Glossary and Vocabulary for Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 8: Buddhism and Study about the World - Class 8: Buddhism and Science 第八冊 佛教與世學 第八課 佛教與科學

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 33 科學 kēxué science 佛教與科學
2 27 to give 佛教與世學
3 27 to accompany 佛教與世學
4 27 to particate in 佛教與世學
5 27 of the same kind 佛教與世學
6 27 to help 佛教與世學
7 27 for 佛教與世學
8 25 佛教 fójiào Buddhism 佛教與世學
9 25 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教與世學
10 14 zài in; at 科學雖然與佛教同是在探討宇宙和人類的關係
11 14 zài to exist; to be living 科學雖然與佛教同是在探討宇宙和人類的關係
12 14 zài to consist of 科學雖然與佛教同是在探討宇宙和人類的關係
13 14 zài to be at a post 科學雖然與佛教同是在探討宇宙和人類的關係
14 14 zài in; bhū 科學雖然與佛教同是在探討宇宙和人類的關係
15 14 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 佛教其實可以說是指引科學的明燈
16 14 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 佛教其實可以說是指引科學的明燈
17 14 shuì to persuade 佛教其實可以說是指引科學的明燈
18 14 shuō to teach; to recite; to explain 佛教其實可以說是指引科學的明燈
19 14 shuō a doctrine; a theory 佛教其實可以說是指引科學的明燈
20 14 shuō to claim; to assert 佛教其實可以說是指引科學的明燈
21 14 shuō allocution 佛教其實可以說是指引科學的明燈
22 14 shuō to criticize; to scold 佛教其實可以說是指引科學的明燈
23 14 shuō to indicate; to refer to 佛教其實可以說是指引科學的明燈
24 14 shuō speach; vāda 佛教其實可以說是指引科學的明燈
25 14 shuō to speak; bhāṣate 佛教其實可以說是指引科學的明燈
26 13 ér Kangxi radical 126 然而科學的知識是從感官而來
27 13 ér as if; to seem like 然而科學的知識是從感官而來
28 13 néng can; able 然而科學的知識是從感官而來
29 13 ér whiskers on the cheeks; sideburns 然而科學的知識是從感官而來
30 13 ér to arrive; up to 然而科學的知識是從感官而來
31 11 精神 jīngshén vigor; vitality; drive 蘊涵許多有關精神與物質世界的深邃思想概念
32 11 精神 jīngshén spirit; soul 蘊涵許多有關精神與物質世界的深邃思想概念
33 11 精神 jīngshén main idea 蘊涵許多有關精神與物質世界的深邃思想概念
34 11 精神 jīngshén state of mind 蘊涵許多有關精神與物質世界的深邃思想概念
35 11 精神 jīngshén consciousness 蘊涵許多有關精神與物質世界的深邃思想概念
36 10 shàng top; a high position 反而對科學的方法與效用上
37 10 shang top; the position on or above something 反而對科學的方法與效用上
38 10 shàng to go up; to go forward 反而對科學的方法與效用上
39 10 shàng shang 反而對科學的方法與效用上
40 10 shàng previous; last 反而對科學的方法與效用上
41 10 shàng high; higher 反而對科學的方法與效用上
42 10 shàng advanced 反而對科學的方法與效用上
43 10 shàng a monarch; a sovereign 反而對科學的方法與效用上
44 10 shàng time 反而對科學的方法與效用上
45 10 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 反而對科學的方法與效用上
46 10 shàng far 反而對科學的方法與效用上
47 10 shàng big; as big as 反而對科學的方法與效用上
48 10 shàng abundant; plentiful 反而對科學的方法與效用上
49 10 shàng to report 反而對科學的方法與效用上
50 10 shàng to offer 反而對科學的方法與效用上
51 10 shàng to go on stage 反而對科學的方法與效用上
52 10 shàng to take office; to assume a post 反而對科學的方法與效用上
53 10 shàng to install; to erect 反而對科學的方法與效用上
54 10 shàng to suffer; to sustain 反而對科學的方法與效用上
55 10 shàng to burn 反而對科學的方法與效用上
56 10 shàng to remember 反而對科學的方法與效用上
57 10 shàng to add 反而對科學的方法與效用上
58 10 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 反而對科學的方法與效用上
59 10 shàng to meet 反而對科學的方法與效用上
60 10 shàng falling then rising (4th) tone 反而對科學的方法與效用上
61 10 shang used after a verb indicating a result 反而對科學的方法與效用上
62 10 shàng a musical note 反而對科學的方法與效用上
63 10 shàng higher, superior; uttara 反而對科學的方法與效用上
64 10 zhī to go 宇宙並沒有客觀的存在之理論是相同的
65 10 zhī to arrive; to go 宇宙並沒有客觀的存在之理論是相同的
66 10 zhī is 宇宙並沒有客觀的存在之理論是相同的
67 10 zhī to use 宇宙並沒有客觀的存在之理論是相同的
68 10 zhī Zhi 宇宙並沒有客觀的存在之理論是相同的
69 9 物質 wùzhì matter; substance 蘊涵許多有關精神與物質世界的深邃思想概念
70 9 合乎 héhū to accord with; to conform with 佛教不僅教義合乎科學的辯證
71 8 suǒ a few; various; some 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
72 8 suǒ a place; a location 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
73 8 suǒ indicates a passive voice 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
74 8 suǒ an ordinal number 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
75 8 suǒ meaning 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
76 8 suǒ garrison 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
77 8 suǒ place; pradeśa 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
78 8 組織 zǔzhī to organize; to constitute; to form; to compose 而且佛經的組織合乎科學的方法
79 8 組織 zǔzhī organization 而且佛經的組織合乎科學的方法
80 8 組織 zǔzhī weave 而且佛經的組織合乎科學的方法
81 8 組織 zǔzhī tissue; nerve 而且佛經的組織合乎科學的方法
82 8 宇宙 yǔzhòu universe; cosmos 科學雖然與佛教同是在探討宇宙和人類的關係
83 8 宇宙 yǔzhòu space and time 科學雖然與佛教同是在探討宇宙和人類的關係
84 8 děng et cetera; and so on 星球等
85 8 děng to wait 星球等
86 8 děng to be equal 星球等
87 8 děng degree; level 星球等
88 8 děng to compare 星球等
89 8 néng can; able 則愈能印證佛法的合理性與真實性
90 8 néng ability; capacity 則愈能印證佛法的合理性與真實性
91 8 néng a mythical bear-like beast 則愈能印證佛法的合理性與真實性
92 8 néng energy 則愈能印證佛法的合理性與真實性
93 8 néng function; use 則愈能印證佛法的合理性與真實性
94 8 néng talent 則愈能印證佛法的合理性與真實性
95 8 néng expert at 則愈能印證佛法的合理性與真實性
96 8 néng to be in harmony 則愈能印證佛法的合理性與真實性
97 8 néng to tend to; to care for 則愈能印證佛法的合理性與真實性
98 8 néng to reach; to arrive at 則愈能印證佛法的合理性與真實性
99 8 néng to be able; śak 則愈能印證佛法的合理性與真實性
100 8 說明 shuōmíng to explain 說明宇宙是三度空間一度時間的四度時空連續區
101 8 說明 shuōmíng explanation; directions; caption 說明宇宙是三度空間一度時間的四度時空連續區
102 7 one 佛觀一缽水
103 7 Kangxi radical 1 佛觀一缽水
104 7 pure; concentrated 佛觀一缽水
105 7 first 佛觀一缽水
106 7 the same 佛觀一缽水
107 7 sole; single 佛觀一缽水
108 7 a very small amount 佛觀一缽水
109 7 Yi 佛觀一缽水
110 7 other 佛觀一缽水
111 7 to unify 佛觀一缽水
112 7 accidentally; coincidentally 佛觀一缽水
113 7 abruptly; suddenly 佛觀一缽水
114 7 one; eka 佛觀一缽水
115 7 沒有 méiyǒu to not have; there is not 佛學的提倡不僅與科學沒有牴觸
116 7 佛經 fójīng a Buddhist scripture 例如佛經記載
117 7 佛經 fójīng sutra 例如佛經記載
118 7 世間 shìjiān world; the human world 世間一切事物沒有一樣是靜止的
119 7 世間 shìjiān world 世間一切事物沒有一樣是靜止的
120 7 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 佛教其實可以說是指引科學的明燈
121 7 可以 kěyǐ capable; adequate 佛教其實可以說是指引科學的明燈
122 7 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 佛教其實可以說是指引科學的明燈
123 7 可以 kěyǐ good 佛教其實可以說是指引科學的明燈
124 7 capital city 宇宙萬象萬物都只是能的各種不同形態
125 7 a city; a metropolis 宇宙萬象萬物都只是能的各種不同形態
126 7 dōu all 宇宙萬象萬物都只是能的各種不同形態
127 7 elegant; refined 宇宙萬象萬物都只是能的各種不同形態
128 7 Du 宇宙萬象萬物都只是能的各種不同形態
129 7 to establish a capital city 宇宙萬象萬物都只是能的各種不同形態
130 7 to reside 宇宙萬象萬物都只是能的各種不同形態
131 7 to total; to tally 宇宙萬象萬物都只是能的各種不同形態
132 6 to carry on the shoulder 離物何有時
133 6 what 離物何有時
134 6 He 離物何有時
135 6 to go; to 儲藏於空間中
136 6 to rely on; to depend on 儲藏於空間中
137 6 Yu 儲藏於空間中
138 6 a crow 儲藏於空間中
139 6 zhōng middle 在佛教教理中
140 6 zhōng medium; medium sized 在佛教教理中
141 6 zhōng China 在佛教教理中
142 6 zhòng to hit the mark 在佛教教理中
143 6 zhōng midday 在佛教教理中
144 6 zhōng inside 在佛教教理中
145 6 zhōng during 在佛教教理中
146 6 zhōng Zhong 在佛教教理中
147 6 zhōng intermediary 在佛教教理中
148 6 zhōng half 在佛教教理中
149 6 zhòng to reach; to attain 在佛教教理中
150 6 zhòng to suffer; to infect 在佛教教理中
151 6 zhòng to obtain 在佛教教理中
152 6 zhòng to pass an exam 在佛教教理中
153 6 zhōng middle 在佛教教理中
154 6 jiàng a general; a high ranking officer 例如東晉道安大師將佛教經典的組織
155 6 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 例如東晉道安大師將佛教經典的組織
156 6 jiàng to command; to lead 例如東晉道安大師將佛教經典的組織
157 6 qiāng to request 例如東晉道安大師將佛教經典的組織
158 6 jiāng to bring; to take; to use; to hold 例如東晉道安大師將佛教經典的組織
159 6 jiāng to support; to wait upon; to take care of 例如東晉道安大師將佛教經典的組織
160 6 jiāng to checkmate 例如東晉道安大師將佛教經典的組織
161 6 jiāng to goad; to incite; to provoke 例如東晉道安大師將佛教經典的組織
162 6 jiāng to do; to handle 例如東晉道安大師將佛教經典的組織
163 6 jiàng backbone 例如東晉道安大師將佛教經典的組織
164 6 jiàng king 例如東晉道安大師將佛教經典的組織
165 6 jiāng to rest 例如東晉道安大師將佛教經典的組織
166 6 jiàng a senior member of an organization 例如東晉道安大師將佛教經典的組織
167 6 jiāng large; great 例如東晉道安大師將佛教經典的組織
168 6 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 則愈能印證佛法的合理性與真實性
169 6 佛法 fófǎ the power of the Buddha 則愈能印證佛法的合理性與真實性
170 6 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 則愈能印證佛法的合理性與真實性
171 6 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 則愈能印證佛法的合理性與真實性
172 6 to use; to grasp 卻是佛陀以至高無上的般若智慧所證悟發現的自然法則
173 6 to rely on 卻是佛陀以至高無上的般若智慧所證悟發現的自然法則
174 6 to regard 卻是佛陀以至高無上的般若智慧所證悟發現的自然法則
175 6 to be able to 卻是佛陀以至高無上的般若智慧所證悟發現的自然法則
176 6 to order; to command 卻是佛陀以至高無上的般若智慧所證悟發現的自然法則
177 6 used after a verb 卻是佛陀以至高無上的般若智慧所證悟發現的自然法則
178 6 a reason; a cause 卻是佛陀以至高無上的般若智慧所證悟發現的自然法則
179 6 Israel 卻是佛陀以至高無上的般若智慧所證悟發現的自然法則
180 6 Yi 卻是佛陀以至高無上的般若智慧所證悟發現的自然法則
181 6 use; yogena 卻是佛陀以至高無上的般若智慧所證悟發現的自然法則
182 6 thing; matter 因物故有時
183 6 physics 因物故有時
184 6 living beings; the outside world; other people 因物故有時
185 6 contents; properties; elements 因物故有時
186 6 muticolor of an animal's coat 因物故有時
187 6 mottling 因物故有時
188 6 variety 因物故有時
189 6 an institution 因物故有時
190 6 to select; to choose 因物故有時
191 6 to seek 因物故有時
192 6 wéi to act as; to serve 科學原意為
193 6 wéi to change into; to become 科學原意為
194 6 wéi to be; is 科學原意為
195 6 wéi to do 科學原意為
196 6 wèi to support; to help 科學原意為
197 6 wéi to govern 科學原意為
198 6 yào to want; to wish for 要提起疑情
199 6 yào to want 要提起疑情
200 6 yāo a treaty 要提起疑情
201 6 yào to request 要提起疑情
202 6 yào essential points; crux 要提起疑情
203 6 yāo waist 要提起疑情
204 6 yāo to cinch 要提起疑情
205 6 yāo waistband 要提起疑情
206 6 yāo Yao 要提起疑情
207 6 yāo to pursue; to seek; to strive for 要提起疑情
208 6 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要提起疑情
209 6 yāo to obstruct; to intercept 要提起疑情
210 6 yāo to agree with 要提起疑情
211 6 yāo to invite; to welcome 要提起疑情
212 6 yào to summarize 要提起疑情
213 6 yào essential; important 要提起疑情
214 6 yào to desire 要提起疑情
215 6 yào to demand 要提起疑情
216 6 yào to need 要提起疑情
217 6 yào should; must 要提起疑情
218 6 yào might 要提起疑情
219 5 修行 xiūxíng to cultivate; to practice 佛法的修行更合乎科學的精神
220 5 修行 xiūxíng spiritual cultivation 佛法的修行更合乎科學的精神
221 5 修行 xiūxíng pratipatti; spiritual practice 佛法的修行更合乎科學的精神
222 5 修行 xiūxíng bhāvanā; spiritual cultivation 佛法的修行更合乎科學的精神
223 5 時空 shíkōng space and time; space-time 乃至佛陀對時空的體認
224 5 shì to attempt; to try 試說明佛教與科學的相互關係與影響
225 5 shì to test; to experiment 試說明佛教與科學的相互關係與影響
226 5 shì to employ; to use 試說明佛教與科學的相互關係與影響
227 5 shì to taste 試說明佛教與科學的相互關係與影響
228 5 shì to assess; to examine; to take a test 試說明佛教與科學的相互關係與影響
229 5 shì provisional 試說明佛教與科學的相互關係與影響
230 5 shì a test 試說明佛教與科學的相互關係與影響
231 5 研究 yánjiū to research 專對自然界與人類社會進行研究與探討的學問
232 5 研究 yánjiū to consider 專對自然界與人類社會進行研究與探討的學問
233 5 無常 wúcháng irregular 是變幻無常的
234 5 無常 wúcháng changing frequently 是變幻無常的
235 5 無常 wúcháng impermanence; anitya; anicca 是變幻無常的
236 5 無常 wúcháng impermanence 是變幻無常的
237 5 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 卻是佛陀以至高無上的般若智慧所證悟發現的自然法則
238 5 例如 lìrú for example; for instance; such as 例如佛經記載
239 5 liù six 具足有六種成就
240 5 liù sixth 具足有六種成就
241 5 liù a note on the Gongche scale 具足有六種成就
242 5 liù six; ṣaṭ 具足有六種成就
243 5 rén person; people; a human being 每次與會者都在五百人以上
244 5 rén Kangxi radical 9 每次與會者都在五百人以上
245 5 rén a kind of person 每次與會者都在五百人以上
246 5 rén everybody 每次與會者都在五百人以上
247 5 rén adult 每次與會者都在五百人以上
248 5 rén somebody; others 每次與會者都在五百人以上
249 5 rén an upright person 每次與會者都在五百人以上
250 5 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 每次與會者都在五百人以上
251 5 ya 也會形成物質
252 5 實驗 shíyàn an experiment 實驗報告開頭必須將實驗主持人
253 5 實驗 shíyàn to check for one's self 實驗報告開頭必須將實驗主持人
254 5 self
255 5 [my] dear
256 5 Wo
257 5 self; atman; attan
258 5 ga
259 5 zhǐ to point 指世間上一切形形色色的事物
260 5 zhǐ finger 指世間上一切形形色色的事物
261 5 zhǐ to indicate 指世間上一切形形色色的事物
262 5 zhǐ to make one's hair stand on end 指世間上一切形形色色的事物
263 5 zhǐ to refer to 指世間上一切形形色色的事物
264 5 zhǐ to rely on; to depend on 指世間上一切形形色色的事物
265 5 zhǐ toe 指世間上一切形形色色的事物
266 5 zhǐ to face towards 指世間上一切形形色色的事物
267 5 zhǐ to face upwards; to be upright 指世間上一切形形色色的事物
268 5 zhǐ to take responsibility for 指世間上一切形形色色的事物
269 5 zhǐ meaning; purpose 指世間上一切形形色色的事物
270 5 zhǐ to denounce 指世間上一切形形色色的事物
271 5 分析 fēnxī to analyze 重分析
272 5 分析 fēnxī to distinguish 重分析
273 5 分析 fēnxī to separate 重分析
274 5 to be near by; to be close to 即述說一經教說產生的由來
275 5 at that time 即述說一經教說產生的由來
276 5 to be exactly the same as; to be thus 即述說一經教說產生的由來
277 5 supposed; so-called 即述說一經教說產生的由來
278 5 to arrive at; to ascend 即述說一經教說產生的由來
279 4 wén writing; text 證文
280 4 wén Kangxi radical 67 證文
281 4 wén Wen 證文
282 4 wén lines or grain on an object 證文
283 4 wén culture 證文
284 4 wén refined writings 證文
285 4 wén civil; non-military 證文
286 4 wén to conceal a fault; gloss over 證文
287 4 wén wen 證文
288 4 wén ornamentation; adornment 證文
289 4 wén to ornament; to adorn 證文
290 4 wén beautiful 證文
291 4 wén a text; a manuscript 證文
292 4 wén a group responsible for ritual and music 證文
293 4 wén the text of an imperial order 證文
294 4 wén liberal arts 證文
295 4 wén a rite; a ritual 證文
296 4 wén a tattoo 證文
297 4 wén a classifier for copper coins 證文
298 4 wén text; grantha 證文
299 4 shēng to be born; to give birth 都是因緣和合而生
300 4 shēng to live 都是因緣和合而生
301 4 shēng raw 都是因緣和合而生
302 4 shēng a student 都是因緣和合而生
303 4 shēng life 都是因緣和合而生
304 4 shēng to produce; to give rise 都是因緣和合而生
305 4 shēng alive 都是因緣和合而生
306 4 shēng a lifetime 都是因緣和合而生
307 4 shēng to initiate; to become 都是因緣和合而生
308 4 shēng to grow 都是因緣和合而生
309 4 shēng unfamiliar 都是因緣和合而生
310 4 shēng not experienced 都是因緣和合而生
311 4 shēng hard; stiff; strong 都是因緣和合而生
312 4 shēng having academic or professional knowledge 都是因緣和合而生
313 4 shēng a male role in traditional theatre 都是因緣和合而生
314 4 shēng gender 都是因緣和合而生
315 4 shēng to develop; to grow 都是因緣和合而生
316 4 shēng to set up 都是因緣和合而生
317 4 shēng a prostitute 都是因緣和合而生
318 4 shēng a captive 都是因緣和合而生
319 4 shēng a gentleman 都是因緣和合而生
320 4 shēng Kangxi radical 100 都是因緣和合而生
321 4 shēng unripe 都是因緣和合而生
322 4 shēng nature 都是因緣和合而生
323 4 shēng to inherit; to succeed 都是因緣和合而生
324 4 shēng destiny 都是因緣和合而生
325 4 shēng birth 都是因緣和合而生
326 4 寂靜 jìjìng quiet 最後終歸於寂靜
327 4 寂靜 jìjìng tranquility 最後終歸於寂靜
328 4 寂靜 jìjìng a peaceful state of mind 最後終歸於寂靜
329 4 寂靜 jìjìng Nirvana 最後終歸於寂靜
330 4 平等 píngděng be equal in social status 平等
331 4 平等 píngděng equal 平等
332 4 平等 píngděng equal; without partiality 平等
333 4 平等 píngděng equality 平等
334 4 不論 bùlùn to do without discussion 不論世間如何動亂
335 4 不論 bùlùn do not say that; be quiet 不論世間如何動亂
336 4 yòu Kangxi radical 29 序分又有
337 4 jīng to go through; to experience 復經大眾同意
338 4 jīng a sutra; a scripture 復經大眾同意
339 4 jīng warp 復經大眾同意
340 4 jīng longitude 復經大眾同意
341 4 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 復經大眾同意
342 4 jīng a woman's period 復經大眾同意
343 4 jīng to bear; to endure 復經大眾同意
344 4 jīng to hang; to die by hanging 復經大眾同意
345 4 jīng classics 復經大眾同意
346 4 jīng to be frugal; to save 復經大眾同意
347 4 jīng a classic; a scripture; canon 復經大眾同意
348 4 jīng a standard; a norm 復經大眾同意
349 4 jīng a section of a Confucian work 復經大眾同意
350 4 jīng to measure 復經大眾同意
351 4 jīng human pulse 復經大眾同意
352 4 jīng menstruation; a woman's period 復經大眾同意
353 4 jīng sutra; discourse 復經大眾同意
354 4 huì can; be able to 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
355 4 huì able to 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
356 4 huì a meeting; a conference; an assembly 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
357 4 kuài to balance an account 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
358 4 huì to assemble 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
359 4 huì to meet 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
360 4 huì a temple fair 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
361 4 huì a religious assembly 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
362 4 huì an association; a society 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
363 4 huì a national or provincial capital 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
364 4 huì an opportunity 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
365 4 huì to understand 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
366 4 huì to be familiar with; to know 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
367 4 huì to be possible; to be likely 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
368 4 huì to be good at 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
369 4 huì a moment 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
370 4 huì to happen to 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
371 4 huì to pay 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
372 4 huì a meeting place 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
373 4 kuài the seam of a cap 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
374 4 huì in accordance with 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
375 4 huì imperial civil service examination 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
376 4 huì to have sexual intercourse 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
377 4 huì Hui 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
378 4 huì combining; samsarga 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
379 4 知識 zhīshi knowledge 知識
380 4 知識 zhīshi an acquaintance 知識
381 4 xīn heart [organ] 可以替人換腎換心
382 4 xīn Kangxi radical 61 可以替人換腎換心
383 4 xīn mind; consciousness 可以替人換腎換心
384 4 xīn the center; the core; the middle 可以替人換腎換心
385 4 xīn one of the 28 star constellations 可以替人換腎換心
386 4 xīn heart 可以替人換腎換心
387 4 xīn emotion 可以替人換腎換心
388 4 xīn intention; consideration 可以替人換腎換心
389 4 xīn disposition; temperament 可以替人換腎換心
390 4 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 可以替人換腎換心
391 4 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 乃至說虛空無量
392 4 無量 wúliàng immeasurable; unlimited; aparimāṇa 乃至說虛空無量
393 4 無量 wúliàng immeasurable 乃至說虛空無量
394 4 無量 wúliàng Atula 乃至說虛空無量
395 4 four 說明宇宙是三度空間一度時間的四度時空連續區
396 4 note a musical scale 說明宇宙是三度空間一度時間的四度時空連續區
397 4 fourth 說明宇宙是三度空間一度時間的四度時空連續區
398 4 Si 說明宇宙是三度空間一度時間的四度時空連續區
399 4 four; catur 說明宇宙是三度空間一度時間的四度時空連續區
400 4 一樣 yīyàng same; like 世間一切事物沒有一樣是靜止的
401 4 zhě ca 共同實驗者
402 4 èr two 此種敘述法在二千多年前
403 4 èr Kangxi radical 7 此種敘述法在二千多年前
404 4 èr second 此種敘述法在二千多年前
405 4 èr twice; double; di- 此種敘述法在二千多年前
406 4 èr more than one kind 此種敘述法在二千多年前
407 4 èr two; dvā; dvi 此種敘述法在二千多年前
408 4 不變 bùbiàn unchanging; constant 並非永遠不變
409 4 說法 shuō fǎ a statement; wording 阿難親聞佛陀的說法
410 4 說法 shuō fǎ a opinion; view; understanding 阿難親聞佛陀的說法
411 4 說法 shuō fǎ words from the heart 阿難親聞佛陀的說法
412 4 說法 shuō fǎ Expounding the Dharma 阿難親聞佛陀的說法
413 4 說法 shuō fǎ to teach the Dharma; to expound Buddhist teachings; dharma-desana 阿難親聞佛陀的說法
414 3 人類 rénlèi humanity; the human race; mankind 科學雖然與佛教同是在探討宇宙和人類的關係
415 3 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則愈能印證佛法的合理性與真實性
416 3 a grade; a level 則愈能印證佛法的合理性與真實性
417 3 an example; a model 則愈能印證佛法的合理性與真實性
418 3 a weighing device 則愈能印證佛法的合理性與真實性
419 3 to grade; to rank 則愈能印證佛法的合理性與真實性
420 3 to copy; to imitate; to follow 則愈能印證佛法的合理性與真實性
421 3 to do 則愈能印證佛法的合理性與真實性
422 3 koan; kōan; gong'an 則愈能印證佛法的合理性與真實性
423 3 注疏 zhùshū commentary and subcommentary 注疏分析的精密
424 3 to leave; to depart; to go away; to part 離物何有時
425 3 a mythical bird 離物何有時
426 3 li; one of the eight divinatory trigrams 離物何有時
427 3 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 離物何有時
428 3 chī a dragon with horns not yet grown 離物何有時
429 3 a mountain ash 離物何有時
430 3 vanilla; a vanilla-like herb 離物何有時
431 3 to be scattered; to be separated 離物何有時
432 3 to cut off 離物何有時
433 3 to violate; to be contrary to 離物何有時
434 3 to be distant from 離物何有時
435 3 two 離物何有時
436 3 to array; to align 離物何有時
437 3 to pass through; to experience 離物何有時
438 3 transcendence 離物何有時
439 3 若干 ruògān a certain number or amount of 往往將全書分為若干卷
440 3 若干 ruògān Ruogan 往往將全書分為若干卷
441 3 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 具足有六種成就
442 3 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 具足有六種成就
443 3 成就 chéngjiù accomplishment 具足有六種成就
444 3 成就 chéngjiù Achievements 具足有六種成就
445 3 成就 chéngjiù to attained; to obtain 具足有六種成就
446 3 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 具足有六種成就
447 3 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 具足有六種成就
448 3 具有 jùyǒu to have; to possess 具有普遍性
449 3 to depend on; to lean on 依物理學來說
450 3 to comply with; to follow 依物理學來說
451 3 to help 依物理學來說
452 3 flourishing 依物理學來說
453 3 lovable 依物理學來說
454 3 upadhi / bonds; substratum 依物理學來說
455 3 有系統 yǒuxìtǒng to be systematic 有系統的知識
456 3 最後 zuìhòu final; last 最後終歸於寂靜
457 3 經典 jīngdiǎn a classic; a scripture; a canonical text 佛教經典的組織
458 3 經典 jīngdiǎn classical 佛教經典的組織
459 3 經典 jīngdiǎn the collection of sutras; the sūtrapiṭaka 佛教經典的組織
460 3 經論 jīnglùn sutras and shastras; scriptures and commentaries 佛教經論的注疏分析也是十分縝密
461 3 空間 kōngjiān space 儲藏於空間中
462 3 動亂 dòngluàn turmoil; upheaval; unrest 不論世間如何動亂
463 3 方式 fāngshì pattern; style; mode; manner 結集與傳譯的作業方式
464 3 差別 chābié a difference; a distinction 不論萬法如何差別
465 3 差別 chābié discrimination 不論萬法如何差別
466 3 差別 chābié discrimination; pariccheda 不論萬法如何差別
467 3 差別 chābié discrimination 不論萬法如何差別
468 3 差別 chābié distinction 不論萬法如何差別
469 3 萬法 wàn fǎ myriad phenomena; all things 不論萬法如何差別
470 3 lái to come 然而科學的知識是從感官而來
471 3 lái please 然而科學的知識是從感官而來
472 3 lái used to substitute for another verb 然而科學的知識是從感官而來
473 3 lái used between two word groups to express purpose and effect 然而科學的知識是從感官而來
474 3 lái wheat 然而科學的知識是從感官而來
475 3 lái next; future 然而科學的知識是從感官而來
476 3 lái a simple complement of direction 然而科學的知識是從感官而來
477 3 lái to occur; to arise 然而科學的知識是從感官而來
478 3 lái to earn 然而科學的知識是從感官而來
479 3 lái to come; āgata 然而科學的知識是從感官而來
480 3 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 一切物質可以完全變換成能量
481 3 chéng to become; to turn into 一切物質可以完全變換成能量
482 3 chéng to grow up; to ripen; to mature 一切物質可以完全變換成能量
483 3 chéng to set up; to establish; to develop; to form 一切物質可以完全變換成能量
484 3 chéng a full measure of 一切物質可以完全變換成能量
485 3 chéng whole 一切物質可以完全變換成能量
486 3 chéng set; established 一切物質可以完全變換成能量
487 3 chéng to reache a certain degree; to amount to 一切物質可以完全變換成能量
488 3 chéng to reconcile 一切物質可以完全變換成能量
489 3 chéng to resmble; to be similar to 一切物質可以完全變換成能量
490 3 chéng composed of 一切物質可以完全變換成能量
491 3 chéng a result; a harvest; an achievement 一切物質可以完全變換成能量
492 3 chéng capable; able; accomplished 一切物質可以完全變換成能量
493 3 chéng to help somebody achieve something 一切物質可以完全變換成能量
494 3 chéng Cheng 一切物質可以完全變換成能量
495 3 chéng Become 一切物質可以完全變換成能量
496 3 chéng becoming; bhāva 一切物質可以完全變換成能量
497 3 流通分 liútōng fēn the third of three parts of a sutra 流通分
498 3 shuǐ water 佛觀一缽水
499 3 shuǐ Kangxi radical 85 佛觀一缽水
500 3 shuǐ a river 佛觀一缽水

Frequencies of all Words

Top 741

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 152 de possessive particle 專對自然界與人類社會進行研究與探討的學問
2 152 de structural particle 專對自然界與人類社會進行研究與探討的學問
3 152 de complement 專對自然界與人類社會進行研究與探討的學問
4 152 de a substitute for something already referred to 專對自然界與人類社會進行研究與探討的學問
5 42 shì is; are; am; to be 是一門利用儀器與學理
6 42 shì is exactly 是一門利用儀器與學理
7 42 shì is suitable; is in contrast 是一門利用儀器與學理
8 42 shì this; that; those 是一門利用儀器與學理
9 42 shì really; certainly 是一門利用儀器與學理
10 42 shì correct; yes; affirmative 是一門利用儀器與學理
11 42 shì true 是一門利用儀器與學理
12 42 shì is; has; exists 是一門利用儀器與學理
13 42 shì used between repetitions of a word 是一門利用儀器與學理
14 42 shì a matter; an affair 是一門利用儀器與學理
15 42 shì Shi 是一門利用儀器與學理
16 42 shì is; bhū 是一門利用儀器與學理
17 42 shì this; idam 是一門利用儀器與學理
18 33 科學 kēxué science 佛教與科學
19 27 and 佛教與世學
20 27 to give 佛教與世學
21 27 together with 佛教與世學
22 27 interrogative particle 佛教與世學
23 27 to accompany 佛教與世學
24 27 to particate in 佛教與世學
25 27 of the same kind 佛教與世學
26 27 to help 佛教與世學
27 27 for 佛教與世學
28 25 佛教 fójiào Buddhism 佛教與世學
29 25 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教與世學
30 14 zài in; at 科學雖然與佛教同是在探討宇宙和人類的關係
31 14 zài at 科學雖然與佛教同是在探討宇宙和人類的關係
32 14 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 科學雖然與佛教同是在探討宇宙和人類的關係
33 14 zài to exist; to be living 科學雖然與佛教同是在探討宇宙和人類的關係
34 14 zài to consist of 科學雖然與佛教同是在探討宇宙和人類的關係
35 14 zài to be at a post 科學雖然與佛教同是在探討宇宙和人類的關係
36 14 zài in; bhū 科學雖然與佛教同是在探討宇宙和人類的關係
37 14 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 佛教其實可以說是指引科學的明燈
38 14 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 佛教其實可以說是指引科學的明燈
39 14 shuì to persuade 佛教其實可以說是指引科學的明燈
40 14 shuō to teach; to recite; to explain 佛教其實可以說是指引科學的明燈
41 14 shuō a doctrine; a theory 佛教其實可以說是指引科學的明燈
42 14 shuō to claim; to assert 佛教其實可以說是指引科學的明燈
43 14 shuō allocution 佛教其實可以說是指引科學的明燈
44 14 shuō to criticize; to scold 佛教其實可以說是指引科學的明燈
45 14 shuō to indicate; to refer to 佛教其實可以說是指引科學的明燈
46 14 shuō speach; vāda 佛教其實可以說是指引科學的明燈
47 14 shuō to speak; bhāṣate 佛教其實可以說是指引科學的明燈
48 13 ér and; as well as; but (not); yet (not) 然而科學的知識是從感官而來
49 13 ér Kangxi radical 126 然而科學的知識是從感官而來
50 13 ér you 然而科學的知識是從感官而來
51 13 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 然而科學的知識是從感官而來
52 13 ér right away; then 然而科學的知識是從感官而來
53 13 ér but; yet; however; while; nevertheless 然而科學的知識是從感官而來
54 13 ér if; in case; in the event that 然而科學的知識是從感官而來
55 13 ér therefore; as a result; thus 然而科學的知識是從感官而來
56 13 ér how can it be that? 然而科學的知識是從感官而來
57 13 ér so as to 然而科學的知識是從感官而來
58 13 ér only then 然而科學的知識是從感官而來
59 13 ér as if; to seem like 然而科學的知識是從感官而來
60 13 néng can; able 然而科學的知識是從感官而來
61 13 ér whiskers on the cheeks; sideburns 然而科學的知識是從感官而來
62 13 ér me 然而科學的知識是從感官而來
63 13 ér to arrive; up to 然而科學的知識是從感官而來
64 13 ér possessive 然而科學的知識是從感官而來
65 11 精神 jīngshén vigor; vitality; drive 蘊涵許多有關精神與物質世界的深邃思想概念
66 11 精神 jīngshén spirit; soul 蘊涵許多有關精神與物質世界的深邃思想概念
67 11 精神 jīngshén main idea 蘊涵許多有關精神與物質世界的深邃思想概念
68 11 精神 jīngshén state of mind 蘊涵許多有關精神與物質世界的深邃思想概念
69 11 精神 jīngshén consciousness 蘊涵許多有關精神與物質世界的深邃思想概念
70 11 yǒu is; are; to exist 是宇宙本有
71 11 yǒu to have; to possess 是宇宙本有
72 11 yǒu indicates an estimate 是宇宙本有
73 11 yǒu indicates a large quantity 是宇宙本有
74 11 yǒu indicates an affirmative response 是宇宙本有
75 11 yǒu a certain; used before a person, time, or place 是宇宙本有
76 11 yǒu used to compare two things 是宇宙本有
77 11 yǒu used in a polite formula before certain verbs 是宇宙本有
78 11 yǒu used before the names of dynasties 是宇宙本有
79 11 yǒu a certain thing; what exists 是宇宙本有
80 11 yǒu multiple of ten and ... 是宇宙本有
81 11 yǒu abundant 是宇宙本有
82 11 yǒu purposeful 是宇宙本有
83 11 yǒu You 是宇宙本有
84 11 yǒu 1. existence; 2. becoming 是宇宙本有
85 11 yǒu becoming; bhava 是宇宙本有
86 10 shàng top; a high position 反而對科學的方法與效用上
87 10 shang top; the position on or above something 反而對科學的方法與效用上
88 10 shàng to go up; to go forward 反而對科學的方法與效用上
89 10 shàng shang 反而對科學的方法與效用上
90 10 shàng previous; last 反而對科學的方法與效用上
91 10 shàng high; higher 反而對科學的方法與效用上
92 10 shàng advanced 反而對科學的方法與效用上
93 10 shàng a monarch; a sovereign 反而對科學的方法與效用上
94 10 shàng time 反而對科學的方法與效用上
95 10 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 反而對科學的方法與效用上
96 10 shàng far 反而對科學的方法與效用上
97 10 shàng big; as big as 反而對科學的方法與效用上
98 10 shàng abundant; plentiful 反而對科學的方法與效用上
99 10 shàng to report 反而對科學的方法與效用上
100 10 shàng to offer 反而對科學的方法與效用上
101 10 shàng to go on stage 反而對科學的方法與效用上
102 10 shàng to take office; to assume a post 反而對科學的方法與效用上
103 10 shàng to install; to erect 反而對科學的方法與效用上
104 10 shàng to suffer; to sustain 反而對科學的方法與效用上
105 10 shàng to burn 反而對科學的方法與效用上
106 10 shàng to remember 反而對科學的方法與效用上
107 10 shang on; in 反而對科學的方法與效用上
108 10 shàng upward 反而對科學的方法與效用上
109 10 shàng to add 反而對科學的方法與效用上
110 10 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 反而對科學的方法與效用上
111 10 shàng to meet 反而對科學的方法與效用上
112 10 shàng falling then rising (4th) tone 反而對科學的方法與效用上
113 10 shang used after a verb indicating a result 反而對科學的方法與效用上
114 10 shàng a musical note 反而對科學的方法與效用上
115 10 shàng higher, superior; uttara 反而對科學的方法與效用上
116 10 zhī him; her; them; that 宇宙並沒有客觀的存在之理論是相同的
117 10 zhī used between a modifier and a word to form a word group 宇宙並沒有客觀的存在之理論是相同的
118 10 zhī to go 宇宙並沒有客觀的存在之理論是相同的
119 10 zhī this; that 宇宙並沒有客觀的存在之理論是相同的
120 10 zhī genetive marker 宇宙並沒有客觀的存在之理論是相同的
121 10 zhī it 宇宙並沒有客觀的存在之理論是相同的
122 10 zhī in 宇宙並沒有客觀的存在之理論是相同的
123 10 zhī all 宇宙並沒有客觀的存在之理論是相同的
124 10 zhī and 宇宙並沒有客觀的存在之理論是相同的
125 10 zhī however 宇宙並沒有客觀的存在之理論是相同的
126 10 zhī if 宇宙並沒有客觀的存在之理論是相同的
127 10 zhī then 宇宙並沒有客觀的存在之理論是相同的
128 10 zhī to arrive; to go 宇宙並沒有客觀的存在之理論是相同的
129 10 zhī is 宇宙並沒有客觀的存在之理論是相同的
130 10 zhī to use 宇宙並沒有客觀的存在之理論是相同的
131 10 zhī Zhi 宇宙並沒有客觀的存在之理論是相同的
132 9 物質 wùzhì matter; substance 蘊涵許多有關精神與物質世界的深邃思想概念
133 9 合乎 héhū to accord with; to conform with 佛教不僅教義合乎科學的辯證
134 8 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
135 8 suǒ an office; an institute 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
136 8 suǒ introduces a relative clause 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
137 8 suǒ it 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
138 8 suǒ if; supposing 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
139 8 suǒ a few; various; some 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
140 8 suǒ a place; a location 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
141 8 suǒ indicates a passive voice 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
142 8 suǒ that which 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
143 8 suǒ an ordinal number 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
144 8 suǒ meaning 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
145 8 suǒ garrison 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
146 8 suǒ place; pradeśa 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
147 8 suǒ that which; yad 今日的定律也許會被明日的定律所推翻
148 8 組織 zǔzhī to organize; to constitute; to form; to compose 而且佛經的組織合乎科學的方法
149 8 組織 zǔzhī organization 而且佛經的組織合乎科學的方法
150 8 組織 zǔzhī weave 而且佛經的組織合乎科學的方法
151 8 組織 zǔzhī tissue; nerve 而且佛經的組織合乎科學的方法
152 8 宇宙 yǔzhòu universe; cosmos 科學雖然與佛教同是在探討宇宙和人類的關係
153 8 宇宙 yǔzhòu space and time 科學雖然與佛教同是在探討宇宙和人類的關係
154 8 děng et cetera; and so on 星球等
155 8 děng to wait 星球等
156 8 děng degree; kind 星球等
157 8 děng plural 星球等
158 8 děng to be equal 星球等
159 8 děng degree; level 星球等
160 8 děng to compare 星球等
161 8 néng can; able 則愈能印證佛法的合理性與真實性
162 8 néng ability; capacity 則愈能印證佛法的合理性與真實性
163 8 néng a mythical bear-like beast 則愈能印證佛法的合理性與真實性
164 8 néng energy 則愈能印證佛法的合理性與真實性
165 8 néng function; use 則愈能印證佛法的合理性與真實性
166 8 néng may; should; permitted to 則愈能印證佛法的合理性與真實性
167 8 néng talent 則愈能印證佛法的合理性與真實性
168 8 néng expert at 則愈能印證佛法的合理性與真實性
169 8 néng to be in harmony 則愈能印證佛法的合理性與真實性
170 8 néng to tend to; to care for 則愈能印證佛法的合理性與真實性
171 8 néng to reach; to arrive at 則愈能印證佛法的合理性與真實性
172 8 néng as long as; only 則愈能印證佛法的合理性與真實性
173 8 néng even if 則愈能印證佛法的合理性與真實性
174 8 néng but 則愈能印證佛法的合理性與真實性
175 8 néng in this way 則愈能印證佛法的合理性與真實性
176 8 néng to be able; śak 則愈能印證佛法的合理性與真實性
177 8 說明 shuōmíng to explain 說明宇宙是三度空間一度時間的四度時空連續區
178 8 說明 shuōmíng explanation; directions; caption 說明宇宙是三度空間一度時間的四度時空連續區
179 7 one 佛觀一缽水
180 7 Kangxi radical 1 佛觀一缽水
181 7 as soon as; all at once 佛觀一缽水
182 7 pure; concentrated 佛觀一缽水
183 7 whole; all 佛觀一缽水
184 7 first 佛觀一缽水
185 7 the same 佛觀一缽水
186 7 each 佛觀一缽水
187 7 certain 佛觀一缽水
188 7 throughout 佛觀一缽水
189 7 used in between a reduplicated verb 佛觀一缽水
190 7 sole; single 佛觀一缽水
191 7 a very small amount 佛觀一缽水
192 7 Yi 佛觀一缽水
193 7 other 佛觀一缽水
194 7 to unify 佛觀一缽水
195 7 accidentally; coincidentally 佛觀一缽水
196 7 abruptly; suddenly 佛觀一缽水
197 7 or 佛觀一缽水
198 7 one; eka 佛觀一缽水
199 7 沒有 méiyǒu to not have; there is not 佛學的提倡不僅與科學沒有牴觸
200 7 沒有 méiyǒu to not have; there is not 佛學的提倡不僅與科學沒有牴觸
201 7 佛經 fójīng a Buddhist scripture 例如佛經記載
202 7 佛經 fójīng sutra 例如佛經記載
203 7 世間 shìjiān world; the human world 世間一切事物沒有一樣是靜止的
204 7 世間 shìjiān world 世間一切事物沒有一樣是靜止的
205 7 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 佛教其實可以說是指引科學的明燈
206 7 可以 kěyǐ capable; adequate 佛教其實可以說是指引科學的明燈
207 7 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 佛教其實可以說是指引科學的明燈
208 7 可以 kěyǐ good 佛教其實可以說是指引科學的明燈
209 7 dōu all 宇宙萬象萬物都只是能的各種不同形態
210 7 capital city 宇宙萬象萬物都只是能的各種不同形態
211 7 a city; a metropolis 宇宙萬象萬物都只是能的各種不同形態
212 7 dōu all 宇宙萬象萬物都只是能的各種不同形態
213 7 elegant; refined 宇宙萬象萬物都只是能的各種不同形態
214 7 Du 宇宙萬象萬物都只是能的各種不同形態
215 7 dōu already 宇宙萬象萬物都只是能的各種不同形態
216 7 to establish a capital city 宇宙萬象萬物都只是能的各種不同形態
217 7 to reside 宇宙萬象萬物都只是能的各種不同形態
218 7 to total; to tally 宇宙萬象萬物都只是能的各種不同形態
219 7 dōu all; sarva 宇宙萬象萬物都只是能的各種不同形態
220 7 zhè this; these 這正可以驗證佛陀所說萬法皆
221 7 zhèi this; these 這正可以驗證佛陀所說萬法皆
222 7 zhè now 這正可以驗證佛陀所說萬法皆
223 7 zhè immediately 這正可以驗證佛陀所說萬法皆
224 7 zhè particle with no meaning 這正可以驗證佛陀所說萬法皆
225 7 zhè this; ayam; idam 這正可以驗證佛陀所說萬法皆
226 6 what; where; which 離物何有時
227 6 to carry on the shoulder 離物何有時
228 6 who 離物何有時
229 6 what 離物何有時
230 6 why 離物何有時
231 6 how 離物何有時
232 6 how much 離物何有時
233 6 He 離物何有時
234 6 what; kim 離物何有時
235 6 in; at 儲藏於空間中
236 6 in; at 儲藏於空間中
237 6 in; at; to; from 儲藏於空間中
238 6 to go; to 儲藏於空間中
239 6 to rely on; to depend on 儲藏於空間中
240 6 to go to; to arrive at 儲藏於空間中
241 6 from 儲藏於空間中
242 6 give 儲藏於空間中
243 6 oppposing 儲藏於空間中
244 6 and 儲藏於空間中
245 6 compared to 儲藏於空間中
246 6 by 儲藏於空間中
247 6 and; as well as 儲藏於空間中
248 6 for 儲藏於空間中
249 6 Yu 儲藏於空間中
250 6 a crow 儲藏於空間中
251 6 whew; wow 儲藏於空間中
252 6 zhōng middle 在佛教教理中
253 6 zhōng medium; medium sized 在佛教教理中
254 6 zhōng China 在佛教教理中
255 6 zhòng to hit the mark 在佛教教理中
256 6 zhōng in; amongst 在佛教教理中
257 6 zhōng midday 在佛教教理中
258 6 zhōng inside 在佛教教理中
259 6 zhōng during 在佛教教理中
260 6 zhōng Zhong 在佛教教理中
261 6 zhōng intermediary 在佛教教理中
262 6 zhōng half 在佛教教理中
263 6 zhōng just right; suitably 在佛教教理中
264 6 zhōng while 在佛教教理中
265 6 zhòng to reach; to attain 在佛教教理中
266 6 zhòng to suffer; to infect 在佛教教理中
267 6 zhòng to obtain 在佛教教理中
268 6 zhòng to pass an exam 在佛教教理中
269 6 zhōng middle 在佛教教理中
270 6 jiāng will; shall (future tense) 例如東晉道安大師將佛教經典的組織
271 6 jiāng to get; to use; marker for direct-object 例如東晉道安大師將佛教經典的組織
272 6 jiàng a general; a high ranking officer 例如東晉道安大師將佛教經典的組織
273 6 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 例如東晉道安大師將佛教經典的組織
274 6 jiāng and; or 例如東晉道安大師將佛教經典的組織
275 6 jiàng to command; to lead 例如東晉道安大師將佛教經典的組織
276 6 qiāng to request 例如東晉道安大師將佛教經典的組織
277 6 jiāng approximately 例如東晉道安大師將佛教經典的組織
278 6 jiāng to bring; to take; to use; to hold 例如東晉道安大師將佛教經典的組織
279 6 jiāng to support; to wait upon; to take care of 例如東晉道安大師將佛教經典的組織
280 6 jiāng to checkmate 例如東晉道安大師將佛教經典的組織
281 6 jiāng to goad; to incite; to provoke 例如東晉道安大師將佛教經典的組織
282 6 jiāng to do; to handle 例如東晉道安大師將佛教經典的組織
283 6 jiāng placed between a verb and a complement of direction 例如東晉道安大師將佛教經典的組織
284 6 jiāng furthermore; moreover 例如東晉道安大師將佛教經典的組織
285 6 jiàng backbone 例如東晉道安大師將佛教經典的組織
286 6 jiàng king 例如東晉道安大師將佛教經典的組織
287 6 jiāng might; possibly 例如東晉道安大師將佛教經典的組織
288 6 jiāng just; a short time ago 例如東晉道安大師將佛教經典的組織
289 6 jiāng to rest 例如東晉道安大師將佛教經典的組織
290 6 jiāng to the side 例如東晉道安大師將佛教經典的組織
291 6 jiàng a senior member of an organization 例如東晉道安大師將佛教經典的組織
292 6 jiāng large; great 例如東晉道安大師將佛教經典的組織
293 6 jiāng intending to; abhimukha 例如東晉道安大師將佛教經典的組織
294 6 因此 yīncǐ for that reason; therefore; for this reason 因此無我
295 6 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 則愈能印證佛法的合理性與真實性
296 6 佛法 fófǎ the power of the Buddha 則愈能印證佛法的合理性與真實性
297 6 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 則愈能印證佛法的合理性與真實性
298 6 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 則愈能印證佛法的合理性與真實性
299 6 so as to; in order to 卻是佛陀以至高無上的般若智慧所證悟發現的自然法則
300 6 to use; to regard as 卻是佛陀以至高無上的般若智慧所證悟發現的自然法則
301 6 to use; to grasp 卻是佛陀以至高無上的般若智慧所證悟發現的自然法則
302 6 according to 卻是佛陀以至高無上的般若智慧所證悟發現的自然法則
303 6 because of 卻是佛陀以至高無上的般若智慧所證悟發現的自然法則
304 6 on a certain date 卻是佛陀以至高無上的般若智慧所證悟發現的自然法則
305 6 and; as well as 卻是佛陀以至高無上的般若智慧所證悟發現的自然法則
306 6 to rely on 卻是佛陀以至高無上的般若智慧所證悟發現的自然法則
307 6 to regard 卻是佛陀以至高無上的般若智慧所證悟發現的自然法則
308 6 to be able to 卻是佛陀以至高無上的般若智慧所證悟發現的自然法則
309 6 to order; to command 卻是佛陀以至高無上的般若智慧所證悟發現的自然法則
310 6 further; moreover 卻是佛陀以至高無上的般若智慧所證悟發現的自然法則
311 6 used after a verb 卻是佛陀以至高無上的般若智慧所證悟發現的自然法則
312 6 very 卻是佛陀以至高無上的般若智慧所證悟發現的自然法則
313 6 already 卻是佛陀以至高無上的般若智慧所證悟發現的自然法則
314 6 increasingly 卻是佛陀以至高無上的般若智慧所證悟發現的自然法則
315 6 a reason; a cause 卻是佛陀以至高無上的般若智慧所證悟發現的自然法則
316 6 Israel 卻是佛陀以至高無上的般若智慧所證悟發現的自然法則
317 6 Yi 卻是佛陀以至高無上的般若智慧所證悟發現的自然法則
318 6 use; yogena 卻是佛陀以至高無上的般若智慧所證悟發現的自然法則
319 6 thing; matter 因物故有時
320 6 physics 因物故有時
321 6 living beings; the outside world; other people 因物故有時
322 6 contents; properties; elements 因物故有時
323 6 muticolor of an animal's coat 因物故有時
324 6 mottling 因物故有時
325 6 variety 因物故有時
326 6 an institution 因物故有時
327 6 to select; to choose 因物故有時
328 6 to seek 因物故有時
329 6 wèi for; to 科學原意為
330 6 wèi because of 科學原意為
331 6 wéi to act as; to serve 科學原意為
332 6 wéi to change into; to become 科學原意為
333 6 wéi to be; is 科學原意為
334 6 wéi to do 科學原意為
335 6 wèi for 科學原意為
336 6 wèi because of; for; to 科學原意為
337 6 wèi to 科學原意為
338 6 wéi in a passive construction 科學原意為
339 6 wéi forming a rehetorical question 科學原意為
340 6 wéi forming an adverb 科學原意為
341 6 wéi to add emphasis 科學原意為
342 6 wèi to support; to help 科學原意為
343 6 wéi to govern 科學原意為
344 6 yào to want; to wish for 要提起疑情
345 6 yào if 要提起疑情
346 6 yào to be about to; in the future 要提起疑情
347 6 yào to want 要提起疑情
348 6 yāo a treaty 要提起疑情
349 6 yào to request 要提起疑情
350 6 yào essential points; crux 要提起疑情
351 6 yāo waist 要提起疑情
352 6 yāo to cinch 要提起疑情
353 6 yāo waistband 要提起疑情
354 6 yāo Yao 要提起疑情
355 6 yāo to pursue; to seek; to strive for 要提起疑情
356 6 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要提起疑情
357 6 yāo to obstruct; to intercept 要提起疑情
358 6 yāo to agree with 要提起疑情
359 6 yāo to invite; to welcome 要提起疑情
360 6 yào to summarize 要提起疑情
361 6 yào essential; important 要提起疑情
362 6 yào to desire 要提起疑情
363 6 yào to demand 要提起疑情
364 6 yào to need 要提起疑情
365 6 yào should; must 要提起疑情
366 6 yào might 要提起疑情
367 6 yào or 要提起疑情
368 5 如何 rúhé how; what way; what 不論世間如何動亂
369 5 修行 xiūxíng to cultivate; to practice 佛法的修行更合乎科學的精神
370 5 修行 xiūxíng spiritual cultivation 佛法的修行更合乎科學的精神
371 5 修行 xiūxíng pratipatti; spiritual practice 佛法的修行更合乎科學的精神
372 5 修行 xiūxíng bhāvanā; spiritual cultivation 佛法的修行更合乎科學的精神
373 5 時空 shíkōng space and time; space-time 乃至佛陀對時空的體認
374 5 shì to attempt; to try 試說明佛教與科學的相互關係與影響
375 5 shì to test; to experiment 試說明佛教與科學的相互關係與影響
376 5 shì to employ; to use 試說明佛教與科學的相互關係與影響
377 5 shì to taste 試說明佛教與科學的相互關係與影響
378 5 shì to assess; to examine; to take a test 試說明佛教與科學的相互關係與影響
379 5 shì provisional 試說明佛教與科學的相互關係與影響
380 5 shì a test 試說明佛教與科學的相互關係與影響
381 5 研究 yánjiū to research 專對自然界與人類社會進行研究與探討的學問
382 5 研究 yánjiū to consider 專對自然界與人類社會進行研究與探討的學問
383 5 無常 wúcháng irregular 是變幻無常的
384 5 無常 wúcháng changing frequently 是變幻無常的
385 5 無常 wúcháng impermanence; anitya; anicca 是變幻無常的
386 5 無常 wúcháng impermanence 是變幻無常的
387 5 但是 dànshì but 但是另一方面
388 5 但是 dànshì if only 但是另一方面
389 5 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 卻是佛陀以至高無上的般若智慧所證悟發現的自然法則
390 5 例如 lìrú for example; for instance; such as 例如佛經記載
391 5 liù six 具足有六種成就
392 5 liù sixth 具足有六種成就
393 5 liù a note on the Gongche scale 具足有六種成就
394 5 liù six; ṣaṭ 具足有六種成就
395 5 rén person; people; a human being 每次與會者都在五百人以上
396 5 rén Kangxi radical 9 每次與會者都在五百人以上
397 5 rén a kind of person 每次與會者都在五百人以上
398 5 rén everybody 每次與會者都在五百人以上
399 5 rén adult 每次與會者都在五百人以上
400 5 rén somebody; others 每次與會者都在五百人以上
401 5 rén an upright person 每次與會者都在五百人以上
402 5 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 每次與會者都在五百人以上
403 5 also; too 也會形成物質
404 5 a final modal particle indicating certainy or decision 也會形成物質
405 5 either 也會形成物質
406 5 even 也會形成物質
407 5 used to soften the tone 也會形成物質
408 5 used for emphasis 也會形成物質
409 5 used to mark contrast 也會形成物質
410 5 used to mark compromise 也會形成物質
411 5 ya 也會形成物質
412 5 實驗 shíyàn an experiment 實驗報告開頭必須將實驗主持人
413 5 實驗 shíyàn to check for one's self 實驗報告開頭必須將實驗主持人
414 5 I; me; my
415 5 self
416 5 we; our
417 5 [my] dear
418 5 Wo
419 5 self; atman; attan
420 5 ga
421 5 I; aham
422 5 zhǐ to point 指世間上一切形形色色的事物
423 5 zhǐ finger 指世間上一切形形色色的事物
424 5 zhǐ digit; fingerwidth 指世間上一切形形色色的事物
425 5 zhǐ to indicate 指世間上一切形形色色的事物
426 5 zhǐ to make one's hair stand on end 指世間上一切形形色色的事物
427 5 zhǐ to refer to 指世間上一切形形色色的事物
428 5 zhǐ to rely on; to depend on 指世間上一切形形色色的事物
429 5 zhǐ toe 指世間上一切形形色色的事物
430 5 zhǐ to face towards 指世間上一切形形色色的事物
431 5 zhǐ to face upwards; to be upright 指世間上一切形形色色的事物
432 5 zhǐ to take responsibility for 指世間上一切形形色色的事物
433 5 zhǐ meaning; purpose 指世間上一切形形色色的事物
434 5 zhǐ to denounce 指世間上一切形形色色的事物
435 5 分析 fēnxī to analyze 重分析
436 5 分析 fēnxī to distinguish 重分析
437 5 分析 fēnxī to separate 重分析
438 5 終歸 zhōngguī finally; in the end 最後終歸於寂靜
439 5 promptly; right away; immediately 即述說一經教說產生的由來
440 5 to be near by; to be close to 即述說一經教說產生的由來
441 5 at that time 即述說一經教說產生的由來
442 5 to be exactly the same as; to be thus 即述說一經教說產生的由來
443 5 supposed; so-called 即述說一經教說產生的由來
444 5 if; but 即述說一經教說產生的由來
445 5 to arrive at; to ascend 即述說一經教說產生的由來
446 5 then; following 即述說一經教說產生的由來
447 5 so; just so; eva 即述說一經教說產生的由來
448 4 wén writing; text 證文
449 4 wén Kangxi radical 67 證文
450 4 wén Wen 證文
451 4 wén lines or grain on an object 證文
452 4 wén culture 證文
453 4 wén refined writings 證文
454 4 wén civil; non-military 證文
455 4 wén to conceal a fault; gloss over 證文
456 4 wén wen 證文
457 4 wén ornamentation; adornment 證文
458 4 wén to ornament; to adorn 證文
459 4 wén beautiful 證文
460 4 wén a text; a manuscript 證文
461 4 wén a group responsible for ritual and music 證文
462 4 wén the text of an imperial order 證文
463 4 wén liberal arts 證文
464 4 wén a rite; a ritual 證文
465 4 wén a tattoo 證文
466 4 wén a classifier for copper coins 證文
467 4 wén text; grantha 證文
468 4 shēng to be born; to give birth 都是因緣和合而生
469 4 shēng to live 都是因緣和合而生
470 4 shēng raw 都是因緣和合而生
471 4 shēng a student 都是因緣和合而生
472 4 shēng life 都是因緣和合而生
473 4 shēng to produce; to give rise 都是因緣和合而生
474 4 shēng alive 都是因緣和合而生
475 4 shēng a lifetime 都是因緣和合而生
476 4 shēng to initiate; to become 都是因緣和合而生
477 4 shēng to grow 都是因緣和合而生
478 4 shēng unfamiliar 都是因緣和合而生
479 4 shēng not experienced 都是因緣和合而生
480 4 shēng hard; stiff; strong 都是因緣和合而生
481 4 shēng very; extremely 都是因緣和合而生
482 4 shēng having academic or professional knowledge 都是因緣和合而生
483 4 shēng a male role in traditional theatre 都是因緣和合而生
484 4 shēng gender 都是因緣和合而生
485 4 shēng to develop; to grow 都是因緣和合而生
486 4 shēng to set up 都是因緣和合而生
487 4 shēng a prostitute 都是因緣和合而生
488 4 shēng a captive 都是因緣和合而生
489 4 shēng a gentleman 都是因緣和合而生
490 4 shēng Kangxi radical 100 都是因緣和合而生
491 4 shēng unripe 都是因緣和合而生
492 4 shēng nature 都是因緣和合而生
493 4 shēng to inherit; to succeed 都是因緣和合而生
494 4 shēng destiny 都是因緣和合而生
495 4 shēng birth 都是因緣和合而生
496 4 寂靜 jìjìng quiet 最後終歸於寂靜
497 4 寂靜 jìjìng tranquility 最後終歸於寂靜
498 4 寂靜 jìjìng a peaceful state of mind 最後終歸於寂靜
499 4 寂靜 jìjìng Nirvana 最後終歸於寂靜
500 4 平等 píngděng be equal in social status 平等

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
zài in; bhū
  1. shuō
  2. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
shàng higher, superior; uttara
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
néng to be able; śak
one; eka
佛经 佛經 fójīng sutra
世间 世間 shìjiān world

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿含经 阿含經 196 Āgama; Agamas
爱因斯坦 愛因斯坦 97 Einstein
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
禅宗 禪宗 99 Chan School of Buddhism; Zen
道安 100 Dao An
东晋 東晉 100 Eastern Jin Dynasty
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
净土宗 淨土宗 106 Pure Land School; Jingtu Zong
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
三法印 115 Three Dharma Seals
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
太阳系 太陽系 84 Solar System
天河 116 Milky Way
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. the Western [Pureland]
  4. Xifang
  5. West
星云 星雲 120 Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun
银河系 銀河系 121 Milky Way Galaxy

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 54.

Simplified Traditional Pinyin English
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. Prajñā
  4. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
处成就 處成就 99 the accomplishment of location
出世间 出世間 99 transcendental world; lokottara
大彻大悟 大徹大悟 100 to achieve supreme enlightenment or nirvana
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
佛观 佛觀 102 visualization of the Buddha
佛说 佛說 70 buddhavacana; as spoken by the Buddha
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
恒河沙 104
  1. grains of sand in the Ganges River; innumerable
  2. the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
  3. Sands of the Ganges
教理 106 religious doctrine; dogma
解行 106 to understand and practice
经教 經教 106 teaching of the sūtras
经论 經論 106 sutras and shastras; scriptures and commentaries
空寂 107 śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
流通分 108 the third of three parts of a sutra
涅槃寂静 涅槃寂靜 78 Nirvana is perfect tranquility
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
三部 115 three divisions
三千 115 three thousand-fold
三千大千世界 115 Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
三资粮 三資糧 115 the three supports
时成就 時成就 115 the accomplishment of time
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
听法 聽法 116 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
万法 萬法 119 myriad phenomena; all things
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
闻成就 聞成就 119 the accomplishment of hearing
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
五蕴 五蘊 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
信成就 120 the accomplishment of faith
信解行证 信解行證 120
  1. Faith, Understanding, Practice, and Attainment
  2. the four stages of practice
信受 120 to believe and accept
信受奉行 120 to receive and practice
信愿行 信願行 120 faith, vow, and practice
行解并重 行解並重 120 Equal Emphasis on Practice and Understanding
序分 120 the first of three parts of a sutra
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
一门 一門 121
  1. one gate
  2. one gate
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
一切法 121
  1. all dharmas; all things; sarvadharma
  2. all phenomena
缘觉 緣覺 121
  1. pratyekabuddha
  2. pratyekabuddha
缘起性空 緣起性空 121
  1. Dependent Origination and Empty Nature
  2. dependently arising and intrinsically empty
证悟 證悟 122
  1. Attainment
  2. to awaken [to the Truth]
  3. experiential understanding of the truth; to understand reality; to perceive through meditation
正宗分 122 the second of three parts of a sutra
众成就 眾成就 122 the accomplishment of the assembly
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
主成就 122 the accomplishment of the teacher
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸法无我 諸法無我 122 All phenomena are without an independent self; the insubstantiality of dharmas; dharmanairātmya
诸行无常 諸行無常 122 All conditioned phenomena are impermanent