Glossary and Vocabulary for Buddhist Affinities over a Century 9 - Places of Practice 1 《百年佛緣9-道場篇1》, The BLIA Members Patriarchal Court and Dajue Temple 佛光人祖庭大覺寺

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 127 self 儘管我也會想了解過去家族的情況
2 127 [my] dear 儘管我也會想了解過去家族的情況
3 127 Wo 儘管我也會想了解過去家族的情況
4 127 self; atman; attan 儘管我也會想了解過去家族的情況
5 127 ga 儘管我也會想了解過去家族的情況
6 79 zài in; at 他們在上海市府的單位裡做個小職員
7 79 zài to exist; to be living 他們在上海市府的單位裡做個小職員
8 79 zài to consist of 他們在上海市府的單位裡做個小職員
9 79 zài to be at a post 他們在上海市府的單位裡做個小職員
10 79 zài in; bhū 他們在上海市府的單位裡做個小職員
11 56 大覺寺 dàjué Sì Dajue Temple 佛光人祖庭大覺寺
12 56 大覺寺 dàjué Sì Dajue Temple 佛光人祖庭大覺寺
13 47 ya 儘管我也會想了解過去家族的情況
14 46 one 但由於我的先人沒有做過一官半職
15 46 Kangxi radical 1 但由於我的先人沒有做過一官半職
16 46 pure; concentrated 但由於我的先人沒有做過一官半職
17 46 first 但由於我的先人沒有做過一官半職
18 46 the same 但由於我的先人沒有做過一官半職
19 46 sole; single 但由於我的先人沒有做過一官半職
20 46 a very small amount 但由於我的先人沒有做過一官半職
21 46 Yi 但由於我的先人沒有做過一官半職
22 46 other 但由於我的先人沒有做過一官半職
23 46 to unify 但由於我的先人沒有做過一官半職
24 46 accidentally; coincidentally 但由於我的先人沒有做過一官半職
25 46 abruptly; suddenly 但由於我的先人沒有做過一官半職
26 46 one; eka 但由於我的先人沒有做過一官半職
27 43 liǎo to know; to understand 我的祖父就去世了
28 43 liǎo to understand; to know 我的祖父就去世了
29 43 liào to look afar from a high place 我的祖父就去世了
30 43 liǎo to complete 我的祖父就去世了
31 43 liǎo clever; intelligent 我的祖父就去世了
32 43 liǎo to know; jñāta 我的祖父就去世了
33 38 祖庭 zǔ tíng ancestral temple 佛光人祖庭大覺寺
34 36 大陸 dàlù continent; mainland 我在美國組團返回大陸探親
35 36 大陸 dàlù Mainland China 我在美國組團返回大陸探親
36 28 jiù to approach; to move towards; to come towards 就讓我想起父親李成保先生
37 28 jiù to assume 就讓我想起父親李成保先生
38 28 jiù to receive; to suffer 就讓我想起父親李成保先生
39 28 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就讓我想起父親李成保先生
40 28 jiù to suit; to accommodate oneself to 就讓我想起父親李成保先生
41 28 jiù to accomplish 就讓我想起父親李成保先生
42 28 jiù to go with 就讓我想起父親李成保先生
43 28 jiù to die 就讓我想起父親李成保先生
44 26 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 他可以帶我前去探望
45 26 可以 kěyǐ capable; adequate 他可以帶我前去探望
46 26 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 他可以帶我前去探望
47 26 可以 kěyǐ good 他可以帶我前去探望
48 25 other; another; some other 每個人都有他的根頭源流
49 25 other 每個人都有他的根頭源流
50 25 tha 每個人都有他的根頭源流
51 25 ṭha 每個人都有他的根頭源流
52 25 other; anya 每個人都有他的根頭源流
53 25 宗教 zōngjiào religion 由於和江蘇省宗教局翁振進局長多次相見
54 24 capital city 每個人都有他的根頭源流
55 24 a city; a metropolis 每個人都有他的根頭源流
56 24 dōu all 每個人都有他的根頭源流
57 24 elegant; refined 每個人都有他的根頭源流
58 24 Du 每個人都有他的根頭源流
59 24 to establish a capital city 每個人都有他的根頭源流
60 24 to reside 每個人都有他的根頭源流
61 24 to total; to tally 每個人都有他的根頭源流
62 23 法師 fǎshī Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun 覺道法師
63 23 法師 fǎshī a Taoist priest 覺道法師
64 23 法師 fǎshī Venerable 覺道法師
65 23 法師 fǎshī Dharma Teacher 覺道法師
66 23 法師 fǎshī Dharma master 覺道法師
67 21 沒有 méiyǒu to not have; there is not 但由於我的先人沒有做過一官半職
68 21 宜興 yíxīng Yixing 我們真正的祖庭是在江蘇宜興白塔山的大覺寺
69 20 nián year 直到二十歲那一年
70 20 nián New Year festival 直到二十歲那一年
71 20 nián age 直到二十歲那一年
72 20 nián life span; life expectancy 直到二十歲那一年
73 20 nián an era; a period 直到二十歲那一年
74 20 nián a date 直到二十歲那一年
75 20 nián time; years 直到二十歲那一年
76 20 nián harvest 直到二十歲那一年
77 20 nián annual; every year 直到二十歲那一年
78 20 nián year; varṣa 直到二十歲那一年
79 20 寺院 sìyuàn Buddhist monastery; temple; cloister 在大覺寺一百華里以外有幾座同宗同派的分支寺院
80 20 寺院 sìyuàn Monastery 在大覺寺一百華里以外有幾座同宗同派的分支寺院
81 19 建設 jiànshè to build 要重新建設就有困難
82 19 建設 jiànshè construction 要重新建設就有困難
83 19 建設 jiànshè a building 要重新建設就有困難
84 18 因緣 yīnyuán chance 讓我找到出家的因緣
85 18 因緣 yīnyuán destiny 讓我找到出家的因緣
86 18 因緣 yīnyuán according to this 讓我找到出家的因緣
87 18 因緣 yīnyuán causes and conditions 讓我找到出家的因緣
88 18 因緣 yīnyuán cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna 讓我找到出家的因緣
89 18 因緣 yīnyuán Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life 讓我找到出家的因緣
90 18 因緣 yīnyuán a passage in a sūtra describing the setting 讓我找到出家的因緣
91 18 佛教 fójiào Buddhism 當時佛教中的權威雜誌
92 18 佛教 fó jiào the Buddha teachings 當時佛教中的權威雜誌
93 18 èr two 回憶我和師父二人相處的時間
94 18 èr Kangxi radical 7 回憶我和師父二人相處的時間
95 18 èr second 回憶我和師父二人相處的時間
96 18 èr twice; double; di- 回憶我和師父二人相處的時間
97 18 èr more than one kind 回憶我和師父二人相處的時間
98 18 èr two; dvā; dvi 回憶我和師父二人相處的時間
99 17 zhōng middle 在佛門中
100 17 zhōng medium; medium sized 在佛門中
101 17 zhōng China 在佛門中
102 17 zhòng to hit the mark 在佛門中
103 17 zhōng midday 在佛門中
104 17 zhōng inside 在佛門中
105 17 zhōng during 在佛門中
106 17 zhōng Zhong 在佛門中
107 17 zhōng intermediary 在佛門中
108 17 zhōng half 在佛門中
109 17 zhòng to reach; to attain 在佛門中
110 17 zhòng to suffer; to infect 在佛門中
111 17 zhòng to obtain 在佛門中
112 17 zhòng to pass an exam 在佛門中
113 17 zhōng middle 在佛門中
114 17 為了 wèile in order to; for the purpose of; so as to 為了養家
115 17 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 就讓我想起父親李成保先生
116 17 先生 xiānsheng first born 就讓我想起父親李成保先生
117 17 先生 xiānsheng husband 就讓我想起父親李成保先生
118 17 先生 xiānsheng teacher 就讓我想起父親李成保先生
119 17 先生 xiānsheng gentleman 就讓我想起父親李成保先生
120 17 先生 xiānsheng doctor 就讓我想起父親李成保先生
121 17 先生 xiānsheng bookkeeper 就讓我想起父親李成保先生
122 17 先生 xiānsheng fortune teller 就讓我想起父親李成保先生
123 17 先生 xiānsheng prostitute 就讓我想起父親李成保先生
124 17 先生 xiānsheng a Taoist scholar 就讓我想起父親李成保先生
125 17 rén person; people; a human being 好比有許多人會修寫家譜
126 17 rén Kangxi radical 9 好比有許多人會修寫家譜
127 17 rén a kind of person 好比有許多人會修寫家譜
128 17 rén everybody 好比有許多人會修寫家譜
129 17 rén adult 好比有許多人會修寫家譜
130 17 rén somebody; others 好比有許多人會修寫家譜
131 17 rén an upright person 好比有許多人會修寫家譜
132 17 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 好比有許多人會修寫家譜
133 17 dào to arrive 一直到兩岸開放探親以後
134 17 dào to go 一直到兩岸開放探親以後
135 17 dào careful 一直到兩岸開放探親以後
136 17 dào Dao 一直到兩岸開放探親以後
137 17 dào approach; upagati 一直到兩岸開放探親以後
138 15 領導 lǐngdǎo leadership; leader 宜興政府的領導們也非常歡迎你回去看看
139 15 領導 lǐngdǎo to lead 宜興政府的領導們也非常歡迎你回去看看
140 15 復興 fùxīng to revive; to rejuvenate 你可以回來復興祖庭嗎
141 15 復興 fùxīng Fuxing 你可以回來復興祖庭嗎
142 15 重建 chóngjiàn to reconstruct; rebuild 我可以在白塔山下重建大覺寺嗎
143 15 台灣 Táiwān Taiwan 甚至於日後到了台灣
144 15 yào to want; to wish for 若要我回憶大覺寺的往事
145 15 yào to want 若要我回憶大覺寺的往事
146 15 yāo a treaty 若要我回憶大覺寺的往事
147 15 yào to request 若要我回憶大覺寺的往事
148 15 yào essential points; crux 若要我回憶大覺寺的往事
149 15 yāo waist 若要我回憶大覺寺的往事
150 15 yāo to cinch 若要我回憶大覺寺的往事
151 15 yāo waistband 若要我回憶大覺寺的往事
152 15 yāo Yao 若要我回憶大覺寺的往事
153 15 yāo to pursue; to seek; to strive for 若要我回憶大覺寺的往事
154 15 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 若要我回憶大覺寺的往事
155 15 yāo to obstruct; to intercept 若要我回憶大覺寺的往事
156 15 yāo to agree with 若要我回憶大覺寺的往事
157 15 yāo to invite; to welcome 若要我回憶大覺寺的往事
158 15 yào to summarize 若要我回憶大覺寺的往事
159 15 yào essential; important 若要我回憶大覺寺的往事
160 15 yào to desire 若要我回憶大覺寺的往事
161 15 yào to demand 若要我回憶大覺寺的往事
162 15 yào to need 若要我回憶大覺寺的往事
163 15 yào should; must 若要我回憶大覺寺的往事
164 15 yào might 若要我回憶大覺寺的往事
165 15 政府 zhèngfǔ government 大陸政府相關單位也非常友好
166 15 政府 zhèngfǔ chancellor's office 大陸政府相關單位也非常友好
167 15 主席 zhǔxí chairperson; chairman 曾經多次見面的原政協主席李瑞環先生
168 15 主席 zhǔxí host position 曾經多次見面的原政協主席李瑞環先生
169 15 主席 zhǔxí Chairperson, Chair 曾經多次見面的原政協主席李瑞環先生
170 15 lái to come 土匪來寺搶劫
171 15 lái please 土匪來寺搶劫
172 15 lái used to substitute for another verb 土匪來寺搶劫
173 15 lái used between two word groups to express purpose and effect 土匪來寺搶劫
174 15 lái wheat 土匪來寺搶劫
175 15 lái next; future 土匪來寺搶劫
176 15 lái a simple complement of direction 土匪來寺搶劫
177 15 lái to occur; to arise 土匪來寺搶劫
178 15 lái to earn 土匪來寺搶劫
179 15 lái to come; āgata 土匪來寺搶劫
180 14 hòu after; later 據說父親出生二十八天後
181 14 hòu empress; queen 據說父親出生二十八天後
182 14 hòu sovereign 據說父親出生二十八天後
183 14 hòu the god of the earth 據說父親出生二十八天後
184 14 hòu late; later 據說父親出生二十八天後
185 14 hòu offspring; descendents 據說父親出生二十八天後
186 14 hòu to fall behind; to lag 據說父親出生二十八天後
187 14 hòu behind; back 據說父親出生二十八天後
188 14 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 據說父親出生二十八天後
189 14 hòu Hou 據說父親出生二十八天後
190 14 hòu after; behind 據說父親出生二十八天後
191 14 hòu following 據說父親出生二十八天後
192 14 hòu to be delayed 據說父親出生二十八天後
193 14 hòu to abandon; to discard 據說父親出生二十八天後
194 14 hòu feudal lords 據說父親出生二十八天後
195 14 hòu Hou 據說父親出生二十八天後
196 14 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 據說父親出生二十八天後
197 14 hòu rear; paścāt 據說父親出生二十八天後
198 14 děng et cetera; and so on 急難救助等
199 14 děng to wait 急難救助等
200 14 děng to be equal 急難救助等
201 14 děng degree; level 急難救助等
202 14 děng to compare 急難救助等
203 13 to join together; together with; to accompany 我和父親相處的片段記憶
204 13 peace; harmony 我和父親相處的片段記憶
205 13 He 我和父親相處的片段記憶
206 13 harmonious [sound] 我和父親相處的片段記憶
207 13 gentle; amiable; acquiescent 我和父親相處的片段記憶
208 13 warm 我和父親相處的片段記憶
209 13 to harmonize; to make peace 我和父親相處的片段記憶
210 13 a transaction 我和父親相處的片段記憶
211 13 a bell on a chariot 我和父親相處的片段記憶
212 13 a musical instrument 我和父親相處的片段記憶
213 13 a military gate 我和父親相處的片段記憶
214 13 a coffin headboard 我和父親相處的片段記憶
215 13 a skilled worker 我和父親相處的片段記憶
216 13 compatible 我和父親相處的片段記憶
217 13 calm; peaceful 我和父親相處的片段記憶
218 13 to sing in accompaniment 我和父親相處的片段記憶
219 13 to write a matching poem 我和父親相處的片段記憶
220 13 harmony; gentleness 我和父親相處的片段記憶
221 13 venerable 我和父親相處的片段記憶
222 13 書記 shūji secretary; record keeper 承蒙地方最高領導者蔣洪亮市委書記跟我一口承擔的說
223 13 書記 shūji records 承蒙地方最高領導者蔣洪亮市委書記跟我一口承擔的說
224 13 書記 shūji party secretary 承蒙地方最高領導者蔣洪亮市委書記跟我一口承擔的說
225 13 書記 shūji Record Keeper; Secretary 承蒙地方最高領導者蔣洪亮市委書記跟我一口承擔的說
226 13 書記 shūji Secretary 承蒙地方最高領導者蔣洪亮市委書記跟我一口承擔的說
227 13 wèi position; location; place 父親還有一位姐姐
228 13 wèi bit 父親還有一位姐姐
229 13 wèi a seat 父親還有一位姐姐
230 13 wèi a post 父親還有一位姐姐
231 13 wèi a rank; status 父親還有一位姐姐
232 13 wèi a throne 父親還有一位姐姐
233 13 wèi Wei 父親還有一位姐姐
234 13 wèi the standard form of an object 父親還有一位姐姐
235 13 wèi a polite form of address 父親還有一位姐姐
236 13 wèi at; located at 父親還有一位姐姐
237 13 wèi to arrange 父親還有一位姐姐
238 13 wèi to remain standing; avasthā 父親還有一位姐姐
239 13 活動 huódòng activity; exercise 同意西渚鎮橫山村王飛嶺岕做為重建大覺寺的佛教活動點
240 13 活動 huódòng to be active; to exercise 同意西渚鎮橫山村王飛嶺岕做為重建大覺寺的佛教活動點
241 13 活動 huódòng unsteady; loose 同意西渚鎮橫山村王飛嶺岕做為重建大覺寺的佛教活動點
242 13 活動 huódòng mobile; movable 同意西渚鎮橫山村王飛嶺岕做為重建大覺寺的佛教活動點
243 13 活動 huódòng a purposeful activity 同意西渚鎮橫山村王飛嶺岕做為重建大覺寺的佛教活動點
244 13 活動 huódòng lively 同意西渚鎮橫山村王飛嶺岕做為重建大覺寺的佛教活動點
245 13 infix potential marker 也不十分清楚
246 13 ér Kangxi radical 126 而父親屬雞
247 13 ér as if; to seem like 而父親屬雞
248 13 néng can; able 而父親屬雞
249 13 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而父親屬雞
250 13 ér to arrive; up to 而父親屬雞
251 13 zhī to go 也不是富貴之家
252 13 zhī to arrive; to go 也不是富貴之家
253 13 zhī is 也不是富貴之家
254 13 zhī to use 也不是富貴之家
255 13 zhī Zhi 也不是富貴之家
256 13 No 直到二十歲那一年
257 13 nuó to move 直到二十歲那一年
258 13 nuó much 直到二十歲那一年
259 13 nuó stable; quiet 直到二十歲那一年
260 13 na 直到二十歲那一年
261 13 a lake 雲湖路
262 13 Hu 雲湖路
263 13 huán to go back; to turn around; to return 還記得他工作之餘
264 13 huán to pay back; to give back 還記得他工作之餘
265 13 huán to do in return 還記得他工作之餘
266 13 huán Huan 還記得他工作之餘
267 13 huán to revert 還記得他工作之餘
268 13 huán to turn one's head; to look back 還記得他工作之餘
269 13 huán to encircle 還記得他工作之餘
270 13 xuán to rotate 還記得他工作之餘
271 13 huán since 還記得他工作之餘
272 12 Buddhist temple; monastery; mosque 寺裡只有一位掛名的師兄今觀法師擔任住持
273 12 a government office 寺裡只有一位掛名的師兄今觀法師擔任住持
274 12 a eunuch 寺裡只有一位掛名的師兄今觀法師擔任住持
275 12 Buddhist temple; vihāra 寺裡只有一位掛名的師兄今觀法師擔任住持
276 12 duì to oppose; to face; to regard 我對師公所有的認識
277 12 duì correct; right 我對師公所有的認識
278 12 duì opposing; opposite 我對師公所有的認識
279 12 duì duilian; couplet 我對師公所有的認識
280 12 duì yes; affirmative 我對師公所有的認識
281 12 duì to treat; to regard 我對師公所有的認識
282 12 duì to confirm; to agree 我對師公所有的認識
283 12 duì to correct; to make conform; to check 我對師公所有的認識
284 12 duì to mix 我對師公所有的認識
285 12 duì a pair 我對師公所有的認識
286 12 duì to respond; to answer 我對師公所有的認識
287 12 duì mutual 我對師公所有的認識
288 12 duì parallel; alternating 我對師公所有的認識
289 12 duì a command to appear as an audience 我對師公所有的認識
290 12 許多 xǔduō very many; a lot 好比有許多人會修寫家譜
291 12 yún cloud 雲湖路
292 12 yún Yunnan 雲湖路
293 12 yún Yun 雲湖路
294 12 yún to say 雲湖路
295 12 yún to have 雲湖路
296 12 yún cloud; megha 雲湖路
297 12 yún to say; iti 雲湖路
298 12 非常 fēicháng out of the ordinary; unusual 也是非常單薄
299 12 非常 fēicháng impermanent; transient 也是非常單薄
300 12 zuò seat 在大覺寺一百華里以外有幾座同宗同派的分支寺院
301 12 zuò stand; base 在大覺寺一百華里以外有幾座同宗同派的分支寺院
302 12 zuò a constellation; a star constellation 在大覺寺一百華里以外有幾座同宗同派的分支寺院
303 12 zuò seat; āsana 在大覺寺一百華里以外有幾座同宗同派的分支寺院
304 12 zhǎng to grow; to develop 我不知道祖庭長什麼樣子
305 12 cháng long 我不知道祖庭長什麼樣子
306 12 zhǎng Kangxi radical 168 我不知道祖庭長什麼樣子
307 12 zhàng extra; surplus; remainder 我不知道祖庭長什麼樣子
308 12 cháng length; distance 我不知道祖庭長什麼樣子
309 12 cháng distant 我不知道祖庭長什麼樣子
310 12 cháng tall 我不知道祖庭長什麼樣子
311 12 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 我不知道祖庭長什麼樣子
312 12 zhàng to be powerful and prosperous 我不知道祖庭長什麼樣子
313 12 cháng deep 我不知道祖庭長什麼樣子
314 12 cháng good aspects; strong points 我不知道祖庭長什麼樣子
315 12 cháng Chang 我不知道祖庭長什麼樣子
316 12 cháng speciality 我不知道祖庭長什麼樣子
317 12 zhǎng old 我不知道祖庭長什麼樣子
318 12 zhǎng to be born 我不知道祖庭長什麼樣子
319 12 zhǎng older; eldest; senior 我不知道祖庭長什麼樣子
320 12 zhǎng to respect; to hold in esteem 我不知道祖庭長什麼樣子
321 12 zhǎng to be a leader 我不知道祖庭長什麼樣子
322 12 zhǎng Zhang 我不知道祖庭長什麼樣子
323 12 zhǎng to increase; to boost 我不知道祖庭長什麼樣子
324 12 zhǎng older; senior 我不知道祖庭長什麼樣子
325 12 cháng long 我不知道祖庭長什麼樣子
326 12 父親 fùqīn father 就讓我想起父親李成保先生
327 12 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 可以說是驚險萬分
328 12 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 可以說是驚險萬分
329 12 shuì to persuade 可以說是驚險萬分
330 12 shuō to teach; to recite; to explain 可以說是驚險萬分
331 12 shuō a doctrine; a theory 可以說是驚險萬分
332 12 shuō to claim; to assert 可以說是驚險萬分
333 12 shuō allocution 可以說是驚險萬分
334 12 shuō to criticize; to scold 可以說是驚險萬分
335 12 shuō to indicate; to refer to 可以說是驚險萬分
336 12 shuō speach; vāda 可以說是驚險萬分
337 12 shuō to speak; bhāṣate 可以說是驚險萬分
338 12 當地 dāngdì local 當初你在白塔國小教書的學生還有數十人仍然住在當地
339 12 南京 Nánjīng Nanjing 他長期在南京就再也沒了音訊
340 12 miào wonderful; fantastic 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任
341 12 miào clever 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任
342 12 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任
343 12 miào fine; delicate 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任
344 12 miào young 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任
345 12 miào interesting 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任
346 12 miào profound reasoning 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任
347 12 miào Miao 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任
348 12 miào Wonderful 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任
349 12 miào wonderful; beautiful; suksma 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任
350 12 néng can; able 我又能在當地做些什麼呢
351 12 néng ability; capacity 我又能在當地做些什麼呢
352 12 néng a mythical bear-like beast 我又能在當地做些什麼呢
353 12 néng energy 我又能在當地做些什麼呢
354 12 néng function; use 我又能在當地做些什麼呢
355 12 néng talent 我又能在當地做些什麼呢
356 12 néng expert at 我又能在當地做些什麼呢
357 12 néng to be in harmony 我又能在當地做些什麼呢
358 12 néng to tend to; to care for 我又能在當地做些什麼呢
359 12 néng to reach; to arrive at 我又能在當地做些什麼呢
360 12 néng to be able; śak 我又能在當地做些什麼呢
361 12 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 就讓我想起父親李成保先生
362 12 ràng to transfer; to sell 就讓我想起父親李成保先生
363 12 ràng Give Way 就讓我想起父親李成保先生
364 11 地方 dìfāng place 我們可以幫忙找尋適合重建的地方
365 11 to hold; to take; to grasp 猛然一刀就把他的腿砍斷了
366 11 a handle 猛然一刀就把他的腿砍斷了
367 11 to guard 猛然一刀就把他的腿砍斷了
368 11 to regard as 猛然一刀就把他的腿砍斷了
369 11 to give 猛然一刀就把他的腿砍斷了
370 11 approximate 猛然一刀就把他的腿砍斷了
371 11 a stem 猛然一刀就把他的腿砍斷了
372 11 bǎi to grasp 猛然一刀就把他的腿砍斷了
373 11 to control 猛然一刀就把他的腿砍斷了
374 11 a handlebar 猛然一刀就把他的腿砍斷了
375 11 sworn brotherhood 猛然一刀就把他的腿砍斷了
376 11 an excuse; a pretext 猛然一刀就把他的腿砍斷了
377 11 a claw 猛然一刀就把他的腿砍斷了
378 11 to give 舉凡與家父有關的事情
379 11 to accompany 舉凡與家父有關的事情
380 11 to particate in 舉凡與家父有關的事情
381 11 of the same kind 舉凡與家父有關的事情
382 11 to help 舉凡與家父有關的事情
383 11 for 舉凡與家父有關的事情
384 11 寺廟 sìmiào temple; monastery; shrine 經常與寺廟來往
385 11 inside; interior 他們在上海市府的單位裡做個小職員
386 11 Kangxi radical 166 他們在上海市府的單位裡做個小職員
387 11 a small village; ri 他們在上海市府的單位裡做個小職員
388 11 a residence 他們在上海市府的單位裡做個小職員
389 11 a neighborhood; an alley 他們在上海市府的單位裡做個小職員
390 11 a local administrative district 他們在上海市府的單位裡做個小職員
391 11 shì a gentleman; a knight 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任
392 11 shì Kangxi radical 33 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任
393 11 shì a soldier 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任
394 11 shì a social stratum 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任
395 11 shì an unmarried man; a man 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任
396 11 shì somebody trained in a specialized field 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任
397 11 shì a scholar 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任
398 11 shì a respectful term for a person 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任
399 11 shì corporal; sergeant 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任
400 11 shì Shi 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任
401 11 shì gentleman; puruṣa 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任
402 11 Kangxi radical 49 已空無一物
403 11 to bring to an end; to stop 已空無一物
404 11 to complete 已空無一物
405 11 to demote; to dismiss 已空無一物
406 11 to recover from an illness 已空無一物
407 11 former; pūrvaka 已空無一物
408 11 dàn Dan 但由於我的先人沒有做過一官半職
409 10 individual 他們在上海市府的單位裡做個小職員
410 10 height 他們在上海市府的單位裡做個小職員
411 10 wéi to act as; to serve 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師
412 10 wéi to change into; to become 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師
413 10 wéi to be; is 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師
414 10 wéi to do 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師
415 10 wèi to support; to help 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師
416 10 wéi to govern 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師
417 10 上海 Shànghǎi Shanghai 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任
418 10 suì age 才十四歲稚齡
419 10 suì years 才十四歲稚齡
420 10 suì time 才十四歲稚齡
421 10 suì annual harvest 才十四歲稚齡
422 10 cái ability; talent 才十四歲稚齡
423 10 cái strength; wisdom 才十四歲稚齡
424 10 cái Cai 才十四歲稚齡
425 10 cái a person of greast talent 才十四歲稚齡
426 10 cái excellence; bhaga 才十四歲稚齡
427 10 shàng top; a high position 沒想到正爬在梯子上
428 10 shang top; the position on or above something 沒想到正爬在梯子上
429 10 shàng to go up; to go forward 沒想到正爬在梯子上
430 10 shàng shang 沒想到正爬在梯子上
431 10 shàng previous; last 沒想到正爬在梯子上
432 10 shàng high; higher 沒想到正爬在梯子上
433 10 shàng advanced 沒想到正爬在梯子上
434 10 shàng a monarch; a sovereign 沒想到正爬在梯子上
435 10 shàng time 沒想到正爬在梯子上
436 10 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 沒想到正爬在梯子上
437 10 shàng far 沒想到正爬在梯子上
438 10 shàng big; as big as 沒想到正爬在梯子上
439 10 shàng abundant; plentiful 沒想到正爬在梯子上
440 10 shàng to report 沒想到正爬在梯子上
441 10 shàng to offer 沒想到正爬在梯子上
442 10 shàng to go on stage 沒想到正爬在梯子上
443 10 shàng to take office; to assume a post 沒想到正爬在梯子上
444 10 shàng to install; to erect 沒想到正爬在梯子上
445 10 shàng to suffer; to sustain 沒想到正爬在梯子上
446 10 shàng to burn 沒想到正爬在梯子上
447 10 shàng to remember 沒想到正爬在梯子上
448 10 shàng to add 沒想到正爬在梯子上
449 10 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 沒想到正爬在梯子上
450 10 shàng to meet 沒想到正爬在梯子上
451 10 shàng falling then rising (4th) tone 沒想到正爬在梯子上
452 10 shang used after a verb indicating a result 沒想到正爬在梯子上
453 10 shàng a musical note 沒想到正爬在梯子上
454 10 shàng higher, superior; uttara 沒想到正爬在梯子上
455 10 shī teacher 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師
456 10 shī multitude 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師
457 10 shī a host; a leader 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師
458 10 shī an expert 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師
459 10 shī an example; a model 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師
460 10 shī master 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師
461 10 shī a capital city; a well protected place 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師
462 10 shī Shi 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師
463 10 shī to imitate 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師
464 10 shī troops 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師
465 10 shī shi 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師
466 10 shī an army division 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師
467 10 shī the 7th hexagram 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師
468 10 shī a lion 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師
469 10 shī spiritual guide; teacher; ācārya 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師
470 10 jiàn to build; to construct 只留有兩塊說明大覺寺建於南宋時期的石碑
471 10 jiàn to establish 只留有兩塊說明大覺寺建於南宋時期的石碑
472 10 jiàn to propose; to suggest 只留有兩塊說明大覺寺建於南宋時期的石碑
473 10 jiàn Jian River 只留有兩塊說明大覺寺建於南宋時期的石碑
474 10 jiàn Fujian 只留有兩塊說明大覺寺建於南宋時期的石碑
475 10 jiàn build; ucchrayaṇa 只留有兩塊說明大覺寺建於南宋時期的石碑
476 10 時間 shíjiān time 其他的時間就是到白塔國小教書
477 10 yóu Kangxi radical 102 只能由父母的生肖去推算
478 10 yóu to follow along 只能由父母的生肖去推算
479 10 yóu cause; reason 只能由父母的生肖去推算
480 10 yóu You 只能由父母的生肖去推算
481 10 住持 zhùchí 1. Abbot (male); 2. Abbess (female) 寺裡只有一位掛名的師兄今觀法師擔任住持
482 10 住持 zhùchí the abbot of a monastery; the director of a monastery 寺裡只有一位掛名的師兄今觀法師擔任住持
483 10 住持 zhùchí to uphold the Dharma 寺裡只有一位掛名的師兄今觀法師擔任住持
484 10 huì can; be able to 好比有許多人會修寫家譜
485 10 huì able to 好比有許多人會修寫家譜
486 10 huì a meeting; a conference; an assembly 好比有許多人會修寫家譜
487 10 kuài to balance an account 好比有許多人會修寫家譜
488 10 huì to assemble 好比有許多人會修寫家譜
489 10 huì to meet 好比有許多人會修寫家譜
490 10 huì a temple fair 好比有許多人會修寫家譜
491 10 huì a religious assembly 好比有許多人會修寫家譜
492 10 huì an association; a society 好比有許多人會修寫家譜
493 10 huì a national or provincial capital 好比有許多人會修寫家譜
494 10 huì an opportunity 好比有許多人會修寫家譜
495 10 huì to understand 好比有許多人會修寫家譜
496 10 huì to be familiar with; to know 好比有許多人會修寫家譜
497 10 huì to be possible; to be likely 好比有許多人會修寫家譜
498 10 huì to be good at 好比有許多人會修寫家譜
499 10 huì a moment 好比有許多人會修寫家譜
500 10 huì to happen to 好比有許多人會修寫家譜

Frequencies of all Words

Top 753

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 327 de possessive particle 每個人都有他的根頭源流
2 327 de structural particle 每個人都有他的根頭源流
3 327 de complement 每個人都有他的根頭源流
4 327 de a substitute for something already referred to 每個人都有他的根頭源流
5 127 I; me; my 儘管我也會想了解過去家族的情況
6 127 self 儘管我也會想了解過去家族的情況
7 127 we; our 儘管我也會想了解過去家族的情況
8 127 [my] dear 儘管我也會想了解過去家族的情況
9 127 Wo 儘管我也會想了解過去家族的情況
10 127 self; atman; attan 儘管我也會想了解過去家族的情況
11 127 ga 儘管我也會想了解過去家族的情況
12 127 I; aham 儘管我也會想了解過去家族的情況
13 79 zài in; at 他們在上海市府的單位裡做個小職員
14 79 zài at 他們在上海市府的單位裡做個小職員
15 79 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 他們在上海市府的單位裡做個小職員
16 79 zài to exist; to be living 他們在上海市府的單位裡做個小職員
17 79 zài to consist of 他們在上海市府的單位裡做個小職員
18 79 zài to be at a post 他們在上海市府的單位裡做個小職員
19 79 zài in; bhū 他們在上海市府的單位裡做個小職員
20 60 yǒu is; are; to exist 木有根
21 60 yǒu to have; to possess 木有根
22 60 yǒu indicates an estimate 木有根
23 60 yǒu indicates a large quantity 木有根
24 60 yǒu indicates an affirmative response 木有根
25 60 yǒu a certain; used before a person, time, or place 木有根
26 60 yǒu used to compare two things 木有根
27 60 yǒu used in a polite formula before certain verbs 木有根
28 60 yǒu used before the names of dynasties 木有根
29 60 yǒu a certain thing; what exists 木有根
30 60 yǒu multiple of ten and ... 木有根
31 60 yǒu abundant 木有根
32 60 yǒu purposeful 木有根
33 60 yǒu You 木有根
34 60 yǒu 1. existence; 2. becoming 木有根
35 60 yǒu becoming; bhava 木有根
36 56 大覺寺 dàjué Sì Dajue Temple 佛光人祖庭大覺寺
37 56 大覺寺 dàjué Sì Dajue Temple 佛光人祖庭大覺寺
38 48 shì is; are; am; to be 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師
39 48 shì is exactly 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師
40 48 shì is suitable; is in contrast 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師
41 48 shì this; that; those 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師
42 48 shì really; certainly 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師
43 48 shì correct; yes; affirmative 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師
44 48 shì true 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師
45 48 shì is; has; exists 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師
46 48 shì used between repetitions of a word 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師
47 48 shì a matter; an affair 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師
48 48 shì Shi 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師
49 48 shì is; bhū 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師
50 48 shì this; idam 我是在南京棲霞山禮拜志開上人為師
51 47 also; too 儘管我也會想了解過去家族的情況
52 47 a final modal particle indicating certainy or decision 儘管我也會想了解過去家族的情況
53 47 either 儘管我也會想了解過去家族的情況
54 47 even 儘管我也會想了解過去家族的情況
55 47 used to soften the tone 儘管我也會想了解過去家族的情況
56 47 used for emphasis 儘管我也會想了解過去家族的情況
57 47 used to mark contrast 儘管我也會想了解過去家族的情況
58 47 used to mark compromise 儘管我也會想了解過去家族的情況
59 47 ya 儘管我也會想了解過去家族的情況
60 46 one 但由於我的先人沒有做過一官半職
61 46 Kangxi radical 1 但由於我的先人沒有做過一官半職
62 46 as soon as; all at once 但由於我的先人沒有做過一官半職
63 46 pure; concentrated 但由於我的先人沒有做過一官半職
64 46 whole; all 但由於我的先人沒有做過一官半職
65 46 first 但由於我的先人沒有做過一官半職
66 46 the same 但由於我的先人沒有做過一官半職
67 46 each 但由於我的先人沒有做過一官半職
68 46 certain 但由於我的先人沒有做過一官半職
69 46 throughout 但由於我的先人沒有做過一官半職
70 46 used in between a reduplicated verb 但由於我的先人沒有做過一官半職
71 46 sole; single 但由於我的先人沒有做過一官半職
72 46 a very small amount 但由於我的先人沒有做過一官半職
73 46 Yi 但由於我的先人沒有做過一官半職
74 46 other 但由於我的先人沒有做過一官半職
75 46 to unify 但由於我的先人沒有做過一官半職
76 46 accidentally; coincidentally 但由於我的先人沒有做過一官半職
77 46 abruptly; suddenly 但由於我的先人沒有做過一官半職
78 46 or 但由於我的先人沒有做過一官半職
79 46 one; eka 但由於我的先人沒有做過一官半職
80 43 le completion of an action 我的祖父就去世了
81 43 liǎo to know; to understand 我的祖父就去世了
82 43 liǎo to understand; to know 我的祖父就去世了
83 43 liào to look afar from a high place 我的祖父就去世了
84 43 le modal particle 我的祖父就去世了
85 43 le particle used in certain fixed expressions 我的祖父就去世了
86 43 liǎo to complete 我的祖父就去世了
87 43 liǎo completely 我的祖父就去世了
88 43 liǎo clever; intelligent 我的祖父就去世了
89 43 liǎo to know; jñāta 我的祖父就去世了
90 38 祖庭 zǔ tíng ancestral temple 佛光人祖庭大覺寺
91 36 大陸 dàlù continent; mainland 我在美國組團返回大陸探親
92 36 大陸 dàlù Mainland China 我在美國組團返回大陸探親
93 28 jiù right away 就讓我想起父親李成保先生
94 28 jiù to approach; to move towards; to come towards 就讓我想起父親李成保先生
95 28 jiù with regard to; concerning; to follow 就讓我想起父親李成保先生
96 28 jiù to assume 就讓我想起父親李成保先生
97 28 jiù to receive; to suffer 就讓我想起父親李成保先生
98 28 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就讓我想起父親李成保先生
99 28 jiù precisely; exactly 就讓我想起父親李成保先生
100 28 jiù namely 就讓我想起父親李成保先生
101 28 jiù to suit; to accommodate oneself to 就讓我想起父親李成保先生
102 28 jiù only; just 就讓我想起父親李成保先生
103 28 jiù to accomplish 就讓我想起父親李成保先生
104 28 jiù to go with 就讓我想起父親李成保先生
105 28 jiù already 就讓我想起父親李成保先生
106 28 jiù as much as 就讓我想起父親李成保先生
107 28 jiù to begin with; as expected 就讓我想起父親李成保先生
108 28 jiù even if 就讓我想起父親李成保先生
109 28 jiù to die 就讓我想起父親李成保先生
110 28 jiù for instance; namely; yathā 就讓我想起父親李成保先生
111 27 我們 wǒmen we 偶爾回家探望我們
112 26 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 他可以帶我前去探望
113 26 可以 kěyǐ capable; adequate 他可以帶我前去探望
114 26 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 他可以帶我前去探望
115 26 可以 kěyǐ good 他可以帶我前去探望
116 25 he; him 每個人都有他的根頭源流
117 25 another aspect 每個人都有他的根頭源流
118 25 other; another; some other 每個人都有他的根頭源流
119 25 everybody 每個人都有他的根頭源流
120 25 other 每個人都有他的根頭源流
121 25 tuō other; another; some other 每個人都有他的根頭源流
122 25 tha 每個人都有他的根頭源流
123 25 ṭha 每個人都有他的根頭源流
124 25 other; anya 每個人都有他的根頭源流
125 25 宗教 zōngjiào religion 由於和江蘇省宗教局翁振進局長多次相見
126 24 dōu all 每個人都有他的根頭源流
127 24 capital city 每個人都有他的根頭源流
128 24 a city; a metropolis 每個人都有他的根頭源流
129 24 dōu all 每個人都有他的根頭源流
130 24 elegant; refined 每個人都有他的根頭源流
131 24 Du 每個人都有他的根頭源流
132 24 dōu already 每個人都有他的根頭源流
133 24 to establish a capital city 每個人都有他的根頭源流
134 24 to reside 每個人都有他的根頭源流
135 24 to total; to tally 每個人都有他的根頭源流
136 24 dōu all; sarva 每個人都有他的根頭源流
137 23 法師 fǎshī Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun 覺道法師
138 23 法師 fǎshī a Taoist priest 覺道法師
139 23 法師 fǎshī Venerable 覺道法師
140 23 法師 fǎshī Dharma Teacher 覺道法師
141 23 法師 fǎshī Dharma master 覺道法師
142 21 沒有 méiyǒu to not have; there is not 但由於我的先人沒有做過一官半職
143 21 沒有 méiyǒu to not have; there is not 但由於我的先人沒有做過一官半職
144 21 宜興 yíxīng Yixing 我們真正的祖庭是在江蘇宜興白塔山的大覺寺
145 21 他們 tāmen they 以此記載他們家族的傳承
146 20 nián year 直到二十歲那一年
147 20 nián New Year festival 直到二十歲那一年
148 20 nián age 直到二十歲那一年
149 20 nián life span; life expectancy 直到二十歲那一年
150 20 nián an era; a period 直到二十歲那一年
151 20 nián a date 直到二十歲那一年
152 20 nián time; years 直到二十歲那一年
153 20 nián harvest 直到二十歲那一年
154 20 nián annual; every year 直到二十歲那一年
155 20 nián year; varṣa 直到二十歲那一年
156 20 寺院 sìyuàn Buddhist monastery; temple; cloister 在大覺寺一百華里以外有幾座同宗同派的分支寺院
157 20 寺院 sìyuàn Monastery 在大覺寺一百華里以外有幾座同宗同派的分支寺院
158 19 you 總有一天會帶你回去禮拜祖庭
159 19 建設 jiànshè to build 要重新建設就有困難
160 19 建設 jiànshè construction 要重新建設就有困難
161 19 建設 jiànshè a building 要重新建設就有困難
162 18 因緣 yīnyuán chance 讓我找到出家的因緣
163 18 因緣 yīnyuán destiny 讓我找到出家的因緣
164 18 因緣 yīnyuán according to this 讓我找到出家的因緣
165 18 因緣 yīnyuán causes and conditions 讓我找到出家的因緣
166 18 因緣 yīnyuán cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna 讓我找到出家的因緣
167 18 因緣 yīnyuán Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life 讓我找到出家的因緣
168 18 因緣 yīnyuán a passage in a sūtra describing the setting 讓我找到出家的因緣
169 18 佛教 fójiào Buddhism 當時佛教中的權威雜誌
170 18 佛教 fó jiào the Buddha teachings 當時佛教中的權威雜誌
171 18 èr two 回憶我和師父二人相處的時間
172 18 èr Kangxi radical 7 回憶我和師父二人相處的時間
173 18 èr second 回憶我和師父二人相處的時間
174 18 èr twice; double; di- 回憶我和師父二人相處的時間
175 18 èr another; the other 回憶我和師父二人相處的時間
176 18 èr more than one kind 回憶我和師父二人相處的時間
177 18 èr two; dvā; dvi 回憶我和師父二人相處的時間
178 17 zhōng middle 在佛門中
179 17 zhōng medium; medium sized 在佛門中
180 17 zhōng China 在佛門中
181 17 zhòng to hit the mark 在佛門中
182 17 zhōng in; amongst 在佛門中
183 17 zhōng midday 在佛門中
184 17 zhōng inside 在佛門中
185 17 zhōng during 在佛門中
186 17 zhōng Zhong 在佛門中
187 17 zhōng intermediary 在佛門中
188 17 zhōng half 在佛門中
189 17 zhōng just right; suitably 在佛門中
190 17 zhōng while 在佛門中
191 17 zhòng to reach; to attain 在佛門中
192 17 zhòng to suffer; to infect 在佛門中
193 17 zhòng to obtain 在佛門中
194 17 zhòng to pass an exam 在佛門中
195 17 zhōng middle 在佛門中
196 17 為了 wèile in order to; for the purpose of; so as to 為了養家
197 17 為了 wèile in order to; for the purpose of; so as to 為了養家
198 17 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 就讓我想起父親李成保先生
199 17 先生 xiānsheng first born 就讓我想起父親李成保先生
200 17 先生 xiānsheng husband 就讓我想起父親李成保先生
201 17 先生 xiānsheng teacher 就讓我想起父親李成保先生
202 17 先生 xiānsheng gentleman 就讓我想起父親李成保先生
203 17 先生 xiānsheng doctor 就讓我想起父親李成保先生
204 17 先生 xiānsheng bookkeeper 就讓我想起父親李成保先生
205 17 先生 xiānsheng fortune teller 就讓我想起父親李成保先生
206 17 先生 xiānsheng prostitute 就讓我想起父親李成保先生
207 17 先生 xiānsheng a Taoist scholar 就讓我想起父親李成保先生
208 17 rén person; people; a human being 好比有許多人會修寫家譜
209 17 rén Kangxi radical 9 好比有許多人會修寫家譜
210 17 rén a kind of person 好比有許多人會修寫家譜
211 17 rén everybody 好比有許多人會修寫家譜
212 17 rén adult 好比有許多人會修寫家譜
213 17 rén somebody; others 好比有許多人會修寫家譜
214 17 rén an upright person 好比有許多人會修寫家譜
215 17 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 好比有許多人會修寫家譜
216 17 dào to arrive 一直到兩岸開放探親以後
217 17 dào arrive; receive 一直到兩岸開放探親以後
218 17 dào to go 一直到兩岸開放探親以後
219 17 dào careful 一直到兩岸開放探親以後
220 17 dào Dao 一直到兩岸開放探親以後
221 17 dào approach; upagati 一直到兩岸開放探親以後
222 15 領導 lǐngdǎo leadership; leader 宜興政府的領導們也非常歡迎你回去看看
223 15 領導 lǐngdǎo to lead 宜興政府的領導們也非常歡迎你回去看看
224 15 復興 fùxīng to revive; to rejuvenate 你可以回來復興祖庭嗎
225 15 復興 fùxīng Fuxing 你可以回來復興祖庭嗎
226 15 重建 chóngjiàn to reconstruct; rebuild 我可以在白塔山下重建大覺寺嗎
227 15 台灣 Táiwān Taiwan 甚至於日後到了台灣
228 15 yào to want; to wish for 若要我回憶大覺寺的往事
229 15 yào if 若要我回憶大覺寺的往事
230 15 yào to be about to; in the future 若要我回憶大覺寺的往事
231 15 yào to want 若要我回憶大覺寺的往事
232 15 yāo a treaty 若要我回憶大覺寺的往事
233 15 yào to request 若要我回憶大覺寺的往事
234 15 yào essential points; crux 若要我回憶大覺寺的往事
235 15 yāo waist 若要我回憶大覺寺的往事
236 15 yāo to cinch 若要我回憶大覺寺的往事
237 15 yāo waistband 若要我回憶大覺寺的往事
238 15 yāo Yao 若要我回憶大覺寺的往事
239 15 yāo to pursue; to seek; to strive for 若要我回憶大覺寺的往事
240 15 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 若要我回憶大覺寺的往事
241 15 yāo to obstruct; to intercept 若要我回憶大覺寺的往事
242 15 yāo to agree with 若要我回憶大覺寺的往事
243 15 yāo to invite; to welcome 若要我回憶大覺寺的往事
244 15 yào to summarize 若要我回憶大覺寺的往事
245 15 yào essential; important 若要我回憶大覺寺的往事
246 15 yào to desire 若要我回憶大覺寺的往事
247 15 yào to demand 若要我回憶大覺寺的往事
248 15 yào to need 若要我回憶大覺寺的往事
249 15 yào should; must 若要我回憶大覺寺的往事
250 15 yào might 若要我回憶大覺寺的往事
251 15 yào or 若要我回憶大覺寺的往事
252 15 zhè this; these 這是多麼令人振奮的事啊
253 15 zhèi this; these 這是多麼令人振奮的事啊
254 15 zhè now 這是多麼令人振奮的事啊
255 15 zhè immediately 這是多麼令人振奮的事啊
256 15 zhè particle with no meaning 這是多麼令人振奮的事啊
257 15 zhè this; ayam; idam 這是多麼令人振奮的事啊
258 15 政府 zhèngfǔ government 大陸政府相關單位也非常友好
259 15 政府 zhèngfǔ chancellor's office 大陸政府相關單位也非常友好
260 15 主席 zhǔxí chairperson; chairman 曾經多次見面的原政協主席李瑞環先生
261 15 主席 zhǔxí host position 曾經多次見面的原政協主席李瑞環先生
262 15 主席 zhǔxí Chairperson, Chair 曾經多次見面的原政協主席李瑞環先生
263 15 lái to come 土匪來寺搶劫
264 15 lái indicates an approximate quantity 土匪來寺搶劫
265 15 lái please 土匪來寺搶劫
266 15 lái used to substitute for another verb 土匪來寺搶劫
267 15 lái used between two word groups to express purpose and effect 土匪來寺搶劫
268 15 lái ever since 土匪來寺搶劫
269 15 lái wheat 土匪來寺搶劫
270 15 lái next; future 土匪來寺搶劫
271 15 lái a simple complement of direction 土匪來寺搶劫
272 15 lái to occur; to arise 土匪來寺搶劫
273 15 lái to earn 土匪來寺搶劫
274 15 lái to come; āgata 土匪來寺搶劫
275 14 hòu after; later 據說父親出生二十八天後
276 14 hòu empress; queen 據說父親出生二十八天後
277 14 hòu sovereign 據說父親出生二十八天後
278 14 hòu behind 據說父親出生二十八天後
279 14 hòu the god of the earth 據說父親出生二十八天後
280 14 hòu late; later 據說父親出生二十八天後
281 14 hòu arriving late 據說父親出生二十八天後
282 14 hòu offspring; descendents 據說父親出生二十八天後
283 14 hòu to fall behind; to lag 據說父親出生二十八天後
284 14 hòu behind; back 據說父親出生二十八天後
285 14 hòu then 據說父親出生二十八天後
286 14 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 據說父親出生二十八天後
287 14 hòu Hou 據說父親出生二十八天後
288 14 hòu after; behind 據說父親出生二十八天後
289 14 hòu following 據說父親出生二十八天後
290 14 hòu to be delayed 據說父親出生二十八天後
291 14 hòu to abandon; to discard 據說父親出生二十八天後
292 14 hòu feudal lords 據說父親出生二十八天後
293 14 hòu Hou 據說父親出生二十八天後
294 14 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 據說父親出生二十八天後
295 14 hòu rear; paścāt 據說父親出生二十八天後
296 14 děng et cetera; and so on 急難救助等
297 14 děng to wait 急難救助等
298 14 děng degree; kind 急難救助等
299 14 děng plural 急難救助等
300 14 děng to be equal 急難救助等
301 14 děng degree; level 急難救助等
302 14 děng to compare 急難救助等
303 13 and 我和父親相處的片段記憶
304 13 to join together; together with; to accompany 我和父親相處的片段記憶
305 13 peace; harmony 我和父親相處的片段記憶
306 13 He 我和父親相處的片段記憶
307 13 harmonious [sound] 我和父親相處的片段記憶
308 13 gentle; amiable; acquiescent 我和父親相處的片段記憶
309 13 warm 我和父親相處的片段記憶
310 13 to harmonize; to make peace 我和父親相處的片段記憶
311 13 a transaction 我和父親相處的片段記憶
312 13 a bell on a chariot 我和父親相處的片段記憶
313 13 a musical instrument 我和父親相處的片段記憶
314 13 a military gate 我和父親相處的片段記憶
315 13 a coffin headboard 我和父親相處的片段記憶
316 13 a skilled worker 我和父親相處的片段記憶
317 13 compatible 我和父親相處的片段記憶
318 13 calm; peaceful 我和父親相處的片段記憶
319 13 to sing in accompaniment 我和父親相處的片段記憶
320 13 to write a matching poem 我和父親相處的片段記憶
321 13 Harmony 我和父親相處的片段記憶
322 13 harmony; gentleness 我和父親相處的片段記憶
323 13 venerable 我和父親相處的片段記憶
324 13 書記 shūji secretary; record keeper 承蒙地方最高領導者蔣洪亮市委書記跟我一口承擔的說
325 13 書記 shūji records 承蒙地方最高領導者蔣洪亮市委書記跟我一口承擔的說
326 13 書記 shūji party secretary 承蒙地方最高領導者蔣洪亮市委書記跟我一口承擔的說
327 13 書記 shūji Record Keeper; Secretary 承蒙地方最高領導者蔣洪亮市委書記跟我一口承擔的說
328 13 書記 shūji Secretary 承蒙地方最高領導者蔣洪亮市委書記跟我一口承擔的說
329 13 wèi position; location; place 父親還有一位姐姐
330 13 wèi measure word for people 父親還有一位姐姐
331 13 wèi bit 父親還有一位姐姐
332 13 wèi a seat 父親還有一位姐姐
333 13 wèi a post 父親還有一位姐姐
334 13 wèi a rank; status 父親還有一位姐姐
335 13 wèi a throne 父親還有一位姐姐
336 13 wèi Wei 父親還有一位姐姐
337 13 wèi the standard form of an object 父親還有一位姐姐
338 13 wèi a polite form of address 父親還有一位姐姐
339 13 wèi at; located at 父親還有一位姐姐
340 13 wèi to arrange 父親還有一位姐姐
341 13 wèi to remain standing; avasthā 父親還有一位姐姐
342 13 活動 huódòng activity; exercise 同意西渚鎮橫山村王飛嶺岕做為重建大覺寺的佛教活動點
343 13 活動 huódòng to be active; to exercise 同意西渚鎮橫山村王飛嶺岕做為重建大覺寺的佛教活動點
344 13 活動 huódòng unsteady; loose 同意西渚鎮橫山村王飛嶺岕做為重建大覺寺的佛教活動點
345 13 活動 huódòng mobile; movable 同意西渚鎮橫山村王飛嶺岕做為重建大覺寺的佛教活動點
346 13 活動 huódòng a purposeful activity 同意西渚鎮橫山村王飛嶺岕做為重建大覺寺的佛教活動點
347 13 活動 huódòng lively 同意西渚鎮橫山村王飛嶺岕做為重建大覺寺的佛教活動點
348 13 not; no 也不十分清楚
349 13 expresses that a certain condition cannot be acheived 也不十分清楚
350 13 as a correlative 也不十分清楚
351 13 no (answering a question) 也不十分清楚
352 13 forms a negative adjective from a noun 也不十分清楚
353 13 at the end of a sentence to form a question 也不十分清楚
354 13 to form a yes or no question 也不十分清楚
355 13 infix potential marker 也不十分清楚
356 13 no; na 也不十分清楚
357 13 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而父親屬雞
358 13 ér Kangxi radical 126 而父親屬雞
359 13 ér you 而父親屬雞
360 13 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而父親屬雞
361 13 ér right away; then 而父親屬雞
362 13 ér but; yet; however; while; nevertheless 而父親屬雞
363 13 ér if; in case; in the event that 而父親屬雞
364 13 ér therefore; as a result; thus 而父親屬雞
365 13 ér how can it be that? 而父親屬雞
366 13 ér so as to 而父親屬雞
367 13 ér only then 而父親屬雞
368 13 ér as if; to seem like 而父親屬雞
369 13 néng can; able 而父親屬雞
370 13 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而父親屬雞
371 13 ér me 而父親屬雞
372 13 ér to arrive; up to 而父親屬雞
373 13 ér possessive 而父親屬雞
374 13 zhī him; her; them; that 也不是富貴之家
375 13 zhī used between a modifier and a word to form a word group 也不是富貴之家
376 13 zhī to go 也不是富貴之家
377 13 zhī this; that 也不是富貴之家
378 13 zhī genetive marker 也不是富貴之家
379 13 zhī it 也不是富貴之家
380 13 zhī in 也不是富貴之家
381 13 zhī all 也不是富貴之家
382 13 zhī and 也不是富貴之家
383 13 zhī however 也不是富貴之家
384 13 zhī if 也不是富貴之家
385 13 zhī then 也不是富貴之家
386 13 zhī to arrive; to go 也不是富貴之家
387 13 zhī is 也不是富貴之家
388 13 zhī to use 也不是富貴之家
389 13 zhī Zhi 也不是富貴之家
390 13 that 直到二十歲那一年
391 13 if that is the case 直到二十歲那一年
392 13 nèi that 直到二十歲那一年
393 13 where 直到二十歲那一年
394 13 how 直到二十歲那一年
395 13 No 直到二十歲那一年
396 13 nuó to move 直到二十歲那一年
397 13 nuó much 直到二十歲那一年
398 13 nuó stable; quiet 直到二十歲那一年
399 13 na 直到二十歲那一年
400 13 she; her 父母曾經帶我去探望她一次
401 13 a lake 雲湖路
402 13 Hu 雲湖路
403 13 hái also; in addition; more 還記得他工作之餘
404 13 huán to go back; to turn around; to return 還記得他工作之餘
405 13 huán to pay back; to give back 還記得他工作之餘
406 13 hái yet; still 還記得他工作之餘
407 13 hái still more; even more 還記得他工作之餘
408 13 hái fairly 還記得他工作之餘
409 13 huán to do in return 還記得他工作之餘
410 13 huán Huan 還記得他工作之餘
411 13 huán to revert 還記得他工作之餘
412 13 huán to turn one's head; to look back 還記得他工作之餘
413 13 huán to encircle 還記得他工作之餘
414 13 xuán to rotate 還記得他工作之餘
415 13 huán since 還記得他工作之餘
416 13 hái however 還記得他工作之餘
417 13 hái already 還記得他工作之餘
418 13 hái already 還記得他工作之餘
419 13 hái or 還記得他工作之餘
420 12 Buddhist temple; monastery; mosque 寺裡只有一位掛名的師兄今觀法師擔任住持
421 12 a government office 寺裡只有一位掛名的師兄今觀法師擔任住持
422 12 a eunuch 寺裡只有一位掛名的師兄今觀法師擔任住持
423 12 Buddhist temple; vihāra 寺裡只有一位掛名的師兄今觀法師擔任住持
424 12 duì to; toward 我對師公所有的認識
425 12 duì to oppose; to face; to regard 我對師公所有的認識
426 12 duì correct; right 我對師公所有的認識
427 12 duì pair 我對師公所有的認識
428 12 duì opposing; opposite 我對師公所有的認識
429 12 duì duilian; couplet 我對師公所有的認識
430 12 duì yes; affirmative 我對師公所有的認識
431 12 duì to treat; to regard 我對師公所有的認識
432 12 duì to confirm; to agree 我對師公所有的認識
433 12 duì to correct; to make conform; to check 我對師公所有的認識
434 12 duì to mix 我對師公所有的認識
435 12 duì a pair 我對師公所有的認識
436 12 duì to respond; to answer 我對師公所有的認識
437 12 duì mutual 我對師公所有的認識
438 12 duì parallel; alternating 我對師公所有的認識
439 12 duì a command to appear as an audience 我對師公所有的認識
440 12 許多 xǔduō many; much 好比有許多人會修寫家譜
441 12 許多 xǔduō very many; a lot 好比有許多人會修寫家譜
442 12 yún cloud 雲湖路
443 12 yún Yunnan 雲湖路
444 12 yún Yun 雲湖路
445 12 yún to say 雲湖路
446 12 yún to have 雲湖路
447 12 yún a particle with no meaning 雲湖路
448 12 yún in this way 雲湖路
449 12 yún cloud; megha 雲湖路
450 12 yún to say; iti 雲湖路
451 12 非常 fēicháng extraordinarily; very 也是非常單薄
452 12 非常 fēicháng out of the ordinary; unusual 也是非常單薄
453 12 非常 fēicháng impermanent; transient 也是非常單薄
454 12 zuò seat 在大覺寺一百華里以外有幾座同宗同派的分支寺院
455 12 zuò measure word for large things 在大覺寺一百華里以外有幾座同宗同派的分支寺院
456 12 zuò stand; base 在大覺寺一百華里以外有幾座同宗同派的分支寺院
457 12 zuò a constellation; a star constellation 在大覺寺一百華里以外有幾座同宗同派的分支寺院
458 12 zuò seat; āsana 在大覺寺一百華里以外有幾座同宗同派的分支寺院
459 12 這樣 zhèyàng this way; such; like this 聽到這樣悽慘遭遇的人
460 12 zhǎng director; chief; head; elder 我不知道祖庭長什麼樣子
461 12 zhǎng to grow; to develop 我不知道祖庭長什麼樣子
462 12 cháng long 我不知道祖庭長什麼樣子
463 12 zhǎng Kangxi radical 168 我不知道祖庭長什麼樣子
464 12 zhàng extra; surplus; remainder 我不知道祖庭長什麼樣子
465 12 cháng length; distance 我不知道祖庭長什麼樣子
466 12 cháng distant 我不知道祖庭長什麼樣子
467 12 cháng tall 我不知道祖庭長什麼樣子
468 12 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 我不知道祖庭長什麼樣子
469 12 zhàng to be powerful and prosperous 我不知道祖庭長什麼樣子
470 12 cháng deep 我不知道祖庭長什麼樣子
471 12 cháng good aspects; strong points 我不知道祖庭長什麼樣子
472 12 cháng Chang 我不知道祖庭長什麼樣子
473 12 cháng forever; eternal; always; permanent 我不知道祖庭長什麼樣子
474 12 cháng eternally 我不知道祖庭長什麼樣子
475 12 cháng speciality 我不知道祖庭長什麼樣子
476 12 zhǎng old 我不知道祖庭長什麼樣子
477 12 zhǎng to be born 我不知道祖庭長什麼樣子
478 12 zhǎng older; eldest; senior 我不知道祖庭長什麼樣子
479 12 zhǎng to respect; to hold in esteem 我不知道祖庭長什麼樣子
480 12 zhǎng to be a leader 我不知道祖庭長什麼樣子
481 12 zhǎng Zhang 我不知道祖庭長什麼樣子
482 12 zhǎng to increase; to boost 我不知道祖庭長什麼樣子
483 12 zhǎng older; senior 我不知道祖庭長什麼樣子
484 12 cháng long 我不知道祖庭長什麼樣子
485 12 父親 fùqīn father 就讓我想起父親李成保先生
486 12 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 可以說是驚險萬分
487 12 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 可以說是驚險萬分
488 12 shuì to persuade 可以說是驚險萬分
489 12 shuō to teach; to recite; to explain 可以說是驚險萬分
490 12 shuō a doctrine; a theory 可以說是驚險萬分
491 12 shuō to claim; to assert 可以說是驚險萬分
492 12 shuō allocution 可以說是驚險萬分
493 12 shuō to criticize; to scold 可以說是驚險萬分
494 12 shuō to indicate; to refer to 可以說是驚險萬分
495 12 shuō speach; vāda 可以說是驚險萬分
496 12 shuō to speak; bhāṣate 可以說是驚險萬分
497 12 當地 dāngdì local 當初你在白塔國小教書的學生還有數十人仍然住在當地
498 12 南京 Nánjīng Nanjing 他長期在南京就再也沒了音訊
499 12 miào wonderful; fantastic 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任
500 12 miào clever 常住另外派遣對大陸相關政策法令多所了解的上海普門經舍住持妙士法師接任

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
zài in; bhū
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
大觉寺 大覺寺
  1. dàjué Sì
  2. dàjué Sì
  1. Dajue Temple
  2. Dajue Temple
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
ya
one; eka
liǎo to know; jñāta
祖庭 zǔ tíng ancestral temple
jiù for instance; namely; yathā

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
澳洲 196 Australia
北京 98 Beijing
曹洞宗 99 The Caodong School; Caodong sect; Caodong zong
柴松林 99 Chai Songlin
常州 99 Changzhou
陈云林 陳雲林 67 Chen Yunlin
慈惠法师 慈惠法師 67 Venerable Tzu Hui
大雄宝殿 大雄寶殿 68
  1. Great Hero Shrine
  2. Main Shrine; Hall of the Great Heros; Mahavira Hall
大觉寺 大覺寺 100
  1. Dajue Temple
  2. Dajue Temple
地球 100 Earth
滴水坊 68
  1. Water Drop Teahouse
  2. Water Drop Teahouse
东方 東方 100 The East; The Orient
都监 都監 100
  1. Executive
  2. Executive
二月 195
  1. February; the Second Month
  2. second lunar month; vaiśākha
法源寺 102 Fayuan Temple
丰子恺 豐子愷 102 Feng Zikai
佛光大学 佛光大學 70
  1. Fo Guang University (FGU)
  2. Fo Guang University
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛光会 佛光會 102 Buddha's Light International Association (BLIA)
佛门 佛門 102 Buddhism
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
高希均 103 Charles Kao
共产党 共產黨 71 Communist Party
广东 廣東 71 Guangdong
广州 廣州 71 Guangzhou
观音殿 觀音殿 71
  1. 1. Great Compassion Shrine; 2. Avalokitesvara Shrine
  2. Avalokitesvara Shrine
关中 關中 71 Guangzhong
过得 過得 103 How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well
国共 國共 103 Chinese Nationalist Party and Chinese Communist Party
国民党 國民黨 71 Kuomintang; Nationalist Party; KMT
海潮音 104
  1. Ocean Waves Magazine
  2. Sounds of the Ocean Waves
  3. ocean-tide voice
  4. Ocean Waves Magazine; Sound of the Sea Tide
寒山寺 104 Hanshan Temple
合江 104 Hejiang
荷兰 荷蘭 104 Holland
横山 橫山 104
  1. Hengshan
  2. Yokoyama
衡阳 衡陽 104 Hengyang
荷泽 荷澤 104 Lotus marsh
护生画集 護生畫集 104 Illustrations of Life Protection
华藏寺 華藏寺 104 Huazang Temple
湖北 72 Hubei
湖广 湖廣 104 Hubei and Hunan provinces
户口 戶口 104 Hukou; registered residence
湖南 72 Hunan
贾庆林 賈慶林 74 Jia Qinglin
监院 監院 106
  1. Superintendent (of a council)
  2. Prior; Temple Supervisor
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江泽民 江澤民 74 Jiang Zemin
江南 74
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
江苏 江蘇 74 Jiangsu
江苏省 江蘇省 74 Jiangsu Province
建业 建業 106 Jianye
鉴真 鑒真 106 Jiazhen; Ganjin
吉林省 74 Jilin Province
鸡鸣寺 雞鳴寺 106 Jiming Temple
金陵 74
  1. Jinling; Nanjing
  2. Jinling; Nanjing
金山寺 106
  1. Jinshan Temple
  2. Geumsansa
吉田 106 Yoshida
赖永海 賴永海 76 Lai Yonghai
108 Li River
李瑞环 李瑞環 108 Li Ruihuan
莲花池 蓮花池 76
  1. Lianhuachi
  2. lotus pond
灵山 靈山 76
  1. Spiritual Mountain
  2. Gṛdhrakūtaparvata; Grdhrakuta; Gṛdhrakūṭa; Gijjha-kūta; Vulture Peak
临济宗 臨濟宗 108 Linji School; Linji zong
六朝 108 Six Dynasties
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
李肇星 108 Li Zhaoxing
龙华寺 龍華寺 76 Longhua Temple
美国 美國 109 United States
缅甸 緬甸 109 Myanmar
名家 77 Logicians School of Thought; School of Names
南宋 78 Southern Song Dynasty
南京 78 Nanjing
南京大学 南京大學 78 Nanjing University, NJU
南京市 78 Nanjing Municipality
内蒙古大学 內蒙古大學 78 Inner Mongolia University
普门 普門 80
  1. Universal Gate
  2. Universal Gate; Samantamukha
七众 七眾 113 sevenfold assembly
栖霞山 棲霞山 81 Qixia Shan
泉州 113 Quanzhou
人间佛教 人間佛教 82
  1. Humanistic Buddhism
  2. Humanistic Buddhism
人民政府 114 people's government
瑞士 114 Switzerland
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
山东 山東 115 Shandong
上海 83 Shanghai
上海市 83 Shanghai Municipality
陕西 陝西 83 Shaanxi
山下 115 Yamashita (Japanese surname)
世间解 世間解 83
  1. knower of the world
  2. Knower of the World
十月 115
  1. October; the Tenth Month
  2. tenth lunar month; pauṣa
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
宋代 83
  1. Song Dynasty
  2. Liu Song Dynasty
苏州 蘇州 115 Suzhou
太湖 116 Taihu
台湾 台灣 84 Taiwan
台湾佛教 台灣佛教 116
  1. Buddhism Taiwan
  2. Taiwanese Buddhism
  3. Buddhism in Taiwan
唐朝 84 Tang Dynasty
唐家璇 116 Tang Jiaxuan
天宁寺 天寧寺 116 Tianning Temple
天水 116 Tianshui
天王殿 116 Temple of Heavenly Kings
同济医科大学 同濟醫科大學 116 Tongji Medical College
统战部 統戰部 116 United Front Work Department of CPC Central Committee (UFWD)
文化大革命 87
  1. Cultural Revolution
  2. Cultural Revolution
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
吴伯雄 吳伯雄 119 Wu Po-hsiung
吴国 吳國 87
  1. Wu state
  2. Wu state
武汉 武漢 119 Wuhan
无锡 無錫 119 Wuxi
无锡市 無錫市 119 Wuxi city
五月 119 May; the Fifth Month
西湖 88 West Lake
咸淳 88 Xianchun reign
香港 120 Hong Kong
香林 120 Xianglin
西方极乐世界 西方極樂世界 120 Western Pure Land; Sukhavati
西来大学 西來大學 88
  1. University of the West (formerly Hsi Lai University)
  2. University of the West
心培和尚 120 Venerable Hsin Pei
星云 星雲 120 Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun
星云大师 星雲大師 88 Venerable Master Hsing Yun
新华 新華網 88
  1. The Xinhua new agency
  2. Xinhua
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam
扬州 揚州 89 Yangzhou
扬州市 揚州市 121 Yangzhou city
叶小文 葉小文 121 Ye Xiaowen
宜兴 宜興 121 Yixing
宜兴市 宜興市 89 Yixing
永和 121 Yonghe; Yungho
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
余秋雨 餘秋雨 121 Yu Qiuyu
元旦 121 New Year's Day
远东 遠東 121 Far East
于丹 121 Yu Dan (1965-), female scholar, writer, educator and TV presenter
玉佛寺 89
  1. Yufo Temple
  2. Wat Phra Kaeo
雨花 121 Yuhua
云和 雲和 121 Yunhe
藏经楼 藏經樓 90
  1. Sutra Repository
  2. Sutra Repository
漳平市 122 Zhangping
张秋 張秋 122 Cho Chang (Harry Potter)
湛山寺 90 Zhanshan Temple
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵朴初 趙樸初 90 Zhao Puchu
浙江 90
  1. Zhejiang
  2. Zhe River; Qiantang River
政协 政協 90 Chinese People's Political Consultative Committee (CPPCC)
镇江 鎮江 122 Zhenjiang
中日战争 中日戰爭 90 Second Sino-Japanese War; War of Resistance against Japan
中共 90 Chinese Communist Party
中国大陆 中國大陸 90 Chinese mainland
中国佛教协会 中國佛教協會 122
  1. Chinese Buddhist Association; The Buddhist Academy of China
  2. Buddhist Association of China
中和 122 Zhonghe
中华总会 中華總會 90 The General Association of Chinese Culture
中天 122 Central North India

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 71.

Simplified Traditional Pinyin English
白塔 98 White Pagoda
本山 98
  1. main temple; home temple
  2. this temple
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
参学 參學 99
  1. travel and learn
  2. to be a visiting monastic; to study
禅堂 禪堂 99
  1. a Chan monastic dormitory
  2. a Buddhist temple with no monastics
  3. Meditation Hall
  4. meditation hall
长养 長養 99
  1. to nurture
  2. fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
朝山会馆 朝山會館 99 Pilgrim's Lodge
成佛大道 99
  1. Great Path to Buddhahood
  2. Path to Buddhahood
出家众 出家眾 99 Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community
丛林学院 叢林學院 99 Tsung Lin University
大方广 大方廣 100 vaipulya; mahāvaipulya; vast; extended
东禅楼 東禪樓 100 East Chan Auditorium
动心 動心 100
  1. to move the heart; to be moved
  2. to shake the will
度化 100 Deliver
度众 度眾 100 Deliver Sentient Beings
多宝白塔 多寶白塔 100 Jeweled White Pagoda
法名 102 Dharma name
佛光人 102 Fo Guang member; Buddha's Light member
佛光山丛林学院 佛光山叢林學院 102 FGS Tsung-Lin University
佛光缘 佛光緣 102 Fo Guang Affinities
功德主 103
  1. benefactor
  2. a benefactor
挂单 掛單 103
  1. lodging
  2. Get Lodging
  3. temporary monastic lodging; to stay overnight at a monastery
观法 觀法 103 techniques for insight; vipaśyanā
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
护生 護生 104 Protecting Lives
监寺 監寺 106
  1. Superintendent (of a temple)
  2. temple director; abbot
讲经 講經 106
  1. to teach the sutras
  2. to teach sutras
  3. Expounding the Dharma
精舍 106
  1. vihara
  2. vihara; hermitage
觉道 覺道 106 Path of Awakening
课诵 課誦 107 Buddhist liturgy
空无 空無 107
  1. Emptiness
  2. śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
老和尚 108 Elder Most Venerable
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
利生 108 to benefit living beings
琉璃世界 108 Pure Land of Crystal Radiance
念念 110 thought after thought; successive moments of thought
菩提广场 菩提廣場 112 Bodhi Wisdom Concourse
千佛 113 thousand Buddhas
求生 113 seeking rebirth
人相 114 the notion of a person
三摩地 115 samadhi; concentrated meditation; mental concentration
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
十八罗汉 十八羅漢 83
  1. Buddhism in Every Step: The Eighteen Arhats
  2. the Eighteen Arhats
师公 師公 115 Grandmaster (master's master)
诗偈 詩偈 115 verses and gathas
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
十方丛林 十方叢林 115
  1. for all senior monks to be abbot
  2. monastery of the ten directions
寺中 115 within a temple
素斋 素齋 115
  1. vegetarian meal
  2. vegetarian food
台湾佛教 台灣佛教 116
  1. Buddhism Taiwan
  2. Taiwanese Buddhism
  3. Buddhism in Taiwan
添油香 116 to make a donation
剃度出家 116 renunciation
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
我相 119 the notion of a self
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
西净 西淨 120 restrooms
心心 120 the mind and mental conditions
性空 120 inherently empty; empty in nature
信众 信眾 120 devotees
扬州讲坛 揚州講壇 121 Yangzhou Forum
一佛 121 one Buddha
有法 121 something that exists
圆照 圓照 121
  1. radiate all around
  2. Yuan Zhao
志开上人 志開上人 122 Venerable Master Zhi Kai
助缘 助緣 122
  1. Supporting Conditions
  2. supportive conditions
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
主事 122 heads of affairs
驻锡 駐錫 122 to go on a journey
祖庭 122 ancestral temple
祖师堂 祖師堂 90
  1. Patriarch Hall
  2. patriarch hall