Glossary and Vocabulary for Buddhist Affinities over a Century 5 - Culture and Education 1 《百年佛緣5-文教篇1》, The Causes and Conditions of my Writing 我的文字編寫因緣
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 149 | 我 | wǒ | self | 我的文字編寫因緣 |
| 2 | 149 | 我 | wǒ | [my] dear | 我的文字編寫因緣 |
| 3 | 149 | 我 | wǒ | Wo | 我的文字編寫因緣 |
| 4 | 149 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我的文字編寫因緣 |
| 5 | 149 | 我 | wǒ | ga | 我的文字編寫因緣 |
| 6 | 82 | 了 | liǎo | to know; to understand | 給了我很大的鼓勵 |
| 7 | 82 | 了 | liǎo | to understand; to know | 給了我很大的鼓勵 |
| 8 | 82 | 了 | liào | to look afar from a high place | 給了我很大的鼓勵 |
| 9 | 82 | 了 | liǎo | to complete | 給了我很大的鼓勵 |
| 10 | 82 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 給了我很大的鼓勵 |
| 11 | 82 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 給了我很大的鼓勵 |
| 12 | 52 | 一 | yī | one | 每一篇寄到各報刊 |
| 13 | 52 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 每一篇寄到各報刊 |
| 14 | 52 | 一 | yī | pure; concentrated | 每一篇寄到各報刊 |
| 15 | 52 | 一 | yī | first | 每一篇寄到各報刊 |
| 16 | 52 | 一 | yī | the same | 每一篇寄到各報刊 |
| 17 | 52 | 一 | yī | sole; single | 每一篇寄到各報刊 |
| 18 | 52 | 一 | yī | a very small amount | 每一篇寄到各報刊 |
| 19 | 52 | 一 | yī | Yi | 每一篇寄到各報刊 |
| 20 | 52 | 一 | yī | other | 每一篇寄到各報刊 |
| 21 | 52 | 一 | yī | to unify | 每一篇寄到各報刊 |
| 22 | 52 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 每一篇寄到各報刊 |
| 23 | 52 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 每一篇寄到各報刊 |
| 24 | 52 | 一 | yī | one; eka | 每一篇寄到各報刊 |
| 25 | 51 | 也 | yě | ya | 我原本也沒有學過詩詞歌賦 |
| 26 | 46 | 在 | zài | in; at | 在佛教裡 |
| 27 | 46 | 在 | zài | to exist; to be living | 在佛教裡 |
| 28 | 46 | 在 | zài | to consist of | 在佛教裡 |
| 29 | 46 | 在 | zài | to be at a post | 在佛教裡 |
| 30 | 46 | 在 | zài | in; bhū | 在佛教裡 |
| 31 | 44 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就應該進一步學習編輯 |
| 32 | 44 | 就 | jiù | to assume | 就應該進一步學習編輯 |
| 33 | 44 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就應該進一步學習編輯 |
| 34 | 44 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就應該進一步學習編輯 |
| 35 | 44 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就應該進一步學習編輯 |
| 36 | 44 | 就 | jiù | to accomplish | 就應該進一步學習編輯 |
| 37 | 44 | 就 | jiù | to go with | 就應該進一步學習編輯 |
| 38 | 44 | 就 | jiù | to die | 就應該進一步學習編輯 |
| 39 | 33 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 可是佛教裡最需要的就是梵唄唱誦 |
| 40 | 33 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 可是佛教裡最需要的就是梵唄唱誦 |
| 41 | 30 | 雜誌 | zázhì | magazine | 這一本油印的雜誌 |
| 42 | 28 | 刊 | kān | to print; to publish | 如期出刊 |
| 43 | 28 | 刊 | kān | to cut down; to chop out | 如期出刊 |
| 44 | 28 | 刊 | kān | a publication; a periodical | 如期出刊 |
| 45 | 28 | 刊 | kān | to engrave; to carve | 如期出刊 |
| 46 | 28 | 刊 | kān | to correct; to edit | 如期出刊 |
| 47 | 28 | 刊 | kān | restrained; niyata | 如期出刊 |
| 48 | 28 | 編輯 | biānjí | to edit; to compile | 就應該進一步學習編輯 |
| 49 | 28 | 編輯 | biānjí | editor | 就應該進一步學習編輯 |
| 50 | 28 | 編輯 | biānjí | Editor | 就應該進一步學習編輯 |
| 51 | 26 | 要 | yào | to want; to wish for | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 52 | 26 | 要 | yào | to want | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 53 | 26 | 要 | yāo | a treaty | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 54 | 26 | 要 | yào | to request | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 55 | 26 | 要 | yào | essential points; crux | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 56 | 26 | 要 | yāo | waist | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 57 | 26 | 要 | yāo | to cinch | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 58 | 26 | 要 | yāo | waistband | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 59 | 26 | 要 | yāo | Yao | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 60 | 26 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 61 | 26 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 62 | 26 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 63 | 26 | 要 | yāo | to agree with | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 64 | 26 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 65 | 26 | 要 | yào | to summarize | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 66 | 26 | 要 | yào | essential; important | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 67 | 26 | 要 | yào | to desire | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 68 | 26 | 要 | yào | to demand | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 69 | 26 | 要 | yào | to need | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 70 | 26 | 要 | yào | should; must | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 71 | 26 | 要 | yào | might | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 72 | 26 | 他 | tā | other; another; some other | 他不但沒有怪我 |
| 73 | 26 | 他 | tā | other | 他不但沒有怪我 |
| 74 | 26 | 他 | tā | tha | 他不但沒有怪我 |
| 75 | 26 | 他 | tā | ṭha | 他不但沒有怪我 |
| 76 | 26 | 他 | tā | other; anya | 他不但沒有怪我 |
| 77 | 25 | 份 | fèn | a part; a share; a portion | 編發一份 |
| 78 | 25 | 份 | fèn | refined | 編發一份 |
| 79 | 23 | 都 | dū | capital city | 都唱不下來 |
| 80 | 23 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都唱不下來 |
| 81 | 23 | 都 | dōu | all | 都唱不下來 |
| 82 | 23 | 都 | dū | elegant; refined | 都唱不下來 |
| 83 | 23 | 都 | dū | Du | 都唱不下來 |
| 84 | 23 | 都 | dū | to establish a capital city | 都唱不下來 |
| 85 | 23 | 都 | dū | to reside | 都唱不下來 |
| 86 | 23 | 都 | dū | to total; to tally | 都唱不下來 |
| 87 | 23 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 有一句話說 |
| 88 | 23 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 有一句話說 |
| 89 | 23 | 說 | shuì | to persuade | 有一句話說 |
| 90 | 23 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 有一句話說 |
| 91 | 23 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 有一句話說 |
| 92 | 23 | 說 | shuō | to claim; to assert | 有一句話說 |
| 93 | 23 | 說 | shuō | allocution | 有一句話說 |
| 94 | 23 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 有一句話說 |
| 95 | 23 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 有一句話說 |
| 96 | 23 | 說 | shuō | speach; vāda | 有一句話說 |
| 97 | 23 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 有一句話說 |
| 98 | 22 | 等 | děng | et cetera; and so on | 煮雲等法師 |
| 99 | 22 | 等 | děng | to wait | 煮雲等法師 |
| 100 | 22 | 等 | děng | to be equal | 煮雲等法師 |
| 101 | 22 | 等 | děng | degree; level | 煮雲等法師 |
| 102 | 22 | 等 | děng | to compare | 煮雲等法師 |
| 103 | 21 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 我們又多了一支生力軍 |
| 104 | 21 | 到 | dào | to arrive | 送到江蘇省會鎮江的報刊上發表 |
| 105 | 21 | 到 | dào | to go | 送到江蘇省會鎮江的報刊上發表 |
| 106 | 21 | 到 | dào | careful | 送到江蘇省會鎮江的報刊上發表 |
| 107 | 21 | 到 | dào | Dao | 送到江蘇省會鎮江的報刊上發表 |
| 108 | 21 | 到 | dào | approach; upagati | 送到江蘇省會鎮江的報刊上發表 |
| 109 | 20 | 人 | rén | person; people; a human being | 只有我自己一個人 |
| 110 | 20 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 只有我自己一個人 |
| 111 | 20 | 人 | rén | a kind of person | 只有我自己一個人 |
| 112 | 20 | 人 | rén | everybody | 只有我自己一個人 |
| 113 | 20 | 人 | rén | adult | 只有我自己一個人 |
| 114 | 20 | 人 | rén | somebody; others | 只有我自己一個人 |
| 115 | 20 | 人 | rén | an upright person | 只有我自己一個人 |
| 116 | 20 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 只有我自己一個人 |
| 117 | 19 | 為 | wéi | to act as; to serve | 定名為 |
| 118 | 19 | 為 | wéi | to change into; to become | 定名為 |
| 119 | 19 | 為 | wéi | to be; is | 定名為 |
| 120 | 19 | 為 | wéi | to do | 定名為 |
| 121 | 19 | 為 | wèi | to support; to help | 定名為 |
| 122 | 19 | 為 | wéi | to govern | 定名為 |
| 123 | 18 | 年 | nián | year | 發行了一年之後 |
| 124 | 18 | 年 | nián | New Year festival | 發行了一年之後 |
| 125 | 18 | 年 | nián | age | 發行了一年之後 |
| 126 | 18 | 年 | nián | life span; life expectancy | 發行了一年之後 |
| 127 | 18 | 年 | nián | an era; a period | 發行了一年之後 |
| 128 | 18 | 年 | nián | a date | 發行了一年之後 |
| 129 | 18 | 年 | nián | time; years | 發行了一年之後 |
| 130 | 18 | 年 | nián | harvest | 發行了一年之後 |
| 131 | 18 | 年 | nián | annual; every year | 發行了一年之後 |
| 132 | 18 | 年 | nián | year; varṣa | 發行了一年之後 |
| 133 | 18 | 出版 | chūbǎn | to publish | 出版後 |
| 134 | 18 | 出版 | chūbǎn | publishing; publishing industry | 出版後 |
| 135 | 16 | 很 | hěn | disobey | 給了我很大的鼓勵 |
| 136 | 16 | 很 | hěn | a dispute | 給了我很大的鼓勵 |
| 137 | 16 | 很 | hěn | violent; cruel | 給了我很大的鼓勵 |
| 138 | 16 | 很 | hěn | very; atīva | 給了我很大的鼓勵 |
| 139 | 16 | 寫 | xiě | to write | 每每引發我寫一些小詩 |
| 140 | 16 | 寫 | xiě | writing | 每每引發我寫一些小詩 |
| 141 | 16 | 寫 | xiě | to move; to shift; to place | 每每引發我寫一些小詩 |
| 142 | 16 | 寫 | xiě | to pour out; to vent; to confess | 每每引發我寫一些小詩 |
| 143 | 16 | 寫 | xiě | to copy; to transcribe | 每每引發我寫一些小詩 |
| 144 | 16 | 寫 | xiě | to resemble; to seem like | 每每引發我寫一些小詩 |
| 145 | 16 | 寫 | xiè | to remove | 每每引發我寫一些小詩 |
| 146 | 16 | 寫 | xiě | to agree upon | 每每引發我寫一些小詩 |
| 147 | 16 | 寫 | xiě | to compose; to describe | 每每引發我寫一些小詩 |
| 148 | 16 | 寫 | xiě | to draw; to sketch | 每每引發我寫一些小詩 |
| 149 | 16 | 寫 | xiě | write | 每每引發我寫一些小詩 |
| 150 | 16 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 時任上海市佛教會秘書的大同法師負責 |
| 151 | 16 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 時任上海市佛教會秘書的大同法師負責 |
| 152 | 16 | 法師 | fǎshī | Venerable | 時任上海市佛教會秘書的大同法師負責 |
| 153 | 16 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 時任上海市佛教會秘書的大同法師負責 |
| 154 | 16 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 時任上海市佛教會秘書的大同法師負責 |
| 155 | 15 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 後來因為白塔國小這個地區是國共交火的地方 |
| 156 | 15 | 後來 | hòulái | people coming later | 後來因為白塔國小這個地區是國共交火的地方 |
| 157 | 15 | 文字 | wénzì | character; script | 我的文字編寫因緣 |
| 158 | 15 | 文字 | wénzì | writing | 我的文字編寫因緣 |
| 159 | 15 | 文字 | wénzì | boks; documents | 我的文字編寫因緣 |
| 160 | 15 | 文字 | wénzì | script; lipi | 我的文字編寫因緣 |
| 161 | 14 | 編 | biān | to edit; to compile; to write; to compose | 每個月規定自己編一本專屬自己的刊物 |
| 162 | 14 | 編 | biān | to edit; to compile; to write; to compose | 每個月規定自己編一本專屬自己的刊物 |
| 163 | 14 | 編 | biān | to weave; to braid | 每個月規定自己編一本專屬自己的刊物 |
| 164 | 14 | 編 | biān | to bind bamboo strips with a string or band | 每個月規定自己編一本專屬自己的刊物 |
| 165 | 14 | 編 | biān | to arrange; to organize | 每個月規定自己編一本專屬自己的刊物 |
| 166 | 14 | 編 | biān | to group together | 每個月規定自己編一本專屬自己的刊物 |
| 167 | 14 | 編 | biān | a section of a book | 每個月規定自己編一本專屬自己的刊物 |
| 168 | 14 | 編 | biān | to make up | 每個月規定自己編一本專屬自己的刊物 |
| 169 | 14 | 編 | biān | a book | 每個月規定自己編一本專屬自己的刊物 |
| 170 | 14 | 發行 | fāxíng | to publish; to issue | 我做發行 |
| 171 | 14 | 發行 | fāxíng | to set out | 我做發行 |
| 172 | 14 | 發行 | fāháng | to sell wholesale | 我做發行 |
| 173 | 14 | 發行 | fāháng | a wholesale market | 我做發行 |
| 174 | 14 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 我原本也沒有學過詩詞歌賦 |
| 175 | 13 | 做 | zuò | to make | 我做發行 |
| 176 | 13 | 做 | zuò | to do; to work | 我做發行 |
| 177 | 13 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 我做發行 |
| 178 | 13 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 我做發行 |
| 179 | 13 | 做 | zuò | to pretend | 我做發行 |
| 180 | 13 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 我原本也沒有學過詩詞歌賦 |
| 181 | 13 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 我原本也沒有學過詩詞歌賦 |
| 182 | 13 | 過 | guò | to experience; to pass time | 我原本也沒有學過詩詞歌賦 |
| 183 | 13 | 過 | guò | to go | 我原本也沒有學過詩詞歌賦 |
| 184 | 13 | 過 | guò | a mistake | 我原本也沒有學過詩詞歌賦 |
| 185 | 13 | 過 | guō | Guo | 我原本也沒有學過詩詞歌賦 |
| 186 | 13 | 過 | guò | to die | 我原本也沒有學過詩詞歌賦 |
| 187 | 13 | 過 | guò | to shift | 我原本也沒有學過詩詞歌賦 |
| 188 | 13 | 過 | guò | to endure | 我原本也沒有學過詩詞歌賦 |
| 189 | 13 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 我原本也沒有學過詩詞歌賦 |
| 190 | 13 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 我原本也沒有學過詩詞歌賦 |
| 191 | 13 | 能 | néng | can; able | 自己就能上路了 |
| 192 | 13 | 能 | néng | ability; capacity | 自己就能上路了 |
| 193 | 13 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 自己就能上路了 |
| 194 | 13 | 能 | néng | energy | 自己就能上路了 |
| 195 | 13 | 能 | néng | function; use | 自己就能上路了 |
| 196 | 13 | 能 | néng | talent | 自己就能上路了 |
| 197 | 13 | 能 | néng | expert at | 自己就能上路了 |
| 198 | 13 | 能 | néng | to be in harmony | 自己就能上路了 |
| 199 | 13 | 能 | néng | to tend to; to care for | 自己就能上路了 |
| 200 | 13 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 自己就能上路了 |
| 201 | 13 | 能 | néng | to be able; śak | 自己就能上路了 |
| 202 | 13 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 必定把 |
| 203 | 13 | 把 | bà | a handle | 必定把 |
| 204 | 13 | 把 | bǎ | to guard | 必定把 |
| 205 | 13 | 把 | bǎ | to regard as | 必定把 |
| 206 | 13 | 把 | bǎ | to give | 必定把 |
| 207 | 13 | 把 | bǎ | approximate | 必定把 |
| 208 | 13 | 把 | bà | a stem | 必定把 |
| 209 | 13 | 把 | bǎi | to grasp | 必定把 |
| 210 | 13 | 把 | bǎ | to control | 必定把 |
| 211 | 13 | 把 | bǎ | a handlebar | 必定把 |
| 212 | 13 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 必定把 |
| 213 | 13 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 必定把 |
| 214 | 13 | 把 | pá | a claw | 必定把 |
| 215 | 13 | 二 | èr | two | 二人同是印光大師的弟子 |
| 216 | 13 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二人同是印光大師的弟子 |
| 217 | 13 | 二 | èr | second | 二人同是印光大師的弟子 |
| 218 | 13 | 二 | èr | twice; double; di- | 二人同是印光大師的弟子 |
| 219 | 13 | 二 | èr | more than one kind | 二人同是印光大師的弟子 |
| 220 | 13 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二人同是印光大師的弟子 |
| 221 | 13 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 就由智勇書寫鋼版 |
| 222 | 13 | 由 | yóu | to follow along | 就由智勇書寫鋼版 |
| 223 | 13 | 由 | yóu | cause; reason | 就由智勇書寫鋼版 |
| 224 | 13 | 由 | yóu | You | 就由智勇書寫鋼版 |
| 225 | 13 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 我做為一個出家人 |
| 226 | 13 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 我做為一個出家人 |
| 227 | 13 | 一個 | yī gè | whole; entire | 我做為一個出家人 |
| 228 | 12 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以說應該是走不出去的 |
| 229 | 12 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以說應該是走不出去的 |
| 230 | 12 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以說應該是走不出去的 |
| 231 | 12 | 可以 | kěyǐ | good | 可以說應該是走不出去的 |
| 232 | 12 | 旬 | xún | ten days; ten years | 旬刊 |
| 233 | 12 | 旬 | xún | a period of time | 旬刊 |
| 234 | 12 | 文化 | wénhuà | culture | 我就為佛教的文化做義工了 |
| 235 | 12 | 文化 | wénhuà | civilization | 我就為佛教的文化做義工了 |
| 236 | 12 | 從 | cóng | to follow | 將這份雜誌從上海帶來台灣 |
| 237 | 12 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 將這份雜誌從上海帶來台灣 |
| 238 | 12 | 從 | cóng | to participate in something | 將這份雜誌從上海帶來台灣 |
| 239 | 12 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 將這份雜誌從上海帶來台灣 |
| 240 | 12 | 從 | cóng | something secondary | 將這份雜誌從上海帶來台灣 |
| 241 | 12 | 從 | cóng | remote relatives | 將這份雜誌從上海帶來台灣 |
| 242 | 12 | 從 | cóng | secondary | 將這份雜誌從上海帶來台灣 |
| 243 | 12 | 從 | cóng | to go on; to advance | 將這份雜誌從上海帶來台灣 |
| 244 | 12 | 從 | cōng | at ease; informal | 將這份雜誌從上海帶來台灣 |
| 245 | 12 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 將這份雜誌從上海帶來台灣 |
| 246 | 12 | 從 | zòng | to release | 將這份雜誌從上海帶來台灣 |
| 247 | 12 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 將這份雜誌從上海帶來台灣 |
| 248 | 12 | 覺世 | jué shì | Awakening the World Periodical | 覺世 |
| 249 | 12 | 每 | měi | Mei | 每一篇寄到各報刊 |
| 250 | 11 | 給 | gěi | to give | 給了我很大的鼓勵 |
| 251 | 11 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 給了我很大的鼓勵 |
| 252 | 11 | 給 | jǐ | salary for government employees | 給了我很大的鼓勵 |
| 253 | 11 | 給 | jǐ | to confer; to award | 給了我很大的鼓勵 |
| 254 | 11 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 給了我很大的鼓勵 |
| 255 | 11 | 給 | jǐ | agile; nimble | 給了我很大的鼓勵 |
| 256 | 11 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 給了我很大的鼓勵 |
| 257 | 11 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 給了我很大的鼓勵 |
| 258 | 11 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 給了我很大的鼓勵 |
| 259 | 11 | 給 | gěi | to give; deya | 給了我很大的鼓勵 |
| 260 | 11 | 後 | hòu | after; later | 偶爾晚餐後 |
| 261 | 11 | 後 | hòu | empress; queen | 偶爾晚餐後 |
| 262 | 11 | 後 | hòu | sovereign | 偶爾晚餐後 |
| 263 | 11 | 後 | hòu | the god of the earth | 偶爾晚餐後 |
| 264 | 11 | 後 | hòu | late; later | 偶爾晚餐後 |
| 265 | 11 | 後 | hòu | offspring; descendents | 偶爾晚餐後 |
| 266 | 11 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 偶爾晚餐後 |
| 267 | 11 | 後 | hòu | behind; back | 偶爾晚餐後 |
| 268 | 11 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 偶爾晚餐後 |
| 269 | 11 | 後 | hòu | Hou | 偶爾晚餐後 |
| 270 | 11 | 後 | hòu | after; behind | 偶爾晚餐後 |
| 271 | 11 | 後 | hòu | following | 偶爾晚餐後 |
| 272 | 11 | 後 | hòu | to be delayed | 偶爾晚餐後 |
| 273 | 11 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 偶爾晚餐後 |
| 274 | 11 | 後 | hòu | feudal lords | 偶爾晚餐後 |
| 275 | 11 | 後 | hòu | Hou | 偶爾晚餐後 |
| 276 | 11 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 偶爾晚餐後 |
| 277 | 11 | 後 | hòu | rear; paścāt | 偶爾晚餐後 |
| 278 | 10 | 翻譯 | fānyì | to translate; to interpret | 翻譯成白話文 |
| 279 | 10 | 翻譯 | fānyì | a translator; an interpreter | 翻譯成白話文 |
| 280 | 10 | 翻譯 | fānyì | 1. Translator (for written); 2. Interpreter (for oral) | 翻譯成白話文 |
| 281 | 10 | 工作 | gōngzuò | work | 第一個獲得的工作就是宜興白塔國民小學校長 |
| 282 | 10 | 工作 | gōngzuò | to do work | 第一個獲得的工作就是宜興白塔國民小學校長 |
| 283 | 10 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 我的作文甚至老師都還替我謄清 |
| 284 | 10 | 還 | huán | to pay back; to give back | 我的作文甚至老師都還替我謄清 |
| 285 | 10 | 還 | huán | to do in return | 我的作文甚至老師都還替我謄清 |
| 286 | 10 | 還 | huán | Huan | 我的作文甚至老師都還替我謄清 |
| 287 | 10 | 還 | huán | to revert | 我的作文甚至老師都還替我謄清 |
| 288 | 10 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 我的作文甚至老師都還替我謄清 |
| 289 | 10 | 還 | huán | to encircle | 我的作文甚至老師都還替我謄清 |
| 290 | 10 | 還 | xuán | to rotate | 我的作文甚至老師都還替我謄清 |
| 291 | 10 | 還 | huán | since | 我的作文甚至老師都還替我謄清 |
| 292 | 10 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 就這樣到了台灣 |
| 293 | 10 | 文章 | wénzhāng | an article; an essay | 裡面的文章立論激烈 |
| 294 | 10 | 文章 | wénzhāng | text; writings | 裡面的文章立論激烈 |
| 295 | 10 | 文章 | wénzhāng | implied meaning; hidden meaning | 裡面的文章立論激烈 |
| 296 | 10 | 文章 | wénzhāng | a way of doing something | 裡面的文章立論激烈 |
| 297 | 10 | 文章 | wénzhāng | a decorative pattern | 裡面的文章立論激烈 |
| 298 | 10 | 文章 | wénzhāng | rules applying to work, rites, and music | 裡面的文章立論激烈 |
| 299 | 10 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓你們揚名立萬了 |
| 300 | 10 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓你們揚名立萬了 |
| 301 | 10 | 讓 | ràng | Give Way | 讓你們揚名立萬了 |
| 302 | 10 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而發行得非常廣泛 |
| 303 | 10 | 而 | ér | as if; to seem like | 而發行得非常廣泛 |
| 304 | 10 | 而 | néng | can; able | 而發行得非常廣泛 |
| 305 | 10 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而發行得非常廣泛 |
| 306 | 10 | 而 | ér | to arrive; up to | 而發行得非常廣泛 |
| 307 | 9 | 永 | yǒng | long; distant | 永明 |
| 308 | 9 | 永 | yǒng | to extend; to lengthen | 永明 |
| 309 | 9 | 永 | yǒng | to sing; to chant | 永明 |
| 310 | 9 | 永 | yǒng | far-reaching; remote | 永明 |
| 311 | 9 | 永 | yǒng | eternal | 永明 |
| 312 | 9 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如 |
| 313 | 9 | 創辦 | chuàngbàn | to establish; to found; to launch | 由太虛大師創辦 |
| 314 | 9 | 人間福報 | rén jiān fú bào | Merit Times | 人間福報 |
| 315 | 9 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 一個出家人會得梵唄唱誦 |
| 316 | 9 | 得 | děi | to want to; to need to | 一個出家人會得梵唄唱誦 |
| 317 | 9 | 得 | děi | must; ought to | 一個出家人會得梵唄唱誦 |
| 318 | 9 | 得 | dé | de | 一個出家人會得梵唄唱誦 |
| 319 | 9 | 得 | de | infix potential marker | 一個出家人會得梵唄唱誦 |
| 320 | 9 | 得 | dé | to result in | 一個出家人會得梵唄唱誦 |
| 321 | 9 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 一個出家人會得梵唄唱誦 |
| 322 | 9 | 得 | dé | to be satisfied | 一個出家人會得梵唄唱誦 |
| 323 | 9 | 得 | dé | to be finished | 一個出家人會得梵唄唱誦 |
| 324 | 9 | 得 | děi | satisfying | 一個出家人會得梵唄唱誦 |
| 325 | 9 | 得 | dé | to contract | 一個出家人會得梵唄唱誦 |
| 326 | 9 | 得 | dé | to hear | 一個出家人會得梵唄唱誦 |
| 327 | 9 | 得 | dé | to have; there is | 一個出家人會得梵唄唱誦 |
| 328 | 9 | 得 | dé | marks time passed | 一個出家人會得梵唄唱誦 |
| 329 | 9 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 一個出家人會得梵唄唱誦 |
| 330 | 9 | 經典 | jīngdiǎn | a classic; a scripture; a canonical text | 中國佛教經典寶藏精選白話版 |
| 331 | 9 | 經典 | jīngdiǎn | classical | 中國佛教經典寶藏精選白話版 |
| 332 | 9 | 經典 | jīngdiǎn | the collection of sutras; the sūtrapiṭaka | 中國佛教經典寶藏精選白話版 |
| 333 | 9 | 界 | jiè | border; boundary | 可能會引起佛教界的反感 |
| 334 | 9 | 界 | jiè | kingdom | 可能會引起佛教界的反感 |
| 335 | 9 | 界 | jiè | territory; region | 可能會引起佛教界的反感 |
| 336 | 9 | 界 | jiè | the world | 可能會引起佛教界的反感 |
| 337 | 9 | 界 | jiè | scope; extent | 可能會引起佛教界的反感 |
| 338 | 9 | 界 | jiè | erathem; stratigraphic unit | 可能會引起佛教界的反感 |
| 339 | 9 | 界 | jiè | to divide; to define a boundary | 可能會引起佛教界的反感 |
| 340 | 9 | 界 | jiè | to adjoin | 可能會引起佛教界的反感 |
| 341 | 9 | 界 | jiè | dhatu; realm; field; domain | 可能會引起佛教界的反感 |
| 342 | 9 | 替 | tì | to substitute for; to take the place of; to replace | 我的作文甚至老師都還替我謄清 |
| 343 | 9 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 人生的道路很多 |
| 344 | 9 | 多 | duó | many; much | 人生的道路很多 |
| 345 | 9 | 多 | duō | more | 人生的道路很多 |
| 346 | 9 | 多 | duō | excessive | 人生的道路很多 |
| 347 | 9 | 多 | duō | abundant | 人生的道路很多 |
| 348 | 9 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 人生的道路很多 |
| 349 | 9 | 多 | duō | Duo | 人生的道路很多 |
| 350 | 9 | 多 | duō | ta | 人生的道路很多 |
| 351 | 8 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以這麼樣的條件 |
| 352 | 8 | 以 | yǐ | to rely on | 以這麼樣的條件 |
| 353 | 8 | 以 | yǐ | to regard | 以這麼樣的條件 |
| 354 | 8 | 以 | yǐ | to be able to | 以這麼樣的條件 |
| 355 | 8 | 以 | yǐ | to order; to command | 以這麼樣的條件 |
| 356 | 8 | 以 | yǐ | used after a verb | 以這麼樣的條件 |
| 357 | 8 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以這麼樣的條件 |
| 358 | 8 | 以 | yǐ | Israel | 以這麼樣的條件 |
| 359 | 8 | 以 | yǐ | Yi | 以這麼樣的條件 |
| 360 | 8 | 以 | yǐ | use; yogena | 以這麼樣的條件 |
| 361 | 8 | 妙 | miào | wonderful; fantastic | 妙然等 |
| 362 | 8 | 妙 | miào | clever | 妙然等 |
| 363 | 8 | 妙 | miào | subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical | 妙然等 |
| 364 | 8 | 妙 | miào | fine; delicate | 妙然等 |
| 365 | 8 | 妙 | miào | young | 妙然等 |
| 366 | 8 | 妙 | miào | interesting | 妙然等 |
| 367 | 8 | 妙 | miào | profound reasoning | 妙然等 |
| 368 | 8 | 妙 | miào | Miao | 妙然等 |
| 369 | 8 | 妙 | miào | Wonderful | 妙然等 |
| 370 | 8 | 妙 | miào | wonderful; beautiful; suksma | 妙然等 |
| 371 | 8 | 但 | dàn | Dan | 但我知道 |
| 372 | 8 | 大 | dà | big; huge; large | 給了我很大的鼓勵 |
| 373 | 8 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 給了我很大的鼓勵 |
| 374 | 8 | 大 | dà | great; major; important | 給了我很大的鼓勵 |
| 375 | 8 | 大 | dà | size | 給了我很大的鼓勵 |
| 376 | 8 | 大 | dà | old | 給了我很大的鼓勵 |
| 377 | 8 | 大 | dà | oldest; earliest | 給了我很大的鼓勵 |
| 378 | 8 | 大 | dà | adult | 給了我很大的鼓勵 |
| 379 | 8 | 大 | dài | an important person | 給了我很大的鼓勵 |
| 380 | 8 | 大 | dà | senior | 給了我很大的鼓勵 |
| 381 | 8 | 大 | dà | an element | 給了我很大的鼓勵 |
| 382 | 8 | 大 | dà | great; mahā | 給了我很大的鼓勵 |
| 383 | 8 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 可是佛教裡最需要的就是梵唄唱誦 |
| 384 | 8 | 就是 | jiùshì | agree | 可是佛教裡最需要的就是梵唄唱誦 |
| 385 | 8 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 旬刊對佛教最大的貢獻是 |
| 386 | 8 | 對 | duì | correct; right | 旬刊對佛教最大的貢獻是 |
| 387 | 8 | 對 | duì | opposing; opposite | 旬刊對佛教最大的貢獻是 |
| 388 | 8 | 對 | duì | duilian; couplet | 旬刊對佛教最大的貢獻是 |
| 389 | 8 | 對 | duì | yes; affirmative | 旬刊對佛教最大的貢獻是 |
| 390 | 8 | 對 | duì | to treat; to regard | 旬刊對佛教最大的貢獻是 |
| 391 | 8 | 對 | duì | to confirm; to agree | 旬刊對佛教最大的貢獻是 |
| 392 | 8 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 旬刊對佛教最大的貢獻是 |
| 393 | 8 | 對 | duì | to mix | 旬刊對佛教最大的貢獻是 |
| 394 | 8 | 對 | duì | a pair | 旬刊對佛教最大的貢獻是 |
| 395 | 8 | 對 | duì | to respond; to answer | 旬刊對佛教最大的貢獻是 |
| 396 | 8 | 對 | duì | mutual | 旬刊對佛教最大的貢獻是 |
| 397 | 8 | 對 | duì | parallel; alternating | 旬刊對佛教最大的貢獻是 |
| 398 | 8 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 旬刊對佛教最大的貢獻是 |
| 399 | 8 | 擔任 | dānrèn | to serve as; to hold a post; to take charge of | 要我擔任總編輯 |
| 400 | 8 | 來 | lái | to come | 都唱不下來 |
| 401 | 8 | 來 | lái | please | 都唱不下來 |
| 402 | 8 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 都唱不下來 |
| 403 | 8 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 都唱不下來 |
| 404 | 8 | 來 | lái | wheat | 都唱不下來 |
| 405 | 8 | 來 | lái | next; future | 都唱不下來 |
| 406 | 8 | 來 | lái | a simple complement of direction | 都唱不下來 |
| 407 | 8 | 來 | lái | to occur; to arise | 都唱不下來 |
| 408 | 8 | 來 | lái | to earn | 都唱不下來 |
| 409 | 8 | 來 | lái | to come; āgata | 都唱不下來 |
| 410 | 8 | 中 | zhōng | middle | 將旬刊送到讀者家中 |
| 411 | 8 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 將旬刊送到讀者家中 |
| 412 | 8 | 中 | zhōng | China | 將旬刊送到讀者家中 |
| 413 | 8 | 中 | zhòng | to hit the mark | 將旬刊送到讀者家中 |
| 414 | 8 | 中 | zhōng | midday | 將旬刊送到讀者家中 |
| 415 | 8 | 中 | zhōng | inside | 將旬刊送到讀者家中 |
| 416 | 8 | 中 | zhōng | during | 將旬刊送到讀者家中 |
| 417 | 8 | 中 | zhōng | Zhong | 將旬刊送到讀者家中 |
| 418 | 8 | 中 | zhōng | intermediary | 將旬刊送到讀者家中 |
| 419 | 8 | 中 | zhōng | half | 將旬刊送到讀者家中 |
| 420 | 8 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 將旬刊送到讀者家中 |
| 421 | 8 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 將旬刊送到讀者家中 |
| 422 | 8 | 中 | zhòng | to obtain | 將旬刊送到讀者家中 |
| 423 | 8 | 中 | zhòng | to pass an exam | 將旬刊送到讀者家中 |
| 424 | 8 | 中 | zhōng | middle | 將旬刊送到讀者家中 |
| 425 | 8 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 透過這許多藝術的呈現 |
| 426 | 8 | 版 | bǎn | a block of printing; an edition | 就由智勇書寫鋼版 |
| 427 | 8 | 版 | bǎn | page | 就由智勇書寫鋼版 |
| 428 | 8 | 版 | bǎn | two pieces of wood of the same dimension and appearance facing each other | 就由智勇書寫鋼版 |
| 429 | 8 | 版 | bǎn | a plank; a sheet | 就由智勇書寫鋼版 |
| 430 | 8 | 版 | bǎn | a household register | 就由智勇書寫鋼版 |
| 431 | 8 | 版 | bǎn | a unit of length equal to 8 chi | 就由智勇書寫鋼版 |
| 432 | 8 | 版 | bǎn | a document | 就由智勇書寫鋼版 |
| 433 | 8 | 版 | bǎn | printing blocks | 就由智勇書寫鋼版 |
| 434 | 8 | 版 | bǎn | a placard | 就由智勇書寫鋼版 |
| 435 | 8 | 版 | bǎn | an official's tablet; a writing tablet | 就由智勇書寫鋼版 |
| 436 | 8 | 版 | bǎn | format; publication format | 就由智勇書寫鋼版 |
| 437 | 8 | 當時 | dāngshí | then; at that time | 當時在那個鄉村地方 |
| 438 | 8 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 依政府的規定 |
| 439 | 8 | 依 | yī | to comply with; to follow | 依政府的規定 |
| 440 | 8 | 依 | yī | to help | 依政府的規定 |
| 441 | 8 | 依 | yī | flourishing | 依政府的規定 |
| 442 | 8 | 依 | yī | lovable | 依政府的規定 |
| 443 | 8 | 依 | yī | upadhi / bonds; substratum | 依政府的規定 |
| 444 | 8 | 刊物 | kānwù | publication | 每個月規定自己編一本專屬自己的刊物 |
| 445 | 8 | 之後 | zhīhòu | after; following; later | 第一期出刊之後 |
| 446 | 8 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 梵唄唱誦應該是不合格的 |
| 447 | 8 | 去 | qù | to go | 可以說應該是走不出去的 |
| 448 | 8 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 可以說應該是走不出去的 |
| 449 | 8 | 去 | qù | to be distant | 可以說應該是走不出去的 |
| 450 | 8 | 去 | qù | to leave | 可以說應該是走不出去的 |
| 451 | 8 | 去 | qù | to play a part | 可以說應該是走不出去的 |
| 452 | 8 | 去 | qù | to abandon; to give up | 可以說應該是走不出去的 |
| 453 | 8 | 去 | qù | to die | 可以說應該是走不出去的 |
| 454 | 8 | 去 | qù | previous; past | 可以說應該是走不出去的 |
| 455 | 8 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 可以說應該是走不出去的 |
| 456 | 8 | 去 | qù | falling tone | 可以說應該是走不出去的 |
| 457 | 8 | 去 | qù | to lose | 可以說應該是走不出去的 |
| 458 | 8 | 去 | qù | Qu | 可以說應該是走不出去的 |
| 459 | 8 | 去 | qù | go; gati | 可以說應該是走不出去的 |
| 460 | 8 | 滿 | mǎn | full | 由滿果法師主編 |
| 461 | 8 | 滿 | mǎn | to be satisfied | 由滿果法師主編 |
| 462 | 8 | 滿 | mǎn | to fill | 由滿果法師主編 |
| 463 | 8 | 滿 | mǎn | conceited | 由滿果法師主編 |
| 464 | 8 | 滿 | mǎn | to reach (a time); to expire | 由滿果法師主編 |
| 465 | 8 | 滿 | mǎn | whole; entire | 由滿果法師主編 |
| 466 | 8 | 滿 | mǎn | Manchu | 由滿果法師主編 |
| 467 | 8 | 滿 | mǎn | Man | 由滿果法師主編 |
| 468 | 8 | 滿 | mǎn | Full | 由滿果法師主編 |
| 469 | 8 | 滿 | mǎn | to fulfill; to satisfy; paripurna | 由滿果法師主編 |
| 470 | 7 | 篇 | piān | chapter; section; essay; article | 每一篇寄到各報刊 |
| 471 | 7 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 這份刊物取名叫 |
| 472 | 7 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 這份刊物取名叫 |
| 473 | 7 | 叫 | jiào | to order; to cause | 這份刊物取名叫 |
| 474 | 7 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 這份刊物取名叫 |
| 475 | 7 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 這份刊物取名叫 |
| 476 | 7 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 這份刊物取名叫 |
| 477 | 7 | 叫 | jiào | to call out; kruś | 這份刊物取名叫 |
| 478 | 7 | 人生 | rénshēng | life | 人生的道路很多 |
| 479 | 7 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生的道路很多 |
| 480 | 7 | 人生 | rénshēng | life | 人生的道路很多 |
| 481 | 7 | 知道 | zhīdào | to know | 除了知道一些佛理以外 |
| 482 | 7 | 知道 | zhīdào | Knowing | 除了知道一些佛理以外 |
| 483 | 7 | 內容 | nèiróng | content | 介紹大德高僧等內容 |
| 484 | 7 | 時 | shí | time; a point or period of time | 就由我在焦山讀書時的學長 |
| 485 | 7 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 就由我在焦山讀書時的學長 |
| 486 | 7 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 就由我在焦山讀書時的學長 |
| 487 | 7 | 時 | shí | fashionable | 就由我在焦山讀書時的學長 |
| 488 | 7 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 就由我在焦山讀書時的學長 |
| 489 | 7 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 就由我在焦山讀書時的學長 |
| 490 | 7 | 時 | shí | tense | 就由我在焦山讀書時的學長 |
| 491 | 7 | 時 | shí | particular; special | 就由我在焦山讀書時的學長 |
| 492 | 7 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 就由我在焦山讀書時的學長 |
| 493 | 7 | 時 | shí | an era; a dynasty | 就由我在焦山讀書時的學長 |
| 494 | 7 | 時 | shí | time [abstract] | 就由我在焦山讀書時的學長 |
| 495 | 7 | 時 | shí | seasonal | 就由我在焦山讀書時的學長 |
| 496 | 7 | 時 | shí | to wait upon | 就由我在焦山讀書時的學長 |
| 497 | 7 | 時 | shí | hour | 就由我在焦山讀書時的學長 |
| 498 | 7 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 就由我在焦山讀書時的學長 |
| 499 | 7 | 時 | shí | Shi | 就由我在焦山讀書時的學長 |
| 500 | 7 | 時 | shí | a present; currentlt | 就由我在焦山讀書時的學長 |
Frequencies of all Words
Top 747
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 239 | 的 | de | possessive particle | 我的文字編寫因緣 |
| 2 | 239 | 的 | de | structural particle | 我的文字編寫因緣 |
| 3 | 239 | 的 | de | complement | 我的文字編寫因緣 |
| 4 | 239 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 我的文字編寫因緣 |
| 5 | 149 | 我 | wǒ | I; me; my | 我的文字編寫因緣 |
| 6 | 149 | 我 | wǒ | self | 我的文字編寫因緣 |
| 7 | 149 | 我 | wǒ | we; our | 我的文字編寫因緣 |
| 8 | 149 | 我 | wǒ | [my] dear | 我的文字編寫因緣 |
| 9 | 149 | 我 | wǒ | Wo | 我的文字編寫因緣 |
| 10 | 149 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我的文字編寫因緣 |
| 11 | 149 | 我 | wǒ | ga | 我的文字編寫因緣 |
| 12 | 149 | 我 | wǒ | I; aham | 我的文字編寫因緣 |
| 13 | 82 | 了 | le | completion of an action | 給了我很大的鼓勵 |
| 14 | 82 | 了 | liǎo | to know; to understand | 給了我很大的鼓勵 |
| 15 | 82 | 了 | liǎo | to understand; to know | 給了我很大的鼓勵 |
| 16 | 82 | 了 | liào | to look afar from a high place | 給了我很大的鼓勵 |
| 17 | 82 | 了 | le | modal particle | 給了我很大的鼓勵 |
| 18 | 82 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 給了我很大的鼓勵 |
| 19 | 82 | 了 | liǎo | to complete | 給了我很大的鼓勵 |
| 20 | 82 | 了 | liǎo | completely | 給了我很大的鼓勵 |
| 21 | 82 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 給了我很大的鼓勵 |
| 22 | 82 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 給了我很大的鼓勵 |
| 23 | 52 | 一 | yī | one | 每一篇寄到各報刊 |
| 24 | 52 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 每一篇寄到各報刊 |
| 25 | 52 | 一 | yī | as soon as; all at once | 每一篇寄到各報刊 |
| 26 | 52 | 一 | yī | pure; concentrated | 每一篇寄到各報刊 |
| 27 | 52 | 一 | yì | whole; all | 每一篇寄到各報刊 |
| 28 | 52 | 一 | yī | first | 每一篇寄到各報刊 |
| 29 | 52 | 一 | yī | the same | 每一篇寄到各報刊 |
| 30 | 52 | 一 | yī | each | 每一篇寄到各報刊 |
| 31 | 52 | 一 | yī | certain | 每一篇寄到各報刊 |
| 32 | 52 | 一 | yī | throughout | 每一篇寄到各報刊 |
| 33 | 52 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 每一篇寄到各報刊 |
| 34 | 52 | 一 | yī | sole; single | 每一篇寄到各報刊 |
| 35 | 52 | 一 | yī | a very small amount | 每一篇寄到各報刊 |
| 36 | 52 | 一 | yī | Yi | 每一篇寄到各報刊 |
| 37 | 52 | 一 | yī | other | 每一篇寄到各報刊 |
| 38 | 52 | 一 | yī | to unify | 每一篇寄到各報刊 |
| 39 | 52 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 每一篇寄到各報刊 |
| 40 | 52 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 每一篇寄到各報刊 |
| 41 | 52 | 一 | yī | or | 每一篇寄到各報刊 |
| 42 | 52 | 一 | yī | one; eka | 每一篇寄到各報刊 |
| 43 | 51 | 也 | yě | also; too | 我原本也沒有學過詩詞歌賦 |
| 44 | 51 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 我原本也沒有學過詩詞歌賦 |
| 45 | 51 | 也 | yě | either | 我原本也沒有學過詩詞歌賦 |
| 46 | 51 | 也 | yě | even | 我原本也沒有學過詩詞歌賦 |
| 47 | 51 | 也 | yě | used to soften the tone | 我原本也沒有學過詩詞歌賦 |
| 48 | 51 | 也 | yě | used for emphasis | 我原本也沒有學過詩詞歌賦 |
| 49 | 51 | 也 | yě | used to mark contrast | 我原本也沒有學過詩詞歌賦 |
| 50 | 51 | 也 | yě | used to mark compromise | 我原本也沒有學過詩詞歌賦 |
| 51 | 51 | 也 | yě | ya | 我原本也沒有學過詩詞歌賦 |
| 52 | 49 | 是 | shì | is; are; am; to be | 梵唄唱誦應該是不合格的 |
| 53 | 49 | 是 | shì | is exactly | 梵唄唱誦應該是不合格的 |
| 54 | 49 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 梵唄唱誦應該是不合格的 |
| 55 | 49 | 是 | shì | this; that; those | 梵唄唱誦應該是不合格的 |
| 56 | 49 | 是 | shì | really; certainly | 梵唄唱誦應該是不合格的 |
| 57 | 49 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 梵唄唱誦應該是不合格的 |
| 58 | 49 | 是 | shì | true | 梵唄唱誦應該是不合格的 |
| 59 | 49 | 是 | shì | is; has; exists | 梵唄唱誦應該是不合格的 |
| 60 | 49 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 梵唄唱誦應該是不合格的 |
| 61 | 49 | 是 | shì | a matter; an affair | 梵唄唱誦應該是不合格的 |
| 62 | 49 | 是 | shì | Shi | 梵唄唱誦應該是不合格的 |
| 63 | 49 | 是 | shì | is; bhū | 梵唄唱誦應該是不合格的 |
| 64 | 49 | 是 | shì | this; idam | 梵唄唱誦應該是不合格的 |
| 65 | 46 | 在 | zài | in; at | 在佛教裡 |
| 66 | 46 | 在 | zài | at | 在佛教裡 |
| 67 | 46 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在佛教裡 |
| 68 | 46 | 在 | zài | to exist; to be living | 在佛教裡 |
| 69 | 46 | 在 | zài | to consist of | 在佛教裡 |
| 70 | 46 | 在 | zài | to be at a post | 在佛教裡 |
| 71 | 46 | 在 | zài | in; bhū | 在佛教裡 |
| 72 | 44 | 就 | jiù | right away | 就應該進一步學習編輯 |
| 73 | 44 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就應該進一步學習編輯 |
| 74 | 44 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就應該進一步學習編輯 |
| 75 | 44 | 就 | jiù | to assume | 就應該進一步學習編輯 |
| 76 | 44 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就應該進一步學習編輯 |
| 77 | 44 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就應該進一步學習編輯 |
| 78 | 44 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就應該進一步學習編輯 |
| 79 | 44 | 就 | jiù | namely | 就應該進一步學習編輯 |
| 80 | 44 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就應該進一步學習編輯 |
| 81 | 44 | 就 | jiù | only; just | 就應該進一步學習編輯 |
| 82 | 44 | 就 | jiù | to accomplish | 就應該進一步學習編輯 |
| 83 | 44 | 就 | jiù | to go with | 就應該進一步學習編輯 |
| 84 | 44 | 就 | jiù | already | 就應該進一步學習編輯 |
| 85 | 44 | 就 | jiù | as much as | 就應該進一步學習編輯 |
| 86 | 44 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就應該進一步學習編輯 |
| 87 | 44 | 就 | jiù | even if | 就應該進一步學習編輯 |
| 88 | 44 | 就 | jiù | to die | 就應該進一步學習編輯 |
| 89 | 44 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就應該進一步學習編輯 |
| 90 | 43 | 這 | zhè | this; these | 其實這本刊物的讀者 |
| 91 | 43 | 這 | zhèi | this; these | 其實這本刊物的讀者 |
| 92 | 43 | 這 | zhè | now | 其實這本刊物的讀者 |
| 93 | 43 | 這 | zhè | immediately | 其實這本刊物的讀者 |
| 94 | 43 | 這 | zhè | particle with no meaning | 其實這本刊物的讀者 |
| 95 | 43 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 其實這本刊物的讀者 |
| 96 | 38 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有一句話說 |
| 97 | 38 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有一句話說 |
| 98 | 38 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有一句話說 |
| 99 | 38 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有一句話說 |
| 100 | 38 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有一句話說 |
| 101 | 38 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有一句話說 |
| 102 | 38 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有一句話說 |
| 103 | 38 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有一句話說 |
| 104 | 38 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有一句話說 |
| 105 | 38 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有一句話說 |
| 106 | 38 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有一句話說 |
| 107 | 38 | 有 | yǒu | abundant | 有一句話說 |
| 108 | 38 | 有 | yǒu | purposeful | 有一句話說 |
| 109 | 38 | 有 | yǒu | You | 有一句話說 |
| 110 | 38 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有一句話說 |
| 111 | 38 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有一句話說 |
| 112 | 33 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 可是佛教裡最需要的就是梵唄唱誦 |
| 113 | 33 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 可是佛教裡最需要的就是梵唄唱誦 |
| 114 | 30 | 雜誌 | zázhì | magazine | 這一本油印的雜誌 |
| 115 | 28 | 刊 | kān | to print; to publish | 如期出刊 |
| 116 | 28 | 刊 | kān | to cut down; to chop out | 如期出刊 |
| 117 | 28 | 刊 | kān | a publication; a periodical | 如期出刊 |
| 118 | 28 | 刊 | kān | to engrave; to carve | 如期出刊 |
| 119 | 28 | 刊 | kān | to correct; to edit | 如期出刊 |
| 120 | 28 | 刊 | kān | restrained; niyata | 如期出刊 |
| 121 | 28 | 編輯 | biānjí | to edit; to compile | 就應該進一步學習編輯 |
| 122 | 28 | 編輯 | biānjí | editor | 就應該進一步學習編輯 |
| 123 | 28 | 編輯 | biānjí | Editor | 就應該進一步學習編輯 |
| 124 | 26 | 要 | yào | to want; to wish for | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 125 | 26 | 要 | yào | if | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 126 | 26 | 要 | yào | to be about to; in the future | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 127 | 26 | 要 | yào | to want | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 128 | 26 | 要 | yāo | a treaty | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 129 | 26 | 要 | yào | to request | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 130 | 26 | 要 | yào | essential points; crux | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 131 | 26 | 要 | yāo | waist | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 132 | 26 | 要 | yāo | to cinch | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 133 | 26 | 要 | yāo | waistband | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 134 | 26 | 要 | yāo | Yao | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 135 | 26 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 136 | 26 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 137 | 26 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 138 | 26 | 要 | yāo | to agree with | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 139 | 26 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 140 | 26 | 要 | yào | to summarize | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 141 | 26 | 要 | yào | essential; important | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 142 | 26 | 要 | yào | to desire | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 143 | 26 | 要 | yào | to demand | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 144 | 26 | 要 | yào | to need | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 145 | 26 | 要 | yào | should; must | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 146 | 26 | 要 | yào | might | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 147 | 26 | 要 | yào | or | 意思就是要用怒吼的波濤 |
| 148 | 26 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 後來因為白塔國小這個地區是國共交火的地方 |
| 149 | 26 | 他 | tā | he; him | 他不但沒有怪我 |
| 150 | 26 | 他 | tā | another aspect | 他不但沒有怪我 |
| 151 | 26 | 他 | tā | other; another; some other | 他不但沒有怪我 |
| 152 | 26 | 他 | tā | everybody | 他不但沒有怪我 |
| 153 | 26 | 他 | tā | other | 他不但沒有怪我 |
| 154 | 26 | 他 | tuō | other; another; some other | 他不但沒有怪我 |
| 155 | 26 | 他 | tā | tha | 他不但沒有怪我 |
| 156 | 26 | 他 | tā | ṭha | 他不但沒有怪我 |
| 157 | 26 | 他 | tā | other; anya | 他不但沒有怪我 |
| 158 | 25 | 份 | fèn | portion, part | 編發一份 |
| 159 | 25 | 份 | fèn | a part; a share; a portion | 編發一份 |
| 160 | 25 | 份 | fèn | refined | 編發一份 |
| 161 | 23 | 都 | dōu | all | 都唱不下來 |
| 162 | 23 | 都 | dū | capital city | 都唱不下來 |
| 163 | 23 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都唱不下來 |
| 164 | 23 | 都 | dōu | all | 都唱不下來 |
| 165 | 23 | 都 | dū | elegant; refined | 都唱不下來 |
| 166 | 23 | 都 | dū | Du | 都唱不下來 |
| 167 | 23 | 都 | dōu | already | 都唱不下來 |
| 168 | 23 | 都 | dū | to establish a capital city | 都唱不下來 |
| 169 | 23 | 都 | dū | to reside | 都唱不下來 |
| 170 | 23 | 都 | dū | to total; to tally | 都唱不下來 |
| 171 | 23 | 都 | dōu | all; sarva | 都唱不下來 |
| 172 | 23 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 有一句話說 |
| 173 | 23 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 有一句話說 |
| 174 | 23 | 說 | shuì | to persuade | 有一句話說 |
| 175 | 23 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 有一句話說 |
| 176 | 23 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 有一句話說 |
| 177 | 23 | 說 | shuō | to claim; to assert | 有一句話說 |
| 178 | 23 | 說 | shuō | allocution | 有一句話說 |
| 179 | 23 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 有一句話說 |
| 180 | 23 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 有一句話說 |
| 181 | 23 | 說 | shuō | speach; vāda | 有一句話說 |
| 182 | 23 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 有一句話說 |
| 183 | 22 | 等 | děng | et cetera; and so on | 煮雲等法師 |
| 184 | 22 | 等 | děng | to wait | 煮雲等法師 |
| 185 | 22 | 等 | děng | degree; kind | 煮雲等法師 |
| 186 | 22 | 等 | děng | plural | 煮雲等法師 |
| 187 | 22 | 等 | děng | to be equal | 煮雲等法師 |
| 188 | 22 | 等 | děng | degree; level | 煮雲等法師 |
| 189 | 22 | 等 | děng | to compare | 煮雲等法師 |
| 190 | 21 | 又 | yòu | again; also | 我們又多了一支生力軍 |
| 191 | 21 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 我們又多了一支生力軍 |
| 192 | 21 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 我們又多了一支生力軍 |
| 193 | 21 | 又 | yòu | and | 我們又多了一支生力軍 |
| 194 | 21 | 又 | yòu | furthermore | 我們又多了一支生力軍 |
| 195 | 21 | 又 | yòu | in addition | 我們又多了一支生力軍 |
| 196 | 21 | 又 | yòu | but | 我們又多了一支生力軍 |
| 197 | 21 | 又 | yòu | again; also; punar | 我們又多了一支生力軍 |
| 198 | 21 | 到 | dào | to arrive | 送到江蘇省會鎮江的報刊上發表 |
| 199 | 21 | 到 | dào | arrive; receive | 送到江蘇省會鎮江的報刊上發表 |
| 200 | 21 | 到 | dào | to go | 送到江蘇省會鎮江的報刊上發表 |
| 201 | 21 | 到 | dào | careful | 送到江蘇省會鎮江的報刊上發表 |
| 202 | 21 | 到 | dào | Dao | 送到江蘇省會鎮江的報刊上發表 |
| 203 | 21 | 到 | dào | approach; upagati | 送到江蘇省會鎮江的報刊上發表 |
| 204 | 20 | 人 | rén | person; people; a human being | 只有我自己一個人 |
| 205 | 20 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 只有我自己一個人 |
| 206 | 20 | 人 | rén | a kind of person | 只有我自己一個人 |
| 207 | 20 | 人 | rén | everybody | 只有我自己一個人 |
| 208 | 20 | 人 | rén | adult | 只有我自己一個人 |
| 209 | 20 | 人 | rén | somebody; others | 只有我自己一個人 |
| 210 | 20 | 人 | rén | an upright person | 只有我自己一個人 |
| 211 | 20 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 只有我自己一個人 |
| 212 | 19 | 為 | wèi | for; to | 定名為 |
| 213 | 19 | 為 | wèi | because of | 定名為 |
| 214 | 19 | 為 | wéi | to act as; to serve | 定名為 |
| 215 | 19 | 為 | wéi | to change into; to become | 定名為 |
| 216 | 19 | 為 | wéi | to be; is | 定名為 |
| 217 | 19 | 為 | wéi | to do | 定名為 |
| 218 | 19 | 為 | wèi | for | 定名為 |
| 219 | 19 | 為 | wèi | because of; for; to | 定名為 |
| 220 | 19 | 為 | wèi | to | 定名為 |
| 221 | 19 | 為 | wéi | in a passive construction | 定名為 |
| 222 | 19 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 定名為 |
| 223 | 19 | 為 | wéi | forming an adverb | 定名為 |
| 224 | 19 | 為 | wéi | to add emphasis | 定名為 |
| 225 | 19 | 為 | wèi | to support; to help | 定名為 |
| 226 | 19 | 為 | wéi | to govern | 定名為 |
| 227 | 19 | 我們 | wǒmen | we | 替我們刊登一個義務廣告說 |
| 228 | 18 | 年 | nián | year | 發行了一年之後 |
| 229 | 18 | 年 | nián | New Year festival | 發行了一年之後 |
| 230 | 18 | 年 | nián | age | 發行了一年之後 |
| 231 | 18 | 年 | nián | life span; life expectancy | 發行了一年之後 |
| 232 | 18 | 年 | nián | an era; a period | 發行了一年之後 |
| 233 | 18 | 年 | nián | a date | 發行了一年之後 |
| 234 | 18 | 年 | nián | time; years | 發行了一年之後 |
| 235 | 18 | 年 | nián | harvest | 發行了一年之後 |
| 236 | 18 | 年 | nián | annual; every year | 發行了一年之後 |
| 237 | 18 | 年 | nián | year; varṣa | 發行了一年之後 |
| 238 | 18 | 出版 | chūbǎn | to publish | 出版後 |
| 239 | 18 | 出版 | chūbǎn | publishing; publishing industry | 出版後 |
| 240 | 16 | 很 | hěn | very | 給了我很大的鼓勵 |
| 241 | 16 | 很 | hěn | disobey | 給了我很大的鼓勵 |
| 242 | 16 | 很 | hěn | a dispute | 給了我很大的鼓勵 |
| 243 | 16 | 很 | hěn | violent; cruel | 給了我很大的鼓勵 |
| 244 | 16 | 很 | hěn | very; atīva | 給了我很大的鼓勵 |
| 245 | 16 | 寫 | xiě | to write | 每每引發我寫一些小詩 |
| 246 | 16 | 寫 | xiě | writing | 每每引發我寫一些小詩 |
| 247 | 16 | 寫 | xiě | to move; to shift; to place | 每每引發我寫一些小詩 |
| 248 | 16 | 寫 | xiě | to pour out; to vent; to confess | 每每引發我寫一些小詩 |
| 249 | 16 | 寫 | xiě | to copy; to transcribe | 每每引發我寫一些小詩 |
| 250 | 16 | 寫 | xiě | to resemble; to seem like | 每每引發我寫一些小詩 |
| 251 | 16 | 寫 | xiè | to remove | 每每引發我寫一些小詩 |
| 252 | 16 | 寫 | xiě | to agree upon | 每每引發我寫一些小詩 |
| 253 | 16 | 寫 | xiě | to compose; to describe | 每每引發我寫一些小詩 |
| 254 | 16 | 寫 | xiě | to draw; to sketch | 每每引發我寫一些小詩 |
| 255 | 16 | 寫 | xiě | write | 每每引發我寫一些小詩 |
| 256 | 16 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 時任上海市佛教會秘書的大同法師負責 |
| 257 | 16 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 時任上海市佛教會秘書的大同法師負責 |
| 258 | 16 | 法師 | fǎshī | Venerable | 時任上海市佛教會秘書的大同法師負責 |
| 259 | 16 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 時任上海市佛教會秘書的大同法師負責 |
| 260 | 16 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 時任上海市佛教會秘書的大同法師負責 |
| 261 | 15 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 後來因為白塔國小這個地區是國共交火的地方 |
| 262 | 15 | 後來 | hòulái | people coming later | 後來因為白塔國小這個地區是國共交火的地方 |
| 263 | 15 | 文字 | wénzì | character; script | 我的文字編寫因緣 |
| 264 | 15 | 文字 | wénzì | writing | 我的文字編寫因緣 |
| 265 | 15 | 文字 | wénzì | boks; documents | 我的文字編寫因緣 |
| 266 | 15 | 文字 | wénzì | script; lipi | 我的文字編寫因緣 |
| 267 | 14 | 編 | biān | to edit; to compile; to write; to compose | 每個月規定自己編一本專屬自己的刊物 |
| 268 | 14 | 編 | biān | to edit; to compile; to write; to compose | 每個月規定自己編一本專屬自己的刊物 |
| 269 | 14 | 編 | biān | to weave; to braid | 每個月規定自己編一本專屬自己的刊物 |
| 270 | 14 | 編 | biān | to bind bamboo strips with a string or band | 每個月規定自己編一本專屬自己的刊物 |
| 271 | 14 | 編 | biān | to arrange; to organize | 每個月規定自己編一本專屬自己的刊物 |
| 272 | 14 | 編 | biān | to group together | 每個月規定自己編一本專屬自己的刊物 |
| 273 | 14 | 編 | biān | a section of a book | 每個月規定自己編一本專屬自己的刊物 |
| 274 | 14 | 編 | biān | to make up | 每個月規定自己編一本專屬自己的刊物 |
| 275 | 14 | 編 | biān | a book | 每個月規定自己編一本專屬自己的刊物 |
| 276 | 14 | 發行 | fāxíng | to publish; to issue | 我做發行 |
| 277 | 14 | 發行 | fāxíng | to set out | 我做發行 |
| 278 | 14 | 發行 | fāháng | to sell wholesale | 我做發行 |
| 279 | 14 | 發行 | fāháng | a wholesale market | 我做發行 |
| 280 | 14 | 他們 | tāmen | they | 他臨走前交代他們 |
| 281 | 14 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 我原本也沒有學過詩詞歌賦 |
| 282 | 14 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 我原本也沒有學過詩詞歌賦 |
| 283 | 13 | 做 | zuò | to make | 我做發行 |
| 284 | 13 | 做 | zuò | to do; to work | 我做發行 |
| 285 | 13 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 我做發行 |
| 286 | 13 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 我做發行 |
| 287 | 13 | 做 | zuò | to pretend | 我做發行 |
| 288 | 13 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 我原本也沒有學過詩詞歌賦 |
| 289 | 13 | 過 | guò | too | 我原本也沒有學過詩詞歌賦 |
| 290 | 13 | 過 | guò | particle to indicate experience | 我原本也沒有學過詩詞歌賦 |
| 291 | 13 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 我原本也沒有學過詩詞歌賦 |
| 292 | 13 | 過 | guò | to experience; to pass time | 我原本也沒有學過詩詞歌賦 |
| 293 | 13 | 過 | guò | to go | 我原本也沒有學過詩詞歌賦 |
| 294 | 13 | 過 | guò | a mistake | 我原本也沒有學過詩詞歌賦 |
| 295 | 13 | 過 | guò | a time; a round | 我原本也沒有學過詩詞歌賦 |
| 296 | 13 | 過 | guō | Guo | 我原本也沒有學過詩詞歌賦 |
| 297 | 13 | 過 | guò | to die | 我原本也沒有學過詩詞歌賦 |
| 298 | 13 | 過 | guò | to shift | 我原本也沒有學過詩詞歌賦 |
| 299 | 13 | 過 | guò | to endure | 我原本也沒有學過詩詞歌賦 |
| 300 | 13 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 我原本也沒有學過詩詞歌賦 |
| 301 | 13 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 我原本也沒有學過詩詞歌賦 |
| 302 | 13 | 能 | néng | can; able | 自己就能上路了 |
| 303 | 13 | 能 | néng | ability; capacity | 自己就能上路了 |
| 304 | 13 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 自己就能上路了 |
| 305 | 13 | 能 | néng | energy | 自己就能上路了 |
| 306 | 13 | 能 | néng | function; use | 自己就能上路了 |
| 307 | 13 | 能 | néng | may; should; permitted to | 自己就能上路了 |
| 308 | 13 | 能 | néng | talent | 自己就能上路了 |
| 309 | 13 | 能 | néng | expert at | 自己就能上路了 |
| 310 | 13 | 能 | néng | to be in harmony | 自己就能上路了 |
| 311 | 13 | 能 | néng | to tend to; to care for | 自己就能上路了 |
| 312 | 13 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 自己就能上路了 |
| 313 | 13 | 能 | néng | as long as; only | 自己就能上路了 |
| 314 | 13 | 能 | néng | even if | 自己就能上路了 |
| 315 | 13 | 能 | néng | but | 自己就能上路了 |
| 316 | 13 | 能 | néng | in this way | 自己就能上路了 |
| 317 | 13 | 能 | néng | to be able; śak | 自己就能上路了 |
| 318 | 13 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 必定把 |
| 319 | 13 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 必定把 |
| 320 | 13 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 必定把 |
| 321 | 13 | 把 | bà | a handle | 必定把 |
| 322 | 13 | 把 | bǎ | to guard | 必定把 |
| 323 | 13 | 把 | bǎ | to regard as | 必定把 |
| 324 | 13 | 把 | bǎ | to give | 必定把 |
| 325 | 13 | 把 | bǎ | approximate | 必定把 |
| 326 | 13 | 把 | bà | a stem | 必定把 |
| 327 | 13 | 把 | bǎi | to grasp | 必定把 |
| 328 | 13 | 把 | bǎ | to control | 必定把 |
| 329 | 13 | 把 | bǎ | a handlebar | 必定把 |
| 330 | 13 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 必定把 |
| 331 | 13 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 必定把 |
| 332 | 13 | 把 | pá | a claw | 必定把 |
| 333 | 13 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 必定把 |
| 334 | 13 | 二 | èr | two | 二人同是印光大師的弟子 |
| 335 | 13 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二人同是印光大師的弟子 |
| 336 | 13 | 二 | èr | second | 二人同是印光大師的弟子 |
| 337 | 13 | 二 | èr | twice; double; di- | 二人同是印光大師的弟子 |
| 338 | 13 | 二 | èr | another; the other | 二人同是印光大師的弟子 |
| 339 | 13 | 二 | èr | more than one kind | 二人同是印光大師的弟子 |
| 340 | 13 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二人同是印光大師的弟子 |
| 341 | 13 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 就由智勇書寫鋼版 |
| 342 | 13 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 就由智勇書寫鋼版 |
| 343 | 13 | 由 | yóu | to follow along | 就由智勇書寫鋼版 |
| 344 | 13 | 由 | yóu | cause; reason | 就由智勇書寫鋼版 |
| 345 | 13 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 就由智勇書寫鋼版 |
| 346 | 13 | 由 | yóu | from a starting point | 就由智勇書寫鋼版 |
| 347 | 13 | 由 | yóu | You | 就由智勇書寫鋼版 |
| 348 | 13 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 我做為一個出家人 |
| 349 | 13 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 我做為一個出家人 |
| 350 | 13 | 一個 | yī gè | whole; entire | 我做為一個出家人 |
| 351 | 12 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以說應該是走不出去的 |
| 352 | 12 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以說應該是走不出去的 |
| 353 | 12 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以說應該是走不出去的 |
| 354 | 12 | 可以 | kěyǐ | good | 可以說應該是走不出去的 |
| 355 | 12 | 旬 | xún | ten days; ten years | 旬刊 |
| 356 | 12 | 旬 | xún | a period of time | 旬刊 |
| 357 | 12 | 文化 | wénhuà | culture | 我就為佛教的文化做義工了 |
| 358 | 12 | 文化 | wénhuà | civilization | 我就為佛教的文化做義工了 |
| 359 | 12 | 自己 | zìjǐ | self | 所以我自己培養文學的興趣 |
| 360 | 12 | 從 | cóng | from | 將這份雜誌從上海帶來台灣 |
| 361 | 12 | 從 | cóng | to follow | 將這份雜誌從上海帶來台灣 |
| 362 | 12 | 從 | cóng | past; through | 將這份雜誌從上海帶來台灣 |
| 363 | 12 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 將這份雜誌從上海帶來台灣 |
| 364 | 12 | 從 | cóng | to participate in something | 將這份雜誌從上海帶來台灣 |
| 365 | 12 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 將這份雜誌從上海帶來台灣 |
| 366 | 12 | 從 | cóng | usually | 將這份雜誌從上海帶來台灣 |
| 367 | 12 | 從 | cóng | something secondary | 將這份雜誌從上海帶來台灣 |
| 368 | 12 | 從 | cóng | remote relatives | 將這份雜誌從上海帶來台灣 |
| 369 | 12 | 從 | cóng | secondary | 將這份雜誌從上海帶來台灣 |
| 370 | 12 | 從 | cóng | to go on; to advance | 將這份雜誌從上海帶來台灣 |
| 371 | 12 | 從 | cōng | at ease; informal | 將這份雜誌從上海帶來台灣 |
| 372 | 12 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 將這份雜誌從上海帶來台灣 |
| 373 | 12 | 從 | zòng | to release | 將這份雜誌從上海帶來台灣 |
| 374 | 12 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 將這份雜誌從上海帶來台灣 |
| 375 | 12 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 將這份雜誌從上海帶來台灣 |
| 376 | 12 | 覺世 | jué shì | Awakening the World Periodical | 覺世 |
| 377 | 12 | 每 | měi | each; every | 每一篇寄到各報刊 |
| 378 | 12 | 每 | měi | each; every | 每一篇寄到各報刊 |
| 379 | 12 | 每 | měi | very often; nearly always | 每一篇寄到各報刊 |
| 380 | 12 | 每 | měi | even if | 每一篇寄到各報刊 |
| 381 | 12 | 每 | měi | Mei | 每一篇寄到各報刊 |
| 382 | 11 | 這個 | zhège | this; this one | 就是這個意思 |
| 383 | 11 | 這個 | zhège | expressing pondering | 就是這個意思 |
| 384 | 11 | 給 | gěi | to give | 給了我很大的鼓勵 |
| 385 | 11 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 給了我很大的鼓勵 |
| 386 | 11 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 給了我很大的鼓勵 |
| 387 | 11 | 給 | jǐ | salary for government employees | 給了我很大的鼓勵 |
| 388 | 11 | 給 | jǐ | to confer; to award | 給了我很大的鼓勵 |
| 389 | 11 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 給了我很大的鼓勵 |
| 390 | 11 | 給 | jǐ | agile; nimble | 給了我很大的鼓勵 |
| 391 | 11 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 給了我很大的鼓勵 |
| 392 | 11 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 給了我很大的鼓勵 |
| 393 | 11 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 給了我很大的鼓勵 |
| 394 | 11 | 給 | gěi | to give; deya | 給了我很大的鼓勵 |
| 395 | 11 | 後 | hòu | after; later | 偶爾晚餐後 |
| 396 | 11 | 後 | hòu | empress; queen | 偶爾晚餐後 |
| 397 | 11 | 後 | hòu | sovereign | 偶爾晚餐後 |
| 398 | 11 | 後 | hòu | behind | 偶爾晚餐後 |
| 399 | 11 | 後 | hòu | the god of the earth | 偶爾晚餐後 |
| 400 | 11 | 後 | hòu | late; later | 偶爾晚餐後 |
| 401 | 11 | 後 | hòu | arriving late | 偶爾晚餐後 |
| 402 | 11 | 後 | hòu | offspring; descendents | 偶爾晚餐後 |
| 403 | 11 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 偶爾晚餐後 |
| 404 | 11 | 後 | hòu | behind; back | 偶爾晚餐後 |
| 405 | 11 | 後 | hòu | then | 偶爾晚餐後 |
| 406 | 11 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 偶爾晚餐後 |
| 407 | 11 | 後 | hòu | Hou | 偶爾晚餐後 |
| 408 | 11 | 後 | hòu | after; behind | 偶爾晚餐後 |
| 409 | 11 | 後 | hòu | following | 偶爾晚餐後 |
| 410 | 11 | 後 | hòu | to be delayed | 偶爾晚餐後 |
| 411 | 11 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 偶爾晚餐後 |
| 412 | 11 | 後 | hòu | feudal lords | 偶爾晚餐後 |
| 413 | 11 | 後 | hòu | Hou | 偶爾晚餐後 |
| 414 | 11 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 偶爾晚餐後 |
| 415 | 11 | 後 | hòu | rear; paścāt | 偶爾晚餐後 |
| 416 | 11 | 出 | chū | to go out; to leave | 如期出刊 |
| 417 | 11 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 如期出刊 |
| 418 | 11 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 如期出刊 |
| 419 | 11 | 出 | chū | to extend; to spread | 如期出刊 |
| 420 | 11 | 出 | chū | to appear | 如期出刊 |
| 421 | 11 | 出 | chū | to exceed | 如期出刊 |
| 422 | 11 | 出 | chū | to publish; to post | 如期出刊 |
| 423 | 11 | 出 | chū | to take up an official post | 如期出刊 |
| 424 | 11 | 出 | chū | to give birth | 如期出刊 |
| 425 | 11 | 出 | chū | a verb complement | 如期出刊 |
| 426 | 11 | 出 | chū | to occur; to happen | 如期出刊 |
| 427 | 11 | 出 | chū | to divorce | 如期出刊 |
| 428 | 11 | 出 | chū | to chase away | 如期出刊 |
| 429 | 11 | 出 | chū | to escape; to leave | 如期出刊 |
| 430 | 11 | 出 | chū | to give | 如期出刊 |
| 431 | 11 | 出 | chū | to emit | 如期出刊 |
| 432 | 11 | 出 | chū | quoted from | 如期出刊 |
| 433 | 11 | 出 | chū | to go out; to leave | 如期出刊 |
| 434 | 10 | 翻譯 | fānyì | to translate; to interpret | 翻譯成白話文 |
| 435 | 10 | 翻譯 | fānyì | a translator; an interpreter | 翻譯成白話文 |
| 436 | 10 | 翻譯 | fānyì | 1. Translator (for written); 2. Interpreter (for oral) | 翻譯成白話文 |
| 437 | 10 | 工作 | gōngzuò | work | 第一個獲得的工作就是宜興白塔國民小學校長 |
| 438 | 10 | 工作 | gōngzuò | to do work | 第一個獲得的工作就是宜興白塔國民小學校長 |
| 439 | 10 | 還 | hái | also; in addition; more | 我的作文甚至老師都還替我謄清 |
| 440 | 10 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 我的作文甚至老師都還替我謄清 |
| 441 | 10 | 還 | huán | to pay back; to give back | 我的作文甚至老師都還替我謄清 |
| 442 | 10 | 還 | hái | yet; still | 我的作文甚至老師都還替我謄清 |
| 443 | 10 | 還 | hái | still more; even more | 我的作文甚至老師都還替我謄清 |
| 444 | 10 | 還 | hái | fairly | 我的作文甚至老師都還替我謄清 |
| 445 | 10 | 還 | huán | to do in return | 我的作文甚至老師都還替我謄清 |
| 446 | 10 | 還 | huán | Huan | 我的作文甚至老師都還替我謄清 |
| 447 | 10 | 還 | huán | to revert | 我的作文甚至老師都還替我謄清 |
| 448 | 10 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 我的作文甚至老師都還替我謄清 |
| 449 | 10 | 還 | huán | to encircle | 我的作文甚至老師都還替我謄清 |
| 450 | 10 | 還 | xuán | to rotate | 我的作文甚至老師都還替我謄清 |
| 451 | 10 | 還 | huán | since | 我的作文甚至老師都還替我謄清 |
| 452 | 10 | 還 | hái | however | 我的作文甚至老師都還替我謄清 |
| 453 | 10 | 還 | hái | already | 我的作文甚至老師都還替我謄清 |
| 454 | 10 | 還 | hái | already | 我的作文甚至老師都還替我謄清 |
| 455 | 10 | 還 | hái | or | 我的作文甚至老師都還替我謄清 |
| 456 | 10 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 就這樣到了台灣 |
| 457 | 10 | 這樣 | zhèyàng | this way; such; like this | 就這樣到了台灣 |
| 458 | 10 | 文章 | wénzhāng | an article; an essay | 裡面的文章立論激烈 |
| 459 | 10 | 文章 | wénzhāng | text; writings | 裡面的文章立論激烈 |
| 460 | 10 | 文章 | wénzhāng | implied meaning; hidden meaning | 裡面的文章立論激烈 |
| 461 | 10 | 文章 | wénzhāng | a way of doing something | 裡面的文章立論激烈 |
| 462 | 10 | 文章 | wénzhāng | a decorative pattern | 裡面的文章立論激烈 |
| 463 | 10 | 文章 | wénzhāng | rules applying to work, rites, and music | 裡面的文章立論激烈 |
| 464 | 10 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓你們揚名立萬了 |
| 465 | 10 | 讓 | ràng | by | 讓你們揚名立萬了 |
| 466 | 10 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓你們揚名立萬了 |
| 467 | 10 | 讓 | ràng | Give Way | 讓你們揚名立萬了 |
| 468 | 10 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而發行得非常廣泛 |
| 469 | 10 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而發行得非常廣泛 |
| 470 | 10 | 而 | ér | you | 而發行得非常廣泛 |
| 471 | 10 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而發行得非常廣泛 |
| 472 | 10 | 而 | ér | right away; then | 而發行得非常廣泛 |
| 473 | 10 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而發行得非常廣泛 |
| 474 | 10 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而發行得非常廣泛 |
| 475 | 10 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而發行得非常廣泛 |
| 476 | 10 | 而 | ér | how can it be that? | 而發行得非常廣泛 |
| 477 | 10 | 而 | ér | so as to | 而發行得非常廣泛 |
| 478 | 10 | 而 | ér | only then | 而發行得非常廣泛 |
| 479 | 10 | 而 | ér | as if; to seem like | 而發行得非常廣泛 |
| 480 | 10 | 而 | néng | can; able | 而發行得非常廣泛 |
| 481 | 10 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而發行得非常廣泛 |
| 482 | 10 | 而 | ér | me | 而發行得非常廣泛 |
| 483 | 10 | 而 | ér | to arrive; up to | 而發行得非常廣泛 |
| 484 | 10 | 而 | ér | possessive | 而發行得非常廣泛 |
| 485 | 9 | 永 | yǒng | perpetually; eternally; forever | 永明 |
| 486 | 9 | 永 | yǒng | long; distant | 永明 |
| 487 | 9 | 永 | yǒng | throughout; completely | 永明 |
| 488 | 9 | 永 | yǒng | to extend; to lengthen | 永明 |
| 489 | 9 | 永 | yǒng | to sing; to chant | 永明 |
| 490 | 9 | 永 | yǒng | far-reaching; remote | 永明 |
| 491 | 9 | 永 | yǒng | eternal | 永明 |
| 492 | 9 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如 |
| 493 | 9 | 創辦 | chuàngbàn | to establish; to found; to launch | 由太虛大師創辦 |
| 494 | 9 | 人間福報 | rén jiān fú bào | Merit Times | 人間福報 |
| 495 | 9 | 得 | de | potential marker | 一個出家人會得梵唄唱誦 |
| 496 | 9 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 一個出家人會得梵唄唱誦 |
| 497 | 9 | 得 | děi | must; ought to | 一個出家人會得梵唄唱誦 |
| 498 | 9 | 得 | děi | to want to; to need to | 一個出家人會得梵唄唱誦 |
| 499 | 9 | 得 | děi | must; ought to | 一個出家人會得梵唄唱誦 |
| 500 | 9 | 得 | dé | de | 一個出家人會得梵唄唱誦 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 我 |
|
|
|
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 一 | yī | one; eka | |
| 也 | yě | ya | |
| 是 |
|
|
|
| 在 | zài | in; bhū | |
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 这 | 這 | zhè | this; ayam; idam |
| 有 |
|
|
|
| 刊 | kān | restrained; niyata |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿弥陀经 | 阿彌陀經 | 196 |
|
| 阿难 | 阿難 | 196 |
|
| 澳门 | 澳門 | 97 | Macau |
| 柏杨 | 柏楊 | 98 | Bo Yang |
| 北京 | 98 | Beijing | |
| 冰岛 | 冰島 | 98 | Iceland |
| 柴松林 | 99 | Chai Songlin | |
| 长江 | 長江 | 67 | Yangtze River |
| 程恭让 | 程恭讓 | 99 | Cheng Gongrang |
| 传灯 | 傳燈 | 67 |
|
| 慈惠法师 | 慈惠法師 | 67 | Venerable Tzu Hui |
| 慈惠 | 67 | Venerable Tzu Hui | |
| 慈容 | 99 | Ci Rong | |
| 慈庄法师 | 慈莊法師 | 67 | Venerable Tzu Chuang |
| 丹麦 | 丹麥 | 100 | Denmark |
| 大同 | 100 |
|
|
| 德文 | 100 | German (language) | |
| 董 | 100 |
|
|
| 东初 | 東初 | 100 | Dongchu; Shi Dongchu |
| 法华 | 法華 | 70 |
|
| 法华经 | 法華經 | 70 | Lotus Sutra; Lotus Sūtra |
| 法藏文库 | 法藏文庫 | 102 | A Collection of Contemporary Buddhist Works: Chinese Buddhist Academic Series; Fazang Wenku |
| 菲律宾 | 菲律賓 | 102 | Philippines |
| 佛光大辞典 | 佛光大辭典 | 102 | Fo Guang Dictionary of Buddhism |
| 佛光大藏经 | 佛光大藏經 | 70 |
|
| 佛光学报 | 佛光學報 | 102 | Fo Guang Buddhist Journal |
| 佛七 | 70 | Amitabha Chanting Retreat | |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 高阳 | 高陽 | 103 | Gaoyang |
| 国共 | 國共 | 103 | Chinese Nationalist Party and Chinese Communist Party |
| 海潮音 | 104 |
|
|
| 韩国 | 韓國 | 104 | South Korea |
| 韩文 | 韓文 | 72 | hangul; Korean written language |
| 浩瀚星云 | 浩瀚星雲 | 104 | Vast Cloud and Immense Star |
| 华文 | 華文 | 72 | Chinese language; Chinese script |
| 淮海战役 | 淮海戰役 | 72 | Huaihai Campaign; Battle of Pingjin |
| 花莲 | 花蓮 | 72 | Hualian; Hualien |
| 监院 | 監院 | 106 |
|
| 江 | 106 |
|
|
| 蒋经国 | 蔣經國 | 106 | Chiang Ching-kuo |
| 江苏 | 江蘇 | 74 | Jiangsu |
| 江苏省 | 江蘇省 | 74 | Jiangsu Province |
| 焦山 | 106 | Jiaoshan | |
| 净土藏 | 淨土藏 | 106 | Pure Land Canon |
| 金刚经 | 金剛經 | 74 |
|
| 今日佛教 | 106 |
|
|
| 鸠摩罗什 | 鳩摩羅什 | 74 | Kumarajiva; Kumārajīva |
| 觉群 | 覺群 | 106 |
|
| 觉生 | 覺生 | 106 |
|
| 觉世 | 覺世 | 106 | Awakening the World Periodical |
| 李炳南 | 108 | Li Bingnan | |
| 李春 | 76 | Li Chun | |
| 梁 | 108 |
|
|
| 联合报 | 聯合報 | 108 | United Daily News |
| 立法院 | 108 | Legislative Yuan | |
| 罗什 | 羅什 | 108 | Kumārajīva |
| 路易 | 76 | Louis; Lewis | |
| 马来西亚 | 馬來西亞 | 109 | Malaysia |
| 美国 | 美國 | 109 | United States |
| 每月印经 | 每月印經 | 109 |
|
| 迷悟之间 | 迷悟之間 | 109 | Between Ignorance and Enlightenment |
| 南京 | 78 | Nanjing | |
| 纽西兰 | 紐西蘭 | 78 | New Zealand |
| 纽约 | 紐約 | 110 | New York |
| 普门 | 普門 | 80 |
|
| 普门学报 | 普門學報 | 112 |
|
| 秦 | 113 |
|
|
| 人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
| 人间万事 | 人間萬事 | 114 | The Many Matters of Life |
| 人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
| 日本 | 114 | Japan | |
| 上海 | 83 | Shanghai | |
| 上海市 | 83 | Shanghai Municipality | |
| 世界佛教美术图说大辞典 | 世界佛教美術圖說大辭典 | 115 |
|
| 首都师范大学 | 首都師範大學 | 83 | Capital Normal University |
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 四月 | 115 |
|
|
| 台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
| 台北市 | 臺北市 | 116 |
|
| 台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
| 太虚大师 | 太虛大師 | 84 | Venerable Master Taixu |
| 台中 | 臺中 | 84 | Taizhong; Taichung |
| 滕王阁序 | 滕王閣序 | 84 | Preface to Tengwang Tower |
| 王勃 | 119 | Wang Bo | |
| 万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
| 维摩诘经 | 維摩詰經 | 87 | Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra |
| 文言文 | 119 | Literary Chinese | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 香海文化 | 120 | Gandha Samudra Culture Company | |
| 香港 | 120 | Hong Kong | |
| 西班牙 | 120 | Spain | |
| 薪火 | 120 | Firewood | |
| 新北 | 120 | Hsinpei; New Taipei | |
| 星云法语 | 星雲法語 | 120 |
|
| 新加坡 | 120 | Singapore | |
| 西文 | 88 |
|
|
| 徐 | 120 |
|
|
| 玄奘 | 120 |
|
|
| 徐州 | 88 |
|
|
| 宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan |
| 印光大师 | 印光大師 | 121 | Venerable Master Yingguang |
| 宜山 | 121 | Yishan | |
| 宜兴 | 宜興 | 121 | Yixing |
| 永乐 | 永樂 | 89 | Emperor Yong Le |
| 云水楼拾语 | 雲水樓拾語 | 121 | Memoirs of the Cloud and Water Building |
| 愚人节 | 愚人節 | 121 | April Fools' Day |
| 张若虚 | 張若虛 | 122 | Zhang Ruoxu |
| 政治大学 | 政治大學 | 122 | National Chengchi University |
| 镇江 | 鎮江 | 122 | Zhenjiang |
| 芝加哥 | 122 | Chicago | |
| 中英对照佛学丛书 | 中英對照佛學叢書 | 122 |
|
| 中原 | 122 | the Central Plains of China | |
| 中国大陆 | 中國大陸 | 90 | Chinese mainland |
| 中华 | 中華 | 90 | China |
| 中坜 | 中壢 | 122 | Zhongli; Chungli |
| 中兴大学 | 中興大學 | 122 | National Chung Hsing University |
| 周六 | 週六 | 90 | Saturday |
| 煮云 | 煮雲 | 122 | Zhu Yun |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 49.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 白塔 | 98 | White Pagoda | |
| 白塔国民小学 | 白塔國民小學 | 98 | Baita Elementary Shool |
| 般若 | 98 |
|
|
| 不杀生 | 不殺生 | 98 | Refrain from killing |
| 禅净共修 | 禪淨共修 | 99 | Combined Practice of Chan and Pureland |
| 大觉 | 大覺 | 100 | supreme bodhi; enlightenment |
| 大众所接受 | 大眾所接受 | 100 | the public to accept |
| 法门 | 法門 | 102 |
|
| 梵呗 | 梵唄 | 102 |
|
| 佛光出版社 | 102 | Fo Guang Publishing House | |
| 佛光大藏经编修委员会 | 佛光大藏經編修委員會 | 102 | Fo Guang Shan Buddhist Canon Committee |
| 佛光山文教基金会 | 佛光山文教基金會 | 102 | FGS Foundation for Buddhist Culture and Education |
| 佛光文化 | 102 | Fo Guang Cultural Enterprise | |
| 福报 | 福報 | 102 | a blessed reward |
| 高僧 | 103 | an eminent monk; a senior monk | |
| 共修 | 103 | Dharma service | |
| 还没有 | 還沒有 | 104 | absence of |
| 弘法 | 104 |
|
|
| 护教 | 護教 | 104 | Protecting Buddhism |
| 慧命 | 104 |
|
|
| 教理 | 106 | religious doctrine; dogma | |
| 经律论 | 經律論 | 106 | sutra, vinaya, and abhidharma |
| 空法 | 107 | to regard all things as empty | |
| 六大 | 108 | six elements | |
| 念佛 | 110 |
|
|
| 菩提树 | 菩提樹 | 80 |
|
| 人间通讯社 | 人間通訊社 | 114 | Life News Agency (LNA) |
| 人天 | 114 |
|
|
| 如是我闻 | 如是我聞 | 114 | thus I have heard |
| 僧侣 | 僧侶 | 115 |
|
| 善导寺 | 善導寺 | 115 | Shan Dao Temple |
| 实相般若 | 實相般若 | 115 | prajna of true reality |
| 所行 | 115 | actions; practice | |
| 我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
| 香云盖 | 香雲蓋 | 120 | incense cloud canopy |
| 心法 | 120 | mental objects | |
| 学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
| 一句 | 121 |
|
|
| 一期 | 121 |
|
|
| 永不退 | 121 | forever not to regress | |
| 有对 | 有對 | 121 | hindrance |
| 造业 | 造業 | 122 | Creating Karma |
| 早期佛教 | 122 | early Buddhism | |
| 志开上人 | 志開上人 | 122 | Venerable Master Zhi Kai |
| 智光 | 122 |
|
|
| 中壢圆光寺 | 中壢圓光寺 | 122 | Yuan Guang Buddhist Temple |
| 住持 | 122 |
|
|
| 驻锡 | 駐錫 | 122 | to go on a journey |
| 做中学 | 做中學 | 122 | 1. learning through doing; 2. learning through experience |