Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 6 - Competing Against Yourself 《迷悟之間(六)和自己競賽》, Following the Past and Heralding the Future 承先啟後

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 14 承先啟後 chéng xiān qǐ hòu to follow the past and herald the future; part of a historical transition; forming a bridge between earlier and later stages 承先啟後
2 14 承先啟後 chéng xiān qǐ hòu Inherit and Inspire 承先啟後
3 13 yào to want; to wish for 要真的能夠接受
4 13 yào to want 要真的能夠接受
5 13 yāo a treaty 要真的能夠接受
6 13 yào to request 要真的能夠接受
7 13 yào essential points; crux 要真的能夠接受
8 13 yāo waist 要真的能夠接受
9 13 yāo to cinch 要真的能夠接受
10 13 yāo waistband 要真的能夠接受
11 13 yāo Yao 要真的能夠接受
12 13 yāo to pursue; to seek; to strive for 要真的能夠接受
13 13 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要真的能夠接受
14 13 yāo to obstruct; to intercept 要真的能夠接受
15 13 yāo to agree with 要真的能夠接受
16 13 yāo to invite; to welcome 要真的能夠接受
17 13 yào to summarize 要真的能夠接受
18 13 yào essential; important 要真的能夠接受
19 13 yào to desire 要真的能夠接受
20 13 yào to demand 要真的能夠接受
21 13 yào to need 要真的能夠接受
22 13 yào should; must 要真的能夠接受
23 13 yào might 要真的能夠接受
24 6 rén person; people; a human being 每一個人都希望
25 6 rén Kangxi radical 9 每一個人都希望
26 6 rén a kind of person 每一個人都希望
27 6 rén everybody 每一個人都希望
28 6 rén adult 每一個人都希望
29 6 rén somebody; others 每一個人都希望
30 6 rén an upright person 每一個人都希望
31 6 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 每一個人都希望
32 6 néng can; able
33 6 néng ability; capacity
34 6 néng a mythical bear-like beast
35 6 néng energy
36 6 néng function; use
37 6 néng talent
38 6 néng expert at
39 6 néng to be in harmony
40 6 néng to tend to; to care for
41 6 néng to reach; to arrive at
42 6 néng to be able; śak
43 5 one 如此一片祥如美好的政治藍圖
44 5 Kangxi radical 1 如此一片祥如美好的政治藍圖
45 5 pure; concentrated 如此一片祥如美好的政治藍圖
46 5 first 如此一片祥如美好的政治藍圖
47 5 the same 如此一片祥如美好的政治藍圖
48 5 sole; single 如此一片祥如美好的政治藍圖
49 5 a very small amount 如此一片祥如美好的政治藍圖
50 5 Yi 如此一片祥如美好的政治藍圖
51 5 other 如此一片祥如美好的政治藍圖
52 5 to unify 如此一片祥如美好的政治藍圖
53 5 accidentally; coincidentally 如此一片祥如美好的政治藍圖
54 5 abruptly; suddenly 如此一片祥如美好的政治藍圖
55 5 one; eka 如此一片祥如美好的政治藍圖
56 5 wéi to act as; to serve 為天地立心
57 5 wéi to change into; to become 為天地立心
58 5 wéi to be; is 為天地立心
59 5 wéi to do 為天地立心
60 5 wèi to support; to help 為天地立心
61 5 wéi to govern 為天地立心
62 5 應該 yīnggāi ought to; should; must 都應該繼續發揚
63 4 gēng to change; to ammend 更要增加到二千人
64 4 gēng a watch; a measure of time 更要增加到二千人
65 4 gēng to experience 更要增加到二千人
66 4 gēng to improve 更要增加到二千人
67 4 gēng to replace; to substitute 更要增加到二千人
68 4 gēng to compensate 更要增加到二千人
69 4 gēng contacts 更要增加到二千人
70 4 gèng to increase 更要增加到二千人
71 4 gēng forced military service 更要增加到二千人
72 4 gēng Geng 更要增加到二千人
73 4 jīng to experience 更要增加到二千人
74 4 子孫 zǐsūn descendents 子孫對於先人的事業
75 4 hòu after; later 說到啟後
76 4 hòu empress; queen 說到啟後
77 4 hòu sovereign 說到啟後
78 4 hòu the god of the earth 說到啟後
79 4 hòu late; later 說到啟後
80 4 hòu offspring; descendents 說到啟後
81 4 hòu to fall behind; to lag 說到啟後
82 4 hòu behind; back 說到啟後
83 4 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 說到啟後
84 4 hòu Hou 說到啟後
85 4 hòu after; behind 說到啟後
86 4 hòu following 說到啟後
87 4 hòu to be delayed 說到啟後
88 4 hòu to abandon; to discard 說到啟後
89 4 hòu feudal lords 說到啟後
90 4 hòu Hou 說到啟後
91 4 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 說到啟後
92 4 hòu rear; paścāt 說到啟後
93 3 to open 說到啟後
94 3 to open; to begin /to commence; to explain 說到啟後
95 3 to begin; to commence; to start 說到啟後
96 3 to explain; to teach 說到啟後
97 3 to state; to inform 說到啟後
98 3 a letter; a letter to a superior 說到啟後
99 3 Qi 說到啟後
100 3 a two week period at the start of spring and fall 說到啟後
101 3 a thank you letter 說到啟後
102 3 to squat [with bent knees] 說到啟後
103 3 [army formation] left flank 說到啟後
104 3 to establish; to develop [land] 說到啟後
105 3 suǒ a few; various; some 以及所定的規章制度
106 3 suǒ a place; a location 以及所定的規章制度
107 3 suǒ indicates a passive voice 以及所定的規章制度
108 3 suǒ an ordinal number 以及所定的規章制度
109 3 suǒ meaning 以及所定的規章制度
110 3 suǒ garrison 以及所定的規章制度
111 3 suǒ place; pradeśa 以及所定的規章制度
112 3 shàng top; a high position 政治上的人物
113 3 shang top; the position on or above something 政治上的人物
114 3 shàng to go up; to go forward 政治上的人物
115 3 shàng shang 政治上的人物
116 3 shàng previous; last 政治上的人物
117 3 shàng high; higher 政治上的人物
118 3 shàng advanced 政治上的人物
119 3 shàng a monarch; a sovereign 政治上的人物
120 3 shàng time 政治上的人物
121 3 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 政治上的人物
122 3 shàng far 政治上的人物
123 3 shàng big; as big as 政治上的人物
124 3 shàng abundant; plentiful 政治上的人物
125 3 shàng to report 政治上的人物
126 3 shàng to offer 政治上的人物
127 3 shàng to go on stage 政治上的人物
128 3 shàng to take office; to assume a post 政治上的人物
129 3 shàng to install; to erect 政治上的人物
130 3 shàng to suffer; to sustain 政治上的人物
131 3 shàng to burn 政治上的人物
132 3 shàng to remember 政治上的人物
133 3 shàng to add 政治上的人物
134 3 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 政治上的人物
135 3 shàng to meet 政治上的人物
136 3 shàng falling then rising (4th) tone 政治上的人物
137 3 shang used after a verb indicating a result 政治上的人物
138 3 shàng a musical note 政治上的人物
139 3 shàng higher, superior; uttara 政治上的人物
140 3 承先 chéngxiān to continue ancestral traditions 所謂承先
141 3 理念 lǐniàn idea; concept; philosophy; theory 孔孟的政治理念
142 3 èr two 二億
143 3 èr Kangxi radical 7 二億
144 3 èr second 二億
145 3 èr twice; double; di- 二億
146 3 èr more than one kind 二億
147 3 èr two; dvā; dvi 二億
148 3 zài in; at 在國家而言
149 3 zài to exist; to be living 在國家而言
150 3 zài to consist of 在國家而言
151 3 zài to be at a post 在國家而言
152 3 zài in; bhū 在國家而言
153 3 zhī to go 才謂之承先
154 3 zhī to arrive; to go 才謂之承先
155 3 zhī is 才謂之承先
156 3 zhī to use 才謂之承先
157 3 zhī Zhi 才謂之承先
158 3 to stand 子孫應該再立五年
159 3 Kangxi radical 117 子孫應該再立五年
160 3 erect; upright; vertical 子孫應該再立五年
161 3 to establish; to set up; to found 子孫應該再立五年
162 3 to conclude; to draw up 子孫應該再立五年
163 3 to ascend the throne 子孫應該再立五年
164 3 to designate; to appoint 子孫應該再立五年
165 3 to live; to exist 子孫應該再立五年
166 3 to erect; to stand something up 子孫應該再立五年
167 3 to take a stand 子孫應該再立五年
168 3 to cease; to stop 子孫應該再立五年
169 3 a two week period at the onset o feach season 子孫應該再立五年
170 3 stand 子孫應該再立五年
171 3 capital city 每一個人都希望
172 3 a city; a metropolis 每一個人都希望
173 3 dōu all 每一個人都希望
174 3 elegant; refined 每一個人都希望
175 3 Du 每一個人都希望
176 3 to establish a capital city 每一個人都希望
177 3 to reside 每一個人都希望
178 3 to total; to tally 每一個人都希望
179 3 政治 zhèngzhì politics 孔孟的政治理念
180 3 one hundred million 如果視先遺留的產業值一億
181 3 to estimate; to calculate; to guess 如果視先遺留的產業值一億
182 3 a huge number; an immeasurable amount 如果視先遺留的產業值一億
183 3 to allay; to put to rest; to satisfy 如果視先遺留的產業值一億
184 3 a very large number; koṭi 如果視先遺留的產業值一億
185 2 wèi to call 才謂之承先
186 2 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 才謂之承先
187 2 wèi to speak to; to address 才謂之承先
188 2 wèi to treat as; to regard as 才謂之承先
189 2 wèi introducing a condition situation 才謂之承先
190 2 wèi to speak to; to address 才謂之承先
191 2 wèi to think 才謂之承先
192 2 wèi for; is to be 才謂之承先
193 2 wèi to make; to cause 才謂之承先
194 2 wèi principle; reason 才謂之承先
195 2 wèi Wei 才謂之承先
196 2 就是 jiùshì is precisely; is exactly 最能說明的工作者就是現在的教師
197 2 就是 jiùshì agree 最能說明的工作者就是現在的教師
198 2 說到 shuōdào to talk about; to mention; (preposition) as for 說到啟後
199 2 懂得 dǒngde to understand; to know; to comprehend 例如飛燕懂得對子女的品種改良
200 2 piàn disc; sheet; slice; splinter; strip 如此一片祥如美好的政治藍圖
201 2 piàn Kangxi radical 91 如此一片祥如美好的政治藍圖
202 2 piàn a minimal amount; a very small amount 如此一片祥如美好的政治藍圖
203 2 piàn a sheet with given name and surname 如此一片祥如美好的政治藍圖
204 2 piàn to slice 如此一片祥如美好的政治藍圖
205 2 piàn single; of a single piece 如此一片祥如美好的政治藍圖
206 2 piàn transient; short 如此一片祥如美好的政治藍圖
207 2 piān disc; sheet; slice 如此一片祥如美好的政治藍圖
208 2 Qi 人民親其親
209 2 和平 hépíng peace 一片和平安樂的景象
210 2 和平 hépíng peaceful 一片和平安樂的景象
211 2 和平 hépíng Heping reign 一片和平安樂的景象
212 2 和平 hépíng Peace 一片和平安樂的景象
213 2 如此 rúcǐ in this way; so 如此一片祥如美好的政治藍圖
214 2 qīn relatives 人民親其親
215 2 qīn intimate 人民親其親
216 2 qīn a bride 人民親其親
217 2 qīn parents 人民親其親
218 2 qīn marriage 人民親其親
219 2 qīn someone intimately connected to 人民親其親
220 2 qīn friendship 人民親其親
221 2 qīn Qin 人民親其親
222 2 qīn to be close to 人民親其親
223 2 qīn to love 人民親其親
224 2 qīn to kiss 人民親其親
225 2 qīn related [by blood] 人民親其親
226 2 qìng relatives by marriage 人民親其親
227 2 qīn a hazelnut tree 人民親其親
228 2 qīn intimately acquainted; jñāti 人民親其親
229 2 發揚 fāyáng to promote; to publicize 對於後續的發揚
230 2 發揚 fāyáng to shine; to glow 對於後續的發揚
231 2 發揚 fāyáng to recommend for use 對於後續的發揚
232 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 當選後的第一句話都是說
233 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 當選後的第一句話都是說
234 2 shuì to persuade 當選後的第一句話都是說
235 2 shuō to teach; to recite; to explain 當選後的第一句話都是說
236 2 shuō a doctrine; a theory 當選後的第一句話都是說
237 2 shuō to claim; to assert 當選後的第一句話都是說
238 2 shuō allocution 當選後的第一句話都是說
239 2 shuō to criticize; to scold 當選後的第一句話都是說
240 2 shuō to indicate; to refer to 當選後的第一句話都是說
241 2 shuō speach; vāda 當選後的第一句話都是說
242 2 shuō to speak; bhāṣate 當選後的第一句話都是說
243 2 yòu immature; young 幼其幼
244 2 yòu inexperienced 幼其幼
245 2 yòu to cherish 幼其幼
246 2 yòu an infant; a young child 幼其幼
247 2 yòu young; dahara 幼其幼
248 2 社會 shèhuì society 社會的保險制度
249 2 必定 bìdìng niyata 必定能光宗耀祖
250 2 精神 jīngshén vigor; vitality; drive 祖先對待員工的精神
251 2 精神 jīngshén spirit; soul 祖先對待員工的精神
252 2 精神 jīngshén main idea 祖先對待員工的精神
253 2 精神 jīngshén state of mind 祖先對待員工的精神
254 2 精神 jīngshén consciousness 祖先對待員工的精神
255 2 規章 guīzhāng rule; regulation 以及所定的規章制度
256 2 國家 guójiā country; nation; state 在國家而言
257 2 國家 guójiā the state and the people 在國家而言
258 2 說明 shuōmíng to explain 說明自己計劃如何建設國家的治國理念
259 2 說明 shuōmíng explanation; directions; caption 說明自己計劃如何建設國家的治國理念
260 2 員工 yuángōng staff; personnel; employee 祖先對待員工的精神
261 2 cái ability; talent 才謂之承先
262 2 cái strength; wisdom 才謂之承先
263 2 cái Cai 才謂之承先
264 2 cái a person of greast talent 才謂之承先
265 2 cái excellence; bhaga 才謂之承先
266 2 制度 zhìdù (political or administrative) system or institution 社會的保險制度
267 2 dào to arrive 要讓它成長到十億
268 2 dào to go 要讓它成長到十億
269 2 dào careful 要讓它成長到十億
270 2 dào Dao 要讓它成長到十億
271 2 dào approach; upagati 要讓它成長到十億
272 2 這就 zhèjiù immediately 這就是啟後
273 2 道德 dàodé moral; morality; ethics 道德根本
274 2 繼承 jìchéng to inherit; to carry on; to succeed 要能夠繼承流傳
275 2 nián year 子孫應該再立五年
276 2 nián New Year festival 子孫應該再立五年
277 2 nián age 子孫應該再立五年
278 2 nián life span; life expectancy 子孫應該再立五年
279 2 nián an era; a period 子孫應該再立五年
280 2 nián a date 子孫應該再立五年
281 2 nián time; years 子孫應該再立五年
282 2 nián harvest 子孫應該再立五年
283 2 nián annual; every year 子孫應該再立五年
284 2 nián year; varṣa 子孫應該再立五年
285 2 先人 xiānrén ancestors; deceased parents 子孫對於先人的事業
286 2 先人 xiānrén ancients; previous generations 子孫對於先人的事業
287 2 計劃 jìhuà plan 十年計劃
288 2 計劃 jìhuà to plan 十年計劃
289 2 例如 lìrú for example; for instance; such as 例如美國的民選總統
290 2 能夠 nénggòu be capable of; can; is able 要真的能夠接受
291 1 增加 zēngjiā to raise; to increase 更要增加到二千人
292 1 jiāo to deliver; to turn over; to pay 在外交上對他國的約定
293 1 jiāo to make friends 在外交上對他國的約定
294 1 jiāo to intersect; to join with; to interlock; to exchange 在外交上對他國的約定
295 1 jiāo to communicate with 在外交上對他國的約定
296 1 jiāo to cross legs 在外交上對他國的約定
297 1 jiāo to mix 在外交上對他國的約定
298 1 jiāo to have sex 在外交上對他國的約定
299 1 jiāo to cause 在外交上對他國的約定
300 1 jiāo a meeting time; a meeting place 在外交上對他國的約定
301 1 jiāo a friend; friendship 在外交上對他國的約定
302 1 jiāo a somersault 在外交上對他國的約定
303 1 jiāo Jiao 在外交上對他國的約定
304 1 jiāo connection; saṃyoga 在外交上對他國的約定
305 1 duì to oppose; to face; to regard 在外交上對他國的約定
306 1 duì correct; right 在外交上對他國的約定
307 1 duì opposing; opposite 在外交上對他國的約定
308 1 duì duilian; couplet 在外交上對他國的約定
309 1 duì yes; affirmative 在外交上對他國的約定
310 1 duì to treat; to regard 在外交上對他國的約定
311 1 duì to confirm; to agree 在外交上對他國的約定
312 1 duì to correct; to make conform; to check 在外交上對他國的約定
313 1 duì to mix 在外交上對他國的約定
314 1 duì a pair 在外交上對他國的約定
315 1 duì to respond; to answer 在外交上對他國的約定
316 1 duì mutual 在外交上對他國的約定
317 1 duì parallel; alternating 在外交上對他國的約定
318 1 duì a command to appear as an audience 在外交上對他國的約定
319 1 昌明 chāngmíng thriving; flourishing 醫學的昌明
320 1 昌明 chāngmíng to promote; to expound 醫學的昌明
321 1 昌明 chāngmíng Changming tea 醫學的昌明
322 1 昌明 chāngmíng bright; shining 醫學的昌明
323 1 wǎng to go (in a direction) 為生民立命往聖繼絕學
324 1 wǎng in the past 為生民立命往聖繼絕學
325 1 wǎng to turn toward 為生民立命往聖繼絕學
326 1 wǎng to be friends with; to have a social connection with 為生民立命往聖繼絕學
327 1 wǎng to send a gift 為生民立命往聖繼絕學
328 1 wǎng former times 為生民立命往聖繼絕學
329 1 wǎng someone who has passed away 為生民立命往聖繼絕學
330 1 wǎng to go; gam 為生民立命往聖繼絕學
331 1 主要 zhǔyào main; principal; major; primary 主要的也有
332 1 chuán to transmit 傳之於後世
333 1 zhuàn a biography 傳之於後世
334 1 chuán to teach 傳之於後世
335 1 chuán to summon 傳之於後世
336 1 chuán to pass on to later generations 傳之於後世
337 1 chuán to spread; to propagate 傳之於後世
338 1 chuán to express 傳之於後世
339 1 chuán to conduct 傳之於後世
340 1 zhuàn a posthouse 傳之於後世
341 1 zhuàn a commentary 傳之於後世
342 1 zhuàn handed down and fixed by tradition; āgama 傳之於後世
343 1 真如佛性 zhēnrú fóxìng true Thusness of buddha-nature 尤其為了找到真如佛性
344 1 接著 jiēzhe to catch and hold on; to continue; to follow; to carry on 接著再作自己的施政報告
345 1 接著 jiēzhe to comply with 接著再作自己的施政報告
346 1 教師 jiàoshī teacher; teachers 最能說明的工作者就是現在的教師
347 1 教師 jiàoshī religious instructor 最能說明的工作者就是現在的教師
348 1 教師 jiàoshī coach 最能說明的工作者就是現在的教師
349 1 教師 jiàoshī 1. Instructor (of a specific class); 2. Faculty (of a school) 最能說明的工作者就是現在的教師
350 1 拿大 nádà to put on airs; self-important; high and mighty 如拿大的紅螞蟻懂得為未來的子孫儲存糧食
351 1 xīn heart [organ] 為天地立心
352 1 xīn Kangxi radical 61 為天地立心
353 1 xīn mind; consciousness 為天地立心
354 1 xīn the center; the core; the middle 為天地立心
355 1 xīn one of the 28 star constellations 為天地立心
356 1 xīn heart 為天地立心
357 1 xīn emotion 為天地立心
358 1 xīn intention; consideration 為天地立心
359 1 xīn disposition; temperament 為天地立心
360 1 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 為天地立心
361 1 zuì superior 最能說明的工作者就是現在的教師
362 1 zuì top place 最能說明的工作者就是現在的教師
363 1 zuì to assemble together 最能說明的工作者就是現在的教師
364 1 後代 hòudài later ages 做自己後代子孫的模範
365 1 後代 hòudài later generations 做自己後代子孫的模範
366 1 xué to study; to learn 為生民立命往聖繼絕學
367 1 xué to imitate 為生民立命往聖繼絕學
368 1 xué a school; an academy 為生民立命往聖繼絕學
369 1 xué to understand 為生民立命往聖繼絕學
370 1 xué learning; acquired knowledge 為生民立命往聖繼絕學
371 1 xué learned 為生民立命往聖繼絕學
372 1 xué a learner 為生民立命往聖繼絕學
373 1 xué student; learning; śikṣā 為生民立命往聖繼絕學
374 1 gān sweet 甘使是動物
375 1 gān Kangxi radical 99 甘使是動物
376 1 Gān Gan 甘使是動物
377 1 gān tasty 甘使是動物
378 1 infix potential marker 官不擾民
379 1 品種 pǐnzhǒng a kind; variety 例如飛燕懂得對子女的品種改良
380 1 品種 pǐnzhǒng a breed 例如飛燕懂得對子女的品種改良
381 1 做為 zuòwèi to act as 做為
382 1 七月 qīyuè July; the Seventh Month 一年七月二十五日
383 1 七月 qīyuè seventh lunar month; āśvayuja 一年七月二十五日
384 1 發達 fādá developed; flourishing 科技的發達
385 1 發達 fādá influential; prestigious 科技的發達
386 1 對待 duìdài to treat 祖先對待員工的精神
387 1 對待 duìdài to handle 祖先對待員工的精神
388 1 měi Mei 每一個人都希望
389 1 二百 èr bǎi two hundred 如果所用的員工有二百人
390 1 二百 èr bǎi two hundred; dviśata 如果所用的員工有二百人
391 1 事業 shìyè cause; undertaking; enterprise; achievment 子孫對於先人的事業
392 1 事業 shìyè to begin an undertaking; to start a major task 子孫對於先人的事業
393 1 to use; to grasp 吾人更應該要以
394 1 to rely on 吾人更應該要以
395 1 to regard 吾人更應該要以
396 1 to be able to 吾人更應該要以
397 1 to order; to command 吾人更應該要以
398 1 used after a verb 吾人更應該要以
399 1 a reason; a cause 吾人更應該要以
400 1 Israel 吾人更應該要以
401 1 Yi 吾人更應該要以
402 1 use; yogena 吾人更應該要以
403 1 設施 shèshī facilities; installation 凡所有的福利設施
404 1 設施 shèshī to implement 凡所有的福利設施
405 1 發揚光大 fā yáng guāng dà to advocate; to promote and carry forward 更應該給予發揚光大
406 1 所立 suǒlì thesis; property being proven; sādhyadharma 對於前總統在內政上所立的規章
407 1 hǎo good 是好的
408 1 hào to be fond of; to be friendly 是好的
409 1 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 是好的
410 1 hǎo easy; convenient 是好的
411 1 hǎo so as to 是好的
412 1 hǎo friendly; kind 是好的
413 1 hào to be likely to 是好的
414 1 hǎo beautiful 是好的
415 1 hǎo to be healthy; to be recovered 是好的
416 1 hǎo remarkable; excellent 是好的
417 1 hǎo suitable 是好的
418 1 hào a hole in a coin or jade disk 是好的
419 1 hào a fond object 是好的
420 1 hǎo Good 是好的
421 1 hǎo good; sādhu 是好的
422 1 jué to disappear; to vanish 為生民立命往聖繼絕學
423 1 jué unique; outstanding 為生民立命往聖繼絕學
424 1 jué to cut; to break 為生民立命往聖繼絕學
425 1 jué to die 為生民立命往聖繼絕學
426 1 jué to cross 為生民立命往聖繼絕學
427 1 jué to surpass 為生民立命往聖繼絕學
428 1 jué to stop 為生民立命往聖繼絕學
429 1 jué to exhaust 為生民立命往聖繼絕學
430 1 jué distant 為生民立命往聖繼絕學
431 1 jué poor 為生民立命往聖繼絕學
432 1 jué a four-lined verse with five or seven characters in each line 為生民立命往聖繼絕學
433 1 jué to lose consciousness and die 為生民立命往聖繼絕學
434 1 jué to have no progeny 為生民立命往聖繼絕學
435 1 jué to refuse 為生民立命往聖繼絕學
436 1 萬世 wàn shì all ages 為萬世開太平
437 1 太平 tàipíng peaceful 為萬世開太平
438 1 太平 tàipíng Taiping 為萬世開太平
439 1 太平 tàipíng a great peace 為萬世開太平
440 1 四維八德 sìwéi bādé four social bonds and the eight virtues 四維八德
441 1 而言 éryán with regard to (preceding phrase) 在國家而言
442 1 所以 suǒyǐ that by which 所以
443 1 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以
444 1 繼往開來 jì wǎng kāi lái to follow the past and open up to the future 必定能繼往開來
445 1 繼往開來 jì wǎng kāi lái Carry on the Past and Open a Way for the Future 必定能繼往開來
446 1 安定 āndìng stable; quiet 這種和平安定的理念
447 1 安定 āndìng to decide 這種和平安定的理念
448 1 安定 āndìng biological equilibrium 這種和平安定的理念
449 1 安定 āndìng Calm and Unmoving 這種和平安定的理念
450 1 工作 gōngzuò work 他們從事的教育工作
451 1 工作 gōngzuò to do work 他們從事的教育工作
452 1 刀槍 dāoqiāng sword and spear; weapons 沒有刀槍戰事
453 1 遺留 yíliú to leave over; to hand down 如果視先遺留的產業值一億
454 1 zuò to do 接著再作自己的施政報告
455 1 zuò to act as; to serve as 接著再作自己的施政報告
456 1 zuò to start 接著再作自己的施政報告
457 1 zuò a writing; a work 接著再作自己的施政報告
458 1 zuò to dress as; to be disguised as 接著再作自己的施政報告
459 1 zuō to create; to make 接著再作自己的施政報告
460 1 zuō a workshop 接著再作自己的施政報告
461 1 zuō to write; to compose 接著再作自己的施政報告
462 1 zuò to rise 接著再作自己的施政報告
463 1 zuò to be aroused 接著再作自己的施政報告
464 1 zuò activity; action; undertaking 接著再作自己的施政報告
465 1 zuò to regard as 接著再作自己的施政報告
466 1 zuò action; kāraṇa 接著再作自己的施政報告
467 1 這種 zhè zhǒng this kind of; this sort of; this type of 這種和平安定的理念
468 1 後續 hòuxù to follow-up 對於後續的發揚
469 1 後續 hòuxù to remarry 對於後續的發揚
470 1 祖先 zǔxiān ancestors; forebears 祖先對待員工的精神
471 1 jiāo to teach; to educate; to instruct 宗教家在社會上傳教
472 1 jiào a school of thought; a sect 宗教家在社會上傳教
473 1 jiào to make; to cause 宗教家在社會上傳教
474 1 jiào religion 宗教家在社會上傳教
475 1 jiào instruction; a teaching 宗教家在社會上傳教
476 1 jiào Jiao 宗教家在社會上傳教
477 1 jiào a directive; an order 宗教家在社會上傳教
478 1 jiào to urge; to incite 宗教家在社會上傳教
479 1 jiào to pass on; to convey 宗教家在社會上傳教
480 1 jiào etiquette 宗教家在社會上傳教
481 1 dìng to decide 以及所定的規章制度
482 1 dìng certainly; definitely 以及所定的規章制度
483 1 dìng to determine 以及所定的規章制度
484 1 dìng to calm down 以及所定的規章制度
485 1 dìng to set; to fix 以及所定的規章制度
486 1 dìng to book; to subscribe to; to order 以及所定的規章制度
487 1 dìng still 以及所定的規章制度
488 1 dìng Concentration 以及所定的規章制度
489 1 dìng meditative concentration; meditation 以及所定的規章制度
490 1 yòng to use; to apply 如果所用的員工有二百人
491 1 yòng Kangxi radical 101 如果所用的員工有二百人
492 1 yòng to eat 如果所用的員工有二百人
493 1 yòng to spend 如果所用的員工有二百人
494 1 yòng expense 如果所用的員工有二百人
495 1 yòng a use; usage 如果所用的員工有二百人
496 1 yòng to need; must 如果所用的員工有二百人
497 1 yòng useful; practical 如果所用的員工有二百人
498 1 yòng to use up; to use all of something 如果所用的員工有二百人
499 1 yòng to work (an animal) 如果所用的員工有二百人
500 1 yòng to appoint 如果所用的員工有二百人

Frequencies of all Words

Top 636

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 37 de possessive particle 的人
2 37 de structural particle 的人
3 37 de complement 的人
4 37 de a substitute for something already referred to 的人
5 14 承先啟後 chéng xiān qǐ hòu to follow the past and herald the future; part of a historical transition; forming a bridge between earlier and later stages 承先啟後
6 14 承先啟後 chéng xiān qǐ hòu Inherit and Inspire 承先啟後
7 13 yào to want; to wish for 要真的能夠接受
8 13 yào if 要真的能夠接受
9 13 yào to be about to; in the future 要真的能夠接受
10 13 yào to want 要真的能夠接受
11 13 yāo a treaty 要真的能夠接受
12 13 yào to request 要真的能夠接受
13 13 yào essential points; crux 要真的能夠接受
14 13 yāo waist 要真的能夠接受
15 13 yāo to cinch 要真的能夠接受
16 13 yāo waistband 要真的能夠接受
17 13 yāo Yao 要真的能夠接受
18 13 yāo to pursue; to seek; to strive for 要真的能夠接受
19 13 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要真的能夠接受
20 13 yāo to obstruct; to intercept 要真的能夠接受
21 13 yāo to agree with 要真的能夠接受
22 13 yāo to invite; to welcome 要真的能夠接受
23 13 yào to summarize 要真的能夠接受
24 13 yào essential; important 要真的能夠接受
25 13 yào to desire 要真的能夠接受
26 13 yào to demand 要真的能夠接受
27 13 yào to need 要真的能夠接受
28 13 yào should; must 要真的能夠接受
29 13 yào might 要真的能夠接受
30 13 yào or 要真的能夠接受
31 7 對於 duìyú regarding; with regards to 對於唐堯
32 6 rén person; people; a human being 每一個人都希望
33 6 rén Kangxi radical 9 每一個人都希望
34 6 rén a kind of person 每一個人都希望
35 6 rén everybody 每一個人都希望
36 6 rén adult 每一個人都希望
37 6 rén somebody; others 每一個人都希望
38 6 rén an upright person 每一個人都希望
39 6 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 每一個人都希望
40 6 néng can; able
41 6 néng ability; capacity
42 6 néng a mythical bear-like beast
43 6 néng energy
44 6 néng function; use
45 6 néng may; should; permitted to
46 6 néng talent
47 6 néng expert at
48 6 néng to be in harmony
49 6 néng to tend to; to care for
50 6 néng to reach; to arrive at
51 6 néng as long as; only
52 6 néng even if
53 6 néng but
54 6 néng in this way
55 6 néng to be able; śak
56 5 one 如此一片祥如美好的政治藍圖
57 5 Kangxi radical 1 如此一片祥如美好的政治藍圖
58 5 as soon as; all at once 如此一片祥如美好的政治藍圖
59 5 pure; concentrated 如此一片祥如美好的政治藍圖
60 5 whole; all 如此一片祥如美好的政治藍圖
61 5 first 如此一片祥如美好的政治藍圖
62 5 the same 如此一片祥如美好的政治藍圖
63 5 each 如此一片祥如美好的政治藍圖
64 5 certain 如此一片祥如美好的政治藍圖
65 5 throughout 如此一片祥如美好的政治藍圖
66 5 used in between a reduplicated verb 如此一片祥如美好的政治藍圖
67 5 sole; single 如此一片祥如美好的政治藍圖
68 5 a very small amount 如此一片祥如美好的政治藍圖
69 5 Yi 如此一片祥如美好的政治藍圖
70 5 other 如此一片祥如美好的政治藍圖
71 5 to unify 如此一片祥如美好的政治藍圖
72 5 accidentally; coincidentally 如此一片祥如美好的政治藍圖
73 5 abruptly; suddenly 如此一片祥如美好的政治藍圖
74 5 or 如此一片祥如美好的政治藍圖
75 5 one; eka 如此一片祥如美好的政治藍圖
76 5 shì is; are; am; to be 是好的
77 5 shì is exactly 是好的
78 5 shì is suitable; is in contrast 是好的
79 5 shì this; that; those 是好的
80 5 shì really; certainly 是好的
81 5 shì correct; yes; affirmative 是好的
82 5 shì true 是好的
83 5 shì is; has; exists 是好的
84 5 shì used between repetitions of a word 是好的
85 5 shì a matter; an affair 是好的
86 5 shì Shi 是好的
87 5 shì is; bhū 是好的
88 5 shì this; idam 是好的
89 5 wèi for; to 為天地立心
90 5 wèi because of 為天地立心
91 5 wéi to act as; to serve 為天地立心
92 5 wéi to change into; to become 為天地立心
93 5 wéi to be; is 為天地立心
94 5 wéi to do 為天地立心
95 5 wèi for 為天地立心
96 5 wèi because of; for; to 為天地立心
97 5 wèi to 為天地立心
98 5 wéi in a passive construction 為天地立心
99 5 wéi forming a rehetorical question 為天地立心
100 5 wéi forming an adverb 為天地立心
101 5 wéi to add emphasis 為天地立心
102 5 wèi to support; to help 為天地立心
103 5 wéi to govern 為天地立心
104 5 應該 yīnggāi ought to; should; must 都應該繼續發揚
105 4 gèng more; even more 更要增加到二千人
106 4 gēng to change; to ammend 更要增加到二千人
107 4 gēng a watch; a measure of time 更要增加到二千人
108 4 gèng again; also 更要增加到二千人
109 4 gēng to experience 更要增加到二千人
110 4 gēng to improve 更要增加到二千人
111 4 gēng to replace; to substitute 更要增加到二千人
112 4 gēng to compensate 更要增加到二千人
113 4 gēng contacts 更要增加到二千人
114 4 gèng furthermore; even if 更要增加到二千人
115 4 gèng other 更要增加到二千人
116 4 gèng to increase 更要增加到二千人
117 4 gēng forced military service 更要增加到二千人
118 4 gēng Geng 更要增加到二千人
119 4 gèng finally; eventually 更要增加到二千人
120 4 jīng to experience 更要增加到二千人
121 4 自己 zìjǐ self 自己要能一肩承擔
122 4 子孫 zǐsūn descendents 子孫對於先人的事業
123 4 hòu after; later 說到啟後
124 4 hòu empress; queen 說到啟後
125 4 hòu sovereign 說到啟後
126 4 hòu behind 說到啟後
127 4 hòu the god of the earth 說到啟後
128 4 hòu late; later 說到啟後
129 4 hòu arriving late 說到啟後
130 4 hòu offspring; descendents 說到啟後
131 4 hòu to fall behind; to lag 說到啟後
132 4 hòu behind; back 說到啟後
133 4 hòu then 說到啟後
134 4 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 說到啟後
135 4 hòu Hou 說到啟後
136 4 hòu after; behind 說到啟後
137 4 hòu following 說到啟後
138 4 hòu to be delayed 說到啟後
139 4 hòu to abandon; to discard 說到啟後
140 4 hòu feudal lords 說到啟後
141 4 hòu Hou 說到啟後
142 4 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 說到啟後
143 4 hòu rear; paścāt 說到啟後
144 3 to open 說到啟後
145 3 to open; to begin /to commence; to explain 說到啟後
146 3 to begin; to commence; to start 說到啟後
147 3 to explain; to teach 說到啟後
148 3 to state; to inform 說到啟後
149 3 a letter; a letter to a superior 說到啟後
150 3 Qi 說到啟後
151 3 a two week period at the start of spring and fall 說到啟後
152 3 a thank you letter 說到啟後
153 3 to squat [with bent knees] 說到啟後
154 3 [army formation] left flank 說到啟後
155 3 to establish; to develop [land] 說到啟後
156 3 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 以及所定的規章制度
157 3 suǒ an office; an institute 以及所定的規章制度
158 3 suǒ introduces a relative clause 以及所定的規章制度
159 3 suǒ it 以及所定的規章制度
160 3 suǒ if; supposing 以及所定的規章制度
161 3 suǒ a few; various; some 以及所定的規章制度
162 3 suǒ a place; a location 以及所定的規章制度
163 3 suǒ indicates a passive voice 以及所定的規章制度
164 3 suǒ that which 以及所定的規章制度
165 3 suǒ an ordinal number 以及所定的規章制度
166 3 suǒ meaning 以及所定的規章制度
167 3 suǒ garrison 以及所定的規章制度
168 3 suǒ place; pradeśa 以及所定的規章制度
169 3 suǒ that which; yad 以及所定的規章制度
170 3 shàng top; a high position 政治上的人物
171 3 shang top; the position on or above something 政治上的人物
172 3 shàng to go up; to go forward 政治上的人物
173 3 shàng shang 政治上的人物
174 3 shàng previous; last 政治上的人物
175 3 shàng high; higher 政治上的人物
176 3 shàng advanced 政治上的人物
177 3 shàng a monarch; a sovereign 政治上的人物
178 3 shàng time 政治上的人物
179 3 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 政治上的人物
180 3 shàng far 政治上的人物
181 3 shàng big; as big as 政治上的人物
182 3 shàng abundant; plentiful 政治上的人物
183 3 shàng to report 政治上的人物
184 3 shàng to offer 政治上的人物
185 3 shàng to go on stage 政治上的人物
186 3 shàng to take office; to assume a post 政治上的人物
187 3 shàng to install; to erect 政治上的人物
188 3 shàng to suffer; to sustain 政治上的人物
189 3 shàng to burn 政治上的人物
190 3 shàng to remember 政治上的人物
191 3 shang on; in 政治上的人物
192 3 shàng upward 政治上的人物
193 3 shàng to add 政治上的人物
194 3 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 政治上的人物
195 3 shàng to meet 政治上的人物
196 3 shàng falling then rising (4th) tone 政治上的人物
197 3 shang used after a verb indicating a result 政治上的人物
198 3 shàng a musical note 政治上的人物
199 3 shàng higher, superior; uttara 政治上的人物
200 3 承先 chéngxiān to continue ancestral traditions 所謂承先
201 3 理念 lǐniàn idea; concept; philosophy; theory 孔孟的政治理念
202 3 èr two 二億
203 3 èr Kangxi radical 7 二億
204 3 èr second 二億
205 3 èr twice; double; di- 二億
206 3 èr another; the other 二億
207 3 èr more than one kind 二億
208 3 èr two; dvā; dvi 二億
209 3 zài in; at 在國家而言
210 3 zài at 在國家而言
211 3 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在國家而言
212 3 zài to exist; to be living 在國家而言
213 3 zài to consist of 在國家而言
214 3 zài to be at a post 在國家而言
215 3 zài in; bhū 在國家而言
216 3 zhī him; her; them; that 才謂之承先
217 3 zhī used between a modifier and a word to form a word group 才謂之承先
218 3 zhī to go 才謂之承先
219 3 zhī this; that 才謂之承先
220 3 zhī genetive marker 才謂之承先
221 3 zhī it 才謂之承先
222 3 zhī in 才謂之承先
223 3 zhī all 才謂之承先
224 3 zhī and 才謂之承先
225 3 zhī however 才謂之承先
226 3 zhī if 才謂之承先
227 3 zhī then 才謂之承先
228 3 zhī to arrive; to go 才謂之承先
229 3 zhī is 才謂之承先
230 3 zhī to use 才謂之承先
231 3 zhī Zhi 才謂之承先
232 3 such as; for example; for instance 如此一片祥如美好的政治藍圖
233 3 if 如此一片祥如美好的政治藍圖
234 3 in accordance with 如此一片祥如美好的政治藍圖
235 3 to be appropriate; should; with regard to 如此一片祥如美好的政治藍圖
236 3 this 如此一片祥如美好的政治藍圖
237 3 it is so; it is thus; can be compared with 如此一片祥如美好的政治藍圖
238 3 to go to 如此一片祥如美好的政治藍圖
239 3 to meet 如此一片祥如美好的政治藍圖
240 3 to appear; to seem; to be like 如此一片祥如美好的政治藍圖
241 3 at least as good as 如此一片祥如美好的政治藍圖
242 3 and 如此一片祥如美好的政治藍圖
243 3 or 如此一片祥如美好的政治藍圖
244 3 but 如此一片祥如美好的政治藍圖
245 3 then 如此一片祥如美好的政治藍圖
246 3 naturally 如此一片祥如美好的政治藍圖
247 3 expresses a question or doubt 如此一片祥如美好的政治藍圖
248 3 you 如此一片祥如美好的政治藍圖
249 3 the second lunar month 如此一片祥如美好的政治藍圖
250 3 in; at 如此一片祥如美好的政治藍圖
251 3 Ru 如此一片祥如美好的政治藍圖
252 3 Thus 如此一片祥如美好的政治藍圖
253 3 thus; tathā 如此一片祥如美好的政治藍圖
254 3 like; iva 如此一片祥如美好的政治藍圖
255 3 to stand 子孫應該再立五年
256 3 Kangxi radical 117 子孫應該再立五年
257 3 erect; upright; vertical 子孫應該再立五年
258 3 to establish; to set up; to found 子孫應該再立五年
259 3 to conclude; to draw up 子孫應該再立五年
260 3 to ascend the throne 子孫應該再立五年
261 3 to designate; to appoint 子孫應該再立五年
262 3 to live; to exist 子孫應該再立五年
263 3 instantaneously; immediatley 子孫應該再立五年
264 3 to erect; to stand something up 子孫應該再立五年
265 3 to take a stand 子孫應該再立五年
266 3 to cease; to stop 子孫應該再立五年
267 3 a two week period at the onset o feach season 子孫應該再立五年
268 3 stand 子孫應該再立五年
269 3 dōu all 每一個人都希望
270 3 capital city 每一個人都希望
271 3 a city; a metropolis 每一個人都希望
272 3 dōu all 每一個人都希望
273 3 elegant; refined 每一個人都希望
274 3 Du 每一個人都希望
275 3 dōu already 每一個人都希望
276 3 to establish a capital city 每一個人都希望
277 3 to reside 每一個人都希望
278 3 to total; to tally 每一個人都希望
279 3 dōu all; sarva 每一個人都希望
280 3 政治 zhèngzhì politics 孔孟的政治理念
281 3 one hundred million 如果視先遺留的產業值一億
282 3 to estimate; to calculate; to guess 如果視先遺留的產業值一億
283 3 a huge number; an immeasurable amount 如果視先遺留的產業值一億
284 3 to allay; to put to rest; to satisfy 如果視先遺留的產業值一億
285 3 a very large number; koṭi 如果視先遺留的產業值一億
286 2 zài again; once more; re-; repeatedly 子孫應該再立五年
287 2 zài twice 子孫應該再立五年
288 2 zài even though 子孫應該再立五年
289 2 zài in addition; even more 子孫應該再立五年
290 2 zài expressing that if a condition continues then something will occur 子孫應該再立五年
291 2 zài again; punar 子孫應該再立五年
292 2 wèi to call 才謂之承先
293 2 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 才謂之承先
294 2 wèi to speak to; to address 才謂之承先
295 2 wèi to treat as; to regard as 才謂之承先
296 2 wèi introducing a condition situation 才謂之承先
297 2 wèi to speak to; to address 才謂之承先
298 2 wèi to think 才謂之承先
299 2 wèi for; is to be 才謂之承先
300 2 wèi to make; to cause 才謂之承先
301 2 wèi and 才謂之承先
302 2 wèi principle; reason 才謂之承先
303 2 wèi Wei 才謂之承先
304 2 wèi which; what; yad 才謂之承先
305 2 wèi to say; iti 才謂之承先
306 2 就是 jiùshì is precisely; is exactly 最能說明的工作者就是現在的教師
307 2 就是 jiùshì even if; even 最能說明的工作者就是現在的教師
308 2 就是 jiùshì at the end of a sentence forming a question seeking approval 最能說明的工作者就是現在的教師
309 2 就是 jiùshì agree 最能說明的工作者就是現在的教師
310 2 尤其 yóuqí especially; particularly 尤其
311 2 說到 shuōdào to talk about; to mention; (preposition) as for 說到啟後
312 2 懂得 dǒngde to understand; to know; to comprehend 例如飛燕懂得對子女的品種改良
313 2 piàn disc; sheet; slice; splinter; strip 如此一片祥如美好的政治藍圖
314 2 piàn a slice; piece; flake; measure word for movies, DVDs, etc 如此一片祥如美好的政治藍圖
315 2 piàn Kangxi radical 91 如此一片祥如美好的政治藍圖
316 2 piàn a minimal amount; a very small amount 如此一片祥如美好的政治藍圖
317 2 piàn a sheet with given name and surname 如此一片祥如美好的政治藍圖
318 2 piàn to slice 如此一片祥如美好的政治藍圖
319 2 piàn single; of a single piece 如此一片祥如美好的政治藍圖
320 2 piàn transient; short 如此一片祥如美好的政治藍圖
321 2 piān disc; sheet; slice 如此一片祥如美好的政治藍圖
322 2 his; hers; its; theirs 人民親其親
323 2 to add emphasis 人民親其親
324 2 used when asking a question in reply to a question 人民親其親
325 2 used when making a request or giving an order 人民親其親
326 2 he; her; it; them 人民親其親
327 2 probably; likely 人民親其親
328 2 will 人民親其親
329 2 may 人民親其親
330 2 if 人民親其親
331 2 or 人民親其親
332 2 Qi 人民親其親
333 2 he; her; it; saḥ; sā; tad 人民親其親
334 2 如果 rúguǒ if; in case; in the event that 如果視先遺留的產業值一億
335 2 和平 hépíng peace 一片和平安樂的景象
336 2 和平 hépíng peaceful 一片和平安樂的景象
337 2 和平 hépíng Heping reign 一片和平安樂的景象
338 2 和平 hépíng Peace 一片和平安樂的景象
339 2 如此 rúcǐ in this way; so 如此一片祥如美好的政治藍圖
340 2 qīn relatives 人民親其親
341 2 qīn intimate 人民親其親
342 2 qīn a bride 人民親其親
343 2 qīn parents 人民親其親
344 2 qīn marriage 人民親其親
345 2 qīn personally 人民親其親
346 2 qīn someone intimately connected to 人民親其親
347 2 qīn friendship 人民親其親
348 2 qīn Qin 人民親其親
349 2 qīn to be close to 人民親其親
350 2 qīn to love 人民親其親
351 2 qīn to kiss 人民親其親
352 2 qīn related [by blood] 人民親其親
353 2 qìng relatives by marriage 人民親其親
354 2 qīn a hazelnut tree 人民親其親
355 2 qīn intimately acquainted; jñāti 人民親其親
356 2 發揚 fāyáng to promote; to publicize 對於後續的發揚
357 2 發揚 fāyáng to shine; to glow 對於後續的發揚
358 2 發揚 fāyáng to recommend for use 對於後續的發揚
359 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 當選後的第一句話都是說
360 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 當選後的第一句話都是說
361 2 shuì to persuade 當選後的第一句話都是說
362 2 shuō to teach; to recite; to explain 當選後的第一句話都是說
363 2 shuō a doctrine; a theory 當選後的第一句話都是說
364 2 shuō to claim; to assert 當選後的第一句話都是說
365 2 shuō allocution 當選後的第一句話都是說
366 2 shuō to criticize; to scold 當選後的第一句話都是說
367 2 shuō to indicate; to refer to 當選後的第一句話都是說
368 2 shuō speach; vāda 當選後的第一句話都是說
369 2 shuō to speak; bhāṣate 當選後的第一句話都是說
370 2 yòu immature; young 幼其幼
371 2 yòu inexperienced 幼其幼
372 2 yòu to cherish 幼其幼
373 2 yòu an infant; a young child 幼其幼
374 2 yòu young; dahara 幼其幼
375 2 社會 shèhuì society 社會的保險制度
376 2 必定 bìdìng certainly 必定能光宗耀祖
377 2 必定 bìdìng niyata 必定能光宗耀祖
378 2 精神 jīngshén vigor; vitality; drive 祖先對待員工的精神
379 2 精神 jīngshén spirit; soul 祖先對待員工的精神
380 2 精神 jīngshén main idea 祖先對待員工的精神
381 2 精神 jīngshén state of mind 祖先對待員工的精神
382 2 精神 jīngshén consciousness 祖先對待員工的精神
383 2 規章 guīzhāng rule; regulation 以及所定的規章制度
384 2 國家 guójiā country; nation; state 在國家而言
385 2 國家 guójiā the state and the people 在國家而言
386 2 不但 bùdàn not only 不但自己要承先
387 2 說明 shuōmíng to explain 說明自己計劃如何建設國家的治國理念
388 2 說明 shuōmíng explanation; directions; caption 說明自己計劃如何建設國家的治國理念
389 2 員工 yuángōng staff; personnel; employee 祖先對待員工的精神
390 2 cái just now 才謂之承先
391 2 cái not until; only then 才謂之承先
392 2 cái ability; talent 才謂之承先
393 2 cái strength; wisdom 才謂之承先
394 2 cái Cai 才謂之承先
395 2 cái merely; barely 才謂之承先
396 2 cái a person of greast talent 才謂之承先
397 2 cái excellence; bhaga 才謂之承先
398 2 制度 zhìdù (political or administrative) system or institution 社會的保險制度
399 2 他們 tāmen they 他們從事的教育工作
400 2 yǒu is; are; to exist 如果所用的員工有二百人
401 2 yǒu to have; to possess 如果所用的員工有二百人
402 2 yǒu indicates an estimate 如果所用的員工有二百人
403 2 yǒu indicates a large quantity 如果所用的員工有二百人
404 2 yǒu indicates an affirmative response 如果所用的員工有二百人
405 2 yǒu a certain; used before a person, time, or place 如果所用的員工有二百人
406 2 yǒu used to compare two things 如果所用的員工有二百人
407 2 yǒu used in a polite formula before certain verbs 如果所用的員工有二百人
408 2 yǒu used before the names of dynasties 如果所用的員工有二百人
409 2 yǒu a certain thing; what exists 如果所用的員工有二百人
410 2 yǒu multiple of ten and ... 如果所用的員工有二百人
411 2 yǒu abundant 如果所用的員工有二百人
412 2 yǒu purposeful 如果所用的員工有二百人
413 2 yǒu You 如果所用的員工有二百人
414 2 yǒu 1. existence; 2. becoming 如果所用的員工有二百人
415 2 yǒu becoming; bhava 如果所用的員工有二百人
416 2 dào to arrive 要讓它成長到十億
417 2 dào arrive; receive 要讓它成長到十億
418 2 dào to go 要讓它成長到十億
419 2 dào careful 要讓它成長到十億
420 2 dào Dao 要讓它成長到十億
421 2 dào approach; upagati 要讓它成長到十億
422 2 這就 zhèjiù immediately 這就是啟後
423 2 道德 dàodé moral; morality; ethics 道德根本
424 2 繼承 jìchéng to inherit; to carry on; to succeed 要能夠繼承流傳
425 2 nián year 子孫應該再立五年
426 2 nián New Year festival 子孫應該再立五年
427 2 nián age 子孫應該再立五年
428 2 nián life span; life expectancy 子孫應該再立五年
429 2 nián an era; a period 子孫應該再立五年
430 2 nián a date 子孫應該再立五年
431 2 nián time; years 子孫應該再立五年
432 2 nián harvest 子孫應該再立五年
433 2 nián annual; every year 子孫應該再立五年
434 2 nián year; varṣa 子孫應該再立五年
435 2 先人 xiānrén ancestors; deceased parents 子孫對於先人的事業
436 2 先人 xiānrén ancients; previous generations 子孫對於先人的事業
437 2 計劃 jìhuà plan 十年計劃
438 2 計劃 jìhuà to plan 十年計劃
439 2 例如 lìrú for example; for instance; such as 例如美國的民選總統
440 2 能夠 nénggòu be capable of; can; is able 要真的能夠接受
441 1 增加 zēngjiā to raise; to increase 更要增加到二千人
442 1 jiāo to deliver; to turn over; to pay 在外交上對他國的約定
443 1 jiāo to make friends 在外交上對他國的約定
444 1 jiāo to intersect; to join with; to interlock; to exchange 在外交上對他國的約定
445 1 jiāo mutually 在外交上對他國的約定
446 1 jiāo to communicate with 在外交上對他國的約定
447 1 jiāo to cross legs 在外交上對他國的約定
448 1 jiāo to mix 在外交上對他國的約定
449 1 jiāo to have sex 在外交上對他國的約定
450 1 jiāo to cause 在外交上對他國的約定
451 1 jiāo a meeting time; a meeting place 在外交上對他國的約定
452 1 jiāo a friend; friendship 在外交上對他國的約定
453 1 jiāo a somersault 在外交上對他國的約定
454 1 jiāo Jiao 在外交上對他國的約定
455 1 jiāo simultaneously 在外交上對他國的約定
456 1 jiāo sequentially 在外交上對他國的約定
457 1 jiāo connection; saṃyoga 在外交上對他國的約定
458 1 duì to; toward 在外交上對他國的約定
459 1 duì to oppose; to face; to regard 在外交上對他國的約定
460 1 duì correct; right 在外交上對他國的約定
461 1 duì pair 在外交上對他國的約定
462 1 duì opposing; opposite 在外交上對他國的約定
463 1 duì duilian; couplet 在外交上對他國的約定
464 1 duì yes; affirmative 在外交上對他國的約定
465 1 duì to treat; to regard 在外交上對他國的約定
466 1 duì to confirm; to agree 在外交上對他國的約定
467 1 duì to correct; to make conform; to check 在外交上對他國的約定
468 1 duì to mix 在外交上對他國的約定
469 1 duì a pair 在外交上對他國的約定
470 1 duì to respond; to answer 在外交上對他國的約定
471 1 duì mutual 在外交上對他國的約定
472 1 duì parallel; alternating 在外交上對他國的約定
473 1 duì a command to appear as an audience 在外交上對他國的約定
474 1 昌明 chāngmíng thriving; flourishing 醫學的昌明
475 1 昌明 chāngmíng to promote; to expound 醫學的昌明
476 1 昌明 chāngmíng Changming tea 醫學的昌明
477 1 昌明 chāngmíng bright; shining 醫學的昌明
478 1 wǎng to go (in a direction) 為生民立命往聖繼絕學
479 1 wǎng in the direction of 為生民立命往聖繼絕學
480 1 wǎng in the past 為生民立命往聖繼絕學
481 1 wǎng to turn toward 為生民立命往聖繼絕學
482 1 wǎng to be friends with; to have a social connection with 為生民立命往聖繼絕學
483 1 wǎng to send a gift 為生民立命往聖繼絕學
484 1 wǎng former times 為生民立命往聖繼絕學
485 1 wǎng someone who has passed away 為生民立命往聖繼絕學
486 1 wǎng to go; gam 為生民立命往聖繼絕學
487 1 主要 zhǔyào main; principal; major; primary 主要的也有
488 1 chuán to transmit 傳之於後世
489 1 zhuàn a biography 傳之於後世
490 1 chuán to teach 傳之於後世
491 1 chuán to summon 傳之於後世
492 1 chuán to pass on to later generations 傳之於後世
493 1 chuán to spread; to propagate 傳之於後世
494 1 chuán to express 傳之於後世
495 1 chuán to conduct 傳之於後世
496 1 zhuàn a posthouse 傳之於後世
497 1 zhuàn a commentary 傳之於後世
498 1 zhuàn handed down and fixed by tradition; āgama 傳之於後世
499 1 真如佛性 zhēnrú fóxìng true Thusness of buddha-nature 尤其為了找到真如佛性
500 1 接著 jiēzhe to catch and hold on; to continue; to follow; to carry on 接著再作自己的施政報告

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
承先启后 承先啟後 chéng xiān qǐ hòu Inherit and Inspire
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
néng to be able; śak
one; eka
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
gēng contacts
  1. hòu
  2. hòu
  1. woman of high rank; female deity; mahiṣī
  2. rear; paścāt
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
shàng higher, superior; uttara
èr two; dvā; dvi

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
美国 美國 109 United States
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
人间福报 人間福報 114 Merit Times
唐尧 唐堯 84 Tang Yao; Emperor Yao
虞舜 121 Yu Shun; Emperor Shun
张载 張載 122 Zhang Zhai
周公 90 Duke Zhou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 3.

Simplified Traditional Pinyin English
三千 115 three thousand-fold
所立 115 thesis; property being proven; sādhyadharma
真如佛性 122 true Thusness of buddha-nature