Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, Transforming Hariti (Teaching) 度化鬼子母(教化)

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 20 孩子 háizi child 生養很多的孩子
2 16 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀在大兜國說法的時候
3 14 self 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
4 14 [my] dear 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
5 14 Wo 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
6 14 self; atman; attan 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
7 14 ga 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
8 11 鬼子母 Guǐzi Mǔ Hariti 度化鬼子母
9 5 ài to love 她很愛自己的孩子
10 5 ài favor; grace; kindness 她很愛自己的孩子
11 5 ài somebody who is loved 她很愛自己的孩子
12 5 ài love; affection 她很愛自己的孩子
13 5 ài to like 她很愛自己的孩子
14 5 ài to sympathize with; to pity 她很愛自己的孩子
15 5 ài to begrudge 她很愛自己的孩子
16 5 ài to do regularly; to have the habit of 她很愛自己的孩子
17 5 ài my dear 她很愛自己的孩子
18 5 ài Ai 她很愛自己的孩子
19 5 ài loved; beloved 她很愛自己的孩子
20 5 ài Love 她很愛自己的孩子
21 5 ài desire; craving; trsna 她很愛自己的孩子
22 5 時候 shíhou a time; a season; a period 佛陀在大兜國說法的時候
23 5 時候 shíhou time 佛陀在大兜國說法的時候
24 5 時候 shíhou one of the 12 two-hour periods of the day 佛陀在大兜國說法的時候
25 5 時候 shíhou a specific period of time 佛陀在大兜國說法的時候
26 5 liǎo to know; to understand 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
27 5 liǎo to understand; to know 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
28 5 liào to look afar from a high place 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
29 5 liǎo to complete 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
30 5 liǎo clever; intelligent 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
31 5 liǎo to know; jñāta 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
32 4 zuò to make 你出去做了什麼呢
33 4 zuò to do; to work 你出去做了什麼呢
34 4 zuò to serve as; to become; to act as 你出去做了什麼呢
35 4 zuò to conduct; to hold 你出去做了什麼呢
36 4 zuò to pretend 你出去做了什麼呢
37 4 shí food; food and drink 但又很喜歡盜食別人的小孩子
38 4 shí Kangxi radical 184 但又很喜歡盜食別人的小孩子
39 4 shí to eat 但又很喜歡盜食別人的小孩子
40 4 to feed 但又很喜歡盜食別人的小孩子
41 4 shí meal; cooked cereals 但又很喜歡盜食別人的小孩子
42 4 to raise; to nourish 但又很喜歡盜食別人的小孩子
43 4 shí to receive; to accept 但又很喜歡盜食別人的小孩子
44 4 shí to receive an official salary 但又很喜歡盜食別人的小孩子
45 4 shí an eclipse 但又很喜歡盜食別人的小孩子
46 4 shí food; bhakṣa 但又很喜歡盜食別人的小孩子
47 4 hěn disobey 生養很多的孩子
48 4 hěn a dispute 生養很多的孩子
49 4 hěn violent; cruel 生養很多的孩子
50 4 hěn very; atīva 生養很多的孩子
51 4 pín an imperial concubine; court lady; palace maid 把她最小的愛子嬪伽羅抱來精舍
52 4 ya 別人也愛他們的孩子
53 4 woolen material 你為什麼如此傷心啼哭呢
54 4 伽羅 jiāluó a kind of wood used for incense 把她最小的愛子嬪伽羅抱來精舍
55 4 知道 zhīdào to know 佛陀早就知道這不是普通的女人
56 4 知道 zhīdào Knowing 佛陀早就知道這不是普通的女人
57 3 jiào to call; to hail; to greet 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
58 3 jiào to yell; to shout 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
59 3 jiào to order; to cause 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
60 3 jiào to crow; to bark; to cry 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
61 3 jiào to name; to call by name 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
62 3 jiào to engage; to hire to do 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
63 3 jiào to call out; kruś 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
64 3 失去 shīqù to lose 擔心會失去他們的孩子
65 3 to go 佛陀特地去見她
66 3 to remove; to wipe off; to eliminate 佛陀特地去見她
67 3 to be distant 佛陀特地去見她
68 3 to leave 佛陀特地去見她
69 3 to play a part 佛陀特地去見她
70 3 to abandon; to give up 佛陀特地去見她
71 3 to die 佛陀特地去見她
72 3 previous; past 佛陀特地去見她
73 3 to send out; to issue; to drive away 佛陀特地去見她
74 3 falling tone 佛陀特地去見她
75 3 to lose 佛陀特地去見她
76 3 Qu 佛陀特地去見她
77 3 go; gati 佛陀特地去見她
78 3 國中 guózhōng junior high school 國中有一個女人
79 3 國中 guózhōng within the city; within the state 國中有一個女人
80 3 zuì superior 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
81 3 zuì top place 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
82 3 zuì to assemble together 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
83 3 zài in; at 佛陀在大兜國說法的時候
84 3 zài to exist; to be living 佛陀在大兜國說法的時候
85 3 zài to consist of 佛陀在大兜國說法的時候
86 3 zài to be at a post 佛陀在大兜國說法的時候
87 3 zài in; bhū 佛陀在大兜國說法的時候
88 3 capital city 一刻都沒有離開過我
89 3 a city; a metropolis 一刻都沒有離開過我
90 3 dōu all 一刻都沒有離開過我
91 3 elegant; refined 一刻都沒有離開過我
92 3 Du 一刻都沒有離開過我
93 3 to establish a capital city 一刻都沒有離開過我
94 3 to reside 一刻都沒有離開過我
95 3 to total; to tally 一刻都沒有離開過我
96 3 慈悲 cíbēi compassion; benevolence 請您慈悲指教
97 3 慈悲 cíbēi to resolve; to settle 請您慈悲指教
98 3 慈悲 cíbēi Compassion 請您慈悲指教
99 3 慈悲 cíbēi loving-kindness and compassion 請您慈悲指教
100 3 慈悲 cíbēi Have compassion 請您慈悲指教
101 3 慈悲 cíbēi compassion; loving-kindness; mettā; metta 請您慈悲指教
102 3 gěi to give 如果誰能把嬪伽羅給我
103 3 to supply; to provide 如果誰能把嬪伽羅給我
104 3 salary for government employees 如果誰能把嬪伽羅給我
105 3 to confer; to award 如果誰能把嬪伽羅給我
106 3 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 如果誰能把嬪伽羅給我
107 3 agile; nimble 如果誰能把嬪伽羅給我
108 3 gěi an auxilliary verb adding emphasis 如果誰能把嬪伽羅給我
109 3 to look after; to take care of 如果誰能把嬪伽羅給我
110 3 articulate; well spoken 如果誰能把嬪伽羅給我
111 3 gěi to give; deya 如果誰能把嬪伽羅給我
112 3 to hold; to take; to grasp 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
113 3 a handle 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
114 3 to guard 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
115 3 to regard as 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
116 3 to give 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
117 3 approximate 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
118 3 a stem 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
119 3 bǎi to grasp 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
120 3 to control 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
121 3 a handlebar 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
122 3 sworn brotherhood 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
123 3 an excuse; a pretext 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
124 3 a claw 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
125 3 one 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
126 3 Kangxi radical 1 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
127 3 pure; concentrated 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
128 3 first 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
129 3 the same 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
130 3 sole; single 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
131 3 a very small amount 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
132 3 Yi 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
133 3 other 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
134 3 to unify 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
135 3 accidentally; coincidentally 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
136 3 abruptly; suddenly 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
137 3 one; eka 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
138 3 dào to rob; to steal 但又很喜歡盜食別人的小孩子
139 3 dào a thief; a bandit 但又很喜歡盜食別人的小孩子
140 2 今後 jīnhòu henceforth; from now on; future 今後吃什麼呢
141 2 chī to eat 我不吃孩子
142 2 chī to suffer; to endure 我不吃孩子
143 2 chī to inhale; ingest 我不吃孩子
144 2 to stutter 我不吃孩子
145 2 chī to capture a chess piece 我不吃孩子
146 2 chī to engulf 我不吃孩子
147 2 chī to sink 我不吃孩子
148 2 chī to receive 我不吃孩子
149 2 chī to expend 我不吃孩子
150 2 laughing sound 我不吃孩子
151 2 chī kha 我不吃孩子
152 2 一個 yī gè one instance; one unit 國中有一個女人
153 2 一個 yī gè a certain degreee 國中有一個女人
154 2 一個 yī gè whole; entire 國中有一個女人
155 2 yào to want; to wish for 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
156 2 yào to want 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
157 2 yāo a treaty 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
158 2 yào to request 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
159 2 yào essential points; crux 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
160 2 yāo waist 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
161 2 yāo to cinch 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
162 2 yāo waistband 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
163 2 yāo Yao 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
164 2 yāo to pursue; to seek; to strive for 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
165 2 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
166 2 yāo to obstruct; to intercept 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
167 2 yāo to agree with 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
168 2 yāo to invite; to welcome 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
169 2 yào to summarize 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
170 2 yào essential; important 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
171 2 yào to desire 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
172 2 yào to demand 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
173 2 yào to need 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
174 2 yào should; must 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
175 2 yào might 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
176 2 問道 wèn dào to ask the way; to ask 問道
177 2 問道 wèn dào Inquire About the Way 問道
178 2 問道 wèn dào ask for the Way 問道
179 2 之前 zhīqián before 今日出家人吃飯之前
180 2 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
181 2 天下 tiānxià authority over China 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
182 2 天下 tiānxià the world 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
183 2 不能 bù néng cannot; must not; should not 我無論如何都不能少了他
184 2 布施 bùshī generosity 先以飯食布施給你
185 2 布施 bùshī dana; giving; generosity 先以飯食布施給你
186 2 other; another; some other 我無論如何都不能少了他
187 2 other 我無論如何都不能少了他
188 2 tha 我無論如何都不能少了他
189 2 ṭha 我無論如何都不能少了他
190 2 other; anya 我無論如何都不能少了他
191 2 哭泣 kūqì to weep aloud 悲哀哭泣不止
192 2 infix potential marker 像發狂似的不進飲食
193 2 big; huge; large 佛陀在大兜國說法的時候
194 2 Kangxi radical 37 佛陀在大兜國說法的時候
195 2 great; major; important 佛陀在大兜國說法的時候
196 2 size 佛陀在大兜國說法的時候
197 2 old 佛陀在大兜國說法的時候
198 2 oldest; earliest 佛陀在大兜國說法的時候
199 2 adult 佛陀在大兜國說法的時候
200 2 dài an important person 佛陀在大兜國說法的時候
201 2 senior 佛陀在大兜國說法的時候
202 2 an element 佛陀在大兜國說法的時候
203 2 great; mahā 佛陀在大兜國說法的時候
204 2 喜歡 xǐhuan to like; to be fond of 但又很喜歡盜食別人的小孩子
205 2 喜歡 xǐhuan to be happy 但又很喜歡盜食別人的小孩子
206 2 dào way; road; path 揩拭著眼淚道
207 2 dào principle; a moral; morality 揩拭著眼淚道
208 2 dào Tao; the Way 揩拭著眼淚道
209 2 dào to say; to speak; to talk 揩拭著眼淚道
210 2 dào to think 揩拭著眼淚道
211 2 dào circuit; a province 揩拭著眼淚道
212 2 dào a course; a channel 揩拭著眼淚道
213 2 dào a method; a way of doing something 揩拭著眼淚道
214 2 dào a doctrine 揩拭著眼淚道
215 2 dào Taoism; Daoism 揩拭著眼淚道
216 2 dào a skill 揩拭著眼淚道
217 2 dào a sect 揩拭著眼淚道
218 2 dào a line 揩拭著眼淚道
219 2 dào Way 揩拭著眼淚道
220 2 dào way; path; marga 揩拭著眼淚道
221 2 懊悔 àohuǐ to feel remorse; to repent; to regret 你是不是懊悔過去偷食別人孩子的罪惡行為呢
222 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
223 2 比丘 bǐqiū bhiksu 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
224 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
225 2 wèn to ask 佛陀如此一問
226 2 wèn to inquire after 佛陀如此一問
227 2 wèn to interrogate 佛陀如此一問
228 2 wèn to hold responsible 佛陀如此一問
229 2 wèn to request something 佛陀如此一問
230 2 wèn to rebuke 佛陀如此一問
231 2 wèn to send an official mission bearing gifts 佛陀如此一問
232 2 wèn news 佛陀如此一問
233 2 wèn to propose marriage 佛陀如此一問
234 2 wén to inform 佛陀如此一問
235 2 wèn to research 佛陀如此一問
236 2 wèn Wen 佛陀如此一問
237 2 wèn a question 佛陀如此一問
238 2 wèn ask; prccha 佛陀如此一問
239 2 yòu Kangxi radical 29 但又很喜歡盜食別人的小孩子
240 2 說道 shuōdào to state; to say; to discuss; to explain 就說道
241 2 說道 shuōdào to tell the truth 就說道
242 2 說道 shuōdào to tell the truth 就說道
243 2 不在 bùzài not here 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
244 2 不在 bùzài to be dead 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
245 2 不在 bùzài to not care about 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
246 2 啼哭 tíkū to weep aloud 你為什麼如此傷心啼哭呢
247 2 tōu to steal 正是她偷人家孩子的時候
248 2 tōu a burglar; a thief 正是她偷人家孩子的時候
249 2 tōu to steal; muṣita 正是她偷人家孩子的時候
250 2 如此 rúcǐ in this way; so 你為什麼如此傷心啼哭呢
251 2 傷心 shāngxīn grieved; broken-hearted 你為什麼如此傷心啼哭呢
252 2 dōu a pocket; a pouch 佛陀在大兜國說法的時候
253 2 dōu to wrap up in a bag 佛陀在大兜國說法的時候
254 2 dōu to accept responsibility 佛陀在大兜國說法的時候
255 2 dōu to circle around 佛陀在大兜國說法的時候
256 2 dōu a kind hat; a battle helmet 佛陀在大兜國說法的時候
257 2 dōu to decieve 佛陀在大兜國說法的時候
258 2 dōu a chair-litter 佛陀在大兜國說法的時候
259 2 dōu a vest 佛陀在大兜國說法的時候
260 2 dōu to solicit 佛陀在大兜國說法的時候
261 2 dōu Tusita 佛陀在大兜國說法的時候
262 2 shǎo few 我無論如何都不能少了他
263 2 shǎo to decrease; to lessen; to lose 我無論如何都不能少了他
264 2 shǎo to be inadequate; to be insufficient 我無論如何都不能少了他
265 2 shǎo to be less than 我無論如何都不能少了他
266 2 shǎo to despise; to scorn; to look down on 我無論如何都不能少了他
267 2 shào young 我無論如何都不能少了他
268 2 shào youth 我無論如何都不能少了他
269 2 shào a youth; a young person 我無論如何都不能少了他
270 2 shào Shao 我無論如何都不能少了他
271 2 shǎo few 我無論如何都不能少了他
272 2 女人 nǚrén woman; women 國中有一個女人
273 2 女人 nǚrén wife 國中有一個女人
274 2 最小 zuìxiǎo least; smallest 把她最小的愛子嬪伽羅抱來精舍
275 2 huì can; be able to 擔心會失去他們的孩子
276 2 huì able to 擔心會失去他們的孩子
277 2 huì a meeting; a conference; an assembly 擔心會失去他們的孩子
278 2 kuài to balance an account 擔心會失去他們的孩子
279 2 huì to assemble 擔心會失去他們的孩子
280 2 huì to meet 擔心會失去他們的孩子
281 2 huì a temple fair 擔心會失去他們的孩子
282 2 huì a religious assembly 擔心會失去他們的孩子
283 2 huì an association; a society 擔心會失去他們的孩子
284 2 huì a national or provincial capital 擔心會失去他們的孩子
285 2 huì an opportunity 擔心會失去他們的孩子
286 2 huì to understand 擔心會失去他們的孩子
287 2 huì to be familiar with; to know 擔心會失去他們的孩子
288 2 huì to be possible; to be likely 擔心會失去他們的孩子
289 2 huì to be good at 擔心會失去他們的孩子
290 2 huì a moment 擔心會失去他們的孩子
291 2 huì to happen to 擔心會失去他們的孩子
292 2 huì to pay 擔心會失去他們的孩子
293 2 huì a meeting place 擔心會失去他們的孩子
294 2 kuài the seam of a cap 擔心會失去他們的孩子
295 2 huì in accordance with 擔心會失去他們的孩子
296 2 huì imperial civil service examination 擔心會失去他們的孩子
297 2 huì to have sexual intercourse 擔心會失去他們的孩子
298 2 huì Hui 擔心會失去他們的孩子
299 2 huì combining; samsarga 擔心會失去他們的孩子
300 2 néng can; able 如果誰能把嬪伽羅給我
301 2 néng ability; capacity 如果誰能把嬪伽羅給我
302 2 néng a mythical bear-like beast 如果誰能把嬪伽羅給我
303 2 néng energy 如果誰能把嬪伽羅給我
304 2 néng function; use 如果誰能把嬪伽羅給我
305 2 néng talent 如果誰能把嬪伽羅給我
306 2 néng expert at 如果誰能把嬪伽羅給我
307 2 néng to be in harmony 如果誰能把嬪伽羅給我
308 2 néng to tend to; to care for 如果誰能把嬪伽羅給我
309 2 néng to reach; to arrive at 如果誰能把嬪伽羅給我
310 2 néng to be able; śak 如果誰能把嬪伽羅給我
311 1 慈母 címǔ a loving mother 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
312 1 成為 chéngwéi to become; to turn into 成為眾生的守護
313 1 xīn heart [organ] 生起悔改的心
314 1 xīn Kangxi radical 61 生起悔改的心
315 1 xīn mind; consciousness 生起悔改的心
316 1 xīn the center; the core; the middle 生起悔改的心
317 1 xīn one of the 28 star constellations 生起悔改的心
318 1 xīn heart 生起悔改的心
319 1 xīn emotion 生起悔改的心
320 1 xīn intention; consideration 生起悔改的心
321 1 xīn disposition; temperament 生起悔改的心
322 1 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 生起悔改的心
323 1 生起 shēngqǐ cause; arising 生起悔改的心
324 1 出去 chūqù to go out 你出去做了什麼呢
325 1 偉大 wěidà great 慈悲力最偉大
326 1 不虛 bù xū not false 誠不虛妄也
327 1 不虛 bù xū not in vain 誠不虛妄也
328 1 飲食 yǐn shí food and drink 像發狂似的不進飲食
329 1 飲食 yǐn shí to eat and drink 像發狂似的不進飲食
330 1 眾生 zhòngshēng all living things 成為眾生的守護
331 1 眾生 zhòngshēng living things other than people 成為眾生的守護
332 1 眾生 zhòngshēng sentient beings 成為眾生的守護
333 1 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 成為眾生的守護
334 1 什麼地方 shénme dìfāng somewhere; someplace; where 你到什麼地方去了
335 1 仁者無敵 rén zhě wú dí The Benevolent Has No Enemy 仁者無敵
336 1 希望 xīwàng to wish for; to desire; to hope 你希望找到孩子嗎
337 1 希望 xīwàng a wish; a desire 你希望找到孩子嗎
338 1 行為 xíngwéi actions; conduct; behavior 你是不是懊悔過去偷食別人孩子的罪惡行為呢
339 1 小孩 xiǎohái child 喜歡盜食人間的小孩
340 1 這不 zhèbù As a matter of fact, ... (used to introduce evidence for what one has just asserted) 佛陀早就知道這不是普通的女人
341 1 不知 bùzhī do not know 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
342 1 shǒu to defend; to protect; to guard; to keep safe 你不在家中看守你的孩子
343 1 shǒu to watch over 你不在家中看守你的孩子
344 1 shǒu to observe; to abide by 你不在家中看守你的孩子
345 1 shǒu to be near; to be close to 你不在家中看守你的孩子
346 1 shǒu Governor 你不在家中看守你的孩子
347 1 shǒu duty; an official post 你不在家中看守你的孩子
348 1 shǒu personal integrity; moral character 你不在家中看守你的孩子
349 1 shǒu Shou 你不在家中看守你的孩子
350 1 shǒu to preserve; to conserve 你不在家中看守你的孩子
351 1 shǒu to wait for 你不在家中看守你的孩子
352 1 shǒu to rely on 你不在家中看守你的孩子
353 1 shòu to hunt 你不在家中看守你的孩子
354 1 shǒu protect; gupta 你不在家中看守你的孩子
355 1 dàn Dan 但又很喜歡盜食別人的小孩子
356 1 過去 guòqù past; previous/ former 你是不是懊悔過去偷食別人孩子的罪惡行為呢
357 1 過去 guòqu to go over; to pass by 你是不是懊悔過去偷食別人孩子的罪惡行為呢
358 1 過去 guòqu to die 你是不是懊悔過去偷食別人孩子的罪惡行為呢
359 1 過去 guòqu already past 你是不是懊悔過去偷食別人孩子的罪惡行為呢
360 1 過去 guòqu to go forward 你是不是懊悔過去偷食別人孩子的罪惡行為呢
361 1 過去 guòqu to turn one's back 你是不是懊悔過去偷食別人孩子的罪惡行為呢
362 1 過去 guòqù past 你是不是懊悔過去偷食別人孩子的罪惡行為呢
363 1 教誡 jiāojiè instruction; teaching 鬼子母非常歡喜誠懇的接受佛陀的教誡
364 1 守護 shǒuhù to guard; to defend 成為眾生的守護
365 1 守護 shǒuhù to guard; rakṣa 成為眾生的守護
366 1 chèn to avail oneself of; to take advantage of; to use time 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
367 1 chèn to advance 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
368 1 chèn to pursue; to chase after 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
369 1 chèn to go; to visit; to attend 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
370 1 chèn to be rich in; to be full of 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
371 1 chèn to search for 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
372 1 chèn to follow 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
373 1 飯食 fànshí food 先以飯食布施給你
374 1 飯食 fànshí a meal with rice 先以飯食布施給你
375 1 大家 dàjiā an influential family 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
376 1 大家 dàjiā a great master 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
377 1 大家 dàgū madam 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
378 1 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
379 1 天性 tiānxìng nature; natural ability; innate tendency 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
380 1 照顧 zhàogù to take care of 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
381 1 照顧 zhàogù to pay attention to 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
382 1 照顧 zhàogu to patronize a shop 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
383 1 不妄語 bù wàng yǔ Refrain from lying 第四不妄語
384 1 不妄語 bù wàng yǔ not lying 第四不妄語
385 1 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 要出食供養
386 1 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 要出食供養
387 1 供養 gòngyǎng offering 要出食供養
388 1 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship;pūjana 要出食供養
389 1 家的 jiāde wife 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
390 1 家的 jiāde belonging to the family 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
391 1 離開 líkāi to depart; to leave 一刻都沒有離開過我
392 1 去除 qùchú to remove; dislodge; to eliminate 在慈悲之前也會去除殘暴的性情
393 1 羅剎 luóchà raksasa 凶惡的羅剎
394 1 羅剎 luóchà raksasa 凶惡的羅剎
395 1 早就 zǎojiù already at an earlier time 佛陀早就知道這不是普通的女人
396 1 幫助 bāngzhù help; assistance; aid 我能幫助你找回孩子
397 1 幫助 bāngzhù to help; to assist; to aid 我能幫助你找回孩子
398 1 人家 rénjiā household; dwelling 正是她偷人家孩子的時候
399 1 人家 rénjiā family 正是她偷人家孩子的時候
400 1 人家 rénjiā family of a woman's fiance 正是她偷人家孩子的時候
401 1 人家 rénjiā somebody else's home 正是她偷人家孩子的時候
402 1 人家 rénjiā family status; famly background 正是她偷人家孩子的時候
403 1 人家 rénjiā family property 正是她偷人家孩子的時候
404 1 人家 rénjiā wife 正是她偷人家孩子的時候
405 1 qǐng to ask; to inquire 請您慈悲指教
406 1 qíng circumstances; state of affairs; situation 請您慈悲指教
407 1 qǐng to beg; to entreat 請您慈悲指教
408 1 qǐng please 請您慈悲指教
409 1 qǐng to request 請您慈悲指教
410 1 qǐng to hire; to employ; to engage 請您慈悲指教
411 1 qǐng to make an appointment 請您慈悲指教
412 1 qǐng to greet 請您慈悲指教
413 1 qǐng to invite 請您慈悲指教
414 1 lái to come 把她最小的愛子嬪伽羅抱來精舍
415 1 lái please 把她最小的愛子嬪伽羅抱來精舍
416 1 lái used to substitute for another verb 把她最小的愛子嬪伽羅抱來精舍
417 1 lái used between two word groups to express purpose and effect 把她最小的愛子嬪伽羅抱來精舍
418 1 lái wheat 把她最小的愛子嬪伽羅抱來精舍
419 1 lái next; future 把她最小的愛子嬪伽羅抱來精舍
420 1 lái a simple complement of direction 把她最小的愛子嬪伽羅抱來精舍
421 1 lái to occur; to arise 把她最小的愛子嬪伽羅抱來精舍
422 1 lái to earn 把她最小的愛子嬪伽羅抱來精舍
423 1 lái to come; āgata 把她最小的愛子嬪伽羅抱來精舍
424 1 悔改 huǐgǎi to repent 生起悔改的心
425 1 殺生 shāshēng Killing Lives 第一不要殺生
426 1 殺生 shā shēng to kill 第一不要殺生
427 1 願意 yuànyì to wish; to want; to be ready; to be willing 叫我做什麼我都願意
428 1 願意 yuànyì to agree 叫我做什麼我都願意
429 1 罪惡 zuì è sin; evil 你是不是懊悔過去偷食別人孩子的罪惡行為呢
430 1 錯誤 cuòwù error; mistake 鬼子母知道自己的殘忍與錯誤
431 1 便 biàn convenient; handy; easy 少了他我便不能生活
432 1 便 biàn advantageous 少了他我便不能生活
433 1 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 少了他我便不能生活
434 1 便 pián fat; obese 少了他我便不能生活
435 1 便 biàn to make easy 少了他我便不能生活
436 1 便 biàn an unearned advantage 少了他我便不能生活
437 1 便 biàn ordinary; plain 少了他我便不能生活
438 1 便 biàn in passing 少了他我便不能生活
439 1 便 biàn informal 少了他我便不能生活
440 1 便 biàn appropriate; suitable 少了他我便不能生活
441 1 便 biàn an advantageous occasion 少了他我便不能生活
442 1 便 biàn stool 少了他我便不能生活
443 1 便 pián quiet; quiet and comfortable 少了他我便不能生活
444 1 便 biàn proficient; skilled 少了他我便不能生活
445 1 便 pián shrewd; slick; good with words 少了他我便不能生活
446 1 不止 bùzhǐ to be incessant; to be without end 悲哀哭泣不止
447 1 不止 bùzhǐ to exceed a limit 悲哀哭泣不止
448 1 凶惡 xiōng è fierce; ferocious; fiendish 凶惡的羅剎
449 1 gōng to present to; to supply; to provide 今後我叫我的弟子在受供前
450 1 gòng to offer in worship 今後我叫我的弟子在受供前
451 1 gōng to state in evidence 今後我叫我的弟子在受供前
452 1 gōng a court record; evidence 今後我叫我的弟子在受供前
453 1 gōng to state the details of a case 今後我叫我的弟子在受供前
454 1 gōng to be supportive 今後我叫我的弟子在受供前
455 1 gōng to respect 今後我叫我的弟子在受供前
456 1 gòng to set out; to arrange 今後我叫我的弟子在受供前
457 1 gòng provisions 今後我叫我的弟子在受供前
458 1 gòng to perform an official duty 今後我叫我的弟子在受供前
459 1 gōng to make an offering; worship; pūjā 今後我叫我的弟子在受供前
460 1 guò to cross; to go over; to pass 一刻都沒有離開過我
461 1 guò to surpass; to exceed 一刻都沒有離開過我
462 1 guò to experience; to pass time 一刻都沒有離開過我
463 1 guò to go 一刻都沒有離開過我
464 1 guò a mistake 一刻都沒有離開過我
465 1 guō Guo 一刻都沒有離開過我
466 1 guò to die 一刻都沒有離開過我
467 1 guò to shift 一刻都沒有離開過我
468 1 guò to endure 一刻都沒有離開過我
469 1 guò to pay a visit; to call on 一刻都沒有離開過我
470 1 guò gone by, past; atīta 一刻都沒有離開過我
471 1 看到 kàndào see (that); saw; note 鬼子母看到佛陀
472 1 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 生養很多的孩子
473 1 duó many; much 生養很多的孩子
474 1 duō more 生養很多的孩子
475 1 duō excessive 生養很多的孩子
476 1 duō abundant 生養很多的孩子
477 1 duō to multiply; to acrue 生養很多的孩子
478 1 duō Duo 生養很多的孩子
479 1 duō ta 生養很多的孩子
480 1 傳述 chuánshù to relay; to retell 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
481 1 憂慮 yōulǜ to be concerned; to worry 大兜國中的父母人人憂慮
482 1 可愛 kěài cute; lovely 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
483 1 父母 fùmǔ parents; mother and father 大兜國中的父母人人憂慮
484 1 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 大兜國中的父母人人憂慮
485 1 to arise; to get up 從今天起
486 1 to rise; to raise 從今天起
487 1 to grow out of; to bring forth; to emerge 從今天起
488 1 to appoint (to an official post); to take up a post 從今天起
489 1 to start 從今天起
490 1 to establish; to build 從今天起
491 1 to draft; to draw up (a plan) 從今天起
492 1 opening sentence; opening verse 從今天起
493 1 to get out of bed 從今天起
494 1 to recover; to heal 從今天起
495 1 to take out; to extract 從今天起
496 1 marks the beginning of an action 從今天起
497 1 marks the sufficiency of an action 從今天起
498 1 to call back from mourning 從今天起
499 1 to take place; to occur 從今天起
500 1 to conjecture 從今天起

Frequencies of all Words

Top 510

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 38 de possessive particle 佛陀在大兜國說法的時候
2 38 de structural particle 佛陀在大兜國說法的時候
3 38 de complement 佛陀在大兜國說法的時候
4 38 de a substitute for something already referred to 佛陀在大兜國說法的時候
5 20 孩子 háizi child 生養很多的孩子
6 16 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀在大兜國說法的時候
7 16 you 你為什麼如此傷心啼哭呢
8 14 I; me; my 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
9 14 self 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
10 14 we; our 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
11 14 [my] dear 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
12 14 Wo 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
13 14 self; atman; attan 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
14 14 ga 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
15 14 I; aham 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
16 11 鬼子母 Guǐzi Mǔ Hariti 度化鬼子母
17 9 she; her 她很愛自己的孩子
18 5 ài to love 她很愛自己的孩子
19 5 ài favor; grace; kindness 她很愛自己的孩子
20 5 ài somebody who is loved 她很愛自己的孩子
21 5 ài love; affection 她很愛自己的孩子
22 5 ài to like 她很愛自己的孩子
23 5 ài to sympathize with; to pity 她很愛自己的孩子
24 5 ài to begrudge 她很愛自己的孩子
25 5 ài to do regularly; to have the habit of 她很愛自己的孩子
26 5 ài my dear 她很愛自己的孩子
27 5 ài Ai 她很愛自己的孩子
28 5 ài loved; beloved 她很愛自己的孩子
29 5 ài Love 她很愛自己的孩子
30 5 ài desire; craving; trsna 她很愛自己的孩子
31 5 別人 biérén other people; others 但又很喜歡盜食別人的小孩子
32 5 時候 shíhou a time; a season; a period 佛陀在大兜國說法的時候
33 5 時候 shíhou time 佛陀在大兜國說法的時候
34 5 時候 shíhou one of the 12 two-hour periods of the day 佛陀在大兜國說法的時候
35 5 時候 shíhou a specific period of time 佛陀在大兜國說法的時候
36 5 le completion of an action 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
37 5 liǎo to know; to understand 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
38 5 liǎo to understand; to know 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
39 5 liào to look afar from a high place 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
40 5 le modal particle 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
41 5 le particle used in certain fixed expressions 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
42 5 liǎo to complete 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
43 5 liǎo completely 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
44 5 liǎo clever; intelligent 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
45 5 liǎo to know; jñāta 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
46 4 zuò to make 你出去做了什麼呢
47 4 zuò to do; to work 你出去做了什麼呢
48 4 zuò to serve as; to become; to act as 你出去做了什麼呢
49 4 zuò to conduct; to hold 你出去做了什麼呢
50 4 zuò to pretend 你出去做了什麼呢
51 4 shí food; food and drink 但又很喜歡盜食別人的小孩子
52 4 shí Kangxi radical 184 但又很喜歡盜食別人的小孩子
53 4 shí to eat 但又很喜歡盜食別人的小孩子
54 4 to feed 但又很喜歡盜食別人的小孩子
55 4 shí meal; cooked cereals 但又很喜歡盜食別人的小孩子
56 4 to raise; to nourish 但又很喜歡盜食別人的小孩子
57 4 shí to receive; to accept 但又很喜歡盜食別人的小孩子
58 4 shí to receive an official salary 但又很喜歡盜食別人的小孩子
59 4 shí an eclipse 但又很喜歡盜食別人的小孩子
60 4 shí food; bhakṣa 但又很喜歡盜食別人的小孩子
61 4 hěn very 生養很多的孩子
62 4 hěn disobey 生養很多的孩子
63 4 hěn a dispute 生養很多的孩子
64 4 hěn violent; cruel 生養很多的孩子
65 4 hěn very; atīva 生養很多的孩子
66 4 不要 búyào must not 第一不要殺生
67 4 pín an imperial concubine; court lady; palace maid 把她最小的愛子嬪伽羅抱來精舍
68 4 also; too 別人也愛他們的孩子
69 4 a final modal particle indicating certainy or decision 別人也愛他們的孩子
70 4 either 別人也愛他們的孩子
71 4 even 別人也愛他們的孩子
72 4 used to soften the tone 別人也愛他們的孩子
73 4 used for emphasis 別人也愛他們的孩子
74 4 used to mark contrast 別人也愛他們的孩子
75 4 used to mark compromise 別人也愛他們的孩子
76 4 ya 別人也愛他們的孩子
77 4 ne question particle for subjects already mentioned 你為什麼如此傷心啼哭呢
78 4 woolen material 你為什麼如此傷心啼哭呢
79 4 伽羅 jiāluó a kind of wood used for incense 把她最小的愛子嬪伽羅抱來精舍
80 4 知道 zhīdào to know 佛陀早就知道這不是普通的女人
81 4 知道 zhīdào Knowing 佛陀早就知道這不是普通的女人
82 4 shì is; are; am; to be 佛陀早就知道這不是普通的女人
83 4 shì is exactly 佛陀早就知道這不是普通的女人
84 4 shì is suitable; is in contrast 佛陀早就知道這不是普通的女人
85 4 shì this; that; those 佛陀早就知道這不是普通的女人
86 4 shì really; certainly 佛陀早就知道這不是普通的女人
87 4 shì correct; yes; affirmative 佛陀早就知道這不是普通的女人
88 4 shì true 佛陀早就知道這不是普通的女人
89 4 shì is; has; exists 佛陀早就知道這不是普通的女人
90 4 shì used between repetitions of a word 佛陀早就知道這不是普通的女人
91 4 shì a matter; an affair 佛陀早就知道這不是普通的女人
92 4 shì Shi 佛陀早就知道這不是普通的女人
93 4 shì is; bhū 佛陀早就知道這不是普通的女人
94 4 shì this; idam 佛陀早就知道這不是普通的女人
95 3 jiào to call; to hail; to greet 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
96 3 jiào by 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
97 3 jiào to yell; to shout 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
98 3 jiào to order; to cause 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
99 3 jiào to crow; to bark; to cry 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
100 3 jiào to name; to call by name 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
101 3 jiào to engage; to hire to do 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
102 3 jiào to call out; kruś 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
103 3 失去 shīqù to lose 擔心會失去他們的孩子
104 3 to go 佛陀特地去見她
105 3 to remove; to wipe off; to eliminate 佛陀特地去見她
106 3 to be distant 佛陀特地去見她
107 3 to leave 佛陀特地去見她
108 3 to play a part 佛陀特地去見她
109 3 to abandon; to give up 佛陀特地去見她
110 3 to die 佛陀特地去見她
111 3 previous; past 佛陀特地去見她
112 3 to send out; to issue; to drive away 佛陀特地去見她
113 3 expresses a tendency 佛陀特地去見她
114 3 falling tone 佛陀特地去見她
115 3 to lose 佛陀特地去見她
116 3 Qu 佛陀特地去見她
117 3 go; gati 佛陀特地去見她
118 3 國中 guózhōng junior high school 國中有一個女人
119 3 國中 guózhōng within the city; within the state 國中有一個女人
120 3 zuì most; extremely; exceedingly 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
121 3 zuì superior 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
122 3 zuì top place 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
123 3 zuì in sum; altogether 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
124 3 zuì to assemble together 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
125 3 zài in; at 佛陀在大兜國說法的時候
126 3 zài at 佛陀在大兜國說法的時候
127 3 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 佛陀在大兜國說法的時候
128 3 zài to exist; to be living 佛陀在大兜國說法的時候
129 3 zài to consist of 佛陀在大兜國說法的時候
130 3 zài to be at a post 佛陀在大兜國說法的時候
131 3 zài in; bhū 佛陀在大兜國說法的時候
132 3 dōu all 一刻都沒有離開過我
133 3 capital city 一刻都沒有離開過我
134 3 a city; a metropolis 一刻都沒有離開過我
135 3 dōu all 一刻都沒有離開過我
136 3 elegant; refined 一刻都沒有離開過我
137 3 Du 一刻都沒有離開過我
138 3 dōu already 一刻都沒有離開過我
139 3 to establish a capital city 一刻都沒有離開過我
140 3 to reside 一刻都沒有離開過我
141 3 to total; to tally 一刻都沒有離開過我
142 3 dōu all; sarva 一刻都沒有離開過我
143 3 慈悲 cíbēi compassion; benevolence 請您慈悲指教
144 3 慈悲 cíbēi to resolve; to settle 請您慈悲指教
145 3 慈悲 cíbēi Compassion 請您慈悲指教
146 3 慈悲 cíbēi loving-kindness and compassion 請您慈悲指教
147 3 慈悲 cíbēi Have compassion 請您慈悲指教
148 3 慈悲 cíbēi compassion; loving-kindness; mettā; metta 請您慈悲指教
149 3 什麼 shénme what (forming a question) 你出去做了什麼呢
150 3 什麼 shénme what; that 你出去做了什麼呢
151 3 什麼 shénme what (forming a question) 你出去做了什麼呢
152 3 什麼 shénme what (forming a question) 你出去做了什麼呢
153 3 gěi to give 如果誰能把嬪伽羅給我
154 3 gěi to; for; for the benefit of 如果誰能把嬪伽羅給我
155 3 to supply; to provide 如果誰能把嬪伽羅給我
156 3 salary for government employees 如果誰能把嬪伽羅給我
157 3 to confer; to award 如果誰能把嬪伽羅給我
158 3 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 如果誰能把嬪伽羅給我
159 3 agile; nimble 如果誰能把嬪伽羅給我
160 3 gěi an auxilliary verb adding emphasis 如果誰能把嬪伽羅給我
161 3 to look after; to take care of 如果誰能把嬪伽羅給我
162 3 articulate; well spoken 如果誰能把嬪伽羅給我
163 3 gěi to give; deya 如果誰能把嬪伽羅給我
164 3 marker for direct-object 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
165 3 bundle; handful; measureword for something with a handle 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
166 3 to hold; to take; to grasp 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
167 3 a handle 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
168 3 to guard 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
169 3 to regard as 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
170 3 to give 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
171 3 approximate 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
172 3 a stem 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
173 3 bǎi to grasp 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
174 3 to control 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
175 3 a handlebar 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
176 3 sworn brotherhood 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
177 3 an excuse; a pretext 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
178 3 a claw 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
179 3 clenched hand; muṣṭi 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
180 3 one 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
181 3 Kangxi radical 1 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
182 3 as soon as; all at once 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
183 3 pure; concentrated 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
184 3 whole; all 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
185 3 first 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
186 3 the same 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
187 3 each 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
188 3 certain 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
189 3 throughout 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
190 3 used in between a reduplicated verb 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
191 3 sole; single 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
192 3 a very small amount 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
193 3 Yi 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
194 3 other 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
195 3 to unify 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
196 3 accidentally; coincidentally 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
197 3 abruptly; suddenly 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
198 3 or 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
199 3 one; eka 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
200 3 dào to rob; to steal 但又很喜歡盜食別人的小孩子
201 3 dào a thief; a bandit 但又很喜歡盜食別人的小孩子
202 3 自己 zìjǐ self 她很愛自己的孩子
203 2 今後 jīnhòu henceforth; from now on; future 今後吃什麼呢
204 2 chī to eat 我不吃孩子
205 2 chī to suffer; to endure 我不吃孩子
206 2 chī to inhale; ingest 我不吃孩子
207 2 to stutter 我不吃孩子
208 2 chī to capture a chess piece 我不吃孩子
209 2 chī to engulf 我不吃孩子
210 2 chī to sink 我不吃孩子
211 2 chī to receive 我不吃孩子
212 2 chī to expend 我不吃孩子
213 2 laughing sound 我不吃孩子
214 2 chī kha 我不吃孩子
215 2 一個 yī gè one instance; one unit 國中有一個女人
216 2 一個 yī gè a certain degreee 國中有一個女人
217 2 一個 yī gè whole; entire 國中有一個女人
218 2 yào to want; to wish for 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
219 2 yào if 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
220 2 yào to be about to; in the future 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
221 2 yào to want 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
222 2 yāo a treaty 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
223 2 yào to request 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
224 2 yào essential points; crux 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
225 2 yāo waist 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
226 2 yāo to cinch 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
227 2 yāo waistband 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
228 2 yāo Yao 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
229 2 yāo to pursue; to seek; to strive for 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
230 2 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
231 2 yāo to obstruct; to intercept 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
232 2 yāo to agree with 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
233 2 yāo to invite; to welcome 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
234 2 yào to summarize 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
235 2 yào essential; important 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
236 2 yào to desire 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
237 2 yào to demand 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
238 2 yào to need 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
239 2 yào should; must 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
240 2 yào might 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
241 2 yào or 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
242 2 問道 wèn dào to ask the way; to ask 問道
243 2 問道 wèn dào Inquire About the Way 問道
244 2 問道 wèn dào ask for the Way 問道
245 2 shéi who; whoever 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
246 2 shéi who (forming a question) 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
247 2 shéi don't tell me ... 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
248 2 shéi who; kaḥ 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
249 2 之前 zhīqián before 今日出家人吃飯之前
250 2 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
251 2 天下 tiānxià authority over China 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
252 2 天下 tiānxià the world 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
253 2 不能 bù néng cannot; must not; should not 我無論如何都不能少了他
254 2 ma indicates a question 你愛你的孩子嗎
255 2 布施 bùshī generosity 先以飯食布施給你
256 2 布施 bùshī dana; giving; generosity 先以飯食布施給你
257 2 he; him 我無論如何都不能少了他
258 2 another aspect 我無論如何都不能少了他
259 2 other; another; some other 我無論如何都不能少了他
260 2 everybody 我無論如何都不能少了他
261 2 other 我無論如何都不能少了他
262 2 tuō other; another; some other 我無論如何都不能少了他
263 2 tha 我無論如何都不能少了他
264 2 ṭha 我無論如何都不能少了他
265 2 other; anya 我無論如何都不能少了他
266 2 哭泣 kūqì to weep aloud 悲哀哭泣不止
267 2 not; no 像發狂似的不進飲食
268 2 expresses that a certain condition cannot be acheived 像發狂似的不進飲食
269 2 as a correlative 像發狂似的不進飲食
270 2 no (answering a question) 像發狂似的不進飲食
271 2 forms a negative adjective from a noun 像發狂似的不進飲食
272 2 at the end of a sentence to form a question 像發狂似的不進飲食
273 2 to form a yes or no question 像發狂似的不進飲食
274 2 infix potential marker 像發狂似的不進飲食
275 2 no; na 像發狂似的不進飲食
276 2 big; huge; large 佛陀在大兜國說法的時候
277 2 Kangxi radical 37 佛陀在大兜國說法的時候
278 2 great; major; important 佛陀在大兜國說法的時候
279 2 size 佛陀在大兜國說法的時候
280 2 old 佛陀在大兜國說法的時候
281 2 greatly; very 佛陀在大兜國說法的時候
282 2 oldest; earliest 佛陀在大兜國說法的時候
283 2 adult 佛陀在大兜國說法的時候
284 2 tài greatest; grand 佛陀在大兜國說法的時候
285 2 dài an important person 佛陀在大兜國說法的時候
286 2 senior 佛陀在大兜國說法的時候
287 2 approximately 佛陀在大兜國說法的時候
288 2 tài greatest; grand 佛陀在大兜國說法的時候
289 2 an element 佛陀在大兜國說法的時候
290 2 great; mahā 佛陀在大兜國說法的時候
291 2 喜歡 xǐhuan to like; to be fond of 但又很喜歡盜食別人的小孩子
292 2 喜歡 xǐhuan to be happy 但又很喜歡盜食別人的小孩子
293 2 dào way; road; path 揩拭著眼淚道
294 2 dào principle; a moral; morality 揩拭著眼淚道
295 2 dào Tao; the Way 揩拭著眼淚道
296 2 dào measure word for long things 揩拭著眼淚道
297 2 dào to say; to speak; to talk 揩拭著眼淚道
298 2 dào to think 揩拭著眼淚道
299 2 dào times 揩拭著眼淚道
300 2 dào circuit; a province 揩拭著眼淚道
301 2 dào a course; a channel 揩拭著眼淚道
302 2 dào a method; a way of doing something 揩拭著眼淚道
303 2 dào measure word for doors and walls 揩拭著眼淚道
304 2 dào measure word for courses of a meal 揩拭著眼淚道
305 2 dào a centimeter 揩拭著眼淚道
306 2 dào a doctrine 揩拭著眼淚道
307 2 dào Taoism; Daoism 揩拭著眼淚道
308 2 dào a skill 揩拭著眼淚道
309 2 dào a sect 揩拭著眼淚道
310 2 dào a line 揩拭著眼淚道
311 2 dào Way 揩拭著眼淚道
312 2 dào way; path; marga 揩拭著眼淚道
313 2 懊悔 àohuǐ to feel remorse; to repent; to regret 你是不是懊悔過去偷食別人孩子的罪惡行為呢
314 2 他們 tāmen they 擔心會失去他們的孩子
315 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
316 2 比丘 bǐqiū bhiksu 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
317 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
318 2 wèn to ask 佛陀如此一問
319 2 wèn to inquire after 佛陀如此一問
320 2 wèn to interrogate 佛陀如此一問
321 2 wèn to hold responsible 佛陀如此一問
322 2 wèn to request something 佛陀如此一問
323 2 wèn to rebuke 佛陀如此一問
324 2 wèn to send an official mission bearing gifts 佛陀如此一問
325 2 wèn news 佛陀如此一問
326 2 wèn to propose marriage 佛陀如此一問
327 2 wén to inform 佛陀如此一問
328 2 wèn to research 佛陀如此一問
329 2 wèn Wen 佛陀如此一問
330 2 wèn to 佛陀如此一問
331 2 wèn a question 佛陀如此一問
332 2 wèn ask; prccha 佛陀如此一問
333 2 yòu again; also 但又很喜歡盜食別人的小孩子
334 2 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 但又很喜歡盜食別人的小孩子
335 2 yòu Kangxi radical 29 但又很喜歡盜食別人的小孩子
336 2 yòu and 但又很喜歡盜食別人的小孩子
337 2 yòu furthermore 但又很喜歡盜食別人的小孩子
338 2 yòu in addition 但又很喜歡盜食別人的小孩子
339 2 yòu but 但又很喜歡盜食別人的小孩子
340 2 yòu again; also; punar 但又很喜歡盜食別人的小孩子
341 2 說道 shuōdào to state; to say; to discuss; to explain 就說道
342 2 說道 shuōdào to tell the truth 就說道
343 2 說道 shuōdào to tell the truth 就說道
344 2 不在 bùzài not here 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
345 2 不在 bùzài to be dead 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
346 2 不在 bùzài to not care about 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
347 2 啼哭 tíkū to weep aloud 你為什麼如此傷心啼哭呢
348 2 tōu to steal 正是她偷人家孩子的時候
349 2 tōu a burglar; a thief 正是她偷人家孩子的時候
350 2 tōu to steal; muṣita 正是她偷人家孩子的時候
351 2 如此 rúcǐ in this way; so 你為什麼如此傷心啼哭呢
352 2 傷心 shāngxīn grieved; broken-hearted 你為什麼如此傷心啼哭呢
353 2 dōu a pocket; a pouch 佛陀在大兜國說法的時候
354 2 dōu to wrap up in a bag 佛陀在大兜國說法的時候
355 2 dōu to accept responsibility 佛陀在大兜國說法的時候
356 2 dōu to circle around 佛陀在大兜國說法的時候
357 2 dōu a kind hat; a battle helmet 佛陀在大兜國說法的時候
358 2 dōu to decieve 佛陀在大兜國說法的時候
359 2 dōu a chair-litter 佛陀在大兜國說法的時候
360 2 dōu a vest 佛陀在大兜國說法的時候
361 2 dōu to solicit 佛陀在大兜國說法的時候
362 2 dōu Tusita 佛陀在大兜國說法的時候
363 2 shǎo few 我無論如何都不能少了他
364 2 shǎo to decrease; to lessen; to lose 我無論如何都不能少了他
365 2 shǎo slightly; somewhat 我無論如何都不能少了他
366 2 shǎo to be inadequate; to be insufficient 我無論如何都不能少了他
367 2 shǎo to be less than 我無論如何都不能少了他
368 2 shǎo to despise; to scorn; to look down on 我無論如何都不能少了他
369 2 shǎo short-term 我無論如何都不能少了他
370 2 shǎo infrequently 我無論如何都不能少了他
371 2 shǎo slightly; somewhat 我無論如何都不能少了他
372 2 shào young 我無論如何都不能少了他
373 2 shào youth 我無論如何都不能少了他
374 2 shào a youth; a young person 我無論如何都不能少了他
375 2 shào Shao 我無論如何都不能少了他
376 2 shǎo few 我無論如何都不能少了他
377 2 女人 nǚrén woman; women 國中有一個女人
378 2 女人 nǚrén wife 國中有一個女人
379 2 最小 zuìxiǎo least; smallest 把她最小的愛子嬪伽羅抱來精舍
380 2 huì can; be able to 擔心會失去他們的孩子
381 2 huì able to 擔心會失去他們的孩子
382 2 huì a meeting; a conference; an assembly 擔心會失去他們的孩子
383 2 kuài to balance an account 擔心會失去他們的孩子
384 2 huì to assemble 擔心會失去他們的孩子
385 2 huì to meet 擔心會失去他們的孩子
386 2 huì a temple fair 擔心會失去他們的孩子
387 2 huì a religious assembly 擔心會失去他們的孩子
388 2 huì an association; a society 擔心會失去他們的孩子
389 2 huì a national or provincial capital 擔心會失去他們的孩子
390 2 huì an opportunity 擔心會失去他們的孩子
391 2 huì to understand 擔心會失去他們的孩子
392 2 huì to be familiar with; to know 擔心會失去他們的孩子
393 2 huì to be possible; to be likely 擔心會失去他們的孩子
394 2 huì to be good at 擔心會失去他們的孩子
395 2 huì a moment 擔心會失去他們的孩子
396 2 huì to happen to 擔心會失去他們的孩子
397 2 huì to pay 擔心會失去他們的孩子
398 2 huì a meeting place 擔心會失去他們的孩子
399 2 kuài the seam of a cap 擔心會失去他們的孩子
400 2 huì in accordance with 擔心會失去他們的孩子
401 2 huì imperial civil service examination 擔心會失去他們的孩子
402 2 huì to have sexual intercourse 擔心會失去他們的孩子
403 2 huì Hui 擔心會失去他們的孩子
404 2 huì combining; samsarga 擔心會失去他們的孩子
405 2 néng can; able 如果誰能把嬪伽羅給我
406 2 néng ability; capacity 如果誰能把嬪伽羅給我
407 2 néng a mythical bear-like beast 如果誰能把嬪伽羅給我
408 2 néng energy 如果誰能把嬪伽羅給我
409 2 néng function; use 如果誰能把嬪伽羅給我
410 2 néng may; should; permitted to 如果誰能把嬪伽羅給我
411 2 néng talent 如果誰能把嬪伽羅給我
412 2 néng expert at 如果誰能把嬪伽羅給我
413 2 néng to be in harmony 如果誰能把嬪伽羅給我
414 2 néng to tend to; to care for 如果誰能把嬪伽羅給我
415 2 néng to reach; to arrive at 如果誰能把嬪伽羅給我
416 2 néng as long as; only 如果誰能把嬪伽羅給我
417 2 néng even if 如果誰能把嬪伽羅給我
418 2 néng but 如果誰能把嬪伽羅給我
419 2 néng in this way 如果誰能把嬪伽羅給我
420 2 néng to be able; śak 如果誰能把嬪伽羅給我
421 1 慈母 címǔ a loving mother 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
422 1 成為 chéngwéi to become; to turn into 成為眾生的守護
423 1 xīn heart [organ] 生起悔改的心
424 1 xīn Kangxi radical 61 生起悔改的心
425 1 xīn mind; consciousness 生起悔改的心
426 1 xīn the center; the core; the middle 生起悔改的心
427 1 xīn one of the 28 star constellations 生起悔改的心
428 1 xīn heart 生起悔改的心
429 1 xīn emotion 生起悔改的心
430 1 xīn intention; consideration 生起悔改的心
431 1 xīn disposition; temperament 生起悔改的心
432 1 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 生起悔改的心
433 1 生起 shēngqǐ cause; arising 生起悔改的心
434 1 出去 chūqù to go out 你出去做了什麼呢
435 1 偉大 wěidà great 慈悲力最偉大
436 1 不虛 bù xū not false 誠不虛妄也
437 1 不虛 bù xū not in vain 誠不虛妄也
438 1 似的 shìde seems as if; rather like 像發狂似的不進飲食
439 1 飲食 yǐn shí food and drink 像發狂似的不進飲食
440 1 飲食 yǐn shí to eat and drink 像發狂似的不進飲食
441 1 眾生 zhòngshēng all living things 成為眾生的守護
442 1 眾生 zhòngshēng living things other than people 成為眾生的守護
443 1 眾生 zhòngshēng sentient beings 成為眾生的守護
444 1 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 成為眾生的守護
445 1 什麼地方 shénme dìfāng somewhere; someplace; where 你到什麼地方去了
446 1 仁者無敵 rén zhě wú dí The Benevolent Has No Enemy 仁者無敵
447 1 希望 xīwàng to wish for; to desire; to hope 你希望找到孩子嗎
448 1 希望 xīwàng a wish; a desire 你希望找到孩子嗎
449 1 行為 xíngwéi actions; conduct; behavior 你是不是懊悔過去偷食別人孩子的罪惡行為呢
450 1 小孩 xiǎohái child 喜歡盜食人間的小孩
451 1 這不 zhèbù As a matter of fact, ... (used to introduce evidence for what one has just asserted) 佛陀早就知道這不是普通的女人
452 1 不知 bùzhī do not know 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
453 1 不知 bùzhī unknowingly 我最可愛的孩子不知被誰偷去了
454 1 shǒu to defend; to protect; to guard; to keep safe 你不在家中看守你的孩子
455 1 shǒu to watch over 你不在家中看守你的孩子
456 1 shǒu to observe; to abide by 你不在家中看守你的孩子
457 1 shǒu to be near; to be close to 你不在家中看守你的孩子
458 1 shǒu Governor 你不在家中看守你的孩子
459 1 shǒu duty; an official post 你不在家中看守你的孩子
460 1 shǒu personal integrity; moral character 你不在家中看守你的孩子
461 1 shǒu Shou 你不在家中看守你的孩子
462 1 shǒu to preserve; to conserve 你不在家中看守你的孩子
463 1 shǒu to wait for 你不在家中看守你的孩子
464 1 shǒu to rely on 你不在家中看守你的孩子
465 1 shòu to hunt 你不在家中看守你的孩子
466 1 shǒu protect; gupta 你不在家中看守你的孩子
467 1 dàn but; yet; however 但又很喜歡盜食別人的小孩子
468 1 dàn merely; only 但又很喜歡盜食別人的小孩子
469 1 dàn vainly 但又很喜歡盜食別人的小孩子
470 1 dàn promptly 但又很喜歡盜食別人的小孩子
471 1 dàn all 但又很喜歡盜食別人的小孩子
472 1 dàn Dan 但又很喜歡盜食別人的小孩子
473 1 dàn only; kevala 但又很喜歡盜食別人的小孩子
474 1 過去 guòqù past; previous/ former 你是不是懊悔過去偷食別人孩子的罪惡行為呢
475 1 過去 guòqu to go over; to pass by 你是不是懊悔過去偷食別人孩子的罪惡行為呢
476 1 過去 guòqu to die 你是不是懊悔過去偷食別人孩子的罪惡行為呢
477 1 過去 guòqu already past 你是不是懊悔過去偷食別人孩子的罪惡行為呢
478 1 過去 guòqu to go forward 你是不是懊悔過去偷食別人孩子的罪惡行為呢
479 1 過去 guòqu to turn one's back 你是不是懊悔過去偷食別人孩子的罪惡行為呢
480 1 過去 guòqù past 你是不是懊悔過去偷食別人孩子的罪惡行為呢
481 1 教誡 jiāojiè instruction; teaching 鬼子母非常歡喜誠懇的接受佛陀的教誡
482 1 守護 shǒuhù to guard; to defend 成為眾生的守護
483 1 守護 shǒuhù to guard; rakṣa 成為眾生的守護
484 1 chèn to avail oneself of; to take advantage of; to use time 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
485 1 chèn to advance 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
486 1 chèn to pursue; to chase after 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
487 1 chèn to go; to visit; to attend 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
488 1 chèn to be rich in; to be full of 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
489 1 chèn to search for 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
490 1 chèn to follow 佛陀隨即叫一位比丘趁鬼子母不在家的時候
491 1 飯食 fànshí food 先以飯食布施給你
492 1 飯食 fànshí a meal with rice 先以飯食布施給你
493 1 大家 dàjiā everyone 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
494 1 大家 dàjiā an influential family 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
495 1 大家 dàjiā a great master 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
496 1 大家 dàgū madam 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
497 1 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 比丘把大家傳述的情形向佛陀報告
498 1 天性 tiānxìng nature; natural ability; innate tendency 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
499 1 照顧 zhàogù to take care of 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子
500 1 照顧 zhàogù to pay attention to 並且要用慈母的天性照顧天下的孩子

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
鬼子母 Guǐzi Mǔ Hariti
  1. ài
  2. ài
  1. Love
  2. desire; craving; trsna
liǎo to know; jñāta
shí food; bhakṣa
hěn very; atīva
ya
伽罗 伽羅 jiāluó a kind of wood used for incense
知道 zhīdào Knowing
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
鬼子母 71 Hariti

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 14.

Simplified Traditional Pinyin English
不妄语 不妄語 98
  1. Refrain from lying
  2. not lying
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
度化 100 Deliver
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
果报 果報 103 vipāka; the result of karma; indirect effect
伽罗 伽羅 106 a kind of wood used for incense
教诫 教誡 106 instruction; teaching
精舍 106
  1. vihara
  2. vihara; hermitage
罗刹 羅剎 108
  1. raksasa
  2. raksasa
仁者无敌 仁者無敵 114 The Benevolent Has No Enemy
杀生 殺生 115
  1. Killing Lives
  2. to kill
生起 115 cause; arising
五体投地 五體投地 119
  1. throwing all five limbs to the ground
  2. to prostrate oneself on the ground
邪淫 120 sexual misconduct