Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 8 - Conditions for Success 《星雲法語8-成功的條件》, Scroll 1: The Essentials of Handling Affairs - Confidential Business Documents 卷一 處事之要 工作秘笈
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 12 | 為 | wéi | to act as; to serve | 以不屈不撓為親友 |
| 2 | 12 | 為 | wéi | to change into; to become | 以不屈不撓為親友 |
| 3 | 12 | 為 | wéi | to be; is | 以不屈不撓為親友 |
| 4 | 12 | 為 | wéi | to do | 以不屈不撓為親友 |
| 5 | 12 | 為 | wèi | to support; to help | 以不屈不撓為親友 |
| 6 | 12 | 為 | wéi | to govern | 以不屈不撓為親友 |
| 7 | 12 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以不屈不撓為親友 |
| 8 | 12 | 以 | yǐ | to rely on | 以不屈不撓為親友 |
| 9 | 12 | 以 | yǐ | to regard | 以不屈不撓為親友 |
| 10 | 12 | 以 | yǐ | to be able to | 以不屈不撓為親友 |
| 11 | 12 | 以 | yǐ | to order; to command | 以不屈不撓為親友 |
| 12 | 12 | 以 | yǐ | used after a verb | 以不屈不撓為親友 |
| 13 | 12 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以不屈不撓為親友 |
| 14 | 12 | 以 | yǐ | Israel | 以不屈不撓為親友 |
| 15 | 12 | 以 | yǐ | Yi | 以不屈不撓為親友 |
| 16 | 12 | 以 | yǐ | use; yogena | 以不屈不撓為親友 |
| 17 | 7 | 兄長 | xiōngzhǎng | elder brother | 以謹慎規範為兄長 |
| 18 | 6 | 信心 | xìnxīn | confidence | 以信心有恆為守護 |
| 19 | 6 | 信心 | xìnxīn | belief; faith | 以信心有恆為守護 |
| 20 | 6 | 信心 | xìnxīn | Faith | 以信心有恆為守護 |
| 21 | 6 | 顧問 | gùwèn | adviser; consultant | 以經驗常識為顧問 |
| 22 | 6 | 顧問 | gùwèn | to inquire; to discuss | 以經驗常識為顧問 |
| 23 | 6 | 顧問 | gùwèn | to consider | 以經驗常識為顧問 |
| 24 | 6 | 顧問 | gùwèn | Advisor | 以經驗常識為顧問 |
| 25 | 5 | 謹慎 | jǐnshèn | cautious and prudent | 以謹慎規範為兄長 |
| 26 | 5 | 規範 | guīfàn | standard; norm; regulation | 以謹慎規範為兄長 |
| 27 | 5 | 規範 | guīfàn | an example | 以謹慎規範為兄長 |
| 28 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就不容易喪失 |
| 29 | 4 | 就 | jiù | to assume | 就不容易喪失 |
| 30 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就不容易喪失 |
| 31 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就不容易喪失 |
| 32 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就不容易喪失 |
| 33 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 就不容易喪失 |
| 34 | 4 | 就 | jiù | to go with | 就不容易喪失 |
| 35 | 4 | 就 | jiù | to die | 就不容易喪失 |
| 36 | 4 | 常識 | chángshí | common sense; general knowledge | 以經驗常識為顧問 |
| 37 | 4 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以不屈不撓 |
| 38 | 4 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以不屈不撓 |
| 39 | 4 | 做為 | zuòwèi | to act as | 做為勉勵自我的親朋好友 |
| 40 | 4 | 恆心 | héngxīn | perseverance | 恆心 |
| 41 | 4 | 經驗 | jīngyàn | experience | 以經驗常識為顧問 |
| 42 | 4 | 經驗 | jīngyàn | to experience | 以經驗常識為顧問 |
| 43 | 4 | 一 | yī | one | 卷一 |
| 44 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
| 45 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
| 46 | 4 | 一 | yī | first | 卷一 |
| 47 | 4 | 一 | yī | the same | 卷一 |
| 48 | 4 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
| 49 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
| 50 | 4 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
| 51 | 4 | 一 | yī | other | 卷一 |
| 52 | 4 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
| 53 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
| 54 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
| 55 | 4 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
| 56 | 3 | 秘笈 | mìjí | secret book or collection of books; confidential documents | 工作秘笈 |
| 57 | 3 | 能 | néng | can; able | 老馬能識途 |
| 58 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 老馬能識途 |
| 59 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 老馬能識途 |
| 60 | 3 | 能 | néng | energy | 老馬能識途 |
| 61 | 3 | 能 | néng | function; use | 老馬能識途 |
| 62 | 3 | 能 | néng | talent | 老馬能識途 |
| 63 | 3 | 能 | néng | expert at | 老馬能識途 |
| 64 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 老馬能識途 |
| 65 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 老馬能識途 |
| 66 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 老馬能識途 |
| 67 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 老馬能識途 |
| 68 | 3 | 齊桓公 | Qí Huán Gōng | Duke Huan of Qi | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 69 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個團體 |
| 70 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個團體 |
| 71 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個團體 |
| 72 | 3 | 守護 | shǒuhù | to guard; to defend | 以信心有恆為守護 |
| 73 | 3 | 守護 | shǒuhù | to guard; rakṣa | 以信心有恆為守護 |
| 74 | 3 | 不屈不撓 | bù qū bù náo | unyielding; indomitable | 以不屈不撓為親友 |
| 75 | 3 | 有了 | yǒule | I've got a solution!; to have a bun in the oven | 有了信心 |
| 76 | 3 | 成功 | chénggōng | success | 就是希望成功立業 |
| 77 | 3 | 成功 | chénggōng | to succeed | 就是希望成功立業 |
| 78 | 3 | 成功 | chénggōng | to acknowledge; to promise | 就是希望成功立業 |
| 79 | 3 | 需要 | xūyào | to need; to want; to demand; needs; to require | 需要以智囊團為顧問 |
| 80 | 3 | 需要 | xūyào | needs; requirements | 需要以智囊團為顧問 |
| 81 | 3 | 之 | zhī | to go | 處事之要 |
| 82 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 處事之要 |
| 83 | 3 | 之 | zhī | is | 處事之要 |
| 84 | 3 | 之 | zhī | to use | 處事之要 |
| 85 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 處事之要 |
| 86 | 2 | 管仲 | Guǎn Zhòng | Guanzi; Guan Zhong | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 87 | 2 | 路 | lù | road; path; way | 回國時軍隊迷了路 |
| 88 | 2 | 路 | lù | journey | 回國時軍隊迷了路 |
| 89 | 2 | 路 | lù | grain patterns; veins | 回國時軍隊迷了路 |
| 90 | 2 | 路 | lù | a way; a method | 回國時軍隊迷了路 |
| 91 | 2 | 路 | lù | a type; a kind | 回國時軍隊迷了路 |
| 92 | 2 | 路 | lù | a circuit; an area; a region | 回國時軍隊迷了路 |
| 93 | 2 | 路 | lù | a route | 回國時軍隊迷了路 |
| 94 | 2 | 路 | lù | Lu | 回國時軍隊迷了路 |
| 95 | 2 | 路 | lù | impressive | 回國時軍隊迷了路 |
| 96 | 2 | 路 | lù | conveyance | 回國時軍隊迷了路 |
| 97 | 2 | 親友 | qīnyǒu | friends and relatives | 以不屈不撓為親友 |
| 98 | 2 | 親友 | qīnyǒu | a close friend | 以不屈不撓為親友 |
| 99 | 2 | 出水 | chūshuǐ | to discharge water | 必能挖出水來 |
| 100 | 2 | 出水 | chūshuǐ | for a prostitute to be removed from the register | 必能挖出水來 |
| 101 | 2 | 工作 | gōngzuò | work | 工作秘笈 |
| 102 | 2 | 工作 | gōngzuò | to do work | 工作秘笈 |
| 103 | 2 | 挖 | wā | to dig; to excavate; to scoop out | 必能挖出水來 |
| 104 | 2 | 警衛 | jǐngwèi | to guard | 一個公司所以需要警衛 |
| 105 | 2 | 警衛 | jǐngwèi | a security guard | 一個公司所以需要警衛 |
| 106 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 107 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 108 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 109 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 110 | 2 | 朋 | péng | friend | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 111 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有四點秘笈說明如下 |
| 112 | 2 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 這就是懂得以經驗常識做為顧問 |
| 113 | 2 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 114 | 2 | 至 | zhì | to arrive | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 115 | 2 | 公司 | gōngsī | company; firm; corporation | 一個公司所以需要警衛 |
| 116 | 2 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 老馬能識途 |
| 117 | 2 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 老馬能識途 |
| 118 | 2 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 老馬能識途 |
| 119 | 2 | 老 | lǎo | experienced | 老馬能識途 |
| 120 | 2 | 老 | lǎo | humble self-reference | 老馬能識途 |
| 121 | 2 | 老 | lǎo | of long standing | 老馬能識途 |
| 122 | 2 | 老 | lǎo | dark | 老馬能識途 |
| 123 | 2 | 老 | lǎo | outdated | 老馬能識途 |
| 124 | 2 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 老馬能識途 |
| 125 | 2 | 老 | lǎo | parents | 老馬能識途 |
| 126 | 2 | 用 | yòng | to use; to apply | 用什麼做警衛守護呢 |
| 127 | 2 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用什麼做警衛守護呢 |
| 128 | 2 | 用 | yòng | to eat | 用什麼做警衛守護呢 |
| 129 | 2 | 用 | yòng | to spend | 用什麼做警衛守護呢 |
| 130 | 2 | 用 | yòng | expense | 用什麼做警衛守護呢 |
| 131 | 2 | 用 | yòng | a use; usage | 用什麼做警衛守護呢 |
| 132 | 2 | 用 | yòng | to need; must | 用什麼做警衛守護呢 |
| 133 | 2 | 用 | yòng | useful; practical | 用什麼做警衛守護呢 |
| 134 | 2 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用什麼做警衛守護呢 |
| 135 | 2 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用什麼做警衛守護呢 |
| 136 | 2 | 用 | yòng | to appoint | 用什麼做警衛守護呢 |
| 137 | 2 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用什麼做警衛守護呢 |
| 138 | 2 | 用 | yòng | to control | 用什麼做警衛守護呢 |
| 139 | 2 | 用 | yòng | to access | 用什麼做警衛守護呢 |
| 140 | 2 | 用 | yòng | Yong | 用什麼做警衛守護呢 |
| 141 | 2 | 用 | yòng | yong / function; application | 用什麼做警衛守護呢 |
| 142 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是希望成功立業 |
| 143 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 就是希望成功立業 |
| 144 | 2 | 立業 | lìyè | establishment of an undertaking | 就是希望成功立業 |
| 145 | 2 | 立業 | lìyè | property development | 就是希望成功立業 |
| 146 | 2 | 者 | zhě | ca | 勇者解決危難困窮 |
| 147 | 2 | 時 | shí | time; a point or period of time | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 148 | 2 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 149 | 2 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 150 | 2 | 時 | shí | fashionable | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 151 | 2 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 152 | 2 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 153 | 2 | 時 | shí | tense | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 154 | 2 | 時 | shí | particular; special | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 155 | 2 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 156 | 2 | 時 | shí | an era; a dynasty | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 157 | 2 | 時 | shí | time [abstract] | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 158 | 2 | 時 | shí | seasonal | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 159 | 2 | 時 | shí | to wait upon | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 160 | 2 | 時 | shí | hour | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 161 | 2 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 162 | 2 | 時 | shí | Shi | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 163 | 2 | 時 | shí | a present; currentlt | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 164 | 2 | 時 | shí | time; kāla | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 165 | 2 | 時 | shí | at that time; samaya | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 166 | 2 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 齊桓公讓老馬走在前頭 |
| 167 | 2 | 走 | zǒu | Kangxi radical 156 | 齊桓公讓老馬走在前頭 |
| 168 | 2 | 走 | zǒu | to flee; to escape | 齊桓公讓老馬走在前頭 |
| 169 | 2 | 走 | zǒu | to run | 齊桓公讓老馬走在前頭 |
| 170 | 2 | 走 | zǒu | to leave | 齊桓公讓老馬走在前頭 |
| 171 | 2 | 走 | zǒu | to spread; to leak | 齊桓公讓老馬走在前頭 |
| 172 | 2 | 走 | zǒu | able to walk | 齊桓公讓老馬走在前頭 |
| 173 | 2 | 走 | zǒu | off track; to wander | 齊桓公讓老馬走在前頭 |
| 174 | 2 | 走 | zǒu | to attend to | 齊桓公讓老馬走在前頭 |
| 175 | 2 | 走 | zǒu | to associate with | 齊桓公讓老馬走在前頭 |
| 176 | 2 | 走 | zǒu | to loose form | 齊桓公讓老馬走在前頭 |
| 177 | 2 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 齊桓公讓老馬走在前頭 |
| 178 | 2 | 應 | yìng | to answer; to respond | 吾人也應以經驗常識做為顧問 |
| 179 | 2 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 吾人也應以經驗常識做為顧問 |
| 180 | 2 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 吾人也應以經驗常識做為顧問 |
| 181 | 2 | 應 | yìng | to accept | 吾人也應以經驗常識做為顧問 |
| 182 | 2 | 應 | yìng | to permit; to allow | 吾人也應以經驗常識做為顧問 |
| 183 | 2 | 應 | yìng | to echo | 吾人也應以經驗常識做為顧問 |
| 184 | 2 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 吾人也應以經驗常識做為顧問 |
| 185 | 2 | 應 | yìng | Ying | 吾人也應以經驗常識做為顧問 |
| 186 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 187 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 188 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 管仲說 |
| 189 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 管仲說 |
| 190 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 管仲說 |
| 191 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 管仲說 |
| 192 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 管仲說 |
| 193 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 管仲說 |
| 194 | 2 | 說 | shuō | allocution | 管仲說 |
| 195 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 管仲說 |
| 196 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 管仲說 |
| 197 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 管仲說 |
| 198 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 管仲說 |
| 199 | 2 | 在 | zài | in; at | 生活在這世間 |
| 200 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 生活在這世間 |
| 201 | 2 | 在 | zài | to consist of | 生活在這世間 |
| 202 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 生活在這世間 |
| 203 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 生活在這世間 |
| 204 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 愈發顯現他堅毅卓越的精神 |
| 205 | 2 | 他 | tā | other | 愈發顯現他堅毅卓越的精神 |
| 206 | 2 | 他 | tā | tha | 愈發顯現他堅毅卓越的精神 |
| 207 | 2 | 他 | tā | ṭha | 愈發顯現他堅毅卓越的精神 |
| 208 | 2 | 他 | tā | other; anya | 愈發顯現他堅毅卓越的精神 |
| 209 | 2 | 恆 | héng | constant; regular | 以信心有恆為守護 |
| 210 | 2 | 恆 | héng | permanent; lasting; perpetual | 以信心有恆為守護 |
| 211 | 2 | 恆 | héng | perseverance | 以信心有恆為守護 |
| 212 | 2 | 恆 | héng | ordinary; common | 以信心有恆為守護 |
| 213 | 2 | 恆 | héng | Constancy [hexagram] | 以信心有恆為守護 |
| 214 | 2 | 恆 | gèng | crescent moon | 以信心有恆為守護 |
| 215 | 2 | 恆 | gèng | to spread; to expand | 以信心有恆為守護 |
| 216 | 2 | 恆 | héng | Heng | 以信心有恆為守護 |
| 217 | 2 | 恆 | héng | Eternity | 以信心有恆為守護 |
| 218 | 2 | 恆 | héng | eternal | 以信心有恆為守護 |
| 219 | 2 | 恆 | gèng | Ganges | 以信心有恆為守護 |
| 220 | 2 | 馬 | mǎ | horse | 老馬能識途 |
| 221 | 2 | 馬 | mǎ | Kangxi radical 187 | 老馬能識途 |
| 222 | 2 | 馬 | mǎ | Ma | 老馬能識途 |
| 223 | 2 | 馬 | mǎ | historic tool for tallying numbers | 老馬能識途 |
| 224 | 2 | 馬 | mǎ | horse; haya | 老馬能識途 |
| 225 | 2 | 生活 | shēnghuó | life | 生活在這世間 |
| 226 | 2 | 生活 | shēnghuó | to live | 生活在這世間 |
| 227 | 2 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 生活在這世間 |
| 228 | 2 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 生活在這世間 |
| 229 | 2 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 生活在這世間 |
| 230 | 2 | 果然 | guǒrán | to be satisfied | 果然找到回齊國的路 |
| 231 | 2 | 也 | yě | ya | 也要有參謀為顧問 |
| 232 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 如何才能成功立業呢 |
| 233 | 2 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 如何才能成功立業呢 |
| 234 | 2 | 隰 | xí | low; marshy land | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 235 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 236 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 237 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 238 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 239 | 2 | 軍隊 | jūnduì | troops; armed forces; army | 一團軍隊 |
| 240 | 1 | 處事 | chùshì | to handle affairs | 處事之要 |
| 241 | 1 | 參謀 | cānmóu | to give advice | 也要有參謀為顧問 |
| 242 | 1 | 參謀 | cānmóu | staff officer | 也要有參謀為顧問 |
| 243 | 1 | 到 | dào | to arrive | 走到一半遇到缺水 |
| 244 | 1 | 到 | dào | to go | 走到一半遇到缺水 |
| 245 | 1 | 到 | dào | careful | 走到一半遇到缺水 |
| 246 | 1 | 到 | dào | Dao | 走到一半遇到缺水 |
| 247 | 1 | 到 | dào | approach; upagati | 走到一半遇到缺水 |
| 248 | 1 | 教導 | jiàodǎo | to instruct; to teach | 一位好的兄長會教導我們後學 |
| 249 | 1 | 安全 | ānquán | safe; secure | 為的是維護公司的安全 |
| 250 | 1 | 安全 | ānquán | to preserve; to maintain | 為的是維護公司的安全 |
| 251 | 1 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 成功並非難事 |
| 252 | 1 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 成功並非難事 |
| 253 | 1 | 難 | nán | hardly possible; unable | 成功並非難事 |
| 254 | 1 | 難 | nàn | disaster; calamity | 成功並非難事 |
| 255 | 1 | 難 | nàn | enemy; foe | 成功並非難事 |
| 256 | 1 | 難 | nán | bad; unpleasant | 成功並非難事 |
| 257 | 1 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 成功並非難事 |
| 258 | 1 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 成功並非難事 |
| 259 | 1 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 成功並非難事 |
| 260 | 1 | 難 | nán | inopportune; aksana | 成功並非難事 |
| 261 | 1 | 勉勵 | miǎnlì | to encourage | 做為勉勵自我的親朋好友 |
| 262 | 1 | 如下 | rú xià | as follows | 有四點秘笈說明如下 |
| 263 | 1 | 討伐 | tǎofá | to suppress by armed force | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 264 | 1 | 心靈 | xīnlíng | spirit; heart; mind | 為的是尋求心靈的庇護 |
| 265 | 1 | 心靈 | xīnlíng | bright; smart; quick-witted | 為的是尋求心靈的庇護 |
| 266 | 1 | 善行 | shànxíng | good actions | 一件善行 |
| 267 | 1 | 這就 | zhèjiù | immediately | 這就是懂得以經驗常識做為顧問 |
| 268 | 1 | 卓越 | zhuóyuè | excellent; splendid | 愈發顯現他堅毅卓越的精神 |
| 269 | 1 | 寶藏 | bǎozàng | a treasury; a treasure house | 寶藏 |
| 270 | 1 | 寶藏 | bǎozàng | Treasure Store | 寶藏 |
| 271 | 1 | 寶藏 | bǎozàng | Treasure | 寶藏 |
| 272 | 1 | 寶藏 | bǎozàng | the treasure of Buddha's teachings | 寶藏 |
| 273 | 1 | 辛辛苦苦 | xīn xīnkǔ kǔ | painstakingly; with great trouble | 辛辛苦苦學習做人 |
| 274 | 1 | 做事 | zuòshì | to work; to handle matters; to have a job | 做事 |
| 275 | 1 | 孤 | gū | solitary | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 276 | 1 | 孤 | gū | orphaned; fatherless | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 277 | 1 | 孤 | gū | aloof; unique | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 278 | 1 | 孤 | gū | not attached; to abandon | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 279 | 1 | 孤 | gū | not deserving | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 280 | 1 | 孤 | gū | government official [role] | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 281 | 1 | 孤 | gū | Gu | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 282 | 1 | 孤 | gū | single; solitary; pratyeka | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 283 | 1 | 尋求 | xúnqiú | to seek | 為的是尋求心靈的庇護 |
| 284 | 1 | 古今中外 | gǔ jīn zhōng wài | at all times and in all places | 古今中外 |
| 285 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 獲得智慧 |
| 286 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 獲得智慧 |
| 287 | 1 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 獲得智慧 |
| 288 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 獲得智慧 |
| 289 | 1 | 與 | yǔ | to give | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 290 | 1 | 與 | yǔ | to accompany | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 291 | 1 | 與 | yù | to particate in | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 292 | 1 | 與 | yù | of the same kind | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 293 | 1 | 與 | yù | to help | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 294 | 1 | 與 | yǔ | for | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 295 | 1 | 一句 | yījù | a sentence | 一句名言 |
| 296 | 1 | 一句 | yījù | a single verse; a single word | 一句名言 |
| 297 | 1 | 說明 | shuōmíng | to explain | 有四點秘笈說明如下 |
| 298 | 1 | 說明 | shuōmíng | explanation; directions; caption | 有四點秘笈說明如下 |
| 299 | 1 | 達 | dá | to attain; to reach | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 300 | 1 | 達 | dá | Da | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 301 | 1 | 達 | dá | intelligent proficient | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 302 | 1 | 達 | dá | to be open; to be connected | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 303 | 1 | 達 | dá | to realize; to complete; to accomplish | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 304 | 1 | 達 | dá | to display; to manifest | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 305 | 1 | 達 | dá | to tell; to inform; to say | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 306 | 1 | 達 | dá | illustrious; influential; prestigious | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 307 | 1 | 達 | dá | everlasting; constant; unchanging | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 308 | 1 | 達 | dá | generous; magnanimous | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 309 | 1 | 達 | tà | arbitrary; freely come and go | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 310 | 1 | 達 | dá | dha | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 311 | 1 | 血緣 | xuèyuán | bloodline | 兄長並非單指血緣手足 |
| 312 | 1 | 遇到 | yùdào | to meet; to run into | 走到一半遇到缺水 |
| 313 | 1 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 就是希望成功立業 |
| 314 | 1 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 就是希望成功立業 |
| 315 | 1 | 懦夫 | nuòfū | coward | 懦夫祈求平安無事 |
| 316 | 1 | 一半 | yībàn | half | 走到一半遇到缺水 |
| 317 | 1 | 顯現 | xiǎnxiàn | to appear | 愈發顯現他堅毅卓越的精神 |
| 318 | 1 | 顯現 | xiǎnxiàn | appearance | 愈發顯現他堅毅卓越的精神 |
| 319 | 1 | 不容易 | bùróngyì | not easy; difficult | 就不容易喪失 |
| 320 | 1 | 不容易 | bù róngyì | a challenge / not easy | 就不容易喪失 |
| 321 | 1 | 頭 | tóu | head | 齊桓公讓老馬走在前頭 |
| 322 | 1 | 頭 | tóu | top | 齊桓公讓老馬走在前頭 |
| 323 | 1 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 齊桓公讓老馬走在前頭 |
| 324 | 1 | 頭 | tóu | a leader | 齊桓公讓老馬走在前頭 |
| 325 | 1 | 頭 | tóu | first | 齊桓公讓老馬走在前頭 |
| 326 | 1 | 頭 | tóu | hair | 齊桓公讓老馬走在前頭 |
| 327 | 1 | 頭 | tóu | start; end | 齊桓公讓老馬走在前頭 |
| 328 | 1 | 頭 | tóu | a commission | 齊桓公讓老馬走在前頭 |
| 329 | 1 | 頭 | tóu | a person | 齊桓公讓老馬走在前頭 |
| 330 | 1 | 頭 | tóu | direction; bearing | 齊桓公讓老馬走在前頭 |
| 331 | 1 | 頭 | tóu | previous | 齊桓公讓老馬走在前頭 |
| 332 | 1 | 頭 | tóu | head; śiras | 齊桓公讓老馬走在前頭 |
| 333 | 1 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 齊桓公依此而行 |
| 334 | 1 | 而 | ér | as if; to seem like | 齊桓公依此而行 |
| 335 | 1 | 而 | néng | can; able | 齊桓公依此而行 |
| 336 | 1 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 齊桓公依此而行 |
| 337 | 1 | 而 | ér | to arrive; up to | 齊桓公依此而行 |
| 338 | 1 | 必 | bì | must | 必能挖出水來 |
| 339 | 1 | 必 | bì | Bi | 必能挖出水來 |
| 340 | 1 | 以此為 | yǐcǐwèi | to regard as; to treat as | 以此為奮發的力量 |
| 341 | 1 | 能源 | néngyuán | energy; power source | 用之不竭的能源 |
| 342 | 1 | 下 | xià | bottom | 螞蟻穴下 |
| 343 | 1 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 螞蟻穴下 |
| 344 | 1 | 下 | xià | to announce | 螞蟻穴下 |
| 345 | 1 | 下 | xià | to do | 螞蟻穴下 |
| 346 | 1 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 螞蟻穴下 |
| 347 | 1 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 螞蟻穴下 |
| 348 | 1 | 下 | xià | inside | 螞蟻穴下 |
| 349 | 1 | 下 | xià | an aspect | 螞蟻穴下 |
| 350 | 1 | 下 | xià | a certain time | 螞蟻穴下 |
| 351 | 1 | 下 | xià | to capture; to take | 螞蟻穴下 |
| 352 | 1 | 下 | xià | to put in | 螞蟻穴下 |
| 353 | 1 | 下 | xià | to enter | 螞蟻穴下 |
| 354 | 1 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 螞蟻穴下 |
| 355 | 1 | 下 | xià | to finish work or school | 螞蟻穴下 |
| 356 | 1 | 下 | xià | to go | 螞蟻穴下 |
| 357 | 1 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 螞蟻穴下 |
| 358 | 1 | 下 | xià | to modestly decline | 螞蟻穴下 |
| 359 | 1 | 下 | xià | to produce | 螞蟻穴下 |
| 360 | 1 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 螞蟻穴下 |
| 361 | 1 | 下 | xià | to decide | 螞蟻穴下 |
| 362 | 1 | 下 | xià | to be less than | 螞蟻穴下 |
| 363 | 1 | 下 | xià | humble; lowly | 螞蟻穴下 |
| 364 | 1 | 下 | xià | below; adhara | 螞蟻穴下 |
| 365 | 1 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 螞蟻穴下 |
| 366 | 1 | 穴 | xué | cave; cavity; hole | 螞蟻穴下 |
| 367 | 1 | 穴 | xué | Kangxi radical 116 | 螞蟻穴下 |
| 368 | 1 | 人 | rén | person; people; a human being | 一個人所以需要宗教信仰 |
| 369 | 1 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一個人所以需要宗教信仰 |
| 370 | 1 | 人 | rén | a kind of person | 一個人所以需要宗教信仰 |
| 371 | 1 | 人 | rén | everybody | 一個人所以需要宗教信仰 |
| 372 | 1 | 人 | rén | adult | 一個人所以需要宗教信仰 |
| 373 | 1 | 人 | rén | somebody; others | 一個人所以需要宗教信仰 |
| 374 | 1 | 人 | rén | an upright person | 一個人所以需要宗教信仰 |
| 375 | 1 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 一個人所以需要宗教信仰 |
| 376 | 1 | 發展 | fāzhǎn | to develop | 成熟我們的發展 |
| 377 | 1 | 位 | wèi | position; location; place | 一位好的兄長會教導我們後學 |
| 378 | 1 | 位 | wèi | bit | 一位好的兄長會教導我們後學 |
| 379 | 1 | 位 | wèi | a seat | 一位好的兄長會教導我們後學 |
| 380 | 1 | 位 | wèi | a post | 一位好的兄長會教導我們後學 |
| 381 | 1 | 位 | wèi | a rank; status | 一位好的兄長會教導我們後學 |
| 382 | 1 | 位 | wèi | a throne | 一位好的兄長會教導我們後學 |
| 383 | 1 | 位 | wèi | Wei | 一位好的兄長會教導我們後學 |
| 384 | 1 | 位 | wèi | the standard form of an object | 一位好的兄長會教導我們後學 |
| 385 | 1 | 位 | wèi | a polite form of address | 一位好的兄長會教導我們後學 |
| 386 | 1 | 位 | wèi | at; located at | 一位好的兄長會教導我們後學 |
| 387 | 1 | 位 | wèi | to arrange | 一位好的兄長會教導我們後學 |
| 388 | 1 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 一位好的兄長會教導我們後學 |
| 389 | 1 | 國 | guó | a country; a nation | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 390 | 1 | 國 | guó | the capital of a state | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 391 | 1 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 392 | 1 | 國 | guó | a state; a kingdom | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 393 | 1 | 國 | guó | a place; a land | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 394 | 1 | 國 | guó | domestic; Chinese | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 395 | 1 | 國 | guó | national | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 396 | 1 | 國 | guó | top in the nation | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 397 | 1 | 國 | guó | Guo | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 398 | 1 | 國 | guó | community; nation; janapada | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 399 | 1 | 途 | tú | way; route; road | 老馬能識途 |
| 400 | 1 | 途 | tú | journey; course | 老馬能識途 |
| 401 | 1 | 螞蟻 | mǎyǐ | ant | 螞蟻穴下 |
| 402 | 1 | 來 | lái | to come | 必能挖出水來 |
| 403 | 1 | 來 | lái | please | 必能挖出水來 |
| 404 | 1 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 必能挖出水來 |
| 405 | 1 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 必能挖出水來 |
| 406 | 1 | 來 | lái | wheat | 必能挖出水來 |
| 407 | 1 | 來 | lái | next; future | 必能挖出水來 |
| 408 | 1 | 來 | lái | a simple complement of direction | 必能挖出水來 |
| 409 | 1 | 來 | lái | to occur; to arise | 必能挖出水來 |
| 410 | 1 | 來 | lái | to earn | 必能挖出水來 |
| 411 | 1 | 來 | lái | to come; āgata | 必能挖出水來 |
| 412 | 1 | 違逆 | wéinì | to disobey; to defy an edict; to violate; to go against; to run counter to | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 413 | 1 | 違逆 | wéinì | to disobey; to defy an edict; to violate; to go against; to run counter to | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 414 | 1 | 愈發 | yùfā | all the more; increasingly | 愈發顯現他堅毅卓越的精神 |
| 415 | 1 | 前途 | qiántú | prospects; outlook; future | 前途就有未來 |
| 416 | 1 | 竹 | zhú | bamboo | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 417 | 1 | 竹 | zhú | a flute | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 418 | 1 | 竹 | zhú | Kangxi radical 118 | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 419 | 1 | 竹 | zhú | bamboo slips | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 420 | 1 | 竹 | zhú | Zhu | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 421 | 1 | 解決 | jiějué | to resolve; to settle | 勇者解決危難困窮 |
| 422 | 1 | 解決 | jiějué | to eliminate | 勇者解決危難困窮 |
| 423 | 1 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 也要有參謀為顧問 |
| 424 | 1 | 在於 | zàiyú | in; consist of | 在於是否掌握正確的方法 |
| 425 | 1 | 了 | liǎo | to know; to understand | 回國時軍隊迷了路 |
| 426 | 1 | 了 | liǎo | to understand; to know | 回國時軍隊迷了路 |
| 427 | 1 | 了 | liào | to look afar from a high place | 回國時軍隊迷了路 |
| 428 | 1 | 了 | liǎo | to complete | 回國時軍隊迷了路 |
| 429 | 1 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 回國時軍隊迷了路 |
| 430 | 1 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 回國時軍隊迷了路 |
| 431 | 1 | 識 | shí | knowledge; understanding | 老馬能識途 |
| 432 | 1 | 識 | shí | to know; to be familiar with | 老馬能識途 |
| 433 | 1 | 識 | zhì | to record | 老馬能識途 |
| 434 | 1 | 識 | shí | thought; cognition | 老馬能識途 |
| 435 | 1 | 識 | shí | to understand | 老馬能識途 |
| 436 | 1 | 識 | shí | experience; common sense | 老馬能識途 |
| 437 | 1 | 識 | shí | a good friend | 老馬能識途 |
| 438 | 1 | 識 | zhì | to remember; to memorize | 老馬能識途 |
| 439 | 1 | 識 | zhì | a label; a mark | 老馬能識途 |
| 440 | 1 | 識 | zhì | an inscription | 老馬能識途 |
| 441 | 1 | 識 | shí | vijnana; consciousness; mind; cognition | 老馬能識途 |
| 442 | 1 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 辛辛苦苦學習做人 |
| 443 | 1 | 要 | yào | to want; to wish for | 處事之要 |
| 444 | 1 | 要 | yào | to want | 處事之要 |
| 445 | 1 | 要 | yāo | a treaty | 處事之要 |
| 446 | 1 | 要 | yào | to request | 處事之要 |
| 447 | 1 | 要 | yào | essential points; crux | 處事之要 |
| 448 | 1 | 要 | yāo | waist | 處事之要 |
| 449 | 1 | 要 | yāo | to cinch | 處事之要 |
| 450 | 1 | 要 | yāo | waistband | 處事之要 |
| 451 | 1 | 要 | yāo | Yao | 處事之要 |
| 452 | 1 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 處事之要 |
| 453 | 1 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 處事之要 |
| 454 | 1 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 處事之要 |
| 455 | 1 | 要 | yāo | to agree with | 處事之要 |
| 456 | 1 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 處事之要 |
| 457 | 1 | 要 | yào | to summarize | 處事之要 |
| 458 | 1 | 要 | yào | essential; important | 處事之要 |
| 459 | 1 | 要 | yào | to desire | 處事之要 |
| 460 | 1 | 要 | yào | to demand | 處事之要 |
| 461 | 1 | 要 | yào | to need | 處事之要 |
| 462 | 1 | 要 | yào | should; must | 處事之要 |
| 463 | 1 | 要 | yào | might | 處事之要 |
| 464 | 1 | 力量 | lìliang | power; force; strength | 以此為奮發的力量 |
| 465 | 1 | 維護 | wéihù | to defend; to safeguard; to protect; to maintain | 為的是維護公司的安全 |
| 466 | 1 | 春秋時代 | chūnqiū shídài | Spring and Autumn Period | 春秋時代 |
| 467 | 1 | 正確 | zhèngquè | correct; proper | 在於是否掌握正確的方法 |
| 468 | 1 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 卷一 |
| 469 | 1 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 卷一 |
| 470 | 1 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 卷一 |
| 471 | 1 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 卷一 |
| 472 | 1 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 卷一 |
| 473 | 1 | 卷 | juǎn | a break roll | 卷一 |
| 474 | 1 | 卷 | juàn | an examination paper | 卷一 |
| 475 | 1 | 卷 | juàn | a file | 卷一 |
| 476 | 1 | 卷 | quán | crinkled; curled | 卷一 |
| 477 | 1 | 卷 | juǎn | to include | 卷一 |
| 478 | 1 | 卷 | juǎn | to store away | 卷一 |
| 479 | 1 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 卷一 |
| 480 | 1 | 卷 | juǎn | Juan | 卷一 |
| 481 | 1 | 卷 | juàn | tired | 卷一 |
| 482 | 1 | 卷 | quán | beautiful | 卷一 |
| 483 | 1 | 卷 | juǎn | wrapped | 卷一 |
| 484 | 1 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 齊桓公依此而行 |
| 485 | 1 | 依 | yī | to comply with; to follow | 齊桓公依此而行 |
| 486 | 1 | 依 | yī | to help | 齊桓公依此而行 |
| 487 | 1 | 依 | yī | flourishing | 齊桓公依此而行 |
| 488 | 1 | 依 | yī | lovable | 齊桓公依此而行 |
| 489 | 1 | 依 | yī | upadhi / bonds; substratum | 齊桓公依此而行 |
| 490 | 1 | 成熟 | chéngshú | ripe | 成熟我們的發展 |
| 491 | 1 | 成熟 | chéngshú | to become skilled; experienced | 成熟我們的發展 |
| 492 | 1 | 成熟 | chéngshú | mature [psychologically] | 成熟我們的發展 |
| 493 | 1 | 態度 | tàidu | manner; bearing; attitude; approach | 謹慎的態度 |
| 494 | 1 | 態度 | tàidu | position; viewpoint | 謹慎的態度 |
| 495 | 1 | 精神 | jīngshén | vigor; vitality; drive | 愈發顯現他堅毅卓越的精神 |
| 496 | 1 | 精神 | jīngshén | spirit; soul | 愈發顯現他堅毅卓越的精神 |
| 497 | 1 | 精神 | jīngshén | main idea | 愈發顯現他堅毅卓越的精神 |
| 498 | 1 | 精神 | jīngshén | state of mind | 愈發顯現他堅毅卓越的精神 |
| 499 | 1 | 精神 | jīngshén | consciousness | 愈發顯現他堅毅卓越的精神 |
| 500 | 1 | 危難 | wēinàn | a calamity | 勇者解決危難困窮 |
Frequencies of all Words
Top 468
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 17 | 的 | de | possessive particle | 愈發顯現他堅毅卓越的精神 |
| 2 | 17 | 的 | de | structural particle | 愈發顯現他堅毅卓越的精神 |
| 3 | 17 | 的 | de | complement | 愈發顯現他堅毅卓越的精神 |
| 4 | 17 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 愈發顯現他堅毅卓越的精神 |
| 5 | 12 | 為 | wèi | for; to | 以不屈不撓為親友 |
| 6 | 12 | 為 | wèi | because of | 以不屈不撓為親友 |
| 7 | 12 | 為 | wéi | to act as; to serve | 以不屈不撓為親友 |
| 8 | 12 | 為 | wéi | to change into; to become | 以不屈不撓為親友 |
| 9 | 12 | 為 | wéi | to be; is | 以不屈不撓為親友 |
| 10 | 12 | 為 | wéi | to do | 以不屈不撓為親友 |
| 11 | 12 | 為 | wèi | for | 以不屈不撓為親友 |
| 12 | 12 | 為 | wèi | because of; for; to | 以不屈不撓為親友 |
| 13 | 12 | 為 | wèi | to | 以不屈不撓為親友 |
| 14 | 12 | 為 | wéi | in a passive construction | 以不屈不撓為親友 |
| 15 | 12 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 以不屈不撓為親友 |
| 16 | 12 | 為 | wéi | forming an adverb | 以不屈不撓為親友 |
| 17 | 12 | 為 | wéi | to add emphasis | 以不屈不撓為親友 |
| 18 | 12 | 為 | wèi | to support; to help | 以不屈不撓為親友 |
| 19 | 12 | 為 | wéi | to govern | 以不屈不撓為親友 |
| 20 | 12 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以不屈不撓為親友 |
| 21 | 12 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以不屈不撓為親友 |
| 22 | 12 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以不屈不撓為親友 |
| 23 | 12 | 以 | yǐ | according to | 以不屈不撓為親友 |
| 24 | 12 | 以 | yǐ | because of | 以不屈不撓為親友 |
| 25 | 12 | 以 | yǐ | on a certain date | 以不屈不撓為親友 |
| 26 | 12 | 以 | yǐ | and; as well as | 以不屈不撓為親友 |
| 27 | 12 | 以 | yǐ | to rely on | 以不屈不撓為親友 |
| 28 | 12 | 以 | yǐ | to regard | 以不屈不撓為親友 |
| 29 | 12 | 以 | yǐ | to be able to | 以不屈不撓為親友 |
| 30 | 12 | 以 | yǐ | to order; to command | 以不屈不撓為親友 |
| 31 | 12 | 以 | yǐ | further; moreover | 以不屈不撓為親友 |
| 32 | 12 | 以 | yǐ | used after a verb | 以不屈不撓為親友 |
| 33 | 12 | 以 | yǐ | very | 以不屈不撓為親友 |
| 34 | 12 | 以 | yǐ | already | 以不屈不撓為親友 |
| 35 | 12 | 以 | yǐ | increasingly | 以不屈不撓為親友 |
| 36 | 12 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以不屈不撓為親友 |
| 37 | 12 | 以 | yǐ | Israel | 以不屈不撓為親友 |
| 38 | 12 | 以 | yǐ | Yi | 以不屈不撓為親友 |
| 39 | 12 | 以 | yǐ | use; yogena | 以不屈不撓為親友 |
| 40 | 7 | 兄長 | xiōngzhǎng | elder brother | 以謹慎規範為兄長 |
| 41 | 6 | 我們 | wǒmen | we | 一位好的兄長會教導我們後學 |
| 42 | 6 | 信心 | xìnxīn | confidence | 以信心有恆為守護 |
| 43 | 6 | 信心 | xìnxīn | belief; faith | 以信心有恆為守護 |
| 44 | 6 | 信心 | xìnxīn | Faith | 以信心有恆為守護 |
| 45 | 6 | 顧問 | gùwèn | adviser; consultant | 以經驗常識為顧問 |
| 46 | 6 | 顧問 | gùwèn | to inquire; to discuss | 以經驗常識為顧問 |
| 47 | 6 | 顧問 | gùwèn | to consider | 以經驗常識為顧問 |
| 48 | 6 | 顧問 | gùwèn | Advisor | 以經驗常識為顧問 |
| 49 | 5 | 謹慎 | jǐnshèn | cautious and prudent | 以謹慎規範為兄長 |
| 50 | 5 | 規範 | guīfàn | standard; norm; regulation | 以謹慎規範為兄長 |
| 51 | 5 | 規範 | guīfàn | an example | 以謹慎規範為兄長 |
| 52 | 4 | 就 | jiù | right away | 就不容易喪失 |
| 53 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就不容易喪失 |
| 54 | 4 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就不容易喪失 |
| 55 | 4 | 就 | jiù | to assume | 就不容易喪失 |
| 56 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就不容易喪失 |
| 57 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就不容易喪失 |
| 58 | 4 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就不容易喪失 |
| 59 | 4 | 就 | jiù | namely | 就不容易喪失 |
| 60 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就不容易喪失 |
| 61 | 4 | 就 | jiù | only; just | 就不容易喪失 |
| 62 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 就不容易喪失 |
| 63 | 4 | 就 | jiù | to go with | 就不容易喪失 |
| 64 | 4 | 就 | jiù | already | 就不容易喪失 |
| 65 | 4 | 就 | jiù | as much as | 就不容易喪失 |
| 66 | 4 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就不容易喪失 |
| 67 | 4 | 就 | jiù | even if | 就不容易喪失 |
| 68 | 4 | 就 | jiù | to die | 就不容易喪失 |
| 69 | 4 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就不容易喪失 |
| 70 | 4 | 常識 | chángshí | common sense; general knowledge | 以經驗常識為顧問 |
| 71 | 4 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以不屈不撓 |
| 72 | 4 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以不屈不撓 |
| 73 | 4 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以不屈不撓 |
| 74 | 4 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以不屈不撓 |
| 75 | 4 | 做為 | zuòwèi | to act as | 做為勉勵自我的親朋好友 |
| 76 | 4 | 恆心 | héngxīn | perseverance | 恆心 |
| 77 | 4 | 經驗 | jīngyàn | experience | 以經驗常識為顧問 |
| 78 | 4 | 經驗 | jīngyàn | to experience | 以經驗常識為顧問 |
| 79 | 4 | 一 | yī | one | 卷一 |
| 80 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
| 81 | 4 | 一 | yī | as soon as; all at once | 卷一 |
| 82 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
| 83 | 4 | 一 | yì | whole; all | 卷一 |
| 84 | 4 | 一 | yī | first | 卷一 |
| 85 | 4 | 一 | yī | the same | 卷一 |
| 86 | 4 | 一 | yī | each | 卷一 |
| 87 | 4 | 一 | yī | certain | 卷一 |
| 88 | 4 | 一 | yī | throughout | 卷一 |
| 89 | 4 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 卷一 |
| 90 | 4 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
| 91 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
| 92 | 4 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
| 93 | 4 | 一 | yī | other | 卷一 |
| 94 | 4 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
| 95 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
| 96 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
| 97 | 4 | 一 | yī | or | 卷一 |
| 98 | 4 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
| 99 | 3 | 秘笈 | mìjí | secret book or collection of books; confidential documents | 工作秘笈 |
| 100 | 3 | 能 | néng | can; able | 老馬能識途 |
| 101 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 老馬能識途 |
| 102 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 老馬能識途 |
| 103 | 3 | 能 | néng | energy | 老馬能識途 |
| 104 | 3 | 能 | néng | function; use | 老馬能識途 |
| 105 | 3 | 能 | néng | may; should; permitted to | 老馬能識途 |
| 106 | 3 | 能 | néng | talent | 老馬能識途 |
| 107 | 3 | 能 | néng | expert at | 老馬能識途 |
| 108 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 老馬能識途 |
| 109 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 老馬能識途 |
| 110 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 老馬能識途 |
| 111 | 3 | 能 | néng | as long as; only | 老馬能識途 |
| 112 | 3 | 能 | néng | even if | 老馬能識途 |
| 113 | 3 | 能 | néng | but | 老馬能識途 |
| 114 | 3 | 能 | néng | in this way | 老馬能識途 |
| 115 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 老馬能識途 |
| 116 | 3 | 齊桓公 | Qí Huán Gōng | Duke Huan of Qi | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 117 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個團體 |
| 118 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個團體 |
| 119 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個團體 |
| 120 | 3 | 守護 | shǒuhù | to guard; to defend | 以信心有恆為守護 |
| 121 | 3 | 守護 | shǒuhù | to guard; rakṣa | 以信心有恆為守護 |
| 122 | 3 | 不屈不撓 | bù qū bù náo | unyielding; indomitable | 以不屈不撓為親友 |
| 123 | 3 | 有了 | yǒule | I've got a solution!; to have a bun in the oven | 有了信心 |
| 124 | 3 | 是 | shì | is; are; am; to be | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 125 | 3 | 是 | shì | is exactly | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 126 | 3 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 127 | 3 | 是 | shì | this; that; those | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 128 | 3 | 是 | shì | really; certainly | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 129 | 3 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 130 | 3 | 是 | shì | true | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 131 | 3 | 是 | shì | is; has; exists | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 132 | 3 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 133 | 3 | 是 | shì | a matter; an affair | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 134 | 3 | 是 | shì | Shi | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 135 | 3 | 是 | shì | is; bhū | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 136 | 3 | 是 | shì | this; idam | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 137 | 3 | 成功 | chénggōng | success | 就是希望成功立業 |
| 138 | 3 | 成功 | chénggōng | to succeed | 就是希望成功立業 |
| 139 | 3 | 成功 | chénggōng | to acknowledge; to promise | 就是希望成功立業 |
| 140 | 3 | 需要 | xūyào | to need; to want; to demand; needs; to require | 需要以智囊團為顧問 |
| 141 | 3 | 需要 | xūyào | needs; requirements | 需要以智囊團為顧問 |
| 142 | 3 | 之 | zhī | him; her; them; that | 處事之要 |
| 143 | 3 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 處事之要 |
| 144 | 3 | 之 | zhī | to go | 處事之要 |
| 145 | 3 | 之 | zhī | this; that | 處事之要 |
| 146 | 3 | 之 | zhī | genetive marker | 處事之要 |
| 147 | 3 | 之 | zhī | it | 處事之要 |
| 148 | 3 | 之 | zhī | in | 處事之要 |
| 149 | 3 | 之 | zhī | all | 處事之要 |
| 150 | 3 | 之 | zhī | and | 處事之要 |
| 151 | 3 | 之 | zhī | however | 處事之要 |
| 152 | 3 | 之 | zhī | if | 處事之要 |
| 153 | 3 | 之 | zhī | then | 處事之要 |
| 154 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 處事之要 |
| 155 | 3 | 之 | zhī | is | 處事之要 |
| 156 | 3 | 之 | zhī | to use | 處事之要 |
| 157 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 處事之要 |
| 158 | 3 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有四點秘笈說明如下 |
| 159 | 3 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有四點秘笈說明如下 |
| 160 | 3 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有四點秘笈說明如下 |
| 161 | 3 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有四點秘笈說明如下 |
| 162 | 3 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有四點秘笈說明如下 |
| 163 | 3 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有四點秘笈說明如下 |
| 164 | 3 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有四點秘笈說明如下 |
| 165 | 3 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有四點秘笈說明如下 |
| 166 | 3 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有四點秘笈說明如下 |
| 167 | 3 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有四點秘笈說明如下 |
| 168 | 3 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有四點秘笈說明如下 |
| 169 | 3 | 有 | yǒu | abundant | 有四點秘笈說明如下 |
| 170 | 3 | 有 | yǒu | purposeful | 有四點秘笈說明如下 |
| 171 | 3 | 有 | yǒu | You | 有四點秘笈說明如下 |
| 172 | 3 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有四點秘笈說明如下 |
| 173 | 3 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有四點秘笈說明如下 |
| 174 | 2 | 管仲 | Guǎn Zhòng | Guanzi; Guan Zhong | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 175 | 2 | 路 | lù | road; path; way | 回國時軍隊迷了路 |
| 176 | 2 | 路 | lù | journey | 回國時軍隊迷了路 |
| 177 | 2 | 路 | lù | grain patterns; veins | 回國時軍隊迷了路 |
| 178 | 2 | 路 | lù | a way; a method | 回國時軍隊迷了路 |
| 179 | 2 | 路 | lù | a type; a kind | 回國時軍隊迷了路 |
| 180 | 2 | 路 | lù | a circuit; an area; a region | 回國時軍隊迷了路 |
| 181 | 2 | 路 | lù | a route | 回國時軍隊迷了路 |
| 182 | 2 | 路 | lù | Lu | 回國時軍隊迷了路 |
| 183 | 2 | 路 | lù | impressive | 回國時軍隊迷了路 |
| 184 | 2 | 路 | lù | conveyance | 回國時軍隊迷了路 |
| 185 | 2 | 親友 | qīnyǒu | friends and relatives | 以不屈不撓為親友 |
| 186 | 2 | 親友 | qīnyǒu | a close friend | 以不屈不撓為親友 |
| 187 | 2 | 出水 | chūshuǐ | to discharge water | 必能挖出水來 |
| 188 | 2 | 出水 | chūshuǐ | for a prostitute to be removed from the register | 必能挖出水來 |
| 189 | 2 | 工作 | gōngzuò | work | 工作秘笈 |
| 190 | 2 | 工作 | gōngzuò | to do work | 工作秘笈 |
| 191 | 2 | 挖 | wā | to dig; to excavate; to scoop out | 必能挖出水來 |
| 192 | 2 | 警衛 | jǐngwèi | to guard | 一個公司所以需要警衛 |
| 193 | 2 | 警衛 | jǐngwèi | a security guard | 一個公司所以需要警衛 |
| 194 | 2 | 為的是 | wèideshì | for the sake of; for the purpose of | 為的是維護公司的安全 |
| 195 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 196 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 197 | 2 | 自己 | zìjǐ | self | 也是他懂得謹慎規範自己 |
| 198 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 199 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 200 | 2 | 朋 | péng | friend | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 201 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有四點秘笈說明如下 |
| 202 | 2 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 這就是懂得以經驗常識做為顧問 |
| 203 | 2 | 至 | zhì | to; until | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 204 | 2 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 205 | 2 | 至 | zhì | extremely; very; most | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 206 | 2 | 至 | zhì | to arrive | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 207 | 2 | 公司 | gōngsī | company; firm; corporation | 一個公司所以需要警衛 |
| 208 | 2 | 這 | zhè | this; these | 生活在這世間 |
| 209 | 2 | 這 | zhèi | this; these | 生活在這世間 |
| 210 | 2 | 這 | zhè | now | 生活在這世間 |
| 211 | 2 | 這 | zhè | immediately | 生活在這世間 |
| 212 | 2 | 這 | zhè | particle with no meaning | 生活在這世間 |
| 213 | 2 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 生活在這世間 |
| 214 | 2 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 老馬能識途 |
| 215 | 2 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 老馬能識途 |
| 216 | 2 | 老 | lǎo | indicates seniority or age | 老馬能識途 |
| 217 | 2 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 老馬能識途 |
| 218 | 2 | 老 | lǎo | always | 老馬能識途 |
| 219 | 2 | 老 | lǎo | very | 老馬能識途 |
| 220 | 2 | 老 | lǎo | experienced | 老馬能識途 |
| 221 | 2 | 老 | lǎo | humble self-reference | 老馬能識途 |
| 222 | 2 | 老 | lǎo | of long standing | 老馬能識途 |
| 223 | 2 | 老 | lǎo | dark | 老馬能識途 |
| 224 | 2 | 老 | lǎo | outdated | 老馬能識途 |
| 225 | 2 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 老馬能識途 |
| 226 | 2 | 老 | lǎo | parents | 老馬能識途 |
| 227 | 2 | 老 | lǎo | indicates familiarity | 老馬能識途 |
| 228 | 2 | 老 | lǎo | for a long time | 老馬能識途 |
| 229 | 2 | 用 | yòng | to use; to apply | 用什麼做警衛守護呢 |
| 230 | 2 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用什麼做警衛守護呢 |
| 231 | 2 | 用 | yòng | to eat | 用什麼做警衛守護呢 |
| 232 | 2 | 用 | yòng | to spend | 用什麼做警衛守護呢 |
| 233 | 2 | 用 | yòng | expense | 用什麼做警衛守護呢 |
| 234 | 2 | 用 | yòng | a use; usage | 用什麼做警衛守護呢 |
| 235 | 2 | 用 | yòng | to need; must | 用什麼做警衛守護呢 |
| 236 | 2 | 用 | yòng | useful; practical | 用什麼做警衛守護呢 |
| 237 | 2 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用什麼做警衛守護呢 |
| 238 | 2 | 用 | yòng | by means of; with | 用什麼做警衛守護呢 |
| 239 | 2 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用什麼做警衛守護呢 |
| 240 | 2 | 用 | yòng | to appoint | 用什麼做警衛守護呢 |
| 241 | 2 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用什麼做警衛守護呢 |
| 242 | 2 | 用 | yòng | to control | 用什麼做警衛守護呢 |
| 243 | 2 | 用 | yòng | to access | 用什麼做警衛守護呢 |
| 244 | 2 | 用 | yòng | Yong | 用什麼做警衛守護呢 |
| 245 | 2 | 用 | yòng | yong / function; application | 用什麼做警衛守護呢 |
| 246 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是希望成功立業 |
| 247 | 2 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是希望成功立業 |
| 248 | 2 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是希望成功立業 |
| 249 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 就是希望成功立業 |
| 250 | 2 | 立業 | lìyè | establishment of an undertaking | 就是希望成功立業 |
| 251 | 2 | 立業 | lìyè | property development | 就是希望成功立業 |
| 252 | 2 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 勇者解決危難困窮 |
| 253 | 2 | 者 | zhě | that | 勇者解決危難困窮 |
| 254 | 2 | 者 | zhě | nominalizing function word | 勇者解決危難困窮 |
| 255 | 2 | 者 | zhě | used to mark a definition | 勇者解決危難困窮 |
| 256 | 2 | 者 | zhě | used to mark a pause | 勇者解決危難困窮 |
| 257 | 2 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 勇者解決危難困窮 |
| 258 | 2 | 者 | zhuó | according to | 勇者解決危難困窮 |
| 259 | 2 | 者 | zhě | ca | 勇者解決危難困窮 |
| 260 | 2 | 時 | shí | time; a point or period of time | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 261 | 2 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 262 | 2 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 263 | 2 | 時 | shí | at that time | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 264 | 2 | 時 | shí | fashionable | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 265 | 2 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 266 | 2 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 267 | 2 | 時 | shí | tense | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 268 | 2 | 時 | shí | particular; special | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 269 | 2 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 270 | 2 | 時 | shí | hour (measure word) | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 271 | 2 | 時 | shí | an era; a dynasty | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 272 | 2 | 時 | shí | time [abstract] | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 273 | 2 | 時 | shí | seasonal | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 274 | 2 | 時 | shí | frequently; often | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 275 | 2 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 276 | 2 | 時 | shí | on time | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 277 | 2 | 時 | shí | this; that | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 278 | 2 | 時 | shí | to wait upon | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 279 | 2 | 時 | shí | hour | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 280 | 2 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 281 | 2 | 時 | shí | Shi | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 282 | 2 | 時 | shí | a present; currentlt | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 283 | 2 | 時 | shí | time; kāla | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 284 | 2 | 時 | shí | at that time; samaya | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 285 | 2 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 齊桓公讓老馬走在前頭 |
| 286 | 2 | 走 | zǒu | Kangxi radical 156 | 齊桓公讓老馬走在前頭 |
| 287 | 2 | 走 | zǒu | to flee; to escape | 齊桓公讓老馬走在前頭 |
| 288 | 2 | 走 | zǒu | to run | 齊桓公讓老馬走在前頭 |
| 289 | 2 | 走 | zǒu | to leave | 齊桓公讓老馬走在前頭 |
| 290 | 2 | 走 | zǒu | to spread; to leak | 齊桓公讓老馬走在前頭 |
| 291 | 2 | 走 | zǒu | able to walk | 齊桓公讓老馬走在前頭 |
| 292 | 2 | 走 | zǒu | off track; to wander | 齊桓公讓老馬走在前頭 |
| 293 | 2 | 走 | zǒu | to attend to | 齊桓公讓老馬走在前頭 |
| 294 | 2 | 走 | zǒu | to associate with | 齊桓公讓老馬走在前頭 |
| 295 | 2 | 走 | zǒu | to loose form | 齊桓公讓老馬走在前頭 |
| 296 | 2 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 齊桓公讓老馬走在前頭 |
| 297 | 2 | 應 | yīng | should; ought | 吾人也應以經驗常識做為顧問 |
| 298 | 2 | 應 | yìng | to answer; to respond | 吾人也應以經驗常識做為顧問 |
| 299 | 2 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 吾人也應以經驗常識做為顧問 |
| 300 | 2 | 應 | yīng | soon; immediately | 吾人也應以經驗常識做為顧問 |
| 301 | 2 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 吾人也應以經驗常識做為顧問 |
| 302 | 2 | 應 | yìng | to accept | 吾人也應以經驗常識做為顧問 |
| 303 | 2 | 應 | yīng | or; either | 吾人也應以經驗常識做為顧問 |
| 304 | 2 | 應 | yìng | to permit; to allow | 吾人也應以經驗常識做為顧問 |
| 305 | 2 | 應 | yìng | to echo | 吾人也應以經驗常識做為顧問 |
| 306 | 2 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 吾人也應以經驗常識做為顧問 |
| 307 | 2 | 應 | yìng | Ying | 吾人也應以經驗常識做為顧問 |
| 308 | 2 | 應 | yīng | suitable; yukta | 吾人也應以經驗常識做為顧問 |
| 309 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 310 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 311 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 管仲說 |
| 312 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 管仲說 |
| 313 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 管仲說 |
| 314 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 管仲說 |
| 315 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 管仲說 |
| 316 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 管仲說 |
| 317 | 2 | 說 | shuō | allocution | 管仲說 |
| 318 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 管仲說 |
| 319 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 管仲說 |
| 320 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 管仲說 |
| 321 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 管仲說 |
| 322 | 2 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此才能解決困難 |
| 323 | 2 | 在 | zài | in; at | 生活在這世間 |
| 324 | 2 | 在 | zài | at | 生活在這世間 |
| 325 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 生活在這世間 |
| 326 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 生活在這世間 |
| 327 | 2 | 在 | zài | to consist of | 生活在這世間 |
| 328 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 生活在這世間 |
| 329 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 生活在這世間 |
| 330 | 2 | 他 | tā | he; him | 愈發顯現他堅毅卓越的精神 |
| 331 | 2 | 他 | tā | another aspect | 愈發顯現他堅毅卓越的精神 |
| 332 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 愈發顯現他堅毅卓越的精神 |
| 333 | 2 | 他 | tā | everybody | 愈發顯現他堅毅卓越的精神 |
| 334 | 2 | 他 | tā | other | 愈發顯現他堅毅卓越的精神 |
| 335 | 2 | 他 | tuō | other; another; some other | 愈發顯現他堅毅卓越的精神 |
| 336 | 2 | 他 | tā | tha | 愈發顯現他堅毅卓越的精神 |
| 337 | 2 | 他 | tā | ṭha | 愈發顯現他堅毅卓越的精神 |
| 338 | 2 | 他 | tā | other; anya | 愈發顯現他堅毅卓越的精神 |
| 339 | 2 | 恆 | héng | constant; regular | 以信心有恆為守護 |
| 340 | 2 | 恆 | héng | permanent; lasting; perpetual | 以信心有恆為守護 |
| 341 | 2 | 恆 | héng | perseverance | 以信心有恆為守護 |
| 342 | 2 | 恆 | héng | ordinary; common | 以信心有恆為守護 |
| 343 | 2 | 恆 | héng | Constancy [hexagram] | 以信心有恆為守護 |
| 344 | 2 | 恆 | gèng | crescent moon | 以信心有恆為守護 |
| 345 | 2 | 恆 | gèng | to spread; to expand | 以信心有恆為守護 |
| 346 | 2 | 恆 | héng | Heng | 以信心有恆為守護 |
| 347 | 2 | 恆 | héng | frequently | 以信心有恆為守護 |
| 348 | 2 | 恆 | héng | Eternity | 以信心有恆為守護 |
| 349 | 2 | 恆 | héng | eternal | 以信心有恆為守護 |
| 350 | 2 | 恆 | gèng | Ganges | 以信心有恆為守護 |
| 351 | 2 | 也是 | yěshì | in addition | 也是我們的兄長 |
| 352 | 2 | 也是 | yěshì | either | 也是我們的兄長 |
| 353 | 2 | 並非 | bìngfēi | really is not | 兄長並非單指血緣手足 |
| 354 | 2 | 馬 | mǎ | horse | 老馬能識途 |
| 355 | 2 | 馬 | mǎ | Kangxi radical 187 | 老馬能識途 |
| 356 | 2 | 馬 | mǎ | Ma | 老馬能識途 |
| 357 | 2 | 馬 | mǎ | historic tool for tallying numbers | 老馬能識途 |
| 358 | 2 | 馬 | mǎ | horse; haya | 老馬能識途 |
| 359 | 2 | 生活 | shēnghuó | life | 生活在這世間 |
| 360 | 2 | 生活 | shēnghuó | to live | 生活在這世間 |
| 361 | 2 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 生活在這世間 |
| 362 | 2 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 生活在這世間 |
| 363 | 2 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 生活在這世間 |
| 364 | 2 | 果然 | guǒrán | really; sure enough | 果然找到回齊國的路 |
| 365 | 2 | 果然 | guǒrán | to be satisfied | 果然找到回齊國的路 |
| 366 | 2 | 也 | yě | also; too | 也要有參謀為顧問 |
| 367 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也要有參謀為顧問 |
| 368 | 2 | 也 | yě | either | 也要有參謀為顧問 |
| 369 | 2 | 也 | yě | even | 也要有參謀為顧問 |
| 370 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 也要有參謀為顧問 |
| 371 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 也要有參謀為顧問 |
| 372 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 也要有參謀為顧問 |
| 373 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 也要有參謀為顧問 |
| 374 | 2 | 也 | yě | ya | 也要有參謀為顧問 |
| 375 | 2 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 如何才能成功立業呢 |
| 376 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 如何才能成功立業呢 |
| 377 | 2 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 如何才能成功立業呢 |
| 378 | 2 | 隰 | xí | low; marshy land | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 379 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 380 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 381 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 382 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 383 | 2 | 軍隊 | jūnduì | troops; armed forces; army | 一團軍隊 |
| 384 | 1 | 無不 | wúbù | not lacking | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 385 | 1 | 處事 | chùshì | to handle affairs | 處事之要 |
| 386 | 1 | 參謀 | cānmóu | to give advice | 也要有參謀為顧問 |
| 387 | 1 | 參謀 | cānmóu | staff officer | 也要有參謀為顧問 |
| 388 | 1 | 到 | dào | to arrive | 走到一半遇到缺水 |
| 389 | 1 | 到 | dào | arrive; receive | 走到一半遇到缺水 |
| 390 | 1 | 到 | dào | to go | 走到一半遇到缺水 |
| 391 | 1 | 到 | dào | careful | 走到一半遇到缺水 |
| 392 | 1 | 到 | dào | Dao | 走到一半遇到缺水 |
| 393 | 1 | 到 | dào | approach; upagati | 走到一半遇到缺水 |
| 394 | 1 | 教導 | jiàodǎo | to instruct; to teach | 一位好的兄長會教導我們後學 |
| 395 | 1 | 安全 | ānquán | safe; secure | 為的是維護公司的安全 |
| 396 | 1 | 安全 | ānquán | to preserve; to maintain | 為的是維護公司的安全 |
| 397 | 1 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 成功並非難事 |
| 398 | 1 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 成功並非難事 |
| 399 | 1 | 難 | nán | hardly possible; unable | 成功並非難事 |
| 400 | 1 | 難 | nàn | disaster; calamity | 成功並非難事 |
| 401 | 1 | 難 | nàn | enemy; foe | 成功並非難事 |
| 402 | 1 | 難 | nán | bad; unpleasant | 成功並非難事 |
| 403 | 1 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 成功並非難事 |
| 404 | 1 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 成功並非難事 |
| 405 | 1 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 成功並非難事 |
| 406 | 1 | 難 | nán | inopportune; aksana | 成功並非難事 |
| 407 | 1 | 勉勵 | miǎnlì | to encourage | 做為勉勵自我的親朋好友 |
| 408 | 1 | 如下 | rú xià | as follows | 有四點秘笈說明如下 |
| 409 | 1 | 討伐 | tǎofá | to suppress by armed force | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 410 | 1 | 心靈 | xīnlíng | spirit; heart; mind | 為的是尋求心靈的庇護 |
| 411 | 1 | 心靈 | xīnlíng | bright; smart; quick-witted | 為的是尋求心靈的庇護 |
| 412 | 1 | 善行 | shànxíng | good actions | 一件善行 |
| 413 | 1 | 這就 | zhèjiù | immediately | 這就是懂得以經驗常識做為顧問 |
| 414 | 1 | 卓越 | zhuóyuè | excellent; splendid | 愈發顯現他堅毅卓越的精神 |
| 415 | 1 | 寶藏 | bǎozàng | a treasury; a treasure house | 寶藏 |
| 416 | 1 | 寶藏 | bǎozàng | Treasure Store | 寶藏 |
| 417 | 1 | 寶藏 | bǎozàng | Treasure | 寶藏 |
| 418 | 1 | 寶藏 | bǎozàng | the treasure of Buddha's teachings | 寶藏 |
| 419 | 1 | 辛辛苦苦 | xīn xīnkǔ kǔ | painstakingly; with great trouble | 辛辛苦苦學習做人 |
| 420 | 1 | 做事 | zuòshì | to work; to handle matters; to have a job | 做事 |
| 421 | 1 | 孤 | gū | solitary | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 422 | 1 | 孤 | gū | orphaned; fatherless | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 423 | 1 | 孤 | gū | aloof; unique | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 424 | 1 | 孤 | gū | not attached; to abandon | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 425 | 1 | 孤 | gū | the lone one; the ruler | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 426 | 1 | 孤 | gū | not deserving | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 427 | 1 | 孤 | gū | government official [role] | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 428 | 1 | 孤 | gū | Gu | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 429 | 1 | 孤 | gū | single; solitary; pratyeka | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 430 | 1 | 尋求 | xúnqiú | to seek | 為的是尋求心靈的庇護 |
| 431 | 1 | 是否 | shìfǒu | whether (or not); is or isn't | 在於是否掌握正確的方法 |
| 432 | 1 | 是否 | shìfǒu | isn't that right? | 在於是否掌握正確的方法 |
| 433 | 1 | 古今中外 | gǔ jīn zhōng wài | at all times and in all places | 古今中外 |
| 434 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 獲得智慧 |
| 435 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 獲得智慧 |
| 436 | 1 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 獲得智慧 |
| 437 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 獲得智慧 |
| 438 | 1 | 與 | yǔ | and | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 439 | 1 | 與 | yǔ | to give | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 440 | 1 | 與 | yǔ | together with | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 441 | 1 | 與 | yú | interrogative particle | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 442 | 1 | 與 | yǔ | to accompany | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 443 | 1 | 與 | yù | to particate in | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 444 | 1 | 與 | yù | of the same kind | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 445 | 1 | 與 | yù | to help | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 446 | 1 | 與 | yǔ | for | 管仲與隰朋跟隨齊桓公至北方討伐孤竹國 |
| 447 | 1 | 一句 | yījù | a sentence | 一句名言 |
| 448 | 1 | 一句 | yījù | a single verse; a single word | 一句名言 |
| 449 | 1 | 說明 | shuōmíng | to explain | 有四點秘笈說明如下 |
| 450 | 1 | 說明 | shuōmíng | explanation; directions; caption | 有四點秘笈說明如下 |
| 451 | 1 | 達 | dá | to attain; to reach | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 452 | 1 | 達 | dá | Da | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 453 | 1 | 達 | dá | intelligent proficient | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 454 | 1 | 達 | dá | to be open; to be connected | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 455 | 1 | 達 | dá | to realize; to complete; to accomplish | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 456 | 1 | 達 | dá | to display; to manifest | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 457 | 1 | 達 | dá | to tell; to inform; to say | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 458 | 1 | 達 | dá | illustrious; influential; prestigious | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 459 | 1 | 達 | dá | everlasting; constant; unchanging | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 460 | 1 | 達 | dá | generous; magnanimous | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 461 | 1 | 達 | dá | commonly; everywhere | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 462 | 1 | 達 | tà | arbitrary; freely come and go | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 463 | 1 | 達 | dá | dha | 聖賢達者無不是在違逆受挫時 |
| 464 | 1 | 血緣 | xuèyuán | bloodline | 兄長並非單指血緣手足 |
| 465 | 1 | 遇到 | yùdào | to meet; to run into | 走到一半遇到缺水 |
| 466 | 1 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 就是希望成功立業 |
| 467 | 1 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 就是希望成功立業 |
| 468 | 1 | 懦夫 | nuòfū | coward | 懦夫祈求平安無事 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 信心 | xìnxīn | Faith | |
| 顾问 | 顧問 | gùwèn | Advisor |
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | |
| 一 | yī | one; eka | |
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 守护 | 守護 | shǒuhù | to guard; rakṣa |
| 是 |
|
|
|
| 有 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 北方 | 98 | The North | |
| 春秋时代 | 春秋時代 | 99 | Spring and Autumn Period |
| 管仲 | 71 | Guanzi; Guan Zhong | |
| 孔明 | 107 | Kongming; Zhuge Liang | |
| 刘备 | 劉備 | 76 | Liu Bei |
| 齐桓公 | 齊桓公 | 81 | Duke Huan of Qi |
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 诸葛 | 諸葛 | 122 | Zhuge |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 2.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 一句 | 121 |
|
|
| 有未来 | 有未來 | 121 | there will be a future |