Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》, What is Buddhist Truth - Part 3: Cause and Effect 佛教的真理是什麼 第三篇 因果

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns
  5. Glossary

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 50 因果 yīnguǒ hetuphala / cause and effect 因果
2 42 因緣 yīnyuán Cause and Condition / principal and secondary causes / chain of cause and effect / primary cause / nidāna 又何必等待因緣條件具足呢
3 32 guǒ a result / a consequence 得什麼果
4 21 zhōng middle 在佛教教義體系中
5 16 zài in / at 在佛教教義體系中
6 15 lái to come 因為萬物既是由神來創造
7 11 shēng to be born / to give birth 是能生
8 11 shuō to say / said / to speak / to talk / speaks 反對此說的則駁斥道
9 11 néng can / able 是能生
10 10 shàng top / a high position 因緣不是知識上的問題
11 9 guān to look at / to watch / to observe 就是因果觀
12 9 zhǒng kind / type 種什麼因
13 9 果報 guǒbào vipāka / the result of karma / indirect effect 果報就會有所差異
14 9 就是 jiùshì is precisely / is exactly 就是因果觀
15 8 佛教 fójiào Buddhism 佛教的真理是什麼
16 8 宇宙 yǔzhòu universe / cosmos 這是宇宙萬有生滅變化的普遍法則
17 7 認識 rènshi to know / to be familiar with / to recognize 有時導因於對因緣的認識不夠正確
18 7 結果 jiéguǒ outcome / result / conclusion 世界上沒有任何一種結果不是從它的原因所生成
19 7 不同 bùtóng different / distinct / not the same 也各有不同的論點
20 7 正確 zhèngquè correct / proper 有時導因於對因緣的認識不夠正確
21 6 duō over / indicates a number greater than the number preceding it 對於萬有的生滅現象多有探討
22 6 信仰 xìnyǎng faith / belief 信仰
23 6 健康 jiànkāng health 健康
24 6 zuò to do 多作運動
25 6 道理 dàolǐ a principle 使明白易懂的一種道理
26 6 法則 fǎzé law / rule / code 之功的法則
27 5 人生 rénshēng life 若人生百歲
28 5 one 一聽到因果
29 5 否定 fǒudìng to negate 所以否定此果的起因
30 5 理論 lǐlùn theory 因果是用來說明世界一切關係的基本理論
31 5 bào newspaper 因果報應在時間上雖有現報
32 5 xié demonic / iniquitous / nefarious / evil 邪因邪果
33 5 shén divine / mysterious / magical / supernatural 主張萬物是由神所創造出來的
34 5 主張 zhǔzhāng view / position / stand / proposition / viewpoint / assertion 主張萬物是由神所創造出來的
35 5 現象 xiànxiàng appearance / phenomenon 非植物的任何現象莫不如此
36 5 生滅 shēngmiè saṃsāra / life and death 這是宇宙萬有生滅變化的普遍法則
37 4 外在 wàizài external / extrinsic 有外在和內在的不同
38 4 這種 zhè zhǒng this kind of / this sort of / this type of 這種具有
39 4 出來 chūlái to come out / to emerge 主張萬物是由神所創造出來的
40 4 inside / interior 在這種因緣法裡
41 4 yuán fate / predestined affinity 都是仗因託緣
42 4 自然 zìrán nature 自然更屬無稽之談了
43 4 mài wheat / barley / oats 麥種能生麥子
44 4 行為 xíngwéi actions / conduct / behavior 而是取決於自己行為的結果
45 4 lùn to comment / to discuss 還有兩種因果論
46 4 yào to want / to wish for 因緣的真理是要靠自己在事理上修行
47 4 世界 shìjiè the world / the universe / the cosmos 因果是用來說明世界一切關係的基本理論
48 4 rén person / people / a human being 不僅僅是勸人行善的說辭
49 4 善惡 shàn è good and evil 的善惡觀念
50 4 努力 nǔlì to strive / to try hard 努力是沒有用的
51 4 shàn virtuous / wholesome / benevolent / well-disposed 懲惡勸善
52 4 děng et cetera / and so on 人工等條件
53 4 道德 dàodé moral / morality / ethics 維繫著我們社會的道德於不墜
54 4 沒有 méiyǒu to not have / there is not 世界上沒有任何一種結果不是從它的原因所生成
55 4 不能 bù néng cannot / must not / should not 已經不能解決人類心中的疑惑
56 4 è evil / vice 懲惡勸善
57 4 前世 qián shì previous generations 前世茶飯施貧人
58 4 具有 jùyǒu to have / to possess 這種具有
59 3 應有 yīng yǒu proper / deserved 對於因果應有的正確認識
60 3 bìng ailment / sickness / illness / disease 有的人生病了
61 3 qiú to request 到處求神問卜
62 3 價值 jiàzhí monetary value 內在的因緣是價值因緣
63 3 method / way 這就好比泥中並無瓶盆瓦缽之法
64 3 宿命論 sùmìnglùn fatalism 因果非宿命論
65 3 譬如 pìrú for examlpe 譬如有人一出生就住在繁華的都市裡
66 3 種子 zhǒngzi seed 播下不同的種子
67 3 sān three 舉頭三尺有神明
68 3 因果關係 yīnguǒ guānxì causality / causation 將這種因果關係表現得最明顯
69 3 shī the practice of selfless giving / dāna 前世茶飯施貧人
70 3 jīng to go through / to experience 經上說
71 3 財富 cáifù wealth / riches 財富有財富的因果
72 3 平等 píngděng be equal in social status 你我的法性都是平等的
73 3 思想 sīxiǎng thought / ideology 思想界或學術界
74 3 kào to depend upon 不是靠研究討論就能知道的
75 3 知道 zhīdào to know 不是靠研究討論就能知道的
76 3 jiè border / boundary 無論是宗教界
77 3 xìng gender 主張因中早已具有果性
78 3 法律 fǎlǜ law 世間上雖說法律之前
79 3 使 shǐ to make / to cause 使明白易懂的一種道理
80 3 這就 zhèjiù immediately 這就好比泥中並無瓶盆瓦缽之法
81 3 dào to arrive 宇宙間從自然界到眾生界
82 3 修行 xiūxíng pratipatti / spiritual practice 因緣的真理是要靠自己在事理上修行
83 3 二者 èrzhě the two / both 否定因果二者的存在
84 3 行善 xíng shàn to do good works / to perform wholesome actions 不僅僅是勸人行善的說辭
85 3 自作自受 zì zuò zì shòu to reap what one has sown / to stew in one's own juice 果報自作自受
86 3 關係 guānxi a relationship / a connection 因果是用來說明世界一切關係的基本理論
87 3 穿 chuān to dress / to wear 無食無穿為何因
88 3 shòu to suffer / to be subjected to 果報還自受
89 3 既是 jìshì since / as / being the case that 因為萬物既是由神來創造
90 3 如此 rúcǐ in this way / so 植物如此
91 3 之前 zhīqián before 世間上雖說法律之前
92 3 內在 nèizài intrinsic / innate 有外在和內在的不同
93 3 huì can / be able to 果報就會有所差異
94 3 具足 jùzú complete / full / perfect 又何必等待因緣條件具足呢
95 3 必須 bìxū to have to / must 我們必須從因緣的四個方面來著手
96 3 才能 cáinéng talent / ability / capability 唯有佛教的因果觀才能洞徹宇宙萬有的實相
97 3 four 可分為下列四類
98 3 wèi Eighth earthly branch 前世未施半分文
99 3 萬有 wànyǒu universal 這是宇宙萬有生滅變化的普遍法則
100 3 一個 yī gè one instance / one unit 沒有一個現象能脫離得了因果的關係
101 2 植物 zhíwù a plant / vegetation / flora 植物如此
102 2 操縱 cāozòng to control 也不是第三者所能操縱
103 2 業報 yèbào karmic retribution / cause and effect / ripening of actions / karma and results / karmaphala / karmavipāka 眾生的因果業報也是不可思議
104 2 老師 lǎoshī teacher 一樣的老師
105 2 生起 shēngqǐ cause / arising 不應生起瓶盆瓦缽
106 2 心中 xīnzhōng in mind 存在中國人心中
107 2 觀念 guānniàn idea / notion / thought 的善惡觀念
108 2 píng a bottle 這就好比泥中並無瓶盆瓦缽之法
109 2 qióng poor / destitute / impoverished 豎窮三際
110 2 瓦缽 wǎbō an alms bowl / a small pottery bowl / patra 這就好比泥中並無瓶盆瓦缽之法
111 2 何謂 héwèi what is the meaning of 何謂因果
112 2 因果報應 yīnguǒ bàoyīng cause, effect, and results 因果報應在時間上雖有現報
113 2 不善 bù shàn akuśala / akusala / unvirtuous / unwholesome / inauspicious 父作不善
114 2 不幸 bùxíng unfortunate / sad 由於行為能決定自己的幸與不幸
115 2 quàn to advise / to urge / to exhort / to persuade 懲惡勸善
116 2 一個人 yī gè rén by oneself / alone 一個人若不能明白生滅的終極究竟道理
117 2 bǎi one hundred 若人生百歲
118 2 xiǎng to think 然而我們仔細想想
119 2 nèi inside / interior 內因緣與外因緣
120 2 善有善報 shàn yǒu shàn bào virtue has its rewards / one good turn deserves another 善有善報
121 2 clothes / clothing 有衣有食為何因
122 2 實相 shíxiàng dharmatā / true appearance / the nature of things / the ultimate essence of things 唯有佛教的因果觀才能洞徹宇宙萬有的實相
123 2 成熟 chéngshú mature / familiar / skilled / ripe 只要因緣成熟
124 2 惡有惡報 è yǒu è bào evil has its retribution / to suffer the consequences of one's bad deeds 惡有惡報
125 2 相應 xiāngyìng relevant / corresponding 必然導致相應的結果
126 2 chù a place / location / a spot / a point 其中不無破綻之處
127 2 現存 xiàncún to be in existence / to be alive / to be in stock 主張現存的現象世界為果
128 2 應該 yīnggāi ought to / should / must 我們就應該行善積德
129 2 tool / device / utensil / equipment / instrument 主張果是由許多不具果性的
130 2 創造 chuàngzào to create / to invent 主張萬物是由神所創造出來的
131 2 可以 kěyǐ can / may / possible / able to 可以知道
132 2 正因 zhèng yīn the real cause 正因緣和邪因緣
133 2 chéng to finish / to complete / to accomplish / to succeed 世界上沒有任何一種結果不是從它的原因所生成
134 2 論點 lùndiǎn argument 也各有不同的論點
135 2 zào to make / to build / to manufacture 造了善惡業因
136 2 原因 yuányīn cause / origin / root cause / reason 世界上沒有任何一種結果不是從它的原因所生成
137 2 便 biàn convenient / handy / easy 便斥為迷信
138 2 認為 rènwéi to believe / to think 宿命論認為
139 2 吃素 chīsù to be a vegetarian 比如吃素為求身體健康
140 2 真理 zhēnlǐ truth 佛教的真理是什麼
141 2 萬物 wànwù all living things 主張萬物是由神所創造出來的
142 2 bái white 白因緣與黑因緣
143 2 業因 yèyīn karmic conditions 造了善惡業因
144 2 陽光 yángguāng sunshine 如果缺乏陽光
145 2 a human or animal body 心安自然體泰
146 2 微塵 wēichén an atom 從天體到微塵
147 2 條件 tiáojiàn condition / prerequisite 人工等條件
148 2 學說 xuéshuō theory / doctrine 或二者都否定的學說
149 2 一樣 yīyàng same / like 一樣的父母
150 2 一種 yī zhǒng one kind of / one type of 使明白易懂的一種道理
151 2 zhèng upright / straight 因緣有正
152 2 命運 mìngyùn fate / destiny 由命運之神掌握
153 2 長壽 chángshòu longevity 長壽者慈悲中來
154 2 不可思議 bù kě sīyì inconceivable / unimaginable / unfathomable 佛的境界不可思議
155 2 shí food / food and drink 有衣有食為何因
156 2 父母 fùmǔ parents / mother and father 一樣的父母
157 2 èr two
158 2 佛法 fófǎ Dharma / Dhárma / Dhamma / Buddha-Dhárma / Buddhist doctrine 使一些不解佛法的人
159 2 不解 bùjiě to not understand 不解生滅法
160 2 時間 shíjiān time 因果報應在時間上雖有現報
161 2 明白 míngbai to understand / to realize 使明白易懂的一種道理
162 2 邏輯 luóji logic 這些論點在講求因果邏輯的科學時代
163 2 pén a basin / a tub / a pot / a bowl 這就好比泥中並無瓶盆瓦缽之法
164 2 guā melon / gourd / squash 種瓜得瓜
165 2 liǎng two 還有兩種因果論
166 2 不會 bù huì will not / not able 不會自行消失
167 2 hēi black 白因緣與黑因緣
168 2 所能 suǒnéng according to one's capabilities / what somebody is capable of 也不是第三者所能操縱
169 2 錯亂 cuòluàn in disorder 這都是錯亂因果的謬見
170 2 child / son 子不代受
171 2 探究 tànjiū to investigate / to delve / to probe / to enquire into / to look into 難以探究
172 2 體會 tǐhuì to know (through learning) 才能體會出來的
173 2 所生 suǒshēng parents (father and mother) 是所生
174 2 不一樣 bù yīyàng different / distinctive 收成就不一樣
175 2 guǎng wide / large / vast 若要財源廣進
176 2 自性 zìxìng svabhāva / intrinsic nature / original nature / intrinsic existence / essential nature 這兩種理論都將因果視為具有實在自性的物質
177 2 身體 shēntǐ human body / health 比如吃素為求身體健康
178 2 存在 cúnzài to exist 存在中國人心中
179 2 xīn heart 宇宙即是我心
180 2 jiě to loosen / to unfasten / to untie 而得解了知
181 2 中有 zhōngyǒu an intermediate existence between death and rebirth 因中有果論
182 2 father 父作不善
183 2 一般 yībān ordinary / common / general 外在的因緣是一般因緣
184 2 吃飯 chīfàn to have a meal / to eat / to make a living 吃飯就能解飢
185 2 生活 shēnghuó life 享受文明的生活
186 2 左右 zuǒyòu approximately 有時還會受到人情左右
187 2 端正 duānzhèng upright 端正者忍辱中來
188 2 解釋 jiěshì to explain / to interpret / to resolve 最簡單的解釋
189 2 dòu bean / pea 種豆得豆
190 2 如影隨形 rú yǐng suí xíng closely associated with each other / to follow closely 因果業報如影隨形
191 2 了解 liǎojiě to understand / to realize 了解因果的複雜關係
192 2 拜佛 bàifó to bow to the Buddha / to pay respect to the Buddha 拜佛為求佛祖保祐他升官發財
193 2 麥子 màizi wheat 麥種能生麥子
194 2 變化 biànhuà to change 這是宇宙萬有生滅變化的普遍法則
195 2 表現 biǎoxiàn to display / to manifest / to show 將這種因果關係表現得最明顯
196 1 關聯 guānlián related / linked / affiliated 因果二者毫無關聯
197 1 來著 láizhe auxiliary showing that something happened in the past 我們必須從因緣的四個方面來著手
198 1 說辭 shuōcí excuse / pretext / entreaties / arguments 不僅僅是勸人行善的說辭
199 1 比如 bǐrú for example / for instance / such as 比如吃素為求身體健康
200 1 賺錢 zhuànqián to earn money 賺錢就是果
201 1 shù straight vertical character stroke 豎窮三際
202 1 為人 wéirén behavior / personal conduct 最易為人所知的
203 1 際會 jìhuì opportunity / chance 因緣際會時
204 1 jìn to enter 若要財源廣進
205 1 觀點 guāndiǎn point of view / viewpoint 然而一般人往往以世俗的觀點來解釋因果
206 1 不變 bùbiàn unchanging / constant 信念不變
207 1 to ferry 前世施衣濟僧人
208 1 qián front 前世採花供佛前
209 1 shí real / true 都沒有實存的自性可言
210 1 soil / ground / land 我們能夠正確地認識因緣
211 1 錯誤 cuòwù error / mistake 有人對因果的認識錯誤
212 1 權勢 quánshì power / influence 因果報應不是權勢所能左右
213 1 mái to bury 譬如一粒種子埋在泥土裡
214 1 圓滿 yuánmǎn satisfactory 來世帶來福慧圓滿的生活
215 1 錯綜複雜 cuòzōng fùzá tangled and complicated 錯綜複雜
216 1 jiāo to teach / to educate / to instruct 教出來的學生程度也各有不同
217 1 chì to scold / to upbraid / to accuse / to reproach 便斥為迷信
218 1 加重 jiāzhòng to make more serious 結果病情反而加重
219 1 好像 hǎoxiàng as if / to seem like 外在的因緣就好像在同一塊田地
220 1 gain / advantage / benefit 很多事情的順利或不順利
221 1 追悔莫及 zhuīhuǐ mò jí too late for regrets 也就追悔莫及了
222 1 世界上 shìjiè shàng in the world 世界上沒有任何一種結果不是從它的原因所生成
223 1 講求 jiǎngqiú to stress / to emphasize 這些論點在講求因果邏輯的科學時代
224 1 你我 nǐwǒ you and I / everyone / all of us (in society) / we (people in general) 你我的法性都是平等的
225 1 jié take by force / to coerce 假使百千劫
226 1 還有 háiyǒu furthermore / in addition / still / also 還有兩種因果論
227 1 這不 zhèbù As a matter of fact, ... (used to introduce evidence for what one has just asserted) 這不是命運不公平
228 1 決定 juédìng to decide 由於行為能決定自己的幸與不幸
229 1 上進 shàngjìn to make progress 上進
230 1 特點 tèdiǎn characteristic / trait / feature 揭示了佛教因果論的特點
231 1 來世 lái shì future worlds / the next world / the next life 來世帶來福慧圓滿的生活
232 1 第三 dì sān third 第三篇
233 1 shī to lose 已作不失
234 1 膚淺 fūqiǎn skin-deep / superficial / shallow 對因緣只是膚淺的認知
235 1 shí ten 因果十來偈
236 1 lóng deaf 盲聾者不信中來
237 1 眾生 zhòngshēng beings / all living things / all sentient beings 眾生的因果業報也是不可思議
238 1 desire 欲瞭解因果的脈絡
239 1 破戒 pòjiè to break a precept 諸根不具者破戒中來
240 1 經濟 jīngjì economy 經濟等
241 1 複雜 fùzá complex 了解因果的複雜關係
242 1 短命 duǎnmìng a short life 短命者殺生中來
243 1 雨水 yǔshuǐ Yushui 雨水
244 1 窮鄉僻壤 qióng xiāngpì rǎng a remote and desolate place 窮鄉僻壤營生
245 1 成敗 chéng bài success or failure 一切得失成敗
246 1 古今中外 gǔ jīn zhōng wài at all times and in all places 綜觀古今中外有關因果的各種理論學說
247 1 勤苦 qín kǔ devoted and suffering 勤苦耐勞
248 1 資質 zīzhì aptitude / innate quality 如資質
249 1 緣起 yuánqǐ dependent origination / conditioned origination / dependent arising 緣起
250 1 物質 wùzhì matter / substance 這兩種理論都將因果視為具有實在自性的物質
251 1 piān chapter / section / essay / article 第三篇
252 1 聚合 jùhé to assemble together 水分等因緣聚合
253 1 起因 qǐyīn cause / a factor (leading to an effect) 所以否定此果的起因
254 1 tuō to entrust / to rely on 都是仗因託緣
255 1 發芽 fāyá to germinate 便能發芽抽枝
256 1 眾生界 zhòngshēng jiè the realm of living beings 宇宙間從自然界到眾生界
257 1 事實上 shìshí shàng in fact / in reality / actually / as a matter of fact 但是事實上
258 1 持戒 chí jiè morality / to uphold precepts 六根具足者持戒中來
259 1 簡單 jiǎndān simple 最簡單的解釋
260 1 運動 yùndòng to move 多作運動
261 1 僧人 sēngrén a monk 前世施衣濟僧人
262 1 yòng to use / to apply 努力是沒有用的
263 1 找出 zhǎochū to find / to search out 不能找出生病的真正原因
264 1 問題 wèntí a question 因緣不是知識上的問題
265 1 各有千秋 gè yǒu qiān qiū each has its own merits 卻是各有千秋
266 1 切莫 qièmò you must not / Please don't... / be sure not to 切莫造下惡因
267 1 zhuàn to earn / to make a profit 因此賺了很多錢
268 1 耐勞 nàiláo hardy / able to resist hardship 勤苦耐勞
269 1 三十八 sānshíbā 38 卷三十八說
270 1 心境 xīnjìng mood / mental state / frame of mind 在心境中證悟
271 1 差異 chāyì different 果報就會有所差異
272 1 能力 nénglì capability / ability 有智慧能力
273 1 進取 jìnqǔ to forge ahead / to go forward / to be enterprising 是充滿樂觀進取的道理
274 1 樂觀 lèguān optimistic / hopeful 是充滿樂觀進取的道理
275 1 táo to escape / to run away / to flee 誰也逃不了
276 1 good fortune / happiness / luck 為善者必獲福
277 1 脫離 tuōlí to separate 沒有一個現象能脫離得了因果的關係
278 1 肯定 kěndìng to confirm / to agree with 因果觀是肯定努力
279 1 can / may / permissible 應隨時可生果
280 1 例如 lìrú for example / for instance / such as 例如
281 1 zhù to help / to assist 自助而後天助
282 1 緣木求魚 yuán mù qiú yú climbing a tree to catch a fish 是緣木求魚了
283 1 外界 wàijiè the outside world 就很容易隨外界環境的變遷而隨波逐流
284 1 幾千 jǐqiān several thousand 幾千年來
285 1 教義 jiàoyì creed / doctrine / teachings 在佛教教義體系中
286 1 jiāo haughty 下賤者驕慢中來
287 1 說明 shuōmíng to explain 因果是用來說明世界一切關係的基本理論
288 1 fēn to separate / to divide into parts 之分
289 1 學生 xuésheng a student / a pupil 教出來的學生程度也各有不同
290 1 接受 jiēshòu to accept / to receive 接受對症下藥的醫療
291 1 a talisman / a charm 畫符
292 1 能夠 nénggòu be capable of / can / is able 我們能夠正確地認識因緣
293 1 four
294 1 shū different / special / unusual 殊為遺憾
295 1 勤勉 qínmiǎn diligence 又如一個人勤勉不懈的工作
296 1 zhàng weapons 都是仗因託緣
297 1 容易 róngyì easy 就很容易隨外界環境的變遷而隨波逐流
298 1 以為 yǐwéi to believe / to think / to consider / to assume 以為是神明的懲罰
299 1 cháng to taste 一旦嚐到惡果
300 1 消失 xiāoshī to disappear / to fade away 不會自行消失
301 1 控制 kòngzhì to control 上天更無法控制
302 1 shù to state / to tell / to narrate / to relate 試述佛教的因果觀
303 1 繁華 fánhuá flourishing / bustling 譬如有人一出生就住在繁華的都市裡
304 1 qíng feeling / emotion / mood 很多事情的順利或不順利
305 1 qián money / currency 因此賺了很多錢
306 1 等待 děngdài to wait for 又何必等待因緣條件具足呢
307 1 造作 zàozuò to make / to manufacture 都是自己造作出來的
308 1 茶飯 cháfàn tea and rice / food 前世茶飯施貧人
309 1 升官發財 shēng guān fā cái to be promoted and gain wealth 拜佛為求佛祖保祐他升官發財
310 1 wáng to die 所作業不亡
311 1 過程 guòchéng course of events / process 麥種在成長過程中
312 1 展轉 zhǎnzhuǎn to change continuously 如是展轉相攝
313 1 言語 yányǔ spoken language 表現在空洞的言語中
314 1 真實 zhēnshí true / real / authentic / actual 這種經由真實的修行
315 1 迷信 míxìn superstition 便斥為迷信
316 1 下列 xiàliè following 可分為下列四類
317 1 綜觀 zōngguān a comprehensive survey 綜觀古今中外有關因果的各種理論學說
318 1 六根 liù gēn the six sense organs / sadayatana 六根具足者持戒中來
319 1 碰運氣 pèngyùnqì to try one's luck / to leave something to chance 並非憑空碰運氣而來
320 1 視為 shìwéi to view as / to see as / to consider to be / to deem 這兩種理論都將因果視為具有實在自性的物質
321 1 其一 qíyī first / number one of the above 有人終其一生
322 1 duàn satin 穿綢穿緞為何因
323 1 採花 cǎihuā to pick flowers / to enter houses at night in order to rape women 前世採花供佛前
324 1 半分 bànfēn a little bit 前世未施半分文
325 1 人間 rénjiān the human world / the world 人間的貧富貴賤
326 1 過去 guòqù past / previous/ former 因此對於過去的不幸
327 1 保健 bǎojiàn health protection / health care 注意保健
328 1 了悟 Liao Wù Liao Wu 了悟而體會的因緣
329 1 基本 jīběn basic / fundamental 因果是用來說明世界一切關係的基本理論
330 1 láo to toil 日月窮勞
331 1 自助 zìzhù self service 自助而後天助
332 1 隨時 suíshí at any time 應隨時可生果
333 1 終極 zhōngjí to finally end 一個人若不能明白生滅的終極究竟道理
334 1 避邪 bìxié to avoid evil spirits 才能趨正避邪
335 1 帶來 dàilái to bring 來世帶來福慧圓滿的生活
336 1 一門 yī mén one gate 不僅僅是一門理論學問
337 1 shǔ to belong to / be subordinate to 自然更屬無稽之談了
338 1 xìng fortunate / lucky 由於行為能決定自己的幸與不幸
339 1 憑空 píngkōng baseless / without foundation 並非憑空碰運氣而來
340 1 生病 shēngbìng to be ill / to be sick 不能找出生病的真正原因
341 1 心安 xīnān mind at ease 心安自然體泰
342 1 工作 gōngzuò work 又如一個人勤勉不懈的工作
343 1 事理 shìlǐ reason / logic 因緣的真理是要靠自己在事理上修行
344 1 不順 bùshùn unfavorable / adverse 很多事情的順利或不順利
345 1 hungry 吃飯就能解飢
346 1 必然 bìrán inevitable / certain 必然導致相應的結果
347 1 to lift / to hold up / to raise 舉頭三尺有神明
348 1 也就是 yějiùshì that is / i.e. 也就是能引生果的是
349 1 huò to reap / to harvest 為善者必獲福
350 1 積德 jīdé to accumulate merit / to do good / to give to charity 我們就應該行善積德
351 1 財源 cáiyuán financial resources / source of revenue 若要財源廣進
352 1 並不 bìngbù not at all / emphatically not 因果觀並不是宿命論
353 1 shǒu hand 我們必須從因緣的四個方面來著手
354 1 wài outside 內因緣與外因緣
355 1 內外 nèiwài inside and outside 因緣有內外
356 1 取決 qǔjué to decide upon / to depend upon 而是取決於自己行為的結果
357 1 時機 shíjī occasion / opportunity 時機成熟
358 1 有神 yǒushén mysterious 舉頭三尺有神明
359 1 可言 kěyán it may be said 都沒有實存的自性可言
360 1 可分 kěfēn can be divided (into parts) / one can distinguish (several types) 可分為下列四類
361 1 善因 shàn yīn Wholesome Cause 廣植善因
362 1 宗教 zōngjiào religion 無論是宗教界
363 1 huà painting / picture / drawing 畫符
364 1 空氣 kōngqì air / atmosphere 空氣
365 1 一定 yīdìng certain 不作一定的業因
366 1 事物 shìwù thing / object 因果律是事物生滅變化的法則
367 1 èr two
368 1 人工 réngōng manpower / manual work 人工等條件
369 1 máng blind 盲聾者不信中來
370 1 àn to press / to push
371 1 忍辱 rěnrǔ patience / tolerance / ksānti 端正者忍辱中來
372 1 真諦 zhēndì paramartha / paramārtha / paramārthasatya / absolute truth / supreme truth 也就體證了佛法的真諦
373 1 自行 zìxíng voluntary / autonomous 不會自行消失
374 1 天體 tiāntǐ a celestial body / a heavenly body 從天體到微塵
375 1 享受 xiǎngshòu to enjoy (rights, benefits, etc.) 享受文明的生活
376 1 遺憾 yíhàn regret / pity 殊為遺憾
377 1 良善 liángshàn good 所得的果報就是良善的
378 1 píng flat / level / smooth 這不是命運不公平
379 1 所謂 suǒwèi so-called 但是所謂
380 1 世間 shìjiān world / the human world 世間上雖說法律之前
381 1 學問 xuéwèn learning / knowledge 不僅僅是一門理論學問
382 1 相貌 xiàngmào appearance / features 相貌端嚴為何因
383 1 學術界 xuéshùjiè academic circles / academia 思想界或學術界
384 1 有關 yǒuguān concerning / related to 綜觀古今中外有關因果的各種理論學說
385 1 有如 yǒurú to be like / similar to / alike 有如蛛網
386 1 多事 duōshì meddlesome / eventful 很多事情的順利或不順利
387 1 揭示 jiēshì to show / to reveal 揭示了佛教因果論的特點
388 1 中國人 Zhōngguórén Chinese person / Chinese people 存在中國人心中
389 1 野地 yědì wilderness 都在荒山野地
390 1 和合 héhé to mix / to blend / to converge / to join / to fuse 和合產生
391 1 因果律 yīnguǒlǜ causality 因果律是事物生滅變化的法則
392 1 信守承諾 xìnshǒuchéngnuò keep your promises 信守承諾
393 1 保祐 bǎoyòu to bless and protect / blessing / also written 保佑 拜佛為求佛祖保祐他升官發財
394 1 禮拜 lǐbài week 高位者禮拜中來
395 1 謬見 miùjiàn erroneous views / false idea / false opinion 這都是錯亂因果的謬見
396 1 境界 jìngjiè viṣaya / object / sphere / region / realm of objects / state 佛的境界不可思議
397 1 對症下藥 duì zhèng xià yào to prescribe the right medicine for an illness / to study a problem to find the right way to solve it 接受對症下藥的醫療
398 1 chéng to punish / to discipline 懲惡勸善
399 1 時代 shídài age / era / epoch / period 這些論點在講求因果邏輯的科學時代
400 1 古印度 Gǔ Yìndù Ancient India 在古印度的思想界
401 1 pín poor / impoverished 前世茶飯施貧人
402 1 人情 rénqíng human feelings 有時還會受到人情左右
403 1 惡果 èguǒ evil consequence / retribution (in Buddhism) 一旦嚐到惡果
404 1 gatha / hymn / verse 因果十來偈
405 1 出生 chūshēng to be born 譬如有人一出生就住在繁華的都市裡
406 1 shǎo few 障礙困難的多或少
407 1 隨波逐流 suíbō zhú liú to drift with the waves and go with the flow / to follow the crowd blindly 就很容易隨外界環境的變遷而隨波逐流
408 1 dài to represent / to substitute / to replace 子不代受
409 1 一般而言 yī bān ér yán generally speaking 一般而言
410 1 suì age 若人生百歲
411 1 方面 fāngmiàn aspect / respect 我們必須從因緣的四個方面來著手
412 1 脈絡 màiluò arteries and veins in general / network of blood vessels / the general scheme of things 欲瞭解因果的脈絡
413 1 懂得 dǒngde to understand / to know / to comprehend 這就是懂得因緣
414 1 心力 xīnlì mental and physical effort 心力
415 1 外緣 wài yuán external causes 外緣雖然具足
416 1 不夠 bùgòu not enough / insufficient / inadequate 有時導因於對因緣的認識不夠正確
417 1 仔細 zǐxì careful / attentive / cautious 然而我們仔細想想
418 1 mud 這就好比泥中並無瓶盆瓦缽之法
419 1 知識 zhīshi knowledge 因緣不是知識上的問題
420 1 注意 zhùyì to take note of / to pay attention 注意保健
421 1 上天 shàngtiān Heaven / Providence / God 上天更無法控制
422 1 支配 zhīpèi to arrange / to allocate 它支配了宇宙人生的一切
423 1 病情 bìngqíng patient's condition 結果病情反而加重
424 1 zhí a plant / trees 廣植善因
425 1 佛祖 Fó zǔ the Buddha and patriarch 拜佛為求佛祖保祐他升官發財
426 1 循環不失 xúnhuán bùshī the cycle never vanishes 循環不失
427 1 唯有 wěiyǒu only / alone 唯有佛教的因果觀才能洞徹宇宙萬有的實相
428 1 有漏 yǒulòu having flow / pain / affliction / vexation / defilement / bhavāsrava / āsrava 然而法律卻有漏洞
429 1 用來 yònglái to be used for 因果是用來說明世界一切關係的基本理論
430 1 作惡 zuòè to do evil 作惡者必遭殃
431 1 成長 chéngzhǎng to mature / to grow up 麥種在成長過程中
432 1 zhù to dwell / to live / to reside 譬如有人一出生就住在繁華的都市裡
433 1 衣食住行 yī shí zhù xíng clothing, food, housing and transport / people's basic needs 日常生活中的衣食住行
434 1 失調 shītiáo imbalance 知道是身心失調
435 1 源自 yuánzì to originate from 源自
436 1 疑惑 yíhuò to feel uncertain 已經不能解決人類心中的疑惑
437 1 明顯 míngxiǎn clear / distinct / obvious 將這種因果關係表現得最明顯
438 1 替代 tìdài to substitute for 任何人都替代不了
439 1 正視 zhèngshì to look ahead 我們應該正視因果法則
440 1 作業 zuòyè work / task / operation 所作業不亡
441 1 智慧 zhìhuì wisdom 有智慧能力
442 1 世俗 shìsú secular / worldly / profane 然而一般人往往以世俗的觀點來解釋因果
443 1 證悟 zhèngwù experiential understanding of the truth / to understand reality / to perceive through meditation 在心境中證悟
444 1 滯留 zhìliú to detain / retention 如果只是滯留在抽象的理論上
445 1 中的 zhōngdì to hit the target / to hit the nail on the head 日常生活中的衣食住行
446 1 荒山 huāngshān desert mountain / barren hill 都在荒山野地
447 1 討論 tǎolùn to discuss / to talk over 不是靠研究討論就能知道的
448 1 一日 yī rì one [whole] day 不如生一日
449 1 了知 liǎozhī to understand clearly 而得解了知
450 1 三世因果 sān shì yīn guǒ Karma of the Three Time Periods 三世因果
451 1 所得 suǒdé what one acquires / one's gains 所得的果報就是良善的
452 1 瞭解 liǎojiě to understand / to realize 欲瞭解因果的脈絡
453 1 得到 dédào to get / to obtain 也就不會得到相應的結果
454 1 tài great / exalted / superior 心安自然體泰
455 1 jiǔ old 不管時間久暫
456 1 破綻 pòzhàn hole or tear in cloth / a mistake or gap in a speech or theory 其中不無破綻之處
457 1 成為 chéngwéi to become / to turn into 而此果又成為因
458 1 真正 zhēnzhèng real / true / genuine 不能找出生病的真正原因
459 1 空洞 kōngdòng empty / hollow 表現在空洞的言語中
460 1 日常生活 rìcháng shēnghuó everyday life / daily life / routine life 日常生活中的衣食住行
461 1 調心 tiáo xīn Taming the Mind 就必須調心行善
462 1 無稽之談 wújī zhī tán complete nonsense 自然更屬無稽之談了
463 1 肥料 féiliào fertilizer / manure 肥料
464 1 吃香 chīxiāng very popular 吃香灰
465 1 營生 yíngshēng a career / a livelihood 窮鄉僻壤營生
466 1 貴賤 guì jiàn the noble and the lowly 人間的貧富貴賤
467 1 身心 shēnxīn body and mind 知道是身心失調
468 1 經由 jīngyóu via / by way of 這種經由真實的修行
469 1 cān to take part in / to participate
470 1 惡性 èxìng malignant / wicked / vicious 惡性的因緣裡無法自拔
471 1 不公 bùgōng unjust / unfair 這不是命運不公平
472 1 不懈 bùxiè untiring / unremitting / indefatigable 又如一個人勤勉不懈的工作
473 1 做到 zuòdào to accomplish / to achieve 因此法律未必能做到絕對的公平
474 1 自古以來 zìgǔ yǐlái since ancient times 自古以來
475 1 端嚴 duānyán dignified / stately 相貌端嚴為何因
476 1 生命 shēngmìng life 生命的長壽夭亡
477 1 dài to treat / to entertain / to receive guests 待緣聚又生他果
478 1 big / great / huge / large / major 大至一個世界
479 1 huī gray 吃香灰
480 1 zhèng proof 也就體證了佛法的真諦
481 1 開花 huā to flower 開花結果
482 1 長出 zhǎngchū to sprout (leaves, buds, a beard etc) 還是無法長出麥子
483 1 都市 dūshì a city / a metropolis 譬如有人一出生就住在繁華的都市裡
484 1 tóu head 舉頭三尺有神明
485 1 得失 dé shī success or failure 一切得失成敗
486 1 充滿 chōngmǎn full of / brimming with / very full / permeated 是充滿樂觀進取的道理
487 1 結善緣 jié shàn yuán Develop Broad and Good Affinity with Others 就必須多結善緣
488 1 wén writing / text 前世未施半分文
489 1 橫遍十方 héng piàn shí fāng spanning the ten directions 橫遍十方
490 1 問卜 wènbǔ to divine 到處求神問卜
491 1 一般人 yībānrén average person 然而一般人往往以世俗的觀點來解釋因果
492 1 不無 bùwú to be not without 其中不無破綻之處
493 1 兒女 ér nǚ children / sons and daughters 養出不一樣的兒女
494 1 不如 bùrú not equal to / not as good as 不如生一日
495 1 困難 kùnnan difficulty / problem 障礙困難的多或少
496 1 轉變 zhuǎnbiàn to change / to transform 使它轉變為幸福
497 1 泥土 nítǔ earth / soil / clay 譬如一粒種子埋在泥土裡
498 1 形成 xíngchéng to form / to take shape 一切諸法的形成
499 1 one
500 1 è to be hungry 譬如肚子餓了

Frequencies of all Words

Top 500

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 136 de possessive particle 佛教的真理是什麼
2 50 因果 yīnguǒ hetuphala / cause and effect 因果
3 44 shì is / are / am / to be 佛教的真理是什麼
4 42 因緣 yīnyuán Cause and Condition / principal and secondary causes / chain of cause and effect / primary cause / nidāna 又何必等待因緣條件具足呢
5 33 yīn because 種什麼因
6 32 guǒ a result / a consequence 得什麼果
7 29 yǒu is / are / to exist 對於萬有的生滅現象多有探討
8 21 zhōng middle 在佛教教義體系中
9 16 jiù right away 果報就會有所差異
10 16 zài in / at 在佛教教義體系中
11 15 lái to come 因為萬物既是由神來創造
12 12 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 端正者忍辱中來
13 12 no 無因有果
14 12 le completion of an action 自然更屬無稽之談了
15 11 dōu all 或二者都否定的學說
16 11 shēng to be born / to give birth 是能生
17 11 shuō to say / said / to speak / to talk / speaks 反對此說的則駁斥道
18 11 néng can / able 是能生
19 11 所以 suǒyǐ therefore / as a result / so 所以
20 10 shàng top / a high position 因緣不是知識上的問題
21 10 also / too 也各有不同的論點
22 9 wèi for / to 可分為下列四類
23 9 guān to look at / to watch / to observe 就是因果觀
24 9 我們 wǒmen we 維繫著我們社會的道德於不墜
25 9 zhǒng kind / type 種什麼因
26 9 果報 guǒbào vipāka / the result of karma / indirect effect 果報就會有所差異
27 9 not / no 維繫著我們社會的道德於不墜
28 9 就是 jiùshì is precisely / is exactly 就是因果觀
29 8 佛教 fójiào Buddhism 佛教的真理是什麼
30 8 宇宙 yǔzhòu universe / cosmos 這是宇宙萬有生滅變化的普遍法則
31 8 ér and / as well as / but (not) / yet (not) 而此果又成為因
32 7 認識 rènshi to know / to be familiar with / to recognize 有時導因於對因緣的認識不夠正確
33 7 結果 jiéguǒ outcome / result / conclusion 世界上沒有任何一種結果不是從它的原因所生成
34 7 yòu again / also 神又是從那裡來呢
35 7 不同 bùtóng different / distinct / not the same 也各有不同的論點
36 7 de potential marker 得什麼果
37 7 正確 zhèngquè correct / proper 有時導因於對因緣的認識不夠正確
38 7 duì to / toward 對因緣只是膚淺的認知
39 6 duō over / indicates a number greater than the number preceding it 對於萬有的生滅現象多有探討
40 6 信仰 xìnyǎng faith / belief 信仰
41 6 健康 jiànkāng health 健康
42 6 zuò to do 多作運動
43 6 cóng from 世界上沒有任何一種結果不是從它的原因所生成
44 6 道理 dàolǐ a principle 使明白易懂的一種道理
45 6 this / these 由於此果的
46 6 不是 bùshi no / is not / not 世界上沒有任何一種結果不是從它的原因所生成
47 6 zhī him / her / them / that 之功的法則
48 6 什麼 shénme what (forming a question) 佛教的真理是什麼
49 6 法則 fǎzé law / rule / code 之功的法則
50 5 人生 rénshēng life 若人生百歲
51 5 一切 yīqiè all / every / everything 因果是用來說明世界一切關係的基本理論
52 5 one 一聽到因果
53 5 否定 fǒudìng to negate 所以否定此果的起因
54 5 因此 yīncǐ for that reason / therefore / for this reason 因此對於過去的不幸
55 5 理論 lǐlùn theory 因果是用來說明世界一切關係的基本理論
56 5 yóu follow / from / it is for...to 由因而生的是
57 5 bào newspaper 因果報應在時間上雖有現報
58 5 xié demonic / iniquitous / nefarious / evil 邪因邪果
59 5 such as / for example / for instance 小如一個微塵
60 5 shén divine / mysterious / magical / supernatural 主張萬物是由神所創造出來的
61 5 主張 zhǔzhāng view / position / stand / proposition / viewpoint / assertion 主張萬物是由神所創造出來的
62 5 huò or / either / else 思想界或學術界
63 5 現象 xiànxiàng appearance / phenomenon 非植物的任何現象莫不如此
64 5 生滅 shēngmiè saṃsāra / life and death 這是宇宙萬有生滅變化的普遍法則
65 4 外在 wàizài external / extrinsic 有外在和內在的不同
66 4 這種 zhè zhǒng this kind of / this sort of / this type of 這種具有
67 4 ruò to seem / to be like / as 若人生百歲
68 4 出來 chūlái to come out / to emerge 主張萬物是由神所創造出來的
69 4 inside / interior 在這種因緣法裡
70 4 對於 duìyú regarding / with regards to 對於萬有的生滅現象多有探討
71 4 yuán fate / predestined affinity 都是仗因託緣
72 4 自然 zìrán nature 自然更屬無稽之談了
73 4 mài wheat / barley / oats 麥種能生麥子
74 4 行為 xíngwéi actions / conduct / behavior 而是取決於自己行為的結果
75 4 自己 zìjǐ self 因緣的真理是要靠自己在事理上修行
76 4 lùn to comment / to discuss 還有兩種因果論
77 4 yào to want / to wish for 因緣的真理是要靠自己在事理上修行
78 4 如果 rúguǒ if / in case / in the event that 如果缺乏陽光
79 4 世界 shìjiè the world / the universe / the cosmos 因果是用來說明世界一切關係的基本理論
80 4 rén person / people / a human being 不僅僅是勸人行善的說辭
81 4 善惡 shàn è good and evil 的善惡觀念
82 4 為何 wèihé why 有衣有食為何因
83 4 努力 nǔlì to strive / to try hard 努力是沒有用的
84 4 shàn virtuous / wholesome / benevolent / well-disposed 懲惡勸善
85 4 zhè this / these 這是宇宙萬有生滅變化的普遍法則
86 4 然而 ránér however / yet / but 然而我們仔細想想
87 4 each 也各有不同的論點
88 4 děng et cetera / and so on 人工等條件
89 4 hěn very 就很容易隨外界環境的變遷而隨波逐流
90 4 道德 dàodé moral / morality / ethics 維繫著我們社會的道德於不墜
91 4 沒有 méiyǒu to not have / there is not 世界上沒有任何一種結果不是從它的原因所生成
92 4 不能 bù néng cannot / must not / should not 已經不能解決人類心中的疑惑
93 4 è evil / vice 懲惡勸善
94 4 因為 yīnwèi because / owing to / on account of 因為
95 4 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 主張萬物是由神所創造出來的
96 4 前世 qián shì previous generations 前世茶飯施貧人
97 4 and 有因緣與無因緣
98 4 任何 rènhé any / whatever / whichever 世界上沒有任何一種結果不是從它的原因所生成
99 4 無法 wúfǎ unable / incapable 還是無法長出麥子
100 4 具有 jùyǒu to have / to possess 這種具有
101 3 應有 yīng yǒu proper / deserved 對於因果應有的正確認識
102 3 bìng ailment / sickness / illness / disease 有的人生病了
103 3 qiú to request 到處求神問卜
104 3 價值 jiàzhí monetary value 內在的因緣是價值因緣
105 3 method / way 這就好比泥中並無瓶盆瓦缽之法
106 3 fēi not / non- / un- 非植物的任何現象莫不如此
107 3 宿命論 sùmìnglùn fatalism 因果非宿命論
108 3 譬如 pìrú for examlpe 譬如有人一出生就住在繁華的都市裡
109 3 種子 zhǒngzi seed 播下不同的種子
110 3 sān three 舉頭三尺有神明
111 3 因果關係 yīnguǒ guānxì causality / causation 將這種因果關係表現得最明顯
112 3 shī the practice of selfless giving / dāna 前世茶飯施貧人
113 3 jīng to go through / to experience 經上說
114 3 財富 cáifù wealth / riches 財富有財富的因果
115 3 平等 píngděng be equal in social status 你我的法性都是平等的
116 3 思想 sīxiǎng thought / ideology 思想界或學術界
117 3 kào to depend upon 不是靠研究討論就能知道的
118 3 in / at 維繫著我們社會的道德於不墜
119 3 certainly / must / will / necessarily 為善者必獲福
120 3 知道 zhīdào to know 不是靠研究討論就能知道的
121 3 jiè border / boundary 無論是宗教界
122 3 xìng gender 主張因中早已具有果性
123 3 法律 fǎlǜ law 世間上雖說法律之前
124 3 使 shǐ to make / to cause 使明白易懂的一種道理
125 3 這就 zhèjiù immediately 這就好比泥中並無瓶盆瓦缽之法
126 3 it 世界上沒有任何一種結果不是從它的原因所生成
127 3 dào to arrive 宇宙間從自然界到眾生界
128 3 修行 xiūxíng pratipatti / spiritual practice 因緣的真理是要靠自己在事理上修行
129 3 二者 èrzhě the two / both 否定因果二者的存在
130 3 行善 xíng shàn to do good works / to perform wholesome actions 不僅僅是勸人行善的說辭
131 3 自作自受 zì zuò zì shòu to reap what one has sown / to stew in one's own juice 果報自作自受
132 3 zuì most / extremely / exceedingly 最簡單的解釋
133 3 關係 guānxi a relationship / a connection 因果是用來說明世界一切關係的基本理論
134 3 穿 chuān to dress / to wear 無食無穿為何因
135 3 shòu to suffer / to be subjected to 果報還自受
136 3 既是 jìshì since / as / being the case that 因為萬物既是由神來創造
137 3 如此 rúcǐ in this way / so 植物如此
138 3 之前 zhīqián before 世間上雖說法律之前
139 3 有人 yǒurén a person / anyone / someone 譬如有人一出生就住在繁華的都市裡
140 3 內在 nèizài intrinsic / innate 有外在和內在的不同
141 3 huì can / be able to 果報就會有所差異
142 3 具足 jùzú complete / full / perfect 又何必等待因緣條件具足呢
143 3 必須 bìxū to have to / must 我們必須從因緣的四個方面來著手
144 3 才能 cáinéng talent / ability / capability 唯有佛教的因果觀才能洞徹宇宙萬有的實相
145 3 four 可分為下列四類
146 3 wèi Eighth earthly branch 前世未施半分文
147 3 萬有 wànyǒu universal 這是宇宙萬有生滅變化的普遍法則
148 3 由於 yóuyú due to / as a result of / because of / owing to 由於此果的
149 3 一個 yī gè one instance / one unit 沒有一個現象能脫離得了因果的關係
150 2 植物 zhíwù a plant / vegetation / flora 植物如此
151 2 反而 fǎnér instead / rather 反而疑神疑鬼
152 2 gèng more / even more 自然更屬無稽之談了
153 2 操縱 cāozòng to control 也不是第三者所能操縱
154 2 業報 yèbào karmic retribution / cause and effect / ripening of actions / karma and results / karmaphala / karmavipāka 眾生的因果業報也是不可思議
155 2 老師 lǎoshī teacher 一樣的老師
156 2 生起 shēngqǐ cause / arising 不應生起瓶盆瓦缽
157 2 心中 xīnzhōng in mind 存在中國人心中
158 2 難以 nányǐ hard to 難以探究
159 2 觀念 guānniàn idea / notion / thought 的善惡觀念
160 2 otherwise / but / however 反對此說的則駁斥道
161 2 píng a bottle 這就好比泥中並無瓶盆瓦缽之法
162 2 qióng poor / destitute / impoverished 豎窮三際
163 2 that 那就是
164 2 瓦缽 wǎbō an alms bowl / a small pottery bowl / patra 這就好比泥中並無瓶盆瓦缽之法
165 2 何謂 héwèi what is the meaning of 何謂因果
166 2 因果報應 yīnguǒ bàoyīng cause, effect, and results 因果報應在時間上雖有現報
167 2 不了 bù liǎo to be unable to 誰也逃不了
168 2 不善 bù shàn akuśala / akusala / unvirtuous / unwholesome / inauspicious 父作不善
169 2 不幸 bùxíng unfortunate / sad 由於行為能決定自己的幸與不幸
170 2 cái just now 才有果的生起
171 2 quàn to advise / to urge / to exhort / to persuade 懲惡勸善
172 2 一個人 yī gè rén by oneself / alone 一個人若不能明白生滅的終極究竟道理
173 2 bǎi one hundred 若人生百歲
174 2 有時 yǒushí sometimes 有時導因於對因緣的認識不夠正確
175 2 xiǎng to think 然而我們仔細想想
176 2 nèi inside / interior 內因緣與外因緣
177 2 因而 yīnér therefore / as a result / thus 由因而生的是
178 2 善有善報 shàn yǒu shàn bào virtue has its rewards / one good turn deserves another 善有善報
179 2 clothes / clothing 有衣有食為何因
180 2 實相 shíxiàng dharmatā / true appearance / the nature of things / the ultimate essence of things 唯有佛教的因果觀才能洞徹宇宙萬有的實相
181 2 成熟 chéngshú mature / familiar / skilled / ripe 只要因緣成熟
182 2 惡有惡報 è yǒu è bào evil has its retribution / to suffer the consequences of one's bad deeds 惡有惡報
183 2 jiān measure word for rooms, houses, luggage, etc 宇宙間從自然界到眾生界
184 2 相應 xiāngyìng relevant / corresponding 必然導致相應的結果
185 2 chù a place / location / a spot / a point 其中不無破綻之處
186 2 現存 xiàncún to be in existence / to be alive / to be in stock 主張現存的現象世界為果
187 2 應該 yīnggāi ought to / should / must 我們就應該行善積德
188 2 tool / device / utensil / equipment / instrument 主張果是由許多不具果性的
189 2 創造 chuàngzào to create / to invent 主張萬物是由神所創造出來的
190 2 què but / yet / however / while / nevertheless 卻非如此
191 2 可以 kěyǐ can / may / possible / able to 可以知道
192 2 正因 zhèng yīn the real cause 正因緣和邪因緣
193 2 chéng to finish / to complete / to accomplish / to succeed 世界上沒有任何一種結果不是從它的原因所生成
194 2 而是 érshì rather 而是因緣果報不同
195 2 論點 lùndiǎn argument 也各有不同的論點
196 2 zào to make / to build / to manufacture 造了善惡業因
197 2 原因 yuányīn cause / origin / root cause / reason 世界上沒有任何一種結果不是從它的原因所生成
198 2 便 biàn convenient / handy / easy 便斥為迷信
199 2 認為 rènwéi to believe / to think 宿命論認為
200 2 吃素 chīsù to be a vegetarian 比如吃素為求身體健康
201 2 hái also / in addition / more 有時還會受到人情左右
202 2 xiāng each other / one another / mutually 如是展轉相攝
203 2 ne question particle for subjects already mentioned 神又是從那裡來呢
204 2 and 有外在和內在的不同
205 2 xià next 播下不同的種子
206 2 不僅 bùjǐn not only 不僅僅是勸人行善的說辭
207 2 真理 zhēnlǐ truth 佛教的真理是什麼
208 2 萬物 wànwù all living things 主張萬物是由神所創造出來的
209 2 bái white 白因緣與黑因緣
210 2 業因 yèyīn karmic conditions 造了善惡業因
211 2 陽光 yángguāng sunshine 如果缺乏陽光
212 2 so as to / in order to 然而一般人往往以世俗的觀點來解釋因果
213 2 jǐn only / merely 不僅僅是勸人行善的說辭
214 2 I / me / my 宇宙即是我心
215 2 a human or animal body 心安自然體泰
216 2 微塵 wēichén an atom 從天體到微塵
217 2 條件 tiáojiàn condition / prerequisite 人工等條件
218 2 學說 xuéshuō theory / doctrine 或二者都否定的學說
219 2 一樣 yīyàng same / like 一樣的父母
220 2 一種 yī zhǒng one kind of / one type of 使明白易懂的一種道理
221 2 有的 yǒude some 有的人生病了
222 2 這些 zhè xiē these 這些論點在講求因果邏輯的科學時代
223 2 zhèng upright / straight 因緣有正
224 2 命運 mìngyùn fate / destiny 由命運之神掌握
225 2 長壽 chángshòu longevity 長壽者慈悲中來
226 2 不可思議 bù kě sīyì inconceivable / unimaginable / unfathomable 佛的境界不可思議
227 2 shí food / food and drink 有衣有食為何因
228 2 父母 fùmǔ parents / mother and father 一樣的父母
229 2 èr two
230 2 但是 dànshì but 但是事實上
231 2 佛法 fófǎ Dharma / Dhárma / Dhamma / Buddha-Dhárma / Buddhist doctrine 使一些不解佛法的人
232 2 不解 bùjiě to not understand 不解生滅法
233 2 時間 shíjiān time 因果報應在時間上雖有現報
234 2 明白 míngbai to understand / to realize 使明白易懂的一種道理
235 2 邏輯 luóji logic 這些論點在講求因果邏輯的科學時代
236 2 pén a basin / a tub / a pot / a bowl 這就好比泥中並無瓶盆瓦缽之法
237 2 guā melon / gourd / squash 種瓜得瓜
238 2 liǎng two 還有兩種因果論
239 2 不會 bù huì will not / not able 不會自行消失
240 2 hēi black 白因緣與黑因緣
241 2 所能 suǒnéng according to one's capabilities / what somebody is capable of 也不是第三者所能操縱
242 2 錯亂 cuòluàn in disorder 這都是錯亂因果的謬見
243 2 人人 rénrén everyone / everybody 人人平等
244 2 child / son 子不代受
245 2 探究 tànjiū to investigate / to delve / to probe / to enquire into / to look into 難以探究
246 2 體會 tǐhuì to know (through learning) 才能體會出來的
247 2 所生 suǒshēng parents (father and mother) 是所生
248 2 不一樣 bù yīyàng different / distinctive 收成就不一樣
249 2 guǎng wide / large / vast 若要財源廣進
250 2 自性 zìxìng svabhāva / intrinsic nature / original nature / intrinsic existence / essential nature 這兩種理論都將因果視為具有實在自性的物質
251 2 身體 shēntǐ human body / health 比如吃素為求身體健康
252 2 存在 cúnzài to exist 存在中國人心中
253 2 xīn heart 宇宙即是我心
254 2 jiě to loosen / to unfasten / to untie 而得解了知
255 2 yīng should / ought 應隨時可生果
256 2 jiāng will / shall (future tense) 將這種因果關係表現得最明顯
257 2 中有 zhōngyǒu an intermediate existence between death and rebirth 因中有果論
258 2 promptly / right away / immediately 宇宙即是我心
259 2 一旦 yīdàn in one day 一旦陽光
260 2 father 父作不善
261 2 一般 yībān ordinary / common / general 外在的因緣是一般因緣
262 2 不管 bùguǎn regardless of / no matter 不管善惡
263 2 只是 zhǐshì merely / simply / only 如果只是滯留在抽象的理論上
264 2 吃飯 chīfàn to have a meal / to eat / to make a living 吃飯就能解飢
265 2 生活 shēnghuó life 享受文明的生活
266 2 左右 zuǒyòu approximately 有時還會受到人情左右
267 2 端正 duānzhèng upright 端正者忍辱中來
268 2 解釋 jiěshì to explain / to interpret / to resolve 最簡單的解釋
269 2 dòu bean / pea 種豆得豆
270 2 he / him 待緣聚又生他果
271 2 如影隨形 rú yǐng suí xíng closely associated with each other / to follow closely 因果業報如影隨形
272 2 了解 liǎojiě to understand / to realize 了解因果的複雜關係
273 2 拜佛 bàifó to bow to the Buddha / to pay respect to the Buddha 拜佛為求佛祖保祐他升官發財
274 2 麥子 màizi wheat 麥種能生麥子
275 2 變化 biànhuà to change 這是宇宙萬有生滅變化的普遍法則
276 2 表現 biǎoxiàn to display / to manifest / to show 將這種因果關係表現得最明顯
277 1 關聯 guānlián related / linked / affiliated 因果二者毫無關聯
278 1 來著 láizhe auxiliary showing that something happened in the past 我們必須從因緣的四個方面來著手
279 1 說辭 shuōcí excuse / pretext / entreaties / arguments 不僅僅是勸人行善的說辭
280 1 比如 bǐrú for example / for instance / such as 比如吃素為求身體健康
281 1 至於 zhìyú as for / as to say / speaking of 至於其他否定因或果
282 1 賺錢 zhuànqián to earn money 賺錢就是果
283 1 莫不 mò bù none doesn't / there is none who isn't 非植物的任何現象莫不如此
284 1 shù straight vertical character stroke 豎窮三際
285 1 為人 wéirén behavior / personal conduct 最易為人所知的
286 1 際會 jìhuì opportunity / chance 因緣際會時
287 1 jìn to enter 若要財源廣進
288 1 觀點 guāndiǎn point of view / viewpoint 然而一般人往往以世俗的觀點來解釋因果
289 1 不變 bùbiàn unchanging / constant 信念不變
290 1 to ferry 前世施衣濟僧人
291 1 qián front 前世採花供佛前
292 1 shí real / true 都沒有實存的自性可言
293 1 soil / ground / land 我們能夠正確地認識因緣
294 1 錯誤 cuòwù error / mistake 有人對因果的認識錯誤
295 1 權勢 quánshì power / influence 因果報應不是權勢所能左右
296 1 mái to bury 譬如一粒種子埋在泥土裡
297 1 圓滿 yuánmǎn satisfactory 來世帶來福慧圓滿的生活
298 1 錯綜複雜 cuòzōng fùzá tangled and complicated 錯綜複雜
299 1 jiāo to teach / to educate / to instruct 教出來的學生程度也各有不同
300 1 chì to scold / to upbraid / to accuse / to reproach 便斥為迷信
301 1 加重 jiāzhòng to make more serious 結果病情反而加重
302 1 好像 hǎoxiàng as if / to seem like 外在的因緣就好像在同一塊田地
303 1 gain / advantage / benefit 很多事情的順利或不順利
304 1 追悔莫及 zhuīhuǐ mò jí too late for regrets 也就追悔莫及了
305 1 世界上 shìjiè shàng in the world 世界上沒有任何一種結果不是從它的原因所生成
306 1 講求 jiǎngqiú to stress / to emphasize 這些論點在講求因果邏輯的科學時代
307 1 你我 nǐwǒ you and I / everyone / all of us (in society) / we (people in general) 你我的法性都是平等的
308 1 jié take by force / to coerce 假使百千劫
309 1 還有 háiyǒu furthermore / in addition / still / also 還有兩種因果論
310 1 這不 zhèbù As a matter of fact, ... (used to introduce evidence for what one has just asserted) 這不是命運不公平
311 1 決定 juédìng to decide 由於行為能決定自己的幸與不幸
312 1 上進 shàngjìn to make progress 上進
313 1 特點 tèdiǎn characteristic / trait / feature 揭示了佛教因果論的特點
314 1 來世 lái shì future worlds / the next world / the next life 來世帶來福慧圓滿的生活
315 1 第三 dì sān third 第三篇
316 1 shī to lose 已作不失
317 1 膚淺 fūqiǎn skin-deep / superficial / shallow 對因緣只是膚淺的認知
318 1 shí ten 因果十來偈
319 1 lóng deaf 盲聾者不信中來
320 1 眾生 zhòngshēng beings / all living things / all sentient beings 眾生的因果業報也是不可思議
321 1 desire 欲瞭解因果的脈絡
322 1 破戒 pòjiè to break a precept 諸根不具者破戒中來
323 1 經濟 jīngjì economy 經濟等
324 1 複雜 fùzá complex 了解因果的複雜關係
325 1 短命 duǎnmìng a short life 短命者殺生中來
326 1 雨水 yǔshuǐ Yushui 雨水
327 1 窮鄉僻壤 qióng xiāngpì rǎng a remote and desolate place 窮鄉僻壤營生
328 1 成敗 chéng bài success or failure 一切得失成敗
329 1 古今中外 gǔ jīn zhōng wài at all times and in all places 綜觀古今中外有關因果的各種理論學說
330 1 勤苦 qín kǔ devoted and suffering 勤苦耐勞
331 1 資質 zīzhì aptitude / innate quality 如資質
332 1 緣起 yuánqǐ dependent origination / conditioned origination / dependent arising 緣起
333 1 物質 wùzhì matter / substance 這兩種理論都將因果視為具有實在自性的物質
334 1 piān chapter / section / essay / article 第三篇
335 1 聚合 jùhé to assemble together 水分等因緣聚合
336 1 起因 qǐyīn cause / a factor (leading to an effect) 所以否定此果的起因
337 1 tuō to entrust / to rely on 都是仗因託緣
338 1 未必 wèibì not necessarily / may not 因此法律未必能做到絕對的公平
339 1 發芽 fāyá to germinate 便能發芽抽枝
340 1 眾生界 zhòngshēng jiè the realm of living beings 宇宙間從自然界到眾生界
341 1 事實上 shìshí shàng in fact / in reality / actually / as a matter of fact 但是事實上
342 1 持戒 chí jiè morality / to uphold precepts 六根具足者持戒中來
343 1 簡單 jiǎndān simple 最簡單的解釋
344 1 運動 yùndòng to move 多作運動
345 1 僧人 sēngrén a monk 前世施衣濟僧人
346 1 yòng to use / to apply 努力是沒有用的
347 1 找出 zhǎochū to find / to search out 不能找出生病的真正原因
348 1 問題 wèntí a question 因緣不是知識上的問題
349 1 各有千秋 gè yǒu qiān qiū each has its own merits 卻是各有千秋
350 1 切莫 qièmò you must not / Please don't... / be sure not to 切莫造下惡因
351 1 zhuàn to earn / to make a profit 因此賺了很多錢
352 1 耐勞 nàiláo hardy / able to resist hardship 勤苦耐勞
353 1 三十八 sānshíbā 38 卷三十八說
354 1 dàn but / yet / however 但內在的價值因緣
355 1 心境 xīnjìng mood / mental state / frame of mind 在心境中證悟
356 1 差異 chāyì different 果報就會有所差異
357 1 能力 nénglì capability / ability 有智慧能力
358 1 進取 jìnqǔ to forge ahead / to go forward / to be enterprising 是充滿樂觀進取的道理
359 1 樂觀 lèguān optimistic / hopeful 是充滿樂觀進取的道理
360 1 táo to escape / to run away / to flee 誰也逃不了
361 1 good fortune / happiness / luck 為善者必獲福
362 1 脫離 tuōlí to separate 沒有一個現象能脫離得了因果的關係
363 1 肯定 kěndìng to confirm / to agree with 因果觀是肯定努力
364 1 can / may / permissible 應隨時可生果
365 1 為此 wèicǐ for this reason / with regards to this / in this respect 必能為此生
366 1 例如 lìrú for example / for instance / such as 例如
367 1 zhù to help / to assist 自助而後天助
368 1 那麼 nàme or so / so / so very much / about / in that case 那麼
369 1 緣木求魚 yuán mù qiú yú climbing a tree to catch a fish 是緣木求魚了
370 1 外界 wàijiè the outside world 就很容易隨外界環境的變遷而隨波逐流
371 1 幾千 jǐqiān several thousand 幾千年來
372 1 naturally / of course / certainly 果報還自受
373 1 教義 jiàoyì creed / doctrine / teachings 在佛教教義體系中
374 1 jiāo haughty 下賤者驕慢中來
375 1 說明 shuōmíng to explain 因果是用來說明世界一切關係的基本理論
376 1 fēn to separate / to divide into parts 之分
377 1 學生 xuésheng a student / a pupil 教出來的學生程度也各有不同
378 1 接受 jiēshòu to accept / to receive 接受對症下藥的醫療
379 1 a talisman / a charm 畫符
380 1 能夠 nénggòu be capable of / can / is able 我們能夠正確地認識因緣
381 1 four
382 1 不到 bùdào unexpectedly 時候不到
383 1 shū different / special / unusual 殊為遺憾
384 1 勤勉 qínmiǎn diligence 又如一個人勤勉不懈的工作
385 1 zhàng weapons 都是仗因託緣
386 1 容易 róngyì easy 就很容易隨外界環境的變遷而隨波逐流
387 1 以為 yǐwéi to believe / to think / to consider / to assume 以為是神明的懲罰
388 1 cháng to taste 一旦嚐到惡果
389 1 消失 xiāoshī to disappear / to fade away 不會自行消失
390 1 那些 nàxiē those 我們對因果應有那些正確的認識
391 1 控制 kòngzhì to control 上天更無法控制
392 1 吾人 wúrén me / I 是吾人善惡行為的測試依據
393 1 shù to state / to tell / to narrate / to relate 試述佛教的因果觀
394 1 繁華 fánhuá flourishing / bustling 譬如有人一出生就住在繁華的都市裡
395 1 qíng feeling / emotion / mood 很多事情的順利或不順利
396 1 qián money / currency 因此賺了很多錢
397 1 其他 qítā other / else 至於其他否定因或果
398 1 等待 děngdài to wait for 又何必等待因緣條件具足呢
399 1 造作 zàozuò to make / to manufacture 都是自己造作出來的
400 1 茶飯 cháfàn tea and rice / food 前世茶飯施貧人
401 1 升官發財 shēng guān fā cái to be promoted and gain wealth 拜佛為求佛祖保祐他升官發財
402 1 順利 shùnlì smoothly / without a hitch 很多事情的順利或不順利
403 1 wáng to die 所作業不亡
404 1 過程 guòchéng course of events / process 麥種在成長過程中
405 1 展轉 zhǎnzhuǎn to change continuously 如是展轉相攝
406 1 言語 yányǔ spoken language 表現在空洞的言語中
407 1 那裡 nàli there 神又是從那裡來呢
408 1 真實 zhēnshí true / real / authentic / actual 這種經由真實的修行
409 1 迷信 míxìn superstition 便斥為迷信
410 1 實在 shízài in reality / honestly / really 這兩種理論都將因果視為具有實在自性的物質
411 1 下列 xiàliè following 可分為下列四類
412 1 綜觀 zōngguān a comprehensive survey 綜觀古今中外有關因果的各種理論學說
413 1 六根 liù gēn the six sense organs / sadayatana 六根具足者持戒中來
414 1 碰運氣 pèngyùnqì to try one's luck / to leave something to chance 並非憑空碰運氣而來
415 1 視為 shìwéi to view as / to see as / to consider to be / to deem 這兩種理論都將因果視為具有實在自性的物質
416 1 其一 qíyī first / number one of the above 有人終其一生
417 1 duàn satin 穿綢穿緞為何因
418 1 採花 cǎihuā to pick flowers / to enter houses at night in order to rape women 前世採花供佛前
419 1 半分 bànfēn a little bit 前世未施半分文
420 1 人間 rénjiān the human world / the world 人間的貧富貴賤
421 1 乃至 nǎizhì and even 乃至人我相處
422 1 過去 guòqù past / previous/ former 因此對於過去的不幸
423 1 保健 bǎojiàn health protection / health care 注意保健
424 1 了悟 Liao Wù Liao Wu 了悟而體會的因緣
425 1 基本 jīběn basic / fundamental 因果是用來說明世界一切關係的基本理論
426 1 láo to toil 日月窮勞
427 1 自助 zìzhù self service 自助而後天助
428 1 隨時 suíshí at any time 應隨時可生果
429 1 終極 zhōngjí to finally end 一個人若不能明白生滅的終極究竟道理
430 1 避邪 bìxié to avoid evil spirits 才能趨正避邪
431 1 無論 wúlùn no matter what / regardless of whether 無論是宗教界
432 1 帶來 dàilái to bring 來世帶來福慧圓滿的生活
433 1 一門 yī mén one gate 不僅僅是一門理論學問
434 1 shǔ to belong to / be subordinate to 自然更屬無稽之談了
435 1 xìng fortunate / lucky 由於行為能決定自己的幸與不幸
436 1 憑空 píngkōng baseless / without foundation 並非憑空碰運氣而來
437 1 生病 shēngbìng to be ill / to be sick 不能找出生病的真正原因
438 1 心安 xīnān mind at ease 心安自然體泰
439 1 工作 gōngzuò work 又如一個人勤勉不懈的工作
440 1 事理 shìlǐ reason / logic 因緣的真理是要靠自己在事理上修行
441 1 zhū all / many / various 諸根不具者破戒中來
442 1 不順 bùshùn unfavorable / adverse 很多事情的順利或不順利
443 1 hungry 吃飯就能解飢
444 1 必然 bìrán inevitable / certain 必然導致相應的結果
445 1 to lift / to hold up / to raise 舉頭三尺有神明
446 1 也就是 yějiùshì that is / i.e. 也就是能引生果的是
447 1 huò to reap / to harvest 為善者必獲福
448 1 積德 jīdé to accumulate merit / to do good / to give to charity 我們就應該行善積德
449 1 財源 cáiyuán financial resources / source of revenue 若要財源廣進
450 1 何必 hébì why 又何必等待因緣條件具足呢
451 1 並不 bìngbù not at all / emphatically not 因果觀並不是宿命論
452 1 shǒu hand 我們必須從因緣的四個方面來著手
453 1 wài outside 內因緣與外因緣
454 1 內外 nèiwài inside and outside 因緣有內外
455 1 取決 qǔjué to decide upon / to depend upon 而是取決於自己行為的結果
456 1 時機 shíjī occasion / opportunity 時機成熟
457 1 有神 yǒushén mysterious 舉頭三尺有神明
458 1 可言 kěyán it may be said 都沒有實存的自性可言
459 1 可分 kěfēn can be divided (into parts) / one can distinguish (several types) 可分為下列四類
460 1 善因 shàn yīn Wholesome Cause 廣植善因
461 1 宗教 zōngjiào religion 無論是宗教界
462 1 已經 yǐjīng already 已經不能解決人類心中的疑惑
463 1 huà painting / picture / drawing 畫符
464 1 而後 érhòu after that / then 自助而後天助
465 1 空氣 kōngqì air / atmosphere 空氣
466 1 一定 yīdìng certain 不作一定的業因
467 1 事物 shìwù thing / object 因果律是事物生滅變化的法則
468 1 èr two
469 1 人工 réngōng manpower / manual work 人工等條件
470 1 máng blind 盲聾者不信中來
471 1 也是 yěshì in addition 眾生的因果業報也是不可思議
472 1 zhì to / until 大至一個世界
473 1 àn to press / to push
474 1 忍辱 rěnrǔ patience / tolerance / ksānti 端正者忍辱中來
475 1 真諦 zhēndì paramartha / paramārtha / paramārthasatya / absolute truth / supreme truth 也就體證了佛法的真諦
476 1 自行 zìxíng voluntary / autonomous 不會自行消失
477 1 天體 tiāntǐ a celestial body / a heavenly body 從天體到微塵
478 1 享受 xiǎngshòu to enjoy (rights, benefits, etc.) 享受文明的生活
479 1 遺憾 yíhàn regret / pity 殊為遺憾
480 1 良善 liángshàn good 所得的果報就是良善的
481 1 píng flat / level / smooth 這不是命運不公平
482 1 所謂 suǒwèi so-called 但是所謂
483 1 世間 shìjiān world / the human world 世間上雖說法律之前
484 1 學問 xuéwèn learning / knowledge 不僅僅是一門理論學問
485 1 還是 háishì still / nevertheless 還是無法長出麥子
486 1 相貌 xiàngmào appearance / features 相貌端嚴為何因
487 1 shéi who / whoever 誰也逃不了
488 1 學術界 xuéshùjiè academic circles / academia 思想界或學術界
489 1 有關 yǒuguān concerning / related to 綜觀古今中外有關因果的各種理論學說
490 1 有如 yǒurú to be like / similar to / alike 有如蛛網
491 1 chū to go out / to leave 養出不一樣的兒女
492 1 多事 duōshì meddlesome / eventful 很多事情的順利或不順利
493 1 揭示 jiēshì to show / to reveal 揭示了佛教因果論的特點
494 1 中國人 Zhōngguórén Chinese person / Chinese people 存在中國人心中
495 1 野地 yědì wilderness 都在荒山野地
496 1 what / where / which 何能生果
497 1 和合 héhé to mix / to blend / to converge / to join / to fuse 和合產生
498 1 因果律 yīnguǒlǜ causality 因果律是事物生滅變化的法則
499 1 信守承諾 xìnshǒuchéngnuò keep your promises 信守承諾
500 1 保祐 bǎoyòu to bless and protect / blessing / also written 保佑 拜佛為求佛祖保祐他升官發財

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
因果
  1. yīnguǒ
  2. yīnguǒ
  1. hetuphala / cause and effect
  2. cause and effect
因缘 因緣
  1. yīnyuán
  2. yīnyuán
  3. yīnyuán
  4. yīnyuán
  1. Cause and Condition / principal and secondary causes / chain of cause and effect / primary cause / nidāna
  2. Nidana (expositions of causes) / a story of an occasion in the Buddhha's life
  3. a passage in a sūtra describing the setting
  4. causes and conditions
  1. yīn
  2. yīn
  1. hetu / causes
  2. Cause
  1. guǒ
  2. guǒ
  1. direct effect / phala / a consequence
  2. Fruit
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. becoming / bhāva
  2. 1. existence; 2. becoming
  1. mo
  2. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
shēng birth
  1. guān
  2. guàn
  3. guān
  1. mindfulness / contemplation
  2. insight / vipaśyanā / vipassanā
  3. Observe
果报 果報 guǒbào vipāka / the result of karma / indirect effect
佛教
  1. fójiào
  2. Fó jiào
  1. Buddhism
  2. the Buddha teachings

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
法性 fǎxìng dharma nature / inherent nature / essence / true nature / dharmata / dharmatā
佛法 fófǎ
  1. Dharma / Dhárma / Dhamma / Buddha-Dhárma / Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
古印度 Gǔ Yìndù Ancient India
了悟 Liao Wù Liao Wu
瑜伽师地论 瑜伽師地論 yújiā Shī Dì Lùn Yogācārabhūmiśāstra / Yogacarabhumi Sastra / Discourse on the Stages of Yogic Practice

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 156.

Simplified Traditional Pinyin English
拜佛 bàifó
  1. to bow to the Buddha / to pay respect to the Buddha
  2. to prostrate to the Buddha
bào indirect effect / judgement / retribution
不善 bù shàn akuśala / akusala / unvirtuous / unwholesome / inauspicious
不信 bùxìn disbelief / lack of faith
cān
  1. assembly / worship on the four fives
  2. Inquire
chéng Become
成就 chéngjiù
  1. to attained / to obtain
  2. to bring to perfection / complete
  3. attainment / accomplishment / siddhi
  4. accomplishment
  5. Achievements
持戒 chí jiè
  1. morality / to uphold precepts
  2. to uphold precepts
慈悲 cíbēi
  1. compassion / loving-kindness / benevolence / mettā / metta
  2. Compassion
  3. loving-kindness and compassion
  4. Have compassion
an element
dào
  1. the path leading to the cessation of suffering
  2. Way
道心 dào xīn Mind for the Way
de di
  1. puṇya / puñña
  2. guṇa
恶果 惡果 èguǒ evil consequence / retribution (in Buddhism)
  1. a dharma / a dhárma / a natural law / teachings
  2. a mental object / a phenomenon / dharma / a thought
  3. quality / characteristic
  4. Dharma
佛祖 Fó zǔ
  1. the Buddha and patriarch
  2. Buddhas
佛法 fófǎ the power of the Buddha
佛教 fójiào the Buddha teachings
  1. of Buddhism
  2. a statue or image of a Buddha
  3. a Buddhist text
  1. puṇya / merit / blessing / reward
  2. Fortune
福慧 fúhuì
  1. Wisdom and Fortune
  2. Merit and Wisdom
gēn
  1. an organ / a part of the body / an organ of sense
  2. a sense / a faculty
  3. mūla / a root
gèng contacts
gōng merit-creating actions
供佛 gōng fó to make offerings to the Buddha
公平 gōngpíng Fairness
guān
  1. mindfulness / contemplation
  2. insight / vipaśyanā / vipassanā
  3. Observe
广 guǎng
  1. vaipulya / vast / extended
  2. Extensive
光明 guāngmíng Brightness
guǒ
  1. direct effect / phala / a consequence
  2. Fruit
果报 果報 guǒbào vipāka / the result of karma / indirect effect
过去 過去 guòqù past
hǎo Good
Harmony
和合 héhé Harmony
横遍十方 橫遍十方 héng piàn shí fāng spanning the ten directions
huì a religious assembly
gatha / hymn / verse
偈语 偈語 jì yǔ the words of a chant
jié a kalpa / an eon
jiè dhātu / a realm / a field / a domain
结善缘 結善緣 jié shàn yuán Develop Broad and Good Affinity with Others
jìn diligence / perseverance
jīng a sutra / a sūtra
境界 jìngjiè viṣaya / object / sphere / region / realm of objects / state
to raise an example
a mat for sitting and sleeping on / niṣīdana
决定 決定 juédìng fixed / unchanging / constant / determined / niścaya
绝对 絕對 juéduì absolute
具足 jùzú
  1. complete / full / perfect
  2. Completeness
来世 來世 lái shì future worlds / the next world / the next life
乐观 樂觀 lèguān optimism
礼拜 禮拜 lǐbài Prostrate
六根 liù gēn
  1. the six sense organs / sadayatana
  2. Six Faculties
lùn a treatise / a thesis / śastra
màn
  1. māna / pride / arrogance / conceit
  2. conceit / abhimāna
míng
  1. wisdom / vidyā
  2. Clear
明白 míngbai Understanding
迷信 míxìn superstition
平等 píngděng
  1. equal / without partiality
  2. equality
破戒 pòjiè to break a precept
普遍 pǔbiàn universal
前世 qián shì former lives
勤苦 qín kǔ devoted and suffering
qíng sentience / cognition
人我相 rén wǒ xiàng characteristics of the self and others
人间 人間 rénjiān human world
忍辱 rěnrǔ
  1. patience / tolerance / ksānti
  2. to tolerate disgrace and insult / to have patience
  3. patience
人生 rénshēng
  1. Human Life Magazine
  2. life
Thus
如影随形 如影隨形 rú yǐng suí xíng like shadows following the body
ruò re
如是 rúshì thus, so
三时 三時 Sān Shí
  1. The Three Ages of the Dharma / Three Ages of Buddhism
  2. the past, present, and future
  3. the three periods of the day or night
  4. Three Periods of Time
三世因果 sān shì yīn guǒ
  1. Karma of the Three Time Periods
  2. Cause and Effect Across the Three Lifetimes
三际 三際 sānjì past, present, and future
僧人 sēngrén a monk
shàn
  1. kuśala / kusala / virtuous
  2. shan
善恶 善惡 shàn è
  1. good and evil
  2. good and evil
善因 shàn yīn Wholesome Cause
杀生 殺生 shāshēng
  1. to kill
  2. Killing Lives
shè saṃgraha / to hold together / to collect / to combine
shēng birth
生灭 生滅 shēngmiè
  1. saṃsāra / life and death
  2. arising and ceasing
生起 shēngqǐ cause / arising
神明 shénmíng god, deity
shí Real
shī the practice of selfless giving / dāna
世间 世間 shìjiān world
世界 shìjiè
  1. a world
  2. world
世俗 shìsú Secular
实相 實相 shíxiàng
  1. dharmatā / true appearance / the nature of things / the ultimate essence of things
  2. reality
shòu feelings / sensations
所知 suǒ zhī 1. cognitive objects; 2. the knowable
所得 suǒdé acquire
tài Prosperous
  1. śarīra / human body
  2. ti / essence
  3. entity / a constituent / an element
调心 調心 tiáo xīn Taming the Mind
外缘 外緣 wài yuán
  1. external causes
  2. External Conditions
外道 wàidào
  1. non-Buddhist
  2. Heretics
微尘 微塵 wēichén
  1. an atom
  2. fine dust
self / ātman / attan
  1. mo
  2. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
无法 無法 wúfǎ No-Dharma
xiǎng notion / perception / cognition / conceptualization / saṃjñā / samjna
xiāng
  1. lakṣaṇa / countenance / personage / quality / character / disposition
  2. nimitta / a sign / a mark / appearance
  3. a perception / cognition / conceptualization / a notion
相应 相應 xiāngying
  1. concomitant
  2. response, correspond
现象 現象 xiànxiàng phenomenon
xiè
  1. understanding
  2. to liberate
xīn citta / thinking / thought / mind / mentality
行善 xíng shàn to do good works / to perform wholesome actions
幸福 xìngfú Happiness
心境 xīnjìng Mental State
信念 xìnniàn Belief
信守承诺 信守承諾 xìnshǒuchéngnuò keep your promises
信仰 xìnyǎng faith
修行 xiūxíng
  1. pratipatti / spiritual practice
  2. bhāvanā / spiritual cultivation
  3. spiritual cultivation
yǎng Nurture
业报 業報 yèbào
  1. karmic retribution / cause and effect / ripening of actions / karma and results / karmaphala / karmavipāka
  2. karmic retribution
业因 業因 yèyīn karmic conditions
一门 一門 yī mén
  1. one gate
  2. one gate
yīn
  1. hetu / causes
  2. Cause
yīng to accept
因果 yīnguǒ
  1. hetuphala / cause and effect
  2. cause and effect
因果报应 因果報應 yīnguǒ bàoyīng
  1. cause, effect, and results
  2. karmic retribution
因缘 因緣 yīnyuán
  1. Cause and Condition / principal and secondary causes / chain of cause and effect / primary cause / nidāna
  2. Nidana (expositions of causes) / a story of an occasion in the Buddhha's life
  3. a passage in a sūtra describing the setting
  4. causes and conditions
因缘果报 因緣果報 yīnyuán guǒbào
  1. the law of karma
  2. Causes, Conditions, and Effects
一切 yīqiè all, everything
yòng yong / function / application
yǒu
  1. becoming / bhāva
  2. 1. existence; 2. becoming
有漏 yǒulòu having flow / pain / affliction / vexation / defilement / bhavāsrava / āsrava
desire / intention / interest / aspiration
yuán
  1. conditions / pratyaya / paccaya
  2. Condition
圆满 圓滿 yuánmǎn
  1. perfect / complete / paripūrṇa
  2. Perfection
缘起 緣起 yuánqǐ
  1. dependent origination / conditioned origination / dependent arising
  2. Dependent Origination
缘起性空 缘起性空 yuánqǐ xìng kōng
  1. dependent arising and emptiness in nature
  2. Dependent Origination and Empty Nature
koan / kōan / gong'an
障碍 障礙 zhàng'ài hindrance
zhe to attach / to grasp
真谛 真諦 zhēndì
  1. paramartha / paramārtha / paramārthasatya / absolute truth / supreme truth
  2. truth
zhèng Righteous
zhèng realization / adhigama
证悟 證悟 zhèngwù
  1. experiential understanding of the truth / to understand reality / to perceive through meditation
  2. Attainment
  3. to awaken [to the Truth]
真理 zhēnlǐ Truth
真实 真實 zhēnshí true reality
知道 zhīdào Knowing
智慧 zhìhuì
  1. wisdom / prajñā
  2. jñāna / knowledge
  3. wisdom
众生 眾生 zhòngshēng
  1. beings / all living things / all sentient beings
  2. sentient beings
众生界 眾生界 zhòngshēng jiè the realm of living beings
中有 zhōngyǒu an intermediate existence between death and rebirth
种子 種子 zhǒngzi
  1. bīja / seed / karmic seed
  2. seed
zhù to attach / to abide / to dwell on
诸法 諸法 zhū fǎ sarvadharma / all things / all dharmas
自作自受 zì zuò zì shòu to suffer the consequences of one's own actions
自性 zìxìng
  1. svabhāva / intrinsic nature / original nature / intrinsic existence / essential nature
  2. Self-Nature