能 | néng | energy | 其孰能大通之 |
221 | 5 | 能 | néng | function; use | 其孰能大通之 |
222 | 5 | 能 | néng | may; should; permitted to | 其孰能大通之 |
223 | 5 | 能 | néng | talent | 其孰能大通之 |
224 | 5 | 能 | néng | expert at | 其孰能大通之 |
225 | 5 | 能 | néng | to be in harmony | 其孰能大通之 |
226 | 5 | 能 | néng | to tend to; to care for | 其孰能大通之 |
227 | 5 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 其孰能大通之 |
228 | 5 | 能 | néng | as long as; only | 其孰能大通之 |
229 | 5 | 能 | néng | even if | 其孰能大通之 |
230 | 5 | 能 | néng | but | 其孰能大通之 |
231 | 5 | 能 | néng | in this way | 其孰能大通之 |
232 | 5 | 能 | néng | to be able; śak | 其孰能大通之 |
233 | 5 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 其四依之一乎 |
234 | 5 | 乎 | hū | in | 其四依之一乎 |
235 | 5 | 乎 | hū | marks a return question | 其四依之一乎 |
236 | 5 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 其四依之一乎 |
237 | 5 | 乎 | hū | marks conjecture | 其四依之一乎 |
238 | 5 | 乎 | hū | marks a pause | 其四依之一乎 |
239 | 5 | 乎 | hū | marks praise | 其四依之一乎 |
240 | 5 | 乎 | hū | ah; sigh | 其四依之一乎 |
241 | 5 | 道 | dào | way; road; path | 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚 |
242 | 5 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚 |
243 | 5 | 道 | dào | Tao; the Way | 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚 |
244 | 5 | 道 | dào | measure word for long things | 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚 |
245 | 5 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚 |
246 | 5 | 道 | dào | to think | 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚 |
247 | 5 | 道 | dào | times | 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚 |
248 | 5 | 道 | dào | circuit; a province | 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚 |
249 | 5 | 道 | dào | a course; a channel | 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚 |
250 | 5 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚 |
251 | 5 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚 |
252 | 5 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚 |
253 | 5 | 道 | dào | a centimeter | 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚 |
254 | 5 | 道 | dào | a doctrine | 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚 |
255 | 5 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚 |
256 | 5 | 道 | dào | a skill | 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚 |
257 | 5 | 道 | dào | a sect | 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚 |
258 | 5 | 道 | dào | a line | 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚 |
259 | 5 | 道 | dào | Way | 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚 |
260 | 5 | 道 | dào | way; path; marga | 得法於荷澤嫡孫南印上足道圓和尚 |
261 | 5 | 蓋 | gài | a lid; top; cover | 蓋證此也 |
262 | 5 | 蓋 | gài | to build | 蓋證此也 |
263 | 5 | 蓋 | gě | Ge | 蓋證此也 |
264 | 5 | 蓋 | gài | because | 蓋證此也 |
265 | 5 | 蓋 | gài | roughly; approximately | 蓋證此也 |
266 | 5 | 蓋 | gài | but; yet | 蓋證此也 |
267 | 5 | 蓋 | gài | probably; about | 蓋證此也 |
268 | 5 | 蓋 | gài | to cover; to hide; to protect | 蓋證此也 |
269 | 5 | 蓋 | gài | an umbrella; a canopy | 蓋證此也 |
270 | 5 | 蓋 | gài | a shell | 蓋證此也 |
271 | 5 | 蓋 | gài | sogon grass | 蓋證此也 |
272 | 5 | 蓋 | gài | to add to | 蓋證此也 |
273 | 5 | 蓋 | gài | to surpass; to overshadow; to overarch | 蓋證此也 |
274 | 5 | 蓋 | gài | to chatter | 蓋證此也 |
275 | 5 | 蓋 | hé | why | 蓋證此也 |
276 | 5 | 蓋 | hé | why not | 蓋證此也 |
277 | 5 | 蓋 | gě | Ge | 蓋證此也 |
278 | 5 | 蓋 | gài | a roof; thatched roofing | 蓋證此也 |
279 | 5 | 蓋 | gài | to respect; to uphold | 蓋證此也 |
280 | 5 | 蓋 | gài | a crest | 蓋證此也 |
281 | 5 | 蓋 | gài | a hindrance; an obstacle; nivāraṇa; nīvaraṇāni | 蓋證此也 |
282 | 4 | 不 | bù | not; no | 不濁不漏 |
283 | 4 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不濁不漏 |
284 | 4 | 不 | bù | as a correlative | 不濁不漏 |
285 | 4 | 不 | bù | no (answering a question) | 不濁不漏 |
286 | 4 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不濁不漏 |
287 | 4 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不濁不漏 |
288 | 4 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不濁不漏 |
289 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 不濁不漏 |
290 | 4 | 不 | bù | no; na | 不濁不漏 |
291 | 4 | 耳 | ěr | ear | 此經諸佛授汝耳 |
292 | 4 | 耳 | ěr | Kangxi radical 128 | 此經諸佛授汝耳 |
293 | 4 | 耳 | ěr | and that is all | 此經諸佛授汝耳 |
294 | 4 | 耳 | ěr | an ear-shaped object | 此經諸佛授汝耳 |
295 | 4 | 耳 | ěr | on both sides | 此經諸佛授汝耳 |
296 | 4 | 耳 | ěr | a vessel handle | 此經諸佛授汝耳 |
297 | 4 | 詮 | quán | to explain; to expound; to comment on | 蓋詮此也 |
298 | 4 | 此 | cǐ | this; these | 蓋證此也 |
299 | 4 | 此 | cǐ | in this way | 蓋證此也 |
300 | 4 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 蓋證此也 |
301 | 4 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 蓋證此也 |
302 | 4 | 此 | cǐ | this; here; etad | 蓋證此也 |
303 | 4 | 然後 | ránhòu | after; after that; afterwards | 然後為正智 |
304 | 4 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 其實皆一心也 |
305 | 4 | 皆 | jiē | same; equally | 其實皆一心也 |
306 | 3 | 序 | xù | preface; introduction | 序 |
307 | 3 | 序 | xù | order; sequence | 序 |
308 | 3 | 序 | xù | wings of a house; lateral walls | 序 |
309 | 3 | 序 | xù | a village school; a traditional school to learn proper hierarchy | 序 |
310 | 3 | 序 | xù | to arrange; to put in order | 序 |
311 | 3 | 序 | xù | precedence; rank | 序 |
312 | 3 | 序 | xù | to narrate; to describe | 序 |
313 | 3 | 序 | xù | a text written for seeing someone off | 序 |
314 | 3 | 序 | xù | an antechamber | 序 |
315 | 3 | 序 | xù | season | 序 |
316 | 3 | 序 | xù | overture; prelude | 序 |
317 | 3 | 序 | xù | first; nidāna | 序 |
318 | 3 | 大 | dà | big; huge; large | 統眾德而大備 |
319 | 3 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 統眾德而大備 |
320 | 3 | 大 | dà | great; major; important | 統眾德而大備 |
321 | 3 | 大 | dà | size | 統眾德而大備 |
322 | 3 | 大 | dà | old | 統眾德而大備 |
323 | 3 | 大 | dà | greatly; very | 統眾德而大備 |
324 | 3 | 大 | dà | oldest; earliest | 統眾德而大備 |
325 | 3 | 大 | dà | adult | 統眾德而大備 |
326 | 3 | 大 | tài | greatest; grand | 統眾德而大備 |
327 | 3 | 大 | dài | an important person | 統眾德而大備 |
328 | 3 | 大 | dà | senior | 統眾德而大備 |
329 | 3 | 大 | dà | approximately | 統眾德而大備 |
330 | 3 | 大 | tài | greatest; grand | 統眾德而大備 |
331 | 3 | 大 | dà | an element | 統眾德而大備 |
332 | 3 | 大 | dà | great; mahā | 統眾德而大備 |
333 | 3 | 圓 | yuán | won; yuan | 非上根圓智 |
334 | 3 | 圓 | yuán | a circle | 非上根圓智 |
335 | 3 | 圓 | yuán | circlar; round | 非上根圓智 |
336 | 3 | 圓 | yuán | to justify | 非上根圓智 |
337 | 3 | 圓 | yuán | satisfactory | 非上根圓智 |
338 | 3 | 圓 | yuán | circumference | 非上根圓智 |
339 | 3 | 圓 | yuán | spherical; ball-shaped | 非上根圓智 |
340 | 3 | 圓 | yuán | to complete | 非上根圓智 |
341 | 3 | 圓 | yuán | a round coin | 非上根圓智 |
342 | 3 | 圓 | yuán | Yuan | 非上根圓智 |
343 | 3 | 圓 | yuán | ample | 非上根圓智 |
344 | 3 | 圓 | yuán | heaven | 非上根圓智 |
345 | 3 | 圓 | yuán | to completely draw a bow | 非上根圓智 |
346 | 3 | 圓 | yuán | Perfect | 非上根圓智 |
347 | 3 | 圓 | yuán | round; parimaṇḍalam | 非上根圓智 |
348 | 3 | 圓 | yuán | circular; parimaṇḍala | 非上根圓智 |
349 | 3 | 圓 | yuán | perfect; paripūrṇa | 非上根圓智 |
350 | 3 | 其實 | qíshí | actually; in fact; really | 其實皆一心也 |
351 | 3 | 文 | wén | writing; text | 其文也扶於教而已 |
352 | 3 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 其文也扶於教而已 |
353 | 3 | 文 | wén | Wen | 其文也扶於教而已 |
354 | 3 | 文 | wén | lines or grain on an object | 其文也扶於教而已 |
355 | 3 | 文 | wén | culture | 其文也扶於教而已 |
356 | 3 | 文 | wén | refined writings | 其文也扶於教而已 |
357 | 3 | 文 | wén | civil; non-military | 其文也扶於教而已 |
358 | 3 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 其文也扶於教而已 |
359 | 3 | 文 | wén | wen | 其文也扶於教而已 |
360 | 3 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 其文也扶於教而已 |
361 | 3 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 其文也扶於教而已 |
362 | 3 | 文 | wén | beautiful | 其文也扶於教而已 |
363 | 3 | 文 | wén | a text; a manuscript | 其文也扶於教而已 |
364 | 3 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 其文也扶於教而已 |
365 | 3 | 文 | wén | the text of an imperial order | 其文也扶於教而已 |
366 | 3 | 文 | wén | liberal arts | 其文也扶於教而已 |
367 | 3 | 文 | wén | a rite; a ritual | 其文也扶於教而已 |
368 | 3 | 文 | wén | a tattoo | 其文也扶於教而已 |
369 | 3 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 其文也扶於教而已 |
370 | 3 | 文 | wén | text; grantha | 其文也扶於教而已 |
371 | 3 | 師 | shī | teacher | 歸以所悟告其師 |
372 | 3 | 師 | shī | multitude | 歸以所悟告其師 |
373 | 3 | 師 | shī | a host; a leader | 歸以所悟告其師 |
374 | 3 | 師 | shī | an expert | 歸以所悟告其師 |
375 | 3 | 師 | shī | an example; a model | 歸以所悟告其師 |
376 | 3 | 師 | shī | master | 歸以所悟告其師 |
377 | 3 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 歸以所悟告其師 |
378 | 3 | 師 | shī | Shi | 歸以所悟告其師 |
379 | 3 | 師 | shī | to imitate | 歸以所悟告其師 |
380 | 3 | 師 | shī | troops | 歸以所悟告其師 |
381 | 3 | 師 | shī | shi | 歸以所悟告其師 |
382 | 3 | 師 | shī | an army division | 歸以所悟告其師 |
383 | 3 | 師 | shī | the 7th hexagram | 歸以所悟告其師 |
384 | 3 | 師 | shī | a lion | 歸以所悟告其師 |
385 | 3 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 歸以所悟告其師 |
386 | 3 | 備 | bèi | to prepare; get ready | 統眾德而大備 |
387 | 3 | 備 | bèi | gathered; udyojita | 統眾德而大備 |
388 | 3 | 至 | zhì | to; until | 不以其未至蓋人 |
389 | 3 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 不以其未至蓋人 |
390 | 3 | 至 | zhì | extremely; very; most | 不以其未至蓋人 |
391 | 3 | 至 | zhì | to arrive | 不以其未至蓋人 |
392 | 3 | 廣 | guǎng | wide; large; vast | 推而廣之 |
393 | 3 | 廣 | guǎng | Kangxi radical 53 | 推而廣之 |
394 | 3 | 廣 | ān | a hut | 推而廣之 |
395 | 3 | 廣 | guǎng | a large building structure with no walls | 推而廣之 |
396 | 3 | 廣 | guǎng | many; numerous; common | 推而廣之 |
397 | 3 | 廣 | guǎng | to extend; to expand | 推而廣之 |
398 | 3 | 廣 | guǎng | width; breadth; extent | 推而廣之 |
399 | 3 | 廣 | guǎng | broad-minded; generous | 推而廣之 |
400 | 3 | 廣 | guǎng | Guangzhou | 推而廣之 |
401 | 3 | 廣 | guàng | a unit of east-west distance | 推而廣之 |
402 | 3 | 廣 | guàng | a unit of 15 chariots | 推而廣之 |
403 | 3 | 廣 | kuàng | barren | 推而廣之 |
404 | 3 | 廣 | guǎng | Extensive | 推而廣之 |
405 | 3 | 廣 | guǎng | vaipulya; vast; extended | 推而廣之 |
406 | 3 | 經 | jīng | to go through; to experience | 居下位以次受經 |
407 | 3 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 居下位以次受經 |
408 | 3 | 經 | jīng | warp | 居下位以次受經 |
409 | 3 | 經 | jīng | longitude | 居下位以次受經 |
410 | 3 | 經 | jīng | often; regularly; frequently | 居下位以次受經 |
411 | 3 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 居下位以次受經 |
412 | 3 | 經 | jīng | a woman's period | 居下位以次受經 |
413 | 3 | 經 | jīng | to bear; to endure | 居下位以次受經 |
414 | 3 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 居下位以次受經 |
415 | 3 | 經 | jīng | classics | 居下位以次受經 |
416 | 3 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 居下位以次受經 |
417 | 3 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 居下位以次受經 |
418 | 3 | 經 | jīng | a standard; a norm | 居下位以次受經 |
419 | 3 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 居下位以次受經 |
420 | 3 | 經 | jīng | to measure | 居下位以次受經 |
421 | 3 | 經 | jīng | human pulse | 居下位以次受經 |
422 | 3 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 居下位以次受經 |
423 | 3 | 經 | jīng | sutra; discourse | 居下位以次受經 |
424 | 3 | 求 | qiú | to request | 親而求之 |
425 | 3 | 求 | qiú | to seek; to look for | 親而求之 |
426 | 3 | 求 | qiú | to implore | 親而求之 |
427 | 3 | 求 | qiú | to aspire to | 親而求之 |
428 | 3 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 親而求之 |
429 | 3 | 求 | qiú | to attract | 親而求之 |
430 | 3 | 求 | qiú | to bribe | 親而求之 |
431 | 3 | 求 | qiú | Qiu | 親而求之 |
432 | 3 | 求 | qiú | to demand | 親而求之 |
433 | 3 | 求 | qiú | to end | 親而求之 |
434 | 3 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 圭峰禪師 |
435 | 3 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 圭峰禪師 |
436 | 3 | 疏 | shū | to remove obstructions | 略疏 |
437 | 3 | 疏 | shū | careless; lax; neglectful | 略疏 |
438 | 3 | 疏 | shū | commentary | 略疏 |
439 | 3 | 疏 | shū | a memorial to the emperor | 略疏 |
440 | 3 | 疏 | shū | sparse; thin; few | 略疏 |
441 | 3 | 疏 | shū | unfriendly; distant; unfamiliar | 略疏 |
442 | 3 | 疏 | shū | coarse | 略疏 |
443 | 3 | 疏 | shū | to describe point by point | 略疏 |
444 | 3 | 疏 | shū | to annotate; to explicate | 略疏 |
445 | 3 | 疏 | shū | to carve | 略疏 |
446 | 3 | 疏 | shū | to dredge | 略疏 |
447 | 3 | 疏 | shū | to grant; to bestow | 略疏 |
448 | 3 | 疏 | shū | to retreat; to withdraw | 略疏 |
449 | 3 | 疏 | shū | coarse cloth | 略疏 |
450 | 3 | 疏 | shū | brown rice; unpolished rice | 略疏 |
451 | 3 | 疏 | shū | vegetable | 略疏 |
452 | 3 | 疏 | shū | Shu | 略疏 |
453 | 3 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 三世諸佛之所證 |
454 | 3 | 所 | suǒ | an office; an institute | 三世諸佛之所證 |
455 | 3 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 三世諸佛之所證 |
456 | 3 | 所 | suǒ | it | 三世諸佛之所證 |
457 | 3 | 所 | suǒ | if; supposing | 三世諸佛之所證 |
458 | 3 | 所 | suǒ | a few; various; some | 三世諸佛之所證 |
459 | 3 | 所 | suǒ | a place; a location | 三世諸佛之所證 |
460 | 3 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 三世諸佛之所證 |
461 | 3 | 所 | suǒ | that which | 三世諸佛之所證 |
462 | 3 | 所 | suǒ | an ordinal number | 三世諸佛之所證 |
463 | 3 | 所 | suǒ | meaning | 三世諸佛之所證 |
464 | 3 | 所 | suǒ | garrison | 三世諸佛之所證 |
465 | 3 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 三世諸佛之所證 |
466 | 3 | 所 | suǒ | that which; yad | 三世諸佛之所證 |
467 | 3 | 凡 | fán | ordinary; common | 凡有知者必同體 |
468 | 3 | 凡 | fán | the ordinary world | 凡有知者必同體 |
469 | 3 | 凡 | fán | an outline | 凡有知者必同體 |
470 | 3 | 凡 | fán | secular | 凡有知者必同體 |
471 | 3 | 凡 | fán | all | 凡有知者必同體 |
472 | 3 | 凡 | fán | altogether; in sum; in all; in total | 凡有知者必同體 |
473 | 3 | 凡 | fán | ordinary people | 凡有知者必同體 |
474 | 3 | 凡 | fán | an ordinary person | 凡有知者必同體 |
475 | 3 | 凡 | fán | common; unrefined; prākṛta | 凡有知者必同體 |
476 | 3 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是眾生之本源 |
477 | 3 | 是 | shì | is exactly | 是眾生之本源 |
478 | 3 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是眾生之本源 |
479 | 3 | 是 | shì | this; that; those | 是眾生之本源 |
480 | 3 | 是 | shì | really; certainly | 是眾生之本源 |
481 | 3 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是眾生之本源 |
482 | 3 | 是 | shì | true | 是眾生之本源 |
483 | 3 | 是 | shì | is; has; exists | 是眾生之本源 |
484 | 3 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是眾生之本源 |
485 | 3 | 是 | shì | a matter; an affair | 是眾生之本源 |
486 | 3 | 是 | shì | Shi | 是眾生之本源 |
487 | 3 | 是 | shì | is; bhū | 是眾生之本源 |
488 | 3 | 是 | shì | this; idam | 是眾生之本源 |
489 | 3 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 欲證圓覺而未極圓覺者 |
490 | 3 | 未 | wèi | not yet; still not | 欲證圓覺而未極圓覺者 |
491 | 3 | 未 | wèi | not; did not; have not | 欲證圓覺而未極圓覺者 |
492 | 3 | 未 | wèi | or not? | 欲證圓覺而未極圓覺者 |
493 | 3 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 欲證圓覺而未極圓覺者 |
494 | 3 | 未 | wèi | to taste | 欲證圓覺而未極圓覺者 |
495 | 3 | 證 | zhèng | proof | 欲證圓覺而未極圓覺者 |
496 | 3 | 證 | zhèng | to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence | 欲證圓覺而未極圓覺者 |
497 | 3 | 證 | zhèng | to advise against | 欲證圓覺而未極圓覺者 |
498 | 3 | 證 | zhèng | certificate | 欲證圓覺而未極圓覺者 |
499 | 3 | 證 | zhèng | an illness | 欲證圓覺而未極圓覺者 |
500 | 3 | 證 | zhèng | to accuse | 欲證圓覺而未極圓覺者 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
也 | yě | ya | |
圆觉 | 圓覺 |
|
|
其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
者 | zhě | ca | |
无 | 無 |
|
|
卷 | juǎn | wrapped | |
有 |
|
|
|
则 | 則 |
|
|
何 | hé | what; kim | |
如来 | 如來 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
大疏 | 100 | Commentary on the Vairocana Sutra | |
大通 | 100 | Da Tong reign | |
大藏经 | 大藏經 | 100 | Chinese Buddhist Canon; Dazangjing |
大方广圆觉修多罗了义经略疏 | 大方廣圓覺修多羅了義經略疏 | 100 | Brief Commentary on the Perfect Enlightenment Sūtra |
荷泽 | 荷澤 | 104 | Lotus marsh |
华严 | 華嚴 | 72 | Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra |
六度 | 108 | Six Pāramitās; Six Perfections | |
轮迴 | 輪迴 | 76 |
|
南宗 | 78 | Southern School; Nan Zong | |
涅槃 | 110 |
|
|
裴休 | 80 | Pei Xiu | |
如来 | 如來 | 114 |
|
三藏 | 115 |
|
|
修罗 | 修羅 | 120 | Asura |
众僧 | 眾僧 | 122 | Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 49.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
常乐 | 常樂 | 99 | lasting joy |
大藏 | 100 | Buddhist canon | |
定慧 | 100 |
|
|
独存 | 獨存 | 100 | isolation; kaivalya |
法界 | 102 |
|
|
佛性 | 70 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
光明藏 | 103 |
|
|
见法 | 見法 | 106 |
|
交彻 | 交徹 | 106 | interpermeate |
戒定慧 | 106 |
|
|
经律论 | 經律論 | 106 | sutra, vinaya, and abhidharma |
立义 | 立義 | 108 | establishing the definition |
了义 | 了義 | 108 | nītārtha; definitive |
离过 | 離過 | 108 | eliminating faults; vāntadoṣa |
六道 | 108 | six realms; six realms of existence; six destinies | |
密印 | 109 | a mudra | |
能所 | 110 | ability to transform and transformable | |
起信 | 113 | the awakening of faith | |
如来藏 | 如來藏 | 82 |
|
三乘 | 115 |
|
|
三世 | 115 |
|
|
三世诸佛 | 三世諸佛 | 115 | the Buddhas of past, present, and future |
上根 | 115 | a person of superior capacity | |
十二部 | 115 | Twelve Divisions of Sutras | |
十二部经 | 十二部經 | 115 | Twelve Divisions of Sutras; dvādaśaṅga; the twelve divisions of Buddhist literature |
万行 | 萬行 | 119 |
|
唯识 | 唯識 | 119 | vijñaptimātratā; consciousness only; mere-representation |
显密 | 顯密 | 120 | exoteric and esoteric |
心地 | 120 |
|
|
修证 | 修證 | 120 | cultivation and realization |
修多罗 | 修多羅 | 120 | sūtra; sutta |
悬记 | 懸記 | 120 | to prophesize; to predict |
宴坐 | 121 | sitting meditation; to meditate in seclusion | |
一大事 | 121 | a great undertaking | |
一法 | 121 | one dharma; one thing | |
义味 | 義味 | 121 | flavor of the meaning |
一切法 | 121 |
|
|
一切经 | 一切經 | 121 | all scriptures |
圆顿 | 圓頓 | 121 | perfect and sudden |
圆觉 | 圓覺 | 121 |
|
真法 | 122 | true dharma; absolute dharma | |
正智 | 122 | correct understanding; wisdom | |
真净 | 真淨 | 122 | true and pure teaching |
真如 | 122 |
|
|
止观 | 止觀 | 122 |
|
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
诸天 | 諸天 | 122 | devas |
住持 | 122 |
|
|
总持 | 總持 | 122 |
|