Glossary and Vocabulary for Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》, “Transmission of the Lamp” Preface: Lamps and the Causal Connection Illuminating the Cosmos 《傳燈》序:燈燈相續照大千
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 14 | 我 | wǒ | self | 我一直只是個以 |
2 | 14 | 我 | wǒ | [my] dear | 我一直只是個以 |
3 | 14 | 我 | wǒ | Wo | 我一直只是個以 |
4 | 14 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我一直只是個以 |
5 | 14 | 我 | wǒ | ga | 我一直只是個以 |
6 | 4 | 所 | suǒ | a few; various; some | 我愈來愈相信自己所託得人 |
7 | 4 | 所 | suǒ | a place; a location | 我愈來愈相信自己所託得人 |
8 | 4 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 我愈來愈相信自己所託得人 |
9 | 4 | 所 | suǒ | an ordinal number | 我愈來愈相信自己所託得人 |
10 | 4 | 所 | suǒ | meaning | 我愈來愈相信自己所託得人 |
11 | 4 | 所 | suǒ | garrison | 我愈來愈相信自己所託得人 |
12 | 4 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 我愈來愈相信自己所託得人 |
13 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 我均不甚著意 |
14 | 3 | 及 | jí | to reach | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
15 | 3 | 及 | jí | to attain | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
16 | 3 | 及 | jí | to understand | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
17 | 3 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
18 | 3 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
19 | 3 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
20 | 3 | 及 | jí | and; ca; api | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
21 | 3 | 在 | zài | in; at | 他們在社長高希均教授領導下 |
22 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 他們在社長高希均教授領導下 |
23 | 3 | 在 | zài | to consist of | 他們在社長高希均教授領導下 |
24 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 他們在社長高希均教授領導下 |
25 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 他們在社長高希均教授領導下 |
26 | 3 | 能 | néng | can; able | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
27 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
28 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
29 | 3 | 能 | néng | energy | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
30 | 3 | 能 | néng | function; use | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
31 | 3 | 能 | néng | talent | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
32 | 3 | 能 | néng | expert at | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
33 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
34 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
35 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
36 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
37 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 我一直只是個以 |
38 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 我一直只是個以 |
39 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 我一直只是個以 |
40 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 我一直只是個以 |
41 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 我一直只是個以 |
42 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 我一直只是個以 |
43 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 我一直只是個以 |
44 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 我一直只是個以 |
45 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 我一直只是個以 |
46 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 我一直只是個以 |
47 | 2 | 專業 | zhuānyè | college major | 兼具高度專業精神及專業能力 |
48 | 2 | 專業 | zhuānyè | specialized field; profession | 兼具高度專業精神及專業能力 |
49 | 2 | 天下文化 | tiānxià wénhuà | Commonwealth Publishing Co., Ltd | 天下文化 |
50 | 2 | 符 | fú | a talisman; a charm | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
51 | 2 | 符 | fú | to seal; to correspond to | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
52 | 2 | 符 | fú | Fu | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
53 | 2 | 符 | fú | a tally | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
54 | 2 | 符 | fú | to fit together two halves; to tally | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
55 | 2 | 符 | fú | a symbol | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
56 | 2 | 符 | fú | a document seal | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
57 | 2 | 經歷 | jīnglì | experience | 陸續寫過不少有關我生平經歷的文章 |
58 | 2 | 經歷 | jīnglì | to experience | 陸續寫過不少有關我生平經歷的文章 |
59 | 2 | 經歷 | jīnglì | Jingli | 陸續寫過不少有關我生平經歷的文章 |
60 | 2 | 一 | yī | one | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
61 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
62 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
63 | 2 | 一 | yī | first | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
64 | 2 | 一 | yī | the same | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
65 | 2 | 一 | yī | sole; single | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
66 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
67 | 2 | 一 | yī | Yi | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
68 | 2 | 一 | yī | other | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
69 | 2 | 一 | yī | to unify | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
70 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
71 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
72 | 2 | 一 | yī | one; eka | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
73 | 2 | 都 | dū | capital city | 都當作是我學佛修行 |
74 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都當作是我學佛修行 |
75 | 2 | 都 | dōu | all | 都當作是我學佛修行 |
76 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 都當作是我學佛修行 |
77 | 2 | 都 | dū | Du | 都當作是我學佛修行 |
78 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 都當作是我學佛修行 |
79 | 2 | 都 | dū | to reside | 都當作是我學佛修行 |
80 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 都當作是我學佛修行 |
81 | 2 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 都當作是我學佛修行 |
82 | 2 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 都當作是我學佛修行 |
83 | 2 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 都當作是我學佛修行 |
84 | 2 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 都當作是我學佛修行 |
85 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 走過人生近七十載歲月 |
86 | 2 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 走過人生近七十載歲月 |
87 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 走過人生近七十載歲月 |
88 | 2 | 芝 | zhī | sesame | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
89 | 2 | 芝 | zhī | a purplish or brown mushroom | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
90 | 2 | 小姐 | xiǎojie | young lady | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
91 | 2 | 小姐 | xiǎojie | prostitute | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
92 | 2 | 小姐 | xiǎojie | an upper class woman | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
93 | 2 | 小姐 | xiǎojie | wife | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
94 | 2 | 西元 | Xīyuán | Christian era (CE); Gregorian calendar; AD (Anno Domini) | 西元一九九四年十二月於台北道場 |
95 | 2 | 於 | yú | to go; to | 原原本本的呈現於讀者之前 |
96 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 原原本本的呈現於讀者之前 |
97 | 2 | 於 | yú | Yu | 原原本本的呈現於讀者之前 |
98 | 2 | 於 | wū | a crow | 原原本本的呈現於讀者之前 |
99 | 2 | 燈 | dēng | a lamp; a lantern | 燈燈相續照大千 |
100 | 2 | 精神 | jīngshén | vigor; vitality; drive | 兼具高度專業精神及專業能力 |
101 | 2 | 精神 | jīngshén | spirit; soul | 兼具高度專業精神及專業能力 |
102 | 2 | 精神 | jīngshén | main idea | 兼具高度專業精神及專業能力 |
103 | 2 | 精神 | jīngshén | state of mind | 兼具高度專業精神及專業能力 |
104 | 2 | 精神 | jīngshén | consciousness | 兼具高度專業精神及專業能力 |
105 | 2 | 讀者 | dúzhě | a reader | 原原本本的呈現於讀者之前 |
106 | 2 | 實 | shí | real; true | 真真實實 |
107 | 2 | 實 | shí | nut; seed; fruit | 真真實實 |
108 | 2 | 實 | shí | substance; content; material | 真真實實 |
109 | 2 | 實 | shí | honest; sincere | 真真實實 |
110 | 2 | 實 | shí | vast; extensive | 真真實實 |
111 | 2 | 實 | shí | solid | 真真實實 |
112 | 2 | 實 | shí | abundant; prosperous | 真真實實 |
113 | 2 | 實 | shí | reality; a fact; an event | 真真實實 |
114 | 2 | 實 | shí | wealth; property | 真真實實 |
115 | 2 | 實 | shí | effect; result | 真真實實 |
116 | 2 | 實 | shí | an honest person | 真真實實 |
117 | 2 | 實 | shí | to fill | 真真實實 |
118 | 2 | 實 | shí | complete | 真真實實 |
119 | 2 | 實 | shí | to strengthen | 真真實實 |
120 | 2 | 實 | shí | to practice | 真真實實 |
121 | 2 | 實 | shí | namely | 真真實實 |
122 | 2 | 實 | shí | to verify; to check; to confirm | 真真實實 |
123 | 2 | 實 | shí | full; at capacity | 真真實實 |
124 | 2 | 實 | shí | supplies; goods | 真真實實 |
125 | 2 | 實 | shí | Shichen | 真真實實 |
126 | 2 | 實 | shí | Real | 真真實實 |
127 | 2 | 實 | shí | truth; reality; tattva | 真真實實 |
128 | 2 | 學佛 | xué fó | to learn from the Buddha | 都當作是我學佛修行 |
129 | 2 | 工作 | gōngzuò | work | 與她一起工作近兩年 |
130 | 2 | 工作 | gōngzuò | to do work | 與她一起工作近兩年 |
131 | 2 | 近 | jìn | nearby | 走過人生近七十載歲月 |
132 | 2 | 近 | jìn | to approach; to be near; to draw close to | 走過人生近七十載歲月 |
133 | 2 | 近 | jìn | simple; ordinary | 走過人生近七十載歲月 |
134 | 2 | 近 | jìn | to be intimate | 走過人生近七十載歲月 |
135 | 2 | 近 | jìn | Jin | 走過人生近七十載歲月 |
136 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 我立刻就欣然同意了 |
137 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 我立刻就欣然同意了 |
138 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 我立刻就欣然同意了 |
139 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 我立刻就欣然同意了 |
140 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 我立刻就欣然同意了 |
141 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 我立刻就欣然同意了 |
142 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
143 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
144 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
145 | 2 | 為 | wéi | to do | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
146 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
147 | 2 | 為 | wéi | to govern | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
148 | 2 | 書 | shū | book | 書藉 |
149 | 2 | 書 | shū | document; manuscript | 書藉 |
150 | 2 | 書 | shū | letter | 書藉 |
151 | 2 | 書 | Shū | the Cannon of Documents | 書藉 |
152 | 2 | 書 | shū | to write | 書藉 |
153 | 2 | 書 | shū | writing | 書藉 |
154 | 2 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 書藉 |
155 | 2 | 書 | shū | Shu | 書藉 |
156 | 2 | 書 | shū | to record | 書藉 |
157 | 2 | 書 | shū | book; pustaka | 書藉 |
158 | 2 | 書 | shū | write; copy; likh | 書藉 |
159 | 2 | 書 | shū | manuscript; lekha | 書藉 |
160 | 2 | 位 | wèi | position; location; place | 承多位文友關切 |
161 | 2 | 位 | wèi | bit | 承多位文友關切 |
162 | 2 | 位 | wèi | a seat | 承多位文友關切 |
163 | 2 | 位 | wèi | a post | 承多位文友關切 |
164 | 2 | 位 | wèi | a rank; status | 承多位文友關切 |
165 | 2 | 位 | wèi | a throne | 承多位文友關切 |
166 | 2 | 位 | wèi | Wei | 承多位文友關切 |
167 | 2 | 位 | wèi | the standard form of an object | 承多位文友關切 |
168 | 2 | 位 | wèi | a polite form of address | 承多位文友關切 |
169 | 2 | 位 | wèi | at; located at | 承多位文友關切 |
170 | 2 | 位 | wèi | to arrange | 承多位文友關切 |
171 | 2 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 承多位文友關切 |
172 | 2 | 時 | shí | time; a point or period of time | 表示想替我出版傳記時 |
173 | 2 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 表示想替我出版傳記時 |
174 | 2 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 表示想替我出版傳記時 |
175 | 2 | 時 | shí | fashionable | 表示想替我出版傳記時 |
176 | 2 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 表示想替我出版傳記時 |
177 | 2 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 表示想替我出版傳記時 |
178 | 2 | 時 | shí | tense | 表示想替我出版傳記時 |
179 | 2 | 時 | shí | particular; special | 表示想替我出版傳記時 |
180 | 2 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 表示想替我出版傳記時 |
181 | 2 | 時 | shí | an era; a dynasty | 表示想替我出版傳記時 |
182 | 2 | 時 | shí | time [abstract] | 表示想替我出版傳記時 |
183 | 2 | 時 | shí | seasonal | 表示想替我出版傳記時 |
184 | 2 | 時 | shí | to wait upon | 表示想替我出版傳記時 |
185 | 2 | 時 | shí | hour | 表示想替我出版傳記時 |
186 | 2 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 表示想替我出版傳記時 |
187 | 2 | 時 | shí | Shi | 表示想替我出版傳記時 |
188 | 2 | 時 | shí | a present; currentlt | 表示想替我出版傳記時 |
189 | 2 | 時 | shí | time; kāla | 表示想替我出版傳記時 |
190 | 2 | 時 | shí | at that time; samaya | 表示想替我出版傳記時 |
191 | 2 | 中 | zhōng | middle | 她謙虛中不失獨立思考 |
192 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 她謙虛中不失獨立思考 |
193 | 2 | 中 | zhōng | China | 她謙虛中不失獨立思考 |
194 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 她謙虛中不失獨立思考 |
195 | 2 | 中 | zhōng | midday | 她謙虛中不失獨立思考 |
196 | 2 | 中 | zhōng | inside | 她謙虛中不失獨立思考 |
197 | 2 | 中 | zhōng | during | 她謙虛中不失獨立思考 |
198 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 她謙虛中不失獨立思考 |
199 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 她謙虛中不失獨立思考 |
200 | 2 | 中 | zhōng | half | 她謙虛中不失獨立思考 |
201 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 她謙虛中不失獨立思考 |
202 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 她謙虛中不失獨立思考 |
203 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 她謙虛中不失獨立思考 |
204 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 她謙虛中不失獨立思考 |
205 | 2 | 中 | zhōng | middle | 她謙虛中不失獨立思考 |
206 | 2 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 除了希望能為佛教徒提供一條學佛修行之道 |
207 | 2 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 除了希望能為佛教徒提供一條學佛修行之道 |
208 | 2 | 也 | yě | ya | 研究上也很用功 |
209 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 研究上也很用功 |
210 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 研究上也很用功 |
211 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 研究上也很用功 |
212 | 2 | 上 | shàng | shang | 研究上也很用功 |
213 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 研究上也很用功 |
214 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 研究上也很用功 |
215 | 2 | 上 | shàng | advanced | 研究上也很用功 |
216 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 研究上也很用功 |
217 | 2 | 上 | shàng | time | 研究上也很用功 |
218 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 研究上也很用功 |
219 | 2 | 上 | shàng | far | 研究上也很用功 |
220 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 研究上也很用功 |
221 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 研究上也很用功 |
222 | 2 | 上 | shàng | to report | 研究上也很用功 |
223 | 2 | 上 | shàng | to offer | 研究上也很用功 |
224 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 研究上也很用功 |
225 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 研究上也很用功 |
226 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 研究上也很用功 |
227 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 研究上也很用功 |
228 | 2 | 上 | shàng | to burn | 研究上也很用功 |
229 | 2 | 上 | shàng | to remember | 研究上也很用功 |
230 | 2 | 上 | shàng | to add | 研究上也很用功 |
231 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 研究上也很用功 |
232 | 2 | 上 | shàng | to meet | 研究上也很用功 |
233 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 研究上也很用功 |
234 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 研究上也很用功 |
235 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 研究上也很用功 |
236 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 研究上也很用功 |
237 | 2 | 寫 | xiě | to write | 陸續寫過不少有關我生平經歷的文章 |
238 | 2 | 寫 | xiě | writing | 陸續寫過不少有關我生平經歷的文章 |
239 | 2 | 寫 | xiě | to move; to shift; to place | 陸續寫過不少有關我生平經歷的文章 |
240 | 2 | 寫 | xiě | to pour out; to vent; to confess | 陸續寫過不少有關我生平經歷的文章 |
241 | 2 | 寫 | xiě | to copy; to transcribe | 陸續寫過不少有關我生平經歷的文章 |
242 | 2 | 寫 | xiě | to resemble; to seem like | 陸續寫過不少有關我生平經歷的文章 |
243 | 2 | 寫 | xiè | to remove | 陸續寫過不少有關我生平經歷的文章 |
244 | 2 | 寫 | xiě | to agree upon | 陸續寫過不少有關我生平經歷的文章 |
245 | 2 | 寫 | xiě | to compose; to describe | 陸續寫過不少有關我生平經歷的文章 |
246 | 2 | 寫 | xiě | to draw; to sketch | 陸續寫過不少有關我生平經歷的文章 |
247 | 2 | 寫 | xiě | write | 陸續寫過不少有關我生平經歷的文章 |
248 | 2 | 瑛 | yīng | a crystal | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
249 | 2 | 瑛 | yīng | luster | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
250 | 1 | 特質 | tézhì | a characteristic; a special property | 精神上的特質 |
251 | 1 | 不論 | bùlùn | to do without discussion | 不論環境如何改變 |
252 | 1 | 不論 | bùlùn | do not say that; be quiet | 不論環境如何改變 |
253 | 1 | 愈來愈 | yù lái yù | more and more | 我愈來愈相信自己所託得人 |
254 | 1 | 原原本本 | yuán yuánběn běn | from beginning to end; in its entirety; in accord with fact; literal | 原原本本的呈現於讀者之前 |
255 | 1 | 善緣 | shànyuán | good fate; good karma | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
256 | 1 | 善緣 | shànyuán | good affinities | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
257 | 1 | 善緣 | shànyuán | Good Affinity | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
258 | 1 | 一九九五年 | yījiǔjiǔwǔ nián | 1995 | 西元一九九五年一月初版 |
259 | 1 | 祝福 | zhùfú | to bless; to wish well | 祝福所有讀者身心健康 |
260 | 1 | 祝福 | zhùfú | Blessing | 祝福所有讀者身心健康 |
261 | 1 | 一群 | yī qún | a group; a crowd | 有幸結織天下文化出版公司的一群朋友 |
262 | 1 | 容易 | róngyì | easy | 其實我這關還算容易通過 |
263 | 1 | 容易 | róngyì | convenient | 其實我這關還算容易通過 |
264 | 1 | 序文 | xùwén | preface; foreword; introduction | 外界序文 |
265 | 1 | 七十 | qīshí | seventy; 70 | 走過人生近七十載歲月 |
266 | 1 | 七十 | qīshí | seventy; saptati | 走過人生近七十載歲月 |
267 | 1 | 蒙 | mēng | to deceive; to cheat; to hoodwink; to knock unconscious | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
268 | 1 | 蒙 | méng | ignorance | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
269 | 1 | 蒙 | méng | Meng | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
270 | 1 | 蒙 | měng | Mongolia; Inner Mongolia | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
271 | 1 | 蒙 | měng | a child | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
272 | 1 | 蒙 | mēng | Meng | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
273 | 1 | 蒙 | méng | a kind of grass; Dodder | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
274 | 1 | 蒙 | méng | to cover | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
275 | 1 | 蒙 | mēng | to emit | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
276 | 1 | 蒙 | mēng | to suffer from | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
277 | 1 | 蒙 | mēng | to receive | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
278 | 1 | 蒙 | mēng | my | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
279 | 1 | 蒙 | mēng | disorderly | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
280 | 1 | 介 | jiè | to introduce; to lie between | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
281 | 1 | 介 | jiè | to take offense; to mind about | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
282 | 1 | 介 | jiè | honest; upright; determined | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
283 | 1 | 介 | jiè | motion; action | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
284 | 1 | 介 | jiè | a border; an edge | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
285 | 1 | 介 | jiè | to divide; to separate | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
286 | 1 | 介 | jiè | a go-between; an intermediary | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
287 | 1 | 介 | jiè | to mediate | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
288 | 1 | 介 | jiè | a intermediate stage | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
289 | 1 | 介 | jiè | to help; to aid | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
290 | 1 | 介 | jiè | separate; aloof | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
291 | 1 | 介 | jiè | a trifle | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
292 | 1 | 介 | jiè | to rely on; to depend on | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
293 | 1 | 介 | jiè | serious; important; great | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
294 | 1 | 介 | jiè | Jie | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
295 | 1 | 介 | jiè | forerunner | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
296 | 1 | 介 | jiè | a shell | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
297 | 1 | 介 | jiè | armor | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
298 | 1 | 介 | jiè | a servant | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
299 | 1 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
300 | 1 | 願 | yuàn | hope | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
301 | 1 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
302 | 1 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
303 | 1 | 願 | yuàn | a vow | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
304 | 1 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
305 | 1 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
306 | 1 | 願 | yuàn | to admire | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
307 | 1 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
308 | 1 | 負責 | fùzé | to be in charge of; to be responsible for | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
309 | 1 | 大弟子 | dà dìzi | chief disciple | 難得的佛光山幾位大弟子看了之後 |
310 | 1 | 近年來 | jìn nián lái | for the past few years | 近年來 |
311 | 1 | 不少 | bùshǎo | not just a few | 陸續寫過不少有關我生平經歷的文章 |
312 | 1 | 有關 | yǒuguān | concerning; related to | 陸續寫過不少有關我生平經歷的文章 |
313 | 1 | 理想 | lǐxiǎng | an ideal | 懷抱熱誠理想 |
314 | 1 | 理想 | lǐxiǎng | satisfying; fulfilling | 懷抱熱誠理想 |
315 | 1 | 心燈 | xīn dēng | Lamp of the Mind | 點亮眾人的心燈 |
316 | 1 | 始終 | shǐzhōng | from beginning to end | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
317 | 1 | 始終 | shǐzhōng | the whole course of events | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
318 | 1 | 始終 | shǐzhōng | in the end; after all | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
319 | 1 | 融和 | rónghé | warm; agreeable; harmonious; peaceful | 建立歡喜融和的人間淨土 |
320 | 1 | 融和 | rónghé | to mix together; to fuse | 建立歡喜融和的人間淨土 |
321 | 1 | 經驗 | jīngyàn | experience | 人生經驗奉獻給社會大眾 |
322 | 1 | 經驗 | jīngyàn | to experience | 人生經驗奉獻給社會大眾 |
323 | 1 | 之所以 | zhī suǒyǐ | the reason why | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
324 | 1 | 積極 | jījí | proactive; active; energetic; vigorous | 積極但不咄咄逼人 |
325 | 1 | 積極 | jījí | positive | 積極但不咄咄逼人 |
326 | 1 | 人間淨土 | Rénjiān Jìng Tǔ | 1. Pure Land on Earth; 2. Humanistic Pure Land | 建立歡喜融和的人間淨土 |
327 | 1 | 人間淨土 | rénjiān jìng tǔ | Humanistic Pure Land | 建立歡喜融和的人間淨土 |
328 | 1 | 回顧 | huígù | to remember; to review | 非常技巧的引領我回顧敘述平生經歷 |
329 | 1 | 回顧 | huígù | to look back | 非常技巧的引領我回顧敘述平生經歷 |
330 | 1 | 勵 | lì | to strive | 互勉互勵 |
331 | 1 | 勵 | lì | to encourage | 互勉互勵 |
332 | 1 | 當作 | dàngzuò | to treat as; to regard as | 都當作是我學佛修行 |
333 | 1 | 替 | tì | to substitute for; to take the place of; to replace | 表示想替我出版傳記時 |
334 | 1 | 歷史 | lìshǐ | history | 在歷史長河中 |
335 | 1 | 道 | dào | way; road; path | 除了希望能為佛教徒提供一條學佛修行之道 |
336 | 1 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 除了希望能為佛教徒提供一條學佛修行之道 |
337 | 1 | 道 | dào | Tao; the Way | 除了希望能為佛教徒提供一條學佛修行之道 |
338 | 1 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 除了希望能為佛教徒提供一條學佛修行之道 |
339 | 1 | 道 | dào | to think | 除了希望能為佛教徒提供一條學佛修行之道 |
340 | 1 | 道 | dào | circuit; a province | 除了希望能為佛教徒提供一條學佛修行之道 |
341 | 1 | 道 | dào | a course; a channel | 除了希望能為佛教徒提供一條學佛修行之道 |
342 | 1 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 除了希望能為佛教徒提供一條學佛修行之道 |
343 | 1 | 道 | dào | a doctrine | 除了希望能為佛教徒提供一條學佛修行之道 |
344 | 1 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 除了希望能為佛教徒提供一條學佛修行之道 |
345 | 1 | 道 | dào | a skill | 除了希望能為佛教徒提供一條學佛修行之道 |
346 | 1 | 道 | dào | a sect | 除了希望能為佛教徒提供一條學佛修行之道 |
347 | 1 | 道 | dào | a line | 除了希望能為佛教徒提供一條學佛修行之道 |
348 | 1 | 道 | dào | Way | 除了希望能為佛教徒提供一條學佛修行之道 |
349 | 1 | 道 | dào | way; path; marga | 除了希望能為佛教徒提供一條學佛修行之道 |
350 | 1 | 研究 | yánjiū | to research | 研究上也很用功 |
351 | 1 | 研究 | yánjiū | to consider | 研究上也很用功 |
352 | 1 | 平生 | píngshēng | throughout one's life | 非常技巧的引領我回顧敘述平生經歷 |
353 | 1 | 所思 | suǒsī | what one thinks | 所思所感 |
354 | 1 | 努力 | nǔlì | to strive; to try hard | 及符芝瑛小姐為此書所付出的努力 |
355 | 1 | 教授 | jiàoshòu | professor | 他們在社長高希均教授領導下 |
356 | 1 | 教授 | jiàoshòu | to instruct; to lecture | 他們在社長高希均教授領導下 |
357 | 1 | 教授 | jiàoshòu | Jiaoshou | 他們在社長高希均教授領導下 |
358 | 1 | 教授 | jiàoshòu | Professor | 他們在社長高希均教授領導下 |
359 | 1 | 初次 | chūcì | first; first time; primary; tentative | 初次捧讀書稿時 |
360 | 1 | 高度 | gāodù | height; high degree | 兼具高度專業精神及專業能力 |
361 | 1 | 印象深刻 | yìnxiàng shēnkè | the impression was profound | 令我印象深刻 |
362 | 1 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 其實我這關還算容易通過 |
363 | 1 | 還 | huán | to pay back; to give back | 其實我這關還算容易通過 |
364 | 1 | 還 | huán | to do in return | 其實我這關還算容易通過 |
365 | 1 | 還 | huán | Huan | 其實我這關還算容易通過 |
366 | 1 | 還 | huán | to revert | 其實我這關還算容易通過 |
367 | 1 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 其實我這關還算容易通過 |
368 | 1 | 還 | huán | to encircle | 其實我這關還算容易通過 |
369 | 1 | 還 | xuán | to rotate | 其實我這關還算容易通過 |
370 | 1 | 還 | huán | since | 其實我這關還算容易通過 |
371 | 1 | 紛爭 | fēnzhēng | to dispute | 一同來息滅紅塵的喧嚷紛爭 |
372 | 1 | 十方佛 | shí fāng fó | the Buddhas of the Ten Directions | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
373 | 1 | 主編 | zhǔbiān | a chief editor | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
374 | 1 | 主編 | zhǔbiān | to supervise publication | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
375 | 1 | 主編 | zhǔbiān | Editor-in-Chief | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
376 | 1 | 社長 | shèzhǎng | president or director (of association etc) | 他們在社長高希均教授領導下 |
377 | 1 | 社長 | shè zhǎng | President (of newspaper, association) | 他們在社長高希均教授領導下 |
378 | 1 | 一九九四年 | yījiǔjiǔsì nián | 1994 | 西元一九九四年十二月於台北道場 |
379 | 1 | 道場 | dàochǎng | place of enlightenment; seat of enlightenment | 西元一九九四年十二月於台北道場 |
380 | 1 | 道場 | dàochǎng | place for spiritual practice | 西元一九九四年十二月於台北道場 |
381 | 1 | 道場 | dàochǎng | place of practice; a Dharma center | 西元一九九四年十二月於台北道場 |
382 | 1 | 道場 | dàochǎng | place of enlightenment; bodhimanda | 西元一九九四年十二月於台北道場 |
383 | 1 | 發現 | fāxiàn | to find; to discover | 發現她頗能補捉我性格 |
384 | 1 | 感 | gǎn | to feel; to perceive | 所思所感 |
385 | 1 | 感 | gǎn | to feel empathy for | 所思所感 |
386 | 1 | 感 | gǎn | emotion; feeling | 所思所感 |
387 | 1 | 感 | gǎn | to touch (the heart); to move | 所思所感 |
388 | 1 | 感 | gǎn | to be thankful; to feel grateful | 所思所感 |
389 | 1 | 感 | gǎn | to influence | 所思所感 |
390 | 1 | 感 | hàn | to shake | 所思所感 |
391 | 1 | 感 | gǎn | to exclaim; to moan | 所思所感 |
392 | 1 | 感 | gǎn | sense | 所思所感 |
393 | 1 | 感 | gǎn | to influence; to move; to be felt | 所思所感 |
394 | 1 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
395 | 1 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
396 | 1 | 將 | jiàng | to command; to lead | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
397 | 1 | 將 | qiāng | to request | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
398 | 1 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
399 | 1 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
400 | 1 | 將 | jiāng | to checkmate | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
401 | 1 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
402 | 1 | 將 | jiāng | to do; to handle | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
403 | 1 | 將 | jiàng | backbone | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
404 | 1 | 將 | jiàng | king | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
405 | 1 | 將 | jiāng | to rest | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
406 | 1 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
407 | 1 | 將 | jiāng | large; great | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
408 | 1 | 祈求 | qíqiú | to pray; to appeal | 虔誠祈求三寶慈光加被 |
409 | 1 | 祈求 | qíqiú | Pray | 虔誠祈求三寶慈光加被 |
410 | 1 | 得人 | dé rén | win the people | 我愈來愈相信自己所託得人 |
411 | 1 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並以流暢清新的文字表現出來 |
412 | 1 | 並 | bìng | to combine | 並以流暢清新的文字表現出來 |
413 | 1 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並以流暢清新的文字表現出來 |
414 | 1 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並以流暢清新的文字表現出來 |
415 | 1 | 並 | bīng | Taiyuan | 並以流暢清新的文字表現出來 |
416 | 1 | 並 | bìng | equally; both; together | 並以流暢清新的文字表現出來 |
417 | 1 | 文 | wén | writing; text | 承多位文友關切 |
418 | 1 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 承多位文友關切 |
419 | 1 | 文 | wén | Wen | 承多位文友關切 |
420 | 1 | 文 | wén | lines or grain on an object | 承多位文友關切 |
421 | 1 | 文 | wén | culture | 承多位文友關切 |
422 | 1 | 文 | wén | refined writings | 承多位文友關切 |
423 | 1 | 文 | wén | civil; non-military | 承多位文友關切 |
424 | 1 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 承多位文友關切 |
425 | 1 | 文 | wén | wen | 承多位文友關切 |
426 | 1 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 承多位文友關切 |
427 | 1 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 承多位文友關切 |
428 | 1 | 文 | wén | beautiful | 承多位文友關切 |
429 | 1 | 文 | wén | a text; a manuscript | 承多位文友關切 |
430 | 1 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 承多位文友關切 |
431 | 1 | 文 | wén | the text of an imperial order | 承多位文友關切 |
432 | 1 | 文 | wén | liberal arts | 承多位文友關切 |
433 | 1 | 文 | wén | a rite; a ritual | 承多位文友關切 |
434 | 1 | 文 | wén | a tattoo | 承多位文友關切 |
435 | 1 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 承多位文友關切 |
436 | 1 | 文 | wén | text; grantha | 承多位文友關切 |
437 | 1 | 給 | gěi | to give | 人生經驗奉獻給社會大眾 |
438 | 1 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 人生經驗奉獻給社會大眾 |
439 | 1 | 給 | jǐ | salary for government employees | 人生經驗奉獻給社會大眾 |
440 | 1 | 給 | jǐ | to confer; to award | 人生經驗奉獻給社會大眾 |
441 | 1 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 人生經驗奉獻給社會大眾 |
442 | 1 | 給 | jǐ | agile; nimble | 人生經驗奉獻給社會大眾 |
443 | 1 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 人生經驗奉獻給社會大眾 |
444 | 1 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 人生經驗奉獻給社會大眾 |
445 | 1 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 人生經驗奉獻給社會大眾 |
446 | 1 | 給 | gěi | to give; deya | 人生經驗奉獻給社會大眾 |
447 | 1 | 紅塵 | hóng chén | world of mortals; human society; worldly affairs | 一同來息滅紅塵的喧嚷紛爭 |
448 | 1 | 紅塵 | hóng chén | worldly affairs | 一同來息滅紅塵的喧嚷紛爭 |
449 | 1 | 敘述 | xùshù | to narrate; to recount | 非常技巧的引領我回顧敘述平生經歷 |
450 | 1 | 均 | jūn | equal; even | 我均不甚著意 |
451 | 1 | 均 | jūn | to be fair | 我均不甚著意 |
452 | 1 | 均 | jūn | potter's wheel | 我均不甚著意 |
453 | 1 | 均 | jūn | a musical instrument | 我均不甚著意 |
454 | 1 | 均 | jūn | harmonious | 我均不甚著意 |
455 | 1 | 均 | jūn | a unit of alchoholic drink | 我均不甚著意 |
456 | 1 | 均 | yùn | voice | 我均不甚著意 |
457 | 1 | 均 | jūn | equal; sama | 我均不甚著意 |
458 | 1 | 同意 | tóngyì | to agree; to have the same idea | 我立刻就欣然同意了 |
459 | 1 | 同意 | tóngyì | to consent to; to approve | 我立刻就欣然同意了 |
460 | 1 | 書稿 | shūgǎo | manuscript of a book | 初次捧讀書稿時 |
461 | 1 | 互 | hù | interlocking; crisscrossing | 互勉互勵 |
462 | 1 | 互 | hù | a rack for hanging butchered animals | 互勉互勵 |
463 | 1 | 友 | yǒu | friend; companion | 承多位文友關切 |
464 | 1 | 友 | yǒu | fraternity | 承多位文友關切 |
465 | 1 | 友 | yǒu | friend; mitra | 承多位文友關切 |
466 | 1 | 下 | xià | bottom | 他們在社長高希均教授領導下 |
467 | 1 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 他們在社長高希均教授領導下 |
468 | 1 | 下 | xià | to announce | 他們在社長高希均教授領導下 |
469 | 1 | 下 | xià | to do | 他們在社長高希均教授領導下 |
470 | 1 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 他們在社長高希均教授領導下 |
471 | 1 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 他們在社長高希均教授領導下 |
472 | 1 | 下 | xià | inside | 他們在社長高希均教授領導下 |
473 | 1 | 下 | xià | an aspect | 他們在社長高希均教授領導下 |
474 | 1 | 下 | xià | a certain time | 他們在社長高希均教授領導下 |
475 | 1 | 下 | xià | to capture; to take | 他們在社長高希均教授領導下 |
476 | 1 | 下 | xià | to put in | 他們在社長高希均教授領導下 |
477 | 1 | 下 | xià | to enter | 他們在社長高希均教授領導下 |
478 | 1 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 他們在社長高希均教授領導下 |
479 | 1 | 下 | xià | to finish work or school | 他們在社長高希均教授領導下 |
480 | 1 | 下 | xià | to go | 他們在社長高希均教授領導下 |
481 | 1 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 他們在社長高希均教授領導下 |
482 | 1 | 下 | xià | to modestly decline | 他們在社長高希均教授領導下 |
483 | 1 | 下 | xià | to produce | 他們在社長高希均教授領導下 |
484 | 1 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 他們在社長高希均教授領導下 |
485 | 1 | 下 | xià | to decide | 他們在社長高希均教授領導下 |
486 | 1 | 下 | xià | to be less than | 他們在社長高希均教授領導下 |
487 | 1 | 下 | xià | humble; lowly | 他們在社長高希均教授領導下 |
488 | 1 | 下 | xià | below; adhara | 他們在社長高希均教授領導下 |
489 | 1 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 他們在社長高希均教授領導下 |
490 | 1 | 最後 | zuìhòu | final; last | 最後 |
491 | 1 | 出版 | chūbǎn | to publish | 表示想替我出版傳記時 |
492 | 1 | 出版 | chūbǎn | publishing; publishing industry | 表示想替我出版傳記時 |
493 | 1 | 看 | kàn | to see; to look | 難得的佛光山幾位大弟子看了之後 |
494 | 1 | 看 | kàn | to visit | 難得的佛光山幾位大弟子看了之後 |
495 | 1 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 難得的佛光山幾位大弟子看了之後 |
496 | 1 | 看 | kàn | to regard; to consider | 難得的佛光山幾位大弟子看了之後 |
497 | 1 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 難得的佛光山幾位大弟子看了之後 |
498 | 1 | 看 | kàn | to try and see the result | 難得的佛光山幾位大弟子看了之後 |
499 | 1 | 看 | kàn | to oberve | 難得的佛光山幾位大弟子看了之後 |
500 | 1 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 難得的佛光山幾位大弟子看了之後 |
Frequencies of all Words
Top 558
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 17 | 的 | de | possessive particle | 的平凡和尚 |
2 | 17 | 的 | de | structural particle | 的平凡和尚 |
3 | 17 | 的 | de | complement | 的平凡和尚 |
4 | 17 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 的平凡和尚 |
5 | 14 | 我 | wǒ | I; me; my | 我一直只是個以 |
6 | 14 | 我 | wǒ | self | 我一直只是個以 |
7 | 14 | 我 | wǒ | we; our | 我一直只是個以 |
8 | 14 | 我 | wǒ | [my] dear | 我一直只是個以 |
9 | 14 | 我 | wǒ | Wo | 我一直只是個以 |
10 | 14 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我一直只是個以 |
11 | 14 | 我 | wǒ | ga | 我一直只是個以 |
12 | 14 | 我 | wǒ | I; aham | 我一直只是個以 |
13 | 4 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 我愈來愈相信自己所託得人 |
14 | 4 | 所 | suǒ | an office; an institute | 我愈來愈相信自己所託得人 |
15 | 4 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 我愈來愈相信自己所託得人 |
16 | 4 | 所 | suǒ | it | 我愈來愈相信自己所託得人 |
17 | 4 | 所 | suǒ | if; supposing | 我愈來愈相信自己所託得人 |
18 | 4 | 所 | suǒ | a few; various; some | 我愈來愈相信自己所託得人 |
19 | 4 | 所 | suǒ | a place; a location | 我愈來愈相信自己所託得人 |
20 | 4 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 我愈來愈相信自己所託得人 |
21 | 4 | 所 | suǒ | that which | 我愈來愈相信自己所託得人 |
22 | 4 | 所 | suǒ | an ordinal number | 我愈來愈相信自己所託得人 |
23 | 4 | 所 | suǒ | meaning | 我愈來愈相信自己所託得人 |
24 | 4 | 所 | suǒ | garrison | 我愈來愈相信自己所託得人 |
25 | 4 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 我愈來愈相信自己所託得人 |
26 | 4 | 所 | suǒ | that which; yad | 我愈來愈相信自己所託得人 |
27 | 3 | 自己 | zìjǐ | self | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
28 | 3 | 不 | bù | not; no | 我均不甚著意 |
29 | 3 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 我均不甚著意 |
30 | 3 | 不 | bù | as a correlative | 我均不甚著意 |
31 | 3 | 不 | bù | no (answering a question) | 我均不甚著意 |
32 | 3 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 我均不甚著意 |
33 | 3 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 我均不甚著意 |
34 | 3 | 不 | bù | to form a yes or no question | 我均不甚著意 |
35 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 我均不甚著意 |
36 | 3 | 不 | bù | no; na | 我均不甚著意 |
37 | 3 | 及 | jí | to reach | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
38 | 3 | 及 | jí | and | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
39 | 3 | 及 | jí | coming to; when | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
40 | 3 | 及 | jí | to attain | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
41 | 3 | 及 | jí | to understand | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
42 | 3 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
43 | 3 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
44 | 3 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
45 | 3 | 及 | jí | and; ca; api | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
46 | 3 | 或 | huò | or; either; else | 其中或有鼓勵讚美 |
47 | 3 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 其中或有鼓勵讚美 |
48 | 3 | 或 | huò | some; someone | 其中或有鼓勵讚美 |
49 | 3 | 或 | míngnián | suddenly | 其中或有鼓勵讚美 |
50 | 3 | 或 | huò | or; vā | 其中或有鼓勵讚美 |
51 | 3 | 她 | tā | she; her | 與她一起工作近兩年 |
52 | 3 | 在 | zài | in; at | 他們在社長高希均教授領導下 |
53 | 3 | 在 | zài | at | 他們在社長高希均教授領導下 |
54 | 3 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 他們在社長高希均教授領導下 |
55 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 他們在社長高希均教授領導下 |
56 | 3 | 在 | zài | to consist of | 他們在社長高希均教授領導下 |
57 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 他們在社長高希均教授領導下 |
58 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 他們在社長高希均教授領導下 |
59 | 3 | 能 | néng | can; able | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
60 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
61 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
62 | 3 | 能 | néng | energy | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
63 | 3 | 能 | néng | function; use | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
64 | 3 | 能 | néng | may; should; permitted to | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
65 | 3 | 能 | néng | talent | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
66 | 3 | 能 | néng | expert at | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
67 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
68 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
69 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
70 | 3 | 能 | néng | as long as; only | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
71 | 3 | 能 | néng | even if | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
72 | 3 | 能 | néng | but | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
73 | 3 | 能 | néng | in this way | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
74 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
75 | 3 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 我一直只是個以 |
76 | 3 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 我一直只是個以 |
77 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 我一直只是個以 |
78 | 3 | 以 | yǐ | according to | 我一直只是個以 |
79 | 3 | 以 | yǐ | because of | 我一直只是個以 |
80 | 3 | 以 | yǐ | on a certain date | 我一直只是個以 |
81 | 3 | 以 | yǐ | and; as well as | 我一直只是個以 |
82 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 我一直只是個以 |
83 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 我一直只是個以 |
84 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 我一直只是個以 |
85 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 我一直只是個以 |
86 | 3 | 以 | yǐ | further; moreover | 我一直只是個以 |
87 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 我一直只是個以 |
88 | 3 | 以 | yǐ | very | 我一直只是個以 |
89 | 3 | 以 | yǐ | already | 我一直只是個以 |
90 | 3 | 以 | yǐ | increasingly | 我一直只是個以 |
91 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 我一直只是個以 |
92 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 我一直只是個以 |
93 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 我一直只是個以 |
94 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 我一直只是個以 |
95 | 2 | 專業 | zhuānyè | college major | 兼具高度專業精神及專業能力 |
96 | 2 | 專業 | zhuānyè | specialized field; profession | 兼具高度專業精神及專業能力 |
97 | 2 | 天下文化 | tiānxià wénhuà | Commonwealth Publishing Co., Ltd | 天下文化 |
98 | 2 | 符 | fú | a talisman; a charm | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
99 | 2 | 符 | fú | to seal; to correspond to | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
100 | 2 | 符 | fú | Fu | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
101 | 2 | 符 | fú | a tally | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
102 | 2 | 符 | fú | to fit together two halves; to tally | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
103 | 2 | 符 | fú | a symbol | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
104 | 2 | 符 | fú | a document seal | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
105 | 2 | 經歷 | jīnglì | experience | 陸續寫過不少有關我生平經歷的文章 |
106 | 2 | 經歷 | jīnglì | to experience | 陸續寫過不少有關我生平經歷的文章 |
107 | 2 | 經歷 | jīnglì | Jingli | 陸續寫過不少有關我生平經歷的文章 |
108 | 2 | 一 | yī | one | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
109 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
110 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
111 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
112 | 2 | 一 | yì | whole; all | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
113 | 2 | 一 | yī | first | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
114 | 2 | 一 | yī | the same | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
115 | 2 | 一 | yī | each | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
116 | 2 | 一 | yī | certain | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
117 | 2 | 一 | yī | throughout | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
118 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
119 | 2 | 一 | yī | sole; single | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
120 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
121 | 2 | 一 | yī | Yi | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
122 | 2 | 一 | yī | other | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
123 | 2 | 一 | yī | to unify | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
124 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
125 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
126 | 2 | 一 | yī | or | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
127 | 2 | 一 | yī | one; eka | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
128 | 2 | 都 | dōu | all | 都當作是我學佛修行 |
129 | 2 | 都 | dū | capital city | 都當作是我學佛修行 |
130 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都當作是我學佛修行 |
131 | 2 | 都 | dōu | all | 都當作是我學佛修行 |
132 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 都當作是我學佛修行 |
133 | 2 | 都 | dū | Du | 都當作是我學佛修行 |
134 | 2 | 都 | dōu | already | 都當作是我學佛修行 |
135 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 都當作是我學佛修行 |
136 | 2 | 都 | dū | to reside | 都當作是我學佛修行 |
137 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 都當作是我學佛修行 |
138 | 2 | 都 | dōu | all; sarva | 都當作是我學佛修行 |
139 | 2 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 都當作是我學佛修行 |
140 | 2 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 都當作是我學佛修行 |
141 | 2 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 都當作是我學佛修行 |
142 | 2 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 都當作是我學佛修行 |
143 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 走過人生近七十載歲月 |
144 | 2 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 走過人生近七十載歲月 |
145 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 走過人生近七十載歲月 |
146 | 2 | 芝 | zhī | sesame | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
147 | 2 | 芝 | zhī | a purplish or brown mushroom | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
148 | 2 | 小姐 | xiǎojie | young lady | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
149 | 2 | 小姐 | xiǎojie | prostitute | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
150 | 2 | 小姐 | xiǎojie | an upper class woman | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
151 | 2 | 小姐 | xiǎojie | wife | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
152 | 2 | 西元 | Xīyuán | Christian era (CE); Gregorian calendar; AD (Anno Domini) | 西元一九九四年十二月於台北道場 |
153 | 2 | 於 | yú | in; at | 原原本本的呈現於讀者之前 |
154 | 2 | 於 | yú | in; at | 原原本本的呈現於讀者之前 |
155 | 2 | 於 | yú | in; at; to; from | 原原本本的呈現於讀者之前 |
156 | 2 | 於 | yú | to go; to | 原原本本的呈現於讀者之前 |
157 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 原原本本的呈現於讀者之前 |
158 | 2 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 原原本本的呈現於讀者之前 |
159 | 2 | 於 | yú | from | 原原本本的呈現於讀者之前 |
160 | 2 | 於 | yú | give | 原原本本的呈現於讀者之前 |
161 | 2 | 於 | yú | oppposing | 原原本本的呈現於讀者之前 |
162 | 2 | 於 | yú | and | 原原本本的呈現於讀者之前 |
163 | 2 | 於 | yú | compared to | 原原本本的呈現於讀者之前 |
164 | 2 | 於 | yú | by | 原原本本的呈現於讀者之前 |
165 | 2 | 於 | yú | and; as well as | 原原本本的呈現於讀者之前 |
166 | 2 | 於 | yú | for | 原原本本的呈現於讀者之前 |
167 | 2 | 於 | yú | Yu | 原原本本的呈現於讀者之前 |
168 | 2 | 於 | wū | a crow | 原原本本的呈現於讀者之前 |
169 | 2 | 於 | wū | whew; wow | 原原本本的呈現於讀者之前 |
170 | 2 | 燈 | dēng | a lamp; a lantern | 燈燈相續照大千 |
171 | 2 | 精神 | jīngshén | vigor; vitality; drive | 兼具高度專業精神及專業能力 |
172 | 2 | 精神 | jīngshén | spirit; soul | 兼具高度專業精神及專業能力 |
173 | 2 | 精神 | jīngshén | main idea | 兼具高度專業精神及專業能力 |
174 | 2 | 精神 | jīngshén | state of mind | 兼具高度專業精神及專業能力 |
175 | 2 | 精神 | jīngshén | consciousness | 兼具高度專業精神及專業能力 |
176 | 2 | 讀者 | dúzhě | a reader | 原原本本的呈現於讀者之前 |
177 | 2 | 實 | shí | real; true | 真真實實 |
178 | 2 | 實 | shí | nut; seed; fruit | 真真實實 |
179 | 2 | 實 | shí | substance; content; material | 真真實實 |
180 | 2 | 實 | shí | honest; sincere | 真真實實 |
181 | 2 | 實 | shí | vast; extensive | 真真實實 |
182 | 2 | 實 | shí | solid | 真真實實 |
183 | 2 | 實 | shí | abundant; prosperous | 真真實實 |
184 | 2 | 實 | shí | reality; a fact; an event | 真真實實 |
185 | 2 | 實 | shí | wealth; property | 真真實實 |
186 | 2 | 實 | shí | effect; result | 真真實實 |
187 | 2 | 實 | shí | an honest person | 真真實實 |
188 | 2 | 實 | shí | truly; in reality; in fact; actually | 真真實實 |
189 | 2 | 實 | shí | to fill | 真真實實 |
190 | 2 | 實 | shí | finally | 真真實實 |
191 | 2 | 實 | shí | complete | 真真實實 |
192 | 2 | 實 | shí | to strengthen | 真真實實 |
193 | 2 | 實 | shí | to practice | 真真實實 |
194 | 2 | 實 | shí | namely | 真真實實 |
195 | 2 | 實 | shí | to verify; to check; to confirm | 真真實實 |
196 | 2 | 實 | shí | this | 真真實實 |
197 | 2 | 實 | shí | full; at capacity | 真真實實 |
198 | 2 | 實 | shí | supplies; goods | 真真實實 |
199 | 2 | 實 | shí | Shichen | 真真實實 |
200 | 2 | 實 | shí | Real | 真真實實 |
201 | 2 | 實 | shí | truth; reality; tattva | 真真實實 |
202 | 2 | 學佛 | xué fó | to learn from the Buddha | 都當作是我學佛修行 |
203 | 2 | 工作 | gōngzuò | work | 與她一起工作近兩年 |
204 | 2 | 工作 | gōngzuò | to do work | 與她一起工作近兩年 |
205 | 2 | 近 | jìn | nearby | 走過人生近七十載歲月 |
206 | 2 | 近 | jìn | recently | 走過人生近七十載歲月 |
207 | 2 | 近 | jìn | to approach; to be near; to draw close to | 走過人生近七十載歲月 |
208 | 2 | 近 | jìn | nearly | 走過人生近七十載歲月 |
209 | 2 | 近 | jìn | simple; ordinary | 走過人生近七十載歲月 |
210 | 2 | 近 | jìn | to be intimate | 走過人生近七十載歲月 |
211 | 2 | 近 | jìn | Jin | 走過人生近七十載歲月 |
212 | 2 | 近 | jì | a modal particle | 走過人生近七十載歲月 |
213 | 2 | 了 | le | completion of an action | 我立刻就欣然同意了 |
214 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 我立刻就欣然同意了 |
215 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 我立刻就欣然同意了 |
216 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 我立刻就欣然同意了 |
217 | 2 | 了 | le | modal particle | 我立刻就欣然同意了 |
218 | 2 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 我立刻就欣然同意了 |
219 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 我立刻就欣然同意了 |
220 | 2 | 了 | liǎo | completely | 我立刻就欣然同意了 |
221 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 我立刻就欣然同意了 |
222 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 我立刻就欣然同意了 |
223 | 2 | 為 | wèi | for; to | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
224 | 2 | 為 | wèi | because of | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
225 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
226 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
227 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
228 | 2 | 為 | wéi | to do | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
229 | 2 | 為 | wèi | for | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
230 | 2 | 為 | wèi | because of; for; to | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
231 | 2 | 為 | wèi | to | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
232 | 2 | 為 | wéi | in a passive construction | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
233 | 2 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
234 | 2 | 為 | wéi | forming an adverb | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
235 | 2 | 為 | wéi | to add emphasis | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
236 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
237 | 2 | 為 | wéi | to govern | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
238 | 2 | 書 | shū | book | 書藉 |
239 | 2 | 書 | shū | document; manuscript | 書藉 |
240 | 2 | 書 | shū | letter | 書藉 |
241 | 2 | 書 | Shū | the Cannon of Documents | 書藉 |
242 | 2 | 書 | shū | to write | 書藉 |
243 | 2 | 書 | shū | writing | 書藉 |
244 | 2 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 書藉 |
245 | 2 | 書 | shū | Shu | 書藉 |
246 | 2 | 書 | shū | to record | 書藉 |
247 | 2 | 書 | shū | book; pustaka | 書藉 |
248 | 2 | 書 | shū | write; copy; likh | 書藉 |
249 | 2 | 書 | shū | manuscript; lekha | 書藉 |
250 | 2 | 位 | wèi | position; location; place | 承多位文友關切 |
251 | 2 | 位 | wèi | measure word for people | 承多位文友關切 |
252 | 2 | 位 | wèi | bit | 承多位文友關切 |
253 | 2 | 位 | wèi | a seat | 承多位文友關切 |
254 | 2 | 位 | wèi | a post | 承多位文友關切 |
255 | 2 | 位 | wèi | a rank; status | 承多位文友關切 |
256 | 2 | 位 | wèi | a throne | 承多位文友關切 |
257 | 2 | 位 | wèi | Wei | 承多位文友關切 |
258 | 2 | 位 | wèi | the standard form of an object | 承多位文友關切 |
259 | 2 | 位 | wèi | a polite form of address | 承多位文友關切 |
260 | 2 | 位 | wèi | at; located at | 承多位文友關切 |
261 | 2 | 位 | wèi | to arrange | 承多位文友關切 |
262 | 2 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 承多位文友關切 |
263 | 2 | 時 | shí | time; a point or period of time | 表示想替我出版傳記時 |
264 | 2 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 表示想替我出版傳記時 |
265 | 2 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 表示想替我出版傳記時 |
266 | 2 | 時 | shí | at that time | 表示想替我出版傳記時 |
267 | 2 | 時 | shí | fashionable | 表示想替我出版傳記時 |
268 | 2 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 表示想替我出版傳記時 |
269 | 2 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 表示想替我出版傳記時 |
270 | 2 | 時 | shí | tense | 表示想替我出版傳記時 |
271 | 2 | 時 | shí | particular; special | 表示想替我出版傳記時 |
272 | 2 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 表示想替我出版傳記時 |
273 | 2 | 時 | shí | hour (measure word) | 表示想替我出版傳記時 |
274 | 2 | 時 | shí | an era; a dynasty | 表示想替我出版傳記時 |
275 | 2 | 時 | shí | time [abstract] | 表示想替我出版傳記時 |
276 | 2 | 時 | shí | seasonal | 表示想替我出版傳記時 |
277 | 2 | 時 | shí | frequently; often | 表示想替我出版傳記時 |
278 | 2 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 表示想替我出版傳記時 |
279 | 2 | 時 | shí | on time | 表示想替我出版傳記時 |
280 | 2 | 時 | shí | this; that | 表示想替我出版傳記時 |
281 | 2 | 時 | shí | to wait upon | 表示想替我出版傳記時 |
282 | 2 | 時 | shí | hour | 表示想替我出版傳記時 |
283 | 2 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 表示想替我出版傳記時 |
284 | 2 | 時 | shí | Shi | 表示想替我出版傳記時 |
285 | 2 | 時 | shí | a present; currentlt | 表示想替我出版傳記時 |
286 | 2 | 時 | shí | time; kāla | 表示想替我出版傳記時 |
287 | 2 | 時 | shí | at that time; samaya | 表示想替我出版傳記時 |
288 | 2 | 中 | zhōng | middle | 她謙虛中不失獨立思考 |
289 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 她謙虛中不失獨立思考 |
290 | 2 | 中 | zhōng | China | 她謙虛中不失獨立思考 |
291 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 她謙虛中不失獨立思考 |
292 | 2 | 中 | zhōng | in; amongst | 她謙虛中不失獨立思考 |
293 | 2 | 中 | zhōng | midday | 她謙虛中不失獨立思考 |
294 | 2 | 中 | zhōng | inside | 她謙虛中不失獨立思考 |
295 | 2 | 中 | zhōng | during | 她謙虛中不失獨立思考 |
296 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 她謙虛中不失獨立思考 |
297 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 她謙虛中不失獨立思考 |
298 | 2 | 中 | zhōng | half | 她謙虛中不失獨立思考 |
299 | 2 | 中 | zhōng | just right; suitably | 她謙虛中不失獨立思考 |
300 | 2 | 中 | zhōng | while | 她謙虛中不失獨立思考 |
301 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 她謙虛中不失獨立思考 |
302 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 她謙虛中不失獨立思考 |
303 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 她謙虛中不失獨立思考 |
304 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 她謙虛中不失獨立思考 |
305 | 2 | 中 | zhōng | middle | 她謙虛中不失獨立思考 |
306 | 2 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 除了希望能為佛教徒提供一條學佛修行之道 |
307 | 2 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 除了希望能為佛教徒提供一條學佛修行之道 |
308 | 2 | 也 | yě | also; too | 研究上也很用功 |
309 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 研究上也很用功 |
310 | 2 | 也 | yě | either | 研究上也很用功 |
311 | 2 | 也 | yě | even | 研究上也很用功 |
312 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 研究上也很用功 |
313 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 研究上也很用功 |
314 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 研究上也很用功 |
315 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 研究上也很用功 |
316 | 2 | 也 | yě | ya | 研究上也很用功 |
317 | 2 | 是 | shì | is; are; am; to be | 都當作是我學佛修行 |
318 | 2 | 是 | shì | is exactly | 都當作是我學佛修行 |
319 | 2 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 都當作是我學佛修行 |
320 | 2 | 是 | shì | this; that; those | 都當作是我學佛修行 |
321 | 2 | 是 | shì | really; certainly | 都當作是我學佛修行 |
322 | 2 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 都當作是我學佛修行 |
323 | 2 | 是 | shì | true | 都當作是我學佛修行 |
324 | 2 | 是 | shì | is; has; exists | 都當作是我學佛修行 |
325 | 2 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 都當作是我學佛修行 |
326 | 2 | 是 | shì | a matter; an affair | 都當作是我學佛修行 |
327 | 2 | 是 | shì | Shi | 都當作是我學佛修行 |
328 | 2 | 是 | shì | is; bhū | 都當作是我學佛修行 |
329 | 2 | 是 | shì | this; idam | 都當作是我學佛修行 |
330 | 2 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 其中或有鼓勵讚美 |
331 | 2 | 有 | yǒu | to have; to possess | 其中或有鼓勵讚美 |
332 | 2 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 其中或有鼓勵讚美 |
333 | 2 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 其中或有鼓勵讚美 |
334 | 2 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 其中或有鼓勵讚美 |
335 | 2 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 其中或有鼓勵讚美 |
336 | 2 | 有 | yǒu | used to compare two things | 其中或有鼓勵讚美 |
337 | 2 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 其中或有鼓勵讚美 |
338 | 2 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 其中或有鼓勵讚美 |
339 | 2 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 其中或有鼓勵讚美 |
340 | 2 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 其中或有鼓勵讚美 |
341 | 2 | 有 | yǒu | abundant | 其中或有鼓勵讚美 |
342 | 2 | 有 | yǒu | purposeful | 其中或有鼓勵讚美 |
343 | 2 | 有 | yǒu | You | 其中或有鼓勵讚美 |
344 | 2 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 其中或有鼓勵讚美 |
345 | 2 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 其中或有鼓勵讚美 |
346 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 研究上也很用功 |
347 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 研究上也很用功 |
348 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 研究上也很用功 |
349 | 2 | 上 | shàng | shang | 研究上也很用功 |
350 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 研究上也很用功 |
351 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 研究上也很用功 |
352 | 2 | 上 | shàng | advanced | 研究上也很用功 |
353 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 研究上也很用功 |
354 | 2 | 上 | shàng | time | 研究上也很用功 |
355 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 研究上也很用功 |
356 | 2 | 上 | shàng | far | 研究上也很用功 |
357 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 研究上也很用功 |
358 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 研究上也很用功 |
359 | 2 | 上 | shàng | to report | 研究上也很用功 |
360 | 2 | 上 | shàng | to offer | 研究上也很用功 |
361 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 研究上也很用功 |
362 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 研究上也很用功 |
363 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 研究上也很用功 |
364 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 研究上也很用功 |
365 | 2 | 上 | shàng | to burn | 研究上也很用功 |
366 | 2 | 上 | shàng | to remember | 研究上也很用功 |
367 | 2 | 上 | shang | on; in | 研究上也很用功 |
368 | 2 | 上 | shàng | upward | 研究上也很用功 |
369 | 2 | 上 | shàng | to add | 研究上也很用功 |
370 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 研究上也很用功 |
371 | 2 | 上 | shàng | to meet | 研究上也很用功 |
372 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 研究上也很用功 |
373 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 研究上也很用功 |
374 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 研究上也很用功 |
375 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 研究上也很用功 |
376 | 2 | 寫 | xiě | to write | 陸續寫過不少有關我生平經歷的文章 |
377 | 2 | 寫 | xiě | writing | 陸續寫過不少有關我生平經歷的文章 |
378 | 2 | 寫 | xiě | to move; to shift; to place | 陸續寫過不少有關我生平經歷的文章 |
379 | 2 | 寫 | xiě | to pour out; to vent; to confess | 陸續寫過不少有關我生平經歷的文章 |
380 | 2 | 寫 | xiě | to copy; to transcribe | 陸續寫過不少有關我生平經歷的文章 |
381 | 2 | 寫 | xiě | to resemble; to seem like | 陸續寫過不少有關我生平經歷的文章 |
382 | 2 | 寫 | xiè | to remove | 陸續寫過不少有關我生平經歷的文章 |
383 | 2 | 寫 | xiě | to agree upon | 陸續寫過不少有關我生平經歷的文章 |
384 | 2 | 寫 | xiě | to compose; to describe | 陸續寫過不少有關我生平經歷的文章 |
385 | 2 | 寫 | xiě | to draw; to sketch | 陸續寫過不少有關我生平經歷的文章 |
386 | 2 | 寫 | xiě | write | 陸續寫過不少有關我生平經歷的文章 |
387 | 2 | 瑛 | yīng | a crystal | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
388 | 2 | 瑛 | yīng | luster | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
389 | 1 | 特質 | tézhì | a characteristic; a special property | 精神上的特質 |
390 | 1 | 不論 | bùlùn | whatever; regardless | 不論環境如何改變 |
391 | 1 | 不論 | bùlùn | to do without discussion | 不論環境如何改變 |
392 | 1 | 不論 | bùlùn | however | 不論環境如何改變 |
393 | 1 | 不論 | bùlùn | do not say that; be quiet | 不論環境如何改變 |
394 | 1 | 愈來愈 | yù lái yù | more and more | 我愈來愈相信自己所託得人 |
395 | 1 | 原原本本 | yuán yuánběn běn | from beginning to end; in its entirety; in accord with fact; literal | 原原本本的呈現於讀者之前 |
396 | 1 | 善緣 | shànyuán | good fate; good karma | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
397 | 1 | 善緣 | shànyuán | good affinities | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
398 | 1 | 善緣 | shànyuán | Good Affinity | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
399 | 1 | 一九九五年 | yījiǔjiǔwǔ nián | 1995 | 西元一九九五年一月初版 |
400 | 1 | 祝福 | zhùfú | to bless; to wish well | 祝福所有讀者身心健康 |
401 | 1 | 祝福 | zhùfú | Blessing | 祝福所有讀者身心健康 |
402 | 1 | 一群 | yī qún | a group; a crowd | 有幸結織天下文化出版公司的一群朋友 |
403 | 1 | 容易 | róngyì | easy | 其實我這關還算容易通過 |
404 | 1 | 容易 | róngyì | convenient | 其實我這關還算容易通過 |
405 | 1 | 序文 | xùwén | preface; foreword; introduction | 外界序文 |
406 | 1 | 七十 | qīshí | seventy; 70 | 走過人生近七十載歲月 |
407 | 1 | 七十 | qīshí | seventy; saptati | 走過人生近七十載歲月 |
408 | 1 | 蒙 | mēng | to deceive; to cheat; to hoodwink; to knock unconscious | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
409 | 1 | 蒙 | méng | ignorance | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
410 | 1 | 蒙 | méng | Meng | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
411 | 1 | 蒙 | měng | Mongolia; Inner Mongolia | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
412 | 1 | 蒙 | měng | a child | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
413 | 1 | 蒙 | mēng | Meng | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
414 | 1 | 蒙 | méng | a kind of grass; Dodder | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
415 | 1 | 蒙 | méng | to cover | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
416 | 1 | 蒙 | mēng | to emit | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
417 | 1 | 蒙 | mēng | to suffer from | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
418 | 1 | 蒙 | mēng | to receive | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
419 | 1 | 蒙 | mēng | my | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
420 | 1 | 蒙 | mēng | disorderly | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
421 | 1 | 介 | jiè | to introduce; to lie between | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
422 | 1 | 介 | jiè | to take offense; to mind about | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
423 | 1 | 介 | jiè | honest; upright; determined | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
424 | 1 | 介 | jiè | single; a unit; one | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
425 | 1 | 介 | jiè | motion; action | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
426 | 1 | 介 | jiè | a border; an edge | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
427 | 1 | 介 | jiè | to divide; to separate | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
428 | 1 | 介 | jiè | a go-between; an intermediary | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
429 | 1 | 介 | jiè | to mediate | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
430 | 1 | 介 | jiè | a intermediate stage | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
431 | 1 | 介 | jiè | to help; to aid | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
432 | 1 | 介 | jiè | separate; aloof | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
433 | 1 | 介 | jiè | a trifle | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
434 | 1 | 介 | jiè | to rely on; to depend on | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
435 | 1 | 介 | jiè | serious; important; great | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
436 | 1 | 介 | jiè | Jie | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
437 | 1 | 介 | jiè | forerunner | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
438 | 1 | 介 | jiè | a shell | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
439 | 1 | 介 | jiè | armor | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
440 | 1 | 介 | jiè | a servant | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
441 | 1 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
442 | 1 | 願 | yuàn | hope | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
443 | 1 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
444 | 1 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
445 | 1 | 願 | yuàn | a vow | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
446 | 1 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
447 | 1 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
448 | 1 | 願 | yuàn | to admire | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
449 | 1 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
450 | 1 | 負責 | fùzé | to be in charge of; to be responsible for | 負責為我寫傳的是主編符芝瑛小姐 |
451 | 1 | 大弟子 | dà dìzi | chief disciple | 難得的佛光山幾位大弟子看了之後 |
452 | 1 | 近年來 | jìn nián lái | for the past few years | 近年來 |
453 | 1 | 不少 | bùshǎo | not just a few | 陸續寫過不少有關我生平經歷的文章 |
454 | 1 | 有關 | yǒuguān | concerning; related to | 陸續寫過不少有關我生平經歷的文章 |
455 | 1 | 一同 | yītóng | along; together | 一同來息滅紅塵的喧嚷紛爭 |
456 | 1 | 理想 | lǐxiǎng | an ideal | 懷抱熱誠理想 |
457 | 1 | 理想 | lǐxiǎng | satisfying; fulfilling | 懷抱熱誠理想 |
458 | 1 | 心燈 | xīn dēng | Lamp of the Mind | 點亮眾人的心燈 |
459 | 1 | 始終 | shǐzhōng | from beginning to end | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
460 | 1 | 始終 | shǐzhōng | all along | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
461 | 1 | 始終 | shǐzhōng | the whole course of events | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
462 | 1 | 始終 | shǐzhōng | in the end; after all | 始終深慶自己能蒙十方佛恩及眾生善緣眷顧 |
463 | 1 | 他們 | tāmen | they | 他們在社長高希均教授領導下 |
464 | 1 | 十分 | shífēn | extremely; utterly; absolutely | 十分投緣 |
465 | 1 | 融和 | rónghé | warm; agreeable; harmonious; peaceful | 建立歡喜融和的人間淨土 |
466 | 1 | 融和 | rónghé | to mix together; to fuse | 建立歡喜融和的人間淨土 |
467 | 1 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此 |
468 | 1 | 經驗 | jīngyàn | experience | 人生經驗奉獻給社會大眾 |
469 | 1 | 經驗 | jīngyàn | to experience | 人生經驗奉獻給社會大眾 |
470 | 1 | 之所以 | zhī suǒyǐ | the reason why | 我一介僧侶之所以願將自己的生活 |
471 | 1 | 積極 | jījí | proactive; active; energetic; vigorous | 積極但不咄咄逼人 |
472 | 1 | 積極 | jījí | positive | 積極但不咄咄逼人 |
473 | 1 | 人間淨土 | Rénjiān Jìng Tǔ | 1. Pure Land on Earth; 2. Humanistic Pure Land | 建立歡喜融和的人間淨土 |
474 | 1 | 人間淨土 | rénjiān jìng tǔ | Humanistic Pure Land | 建立歡喜融和的人間淨土 |
475 | 1 | 回顧 | huígù | to remember; to review | 非常技巧的引領我回顧敘述平生經歷 |
476 | 1 | 回顧 | huígù | to look back | 非常技巧的引領我回顧敘述平生經歷 |
477 | 1 | 勵 | lì | to strive | 互勉互勵 |
478 | 1 | 勵 | lì | to encourage | 互勉互勵 |
479 | 1 | 當作 | dàngzuò | to treat as; to regard as | 都當作是我學佛修行 |
480 | 1 | 替 | tì | to substitute for; to take the place of; to replace | 表示想替我出版傳記時 |
481 | 1 | 替 | tì | for (someone) | 表示想替我出版傳記時 |
482 | 1 | 歷史 | lìshǐ | history | 在歷史長河中 |
483 | 1 | 道 | dào | way; road; path | 除了希望能為佛教徒提供一條學佛修行之道 |
484 | 1 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 除了希望能為佛教徒提供一條學佛修行之道 |
485 | 1 | 道 | dào | Tao; the Way | 除了希望能為佛教徒提供一條學佛修行之道 |
486 | 1 | 道 | dào | measure word for long things | 除了希望能為佛教徒提供一條學佛修行之道 |
487 | 1 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 除了希望能為佛教徒提供一條學佛修行之道 |
488 | 1 | 道 | dào | to think | 除了希望能為佛教徒提供一條學佛修行之道 |
489 | 1 | 道 | dào | times | 除了希望能為佛教徒提供一條學佛修行之道 |
490 | 1 | 道 | dào | circuit; a province | 除了希望能為佛教徒提供一條學佛修行之道 |
491 | 1 | 道 | dào | a course; a channel | 除了希望能為佛教徒提供一條學佛修行之道 |
492 | 1 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 除了希望能為佛教徒提供一條學佛修行之道 |
493 | 1 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 除了希望能為佛教徒提供一條學佛修行之道 |
494 | 1 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 除了希望能為佛教徒提供一條學佛修行之道 |
495 | 1 | 道 | dào | a centimeter | 除了希望能為佛教徒提供一條學佛修行之道 |
496 | 1 | 道 | dào | a doctrine | 除了希望能為佛教徒提供一條學佛修行之道 |
497 | 1 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 除了希望能為佛教徒提供一條學佛修行之道 |
498 | 1 | 道 | dào | a skill | 除了希望能為佛教徒提供一條學佛修行之道 |
499 | 1 | 道 | dào | a sect | 除了希望能為佛教徒提供一條學佛修行之道 |
500 | 1 | 道 | dào | a line | 除了希望能為佛教徒提供一條學佛修行之道 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
我 |
|
|
|
所 |
|
|
|
不 | bù | no; na | |
及 | jí | and; ca; api | |
或 | huò | or; vā | |
在 | zài | in; bhū | |
能 | néng | to be able; śak | |
以 | yǐ | use; yogena | |
一 | yī | one; eka | |
都 | dōu | all; sarva |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
传灯 | 傳燈 | 67 |
|
高希均 | 103 | Charles Kao | |
人间净土 | 人間淨土 | 82 |
|
十方佛 | 115 | the Buddhas of the Ten Directions | |
十二月 | 115 |
|
|
台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
天下文化 | 116 | Commonwealth Publishing Co., Ltd | |
天下文化出版公司 | 116 | Commonwealth Publishing Co., Ltd |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 10.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
大弟子 | 100 | chief disciple | |
大千 | 100 | trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
红尘 | 紅塵 | 104 |
|
弘法为家务 | 弘法為家務 | 104 | regard Dharma propagation as my family obligation |
利生为事业 | 利生為事業 | 108 | benefit sentient beings as my enterprise |
僧侣 | 僧侶 | 115 |
|
无心 | 無心 | 119 |
|
相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |
心灯 | 心燈 | 120 | Lamp of the Mind |
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |