Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 7 - Life's Brocade Pouch 《星雲法語7-人生的錦囊》, Scroll 3: Development of the Self - Harmonizing and Managing One's Conduct 卷三 開發自我 調御己行

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 22 rén person; people; a human being 人是群居的動物
2 22 rén Kangxi radical 9 人是群居的動物
3 22 rén a kind of person 人是群居的動物
4 22 rén everybody 人是群居的動物
5 22 rén adult 人是群居的動物
6 22 rén somebody; others 人是群居的動物
7 22 rén an upright person 人是群居的動物
8 22 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 人是群居的動物
9 12 莫若 mò ruò nothing is better than 莫若勿言
10 11 desire 欲人勿聞
11 11 to desire; to wish 欲人勿聞
12 11 to desire; to intend 欲人勿聞
13 11 lust 欲人勿聞
14 11 desire; intention; wish; kāma 欲人勿聞
15 7 zhī to know 欲人勿知
16 7 zhī to comprehend 欲人勿知
17 7 zhī to inform; to tell 欲人勿知
18 7 zhī to administer 欲人勿知
19 7 zhī to distinguish; to discern 欲人勿知
20 7 zhī to be close friends 欲人勿知
21 7 zhī to feel; to sense; to perceive 欲人勿知
22 7 zhī to receive; to entertain 欲人勿知
23 7 zhī knowledge 欲人勿知
24 7 zhī consciousness; perception 欲人勿知
25 7 zhī a close friend 欲人勿知
26 7 zhì wisdom 欲人勿知
27 7 zhì Zhi 欲人勿知
28 7 zhī Understanding 欲人勿知
29 7 zhī know; jña 欲人勿知
30 6 調 tiáo to harmonize 調御己行
31 6 調 diào to transfer; to change job 調御己行
32 6 調 diào tune; tone 調御己行
33 6 調 diào a stanza; a verse 調御己行
34 6 調 tiáo to twist threads together 調御己行
35 6 調 tiáo to tame 調御己行
36 6 調 tiáo to provoke 調御己行
37 6 調 tiáo to reconcile 調御己行
38 6 調 tiáo to be equal 調御己行
39 6 調 tiáo to blend 調御己行
40 6 調 tiáo to jeer; to mock; to ridicule 調御己行
41 6 調 tiáo normal; regular 調御己行
42 6 調 diào to exchange 調御己行
43 6 調 diào to arrange; to plan; to set up 調御己行
44 6 調 diào tone of voice 調御己行
45 6 調 diào stress; emphasis 調御己行
46 6 調 diào idea; opinion 調御己行
47 6 調 diào personal style 調御己行
48 6 調 diào household tax 調御己行
49 6 調 tiáo tame; dam 調御己行
50 6 sixth of 10 heavenly trunks 調御己行
51 6 Kangxi radical 49 調御己行
52 6 sixth 調御己行
53 6 self; ātman 調御己行
54 6 to defend; to resist 調御己行
55 6 imperial 調御己行
56 6 to drive a chariot 調御己行
57 6 charioteer 調御己行
58 6 to govern; to administer 調御己行
59 6 to attend 調御己行
60 6 to offer 調御己行
61 6 to prevent; to block 調御己行
62 6 an attendant; a servant 調御己行
63 6 Yu 調御己行
64 6 to welcome; to greet 調御己行
65 6 to transport; vah 調御己行
66 6 to use; to grasp 就是要以禮來調御自己的言行
67 6 to rely on 就是要以禮來調御自己的言行
68 6 to regard 就是要以禮來調御自己的言行
69 6 to be able to 就是要以禮來調御自己的言行
70 6 to order; to command 就是要以禮來調御自己的言行
71 6 used after a verb 就是要以禮來調御自己的言行
72 6 a reason; a cause 就是要以禮來調御自己的言行
73 6 Israel 就是要以禮來調御自己的言行
74 6 Yi 就是要以禮來調御自己的言行
75 6 use; yogena 就是要以禮來調御自己的言行
76 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 我們常聽人說
77 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 我們常聽人說
78 5 shuì to persuade 我們常聽人說
79 5 shuō to teach; to recite; to explain 我們常聽人說
80 5 shuō a doctrine; a theory 我們常聽人說
81 5 shuō to claim; to assert 我們常聽人說
82 5 shuō allocution 我們常聽人說
83 5 shuō to criticize; to scold 我們常聽人說
84 5 shuō to indicate; to refer to 我們常聽人說
85 5 shuō speach; vāda 我們常聽人說
86 5 shuō to speak; bhāṣate 我們常聽人說
87 5 所以 suǒyǐ that by which 所以人際相處之道
88 5 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以人際相處之道
89 5 yào to want; to wish for 因此日常生活裡免不了要與人接觸
90 5 yào to want 因此日常生活裡免不了要與人接觸
91 5 yāo a treaty 因此日常生活裡免不了要與人接觸
92 5 yào to request 因此日常生活裡免不了要與人接觸
93 5 yào essential points; crux 因此日常生活裡免不了要與人接觸
94 5 yāo waist 因此日常生活裡免不了要與人接觸
95 5 yāo to cinch 因此日常生活裡免不了要與人接觸
96 5 yāo waistband 因此日常生活裡免不了要與人接觸
97 5 yāo Yao 因此日常生活裡免不了要與人接觸
98 5 yāo to pursue; to seek; to strive for 因此日常生活裡免不了要與人接觸
99 5 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 因此日常生活裡免不了要與人接觸
100 5 yāo to obstruct; to intercept 因此日常生活裡免不了要與人接觸
101 5 yāo to agree with 因此日常生活裡免不了要與人接觸
102 5 yāo to invite; to welcome 因此日常生活裡免不了要與人接觸
103 5 yào to summarize 因此日常生活裡免不了要與人接觸
104 5 yào essential; important 因此日常生活裡免不了要與人接觸
105 5 yào to desire 因此日常生活裡免不了要與人接觸
106 5 yào to demand 因此日常生活裡免不了要與人接觸
107 5 yào to need 因此日常生活裡免不了要與人接觸
108 5 yào should; must 因此日常生活裡免不了要與人接觸
109 5 yào might 因此日常生活裡免不了要與人接觸
110 5 告訴 gàosu to tell; to inform; to say 我告訴你一個秘密
111 4 to give 因此日常生活裡免不了要與人接觸
112 4 to accompany 因此日常生活裡免不了要與人接觸
113 4 to particate in 因此日常生活裡免不了要與人接觸
114 4 of the same kind 因此日常生活裡免不了要與人接觸
115 4 to help 因此日常生活裡免不了要與人接觸
116 4 for 因此日常生活裡免不了要與人接觸
117 4 zhī to go 所以人際相處之道
118 4 zhī to arrive; to go 所以人際相處之道
119 4 zhī is 所以人際相處之道
120 4 zhī to use 所以人際相處之道
121 4 zhī Zhi 所以人際相處之道
122 4 gěi to give 而且傳話給你的人還會說
123 4 to supply; to provide 而且傳話給你的人還會說
124 4 salary for government employees 而且傳話給你的人還會說
125 4 to confer; to award 而且傳話給你的人還會說
126 4 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 而且傳話給你的人還會說
127 4 agile; nimble 而且傳話給你的人還會說
128 4 gěi an auxilliary verb adding emphasis 而且傳話給你的人還會說
129 4 to look after; to take care of 而且傳話給你的人還會說
130 4 articulate; well spoken 而且傳話給你的人還會說
131 4 gěi to give; deya 而且傳話給你的人還會說
132 4 wéi to act as; to serve 莫若勿為
133 4 wéi to change into; to become 莫若勿為
134 4 wéi to be; is 莫若勿為
135 4 wéi to do 莫若勿為
136 4 wèi to support; to help 莫若勿為
137 4 wéi to govern 莫若勿為
138 4 yán stern; serious; strict; severe; austere 毋太嚴
139 4 yán Yan 毋太嚴
140 4 yán urgent 毋太嚴
141 4 yán meticulous; rigorous 毋太嚴
142 4 yán harsh; cruel 毋太嚴
143 4 yán majestic; impressive 毋太嚴
144 4 yán a precaution 毋太嚴
145 4 yán solemn and respectful 毋太嚴
146 4 yán to set in order 毋太嚴
147 4 yán inspiring respect; formidable 毋太嚴
148 4 yán fierce; violent 毋太嚴
149 4 yán to command; to instruct 毋太嚴
150 4 yán father 毋太嚴
151 4 yán to fear 毋太嚴
152 4 yán to respect 毋太嚴
153 4 yán adornment; alaṃkṛta 毋太嚴
154 4 yán a garland; an adornment; avataṃsa 毋太嚴
155 4 xíng to walk 調御己行
156 4 xíng capable; competent 調御己行
157 4 háng profession 調御己行
158 4 xíng Kangxi radical 144 調御己行
159 4 xíng to travel 調御己行
160 4 xìng actions; conduct 調御己行
161 4 xíng to do; to act; to practice 調御己行
162 4 xíng all right; OK; okay 調御己行
163 4 háng horizontal line 調御己行
164 4 héng virtuous deeds 調御己行
165 4 hàng a line of trees 調御己行
166 4 hàng bold; steadfast 調御己行
167 4 xíng to move 調御己行
168 4 xíng to put into effect; to implement 調御己行
169 4 xíng travel 調御己行
170 4 xíng to circulate 調御己行
171 4 xíng running script; running script 調御己行
172 4 xíng temporary 調御己行
173 4 háng rank; order 調御己行
174 4 háng a business; a shop 調御己行
175 4 xíng to depart; to leave 調御己行
176 4 xíng to experience 調御己行
177 4 xíng path; way 調御己行
178 4 xíng xing; ballad 調御己行
179 4 xíng Xing 調御己行
180 4 xíng Practice 調御己行
181 4 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 調御己行
182 4 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 調御己行
183 4 huì can; be able to 而且傳話給你的人還會說
184 4 huì able to 而且傳話給你的人還會說
185 4 huì a meeting; a conference; an assembly 而且傳話給你的人還會說
186 4 kuài to balance an account 而且傳話給你的人還會說
187 4 huì to assemble 而且傳話給你的人還會說
188 4 huì to meet 而且傳話給你的人還會說
189 4 huì a temple fair 而且傳話給你的人還會說
190 4 huì a religious assembly 而且傳話給你的人還會說
191 4 huì an association; a society 而且傳話給你的人還會說
192 4 huì a national or provincial capital 而且傳話給你的人還會說
193 4 huì an opportunity 而且傳話給你的人還會說
194 4 huì to understand 而且傳話給你的人還會說
195 4 huì to be familiar with; to know 而且傳話給你的人還會說
196 4 huì to be possible; to be likely 而且傳話給你的人還會說
197 4 huì to be good at 而且傳話給你的人還會說
198 4 huì a moment 而且傳話給你的人還會說
199 4 huì to happen to 而且傳話給你的人還會說
200 4 huì to pay 而且傳話給你的人還會說
201 4 huì a meeting place 而且傳話給你的人還會說
202 4 kuài the seam of a cap 而且傳話給你的人還會說
203 4 huì in accordance with 而且傳話給你的人還會說
204 4 huì imperial civil service examination 而且傳話給你的人還會說
205 4 huì to have sexual intercourse 而且傳話給你的人還會說
206 4 huì Hui 而且傳話給你的人還會說
207 4 huì combining; samsarga 而且傳話給你的人還會說
208 4 zài in; at 在寓言故事
209 4 zài to exist; to be living 在寓言故事
210 4 zài to consist of 在寓言故事
211 4 zài to be at a post 在寓言故事
212 4 zài in; bhū 在寓言故事
213 3 small; petty 莫若勿苛
214 3 harsh; rigorous 莫若勿苛
215 3 lái to come 就是要以禮來調御自己的言行
216 3 lái please 就是要以禮來調御自己的言行
217 3 lái used to substitute for another verb 就是要以禮來調御自己的言行
218 3 lái used between two word groups to express purpose and effect 就是要以禮來調御自己的言行
219 3 lái wheat 就是要以禮來調御自己的言行
220 3 lái next; future 就是要以禮來調御自己的言行
221 3 lái a simple complement of direction 就是要以禮來調御自己的言行
222 3 lái to occur; to arise 就是要以禮來調御自己的言行
223 3 lái to earn 就是要以禮來調御自己的言行
224 3 lái to come; āgata 就是要以禮來調御自己的言行
225 3 秘密 mìmì a secret 我告訴你一個秘密
226 3 秘密 mìmì secret 我告訴你一個秘密
227 3 huǎng to lie 欲人勿謊
228 3 才能 cáinéng talent; ability; capability 有禮才能不侵犯他人
229 3 相處 xiāngchǔ to get along with each other 所以人際相處之道
230 3 對方 duìfāng counterpart; other person involved; opposite side; other side; receiving party 對方才敢跟你說明真相
231 3 wén to hear 欲人勿聞
232 3 wén Wen 欲人勿聞
233 3 wén sniff at; to smell 欲人勿聞
234 3 wén to be widely known 欲人勿聞
235 3 wén to confirm; to accept 欲人勿聞
236 3 wén information 欲人勿聞
237 3 wèn famous; well known 欲人勿聞
238 3 wén knowledge; learning 欲人勿聞
239 3 wèn popularity; prestige; reputation 欲人勿聞
240 3 wén to question 欲人勿聞
241 3 wén hearing; śruti 欲人勿聞
242 3 zōng warp (the vertical threads in weaving); vertical 欲人勿縱
243 3 zòng to release; to relax; to let go 欲人勿縱
244 3 zōng footprint 欲人勿縱
245 3 zōng north-south 欲人勿縱
246 3 zòng to send out; to fire; to discharge 欲人勿縱
247 3 zòng to indulge 欲人勿縱
248 3 zòng to jump; to leap 欲人勿縱
249 3 zòng to frown; to knit one's brows 欲人勿縱
250 3 zòng creased 欲人勿縱
251 3 不能 bù néng cannot; must not; should not 你不能告訴別人喔
252 3 self 我告訴你一個秘密
253 3 [my] dear 我告訴你一個秘密
254 3 Wo 我告訴你一個秘密
255 3 self; atman; attan 我告訴你一個秘密
256 3 ga 我告訴你一個秘密
257 3 俗語 súyǔ a common saying; an adage 俗語說
258 3 yán to speak; to say; said 莫若勿言
259 3 yán language; talk; words; utterance; speech 莫若勿言
260 3 yán Kangxi radical 149 莫若勿言
261 3 yán phrase; sentence 莫若勿言
262 3 yán a word; a syllable 莫若勿言
263 3 yán a theory; a doctrine 莫若勿言
264 3 yán to regard as 莫若勿言
265 3 yán to act as 莫若勿言
266 3 yán speech; vāc 莫若勿言
267 3 yán speak; vad 莫若勿言
268 3 知道 zhīdào to know 不會有人知道
269 3 知道 zhīdào Knowing 不會有人知道
270 2 沒有人 méiyǒu rén nobody 怎麼會沒有人知道
271 2 jiǎng to speak; to say; to tell 講八卦
272 2 jiǎng a speech; a lecture 講八卦
273 2 jiǎng to explain; to interpret; to analyze; to discuss 講八卦
274 2 jiǎng to negotiate; to bargain 講八卦
275 2 jiǎng to be particular about; to pay attention to; to stress 講八卦
276 2 jiǎng to reconcile; to resolve 講八卦
277 2 jiǎng to drill; to practice 講八卦
278 2 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 就是要以禮來調御自己的言行
279 2 a ritual; a ceremony; a rite 就是要以禮來調御自己的言行
280 2 a present; a gift 就是要以禮來調御自己的言行
281 2 a bow 就是要以禮來調御自己的言行
282 2 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 就是要以禮來調御自己的言行
283 2 Li 就是要以禮來調御自己的言行
284 2 to give an offering in a religious ceremony 就是要以禮來調御自己的言行
285 2 to respect; to revere 就是要以禮來調御自己的言行
286 2 cháng Chang 我們常聽人說
287 2 cháng common; general; ordinary 我們常聽人說
288 2 cháng a principle; a rule 我們常聽人說
289 2 cháng eternal; nitya 我們常聽人說
290 2 孩子 háizi child 而造成孩子的學習負擔
291 2 inside; interior 因此日常生活裡免不了要與人接觸
292 2 Kangxi radical 166 因此日常生活裡免不了要與人接觸
293 2 a small village; ri 因此日常生活裡免不了要與人接觸
294 2 a residence 因此日常生活裡免不了要與人接觸
295 2 a neighborhood; an alley 因此日常生活裡免不了要與人接觸
296 2 a local administrative district 因此日常生活裡免不了要與人接觸
297 2 第四 dì sì fourth 第四
298 2 第四 dì sì fourth; caturtha 第四
299 2 infix potential marker 有禮才能不侵犯他人
300 2 dào way; road; path 所以人際相處之道
301 2 dào principle; a moral; morality 所以人際相處之道
302 2 dào Tao; the Way 所以人際相處之道
303 2 dào to say; to speak; to talk 所以人際相處之道
304 2 dào to think 所以人際相處之道
305 2 dào circuit; a province 所以人際相處之道
306 2 dào a course; a channel 所以人際相處之道
307 2 dào a method; a way of doing something 所以人際相處之道
308 2 dào a doctrine 所以人際相處之道
309 2 dào Taoism; Daoism 所以人際相處之道
310 2 dào a skill 所以人際相處之道
311 2 dào a sect 所以人際相處之道
312 2 dào a line 所以人際相處之道
313 2 dào Way 所以人際相處之道
314 2 dào way; path; marga 所以人際相處之道
315 2 yáng Yang 抱了一袋黃金贈送給太守楊震
316 2 yáng willow 抱了一袋黃金贈送給太守楊震
317 2 yáng poplar 抱了一袋黃金贈送給太守楊震
318 2 yáng aspen 抱了一袋黃金贈送給太守楊震
319 2 shí time; a point or period of time 記載東漢安帝時
320 2 shí a season; a quarter of a year 記載東漢安帝時
321 2 shí one of the 12 two-hour periods of the day 記載東漢安帝時
322 2 shí fashionable 記載東漢安帝時
323 2 shí fate; destiny; luck 記載東漢安帝時
324 2 shí occasion; opportunity; chance 記載東漢安帝時
325 2 shí tense 記載東漢安帝時
326 2 shí particular; special 記載東漢安帝時
327 2 shí to plant; to cultivate 記載東漢安帝時
328 2 shí an era; a dynasty 記載東漢安帝時
329 2 shí time [abstract] 記載東漢安帝時
330 2 shí seasonal 記載東漢安帝時
331 2 shí to wait upon 記載東漢安帝時
332 2 shí hour 記載東漢安帝時
333 2 shí appropriate; proper; timely 記載東漢安帝時
334 2 shí Shi 記載東漢安帝時
335 2 shí a present; currentlt 記載東漢安帝時
336 2 shí time; kāla 記載東漢安帝時
337 2 shí at that time; samaya 記載東漢安帝時
338 2 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓我們了解到
339 2 ràng to transfer; to sell 讓我們了解到
340 2 ràng Give Way 讓我們了解到
341 2 第三 dì sān third 第三
342 2 第三 dì sān third; tṛtīya 第三
343 2 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是要以禮來調御自己的言行
344 2 就是 jiùshì agree 就是要以禮來調御自己的言行
345 2 第二 dì èr second 第二
346 2 第二 dì èr second; dvitīya 第二
347 2 造成 zàochéng to create; to cause 而造成孩子的學習負擔
348 2 tài grand 毋太嚴
349 2 tài tera 毋太嚴
350 2 tài senior 毋太嚴
351 2 tài most senior member 毋太嚴
352 2 彈性 tánxìng flexibility; elasticity 造成彈性疲乏
353 2 第一 dì yī first 第一
354 2 第一 dì yī foremost; first 第一
355 2 第一 dì yī first; prathama 第一
356 2 第一 dì yī foremost; parama 第一
357 2 capital city 是自他都痛苦的事情
358 2 a city; a metropolis 是自他都痛苦的事情
359 2 dōu all 是自他都痛苦的事情
360 2 elegant; refined 是自他都痛苦的事情
361 2 Du 是自他都痛苦的事情
362 2 to establish a capital city 是自他都痛苦的事情
363 2 to reside 是自他都痛苦的事情
364 2 to total; to tally 是自他都痛苦的事情
365 2 other; another; some other 是自他都痛苦的事情
366 2 other 是自他都痛苦的事情
367 2 tha 是自他都痛苦的事情
368 2 ṭha 是自他都痛苦的事情
369 2 other; anya 是自他都痛苦的事情
370 2 要人 yào rén important person 若要人勿聞
371 2 四點 sì diǎn name of alternate form of Kangxi radical 86 有四點意見
372 2 八卦 bā guà the eight divinatory trigrams 講八卦
373 2 八卦 bā guà gossip 講八卦
374 2 八卦 bā guà idle chat 講八卦
375 2 tīng to listen 聽八卦
376 2 tīng to obey 聽八卦
377 2 tīng to understand 聽八卦
378 2 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 聽八卦
379 2 tìng to allow; to let something take its course 聽八卦
380 2 tīng to await 聽八卦
381 2 tīng to acknowledge 聽八卦
382 2 tīng information 聽八卦
383 2 tīng a hall 聽八卦
384 2 tīng Ting 聽八卦
385 2 tìng to administer; to process 聽八卦
386 2 事情 shìqíng affair; matter; thing 是自他都痛苦的事情
387 2 huà spoken words; talk; conversation; dialect; language 這些話又由第三者的口中
388 2 huà dialect 這些話又由第三者的口中
389 2 zhōng middle 這些話又由第三者的口中
390 2 zhōng medium; medium sized 這些話又由第三者的口中
391 2 zhōng China 這些話又由第三者的口中
392 2 zhòng to hit the mark 這些話又由第三者的口中
393 2 zhōng midday 這些話又由第三者的口中
394 2 zhōng inside 這些話又由第三者的口中
395 2 zhōng during 這些話又由第三者的口中
396 2 zhōng Zhong 這些話又由第三者的口中
397 2 zhōng intermediary 這些話又由第三者的口中
398 2 zhōng half 這些話又由第三者的口中
399 2 zhòng to reach; to attain 這些話又由第三者的口中
400 2 zhòng to suffer; to infect 這些話又由第三者的口中
401 2 zhòng to obtain 這些話又由第三者的口中
402 2 zhòng to pass an exam 這些話又由第三者的口中
403 2 zhōng middle 這些話又由第三者的口中
404 2 néng can; able 都能對你忠誠以告
405 2 néng ability; capacity 都能對你忠誠以告
406 2 néng a mythical bear-like beast 都能對你忠誠以告
407 2 néng energy 都能對你忠誠以告
408 2 néng function; use 都能對你忠誠以告
409 2 néng talent 都能對你忠誠以告
410 2 néng expert at 都能對你忠誠以告
411 2 néng to be in harmony 都能對你忠誠以告
412 2 néng to tend to; to care for 都能對你忠誠以告
413 2 néng to reach; to arrive at 都能對你忠誠以告
414 2 néng to be able; śak 都能對你忠誠以告
415 2 一個 yī gè one instance; one unit 我告訴你一個秘密
416 2 一個 yī gè a certain degreee 我告訴你一個秘密
417 2 一個 yī gè whole; entire 我告訴你一個秘密
418 2 人際 rénjì human relationships; interpersonal 所以人際相處之道
419 2 尊重 zūnzhòng to esteem; to respect; to honor 尊重他人
420 2 尊重 zūnzhòng respected; to be honored 尊重他人
421 2 尊重 zūnzhòng to have self-esteem; to be solemn 尊重他人
422 2 尊重 zūnzhòng respect 尊重他人
423 2 wo; the call of a crow or rooster 你不能告訴別人喔
424 2 jiù to approach; to move towards; to come towards 就不可能沒有人知道
425 2 jiù to assume 就不可能沒有人知道
426 2 jiù to receive; to suffer 就不可能沒有人知道
427 2 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就不可能沒有人知道
428 2 jiù to suit; to accommodate oneself to 就不可能沒有人知道
429 2 jiù to accomplish 就不可能沒有人知道
430 2 jiù to go with 就不可能沒有人知道
431 2 jiù to die 就不可能沒有人知道
432 1 duì to oppose; to face; to regard 都能對你忠誠以告
433 1 duì correct; right 都能對你忠誠以告
434 1 duì opposing; opposite 都能對你忠誠以告
435 1 duì duilian; couplet 都能對你忠誠以告
436 1 duì yes; affirmative 都能對你忠誠以告
437 1 duì to treat; to regard 都能對你忠誠以告
438 1 duì to confirm; to agree 都能對你忠誠以告
439 1 duì to correct; to make conform; to check 都能對你忠誠以告
440 1 duì to mix 都能對你忠誠以告
441 1 duì a pair 都能對你忠誠以告
442 1 duì to respond; to answer 都能對你忠誠以告
443 1 duì mutual 都能對你忠誠以告
444 1 duì parallel; alternating 都能對你忠誠以告
445 1 duì a command to appear as an audience 都能對你忠誠以告
446 1 kǒu Kangxi radical 30 這些話又由第三者的口中
447 1 kǒu mouth 這些話又由第三者的口中
448 1 kǒu an opening; a hole 這些話又由第三者的口中
449 1 kǒu eloquence 這些話又由第三者的口中
450 1 kǒu the edge of a blade 這些話又由第三者的口中
451 1 kǒu edge; border 這些話又由第三者的口中
452 1 kǒu verbal; oral 這些話又由第三者的口中
453 1 kǒu taste 這些話又由第三者的口中
454 1 kǒu population; people 這些話又由第三者的口中
455 1 kǒu an entrance; an exit; a pass 這些話又由第三者的口中
456 1 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 這些話又由第三者的口中
457 1 同樣 tóngyàng same; equal; equivalent 同樣的
458 1 獲得 huòdé to obtain; to receive; to get 因而獲得良好的人際關係
459 1 免不了 miǎnbù liǎo unavoidable; can't be avoided 因此日常生活裡免不了要與人接觸
460 1 疲乏 pífá tired 造成彈性疲乏
461 1 苛刻 kēkè harsh; severe; demanding 就不能太苛刻
462 1 協助 xiézhù to assist; to aid 適時給他人協助與關心
463 1 挽回 wǎnhuí to retrieve; to redeem 已無法挽回
464 1 不會 bù huì will not; not able 不會有人知道
465 1 不會 bù huì improbable; unlikely 不會有人知道
466 1 希望 xīwàng to wish for; to desire; to hope 如果你希望周遭的人
467 1 希望 xīwàng a wish; a desire 如果你希望周遭的人
468 1 為了 wèile in order to; for the purpose of; so as to 為了要子女成龍成鳳
469 1 恢復 huīfù to reinstate; to resume; to restore; to recover; to regain 即使想恢復彈性
470 1 接觸 jiēchù to contact; to touch 因此日常生活裡免不了要與人接觸
471 1 接觸 jiēchù to be in touch with (socially) 因此日常生活裡免不了要與人接觸
472 1 接觸 jiēchù to be next to 因此日常生活裡免不了要與人接觸
473 1 接觸 jiēchù to fight with; to battle 因此日常生活裡免不了要與人接觸
474 1 人相 rénxiāng the notion of a person 我們和人相處
475 1 保護 bǎohù to defend; to protect; to safeguard 只好以說謊話來自我保護
476 1 chì to scold; to upbraid; to accuse; to reproach 楊震怒斥
477 1 chì widely; many 楊震怒斥
478 1 chì to refer to; to point out 楊震怒斥
479 1 chì to expand; to enlarge 楊震怒斥
480 1 chì to spy; to survey; to probe 楊震怒斥
481 1 chì a salt marsh 楊震怒斥
482 1 chì to make use of 楊震怒斥
483 1 chì to dismiss; to reject 楊震怒斥
484 1 菜根譚 càigēntán Caigentan 菜根譚
485 1 後漢書 Hòu Hàn Shū Book of the Later Han; History of the Later Han; Hou Han Shu 後漢書
486 1 dusk; sunset 暮夜天黑
487 1 late 暮夜天黑
488 1 ending 暮夜天黑
489 1 dejected 暮夜天黑
490 1 to join together; together with; to accompany 我們和人相處
491 1 peace; harmony 我們和人相處
492 1 He 我們和人相處
493 1 harmonious [sound] 我們和人相處
494 1 gentle; amiable; acquiescent 我們和人相處
495 1 warm 我們和人相處
496 1 to harmonize; to make peace 我們和人相處
497 1 a transaction 我們和人相處
498 1 a bell on a chariot 我們和人相處
499 1 a musical instrument 我們和人相處
500 1 a military gate 我們和人相處

Frequencies of all Words

Top 657

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 25 do not 欲人勿聞
2 25 no 欲人勿聞
3 25 do not 欲人勿聞
4 24 de possessive particle 人是群居的動物
5 24 de structural particle 人是群居的動物
6 24 de complement 人是群居的動物
7 24 de a substitute for something already referred to 人是群居的動物
8 22 rén person; people; a human being 人是群居的動物
9 22 rén Kangxi radical 9 人是群居的動物
10 22 rén a kind of person 人是群居的動物
11 22 rén everybody 人是群居的動物
12 22 rén adult 人是群居的動物
13 22 rén somebody; others 人是群居的動物
14 22 rén an upright person 人是群居的動物
15 22 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 人是群居的動物
16 15 you 我告訴你一個秘密
17 12 莫若 mò ruò nothing is better than 莫若勿言
18 11 desire 欲人勿聞
19 11 to desire; to wish 欲人勿聞
20 11 almost; nearly; about to occur 欲人勿聞
21 11 to desire; to intend 欲人勿聞
22 11 lust 欲人勿聞
23 11 desire; intention; wish; kāma 欲人勿聞
24 7 zhī to know 欲人勿知
25 7 zhī to comprehend 欲人勿知
26 7 zhī to inform; to tell 欲人勿知
27 7 zhī to administer 欲人勿知
28 7 zhī to distinguish; to discern 欲人勿知
29 7 zhī to be close friends 欲人勿知
30 7 zhī to feel; to sense; to perceive 欲人勿知
31 7 zhī to receive; to entertain 欲人勿知
32 7 zhī knowledge 欲人勿知
33 7 zhī consciousness; perception 欲人勿知
34 7 zhī a close friend 欲人勿知
35 7 zhì wisdom 欲人勿知
36 7 zhì Zhi 欲人勿知
37 7 zhī Understanding 欲人勿知
38 7 zhī know; jña 欲人勿知
39 6 調 tiáo to harmonize 調御己行
40 6 調 diào to transfer; to change job 調御己行
41 6 調 diào tune; tone 調御己行
42 6 調 diào a stanza; a verse 調御己行
43 6 調 tiáo to twist threads together 調御己行
44 6 調 tiáo to tame 調御己行
45 6 調 tiáo to provoke 調御己行
46 6 調 tiáo to reconcile 調御己行
47 6 調 tiáo to be equal 調御己行
48 6 調 tiáo to blend 調御己行
49 6 調 tiáo to jeer; to mock; to ridicule 調御己行
50 6 調 tiáo normal; regular 調御己行
51 6 調 diào to exchange 調御己行
52 6 調 diào to arrange; to plan; to set up 調御己行
53 6 調 diào tone of voice 調御己行
54 6 調 diào stress; emphasis 調御己行
55 6 調 diào idea; opinion 調御己行
56 6 調 diào personal style 調御己行
57 6 調 diào household tax 調御己行
58 6 調 tiáo tame; dam 調御己行
59 6 self 調御己行
60 6 sixth of 10 heavenly trunks 調御己行
61 6 Kangxi radical 49 調御己行
62 6 her; him; it 調御己行
63 6 sixth 調御己行
64 6 self; ātman 調御己行
65 6 to defend; to resist 調御己行
66 6 imperial 調御己行
67 6 to drive a chariot 調御己行
68 6 charioteer 調御己行
69 6 to govern; to administer 調御己行
70 6 to attend 調御己行
71 6 to offer 調御己行
72 6 to prevent; to block 調御己行
73 6 an attendant; a servant 調御己行
74 6 Yu 調御己行
75 6 to welcome; to greet 調御己行
76 6 to transport; vah 調御己行
77 6 so as to; in order to 就是要以禮來調御自己的言行
78 6 to use; to regard as 就是要以禮來調御自己的言行
79 6 to use; to grasp 就是要以禮來調御自己的言行
80 6 according to 就是要以禮來調御自己的言行
81 6 because of 就是要以禮來調御自己的言行
82 6 on a certain date 就是要以禮來調御自己的言行
83 6 and; as well as 就是要以禮來調御自己的言行
84 6 to rely on 就是要以禮來調御自己的言行
85 6 to regard 就是要以禮來調御自己的言行
86 6 to be able to 就是要以禮來調御自己的言行
87 6 to order; to command 就是要以禮來調御自己的言行
88 6 further; moreover 就是要以禮來調御自己的言行
89 6 used after a verb 就是要以禮來調御自己的言行
90 6 very 就是要以禮來調御自己的言行
91 6 already 就是要以禮來調御自己的言行
92 6 increasingly 就是要以禮來調御自己的言行
93 6 a reason; a cause 就是要以禮來調御自己的言行
94 6 Israel 就是要以禮來調御自己的言行
95 6 Yi 就是要以禮來調御自己的言行
96 6 use; yogena 就是要以禮來調御自己的言行
97 5 別人 biérén other people; others 你不能告訴別人喔
98 5 shì is; are; am; to be 人是群居的動物
99 5 shì is exactly 人是群居的動物
100 5 shì is suitable; is in contrast 人是群居的動物
101 5 shì this; that; those 人是群居的動物
102 5 shì really; certainly 人是群居的動物
103 5 shì correct; yes; affirmative 人是群居的動物
104 5 shì true 人是群居的動物
105 5 shì is; has; exists 人是群居的動物
106 5 shì used between repetitions of a word 人是群居的動物
107 5 shì a matter; an affair 人是群居的動物
108 5 shì Shi 人是群居的動物
109 5 shì is; bhū 人是群居的動物
110 5 shì this; idam 人是群居的動物
111 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 我們常聽人說
112 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 我們常聽人說
113 5 shuì to persuade 我們常聽人說
114 5 shuō to teach; to recite; to explain 我們常聽人說
115 5 shuō a doctrine; a theory 我們常聽人說
116 5 shuō to claim; to assert 我們常聽人說
117 5 shuō allocution 我們常聽人說
118 5 shuō to criticize; to scold 我們常聽人說
119 5 shuō to indicate; to refer to 我們常聽人說
120 5 shuō speach; vāda 我們常聽人說
121 5 shuō to speak; bhāṣate 我們常聽人說
122 5 我們 wǒmen we 我們不可能離開人群獨處
123 5 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以人際相處之道
124 5 所以 suǒyǐ that by which 所以人際相處之道
125 5 所以 suǒyǐ how; why 所以人際相處之道
126 5 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以人際相處之道
127 5 yào to want; to wish for 因此日常生活裡免不了要與人接觸
128 5 yào if 因此日常生活裡免不了要與人接觸
129 5 yào to be about to; in the future 因此日常生活裡免不了要與人接觸
130 5 yào to want 因此日常生活裡免不了要與人接觸
131 5 yāo a treaty 因此日常生活裡免不了要與人接觸
132 5 yào to request 因此日常生活裡免不了要與人接觸
133 5 yào essential points; crux 因此日常生活裡免不了要與人接觸
134 5 yāo waist 因此日常生活裡免不了要與人接觸
135 5 yāo to cinch 因此日常生活裡免不了要與人接觸
136 5 yāo waistband 因此日常生活裡免不了要與人接觸
137 5 yāo Yao 因此日常生活裡免不了要與人接觸
138 5 yāo to pursue; to seek; to strive for 因此日常生活裡免不了要與人接觸
139 5 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 因此日常生活裡免不了要與人接觸
140 5 yāo to obstruct; to intercept 因此日常生活裡免不了要與人接觸
141 5 yāo to agree with 因此日常生活裡免不了要與人接觸
142 5 yāo to invite; to welcome 因此日常生活裡免不了要與人接觸
143 5 yào to summarize 因此日常生活裡免不了要與人接觸
144 5 yào essential; important 因此日常生活裡免不了要與人接觸
145 5 yào to desire 因此日常生活裡免不了要與人接觸
146 5 yào to demand 因此日常生活裡免不了要與人接觸
147 5 yào to need 因此日常生活裡免不了要與人接觸
148 5 yào should; must 因此日常生活裡免不了要與人接觸
149 5 yào might 因此日常生活裡免不了要與人接觸
150 5 yào or 因此日常生活裡免不了要與人接觸
151 5 告訴 gàosu to tell; to inform; to say 我告訴你一個秘密
152 4 yǒu is; are; to exist 有四點意見
153 4 yǒu to have; to possess 有四點意見
154 4 yǒu indicates an estimate 有四點意見
155 4 yǒu indicates a large quantity 有四點意見
156 4 yǒu indicates an affirmative response 有四點意見
157 4 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有四點意見
158 4 yǒu used to compare two things 有四點意見
159 4 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有四點意見
160 4 yǒu used before the names of dynasties 有四點意見
161 4 yǒu a certain thing; what exists 有四點意見
162 4 yǒu multiple of ten and ... 有四點意見
163 4 yǒu abundant 有四點意見
164 4 yǒu purposeful 有四點意見
165 4 yǒu You 有四點意見
166 4 yǒu 1. existence; 2. becoming 有四點意見
167 4 yǒu becoming; bhava 有四點意見
168 4 and 因此日常生活裡免不了要與人接觸
169 4 to give 因此日常生活裡免不了要與人接觸
170 4 together with 因此日常生活裡免不了要與人接觸
171 4 interrogative particle 因此日常生活裡免不了要與人接觸
172 4 to accompany 因此日常生活裡免不了要與人接觸
173 4 to particate in 因此日常生活裡免不了要與人接觸
174 4 of the same kind 因此日常生活裡免不了要與人接觸
175 4 to help 因此日常生活裡免不了要與人接觸
176 4 for 因此日常生活裡免不了要與人接觸
177 4 zhī him; her; them; that 所以人際相處之道
178 4 zhī used between a modifier and a word to form a word group 所以人際相處之道
179 4 zhī to go 所以人際相處之道
180 4 zhī this; that 所以人際相處之道
181 4 zhī genetive marker 所以人際相處之道
182 4 zhī it 所以人際相處之道
183 4 zhī in 所以人際相處之道
184 4 zhī all 所以人際相處之道
185 4 zhī and 所以人際相處之道
186 4 zhī however 所以人際相處之道
187 4 zhī if 所以人際相處之道
188 4 zhī then 所以人際相處之道
189 4 zhī to arrive; to go 所以人際相處之道
190 4 zhī is 所以人際相處之道
191 4 zhī to use 所以人際相處之道
192 4 zhī Zhi 所以人際相處之道
193 4 gěi to give 而且傳話給你的人還會說
194 4 gěi to; for; for the benefit of 而且傳話給你的人還會說
195 4 to supply; to provide 而且傳話給你的人還會說
196 4 salary for government employees 而且傳話給你的人還會說
197 4 to confer; to award 而且傳話給你的人還會說
198 4 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 而且傳話給你的人還會說
199 4 agile; nimble 而且傳話給你的人還會說
200 4 gěi an auxilliary verb adding emphasis 而且傳話給你的人還會說
201 4 to look after; to take care of 而且傳話給你的人還會說
202 4 articulate; well spoken 而且傳話給你的人還會說
203 4 gěi to give; deya 而且傳話給你的人還會說
204 4 wèi for; to 莫若勿為
205 4 wèi because of 莫若勿為
206 4 wéi to act as; to serve 莫若勿為
207 4 wéi to change into; to become 莫若勿為
208 4 wéi to be; is 莫若勿為
209 4 wéi to do 莫若勿為
210 4 wèi for 莫若勿為
211 4 wèi because of; for; to 莫若勿為
212 4 wèi to 莫若勿為
213 4 wéi in a passive construction 莫若勿為
214 4 wéi forming a rehetorical question 莫若勿為
215 4 wéi forming an adverb 莫若勿為
216 4 wéi to add emphasis 莫若勿為
217 4 wèi to support; to help 莫若勿為
218 4 wéi to govern 莫若勿為
219 4 自己 zìjǐ self 就是要以禮來調御自己的言行
220 4 yán stern; serious; strict; severe; austere 毋太嚴
221 4 yán Yan 毋太嚴
222 4 yán urgent 毋太嚴
223 4 yán meticulous; rigorous 毋太嚴
224 4 yán harsh; cruel 毋太嚴
225 4 yán majestic; impressive 毋太嚴
226 4 yán a precaution 毋太嚴
227 4 yán solemn and respectful 毋太嚴
228 4 yán to set in order 毋太嚴
229 4 yán inspiring respect; formidable 毋太嚴
230 4 yán fierce; violent 毋太嚴
231 4 yán to command; to instruct 毋太嚴
232 4 yán father 毋太嚴
233 4 yán to fear 毋太嚴
234 4 yán to respect 毋太嚴
235 4 yán adornment; alaṃkṛta 毋太嚴
236 4 yán a garland; an adornment; avataṃsa 毋太嚴
237 4 他人 tārén someone else; other people 有禮才能不侵犯他人
238 4 xíng to walk 調御己行
239 4 xíng capable; competent 調御己行
240 4 háng profession 調御己行
241 4 háng line; row 調御己行
242 4 xíng Kangxi radical 144 調御己行
243 4 xíng to travel 調御己行
244 4 xìng actions; conduct 調御己行
245 4 xíng to do; to act; to practice 調御己行
246 4 xíng all right; OK; okay 調御己行
247 4 háng horizontal line 調御己行
248 4 héng virtuous deeds 調御己行
249 4 hàng a line of trees 調御己行
250 4 hàng bold; steadfast 調御己行
251 4 xíng to move 調御己行
252 4 xíng to put into effect; to implement 調御己行
253 4 xíng travel 調御己行
254 4 xíng to circulate 調御己行
255 4 xíng running script; running script 調御己行
256 4 xíng temporary 調御己行
257 4 xíng soon 調御己行
258 4 háng rank; order 調御己行
259 4 háng a business; a shop 調御己行
260 4 xíng to depart; to leave 調御己行
261 4 xíng to experience 調御己行
262 4 xíng path; way 調御己行
263 4 xíng xing; ballad 調御己行
264 4 xíng a round [of drinks] 調御己行
265 4 xíng Xing 調御己行
266 4 xíng moreover; also 調御己行
267 4 xíng Practice 調御己行
268 4 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 調御己行
269 4 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 調御己行
270 4 huì can; be able to 而且傳話給你的人還會說
271 4 huì able to 而且傳話給你的人還會說
272 4 huì a meeting; a conference; an assembly 而且傳話給你的人還會說
273 4 kuài to balance an account 而且傳話給你的人還會說
274 4 huì to assemble 而且傳話給你的人還會說
275 4 huì to meet 而且傳話給你的人還會說
276 4 huì a temple fair 而且傳話給你的人還會說
277 4 huì a religious assembly 而且傳話給你的人還會說
278 4 huì an association; a society 而且傳話給你的人還會說
279 4 huì a national or provincial capital 而且傳話給你的人還會說
280 4 huì an opportunity 而且傳話給你的人還會說
281 4 huì to understand 而且傳話給你的人還會說
282 4 huì to be familiar with; to know 而且傳話給你的人還會說
283 4 huì to be possible; to be likely 而且傳話給你的人還會說
284 4 huì to be good at 而且傳話給你的人還會說
285 4 huì a moment 而且傳話給你的人還會說
286 4 huì to happen to 而且傳話給你的人還會說
287 4 huì to pay 而且傳話給你的人還會說
288 4 huì a meeting place 而且傳話給你的人還會說
289 4 kuài the seam of a cap 而且傳話給你的人還會說
290 4 huì in accordance with 而且傳話給你的人還會說
291 4 huì imperial civil service examination 而且傳話給你的人還會說
292 4 huì to have sexual intercourse 而且傳話給你的人還會說
293 4 huì Hui 而且傳話給你的人還會說
294 4 huì combining; samsarga 而且傳話給你的人還會說
295 4 zài in; at 在寓言故事
296 4 zài at 在寓言故事
297 4 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在寓言故事
298 4 zài to exist; to be living 在寓言故事
299 4 zài to consist of 在寓言故事
300 4 zài to be at a post 在寓言故事
301 4 zài in; bhū 在寓言故事
302 3 small; petty 莫若勿苛
303 3 harsh; rigorous 莫若勿苛
304 3 lái to come 就是要以禮來調御自己的言行
305 3 lái indicates an approximate quantity 就是要以禮來調御自己的言行
306 3 lái please 就是要以禮來調御自己的言行
307 3 lái used to substitute for another verb 就是要以禮來調御自己的言行
308 3 lái used between two word groups to express purpose and effect 就是要以禮來調御自己的言行
309 3 lái ever since 就是要以禮來調御自己的言行
310 3 lái wheat 就是要以禮來調御自己的言行
311 3 lái next; future 就是要以禮來調御自己的言行
312 3 lái a simple complement of direction 就是要以禮來調御自己的言行
313 3 lái to occur; to arise 就是要以禮來調御自己的言行
314 3 lái to earn 就是要以禮來調御自己的言行
315 3 lái to come; āgata 就是要以禮來調御自己的言行
316 3 秘密 mìmì a secret 我告訴你一個秘密
317 3 秘密 mìmì secret 我告訴你一個秘密
318 3 huǎng to lie 欲人勿謊
319 3 才能 cáinéng talent; ability; capability 有禮才能不侵犯他人
320 3 相處 xiāngchǔ to get along with each other 所以人際相處之道
321 3 對方 duìfāng counterpart; other person involved; opposite side; other side; receiving party 對方才敢跟你說明真相
322 3 wén to hear 欲人勿聞
323 3 wén Wen 欲人勿聞
324 3 wén sniff at; to smell 欲人勿聞
325 3 wén to be widely known 欲人勿聞
326 3 wén to confirm; to accept 欲人勿聞
327 3 wén information 欲人勿聞
328 3 wèn famous; well known 欲人勿聞
329 3 wén knowledge; learning 欲人勿聞
330 3 wèn popularity; prestige; reputation 欲人勿聞
331 3 wén to question 欲人勿聞
332 3 wén hearing; śruti 欲人勿聞
333 3 zōng warp (the vertical threads in weaving); vertical 欲人勿縱
334 3 zòng to release; to relax; to let go 欲人勿縱
335 3 zōng footprint 欲人勿縱
336 3 zōng north-south 欲人勿縱
337 3 zòng to send out; to fire; to discharge 欲人勿縱
338 3 zòng to indulge 欲人勿縱
339 3 zòng to jump; to leap 欲人勿縱
340 3 zòng even if; even though 欲人勿縱
341 3 zòng to frown; to knit one's brows 欲人勿縱
342 3 zòng creased 欲人勿縱
343 3 不能 bù néng cannot; must not; should not 你不能告訴別人喔
344 3 I; me; my 我告訴你一個秘密
345 3 self 我告訴你一個秘密
346 3 we; our 我告訴你一個秘密
347 3 [my] dear 我告訴你一個秘密
348 3 Wo 我告訴你一個秘密
349 3 self; atman; attan 我告訴你一個秘密
350 3 ga 我告訴你一個秘密
351 3 I; aham 我告訴你一個秘密
352 3 俗語 súyǔ a common saying; an adage 俗語說
353 3 yán to speak; to say; said 莫若勿言
354 3 yán language; talk; words; utterance; speech 莫若勿言
355 3 yán Kangxi radical 149 莫若勿言
356 3 yán a particle with no meaning 莫若勿言
357 3 yán phrase; sentence 莫若勿言
358 3 yán a word; a syllable 莫若勿言
359 3 yán a theory; a doctrine 莫若勿言
360 3 yán to regard as 莫若勿言
361 3 yán to act as 莫若勿言
362 3 yán speech; vāc 莫若勿言
363 3 yán speak; vad 莫若勿言
364 3 如果 rúguǒ if; in case; in the event that 如果你希望周遭的人
365 3 知道 zhīdào to know 不會有人知道
366 3 知道 zhīdào Knowing 不會有人知道
367 2 沒有人 méiyǒu rén nobody 怎麼會沒有人知道
368 2 jiǎng to speak; to say; to tell 講八卦
369 2 jiǎng a speech; a lecture 講八卦
370 2 jiǎng to explain; to interpret; to analyze; to discuss 講八卦
371 2 jiǎng to negotiate; to bargain 講八卦
372 2 jiǎng to be particular about; to pay attention to; to stress 講八卦
373 2 jiǎng as regards; as far as that is concerned; when it comes to 講八卦
374 2 jiǎng to reconcile; to resolve 講八卦
375 2 jiǎng to drill; to practice 講八卦
376 2 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 就是要以禮來調御自己的言行
377 2 a ritual; a ceremony; a rite 就是要以禮來調御自己的言行
378 2 a present; a gift 就是要以禮來調御自己的言行
379 2 a bow 就是要以禮來調御自己的言行
380 2 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 就是要以禮來調御自己的言行
381 2 Li 就是要以禮來調御自己的言行
382 2 to give an offering in a religious ceremony 就是要以禮來調御自己的言行
383 2 to respect; to revere 就是要以禮來調御自己的言行
384 2 cháng always; ever; often; frequently; constantly 我們常聽人說
385 2 cháng Chang 我們常聽人說
386 2 cháng long-lasting 我們常聽人說
387 2 cháng common; general; ordinary 我們常聽人說
388 2 cháng a principle; a rule 我們常聽人說
389 2 cháng eternal; nitya 我們常聽人說
390 2 孩子 háizi child 而造成孩子的學習負擔
391 2 inside; interior 因此日常生活裡免不了要與人接觸
392 2 Kangxi radical 166 因此日常生活裡免不了要與人接觸
393 2 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 因此日常生活裡免不了要與人接觸
394 2 a small village; ri 因此日常生活裡免不了要與人接觸
395 2 inside; within 因此日常生活裡免不了要與人接觸
396 2 a residence 因此日常生活裡免不了要與人接觸
397 2 a neighborhood; an alley 因此日常生活裡免不了要與人接觸
398 2 a local administrative district 因此日常生活裡免不了要與人接觸
399 2 第四 dì sì fourth 第四
400 2 第四 dì sì fourth; caturtha 第四
401 2 not; no 有禮才能不侵犯他人
402 2 expresses that a certain condition cannot be acheived 有禮才能不侵犯他人
403 2 as a correlative 有禮才能不侵犯他人
404 2 no (answering a question) 有禮才能不侵犯他人
405 2 forms a negative adjective from a noun 有禮才能不侵犯他人
406 2 at the end of a sentence to form a question 有禮才能不侵犯他人
407 2 to form a yes or no question 有禮才能不侵犯他人
408 2 infix potential marker 有禮才能不侵犯他人
409 2 no; na 有禮才能不侵犯他人
410 2 dào way; road; path 所以人際相處之道
411 2 dào principle; a moral; morality 所以人際相處之道
412 2 dào Tao; the Way 所以人際相處之道
413 2 dào measure word for long things 所以人際相處之道
414 2 dào to say; to speak; to talk 所以人際相處之道
415 2 dào to think 所以人際相處之道
416 2 dào times 所以人際相處之道
417 2 dào circuit; a province 所以人際相處之道
418 2 dào a course; a channel 所以人際相處之道
419 2 dào a method; a way of doing something 所以人際相處之道
420 2 dào measure word for doors and walls 所以人際相處之道
421 2 dào measure word for courses of a meal 所以人際相處之道
422 2 dào a centimeter 所以人際相處之道
423 2 dào a doctrine 所以人際相處之道
424 2 dào Taoism; Daoism 所以人際相處之道
425 2 dào a skill 所以人際相處之道
426 2 dào a sect 所以人際相處之道
427 2 dào a line 所以人際相處之道
428 2 dào Way 所以人際相處之道
429 2 dào way; path; marga 所以人際相處之道
430 2 yáng Yang 抱了一袋黃金贈送給太守楊震
431 2 yáng willow 抱了一袋黃金贈送給太守楊震
432 2 yáng poplar 抱了一袋黃金贈送給太守楊震
433 2 yáng aspen 抱了一袋黃金贈送給太守楊震
434 2 shí time; a point or period of time 記載東漢安帝時
435 2 shí a season; a quarter of a year 記載東漢安帝時
436 2 shí one of the 12 two-hour periods of the day 記載東漢安帝時
437 2 shí at that time 記載東漢安帝時
438 2 shí fashionable 記載東漢安帝時
439 2 shí fate; destiny; luck 記載東漢安帝時
440 2 shí occasion; opportunity; chance 記載東漢安帝時
441 2 shí tense 記載東漢安帝時
442 2 shí particular; special 記載東漢安帝時
443 2 shí to plant; to cultivate 記載東漢安帝時
444 2 shí hour (measure word) 記載東漢安帝時
445 2 shí an era; a dynasty 記載東漢安帝時
446 2 shí time [abstract] 記載東漢安帝時
447 2 shí seasonal 記載東漢安帝時
448 2 shí frequently; often 記載東漢安帝時
449 2 shí occasionally; sometimes 記載東漢安帝時
450 2 shí on time 記載東漢安帝時
451 2 shí this; that 記載東漢安帝時
452 2 shí to wait upon 記載東漢安帝時
453 2 shí hour 記載東漢安帝時
454 2 shí appropriate; proper; timely 記載東漢安帝時
455 2 shí Shi 記載東漢安帝時
456 2 shí a present; currentlt 記載東漢安帝時
457 2 shí time; kāla 記載東漢安帝時
458 2 shí at that time; samaya 記載東漢安帝時
459 2 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓我們了解到
460 2 ràng by 讓我們了解到
461 2 ràng to transfer; to sell 讓我們了解到
462 2 ràng Give Way 讓我們了解到
463 2 第三 dì sān third 第三
464 2 第三 dì sān third; tṛtīya 第三
465 2 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是要以禮來調御自己的言行
466 2 就是 jiùshì even if; even 就是要以禮來調御自己的言行
467 2 就是 jiùshì at the end of a sentence forming a question seeking approval 就是要以禮來調御自己的言行
468 2 就是 jiùshì agree 就是要以禮來調御自己的言行
469 2 第二 dì èr second 第二
470 2 第二 dì èr second; dvitīya 第二
471 2 造成 zàochéng to create; to cause 而造成孩子的學習負擔
472 2 tài very; too; extremely 毋太嚴
473 2 tài most 毋太嚴
474 2 tài grand 毋太嚴
475 2 tài tera 毋太嚴
476 2 tài senior 毋太嚴
477 2 tài most senior member 毋太嚴
478 2 tài very; great; ati 毋太嚴
479 2 彈性 tánxìng flexibility; elasticity 造成彈性疲乏
480 2 因此 yīncǐ for that reason; therefore; for this reason 因此日常生活裡免不了要與人接觸
481 2 第一 dì yī first 第一
482 2 第一 dì yī foremost; first 第一
483 2 第一 dì yī first; prathama 第一
484 2 第一 dì yī foremost; parama 第一
485 2 dōu all 是自他都痛苦的事情
486 2 capital city 是自他都痛苦的事情
487 2 a city; a metropolis 是自他都痛苦的事情
488 2 dōu all 是自他都痛苦的事情
489 2 elegant; refined 是自他都痛苦的事情
490 2 Du 是自他都痛苦的事情
491 2 dōu already 是自他都痛苦的事情
492 2 to establish a capital city 是自他都痛苦的事情
493 2 to reside 是自他都痛苦的事情
494 2 to total; to tally 是自他都痛苦的事情
495 2 dōu all; sarva 是自他都痛苦的事情
496 2 he; him 是自他都痛苦的事情
497 2 another aspect 是自他都痛苦的事情
498 2 other; another; some other 是自他都痛苦的事情
499 2 everybody 是自他都痛苦的事情
500 2 other 是自他都痛苦的事情

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
do not
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
desire; intention; wish; kāma
  1. zhī
  2. zhī
  1. Understanding
  2. know; jña
調 tiáo tame; dam
self; ātman
to transport; vah
use; yogena
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. shuō
  2. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
菜根谭 菜根譚 99 Caigentan
昌邑 67 Changyi
成龙 成龍 67 Jackie Chan
汉安帝 漢安帝 72 Emperor An of Han
后汉书 後漢書 72 Book of the Later Han; History of the Later Han; Hou Han Shu
孔子 75 Confucius
太守 116 Governor

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 2.

Simplified Traditional Pinyin English
恶友 惡友 195 a bad friend
人相 114 the notion of a person