Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》, Hindrances of Students of the Path - Part 3: The Afflictions of Life and Death 學道者的魔障 第三篇 生死煩惱
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 61 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 生死煩惱 |
| 2 | 61 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 生死煩惱 |
| 3 | 61 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 生死煩惱 |
| 4 | 61 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 生死煩惱 |
| 5 | 38 | 生死 | shēngsǐ | life and death; life or death | 生死煩惱 |
| 6 | 38 | 生死 | shēngsǐ | to continue regardess of living or dying | 生死煩惱 |
| 7 | 38 | 生死 | shēngsǐ | Saṃsāra; Samsara | 生死煩惱 |
| 8 | 28 | 稱為 | chēngwèi | to be called; to call by a name; to name | 稱為分段身 |
| 9 | 27 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以譬泥 |
| 10 | 27 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以譬泥 |
| 11 | 26 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 12 | 26 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 13 | 26 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 14 | 26 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 15 | 23 | 指 | zhǐ | to point | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 16 | 23 | 指 | zhǐ | finger | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 17 | 23 | 指 | zhǐ | to indicate | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 18 | 23 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 19 | 23 | 指 | zhǐ | to refer to | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 20 | 23 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 21 | 23 | 指 | zhǐ | toe | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 22 | 23 | 指 | zhǐ | to face towards | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 23 | 23 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 24 | 23 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 25 | 23 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 26 | 23 | 指 | zhǐ | to denounce | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 27 | 17 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而干擾情識的思維 |
| 28 | 17 | 而 | ér | as if; to seem like | 而干擾情識的思維 |
| 29 | 17 | 而 | néng | can; able | 而干擾情識的思維 |
| 30 | 17 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而干擾情識的思維 |
| 31 | 17 | 而 | ér | to arrive; up to | 而干擾情識的思維 |
| 32 | 16 | 慢 | màn | slow | 慢 |
| 33 | 16 | 慢 | màn | indifferent; idle | 慢 |
| 34 | 16 | 慢 | màn | to neglect | 慢 |
| 35 | 16 | 慢 | màn | arrogant; boastful | 慢 |
| 36 | 16 | 慢 | màn | to coat; to plaster | 慢 |
| 37 | 16 | 慢 | màn | mana; pride; arrogance; conceit | 慢 |
| 38 | 16 | 慢 | màn | conceit; abhimāna | 慢 |
| 39 | 14 | 能 | néng | can; able | 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用 |
| 40 | 14 | 能 | néng | ability; capacity | 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用 |
| 41 | 14 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用 |
| 42 | 14 | 能 | néng | energy | 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用 |
| 43 | 14 | 能 | néng | function; use | 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用 |
| 44 | 14 | 能 | néng | talent | 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用 |
| 45 | 14 | 能 | néng | expert at | 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用 |
| 46 | 14 | 能 | néng | to be in harmony | 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用 |
| 47 | 14 | 能 | néng | to tend to; to care for | 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用 |
| 48 | 14 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用 |
| 49 | 14 | 能 | néng | to be able; śak | 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用 |
| 50 | 13 | 使 | shǐ | to make; to cause | 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教 |
| 51 | 13 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教 |
| 52 | 13 | 使 | shǐ | to indulge | 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教 |
| 53 | 13 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教 |
| 54 | 13 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教 |
| 55 | 13 | 使 | shǐ | to dispatch | 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教 |
| 56 | 13 | 使 | shǐ | to use | 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教 |
| 57 | 13 | 使 | shǐ | to be able to | 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教 |
| 58 | 13 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教 |
| 59 | 12 | 惑 | huò | to confuse; to mislead; to baffle | 因而起惑造業 |
| 60 | 12 | 惑 | huò | to doubt | 因而起惑造業 |
| 61 | 12 | 惑 | huò | kleśa; kilesa; a mental affliction; defilement | 因而起惑造業 |
| 62 | 12 | 與 | yǔ | to give | 面對人生的諸多誘惑與困難 |
| 63 | 12 | 與 | yǔ | to accompany | 面對人生的諸多誘惑與困難 |
| 64 | 12 | 與 | yù | to particate in | 面對人生的諸多誘惑與困難 |
| 65 | 12 | 與 | yù | of the same kind | 面對人生的諸多誘惑與困難 |
| 66 | 12 | 與 | yù | to help | 面對人生的諸多誘惑與困難 |
| 67 | 12 | 與 | yǔ | for | 面對人生的諸多誘惑與困難 |
| 68 | 12 | 為 | wéi | to act as; to serve | 所以又稱為 |
| 69 | 12 | 為 | wéi | to change into; to become | 所以又稱為 |
| 70 | 12 | 為 | wéi | to be; is | 所以又稱為 |
| 71 | 12 | 為 | wéi | to do | 所以又稱為 |
| 72 | 12 | 為 | wèi | to support; to help | 所以又稱為 |
| 73 | 12 | 為 | wéi | to govern | 所以又稱為 |
| 74 | 12 | 於 | yú | to go; to | 又於生死中流轉於三界 |
| 75 | 12 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 又於生死中流轉於三界 |
| 76 | 12 | 於 | yú | Yu | 又於生死中流轉於三界 |
| 77 | 12 | 於 | wū | a crow | 又於生死中流轉於三界 |
| 78 | 11 | 在 | zài | in; at | 指在漫長的黑夜裡 |
| 79 | 11 | 在 | zài | to exist; to be living | 指在漫長的黑夜裡 |
| 80 | 11 | 在 | zài | to consist of | 指在漫長的黑夜裡 |
| 81 | 11 | 在 | zài | to be at a post | 指在漫長的黑夜裡 |
| 82 | 11 | 在 | zài | in; bhū | 指在漫長的黑夜裡 |
| 83 | 10 | 種 | zhǒng | kind; type | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
| 84 | 10 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
| 85 | 10 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
| 86 | 10 | 種 | zhǒng | seed; strain | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
| 87 | 10 | 種 | zhǒng | offspring | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
| 88 | 10 | 種 | zhǒng | breed | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
| 89 | 10 | 種 | zhǒng | race | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
| 90 | 10 | 種 | zhǒng | species | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
| 91 | 10 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
| 92 | 10 | 種 | zhǒng | grit; guts | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
| 93 | 10 | 認為 | rènwéi | to believe; to think | 認為眾生只有肉體的生死 |
| 94 | 10 | 所 | suǒ | a few; various; some | 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解 |
| 95 | 10 | 所 | suǒ | a place; a location | 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解 |
| 96 | 10 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解 |
| 97 | 10 | 所 | suǒ | an ordinal number | 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解 |
| 98 | 10 | 所 | suǒ | meaning | 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解 |
| 99 | 10 | 所 | suǒ | garrison | 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解 |
| 100 | 10 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解 |
| 101 | 9 | 又稱 | yòuchēng | also known as | 所以又稱為 |
| 102 | 9 | 業 | yè | business; industry | 業 |
| 103 | 9 | 業 | yè | activity; actions | 業 |
| 104 | 9 | 業 | yè | order; sequence | 業 |
| 105 | 9 | 業 | yè | to continue | 業 |
| 106 | 9 | 業 | yè | to start; to create | 業 |
| 107 | 9 | 業 | yè | karma | 業 |
| 108 | 9 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 業 |
| 109 | 9 | 業 | yè | a course of study; training | 業 |
| 110 | 9 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 業 |
| 111 | 9 | 業 | yè | an estate; a property | 業 |
| 112 | 9 | 業 | yè | an achievement | 業 |
| 113 | 9 | 業 | yè | to engage in | 業 |
| 114 | 9 | 業 | yè | Ye | 業 |
| 115 | 9 | 業 | yè | a horizontal board | 業 |
| 116 | 9 | 業 | yè | an occupation | 業 |
| 117 | 9 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 業 |
| 118 | 9 | 業 | yè | a book | 業 |
| 119 | 9 | 業 | yè | karma; kamma; karmic deeds; actions | 業 |
| 120 | 9 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又何以成就 |
| 121 | 9 | 等 | děng | et cetera; and so on | 壽命的長短等區別 |
| 122 | 9 | 等 | děng | to wait | 壽命的長短等區別 |
| 123 | 9 | 等 | děng | to be equal | 壽命的長短等區別 |
| 124 | 9 | 等 | děng | degree; level | 壽命的長短等區別 |
| 125 | 9 | 等 | děng | to compare | 壽命的長短等區別 |
| 126 | 8 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 我們將夢幻視為真實 |
| 127 | 8 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 我們將夢幻視為真實 |
| 128 | 8 | 將 | jiàng | to command; to lead | 我們將夢幻視為真實 |
| 129 | 8 | 將 | qiāng | to request | 我們將夢幻視為真實 |
| 130 | 8 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 我們將夢幻視為真實 |
| 131 | 8 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 我們將夢幻視為真實 |
| 132 | 8 | 將 | jiāng | to checkmate | 我們將夢幻視為真實 |
| 133 | 8 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 我們將夢幻視為真實 |
| 134 | 8 | 將 | jiāng | to do; to handle | 我們將夢幻視為真實 |
| 135 | 8 | 將 | jiàng | backbone | 我們將夢幻視為真實 |
| 136 | 8 | 將 | jiàng | king | 我們將夢幻視為真實 |
| 137 | 8 | 將 | jiāng | to rest | 我們將夢幻視為真實 |
| 138 | 8 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 我們將夢幻視為真實 |
| 139 | 8 | 將 | jiāng | large; great | 我們將夢幻視為真實 |
| 140 | 8 | 者 | zhě | ca | 學道者的魔障 |
| 141 | 8 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 我們就必須為了生存 |
| 142 | 8 | 就 | jiù | to assume | 我們就必須為了生存 |
| 143 | 8 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 我們就必須為了生存 |
| 144 | 8 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 我們就必須為了生存 |
| 145 | 8 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 我們就必須為了生存 |
| 146 | 8 | 就 | jiù | to accomplish | 我們就必須為了生存 |
| 147 | 8 | 就 | jiù | to go with | 我們就必須為了生存 |
| 148 | 8 | 就 | jiù | to die | 我們就必須為了生存 |
| 149 | 7 | 感 | gǎn | to feel; to perceive | 眾生由於每世所招感的果報不同 |
| 150 | 7 | 感 | gǎn | to feel empathy for | 眾生由於每世所招感的果報不同 |
| 151 | 7 | 感 | gǎn | emotion; feeling | 眾生由於每世所招感的果報不同 |
| 152 | 7 | 感 | gǎn | to touch (the heart); to move | 眾生由於每世所招感的果報不同 |
| 153 | 7 | 感 | gǎn | to be thankful; to feel grateful | 眾生由於每世所招感的果報不同 |
| 154 | 7 | 感 | gǎn | to influence | 眾生由於每世所招感的果報不同 |
| 155 | 7 | 感 | hàn | to shake | 眾生由於每世所招感的果報不同 |
| 156 | 7 | 感 | gǎn | to exclaim; to moan | 眾生由於每世所招感的果報不同 |
| 157 | 7 | 感 | gǎn | sense | 眾生由於每世所招感的果報不同 |
| 158 | 7 | 感 | gǎn | to influence; to move; to be felt | 眾生由於每世所招感的果報不同 |
| 159 | 7 | 思惑 | sīhuò | a delusion | 思惑 |
| 160 | 7 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 因為有生 |
| 161 | 7 | 生 | shēng | to live | 因為有生 |
| 162 | 7 | 生 | shēng | raw | 因為有生 |
| 163 | 7 | 生 | shēng | a student | 因為有生 |
| 164 | 7 | 生 | shēng | life | 因為有生 |
| 165 | 7 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 因為有生 |
| 166 | 7 | 生 | shēng | alive | 因為有生 |
| 167 | 7 | 生 | shēng | a lifetime | 因為有生 |
| 168 | 7 | 生 | shēng | to initiate; to become | 因為有生 |
| 169 | 7 | 生 | shēng | to grow | 因為有生 |
| 170 | 7 | 生 | shēng | unfamiliar | 因為有生 |
| 171 | 7 | 生 | shēng | not experienced | 因為有生 |
| 172 | 7 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 因為有生 |
| 173 | 7 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 因為有生 |
| 174 | 7 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 因為有生 |
| 175 | 7 | 生 | shēng | gender | 因為有生 |
| 176 | 7 | 生 | shēng | to develop; to grow | 因為有生 |
| 177 | 7 | 生 | shēng | to set up | 因為有生 |
| 178 | 7 | 生 | shēng | a prostitute | 因為有生 |
| 179 | 7 | 生 | shēng | a captive | 因為有生 |
| 180 | 7 | 生 | shēng | a gentleman | 因為有生 |
| 181 | 7 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 因為有生 |
| 182 | 7 | 生 | shēng | unripe | 因為有生 |
| 183 | 7 | 生 | shēng | nature | 因為有生 |
| 184 | 7 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 因為有生 |
| 185 | 7 | 生 | shēng | destiny | 因為有生 |
| 186 | 7 | 生 | shēng | birth | 因為有生 |
| 187 | 7 | 中 | zhōng | middle | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 188 | 7 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 189 | 7 | 中 | zhōng | China | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 190 | 7 | 中 | zhòng | to hit the mark | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 191 | 7 | 中 | zhōng | midday | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 192 | 7 | 中 | zhōng | inside | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 193 | 7 | 中 | zhōng | during | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 194 | 7 | 中 | zhōng | Zhong | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 195 | 7 | 中 | zhōng | intermediary | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 196 | 7 | 中 | zhōng | half | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 197 | 7 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 198 | 7 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 199 | 7 | 中 | zhòng | to obtain | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 200 | 7 | 中 | zhòng | to pass an exam | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 201 | 7 | 中 | zhōng | middle | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 202 | 7 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 卷下說 |
| 203 | 7 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 卷下說 |
| 204 | 7 | 說 | shuì | to persuade | 卷下說 |
| 205 | 7 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 卷下說 |
| 206 | 7 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 卷下說 |
| 207 | 7 | 說 | shuō | to claim; to assert | 卷下說 |
| 208 | 7 | 說 | shuō | allocution | 卷下說 |
| 209 | 7 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 卷下說 |
| 210 | 7 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 卷下說 |
| 211 | 7 | 說 | shuō | speach; vāda | 卷下說 |
| 212 | 7 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 卷下說 |
| 213 | 6 | 見解 | jiànjiě | opinion; view; understanding | 決定後所產生的思想見解 |
| 214 | 6 | 見解 | jiànjiě | to resolve; to settle | 決定後所產生的思想見解 |
| 215 | 6 | 因 | yīn | cause; reason | 苦三者展轉相因 |
| 216 | 6 | 因 | yīn | to accord with | 苦三者展轉相因 |
| 217 | 6 | 因 | yīn | to follow | 苦三者展轉相因 |
| 218 | 6 | 因 | yīn | to rely on | 苦三者展轉相因 |
| 219 | 6 | 因 | yīn | via; through | 苦三者展轉相因 |
| 220 | 6 | 因 | yīn | to continue | 苦三者展轉相因 |
| 221 | 6 | 因 | yīn | to receive | 苦三者展轉相因 |
| 222 | 6 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 苦三者展轉相因 |
| 223 | 6 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 苦三者展轉相因 |
| 224 | 6 | 因 | yīn | to be like | 苦三者展轉相因 |
| 225 | 6 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 苦三者展轉相因 |
| 226 | 6 | 因 | yīn | cause; hetu | 苦三者展轉相因 |
| 227 | 6 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教經典以許多譬喻來形容生死 |
| 228 | 6 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教經典以許多譬喻來形容生死 |
| 229 | 6 | 見惑 | jiànhuò | misleading views | 見惑 |
| 230 | 6 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由彼生死是諸眾生沈溺處故 |
| 231 | 6 | 由 | yóu | to follow along | 由彼生死是諸眾生沈溺處故 |
| 232 | 6 | 由 | yóu | cause; reason | 由彼生死是諸眾生沈溺處故 |
| 233 | 6 | 由 | yóu | You | 由彼生死是諸眾生沈溺處故 |
| 234 | 6 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 苦三者展轉相因 |
| 235 | 6 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 苦三者展轉相因 |
| 236 | 6 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 苦三者展轉相因 |
| 237 | 6 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 苦三者展轉相因 |
| 238 | 6 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 苦三者展轉相因 |
| 239 | 6 | 苦 | kǔ | bitter | 苦三者展轉相因 |
| 240 | 6 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 苦三者展轉相因 |
| 241 | 6 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 苦三者展轉相因 |
| 242 | 6 | 苦 | kǔ | painful | 苦三者展轉相因 |
| 243 | 6 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 苦三者展轉相因 |
| 244 | 6 | 迷 | mí | to bewitch; to charm; to infatuate | 指眾生被煩惱繫縛在迷境裡 |
| 245 | 6 | 迷 | mí | a fan; an enthusiast | 指眾生被煩惱繫縛在迷境裡 |
| 246 | 6 | 迷 | mí | mi | 指眾生被煩惱繫縛在迷境裡 |
| 247 | 6 | 迷 | mí | to be confused; to be lost | 指眾生被煩惱繫縛在迷境裡 |
| 248 | 6 | 迷 | mí | to be obsessed with | 指眾生被煩惱繫縛在迷境裡 |
| 249 | 6 | 迷 | mí | complete; full | 指眾生被煩惱繫縛在迷境裡 |
| 250 | 6 | 迷 | mí | to confuse; creating illusions; māyā | 指眾生被煩惱繫縛在迷境裡 |
| 251 | 6 | 作用 | zuòyòng | to play a role | 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用 |
| 252 | 6 | 作用 | zuòyòng | action; activity; actions; use | 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用 |
| 253 | 6 | 上 | shàng | top; a high position | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 254 | 6 | 上 | shang | top; the position on or above something | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 255 | 6 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 256 | 6 | 上 | shàng | shang | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 257 | 6 | 上 | shàng | previous; last | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 258 | 6 | 上 | shàng | high; higher | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 259 | 6 | 上 | shàng | advanced | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 260 | 6 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 261 | 6 | 上 | shàng | time | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 262 | 6 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 263 | 6 | 上 | shàng | far | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 264 | 6 | 上 | shàng | big; as big as | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 265 | 6 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 266 | 6 | 上 | shàng | to report | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 267 | 6 | 上 | shàng | to offer | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 268 | 6 | 上 | shàng | to go on stage | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 269 | 6 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 270 | 6 | 上 | shàng | to install; to erect | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 271 | 6 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 272 | 6 | 上 | shàng | to burn | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 273 | 6 | 上 | shàng | to remember | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 274 | 6 | 上 | shàng | to add | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 275 | 6 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 276 | 6 | 上 | shàng | to meet | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 277 | 6 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 278 | 6 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 279 | 6 | 上 | shàng | a musical note | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 280 | 6 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 281 | 6 | 身心 | shēnxīn | body and mind | 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用 |
| 282 | 5 | 疑 | yí | to doubt; to disbelieve | 疑 |
| 283 | 5 | 疑 | yí | to suspect; to wonder | 疑 |
| 284 | 5 | 疑 | yí | puzzled | 疑 |
| 285 | 5 | 疑 | yí | to hesitate | 疑 |
| 286 | 5 | 疑 | nǐ | to fix; to determine | 疑 |
| 287 | 5 | 疑 | nǐ | to copy; to immitate; to emulate | 疑 |
| 288 | 5 | 疑 | yí | to be strange | 疑 |
| 289 | 5 | 疑 | yí | to dread; to be scared | 疑 |
| 290 | 5 | 疑 | yí | doubt; uncertainty; skepticism; vicikitsā; vicikicchā | 疑 |
| 291 | 5 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 為了惕勵大家能夠精進修道 |
| 292 | 5 | 分為 | fēnwéi | to subdivide | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
| 293 | 5 | 貪 | tān | to be greedy; to lust after | 貪 |
| 294 | 5 | 貪 | tān | to embezzle; to graft | 貪 |
| 295 | 5 | 貪 | tān | to prefer | 貪 |
| 296 | 5 | 貪 | tān | to search for; to seek | 貪 |
| 297 | 5 | 貪 | tān | corrupt | 貪 |
| 298 | 5 | 貪 | tān | greed; desire; craving; rāga | 貪 |
| 299 | 5 | 瞋 | chēn | to glare at in anger | 瞋 |
| 300 | 5 | 瞋 | chēn | to be angry | 瞋 |
| 301 | 5 | 瞋 | chēn | aversion; hatred; hostility; anger; dveṣa; dosa | 瞋 |
| 302 | 5 | 瞋 | chēn | malice; vyāpāda | 瞋 |
| 303 | 5 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 因而起惑造業 |
| 304 | 5 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 因而起惑造業 |
| 305 | 5 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 因而起惑造業 |
| 306 | 5 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 因而起惑造業 |
| 307 | 5 | 起 | qǐ | to start | 因而起惑造業 |
| 308 | 5 | 起 | qǐ | to establish; to build | 因而起惑造業 |
| 309 | 5 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 因而起惑造業 |
| 310 | 5 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 因而起惑造業 |
| 311 | 5 | 起 | qǐ | to get out of bed | 因而起惑造業 |
| 312 | 5 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 因而起惑造業 |
| 313 | 5 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 因而起惑造業 |
| 314 | 5 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 因而起惑造業 |
| 315 | 5 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 因而起惑造業 |
| 316 | 5 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 因而起惑造業 |
| 317 | 5 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 因而起惑造業 |
| 318 | 5 | 起 | qǐ | to conjecture | 因而起惑造業 |
| 319 | 5 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 因而起惑造業 |
| 320 | 5 | 了 | liǎo | to know; to understand | 不但中斷了修行 |
| 321 | 5 | 了 | liǎo | to understand; to know | 不但中斷了修行 |
| 322 | 5 | 了 | liào | to look afar from a high place | 不但中斷了修行 |
| 323 | 5 | 了 | liǎo | to complete | 不但中斷了修行 |
| 324 | 5 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 不但中斷了修行 |
| 325 | 5 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 不但中斷了修行 |
| 326 | 5 | 生起 | shēngqǐ | cause; arising | 而是因為迷於事理才生起的 |
| 327 | 5 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 發業潤生煩惱名惑 |
| 328 | 5 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 發業潤生煩惱名惑 |
| 329 | 5 | 名 | míng | rank; position | 發業潤生煩惱名惑 |
| 330 | 5 | 名 | míng | an excuse | 發業潤生煩惱名惑 |
| 331 | 5 | 名 | míng | life | 發業潤生煩惱名惑 |
| 332 | 5 | 名 | míng | to name; to call | 發業潤生煩惱名惑 |
| 333 | 5 | 名 | míng | to express; to describe | 發業潤生煩惱名惑 |
| 334 | 5 | 名 | míng | to be called; to have the name | 發業潤生煩惱名惑 |
| 335 | 5 | 名 | míng | to own; to possess | 發業潤生煩惱名惑 |
| 336 | 5 | 名 | míng | famous; renowned | 發業潤生煩惱名惑 |
| 337 | 5 | 名 | míng | moral | 發業潤生煩惱名惑 |
| 338 | 5 | 名 | míng | name; naman | 發業潤生煩惱名惑 |
| 339 | 5 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 發業潤生煩惱名惑 |
| 340 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 可漂流人畜 |
| 341 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 可漂流人畜 |
| 342 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 可漂流人畜 |
| 343 | 5 | 人 | rén | everybody | 可漂流人畜 |
| 344 | 5 | 人 | rén | adult | 可漂流人畜 |
| 345 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 可漂流人畜 |
| 346 | 5 | 人 | rén | an upright person | 可漂流人畜 |
| 347 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 可漂流人畜 |
| 348 | 5 | 都 | dū | capital city | 每一期都不相同 |
| 349 | 5 | 都 | dū | a city; a metropolis | 每一期都不相同 |
| 350 | 5 | 都 | dōu | all | 每一期都不相同 |
| 351 | 5 | 都 | dū | elegant; refined | 每一期都不相同 |
| 352 | 5 | 都 | dū | Du | 每一期都不相同 |
| 353 | 5 | 都 | dū | to establish a capital city | 每一期都不相同 |
| 354 | 5 | 都 | dū | to reside | 每一期都不相同 |
| 355 | 5 | 都 | dū | to total; to tally | 每一期都不相同 |
| 356 | 5 | 死 | sǐ | to die | 因為有死 |
| 357 | 5 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 因為有死 |
| 358 | 5 | 死 | sǐ | dead | 因為有死 |
| 359 | 5 | 死 | sǐ | death | 因為有死 |
| 360 | 5 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 因為有死 |
| 361 | 5 | 死 | sǐ | lost; severed | 因為有死 |
| 362 | 5 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 因為有死 |
| 363 | 5 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 因為有死 |
| 364 | 5 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 因為有死 |
| 365 | 5 | 死 | sǐ | damned | 因為有死 |
| 366 | 5 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 也是菩薩樂於遊化的處所 |
| 367 | 5 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 也是菩薩樂於遊化的處所 |
| 368 | 5 | 菩薩 | púsà | bodhisatta | 也是菩薩樂於遊化的處所 |
| 369 | 5 | 時 | shí | time; a point or period of time | 指煩惱在起現行時 |
| 370 | 5 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 指煩惱在起現行時 |
| 371 | 5 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 指煩惱在起現行時 |
| 372 | 5 | 時 | shí | fashionable | 指煩惱在起現行時 |
| 373 | 5 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 指煩惱在起現行時 |
| 374 | 5 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 指煩惱在起現行時 |
| 375 | 5 | 時 | shí | tense | 指煩惱在起現行時 |
| 376 | 5 | 時 | shí | particular; special | 指煩惱在起現行時 |
| 377 | 5 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 指煩惱在起現行時 |
| 378 | 5 | 時 | shí | an era; a dynasty | 指煩惱在起現行時 |
| 379 | 5 | 時 | shí | time [abstract] | 指煩惱在起現行時 |
| 380 | 5 | 時 | shí | seasonal | 指煩惱在起現行時 |
| 381 | 5 | 時 | shí | to wait upon | 指煩惱在起現行時 |
| 382 | 5 | 時 | shí | hour | 指煩惱在起現行時 |
| 383 | 5 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 指煩惱在起現行時 |
| 384 | 5 | 時 | shí | Shi | 指煩惱在起現行時 |
| 385 | 5 | 時 | shí | a present; currentlt | 指煩惱在起現行時 |
| 386 | 5 | 時 | shí | time; kāla | 指煩惱在起現行時 |
| 387 | 5 | 時 | shí | at that time; samaya | 指煩惱在起現行時 |
| 388 | 5 | 分段生死 | fēnduàn shēngsǐ | discontinuous birth and death | 分段生死 |
| 389 | 5 | 種類 | zhǒnglèi | kind; genus; type; category; variety; species; sort; class | 生死的種類 |
| 390 | 5 | 修道 | xiūdào | to cultivate | 為了惕勵大家能夠精進修道 |
| 391 | 5 | 修道 | xiūdào | to practice Taoism | 為了惕勵大家能夠精進修道 |
| 392 | 5 | 修道 | xiūdào | Practitioner | 為了惕勵大家能夠精進修道 |
| 393 | 5 | 修道 | xiūdào | the path of cultivation | 為了惕勵大家能夠精進修道 |
| 394 | 5 | 根本煩惱 | gēnběn fánnǎo | basic afflictions | 佛教將這些根本煩惱歸納為六種 |
| 395 | 5 | 根本 | gēnběn | fundamental; basic | 而生死的根本原因 |
| 396 | 5 | 根本 | gēnběn | a foundation; a basis | 而生死的根本原因 |
| 397 | 5 | 根本 | gēnběn | root | 而生死的根本原因 |
| 398 | 5 | 根本 | gēnběn | capital | 而生死的根本原因 |
| 399 | 5 | 根本 | gēnběn | Basis | 而生死的根本原因 |
| 400 | 5 | 根本 | gēnběn | mūla; root | 而生死的根本原因 |
| 401 | 5 | 魔障 | Mózhàng | mara-hindrance | 學道者的魔障 |
| 402 | 5 | 魔障 | mózhàng | Māra-hindrances | 學道者的魔障 |
| 403 | 5 | 招 | zhāo | to beckon; to hail | 眾生由於每世所招感的果報不同 |
| 404 | 5 | 招 | zhāo | to welcome | 眾生由於每世所招感的果報不同 |
| 405 | 5 | 招 | zhāo | to recruit; to levy | 眾生由於每世所招感的果報不同 |
| 406 | 5 | 招 | zhāo | to arouse; to attract; to provoke; to cause | 眾生由於每世所招感的果報不同 |
| 407 | 5 | 招 | zhāo | to infect | 眾生由於每世所招感的果報不同 |
| 408 | 5 | 招 | zhāo | to admit [to an offense]; to confess | 眾生由於每世所招感的果報不同 |
| 409 | 5 | 招 | zhāo | to appoint | 眾生由於每世所招感的果報不同 |
| 410 | 5 | 招 | zhāo | for a husband to live with his wife's family | 眾生由於每世所招感的果報不同 |
| 411 | 5 | 招 | zhāo | to seek | 眾生由於每世所招感的果報不同 |
| 412 | 5 | 招 | zhāo | a target | 眾生由於每世所招感的果報不同 |
| 413 | 5 | 招 | zhāo | a martial arts technique; a trick | 眾生由於每世所招感的果報不同 |
| 414 | 5 | 招 | zhāo | a prominent sign | 眾生由於每世所招感的果報不同 |
| 415 | 5 | 招 | qiáo | to disclose; to reveal; to make public | 眾生由於每世所招感的果報不同 |
| 416 | 5 | 招 | sháo | a musical tune | 眾生由於每世所招感的果報不同 |
| 417 | 5 | 招 | zhāo | to tie somebody by the legs | 眾生由於每世所招感的果報不同 |
| 418 | 5 | 招 | zhāo | a monastic compound | 眾生由於每世所招感的果報不同 |
| 419 | 5 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 慧日照世間 |
| 420 | 5 | 世間 | shìjiān | world | 慧日照世間 |
| 421 | 5 | 六 | liù | six | 佛教將這些根本煩惱歸納為六種 |
| 422 | 5 | 六 | liù | sixth | 佛教將這些根本煩惱歸納為六種 |
| 423 | 5 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 佛教將這些根本煩惱歸納為六種 |
| 424 | 5 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 佛教將這些根本煩惱歸納為六種 |
| 425 | 5 | 來 | lái | to come | 佛教經典以許多譬喻來形容生死 |
| 426 | 5 | 來 | lái | please | 佛教經典以許多譬喻來形容生死 |
| 427 | 5 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 佛教經典以許多譬喻來形容生死 |
| 428 | 5 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 佛教經典以許多譬喻來形容生死 |
| 429 | 5 | 來 | lái | wheat | 佛教經典以許多譬喻來形容生死 |
| 430 | 5 | 來 | lái | next; future | 佛教經典以許多譬喻來形容生死 |
| 431 | 5 | 來 | lái | a simple complement of direction | 佛教經典以許多譬喻來形容生死 |
| 432 | 5 | 來 | lái | to occur; to arise | 佛教經典以許多譬喻來形容生死 |
| 433 | 5 | 來 | lái | to earn | 佛教經典以許多譬喻來形容生死 |
| 434 | 5 | 來 | lái | to come; āgata | 佛教經典以許多譬喻來形容生死 |
| 435 | 5 | 之 | zhī | to go | 而無法出離生死之苦 |
| 436 | 5 | 之 | zhī | to arrive; to go | 而無法出離生死之苦 |
| 437 | 5 | 之 | zhī | is | 而無法出離生死之苦 |
| 438 | 5 | 之 | zhī | to use | 而無法出離生死之苦 |
| 439 | 5 | 之 | zhī | Zhi | 而無法出離生死之苦 |
| 440 | 5 | 不知 | bùzhī | do not know | 如果不知自覺 |
| 441 | 5 | 迷惑 | míhuo | to puzzle; to confuse; to baffle | 迷惑煩惱漸減 |
| 442 | 5 | 迷惑 | míhuo | Confusion | 迷惑煩惱漸減 |
| 443 | 4 | 一樣 | yīyàng | same; like | 彷彿在無邊無際的生死苦海中載沈載浮一樣 |
| 444 | 4 | 勝過 | shèngguò | to excel; to surpass | 對於與自己同等或勝過自己的人 |
| 445 | 4 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如有了汽車代步 |
| 446 | 4 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教 |
| 447 | 4 | 以為 | yǐwéi | to act as | 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教 |
| 448 | 4 | 以為 | yǐwèi | to think | 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教 |
| 449 | 4 | 以為 | yǐwéi | to use as | 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教 |
| 450 | 4 | 試 | shì | to attempt; to try | 試舉譬喻說明生死 |
| 451 | 4 | 試 | shì | to test; to experiment | 試舉譬喻說明生死 |
| 452 | 4 | 試 | shì | to employ; to use | 試舉譬喻說明生死 |
| 453 | 4 | 試 | shì | to taste | 試舉譬喻說明生死 |
| 454 | 4 | 試 | shì | to assess; to examine; to take a test | 試舉譬喻說明生死 |
| 455 | 4 | 試 | shì | provisional | 試舉譬喻說明生死 |
| 456 | 4 | 試 | shì | a test | 試舉譬喻說明生死 |
| 457 | 4 | 大 | dà | big; huge; large | 生死事大 |
| 458 | 4 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 生死事大 |
| 459 | 4 | 大 | dà | great; major; important | 生死事大 |
| 460 | 4 | 大 | dà | size | 生死事大 |
| 461 | 4 | 大 | dà | old | 生死事大 |
| 462 | 4 | 大 | dà | oldest; earliest | 生死事大 |
| 463 | 4 | 大 | dà | adult | 生死事大 |
| 464 | 4 | 大 | dài | an important person | 生死事大 |
| 465 | 4 | 大 | dà | senior | 生死事大 |
| 466 | 4 | 大 | dà | an element | 生死事大 |
| 467 | 4 | 大 | dà | great; mahā | 生死事大 |
| 468 | 4 | 有情 | yǒuqíng | having feelings for | 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用 |
| 469 | 4 | 有情 | yǒuqíng | friends with | 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用 |
| 470 | 4 | 有情 | yǒuqíng | having emotional appeal | 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用 |
| 471 | 4 | 有情 | yǒuqíng | sentient being | 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用 |
| 472 | 4 | 有情 | yǒuqíng | sentient beings | 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用 |
| 473 | 4 | 泥 | ní | mud | 生死如泥 |
| 474 | 4 | 泥 | nì | earth; clay | 生死如泥 |
| 475 | 4 | 泥 | ní | paste; plaster | 生死如泥 |
| 476 | 4 | 泥 | ní | to make dirty | 生死如泥 |
| 477 | 4 | 泥 | ní | to plaster | 生死如泥 |
| 478 | 4 | 五見 | wǔ jiàn | five views; five wrong views; pañcadṛṣṭi | 五見 |
| 479 | 4 | 求 | qiú | to request | 只求往生自了 |
| 480 | 4 | 求 | qiú | to seek; to look for | 只求往生自了 |
| 481 | 4 | 求 | qiú | to implore | 只求往生自了 |
| 482 | 4 | 求 | qiú | to aspire to | 只求往生自了 |
| 483 | 4 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 只求往生自了 |
| 484 | 4 | 求 | qiú | to attract | 只求往生自了 |
| 485 | 4 | 求 | qiú | to bribe | 只求往生自了 |
| 486 | 4 | 求 | qiú | Qiu | 只求往生自了 |
| 487 | 4 | 求 | qiú | to demand | 只求往生自了 |
| 488 | 4 | 求 | qiú | to end | 只求往生自了 |
| 489 | 4 | 生死輪迴 | shēngsǐ lúnhuí | Saṃsāra; cycle of life and death | 眾生在生死輪迴中不知萬法皆空 |
| 490 | 4 | 斷 | duàn | to judge | 是斷 |
| 491 | 4 | 斷 | duàn | to severe; to break | 是斷 |
| 492 | 4 | 斷 | duàn | to stop | 是斷 |
| 493 | 4 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 是斷 |
| 494 | 4 | 斷 | duàn | to intercept | 是斷 |
| 495 | 4 | 斷 | duàn | to divide | 是斷 |
| 496 | 4 | 斷 | duàn | to isolate | 是斷 |
| 497 | 4 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 卷一說 |
| 498 | 4 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 卷一說 |
| 499 | 4 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 卷一說 |
| 500 | 4 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 卷一說 |
Frequencies of all Words
Top 797
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 120 | 的 | de | possessive particle | 學道者的魔障 |
| 2 | 120 | 的 | de | structural particle | 學道者的魔障 |
| 3 | 120 | 的 | de | complement | 學道者的魔障 |
| 4 | 120 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 學道者的魔障 |
| 5 | 61 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 生死煩惱 |
| 6 | 61 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 生死煩惱 |
| 7 | 61 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 生死煩惱 |
| 8 | 61 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 生死煩惱 |
| 9 | 38 | 生死 | shēngsǐ | life and death; life or death | 生死煩惱 |
| 10 | 38 | 生死 | shēngsǐ | to continue regardess of living or dying | 生死煩惱 |
| 11 | 38 | 生死 | shēngsǐ | Saṃsāra; Samsara | 生死煩惱 |
| 12 | 35 | 是 | shì | is; are; am; to be | 生死是修道人最大的魔障 |
| 13 | 35 | 是 | shì | is exactly | 生死是修道人最大的魔障 |
| 14 | 35 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 生死是修道人最大的魔障 |
| 15 | 35 | 是 | shì | this; that; those | 生死是修道人最大的魔障 |
| 16 | 35 | 是 | shì | really; certainly | 生死是修道人最大的魔障 |
| 17 | 35 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 生死是修道人最大的魔障 |
| 18 | 35 | 是 | shì | true | 生死是修道人最大的魔障 |
| 19 | 35 | 是 | shì | is; has; exists | 生死是修道人最大的魔障 |
| 20 | 35 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 生死是修道人最大的魔障 |
| 21 | 35 | 是 | shì | a matter; an affair | 生死是修道人最大的魔障 |
| 22 | 35 | 是 | shì | Shi | 生死是修道人最大的魔障 |
| 23 | 35 | 是 | shì | is; bhū | 生死是修道人最大的魔障 |
| 24 | 35 | 是 | shì | this; idam | 生死是修道人最大的魔障 |
| 25 | 28 | 稱為 | chēngwèi | to be called; to call by a name; to name | 稱為分段身 |
| 26 | 27 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以譬泥 |
| 27 | 27 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以譬泥 |
| 28 | 27 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以譬泥 |
| 29 | 27 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以譬泥 |
| 30 | 26 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 31 | 26 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 32 | 26 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 33 | 26 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 34 | 23 | 指 | zhǐ | to point | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 35 | 23 | 指 | zhǐ | finger | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 36 | 23 | 指 | zhǐ | digit; fingerwidth | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 37 | 23 | 指 | zhǐ | to indicate | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 38 | 23 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 39 | 23 | 指 | zhǐ | to refer to | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 40 | 23 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 41 | 23 | 指 | zhǐ | toe | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 42 | 23 | 指 | zhǐ | to face towards | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 43 | 23 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 44 | 23 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 45 | 23 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 46 | 23 | 指 | zhǐ | to denounce | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 47 | 17 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而干擾情識的思維 |
| 48 | 17 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而干擾情識的思維 |
| 49 | 17 | 而 | ér | you | 而干擾情識的思維 |
| 50 | 17 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而干擾情識的思維 |
| 51 | 17 | 而 | ér | right away; then | 而干擾情識的思維 |
| 52 | 17 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而干擾情識的思維 |
| 53 | 17 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而干擾情識的思維 |
| 54 | 17 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而干擾情識的思維 |
| 55 | 17 | 而 | ér | how can it be that? | 而干擾情識的思維 |
| 56 | 17 | 而 | ér | so as to | 而干擾情識的思維 |
| 57 | 17 | 而 | ér | only then | 而干擾情識的思維 |
| 58 | 17 | 而 | ér | as if; to seem like | 而干擾情識的思維 |
| 59 | 17 | 而 | néng | can; able | 而干擾情識的思維 |
| 60 | 17 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而干擾情識的思維 |
| 61 | 17 | 而 | ér | me | 而干擾情識的思維 |
| 62 | 17 | 而 | ér | to arrive; up to | 而干擾情識的思維 |
| 63 | 17 | 而 | ér | possessive | 而干擾情識的思維 |
| 64 | 16 | 慢 | màn | slow | 慢 |
| 65 | 16 | 慢 | màn | indifferent; idle | 慢 |
| 66 | 16 | 慢 | màn | to neglect | 慢 |
| 67 | 16 | 慢 | màn | arrogant; boastful | 慢 |
| 68 | 16 | 慢 | màn | to coat; to plaster | 慢 |
| 69 | 16 | 慢 | màn | mana; pride; arrogance; conceit | 慢 |
| 70 | 16 | 慢 | màn | conceit; abhimāna | 慢 |
| 71 | 14 | 能 | néng | can; able | 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用 |
| 72 | 14 | 能 | néng | ability; capacity | 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用 |
| 73 | 14 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用 |
| 74 | 14 | 能 | néng | energy | 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用 |
| 75 | 14 | 能 | néng | function; use | 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用 |
| 76 | 14 | 能 | néng | may; should; permitted to | 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用 |
| 77 | 14 | 能 | néng | talent | 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用 |
| 78 | 14 | 能 | néng | expert at | 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用 |
| 79 | 14 | 能 | néng | to be in harmony | 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用 |
| 80 | 14 | 能 | néng | to tend to; to care for | 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用 |
| 81 | 14 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用 |
| 82 | 14 | 能 | néng | as long as; only | 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用 |
| 83 | 14 | 能 | néng | even if | 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用 |
| 84 | 14 | 能 | néng | but | 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用 |
| 85 | 14 | 能 | néng | in this way | 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用 |
| 86 | 14 | 能 | néng | to be able; śak | 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用 |
| 87 | 14 | 自己 | zìjǐ | self | 結果不但自己無法獲得佛法的實益 |
| 88 | 13 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 因為有生 |
| 89 | 13 | 有 | yǒu | to have; to possess | 因為有生 |
| 90 | 13 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 因為有生 |
| 91 | 13 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 因為有生 |
| 92 | 13 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 因為有生 |
| 93 | 13 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 因為有生 |
| 94 | 13 | 有 | yǒu | used to compare two things | 因為有生 |
| 95 | 13 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 因為有生 |
| 96 | 13 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 因為有生 |
| 97 | 13 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 因為有生 |
| 98 | 13 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 因為有生 |
| 99 | 13 | 有 | yǒu | abundant | 因為有生 |
| 100 | 13 | 有 | yǒu | purposeful | 因為有生 |
| 101 | 13 | 有 | yǒu | You | 因為有生 |
| 102 | 13 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 因為有生 |
| 103 | 13 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 因為有生 |
| 104 | 13 | 使 | shǐ | to make; to cause | 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教 |
| 105 | 13 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教 |
| 106 | 13 | 使 | shǐ | to indulge | 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教 |
| 107 | 13 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教 |
| 108 | 13 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教 |
| 109 | 13 | 使 | shǐ | to dispatch | 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教 |
| 110 | 13 | 使 | shǐ | if | 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教 |
| 111 | 13 | 使 | shǐ | to use | 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教 |
| 112 | 13 | 使 | shǐ | to be able to | 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教 |
| 113 | 13 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 也使他人誤以為佛教是消極避世的宗教 |
| 114 | 12 | 惑 | huò | to confuse; to mislead; to baffle | 因而起惑造業 |
| 115 | 12 | 惑 | huò | to doubt | 因而起惑造業 |
| 116 | 12 | 惑 | huò | kleśa; kilesa; a mental affliction; defilement | 因而起惑造業 |
| 117 | 12 | 與 | yǔ | and | 面對人生的諸多誘惑與困難 |
| 118 | 12 | 與 | yǔ | to give | 面對人生的諸多誘惑與困難 |
| 119 | 12 | 與 | yǔ | together with | 面對人生的諸多誘惑與困難 |
| 120 | 12 | 與 | yú | interrogative particle | 面對人生的諸多誘惑與困難 |
| 121 | 12 | 與 | yǔ | to accompany | 面對人生的諸多誘惑與困難 |
| 122 | 12 | 與 | yù | to particate in | 面對人生的諸多誘惑與困難 |
| 123 | 12 | 與 | yù | of the same kind | 面對人生的諸多誘惑與困難 |
| 124 | 12 | 與 | yù | to help | 面對人生的諸多誘惑與困難 |
| 125 | 12 | 與 | yǔ | for | 面對人生的諸多誘惑與困難 |
| 126 | 12 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為有生 |
| 127 | 12 | 為 | wèi | for; to | 所以又稱為 |
| 128 | 12 | 為 | wèi | because of | 所以又稱為 |
| 129 | 12 | 為 | wéi | to act as; to serve | 所以又稱為 |
| 130 | 12 | 為 | wéi | to change into; to become | 所以又稱為 |
| 131 | 12 | 為 | wéi | to be; is | 所以又稱為 |
| 132 | 12 | 為 | wéi | to do | 所以又稱為 |
| 133 | 12 | 為 | wèi | for | 所以又稱為 |
| 134 | 12 | 為 | wèi | because of; for; to | 所以又稱為 |
| 135 | 12 | 為 | wèi | to | 所以又稱為 |
| 136 | 12 | 為 | wéi | in a passive construction | 所以又稱為 |
| 137 | 12 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 所以又稱為 |
| 138 | 12 | 為 | wéi | forming an adverb | 所以又稱為 |
| 139 | 12 | 為 | wéi | to add emphasis | 所以又稱為 |
| 140 | 12 | 為 | wèi | to support; to help | 所以又稱為 |
| 141 | 12 | 為 | wéi | to govern | 所以又稱為 |
| 142 | 12 | 於 | yú | in; at | 又於生死中流轉於三界 |
| 143 | 12 | 於 | yú | in; at | 又於生死中流轉於三界 |
| 144 | 12 | 於 | yú | in; at; to; from | 又於生死中流轉於三界 |
| 145 | 12 | 於 | yú | to go; to | 又於生死中流轉於三界 |
| 146 | 12 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 又於生死中流轉於三界 |
| 147 | 12 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 又於生死中流轉於三界 |
| 148 | 12 | 於 | yú | from | 又於生死中流轉於三界 |
| 149 | 12 | 於 | yú | give | 又於生死中流轉於三界 |
| 150 | 12 | 於 | yú | oppposing | 又於生死中流轉於三界 |
| 151 | 12 | 於 | yú | and | 又於生死中流轉於三界 |
| 152 | 12 | 於 | yú | compared to | 又於生死中流轉於三界 |
| 153 | 12 | 於 | yú | by | 又於生死中流轉於三界 |
| 154 | 12 | 於 | yú | and; as well as | 又於生死中流轉於三界 |
| 155 | 12 | 於 | yú | for | 又於生死中流轉於三界 |
| 156 | 12 | 於 | yú | Yu | 又於生死中流轉於三界 |
| 157 | 12 | 於 | wū | a crow | 又於生死中流轉於三界 |
| 158 | 12 | 於 | wū | whew; wow | 又於生死中流轉於三界 |
| 159 | 11 | 或 | huò | or; either; else | 無論是分段生死或變易生死 |
| 160 | 11 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 無論是分段生死或變易生死 |
| 161 | 11 | 或 | huò | some; someone | 無論是分段生死或變易生死 |
| 162 | 11 | 或 | míngnián | suddenly | 無論是分段生死或變易生死 |
| 163 | 11 | 或 | huò | or; vā | 無論是分段生死或變易生死 |
| 164 | 11 | 在 | zài | in; at | 指在漫長的黑夜裡 |
| 165 | 11 | 在 | zài | at | 指在漫長的黑夜裡 |
| 166 | 11 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 指在漫長的黑夜裡 |
| 167 | 11 | 在 | zài | to exist; to be living | 指在漫長的黑夜裡 |
| 168 | 11 | 在 | zài | to consist of | 指在漫長的黑夜裡 |
| 169 | 11 | 在 | zài | to be at a post | 指在漫長的黑夜裡 |
| 170 | 11 | 在 | zài | in; bhū | 指在漫長的黑夜裡 |
| 171 | 10 | 種 | zhǒng | kind; type | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
| 172 | 10 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
| 173 | 10 | 種 | zhǒng | kind; type | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
| 174 | 10 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
| 175 | 10 | 種 | zhǒng | seed; strain | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
| 176 | 10 | 種 | zhǒng | offspring | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
| 177 | 10 | 種 | zhǒng | breed | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
| 178 | 10 | 種 | zhǒng | race | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
| 179 | 10 | 種 | zhǒng | species | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
| 180 | 10 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
| 181 | 10 | 種 | zhǒng | grit; guts | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
| 182 | 10 | 認為 | rènwéi | to believe; to think | 認為眾生只有肉體的生死 |
| 183 | 10 | 對於 | duìyú | regarding; with regards to | 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解 |
| 184 | 10 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解 |
| 185 | 10 | 所 | suǒ | an office; an institute | 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解 |
| 186 | 10 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解 |
| 187 | 10 | 所 | suǒ | it | 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解 |
| 188 | 10 | 所 | suǒ | if; supposing | 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解 |
| 189 | 10 | 所 | suǒ | a few; various; some | 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解 |
| 190 | 10 | 所 | suǒ | a place; a location | 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解 |
| 191 | 10 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解 |
| 192 | 10 | 所 | suǒ | that which | 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解 |
| 193 | 10 | 所 | suǒ | an ordinal number | 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解 |
| 194 | 10 | 所 | suǒ | meaning | 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解 |
| 195 | 10 | 所 | suǒ | garrison | 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解 |
| 196 | 10 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解 |
| 197 | 10 | 所 | suǒ | that which; yad | 這是一般人對於生死存有狹礙的觀念所造成的誤解 |
| 198 | 9 | 又稱 | yòuchēng | also known as | 所以又稱為 |
| 199 | 9 | 業 | yè | business; industry | 業 |
| 200 | 9 | 業 | yè | immediately | 業 |
| 201 | 9 | 業 | yè | activity; actions | 業 |
| 202 | 9 | 業 | yè | order; sequence | 業 |
| 203 | 9 | 業 | yè | to continue | 業 |
| 204 | 9 | 業 | yè | to start; to create | 業 |
| 205 | 9 | 業 | yè | karma | 業 |
| 206 | 9 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 業 |
| 207 | 9 | 業 | yè | a course of study; training | 業 |
| 208 | 9 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 業 |
| 209 | 9 | 業 | yè | an estate; a property | 業 |
| 210 | 9 | 業 | yè | an achievement | 業 |
| 211 | 9 | 業 | yè | to engage in | 業 |
| 212 | 9 | 業 | yè | Ye | 業 |
| 213 | 9 | 業 | yè | already | 業 |
| 214 | 9 | 業 | yè | a horizontal board | 業 |
| 215 | 9 | 業 | yè | an occupation | 業 |
| 216 | 9 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 業 |
| 217 | 9 | 業 | yè | a book | 業 |
| 218 | 9 | 業 | yè | karma; kamma; karmic deeds; actions | 業 |
| 219 | 9 | 又 | yòu | again; also | 又何以成就 |
| 220 | 9 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又何以成就 |
| 221 | 9 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又何以成就 |
| 222 | 9 | 又 | yòu | and | 又何以成就 |
| 223 | 9 | 又 | yòu | furthermore | 又何以成就 |
| 224 | 9 | 又 | yòu | in addition | 又何以成就 |
| 225 | 9 | 又 | yòu | but | 又何以成就 |
| 226 | 9 | 又 | yòu | again; also; punar | 又何以成就 |
| 227 | 9 | 等 | děng | et cetera; and so on | 壽命的長短等區別 |
| 228 | 9 | 等 | děng | to wait | 壽命的長短等區別 |
| 229 | 9 | 等 | děng | degree; kind | 壽命的長短等區別 |
| 230 | 9 | 等 | děng | plural | 壽命的長短等區別 |
| 231 | 9 | 等 | děng | to be equal | 壽命的長短等區別 |
| 232 | 9 | 等 | děng | degree; level | 壽命的長短等區別 |
| 233 | 9 | 等 | děng | to compare | 壽命的長短等區別 |
| 234 | 8 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 生死如泥 |
| 235 | 8 | 如 | rú | if | 生死如泥 |
| 236 | 8 | 如 | rú | in accordance with | 生死如泥 |
| 237 | 8 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 生死如泥 |
| 238 | 8 | 如 | rú | this | 生死如泥 |
| 239 | 8 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 生死如泥 |
| 240 | 8 | 如 | rú | to go to | 生死如泥 |
| 241 | 8 | 如 | rú | to meet | 生死如泥 |
| 242 | 8 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 生死如泥 |
| 243 | 8 | 如 | rú | at least as good as | 生死如泥 |
| 244 | 8 | 如 | rú | and | 生死如泥 |
| 245 | 8 | 如 | rú | or | 生死如泥 |
| 246 | 8 | 如 | rú | but | 生死如泥 |
| 247 | 8 | 如 | rú | then | 生死如泥 |
| 248 | 8 | 如 | rú | naturally | 生死如泥 |
| 249 | 8 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 生死如泥 |
| 250 | 8 | 如 | rú | you | 生死如泥 |
| 251 | 8 | 如 | rú | the second lunar month | 生死如泥 |
| 252 | 8 | 如 | rú | in; at | 生死如泥 |
| 253 | 8 | 如 | rú | Ru | 生死如泥 |
| 254 | 8 | 如 | rú | Thus | 生死如泥 |
| 255 | 8 | 如 | rú | thus; tathā | 生死如泥 |
| 256 | 8 | 如 | rú | like; iva | 生死如泥 |
| 257 | 8 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 我們將夢幻視為真實 |
| 258 | 8 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 我們將夢幻視為真實 |
| 259 | 8 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 我們將夢幻視為真實 |
| 260 | 8 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 我們將夢幻視為真實 |
| 261 | 8 | 將 | jiāng | and; or | 我們將夢幻視為真實 |
| 262 | 8 | 將 | jiàng | to command; to lead | 我們將夢幻視為真實 |
| 263 | 8 | 將 | qiāng | to request | 我們將夢幻視為真實 |
| 264 | 8 | 將 | jiāng | approximately | 我們將夢幻視為真實 |
| 265 | 8 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 我們將夢幻視為真實 |
| 266 | 8 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 我們將夢幻視為真實 |
| 267 | 8 | 將 | jiāng | to checkmate | 我們將夢幻視為真實 |
| 268 | 8 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 我們將夢幻視為真實 |
| 269 | 8 | 將 | jiāng | to do; to handle | 我們將夢幻視為真實 |
| 270 | 8 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 我們將夢幻視為真實 |
| 271 | 8 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 我們將夢幻視為真實 |
| 272 | 8 | 將 | jiàng | backbone | 我們將夢幻視為真實 |
| 273 | 8 | 將 | jiàng | king | 我們將夢幻視為真實 |
| 274 | 8 | 將 | jiāng | might; possibly | 我們將夢幻視為真實 |
| 275 | 8 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 我們將夢幻視為真實 |
| 276 | 8 | 將 | jiāng | to rest | 我們將夢幻視為真實 |
| 277 | 8 | 將 | jiāng | to the side | 我們將夢幻視為真實 |
| 278 | 8 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 我們將夢幻視為真實 |
| 279 | 8 | 將 | jiāng | large; great | 我們將夢幻視為真實 |
| 280 | 8 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 我們將夢幻視為真實 |
| 281 | 8 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 學道者的魔障 |
| 282 | 8 | 者 | zhě | that | 學道者的魔障 |
| 283 | 8 | 者 | zhě | nominalizing function word | 學道者的魔障 |
| 284 | 8 | 者 | zhě | used to mark a definition | 學道者的魔障 |
| 285 | 8 | 者 | zhě | used to mark a pause | 學道者的魔障 |
| 286 | 8 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 學道者的魔障 |
| 287 | 8 | 者 | zhuó | according to | 學道者的魔障 |
| 288 | 8 | 者 | zhě | ca | 學道者的魔障 |
| 289 | 8 | 就 | jiù | right away | 我們就必須為了生存 |
| 290 | 8 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 我們就必須為了生存 |
| 291 | 8 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 我們就必須為了生存 |
| 292 | 8 | 就 | jiù | to assume | 我們就必須為了生存 |
| 293 | 8 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 我們就必須為了生存 |
| 294 | 8 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 我們就必須為了生存 |
| 295 | 8 | 就 | jiù | precisely; exactly | 我們就必須為了生存 |
| 296 | 8 | 就 | jiù | namely | 我們就必須為了生存 |
| 297 | 8 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 我們就必須為了生存 |
| 298 | 8 | 就 | jiù | only; just | 我們就必須為了生存 |
| 299 | 8 | 就 | jiù | to accomplish | 我們就必須為了生存 |
| 300 | 8 | 就 | jiù | to go with | 我們就必須為了生存 |
| 301 | 8 | 就 | jiù | already | 我們就必須為了生存 |
| 302 | 8 | 就 | jiù | as much as | 我們就必須為了生存 |
| 303 | 8 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 我們就必須為了生存 |
| 304 | 8 | 就 | jiù | even if | 我們就必須為了生存 |
| 305 | 8 | 就 | jiù | to die | 我們就必須為了生存 |
| 306 | 8 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 我們就必須為了生存 |
| 307 | 7 | 感 | gǎn | to feel; to perceive | 眾生由於每世所招感的果報不同 |
| 308 | 7 | 感 | gǎn | to feel empathy for | 眾生由於每世所招感的果報不同 |
| 309 | 7 | 感 | gǎn | emotion; feeling | 眾生由於每世所招感的果報不同 |
| 310 | 7 | 感 | gǎn | to touch (the heart); to move | 眾生由於每世所招感的果報不同 |
| 311 | 7 | 感 | gǎn | to be thankful; to feel grateful | 眾生由於每世所招感的果報不同 |
| 312 | 7 | 感 | gǎn | to influence | 眾生由於每世所招感的果報不同 |
| 313 | 7 | 感 | hàn | to shake | 眾生由於每世所招感的果報不同 |
| 314 | 7 | 感 | gǎn | to exclaim; to moan | 眾生由於每世所招感的果報不同 |
| 315 | 7 | 感 | gǎn | sense | 眾生由於每世所招感的果報不同 |
| 316 | 7 | 感 | gǎn | to influence; to move; to be felt | 眾生由於每世所招感的果報不同 |
| 317 | 7 | 思惑 | sīhuò | a delusion | 思惑 |
| 318 | 7 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 因為有生 |
| 319 | 7 | 生 | shēng | to live | 因為有生 |
| 320 | 7 | 生 | shēng | raw | 因為有生 |
| 321 | 7 | 生 | shēng | a student | 因為有生 |
| 322 | 7 | 生 | shēng | life | 因為有生 |
| 323 | 7 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 因為有生 |
| 324 | 7 | 生 | shēng | alive | 因為有生 |
| 325 | 7 | 生 | shēng | a lifetime | 因為有生 |
| 326 | 7 | 生 | shēng | to initiate; to become | 因為有生 |
| 327 | 7 | 生 | shēng | to grow | 因為有生 |
| 328 | 7 | 生 | shēng | unfamiliar | 因為有生 |
| 329 | 7 | 生 | shēng | not experienced | 因為有生 |
| 330 | 7 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 因為有生 |
| 331 | 7 | 生 | shēng | very; extremely | 因為有生 |
| 332 | 7 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 因為有生 |
| 333 | 7 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 因為有生 |
| 334 | 7 | 生 | shēng | gender | 因為有生 |
| 335 | 7 | 生 | shēng | to develop; to grow | 因為有生 |
| 336 | 7 | 生 | shēng | to set up | 因為有生 |
| 337 | 7 | 生 | shēng | a prostitute | 因為有生 |
| 338 | 7 | 生 | shēng | a captive | 因為有生 |
| 339 | 7 | 生 | shēng | a gentleman | 因為有生 |
| 340 | 7 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 因為有生 |
| 341 | 7 | 生 | shēng | unripe | 因為有生 |
| 342 | 7 | 生 | shēng | nature | 因為有生 |
| 343 | 7 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 因為有生 |
| 344 | 7 | 生 | shēng | destiny | 因為有生 |
| 345 | 7 | 生 | shēng | birth | 因為有生 |
| 346 | 7 | 中 | zhōng | middle | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 347 | 7 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 348 | 7 | 中 | zhōng | China | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 349 | 7 | 中 | zhòng | to hit the mark | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 350 | 7 | 中 | zhōng | in; amongst | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 351 | 7 | 中 | zhōng | midday | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 352 | 7 | 中 | zhōng | inside | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 353 | 7 | 中 | zhōng | during | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 354 | 7 | 中 | zhōng | Zhong | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 355 | 7 | 中 | zhōng | intermediary | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 356 | 7 | 中 | zhōng | half | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 357 | 7 | 中 | zhōng | just right; suitably | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 358 | 7 | 中 | zhōng | while | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 359 | 7 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 360 | 7 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 361 | 7 | 中 | zhòng | to obtain | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 362 | 7 | 中 | zhòng | to pass an exam | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 363 | 7 | 中 | zhōng | middle | 指眾生踏入生死的沼泥中 |
| 364 | 7 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 卷下說 |
| 365 | 7 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 卷下說 |
| 366 | 7 | 說 | shuì | to persuade | 卷下說 |
| 367 | 7 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 卷下說 |
| 368 | 7 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 卷下說 |
| 369 | 7 | 說 | shuō | to claim; to assert | 卷下說 |
| 370 | 7 | 說 | shuō | allocution | 卷下說 |
| 371 | 7 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 卷下說 |
| 372 | 7 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 卷下說 |
| 373 | 7 | 說 | shuō | speach; vāda | 卷下說 |
| 374 | 7 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 卷下說 |
| 375 | 6 | 見解 | jiànjiě | opinion; view; understanding | 決定後所產生的思想見解 |
| 376 | 6 | 見解 | jiànjiě | to resolve; to settle | 決定後所產生的思想見解 |
| 377 | 6 | 因 | yīn | because | 苦三者展轉相因 |
| 378 | 6 | 因 | yīn | cause; reason | 苦三者展轉相因 |
| 379 | 6 | 因 | yīn | to accord with | 苦三者展轉相因 |
| 380 | 6 | 因 | yīn | to follow | 苦三者展轉相因 |
| 381 | 6 | 因 | yīn | to rely on | 苦三者展轉相因 |
| 382 | 6 | 因 | yīn | via; through | 苦三者展轉相因 |
| 383 | 6 | 因 | yīn | to continue | 苦三者展轉相因 |
| 384 | 6 | 因 | yīn | to receive | 苦三者展轉相因 |
| 385 | 6 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 苦三者展轉相因 |
| 386 | 6 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 苦三者展轉相因 |
| 387 | 6 | 因 | yīn | to be like | 苦三者展轉相因 |
| 388 | 6 | 因 | yīn | from; because of | 苦三者展轉相因 |
| 389 | 6 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 苦三者展轉相因 |
| 390 | 6 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 苦三者展轉相因 |
| 391 | 6 | 因 | yīn | Cause | 苦三者展轉相因 |
| 392 | 6 | 因 | yīn | cause; hetu | 苦三者展轉相因 |
| 393 | 6 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教經典以許多譬喻來形容生死 |
| 394 | 6 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教經典以許多譬喻來形容生死 |
| 395 | 6 | 見惑 | jiànhuò | misleading views | 見惑 |
| 396 | 6 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 由彼生死是諸眾生沈溺處故 |
| 397 | 6 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由彼生死是諸眾生沈溺處故 |
| 398 | 6 | 由 | yóu | to follow along | 由彼生死是諸眾生沈溺處故 |
| 399 | 6 | 由 | yóu | cause; reason | 由彼生死是諸眾生沈溺處故 |
| 400 | 6 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 由彼生死是諸眾生沈溺處故 |
| 401 | 6 | 由 | yóu | from a starting point | 由彼生死是諸眾生沈溺處故 |
| 402 | 6 | 由 | yóu | You | 由彼生死是諸眾生沈溺處故 |
| 403 | 6 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 苦三者展轉相因 |
| 404 | 6 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 苦三者展轉相因 |
| 405 | 6 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 苦三者展轉相因 |
| 406 | 6 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 苦三者展轉相因 |
| 407 | 6 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 苦三者展轉相因 |
| 408 | 6 | 苦 | kǔ | bitter | 苦三者展轉相因 |
| 409 | 6 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 苦三者展轉相因 |
| 410 | 6 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 苦三者展轉相因 |
| 411 | 6 | 苦 | kǔ | assiduously; to do one's best; to strive as much as possible | 苦三者展轉相因 |
| 412 | 6 | 苦 | kǔ | painful | 苦三者展轉相因 |
| 413 | 6 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 苦三者展轉相因 |
| 414 | 6 | 迷 | mí | to bewitch; to charm; to infatuate | 指眾生被煩惱繫縛在迷境裡 |
| 415 | 6 | 迷 | mí | a fan; an enthusiast | 指眾生被煩惱繫縛在迷境裡 |
| 416 | 6 | 迷 | mí | mi | 指眾生被煩惱繫縛在迷境裡 |
| 417 | 6 | 迷 | mí | to be confused; to be lost | 指眾生被煩惱繫縛在迷境裡 |
| 418 | 6 | 迷 | mí | to be obsessed with | 指眾生被煩惱繫縛在迷境裡 |
| 419 | 6 | 迷 | mí | complete; full | 指眾生被煩惱繫縛在迷境裡 |
| 420 | 6 | 迷 | mí | to confuse; creating illusions; māyā | 指眾生被煩惱繫縛在迷境裡 |
| 421 | 6 | 作用 | zuòyòng | to play a role | 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用 |
| 422 | 6 | 作用 | zuòyòng | action; activity; actions; use | 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用 |
| 423 | 6 | 上 | shàng | top; a high position | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 424 | 6 | 上 | shang | top; the position on or above something | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 425 | 6 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 426 | 6 | 上 | shàng | shang | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 427 | 6 | 上 | shàng | previous; last | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 428 | 6 | 上 | shàng | high; higher | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 429 | 6 | 上 | shàng | advanced | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 430 | 6 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 431 | 6 | 上 | shàng | time | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 432 | 6 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 433 | 6 | 上 | shàng | far | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 434 | 6 | 上 | shàng | big; as big as | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 435 | 6 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 436 | 6 | 上 | shàng | to report | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 437 | 6 | 上 | shàng | to offer | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 438 | 6 | 上 | shàng | to go on stage | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 439 | 6 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 440 | 6 | 上 | shàng | to install; to erect | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 441 | 6 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 442 | 6 | 上 | shàng | to burn | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 443 | 6 | 上 | shàng | to remember | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 444 | 6 | 上 | shang | on; in | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 445 | 6 | 上 | shàng | upward | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 446 | 6 | 上 | shàng | to add | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 447 | 6 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 448 | 6 | 上 | shàng | to meet | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 449 | 6 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 450 | 6 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 451 | 6 | 上 | shàng | a musical note | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 452 | 6 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 而不瞭解精神上生死的重要性 |
| 453 | 6 | 身心 | shēnxīn | body and mind | 是一切能污染擾亂有情身心的精神作用 |
| 454 | 5 | 疑 | yí | to doubt; to disbelieve | 疑 |
| 455 | 5 | 疑 | yí | to suspect; to wonder | 疑 |
| 456 | 5 | 疑 | yí | puzzled | 疑 |
| 457 | 5 | 疑 | yí | to seem like | 疑 |
| 458 | 5 | 疑 | yí | to hesitate | 疑 |
| 459 | 5 | 疑 | nǐ | to fix; to determine | 疑 |
| 460 | 5 | 疑 | nǐ | to copy; to immitate; to emulate | 疑 |
| 461 | 5 | 疑 | yí | to be strange | 疑 |
| 462 | 5 | 疑 | yí | to dread; to be scared | 疑 |
| 463 | 5 | 疑 | yí | doubt; uncertainty; skepticism; vicikitsā; vicikicchā | 疑 |
| 464 | 5 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 為了惕勵大家能夠精進修道 |
| 465 | 5 | 分為 | fēnwéi | to subdivide | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
| 466 | 5 | 貪 | tān | to be greedy; to lust after | 貪 |
| 467 | 5 | 貪 | tān | to embezzle; to graft | 貪 |
| 468 | 5 | 貪 | tān | to prefer | 貪 |
| 469 | 5 | 貪 | tān | to search for; to seek | 貪 |
| 470 | 5 | 貪 | tān | corrupt | 貪 |
| 471 | 5 | 貪 | tān | greed; desire; craving; rāga | 貪 |
| 472 | 5 | 瞋 | chēn | to glare at in anger | 瞋 |
| 473 | 5 | 瞋 | chēn | to be angry | 瞋 |
| 474 | 5 | 瞋 | chēn | aversion; hatred; hostility; anger; dveṣa; dosa | 瞋 |
| 475 | 5 | 瞋 | chēn | malice; vyāpāda | 瞋 |
| 476 | 5 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 因而起惑造業 |
| 477 | 5 | 起 | qǐ | case; instance; batch; group | 因而起惑造業 |
| 478 | 5 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 因而起惑造業 |
| 479 | 5 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 因而起惑造業 |
| 480 | 5 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 因而起惑造業 |
| 481 | 5 | 起 | qǐ | to start | 因而起惑造業 |
| 482 | 5 | 起 | qǐ | to establish; to build | 因而起惑造業 |
| 483 | 5 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 因而起惑造業 |
| 484 | 5 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 因而起惑造業 |
| 485 | 5 | 起 | qǐ | to get out of bed | 因而起惑造業 |
| 486 | 5 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 因而起惑造業 |
| 487 | 5 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 因而起惑造業 |
| 488 | 5 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 因而起惑造業 |
| 489 | 5 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 因而起惑造業 |
| 490 | 5 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 因而起惑造業 |
| 491 | 5 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 因而起惑造業 |
| 492 | 5 | 起 | qǐ | from | 因而起惑造業 |
| 493 | 5 | 起 | qǐ | to conjecture | 因而起惑造業 |
| 494 | 5 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 因而起惑造業 |
| 495 | 5 | 了 | le | completion of an action | 不但中斷了修行 |
| 496 | 5 | 了 | liǎo | to know; to understand | 不但中斷了修行 |
| 497 | 5 | 了 | liǎo | to understand; to know | 不但中斷了修行 |
| 498 | 5 | 了 | liào | to look afar from a high place | 不但中斷了修行 |
| 499 | 5 | 了 | le | modal particle | 不但中斷了修行 |
| 500 | 5 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 不但中斷了修行 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 烦恼 | 煩惱 |
|
|
| 生死 | shēngsǐ | Saṃsāra; Samsara | |
| 是 |
|
|
|
| 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | |
| 众生 | 眾生 |
|
|
| 慢 |
|
|
|
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 有 |
|
|
|
| 使 | shǐ | messenger; dūta | |
| 惑 | huò | kleśa; kilesa; a mental affliction; defilement |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 成唯识论 | 成唯識論 | 99 | Vijñaptimātratāsiddhiśāstra; Cheng Weishi Lun |
| 大毗婆沙论 | 大毘婆沙論 | 100 | Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma |
| 大乘 | 100 |
|
|
| 梵语 | 梵語 | 102 | Sanskrit |
| 法相宗 | 102 |
|
|
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 覆障 | 102 | Rāhula | |
| 慧日 | 104 |
|
|
| 俱舍论 | 俱舍論 | 74 | Abhidharmakośabhāṣya; Abhidharmakośaśastra; Discourse on the Repository of Abhidharma Discussions |
| 俱舍宗 | 106 | Abhidharma School | |
| 六祖大师法宝坛经 | 六祖大師法寶壇經 | 76 |
|
| 轮迴 | 輪迴 | 76 |
|
| 门头 | 門頭 | 109 | Gatekeeper |
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 生死相续 | 生死相續 | 115 | Saṃsāra; cycle of life and death |
| 生死轮迴 | 生死輪迴 | 115 | Saṃsāra; cycle of life and death |
| 声闻 | 聲聞 | 115 |
|
| 无德 | 無德 | 87 | Shan Zhao; Fenyang Wude |
| 无量寿经 | 無量壽經 | 87 |
|
| 修慧 | 120 |
|
|
| 学道 | 學道 | 120 |
|
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 正使 | 122 | Chief Envoy |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 123.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 爱念 | 愛念 | 195 | to miss |
| 悲心 | 98 |
|
|
| 边见 | 邊見 | 98 | extreme views; antagrahadrsti |
| 变易 | 變易 | 98 |
|
| 变易生死 | 變易生死 | 98 | transfigurational birth and death |
| 边执见 | 邊執見 | 98 | extreme views; antagrāhadṛṣṭi |
| 不思议 | 不思議 | 98 |
|
| 不正见 | 不正見 | 98 | mithyadrishti; a heterodox view |
| 尘沙惑 | 塵沙惑 | 99 | delusion from temptation |
| 成佛 | 99 |
|
|
| 尘垢 | 塵垢 | 99 |
|
| 稠林 | 99 | a dense forest | |
| 出离 | 出離 | 99 |
|
| 出离生死 | 出離生死 | 99 | to leave Samsara |
| 出世间 | 出世間 | 99 | transcendental world; lokottara |
| 第一义谛 | 第一義諦 | 100 | absolute truth; supreme truth; paramartha; paramarthasatya |
| 定慧 | 100 |
|
|
| 断见 | 斷見 | 100 | Nihilism |
| 恶见 | 惡見 | 195 | mithyadrishti; an evil view; a heterodox view |
| 恶果 | 惡果 | 195 | evil consequence; retribution (in Buddhism) |
| 二种 | 二種 | 195 | two kinds |
| 法尘 | 法塵 | 102 | dharmas; dharma sense objects |
| 法数 | 法數 | 102 | enumerations of dharmas |
| 分段生死 | 102 | discontinuous birth and death | |
| 福田 | 102 |
|
|
| 根本烦恼 | 根本煩惱 | 103 | basic afflictions |
| 果位 | 103 | stage of reward; stage of attainment | |
| 果报 | 果報 | 103 | vipāka; the result of karma; indirect effect |
| 坏身见 | 壞身見 | 104 | the view or belief that there is a real self; satkāyadṛṣṭi; sakkāyadiṭṭhi |
| 假有 | 106 | Nominal Existence | |
| 见道 | 見道 | 106 |
|
| 见取见 | 見取見 | 106 | clinging to rigid heterodox views; drstiparamarsa |
| 见思惑 | 見思惑 | 106 | mistaken views and thought |
| 见惑 | 見惑 | 106 | misleading views |
| 戒禁取见 | 戒禁取見 | 106 | silavrataparamarsa; rigid ascetic views; attachment to rites and rituals |
| 戒律 | 106 |
|
|
| 界内 | 界內 | 106 | within a region; within the confines |
| 结使 | 結使 | 106 | a fetter |
| 积集 | 積集 | 106 | saṃcaya; collection; gathering; accumulation; heap |
| 经论 | 經論 | 106 | sutras and shastras; scriptures and commentaries |
| 极微 | 極微 | 106 | atom; particle; paramāṇu |
| 客尘 | 客塵 | 107 | external taint |
| 空观 | 空觀 | 107 | to observe emptiness; to reflect on the emptiness of all phenomenon |
| 苦果 | 107 |
|
|
| 苦海 | 107 |
|
|
| 了知 | 108 | to understand clearly | |
| 六道 | 108 | six realms; six realms of existence; six destinies | |
| 迷悟 | 109 |
|
|
| 魔障 | 77 |
|
|
| 清净心 | 清淨心 | 113 | pure mind |
| 情识 | 情識 | 113 | emotional consciousness |
| 染污法 | 114 | kleśa; kilesa; a mental affliction; defilement | |
| 染污心 | 114 | afflicted mind; kliṣṭa-citta | |
| 汝等 | 114 | you [plural]; yuṣma; yūyam | |
| 入圣 | 入聖 | 114 | to become an arhat |
| 如实 | 如實 | 114 |
|
| 萨迦耶见 | 薩迦耶見 | 115 | the view or belief that there is a real self; satkāyadṛṣṭi; sakkāyadiṭṭhi |
| 三惑 | 115 | three delusions | |
| 三界外 | 115 | outside the three dharma realms | |
| 三乘 | 115 |
|
|
| 色身 | 115 |
|
|
| 善道 | 115 | a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm | |
| 圣果 | 聖果 | 115 | sacred fruit |
| 昇天 | 115 | rise to heaven | |
| 生起 | 115 | cause; arising | |
| 生死苦 | 生死苦 | 115 | suffering of Saṃsāra |
| 生死流转 | 生死流轉 | 115 | the cycle of death and rebirth |
| 身见 | 身見 | 115 | views of a self |
| 十使 | 115 | ten messengers | |
| 实有 | 實有 | 115 | absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing |
| 事相 | 115 | phenomenon; esoteric practice | |
| 四谛 | 四諦 | 115 | the fourfold noble truth; four noble truths |
| 思惑 | 115 | a delusion | |
| 随烦恼 | 隨煩惱 | 115 | secondary afflictions; subsequent effects of mental afflictions; upakleśa |
| 随逐 | 隨逐 | 115 | to attach and follow |
| 随惑 | 隨惑 | 115 | secondary afflictions; subsequent effects of mental afflictions; upakleśā |
| 随眠 | 隨眠 | 115 | a predisposition to unwholesome mental states; anuśaya; anusaya |
| 通惑 | 116 | common delusions; all-pervading delusions | |
| 外境 | 119 | external realm of objects | |
| 万法 | 萬法 | 119 | myriad phenomena; all things |
| 往生 | 119 |
|
|
| 万行 | 萬行 | 119 |
|
| 伪身见 | 偽身見 | 119 | the view or belief that there is a real self; satkāyadṛṣṭi; sakkāyadiṭṭhi |
| 我所 | 119 |
|
|
| 我慢 | 119 |
|
|
| 我身 | 119 | I; myself | |
| 无常迅速 | 無常迅速 | 119 | impermanence strikes fast |
| 五根 | 119 | pañcendriya; five sense organs; five senses | |
| 五见 | 五見 | 119 | five views; five wrong views; pañcadṛṣṭi |
| 无明惑 | 無明惑 | 119 | delusion from failure to understand |
| 五蕴 | 五蘊 | 119 | five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging |
| 五蕴和合 | 五蘊和合 | 119 | convergence of the five aggregates |
| 五尘 | 五塵 | 119 | objects of the five senses |
| 无等学 | 無等學 | 119 | rules of conduct for monks; prātimokṣa |
| 无量劫 | 無量劫 | 119 | innumerable kalpas; uncountable eons |
| 五利使 | 119 | five views; five wrong views | |
| 邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
| 修道人 | 120 | Spiritual Practitioner | |
| 修善 | 120 | to cultivate goodness | |
| 修道者 | 120 | spiritual practitioners | |
| 修慧 | 120 |
|
|
| 修惑 | 120 | illusion dispelled by cultivation | |
| 学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
| 业力 | 業力 | 121 |
|
| 业因 | 業因 | 121 | karmic conditions |
| 意根 | 121 | the mind sense | |
| 一期 | 121 |
|
|
| 游化 | 遊化 | 121 | to travel and teach |
| 有身见 | 有身見 | 121 | the view or belief in a true self; satkāyadṛṣṭi; sakkāyadiṭṭhi |
| 圆寂 | 圓寂 | 121 |
|
| 缘觉 | 緣覺 | 121 |
|
| 愿力 | 願力 | 121 |
|
| 欲贪 | 欲貪 | 121 | kāmarāga; sensual craving |
| 造业 | 造業 | 122 | Creating Karma |
| 增上慢 | 122 | conceit; abhimāna | |
| 正见 | 正見 | 122 |
|
| 证果 | 證果 | 122 | the rewards of the different stages of attainment |
| 知见 | 知見 | 122 |
|
| 执着 | 執著 | 122 |
|
| 中道 | 122 |
|
|
| 众苦 | 眾苦 | 122 | all suffering |
| 诸众生 | 諸眾生 | 122 | all beings |
| 自性 | 122 |
|