Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 5 - The Incense of the World 《星雲法語5-人間有花香》, Scroll 1: The Incense of the World - The Merit of a Person of Noble Character 卷一 人間有花香 君子之德
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 23 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 君子之德 |
| 2 | 23 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 君子之德 |
| 3 | 19 | 不 | bù | infix potential marker | 君子不失足於人 |
| 4 | 18 | 人 | rén | person; people; a human being | 君子不失足於人 |
| 5 | 18 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 君子不失足於人 |
| 6 | 18 | 人 | rén | a kind of person | 君子不失足於人 |
| 7 | 18 | 人 | rén | everybody | 君子不失足於人 |
| 8 | 18 | 人 | rén | adult | 君子不失足於人 |
| 9 | 18 | 人 | rén | somebody; others | 君子不失足於人 |
| 10 | 18 | 人 | rén | an upright person | 君子不失足於人 |
| 11 | 18 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 君子不失足於人 |
| 12 | 12 | 於 | yú | to go; to | 就不致於失敗了 |
| 13 | 12 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 就不致於失敗了 |
| 14 | 12 | 於 | yú | Yu | 就不致於失敗了 |
| 15 | 12 | 於 | wū | a crow | 就不致於失敗了 |
| 16 | 11 | 之 | zhī | to go | 君子之德 |
| 17 | 11 | 之 | zhī | to arrive; to go | 君子之德 |
| 18 | 11 | 之 | zhī | is | 君子之德 |
| 19 | 11 | 之 | zhī | to use | 君子之德 |
| 20 | 11 | 之 | zhī | Zhi | 君子之德 |
| 21 | 7 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以優雅美好的行儀 |
| 22 | 7 | 以 | yǐ | to rely on | 以優雅美好的行儀 |
| 23 | 7 | 以 | yǐ | to regard | 以優雅美好的行儀 |
| 24 | 7 | 以 | yǐ | to be able to | 以優雅美好的行儀 |
| 25 | 7 | 以 | yǐ | to order; to command | 以優雅美好的行儀 |
| 26 | 7 | 以 | yǐ | used after a verb | 以優雅美好的行儀 |
| 27 | 7 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以優雅美好的行儀 |
| 28 | 7 | 以 | yǐ | Israel | 以優雅美好的行儀 |
| 29 | 7 | 以 | yǐ | Yi | 以優雅美好的行儀 |
| 30 | 7 | 以 | yǐ | use; yogena | 以優雅美好的行儀 |
| 31 | 7 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以經常聽到有人後悔 |
| 32 | 7 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以經常聽到有人後悔 |
| 33 | 5 | 不會 | bù huì | will not; not able | 所以不會失足於仙人跳 |
| 34 | 5 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 所以不會失足於仙人跳 |
| 35 | 4 | 失足 | shīzú | to lose one's footing; to slip; to take a wrong step in life | 君子不失足於人 |
| 36 | 4 | 德 | dé | Germany | 君子之德 |
| 37 | 4 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 君子之德 |
| 38 | 4 | 德 | dé | kindness; favor | 君子之德 |
| 39 | 4 | 德 | dé | conduct; behavior | 君子之德 |
| 40 | 4 | 德 | dé | to be grateful | 君子之德 |
| 41 | 4 | 德 | dé | heart; intention | 君子之德 |
| 42 | 4 | 德 | dé | De | 君子之德 |
| 43 | 4 | 德 | dé | potency; natural power | 君子之德 |
| 44 | 4 | 德 | dé | wholesome; good | 君子之德 |
| 45 | 4 | 德 | dé | Virtue | 君子之德 |
| 46 | 4 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 君子之德 |
| 47 | 4 | 德 | dé | guṇa | 君子之德 |
| 48 | 4 | 失 | shī | to lose | 而不失據 |
| 49 | 4 | 失 | shī | to violate; to go against the norm | 而不失據 |
| 50 | 4 | 失 | shī | to fail; to miss out | 而不失據 |
| 51 | 4 | 失 | shī | to be lost | 而不失據 |
| 52 | 4 | 失 | shī | to make a mistake | 而不失據 |
| 53 | 4 | 失 | shī | to let go of | 而不失據 |
| 54 | 4 | 失 | shī | loss; nāśa | 而不失據 |
| 55 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 我失算了 |
| 56 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 我失算了 |
| 57 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 我失算了 |
| 58 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 我失算了 |
| 59 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 我失算了 |
| 60 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 我失算了 |
| 61 | 3 | 失色 | shīsè | to lose color; to turn pale | 君子不失色於人 |
| 62 | 3 | 失口 | shīkǒu | slip of the tongue; indiscretion; to blurt out a secret | 君子不失口於人 |
| 63 | 3 | 我 | wǒ | self | 我失算了 |
| 64 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 我失算了 |
| 65 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 我失算了 |
| 66 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我失算了 |
| 67 | 3 | 我 | wǒ | ga | 我失算了 |
| 68 | 3 | 都 | dū | capital city | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 69 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 70 | 3 | 都 | dōu | all | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 71 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 72 | 3 | 都 | dū | Du | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 73 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 74 | 3 | 都 | dū | to reside | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 75 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 76 | 3 | 也 | yě | ya | 也不諷刺爭鬥 |
| 77 | 3 | 不輕 | bù qīng | never disparage | 所以不輕易上當 |
| 78 | 3 | 被 | bèi | a quilt | 所以不會被巧言所鼓動 |
| 79 | 3 | 被 | bèi | to cover | 所以不會被巧言所鼓動 |
| 80 | 3 | 被 | bèi | a cape | 所以不會被巧言所鼓動 |
| 81 | 3 | 被 | bèi | to put over the top of | 所以不會被巧言所鼓動 |
| 82 | 3 | 被 | bèi | to reach | 所以不會被巧言所鼓動 |
| 83 | 3 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 所以不會被巧言所鼓動 |
| 84 | 3 | 被 | bèi | Bei | 所以不會被巧言所鼓動 |
| 85 | 3 | 被 | pī | to drape over | 所以不會被巧言所鼓動 |
| 86 | 3 | 被 | pī | to scatter | 所以不會被巧言所鼓動 |
| 87 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 因此他待人接物謹守其道 |
| 88 | 3 | 他 | tā | other | 因此他待人接物謹守其道 |
| 89 | 3 | 他 | tā | tha | 因此他待人接物謹守其道 |
| 90 | 3 | 他 | tā | ṭha | 因此他待人接物謹守其道 |
| 91 | 3 | 他 | tā | other; anya | 因此他待人接物謹守其道 |
| 92 | 2 | 觀察 | guānchá | to observe; to look carefully | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 93 | 2 | 觀察 | guānchá | Surveillence Commissioner | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 94 | 2 | 觀察 | guānchá | clear perception | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 95 | 2 | 易 | yì | easy; simple | 所以不輕易上當 |
| 96 | 2 | 易 | yì | to change | 所以不輕易上當 |
| 97 | 2 | 易 | yì | Yi | 所以不輕易上當 |
| 98 | 2 | 易 | yì | Book of Changes; Yijing; I Ching | 所以不輕易上當 |
| 99 | 2 | 易 | yì | to exchange; to swap | 所以不輕易上當 |
| 100 | 2 | 易 | yì | gentle; mild; moderate; nice; amiable | 所以不輕易上當 |
| 101 | 2 | 易 | yì | to despise; to scorn; to belittle to disrespect | 所以不輕易上當 |
| 102 | 2 | 易 | yì | to govern; to administer; to control | 所以不輕易上當 |
| 103 | 2 | 易 | yì | to clear away weeds and bushes | 所以不輕易上當 |
| 104 | 2 | 易 | yì | a border; a limit | 所以不輕易上當 |
| 105 | 2 | 易 | yì | to lighten; to facilitate | 所以不輕易上當 |
| 106 | 2 | 易 | yì | to be at ease | 所以不輕易上當 |
| 107 | 2 | 易 | yì | flat [terrain] | 所以不輕易上當 |
| 108 | 2 | 易 | yì | managed well; cultivated well | 所以不輕易上當 |
| 109 | 2 | 易 | yì | [of a field] to lie fallow | 所以不輕易上當 |
| 110 | 2 | 在 | zài | in; at | 尤其在人前保持一定風度 |
| 111 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 尤其在人前保持一定風度 |
| 112 | 2 | 在 | zài | to consist of | 尤其在人前保持一定風度 |
| 113 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 尤其在人前保持一定風度 |
| 114 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 尤其在人前保持一定風度 |
| 115 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 116 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 117 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所以不會被巧言所鼓動 |
| 118 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 所以不會被巧言所鼓動 |
| 119 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所以不會被巧言所鼓動 |
| 120 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所以不會被巧言所鼓動 |
| 121 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 所以不會被巧言所鼓動 |
| 122 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 所以不會被巧言所鼓動 |
| 123 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所以不會被巧言所鼓動 |
| 124 | 2 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 凡是善美之事 |
| 125 | 2 | 善 | shàn | happy | 凡是善美之事 |
| 126 | 2 | 善 | shàn | good | 凡是善美之事 |
| 127 | 2 | 善 | shàn | kind-hearted | 凡是善美之事 |
| 128 | 2 | 善 | shàn | to be skilled at something | 凡是善美之事 |
| 129 | 2 | 善 | shàn | familiar | 凡是善美之事 |
| 130 | 2 | 善 | shàn | to repair | 凡是善美之事 |
| 131 | 2 | 善 | shàn | to admire | 凡是善美之事 |
| 132 | 2 | 善 | shàn | to praise | 凡是善美之事 |
| 133 | 2 | 善 | shàn | Shan | 凡是善美之事 |
| 134 | 2 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 凡是善美之事 |
| 135 | 2 | 邦 | bāng | nation; country; state | 一言以興邦 |
| 136 | 2 | 邦 | bāng | a feudal state | 一言以興邦 |
| 137 | 2 | 邦 | bāng | to bestow a fiefdom | 一言以興邦 |
| 138 | 2 | 言 | yán | to speak; to say; said | 出口之言 |
| 139 | 2 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 出口之言 |
| 140 | 2 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 出口之言 |
| 141 | 2 | 言 | yán | phrase; sentence | 出口之言 |
| 142 | 2 | 言 | yán | a word; a syllable | 出口之言 |
| 143 | 2 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 出口之言 |
| 144 | 2 | 言 | yán | to regard as | 出口之言 |
| 145 | 2 | 言 | yán | to act as | 出口之言 |
| 146 | 2 | 言 | yán | speech; vāc | 出口之言 |
| 147 | 2 | 言 | yán | speak; vad | 出口之言 |
| 148 | 2 | 事 | shì | matter; thing; item | 有四件事一去不回 |
| 149 | 2 | 事 | shì | to serve | 有四件事一去不回 |
| 150 | 2 | 事 | shì | a government post | 有四件事一去不回 |
| 151 | 2 | 事 | shì | duty; post; work | 有四件事一去不回 |
| 152 | 2 | 事 | shì | occupation | 有四件事一去不回 |
| 153 | 2 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 有四件事一去不回 |
| 154 | 2 | 事 | shì | an accident | 有四件事一去不回 |
| 155 | 2 | 事 | shì | to attend | 有四件事一去不回 |
| 156 | 2 | 事 | shì | an allusion | 有四件事一去不回 |
| 157 | 2 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 有四件事一去不回 |
| 158 | 2 | 事 | shì | to engage in | 有四件事一去不回 |
| 159 | 2 | 事 | shì | to enslave | 有四件事一去不回 |
| 160 | 2 | 事 | shì | to pursue | 有四件事一去不回 |
| 161 | 2 | 事 | shì | to administer | 有四件事一去不回 |
| 162 | 2 | 事 | shì | to appoint | 有四件事一去不回 |
| 163 | 2 | 事 | shì | meaning; phenomena | 有四件事一去不回 |
| 164 | 2 | 事 | shì | actions; karma | 有四件事一去不回 |
| 165 | 2 | 一 | yī | one | 卷一 |
| 166 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
| 167 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
| 168 | 2 | 一 | yī | first | 卷一 |
| 169 | 2 | 一 | yī | the same | 卷一 |
| 170 | 2 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
| 171 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
| 172 | 2 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
| 173 | 2 | 一 | yī | other | 卷一 |
| 174 | 2 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
| 175 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
| 176 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
| 177 | 2 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
| 178 | 2 | 其 | qí | Qi | 因此他待人接物謹守其道 |
| 179 | 2 | 一言 | yīyán | one sentence | 一言以興邦 |
| 180 | 2 | 一言 | yīyán | a brief remark | 一言以興邦 |
| 181 | 2 | 一言 | yīyán | one character | 一言以興邦 |
| 182 | 2 | 一言 | yīyán | one word | 一言以興邦 |
| 183 | 2 | 善於 | shànyú | to be good at; to be adept in | 君子不失善於人 |
| 184 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 185 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 186 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 187 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 188 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 189 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 190 | 2 | 保持 | bǎochí | to keep; to maintain; to preserve | 經常保持氣定神閒的姿態 |
| 191 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 以德為謀 |
| 192 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 以德為謀 |
| 193 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 以德為謀 |
| 194 | 2 | 為 | wéi | to do | 以德為謀 |
| 195 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 以德為謀 |
| 196 | 2 | 為 | wéi | to govern | 以德為謀 |
| 197 | 2 | 有道 | yǒudào | to have attained the Way; (of a government or a ruler) enlightened; wise and just | 君子識人有道 |
| 198 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 一位君子應謹慎以下這四點 |
| 199 | 2 | 上當 | shàngdàng | to be fooled; to be duped | 所以不輕易上當 |
| 200 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 201 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 202 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更不會舉止失態 |
| 203 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更不會舉止失態 |
| 204 | 2 | 更 | gēng | to experience | 更不會舉止失態 |
| 205 | 2 | 更 | gēng | to improve | 更不會舉止失態 |
| 206 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更不會舉止失態 |
| 207 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 更不會舉止失態 |
| 208 | 2 | 更 | gēng | contacts | 更不會舉止失態 |
| 209 | 2 | 更 | gèng | to increase | 更不會舉止失態 |
| 210 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 更不會舉止失態 |
| 211 | 2 | 更 | gēng | Geng | 更不會舉止失態 |
| 212 | 2 | 更 | jīng | to experience | 更不會舉止失態 |
| 213 | 2 | 道 | dào | way; road; path | 因此他待人接物謹守其道 |
| 214 | 2 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 因此他待人接物謹守其道 |
| 215 | 2 | 道 | dào | Tao; the Way | 因此他待人接物謹守其道 |
| 216 | 2 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 因此他待人接物謹守其道 |
| 217 | 2 | 道 | dào | to think | 因此他待人接物謹守其道 |
| 218 | 2 | 道 | dào | circuit; a province | 因此他待人接物謹守其道 |
| 219 | 2 | 道 | dào | a course; a channel | 因此他待人接物謹守其道 |
| 220 | 2 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 因此他待人接物謹守其道 |
| 221 | 2 | 道 | dào | a doctrine | 因此他待人接物謹守其道 |
| 222 | 2 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 因此他待人接物謹守其道 |
| 223 | 2 | 道 | dào | a skill | 因此他待人接物謹守其道 |
| 224 | 2 | 道 | dào | a sect | 因此他待人接物謹守其道 |
| 225 | 2 | 道 | dào | a line | 因此他待人接物謹守其道 |
| 226 | 2 | 道 | dào | Way | 因此他待人接物謹守其道 |
| 227 | 2 | 道 | dào | way; path; marga | 因此他待人接物謹守其道 |
| 228 | 1 | 喜 | xǐ | to be fond of; to like | 不輕易將喜 |
| 229 | 1 | 喜 | xǐ | happy; delightful; joyful | 不輕易將喜 |
| 230 | 1 | 喜 | xǐ | suitable | 不輕易將喜 |
| 231 | 1 | 喜 | xǐ | relating to marriage | 不輕易將喜 |
| 232 | 1 | 喜 | xǐ | shining; splendid | 不輕易將喜 |
| 233 | 1 | 喜 | xǐ | Xi | 不輕易將喜 |
| 234 | 1 | 喜 | xǐ | easy | 不輕易將喜 |
| 235 | 1 | 喜 | xǐ | to be pregnant | 不輕易將喜 |
| 236 | 1 | 喜 | xǐ | joy; happiness; delight | 不輕易將喜 |
| 237 | 1 | 喜 | xǐ | Joy | 不輕易將喜 |
| 238 | 1 | 喜 | xǐ | joy; priti | 不輕易將喜 |
| 239 | 1 | 裡 | lǐ | inside; interior | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 240 | 1 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 241 | 1 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 242 | 1 | 裡 | lǐ | a residence | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 243 | 1 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 244 | 1 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 245 | 1 | 相助 | xiāngzhù | to help one another; to come to somebody's help | 也會力挺相助 |
| 246 | 1 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 是吾人學習的方向 |
| 247 | 1 | 失算 | shīsuàn | to miscalculate | 我失算了 |
| 248 | 1 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 249 | 1 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 不輕易將喜 |
| 250 | 1 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 不輕易將喜 |
| 251 | 1 | 將 | jiàng | to command; to lead | 不輕易將喜 |
| 252 | 1 | 將 | qiāng | to request | 不輕易將喜 |
| 253 | 1 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 不輕易將喜 |
| 254 | 1 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 不輕易將喜 |
| 255 | 1 | 將 | jiāng | to checkmate | 不輕易將喜 |
| 256 | 1 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 不輕易將喜 |
| 257 | 1 | 將 | jiāng | to do; to handle | 不輕易將喜 |
| 258 | 1 | 將 | jiàng | backbone | 不輕易將喜 |
| 259 | 1 | 將 | jiàng | king | 不輕易將喜 |
| 260 | 1 | 將 | jiāng | to rest | 不輕易將喜 |
| 261 | 1 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 不輕易將喜 |
| 262 | 1 | 將 | jiāng | large; great | 不輕易將喜 |
| 263 | 1 | 不易 | bùyì | not easy to/ difficult; unchanging | 當思來處不易 |
| 264 | 1 | 應 | yìng | to answer; to respond | 一位君子應謹慎以下這四點 |
| 265 | 1 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 一位君子應謹慎以下這四點 |
| 266 | 1 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 一位君子應謹慎以下這四點 |
| 267 | 1 | 應 | yìng | to accept | 一位君子應謹慎以下這四點 |
| 268 | 1 | 應 | yìng | to permit; to allow | 一位君子應謹慎以下這四點 |
| 269 | 1 | 應 | yìng | to echo | 一位君子應謹慎以下這四點 |
| 270 | 1 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 一位君子應謹慎以下這四點 |
| 271 | 1 | 應 | yìng | Ying | 一位君子應謹慎以下這四點 |
| 272 | 1 | 時空 | shíkōng | space and time; space-time | 因為時空 |
| 273 | 1 | 失言 | shīyán | slip of the tongue; indiscretion; to blurt out a secret | 我失言了 |
| 274 | 1 | 識 | shí | knowledge; understanding | 君子識人有道 |
| 275 | 1 | 識 | shí | to know; to be familiar with | 君子識人有道 |
| 276 | 1 | 識 | zhì | to record | 君子識人有道 |
| 277 | 1 | 識 | shí | thought; cognition | 君子識人有道 |
| 278 | 1 | 識 | shí | to understand | 君子識人有道 |
| 279 | 1 | 識 | shí | experience; common sense | 君子識人有道 |
| 280 | 1 | 識 | shí | a good friend | 君子識人有道 |
| 281 | 1 | 識 | zhì | to remember; to memorize | 君子識人有道 |
| 282 | 1 | 識 | zhì | a label; a mark | 君子識人有道 |
| 283 | 1 | 識 | zhì | an inscription | 君子識人有道 |
| 284 | 1 | 識 | shí | vijnana; consciousness; mind; cognition | 君子識人有道 |
| 285 | 1 | 發出 | fāchū | to send out; to issue | 發出之箭 |
| 286 | 1 | 身心 | shēnxīn | body and mind | 君子重視修養身心 |
| 287 | 1 | 人品 | rénpǐn | moral standing; moral character | 培養自己風格人品 |
| 288 | 1 | 人品 | rénpǐn | character; personality | 培養自己風格人品 |
| 289 | 1 | 人品 | rénpǐn | appearance; looks; bearing | 培養自己風格人品 |
| 290 | 1 | 成人之美 | chéngrénzhīměi | the beauty of helping somebody else | 所謂君子有成人之美 |
| 291 | 1 | 成人之美 | chéng rén zhī měi | Assist Others in Fulfilling Their Goals | 所謂君子有成人之美 |
| 292 | 1 | 過去 | guòqù | past; previous/ former | 過去之時 |
| 293 | 1 | 過去 | guòqu | to go over; to pass by | 過去之時 |
| 294 | 1 | 過去 | guòqu | to die | 過去之時 |
| 295 | 1 | 過去 | guòqu | already past | 過去之時 |
| 296 | 1 | 過去 | guòqu | to go forward | 過去之時 |
| 297 | 1 | 過去 | guòqu | to turn one's back | 過去之時 |
| 298 | 1 | 過去 | guòqù | past | 過去之時 |
| 299 | 1 | 條理 | tiáolǐ | to arrange; to order; to tidy up | 有條理 |
| 300 | 1 | 怪誕 | guài dàn | strange; weird | 更不矜張怪誕 |
| 301 | 1 | 機 | jī | a machine | 忽略之機 |
| 302 | 1 | 機 | jī | impulse; stimulus; motion | 忽略之機 |
| 303 | 1 | 機 | jī | opportunity; chance | 忽略之機 |
| 304 | 1 | 機 | jī | a turning point; an important affair | 忽略之機 |
| 305 | 1 | 機 | jī | adaptable; flexible | 忽略之機 |
| 306 | 1 | 機 | jī | opportunity; chance | 忽略之機 |
| 307 | 1 | 機 | jī | crossbow trigger | 忽略之機 |
| 308 | 1 | 機 | jī | a latch; a trigger | 忽略之機 |
| 309 | 1 | 機 | jī | a mechanism | 忽略之機 |
| 310 | 1 | 機 | jī | efficient; effective | 忽略之機 |
| 311 | 1 | 機 | jī | skill | 忽略之機 |
| 312 | 1 | 機 | jī | a loom [weaving] | 忽略之機 |
| 313 | 1 | 機 | jī | an airplane | 忽略之機 |
| 314 | 1 | 機 | jī | a plan; a scheme | 忽略之機 |
| 315 | 1 | 危 | wéi | dangerous; precarious | 知色之危 |
| 316 | 1 | 危 | wéi | high | 知色之危 |
| 317 | 1 | 危 | wéi | perilous; viṣama | 知色之危 |
| 318 | 1 | 之內 | zhīnèi | inside | 能力之內 |
| 319 | 1 | 痛 | tòng | to feel pain; to ache | 不傷人之痛 |
| 320 | 1 | 痛 | tòng | to be sorry; to be sad | 不傷人之痛 |
| 321 | 1 | 痛 | tòng | to be bitter | 不傷人之痛 |
| 322 | 1 | 痛 | tòng | anguish; sadness | 不傷人之痛 |
| 323 | 1 | 痛 | tòng | to suffer injury | 不傷人之痛 |
| 324 | 1 | 痛 | tòng | to pity | 不傷人之痛 |
| 325 | 1 | 諷刺 | fěngcì | irony; satire; sarcasm | 也不諷刺爭鬥 |
| 326 | 1 | 顏面 | yánmiàn | face; complexion | 樂流露在顏面上 |
| 327 | 1 | 吃 | chī | to eat | 吃現前飯 |
| 328 | 1 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 吃現前飯 |
| 329 | 1 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 吃現前飯 |
| 330 | 1 | 吃 | jí | to stutter | 吃現前飯 |
| 331 | 1 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 吃現前飯 |
| 332 | 1 | 吃 | chī | to engulf | 吃現前飯 |
| 333 | 1 | 吃 | chī | to sink | 吃現前飯 |
| 334 | 1 | 吃 | chī | to receive | 吃現前飯 |
| 335 | 1 | 吃 | chī | to expend | 吃現前飯 |
| 336 | 1 | 吃 | jí | laughing sound | 吃現前飯 |
| 337 | 1 | 吃 | chī | kha | 吃現前飯 |
| 338 | 1 | 處理 | chǔlǐ | to handle; to treat; to deal with; to process | 處理事情 |
| 339 | 1 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 卷一 |
| 340 | 1 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 卷一 |
| 341 | 1 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 卷一 |
| 342 | 1 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 卷一 |
| 343 | 1 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 卷一 |
| 344 | 1 | 卷 | juǎn | a break roll | 卷一 |
| 345 | 1 | 卷 | juàn | an examination paper | 卷一 |
| 346 | 1 | 卷 | juàn | a file | 卷一 |
| 347 | 1 | 卷 | quán | crinkled; curled | 卷一 |
| 348 | 1 | 卷 | juǎn | to include | 卷一 |
| 349 | 1 | 卷 | juǎn | to store away | 卷一 |
| 350 | 1 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 卷一 |
| 351 | 1 | 卷 | juǎn | Juan | 卷一 |
| 352 | 1 | 卷 | juàn | tired | 卷一 |
| 353 | 1 | 卷 | quán | beautiful | 卷一 |
| 354 | 1 | 卷 | juǎn | wrapped | 卷一 |
| 355 | 1 | 謂 | wèi | to call | 古人有謂 |
| 356 | 1 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 古人有謂 |
| 357 | 1 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 古人有謂 |
| 358 | 1 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 古人有謂 |
| 359 | 1 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 古人有謂 |
| 360 | 1 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 古人有謂 |
| 361 | 1 | 謂 | wèi | to think | 古人有謂 |
| 362 | 1 | 謂 | wèi | for; is to be | 古人有謂 |
| 363 | 1 | 謂 | wèi | to make; to cause | 古人有謂 |
| 364 | 1 | 謂 | wèi | principle; reason | 古人有謂 |
| 365 | 1 | 謂 | wèi | Wei | 古人有謂 |
| 366 | 1 | 矜 | jīn | to pity; feel sorry for | 更不矜張怪誕 |
| 367 | 1 | 培養 | péiyǎng | to train; to culture; to groom | 培養自己風格人品 |
| 368 | 1 | 培養 | péiyǎng | to take care of | 培養自己風格人品 |
| 369 | 1 | 培養 | péiyǎng | to culture [plants] | 培養自己風格人品 |
| 370 | 1 | 飯 | fàn | food; a meal | 吃現前飯 |
| 371 | 1 | 飯 | fàn | cuisine | 吃現前飯 |
| 372 | 1 | 飯 | fàn | cooked rice | 吃現前飯 |
| 373 | 1 | 飯 | fàn | cooked cereals | 吃現前飯 |
| 374 | 1 | 飯 | fàn | to eat | 吃現前飯 |
| 375 | 1 | 飯 | fàn | to serve people with food | 吃現前飯 |
| 376 | 1 | 飯 | fàn | jade or rice placed in the mouth of a corpse | 吃現前飯 |
| 377 | 1 | 飯 | fàn | to feed animals | 吃現前飯 |
| 378 | 1 | 飯 | fàn | grain; boiled rice; odana | 吃現前飯 |
| 379 | 1 | 上 | shàng | top; a high position | 樂流露在顏面上 |
| 380 | 1 | 上 | shang | top; the position on or above something | 樂流露在顏面上 |
| 381 | 1 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 樂流露在顏面上 |
| 382 | 1 | 上 | shàng | shang | 樂流露在顏面上 |
| 383 | 1 | 上 | shàng | previous; last | 樂流露在顏面上 |
| 384 | 1 | 上 | shàng | high; higher | 樂流露在顏面上 |
| 385 | 1 | 上 | shàng | advanced | 樂流露在顏面上 |
| 386 | 1 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 樂流露在顏面上 |
| 387 | 1 | 上 | shàng | time | 樂流露在顏面上 |
| 388 | 1 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 樂流露在顏面上 |
| 389 | 1 | 上 | shàng | far | 樂流露在顏面上 |
| 390 | 1 | 上 | shàng | big; as big as | 樂流露在顏面上 |
| 391 | 1 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 樂流露在顏面上 |
| 392 | 1 | 上 | shàng | to report | 樂流露在顏面上 |
| 393 | 1 | 上 | shàng | to offer | 樂流露在顏面上 |
| 394 | 1 | 上 | shàng | to go on stage | 樂流露在顏面上 |
| 395 | 1 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 樂流露在顏面上 |
| 396 | 1 | 上 | shàng | to install; to erect | 樂流露在顏面上 |
| 397 | 1 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 樂流露在顏面上 |
| 398 | 1 | 上 | shàng | to burn | 樂流露在顏面上 |
| 399 | 1 | 上 | shàng | to remember | 樂流露在顏面上 |
| 400 | 1 | 上 | shàng | to add | 樂流露在顏面上 |
| 401 | 1 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 樂流露在顏面上 |
| 402 | 1 | 上 | shàng | to meet | 樂流露在顏面上 |
| 403 | 1 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 樂流露在顏面上 |
| 404 | 1 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 樂流露在顏面上 |
| 405 | 1 | 上 | shàng | a musical note | 樂流露在顏面上 |
| 406 | 1 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 樂流露在顏面上 |
| 407 | 1 | 舉止 | jǔzhǐ | bearing; manner | 更不會舉止失態 |
| 408 | 1 | 喪 | sàng | to mourn | 一言以喪邦 |
| 409 | 1 | 喪 | sāng | funeral | 一言以喪邦 |
| 410 | 1 | 喪 | sàng | to die | 一言以喪邦 |
| 411 | 1 | 喪 | sàng | to lose | 一言以喪邦 |
| 412 | 1 | 喪 | sàng | to suffer | 一言以喪邦 |
| 413 | 1 | 喪 | sàng | to escape; to flee | 一言以喪邦 |
| 414 | 1 | 喪 | sāng | death | 一言以喪邦 |
| 415 | 1 | 喪 | sāng | a copse placed within a coffin | 一言以喪邦 |
| 416 | 1 | 喪 | sāng | mourning | 一言以喪邦 |
| 417 | 1 | 喪 | sāng | Sang | 一言以喪邦 |
| 418 | 1 | 喪 | sàng | to be defeated; to destroy | 一言以喪邦 |
| 419 | 1 | 喪 | sàng | to die; kālagata | 一言以喪邦 |
| 420 | 1 | 氣定神閒 | qì dìngshén xián | calm and composed | 經常保持氣定神閒的姿態 |
| 421 | 1 | 騙 | piàn | to swindle; to cheat out of; to defraud | 錢財不會被人騙走 |
| 422 | 1 | 事業 | shìyè | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事業不會被人拖垮 |
| 423 | 1 | 事業 | shìyè | to begin an undertaking; to start a major task | 事業不會被人拖垮 |
| 424 | 1 | 的話 | dehuà | if (coming after a conditional clause) | 那樣的話 |
| 425 | 1 | 話 | huà | spoken words; talk; conversation; dialect; language | 說事後話 |
| 426 | 1 | 話 | huà | dialect | 說事後話 |
| 427 | 1 | 鼓動 | gǔdòng | to agitate; to arouse; to instigate; to encite | 所以不會被巧言所鼓動 |
| 428 | 1 | 常識 | chángshí | common sense; general knowledge | 他以豐富的常識 |
| 429 | 1 | 折服 | zhéfú | to convince | 為人折服 |
| 430 | 1 | 折服 | zhéfú | to subdue | 為人折服 |
| 431 | 1 | 即時 | jíshí | immediate; prompt; instantaneous | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 432 | 1 | 即時 | jíshí | real time | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 433 | 1 | 錢財 | qiáncái | wealth; money | 錢財不會被人騙走 |
| 434 | 1 | 生活 | shēnghuó | life | 以及個人生活 |
| 435 | 1 | 生活 | shēnghuó | to live | 以及個人生活 |
| 436 | 1 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 以及個人生活 |
| 437 | 1 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 以及個人生活 |
| 438 | 1 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 以及個人生活 |
| 439 | 1 | 作息 | zuòxī | to work and rest | 作息 |
| 440 | 1 | 做人 | zuòrén | to conduct oneself; to behave with integrity | 君子做人以善 |
| 441 | 1 | 外交家 | wàijiāo jiā | a diplomat | 特別是外交家 |
| 442 | 1 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 443 | 1 | 著 | zhù | outstanding | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 444 | 1 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 445 | 1 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 446 | 1 | 著 | zhe | expresses a command | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 447 | 1 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 448 | 1 | 著 | zhāo | to add; to put | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 449 | 1 | 著 | zhuó | a chess move | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 450 | 1 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 451 | 1 | 著 | zhāo | OK | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 452 | 1 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 453 | 1 | 著 | zháo | to ignite | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 454 | 1 | 著 | zháo | to fall asleep | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 455 | 1 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 456 | 1 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 457 | 1 | 著 | zhù | to show | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 458 | 1 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 459 | 1 | 著 | zhù | to write | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 460 | 1 | 著 | zhù | to record | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 461 | 1 | 著 | zhù | a document; writings | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 462 | 1 | 著 | zhù | Zhu | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 463 | 1 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 464 | 1 | 著 | zhuó | to arrive | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 465 | 1 | 著 | zhuó | to result in | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 466 | 1 | 著 | zhuó | to command | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 467 | 1 | 著 | zhuó | a strategy | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 468 | 1 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 469 | 1 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 470 | 1 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 471 | 1 | 著 | zhe | attachment to | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 472 | 1 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 當思來處不易 |
| 473 | 1 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 當思來處不易 |
| 474 | 1 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 當思來處不易 |
| 475 | 1 | 處 | chù | a part; an aspect | 當思來處不易 |
| 476 | 1 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 當思來處不易 |
| 477 | 1 | 處 | chǔ | to get along with | 當思來處不易 |
| 478 | 1 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 當思來處不易 |
| 479 | 1 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 當思來處不易 |
| 480 | 1 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 當思來處不易 |
| 481 | 1 | 處 | chǔ | to be associated with | 當思來處不易 |
| 482 | 1 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 當思來處不易 |
| 483 | 1 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 當思來處不易 |
| 484 | 1 | 處 | chù | circumstances; situation | 當思來處不易 |
| 485 | 1 | 處 | chù | an occasion; a time | 當思來處不易 |
| 486 | 1 | 時 | shí | time; a point or period of time | 過去之時 |
| 487 | 1 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 過去之時 |
| 488 | 1 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 過去之時 |
| 489 | 1 | 時 | shí | fashionable | 過去之時 |
| 490 | 1 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 過去之時 |
| 491 | 1 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 過去之時 |
| 492 | 1 | 時 | shí | tense | 過去之時 |
| 493 | 1 | 時 | shí | particular; special | 過去之時 |
| 494 | 1 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 過去之時 |
| 495 | 1 | 時 | shí | an era; a dynasty | 過去之時 |
| 496 | 1 | 時 | shí | time [abstract] | 過去之時 |
| 497 | 1 | 時 | shí | seasonal | 過去之時 |
| 498 | 1 | 時 | shí | to wait upon | 過去之時 |
| 499 | 1 | 時 | shí | hour | 過去之時 |
| 500 | 1 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 過去之時 |
Frequencies of all Words
Top 651
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 23 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 君子之德 |
| 2 | 23 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 君子之德 |
| 3 | 19 | 不 | bù | not; no | 君子不失足於人 |
| 4 | 19 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 君子不失足於人 |
| 5 | 19 | 不 | bù | as a correlative | 君子不失足於人 |
| 6 | 19 | 不 | bù | no (answering a question) | 君子不失足於人 |
| 7 | 19 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 君子不失足於人 |
| 8 | 19 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 君子不失足於人 |
| 9 | 19 | 不 | bù | to form a yes or no question | 君子不失足於人 |
| 10 | 19 | 不 | bù | infix potential marker | 君子不失足於人 |
| 11 | 19 | 不 | bù | no; na | 君子不失足於人 |
| 12 | 18 | 人 | rén | person; people; a human being | 君子不失足於人 |
| 13 | 18 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 君子不失足於人 |
| 14 | 18 | 人 | rén | a kind of person | 君子不失足於人 |
| 15 | 18 | 人 | rén | everybody | 君子不失足於人 |
| 16 | 18 | 人 | rén | adult | 君子不失足於人 |
| 17 | 18 | 人 | rén | somebody; others | 君子不失足於人 |
| 18 | 18 | 人 | rén | an upright person | 君子不失足於人 |
| 19 | 18 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 君子不失足於人 |
| 20 | 12 | 於 | yú | in; at | 就不致於失敗了 |
| 21 | 12 | 於 | yú | in; at | 就不致於失敗了 |
| 22 | 12 | 於 | yú | in; at; to; from | 就不致於失敗了 |
| 23 | 12 | 於 | yú | to go; to | 就不致於失敗了 |
| 24 | 12 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 就不致於失敗了 |
| 25 | 12 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 就不致於失敗了 |
| 26 | 12 | 於 | yú | from | 就不致於失敗了 |
| 27 | 12 | 於 | yú | give | 就不致於失敗了 |
| 28 | 12 | 於 | yú | oppposing | 就不致於失敗了 |
| 29 | 12 | 於 | yú | and | 就不致於失敗了 |
| 30 | 12 | 於 | yú | compared to | 就不致於失敗了 |
| 31 | 12 | 於 | yú | by | 就不致於失敗了 |
| 32 | 12 | 於 | yú | and; as well as | 就不致於失敗了 |
| 33 | 12 | 於 | yú | for | 就不致於失敗了 |
| 34 | 12 | 於 | yú | Yu | 就不致於失敗了 |
| 35 | 12 | 於 | wū | a crow | 就不致於失敗了 |
| 36 | 12 | 於 | wū | whew; wow | 就不致於失敗了 |
| 37 | 11 | 之 | zhī | him; her; them; that | 君子之德 |
| 38 | 11 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 君子之德 |
| 39 | 11 | 之 | zhī | to go | 君子之德 |
| 40 | 11 | 之 | zhī | this; that | 君子之德 |
| 41 | 11 | 之 | zhī | genetive marker | 君子之德 |
| 42 | 11 | 之 | zhī | it | 君子之德 |
| 43 | 11 | 之 | zhī | in | 君子之德 |
| 44 | 11 | 之 | zhī | all | 君子之德 |
| 45 | 11 | 之 | zhī | and | 君子之德 |
| 46 | 11 | 之 | zhī | however | 君子之德 |
| 47 | 11 | 之 | zhī | if | 君子之德 |
| 48 | 11 | 之 | zhī | then | 君子之德 |
| 49 | 11 | 之 | zhī | to arrive; to go | 君子之德 |
| 50 | 11 | 之 | zhī | is | 君子之德 |
| 51 | 11 | 之 | zhī | to use | 君子之德 |
| 52 | 11 | 之 | zhī | Zhi | 君子之德 |
| 53 | 10 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 人間有花香 |
| 54 | 10 | 有 | yǒu | to have; to possess | 人間有花香 |
| 55 | 10 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 人間有花香 |
| 56 | 10 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 人間有花香 |
| 57 | 10 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 人間有花香 |
| 58 | 10 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 人間有花香 |
| 59 | 10 | 有 | yǒu | used to compare two things | 人間有花香 |
| 60 | 10 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 人間有花香 |
| 61 | 10 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 人間有花香 |
| 62 | 10 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 人間有花香 |
| 63 | 10 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 人間有花香 |
| 64 | 10 | 有 | yǒu | abundant | 人間有花香 |
| 65 | 10 | 有 | yǒu | purposeful | 人間有花香 |
| 66 | 10 | 有 | yǒu | You | 人間有花香 |
| 67 | 10 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 人間有花香 |
| 68 | 10 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 人間有花香 |
| 69 | 7 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以優雅美好的行儀 |
| 70 | 7 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以優雅美好的行儀 |
| 71 | 7 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以優雅美好的行儀 |
| 72 | 7 | 以 | yǐ | according to | 以優雅美好的行儀 |
| 73 | 7 | 以 | yǐ | because of | 以優雅美好的行儀 |
| 74 | 7 | 以 | yǐ | on a certain date | 以優雅美好的行儀 |
| 75 | 7 | 以 | yǐ | and; as well as | 以優雅美好的行儀 |
| 76 | 7 | 以 | yǐ | to rely on | 以優雅美好的行儀 |
| 77 | 7 | 以 | yǐ | to regard | 以優雅美好的行儀 |
| 78 | 7 | 以 | yǐ | to be able to | 以優雅美好的行儀 |
| 79 | 7 | 以 | yǐ | to order; to command | 以優雅美好的行儀 |
| 80 | 7 | 以 | yǐ | further; moreover | 以優雅美好的行儀 |
| 81 | 7 | 以 | yǐ | used after a verb | 以優雅美好的行儀 |
| 82 | 7 | 以 | yǐ | very | 以優雅美好的行儀 |
| 83 | 7 | 以 | yǐ | already | 以優雅美好的行儀 |
| 84 | 7 | 以 | yǐ | increasingly | 以優雅美好的行儀 |
| 85 | 7 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以優雅美好的行儀 |
| 86 | 7 | 以 | yǐ | Israel | 以優雅美好的行儀 |
| 87 | 7 | 以 | yǐ | Yi | 以優雅美好的行儀 |
| 88 | 7 | 以 | yǐ | use; yogena | 以優雅美好的行儀 |
| 89 | 7 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以經常聽到有人後悔 |
| 90 | 7 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以經常聽到有人後悔 |
| 91 | 7 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以經常聽到有人後悔 |
| 92 | 7 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以經常聽到有人後悔 |
| 93 | 6 | 的 | de | possessive particle | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 94 | 6 | 的 | de | structural particle | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 95 | 6 | 的 | de | complement | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 96 | 6 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 97 | 5 | 是 | shì | is; are; am; to be | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 98 | 5 | 是 | shì | is exactly | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 99 | 5 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 100 | 5 | 是 | shì | this; that; those | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 101 | 5 | 是 | shì | really; certainly | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 102 | 5 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 103 | 5 | 是 | shì | true | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 104 | 5 | 是 | shì | is; has; exists | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 105 | 5 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 106 | 5 | 是 | shì | a matter; an affair | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 107 | 5 | 是 | shì | Shi | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 108 | 5 | 是 | shì | is; bhū | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 109 | 5 | 是 | shì | this; idam | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 110 | 5 | 不會 | bù huì | will not; not able | 所以不會失足於仙人跳 |
| 111 | 5 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 所以不會失足於仙人跳 |
| 112 | 4 | 失足 | shīzú | to lose one's footing; to slip; to take a wrong step in life | 君子不失足於人 |
| 113 | 4 | 德 | dé | Germany | 君子之德 |
| 114 | 4 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 君子之德 |
| 115 | 4 | 德 | dé | kindness; favor | 君子之德 |
| 116 | 4 | 德 | dé | conduct; behavior | 君子之德 |
| 117 | 4 | 德 | dé | to be grateful | 君子之德 |
| 118 | 4 | 德 | dé | heart; intention | 君子之德 |
| 119 | 4 | 德 | dé | De | 君子之德 |
| 120 | 4 | 德 | dé | potency; natural power | 君子之德 |
| 121 | 4 | 德 | dé | wholesome; good | 君子之德 |
| 122 | 4 | 德 | dé | Virtue | 君子之德 |
| 123 | 4 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 君子之德 |
| 124 | 4 | 德 | dé | guṇa | 君子之德 |
| 125 | 4 | 失 | shī | to lose | 而不失據 |
| 126 | 4 | 失 | shī | to violate; to go against the norm | 而不失據 |
| 127 | 4 | 失 | shī | to fail; to miss out | 而不失據 |
| 128 | 4 | 失 | shī | to be lost | 而不失據 |
| 129 | 4 | 失 | shī | to make a mistake | 而不失據 |
| 130 | 4 | 失 | shī | to let go of | 而不失據 |
| 131 | 4 | 失 | shī | loss; nāśa | 而不失據 |
| 132 | 4 | 了 | le | completion of an action | 我失算了 |
| 133 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 我失算了 |
| 134 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 我失算了 |
| 135 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 我失算了 |
| 136 | 4 | 了 | le | modal particle | 我失算了 |
| 137 | 4 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 我失算了 |
| 138 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 我失算了 |
| 139 | 4 | 了 | liǎo | completely | 我失算了 |
| 140 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 我失算了 |
| 141 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 我失算了 |
| 142 | 4 | 這 | zhè | this; these | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 143 | 4 | 這 | zhèi | this; these | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 144 | 4 | 這 | zhè | now | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 145 | 4 | 這 | zhè | immediately | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 146 | 4 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 147 | 4 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 148 | 3 | 失色 | shīsè | to lose color; to turn pale | 君子不失色於人 |
| 149 | 3 | 失口 | shīkǒu | slip of the tongue; indiscretion; to blurt out a secret | 君子不失口於人 |
| 150 | 3 | 我 | wǒ | I; me; my | 我失算了 |
| 151 | 3 | 我 | wǒ | self | 我失算了 |
| 152 | 3 | 我 | wǒ | we; our | 我失算了 |
| 153 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 我失算了 |
| 154 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 我失算了 |
| 155 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我失算了 |
| 156 | 3 | 我 | wǒ | ga | 我失算了 |
| 157 | 3 | 我 | wǒ | I; aham | 我失算了 |
| 158 | 3 | 都 | dōu | all | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 159 | 3 | 都 | dū | capital city | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 160 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 161 | 3 | 都 | dōu | all | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 162 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 163 | 3 | 都 | dū | Du | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 164 | 3 | 都 | dōu | already | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 165 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 166 | 3 | 都 | dū | to reside | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 167 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 168 | 3 | 都 | dōu | all; sarva | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 169 | 3 | 也 | yě | also; too | 也不諷刺爭鬥 |
| 170 | 3 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也不諷刺爭鬥 |
| 171 | 3 | 也 | yě | either | 也不諷刺爭鬥 |
| 172 | 3 | 也 | yě | even | 也不諷刺爭鬥 |
| 173 | 3 | 也 | yě | used to soften the tone | 也不諷刺爭鬥 |
| 174 | 3 | 也 | yě | used for emphasis | 也不諷刺爭鬥 |
| 175 | 3 | 也 | yě | used to mark contrast | 也不諷刺爭鬥 |
| 176 | 3 | 也 | yě | used to mark compromise | 也不諷刺爭鬥 |
| 177 | 3 | 也 | yě | ya | 也不諷刺爭鬥 |
| 178 | 3 | 不輕 | bù qīng | never disparage | 所以不輕易上當 |
| 179 | 3 | 被 | bèi | by | 所以不會被巧言所鼓動 |
| 180 | 3 | 被 | bèi | a quilt | 所以不會被巧言所鼓動 |
| 181 | 3 | 被 | bèi | to cover | 所以不會被巧言所鼓動 |
| 182 | 3 | 被 | bèi | a cape | 所以不會被巧言所鼓動 |
| 183 | 3 | 被 | bèi | to put over the top of | 所以不會被巧言所鼓動 |
| 184 | 3 | 被 | bèi | to reach | 所以不會被巧言所鼓動 |
| 185 | 3 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 所以不會被巧言所鼓動 |
| 186 | 3 | 被 | bèi | because | 所以不會被巧言所鼓動 |
| 187 | 3 | 被 | bèi | Bei | 所以不會被巧言所鼓動 |
| 188 | 3 | 被 | pī | to drape over | 所以不會被巧言所鼓動 |
| 189 | 3 | 被 | pī | to scatter | 所以不會被巧言所鼓動 |
| 190 | 3 | 他 | tā | he; him | 因此他待人接物謹守其道 |
| 191 | 3 | 他 | tā | another aspect | 因此他待人接物謹守其道 |
| 192 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 因此他待人接物謹守其道 |
| 193 | 3 | 他 | tā | everybody | 因此他待人接物謹守其道 |
| 194 | 3 | 他 | tā | other | 因此他待人接物謹守其道 |
| 195 | 3 | 他 | tuō | other; another; some other | 因此他待人接物謹守其道 |
| 196 | 3 | 他 | tā | tha | 因此他待人接物謹守其道 |
| 197 | 3 | 他 | tā | ṭha | 因此他待人接物謹守其道 |
| 198 | 3 | 他 | tā | other; anya | 因此他待人接物謹守其道 |
| 199 | 2 | 觀察 | guānchá | to observe; to look carefully | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 200 | 2 | 觀察 | guānchá | Surveillence Commissioner | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 201 | 2 | 觀察 | guānchá | clear perception | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 202 | 2 | 易 | yì | easy; simple | 所以不輕易上當 |
| 203 | 2 | 易 | yì | to change | 所以不輕易上當 |
| 204 | 2 | 易 | yì | Yi | 所以不輕易上當 |
| 205 | 2 | 易 | yì | Book of Changes; Yijing; I Ching | 所以不輕易上當 |
| 206 | 2 | 易 | yì | to exchange; to swap | 所以不輕易上當 |
| 207 | 2 | 易 | yì | gentle; mild; moderate; nice; amiable | 所以不輕易上當 |
| 208 | 2 | 易 | yì | to despise; to scorn; to belittle to disrespect | 所以不輕易上當 |
| 209 | 2 | 易 | yì | to govern; to administer; to control | 所以不輕易上當 |
| 210 | 2 | 易 | yì | to clear away weeds and bushes | 所以不輕易上當 |
| 211 | 2 | 易 | yì | a border; a limit | 所以不輕易上當 |
| 212 | 2 | 易 | yì | to lighten; to facilitate | 所以不輕易上當 |
| 213 | 2 | 易 | yì | to be at ease | 所以不輕易上當 |
| 214 | 2 | 易 | yì | flat [terrain] | 所以不輕易上當 |
| 215 | 2 | 易 | yì | managed well; cultivated well | 所以不輕易上當 |
| 216 | 2 | 易 | yì | [of a field] to lie fallow | 所以不輕易上當 |
| 217 | 2 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此 |
| 218 | 2 | 在 | zài | in; at | 尤其在人前保持一定風度 |
| 219 | 2 | 在 | zài | at | 尤其在人前保持一定風度 |
| 220 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 尤其在人前保持一定風度 |
| 221 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 尤其在人前保持一定風度 |
| 222 | 2 | 在 | zài | to consist of | 尤其在人前保持一定風度 |
| 223 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 尤其在人前保持一定風度 |
| 224 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 尤其在人前保持一定風度 |
| 225 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 226 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 227 | 2 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 所以不會被巧言所鼓動 |
| 228 | 2 | 所 | suǒ | an office; an institute | 所以不會被巧言所鼓動 |
| 229 | 2 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 所以不會被巧言所鼓動 |
| 230 | 2 | 所 | suǒ | it | 所以不會被巧言所鼓動 |
| 231 | 2 | 所 | suǒ | if; supposing | 所以不會被巧言所鼓動 |
| 232 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所以不會被巧言所鼓動 |
| 233 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 所以不會被巧言所鼓動 |
| 234 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所以不會被巧言所鼓動 |
| 235 | 2 | 所 | suǒ | that which | 所以不會被巧言所鼓動 |
| 236 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所以不會被巧言所鼓動 |
| 237 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 所以不會被巧言所鼓動 |
| 238 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 所以不會被巧言所鼓動 |
| 239 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所以不會被巧言所鼓動 |
| 240 | 2 | 所 | suǒ | that which; yad | 所以不會被巧言所鼓動 |
| 241 | 2 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 凡是善美之事 |
| 242 | 2 | 善 | shàn | happy | 凡是善美之事 |
| 243 | 2 | 善 | shàn | good | 凡是善美之事 |
| 244 | 2 | 善 | shàn | kind-hearted | 凡是善美之事 |
| 245 | 2 | 善 | shàn | to be skilled at something | 凡是善美之事 |
| 246 | 2 | 善 | shàn | familiar | 凡是善美之事 |
| 247 | 2 | 善 | shàn | to repair | 凡是善美之事 |
| 248 | 2 | 善 | shàn | to admire | 凡是善美之事 |
| 249 | 2 | 善 | shàn | to praise | 凡是善美之事 |
| 250 | 2 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 凡是善美之事 |
| 251 | 2 | 善 | shàn | Shan | 凡是善美之事 |
| 252 | 2 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 凡是善美之事 |
| 253 | 2 | 邦 | bāng | nation; country; state | 一言以興邦 |
| 254 | 2 | 邦 | bāng | a feudal state | 一言以興邦 |
| 255 | 2 | 邦 | bāng | to bestow a fiefdom | 一言以興邦 |
| 256 | 2 | 言 | yán | to speak; to say; said | 出口之言 |
| 257 | 2 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 出口之言 |
| 258 | 2 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 出口之言 |
| 259 | 2 | 言 | yán | a particle with no meaning | 出口之言 |
| 260 | 2 | 言 | yán | phrase; sentence | 出口之言 |
| 261 | 2 | 言 | yán | a word; a syllable | 出口之言 |
| 262 | 2 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 出口之言 |
| 263 | 2 | 言 | yán | to regard as | 出口之言 |
| 264 | 2 | 言 | yán | to act as | 出口之言 |
| 265 | 2 | 言 | yán | speech; vāc | 出口之言 |
| 266 | 2 | 言 | yán | speak; vad | 出口之言 |
| 267 | 2 | 事 | shì | matter; thing; item | 有四件事一去不回 |
| 268 | 2 | 事 | shì | to serve | 有四件事一去不回 |
| 269 | 2 | 事 | shì | a government post | 有四件事一去不回 |
| 270 | 2 | 事 | shì | duty; post; work | 有四件事一去不回 |
| 271 | 2 | 事 | shì | occupation | 有四件事一去不回 |
| 272 | 2 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 有四件事一去不回 |
| 273 | 2 | 事 | shì | an accident | 有四件事一去不回 |
| 274 | 2 | 事 | shì | to attend | 有四件事一去不回 |
| 275 | 2 | 事 | shì | an allusion | 有四件事一去不回 |
| 276 | 2 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 有四件事一去不回 |
| 277 | 2 | 事 | shì | to engage in | 有四件事一去不回 |
| 278 | 2 | 事 | shì | to enslave | 有四件事一去不回 |
| 279 | 2 | 事 | shì | to pursue | 有四件事一去不回 |
| 280 | 2 | 事 | shì | to administer | 有四件事一去不回 |
| 281 | 2 | 事 | shì | to appoint | 有四件事一去不回 |
| 282 | 2 | 事 | shì | a piece | 有四件事一去不回 |
| 283 | 2 | 事 | shì | meaning; phenomena | 有四件事一去不回 |
| 284 | 2 | 事 | shì | actions; karma | 有四件事一去不回 |
| 285 | 2 | 一 | yī | one | 卷一 |
| 286 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
| 287 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 卷一 |
| 288 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
| 289 | 2 | 一 | yì | whole; all | 卷一 |
| 290 | 2 | 一 | yī | first | 卷一 |
| 291 | 2 | 一 | yī | the same | 卷一 |
| 292 | 2 | 一 | yī | each | 卷一 |
| 293 | 2 | 一 | yī | certain | 卷一 |
| 294 | 2 | 一 | yī | throughout | 卷一 |
| 295 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 卷一 |
| 296 | 2 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
| 297 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
| 298 | 2 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
| 299 | 2 | 一 | yī | other | 卷一 |
| 300 | 2 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
| 301 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
| 302 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
| 303 | 2 | 一 | yī | or | 卷一 |
| 304 | 2 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
| 305 | 2 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 因此他待人接物謹守其道 |
| 306 | 2 | 其 | qí | to add emphasis | 因此他待人接物謹守其道 |
| 307 | 2 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 因此他待人接物謹守其道 |
| 308 | 2 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 因此他待人接物謹守其道 |
| 309 | 2 | 其 | qí | he; her; it; them | 因此他待人接物謹守其道 |
| 310 | 2 | 其 | qí | probably; likely | 因此他待人接物謹守其道 |
| 311 | 2 | 其 | qí | will | 因此他待人接物謹守其道 |
| 312 | 2 | 其 | qí | may | 因此他待人接物謹守其道 |
| 313 | 2 | 其 | qí | if | 因此他待人接物謹守其道 |
| 314 | 2 | 其 | qí | or | 因此他待人接物謹守其道 |
| 315 | 2 | 其 | qí | Qi | 因此他待人接物謹守其道 |
| 316 | 2 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 因此他待人接物謹守其道 |
| 317 | 2 | 一言 | yīyán | one sentence | 一言以興邦 |
| 318 | 2 | 一言 | yīyán | a brief remark | 一言以興邦 |
| 319 | 2 | 一言 | yīyán | one character | 一言以興邦 |
| 320 | 2 | 一言 | yīyán | one word | 一言以興邦 |
| 321 | 2 | 善於 | shànyú | to be good at; to be adept in | 君子不失善於人 |
| 322 | 2 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為時空 |
| 323 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 324 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 325 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 326 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 327 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 328 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 329 | 2 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 進退掌握不得當 |
| 330 | 2 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 進退掌握不得當 |
| 331 | 2 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 進退掌握不得當 |
| 332 | 2 | 當 | dāng | to face | 進退掌握不得當 |
| 333 | 2 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 進退掌握不得當 |
| 334 | 2 | 當 | dāng | to manage; to host | 進退掌握不得當 |
| 335 | 2 | 當 | dāng | should | 進退掌握不得當 |
| 336 | 2 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 進退掌握不得當 |
| 337 | 2 | 當 | dǎng | to think | 進退掌握不得當 |
| 338 | 2 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 進退掌握不得當 |
| 339 | 2 | 當 | dǎng | to be equal | 進退掌握不得當 |
| 340 | 2 | 當 | dàng | that | 進退掌握不得當 |
| 341 | 2 | 當 | dāng | an end; top | 進退掌握不得當 |
| 342 | 2 | 當 | dàng | clang; jingle | 進退掌握不得當 |
| 343 | 2 | 當 | dāng | to judge | 進退掌握不得當 |
| 344 | 2 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 進退掌握不得當 |
| 345 | 2 | 當 | dàng | the same | 進退掌握不得當 |
| 346 | 2 | 當 | dàng | to pawn | 進退掌握不得當 |
| 347 | 2 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 進退掌握不得當 |
| 348 | 2 | 當 | dàng | a trap | 進退掌握不得當 |
| 349 | 2 | 當 | dàng | a pawned item | 進退掌握不得當 |
| 350 | 2 | 保持 | bǎochí | to keep; to maintain; to preserve | 經常保持氣定神閒的姿態 |
| 351 | 2 | 為 | wèi | for; to | 以德為謀 |
| 352 | 2 | 為 | wèi | because of | 以德為謀 |
| 353 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 以德為謀 |
| 354 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 以德為謀 |
| 355 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 以德為謀 |
| 356 | 2 | 為 | wéi | to do | 以德為謀 |
| 357 | 2 | 為 | wèi | for | 以德為謀 |
| 358 | 2 | 為 | wèi | because of; for; to | 以德為謀 |
| 359 | 2 | 為 | wèi | to | 以德為謀 |
| 360 | 2 | 為 | wéi | in a passive construction | 以德為謀 |
| 361 | 2 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 以德為謀 |
| 362 | 2 | 為 | wéi | forming an adverb | 以德為謀 |
| 363 | 2 | 為 | wéi | to add emphasis | 以德為謀 |
| 364 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 以德為謀 |
| 365 | 2 | 為 | wéi | to govern | 以德為謀 |
| 366 | 2 | 有道 | yǒudào | to have attained the Way; (of a government or a ruler) enlightened; wise and just | 君子識人有道 |
| 367 | 2 | 經常 | jīngcháng | frequently; constantly; regularly; often | 所以經常聽到有人後悔 |
| 368 | 2 | 經常 | jīngcháng | daily | 所以經常聽到有人後悔 |
| 369 | 2 | 經常 | jīngcháng | fixed; unchanging | 所以經常聽到有人後悔 |
| 370 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 一位君子應謹慎以下這四點 |
| 371 | 2 | 上當 | shàngdàng | to be fooled; to be duped | 所以不輕易上當 |
| 372 | 2 | 自己 | zìjǐ | self | 培養自己風格人品 |
| 373 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 374 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 375 | 2 | 更 | gèng | more; even more | 更不會舉止失態 |
| 376 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更不會舉止失態 |
| 377 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更不會舉止失態 |
| 378 | 2 | 更 | gèng | again; also | 更不會舉止失態 |
| 379 | 2 | 更 | gēng | to experience | 更不會舉止失態 |
| 380 | 2 | 更 | gēng | to improve | 更不會舉止失態 |
| 381 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更不會舉止失態 |
| 382 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 更不會舉止失態 |
| 383 | 2 | 更 | gēng | contacts | 更不會舉止失態 |
| 384 | 2 | 更 | gèng | furthermore; even if | 更不會舉止失態 |
| 385 | 2 | 更 | gèng | other | 更不會舉止失態 |
| 386 | 2 | 更 | gèng | to increase | 更不會舉止失態 |
| 387 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 更不會舉止失態 |
| 388 | 2 | 更 | gēng | Geng | 更不會舉止失態 |
| 389 | 2 | 更 | gèng | finally; eventually | 更不會舉止失態 |
| 390 | 2 | 更 | jīng | to experience | 更不會舉止失態 |
| 391 | 2 | 道 | dào | way; road; path | 因此他待人接物謹守其道 |
| 392 | 2 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 因此他待人接物謹守其道 |
| 393 | 2 | 道 | dào | Tao; the Way | 因此他待人接物謹守其道 |
| 394 | 2 | 道 | dào | measure word for long things | 因此他待人接物謹守其道 |
| 395 | 2 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 因此他待人接物謹守其道 |
| 396 | 2 | 道 | dào | to think | 因此他待人接物謹守其道 |
| 397 | 2 | 道 | dào | times | 因此他待人接物謹守其道 |
| 398 | 2 | 道 | dào | circuit; a province | 因此他待人接物謹守其道 |
| 399 | 2 | 道 | dào | a course; a channel | 因此他待人接物謹守其道 |
| 400 | 2 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 因此他待人接物謹守其道 |
| 401 | 2 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 因此他待人接物謹守其道 |
| 402 | 2 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 因此他待人接物謹守其道 |
| 403 | 2 | 道 | dào | a centimeter | 因此他待人接物謹守其道 |
| 404 | 2 | 道 | dào | a doctrine | 因此他待人接物謹守其道 |
| 405 | 2 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 因此他待人接物謹守其道 |
| 406 | 2 | 道 | dào | a skill | 因此他待人接物謹守其道 |
| 407 | 2 | 道 | dào | a sect | 因此他待人接物謹守其道 |
| 408 | 2 | 道 | dào | a line | 因此他待人接物謹守其道 |
| 409 | 2 | 道 | dào | Way | 因此他待人接物謹守其道 |
| 410 | 2 | 道 | dào | way; path; marga | 因此他待人接物謹守其道 |
| 411 | 1 | 喜 | xǐ | to be fond of; to like | 不輕易將喜 |
| 412 | 1 | 喜 | xǐ | happy; delightful; joyful | 不輕易將喜 |
| 413 | 1 | 喜 | xǐ | suitable | 不輕易將喜 |
| 414 | 1 | 喜 | xǐ | relating to marriage | 不輕易將喜 |
| 415 | 1 | 喜 | xǐ | shining; splendid | 不輕易將喜 |
| 416 | 1 | 喜 | xǐ | Xi | 不輕易將喜 |
| 417 | 1 | 喜 | xǐ | easy | 不輕易將喜 |
| 418 | 1 | 喜 | xǐ | to be pregnant | 不輕易將喜 |
| 419 | 1 | 喜 | xǐ | joy; happiness; delight | 不輕易將喜 |
| 420 | 1 | 喜 | xǐ | Joy | 不輕易將喜 |
| 421 | 1 | 喜 | xǐ | joy; priti | 不輕易將喜 |
| 422 | 1 | 裡 | lǐ | inside; interior | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 423 | 1 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 424 | 1 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 425 | 1 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 426 | 1 | 裡 | lǐ | inside; within | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 427 | 1 | 裡 | lǐ | a residence | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 428 | 1 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 429 | 1 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 佛光山齋堂裡有副對聯寫著 |
| 430 | 1 | 相助 | xiāngzhù | to help one another; to come to somebody's help | 也會力挺相助 |
| 431 | 1 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 是吾人學習的方向 |
| 432 | 1 | 失算 | shīsuàn | to miscalculate | 我失算了 |
| 433 | 1 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 434 | 1 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 這都是出於沒有即時觀察當下的情況 |
| 435 | 1 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果這樣 |
| 436 | 1 | 寧可 | nìngkě | would rather; preferably | 寧可自己吃虧 |
| 437 | 1 | 寧可 | nìngkě | how could it be | 寧可自己吃虧 |
| 438 | 1 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 不輕易將喜 |
| 439 | 1 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 不輕易將喜 |
| 440 | 1 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 不輕易將喜 |
| 441 | 1 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 不輕易將喜 |
| 442 | 1 | 將 | jiāng | and; or | 不輕易將喜 |
| 443 | 1 | 將 | jiàng | to command; to lead | 不輕易將喜 |
| 444 | 1 | 將 | qiāng | to request | 不輕易將喜 |
| 445 | 1 | 將 | jiāng | approximately | 不輕易將喜 |
| 446 | 1 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 不輕易將喜 |
| 447 | 1 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 不輕易將喜 |
| 448 | 1 | 將 | jiāng | to checkmate | 不輕易將喜 |
| 449 | 1 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 不輕易將喜 |
| 450 | 1 | 將 | jiāng | to do; to handle | 不輕易將喜 |
| 451 | 1 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 不輕易將喜 |
| 452 | 1 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 不輕易將喜 |
| 453 | 1 | 將 | jiàng | backbone | 不輕易將喜 |
| 454 | 1 | 將 | jiàng | king | 不輕易將喜 |
| 455 | 1 | 將 | jiāng | might; possibly | 不輕易將喜 |
| 456 | 1 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 不輕易將喜 |
| 457 | 1 | 將 | jiāng | to rest | 不輕易將喜 |
| 458 | 1 | 將 | jiāng | to the side | 不輕易將喜 |
| 459 | 1 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 不輕易將喜 |
| 460 | 1 | 將 | jiāng | large; great | 不輕易將喜 |
| 461 | 1 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 不輕易將喜 |
| 462 | 1 | 不易 | bùyì | not easy to/ difficult; unchanging | 當思來處不易 |
| 463 | 1 | 應 | yīng | should; ought | 一位君子應謹慎以下這四點 |
| 464 | 1 | 應 | yìng | to answer; to respond | 一位君子應謹慎以下這四點 |
| 465 | 1 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 一位君子應謹慎以下這四點 |
| 466 | 1 | 應 | yīng | soon; immediately | 一位君子應謹慎以下這四點 |
| 467 | 1 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 一位君子應謹慎以下這四點 |
| 468 | 1 | 應 | yìng | to accept | 一位君子應謹慎以下這四點 |
| 469 | 1 | 應 | yīng | or; either | 一位君子應謹慎以下這四點 |
| 470 | 1 | 應 | yìng | to permit; to allow | 一位君子應謹慎以下這四點 |
| 471 | 1 | 應 | yìng | to echo | 一位君子應謹慎以下這四點 |
| 472 | 1 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 一位君子應謹慎以下這四點 |
| 473 | 1 | 應 | yìng | Ying | 一位君子應謹慎以下這四點 |
| 474 | 1 | 應 | yīng | suitable; yukta | 一位君子應謹慎以下這四點 |
| 475 | 1 | 時空 | shíkōng | space and time; space-time | 因為時空 |
| 476 | 1 | 失言 | shīyán | slip of the tongue; indiscretion; to blurt out a secret | 我失言了 |
| 477 | 1 | 識 | shí | knowledge; understanding | 君子識人有道 |
| 478 | 1 | 識 | shí | to know; to be familiar with | 君子識人有道 |
| 479 | 1 | 識 | zhì | to record | 君子識人有道 |
| 480 | 1 | 識 | shí | thought; cognition | 君子識人有道 |
| 481 | 1 | 識 | shí | to understand | 君子識人有道 |
| 482 | 1 | 識 | shí | experience; common sense | 君子識人有道 |
| 483 | 1 | 識 | shí | a good friend | 君子識人有道 |
| 484 | 1 | 識 | zhì | to remember; to memorize | 君子識人有道 |
| 485 | 1 | 識 | zhì | a label; a mark | 君子識人有道 |
| 486 | 1 | 識 | zhì | an inscription | 君子識人有道 |
| 487 | 1 | 識 | zhì | just now | 君子識人有道 |
| 488 | 1 | 識 | shí | vijnana; consciousness; mind; cognition | 君子識人有道 |
| 489 | 1 | 發出 | fāchū | to send out; to issue | 發出之箭 |
| 490 | 1 | 身心 | shēnxīn | body and mind | 君子重視修養身心 |
| 491 | 1 | 人品 | rénpǐn | moral standing; moral character | 培養自己風格人品 |
| 492 | 1 | 人品 | rénpǐn | character; personality | 培養自己風格人品 |
| 493 | 1 | 人品 | rénpǐn | appearance; looks; bearing | 培養自己風格人品 |
| 494 | 1 | 成人之美 | chéngrénzhīměi | the beauty of helping somebody else | 所謂君子有成人之美 |
| 495 | 1 | 成人之美 | chéng rén zhī měi | Assist Others in Fulfilling Their Goals | 所謂君子有成人之美 |
| 496 | 1 | 他人 | tārén | someone else; other people | 也不讓他人上當 |
| 497 | 1 | 過去 | guòqù | past; previous/ former | 過去之時 |
| 498 | 1 | 過去 | guòqu | to go over; to pass by | 過去之時 |
| 499 | 1 | 過去 | guòqu | to die | 過去之時 |
| 500 | 1 | 過去 | guòqu | already past | 過去之時 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 不 | bù | no; na | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 有 |
|
|
|
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | |
| 是 |
|
|
|
| 德 |
|
|
|
| 失 | shī | loss; nāśa | |
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 这 | 這 | zhè | this; ayam; idam |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 2.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 不轻 | 不輕 | 98 | never disparage |
| 行仪 | 行儀 | 120 | etiquette |