Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, Treasuring Children (Compassion) 愛護兒童(慈悲)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 8 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀十大弟子中 |
2 | 5 | 在 | zài | in; at | 住在南方的王舍城傳教 |
3 | 5 | 在 | zài | to exist; to be living | 住在南方的王舍城傳教 |
4 | 5 | 在 | zài | to consist of | 住在南方的王舍城傳教 |
5 | 5 | 在 | zài | to be at a post | 住在南方的王舍城傳教 |
6 | 5 | 在 | zài | in; bhū | 住在南方的王舍城傳教 |
7 | 4 | 迦旃延 | jiāzhānyán | Mahakatyayana; Katyayana | 論議第一的迦旃延尊者 |
8 | 3 | 愛護 | àihù | to cherish and protect; to treasure | 愛護兒童 |
9 | 3 | 徒弟 | túdì | an apprentice; a disciple | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
10 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
11 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
12 | 3 | 而 | néng | can; able | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
13 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
14 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
15 | 3 | 來 | lái | to come | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
16 | 3 | 來 | lái | please | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
17 | 3 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
18 | 3 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
19 | 3 | 來 | lái | wheat | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
20 | 3 | 來 | lái | next; future | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
21 | 3 | 來 | lái | a simple complement of direction | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
22 | 3 | 來 | lái | to occur; to arise | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
23 | 3 | 來 | lái | to earn | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
24 | 3 | 來 | lái | to come; āgata | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
25 | 2 | 小沙彌 | xiǎo shā mí | sramanera | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
26 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
27 | 2 | 就 | jiù | to assume | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
28 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
29 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
30 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
31 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
32 | 2 | 就 | jiù | to go with | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
33 | 2 | 就 | jiù | to die | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
34 | 2 | 阿難 | Ānán | Ananda | 立刻吩咐阿難說 |
35 | 2 | 阿難 | Ānán | Ānanda; Ananda | 立刻吩咐阿難說 |
36 | 2 | 沙彌 | shāmí | sramanera | 如均頭沙彌 |
37 | 2 | 沙彌 | shāmí | Sramanera; a novice Buddhist monk | 如均頭沙彌 |
38 | 2 | 裏 | lǐ | inside; interior | 從此對僧團裏的小沙彌 |
39 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
40 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
41 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
42 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
43 | 2 | 弟子 | dìzi | youngster | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
44 | 2 | 弟子 | dìzi | prostitute | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
45 | 2 | 弟子 | dìzi | believer | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
46 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
47 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
48 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
49 | 2 | 他 | tā | other | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
50 | 2 | 他 | tā | tha | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
51 | 2 | 他 | tā | ṭha | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
52 | 2 | 他 | tā | other; anya | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
53 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 從此對僧團裏的小沙彌 |
54 | 2 | 對 | duì | correct; right | 從此對僧團裏的小沙彌 |
55 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 從此對僧團裏的小沙彌 |
56 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 從此對僧團裏的小沙彌 |
57 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 從此對僧團裏的小沙彌 |
58 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 從此對僧團裏的小沙彌 |
59 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 從此對僧團裏的小沙彌 |
60 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 從此對僧團裏的小沙彌 |
61 | 2 | 對 | duì | to mix | 從此對僧團裏的小沙彌 |
62 | 2 | 對 | duì | a pair | 從此對僧團裏的小沙彌 |
63 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 從此對僧團裏的小沙彌 |
64 | 2 | 對 | duì | mutual | 從此對僧團裏的小沙彌 |
65 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 從此對僧團裏的小沙彌 |
66 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 從此對僧團裏的小沙彌 |
67 | 2 | 我 | wǒ | self | 你在我的臥室再添一張床位 |
68 | 2 | 我 | wǒ | [my] dear | 你在我的臥室再添一張床位 |
69 | 2 | 我 | wǒ | Wo | 你在我的臥室再添一張床位 |
70 | 2 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 你在我的臥室再添一張床位 |
71 | 2 | 我 | wǒ | ga | 你在我的臥室再添一張床位 |
72 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 慈悲 |
73 | 2 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 慈悲 |
74 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 慈悲 |
75 | 2 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 慈悲 |
76 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 慈悲 |
77 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 慈悲 |
78 | 2 | 傳教 | chuánjiào | to preach; to evangelize | 住在南方的王舍城傳教 |
79 | 2 | 傳教 | chuánjiào | Chuan Jiao | 住在南方的王舍城傳教 |
80 | 2 | 看到 | kàndào | see (that); saw; note | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
81 | 2 | 也 | yě | ya | 也就更加的愛護照顧 |
82 | 1 | 吩咐 | fēnfù | to tell; to instruct; to command | 立刻吩咐阿難說 |
83 | 1 | 去 | qù | to go | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
84 | 1 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
85 | 1 | 去 | qù | to be distant | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
86 | 1 | 去 | qù | to leave | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
87 | 1 | 去 | qù | to play a part | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
88 | 1 | 去 | qù | to abandon; to give up | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
89 | 1 | 去 | qù | to die | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
90 | 1 | 去 | qù | previous; past | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
91 | 1 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
92 | 1 | 去 | qù | falling tone | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
93 | 1 | 去 | qù | to lose | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
94 | 1 | 去 | qù | Qu | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
95 | 1 | 去 | qù | go; gati | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
96 | 1 | 從 | cóng | to follow | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
97 | 1 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
98 | 1 | 從 | cóng | to participate in something | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
99 | 1 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
100 | 1 | 從 | cóng | something secondary | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
101 | 1 | 從 | cóng | remote relatives | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
102 | 1 | 從 | cóng | secondary | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
103 | 1 | 從 | cóng | to go on; to advance | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
104 | 1 | 從 | cōng | at ease; informal | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
105 | 1 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
106 | 1 | 從 | zòng | to release | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
107 | 1 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
108 | 1 | 愈加 | yùjiā | all the more; even more; further | 而愈加賣力弘法 |
109 | 1 | 佛經 | fójīng | a Buddhist scripture | 在佛經裏 |
110 | 1 | 佛經 | fójīng | sutra | 在佛經裏 |
111 | 1 | 十大弟子 | shí dà dìzi | ten great disciples of the Buddha | 佛陀十大弟子中 |
112 | 1 | 添 | tiān | to append; to add to | 你在我的臥室再添一張床位 |
113 | 1 | 添 | tiān | to increase | 你在我的臥室再添一張床位 |
114 | 1 | 賣力 | màilì | to really put out energy for | 而愈加賣力弘法 |
115 | 1 | 羅睺羅 | luóhóuluó | Rahula | 羅睺羅沙彌等 |
116 | 1 | 離開 | líkāi | to depart; to leave | 有一次離開佛陀 |
117 | 1 | 回到 | huídào | to return to | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
118 | 1 | 南方 | Nánfāng | the South | 住在南方的王舍城傳教 |
119 | 1 | 南方 | Nánfāng | south; southern part | 住在南方的王舍城傳教 |
120 | 1 | 晚輩 | wǎnbèi | the younger generation; those who come after | 對晚輩也應予以尊重 |
121 | 1 | 祇園精舍 | qíyuán jīngshè | Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
122 | 1 | 予以 | yǔyǐ | to bestow; to give | 對晚輩也應予以尊重 |
123 | 1 | 尊者 | zūnzhě | senior monk; honored one | 論議第一的迦旃延尊者 |
124 | 1 | 身 | shēn | human body; torso | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
125 | 1 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
126 | 1 | 身 | shēn | self | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
127 | 1 | 身 | shēn | life | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
128 | 1 | 身 | shēn | an object | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
129 | 1 | 身 | shēn | a lifetime | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
130 | 1 | 身 | shēn | moral character | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
131 | 1 | 身 | shēn | status; identity; position | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
132 | 1 | 身 | shēn | pregnancy | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
133 | 1 | 身 | juān | India | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
134 | 1 | 身 | shēn | body; kaya | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
135 | 1 | 開導 | kāidǎo | to persuade | 我們常常看到佛陀苦口婆心的開導大家不要輕視後學 |
136 | 1 | 了 | liǎo | to know; to understand | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
137 | 1 | 了 | liǎo | to understand; to know | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
138 | 1 | 了 | liào | to look afar from a high place | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
139 | 1 | 了 | liǎo | to complete | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
140 | 1 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
141 | 1 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
142 | 1 | 小的 | xiǎode | small; young [child] | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
143 | 1 | 小的 | xiǎode | a servant | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
144 | 1 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 更多時候 |
145 | 1 | 時候 | shíhou | time | 更多時候 |
146 | 1 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 更多時候 |
147 | 1 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 更多時候 |
148 | 1 | 應 | yìng | to answer; to respond | 對晚輩也應予以尊重 |
149 | 1 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 對晚輩也應予以尊重 |
150 | 1 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 對晚輩也應予以尊重 |
151 | 1 | 應 | yìng | to accept | 對晚輩也應予以尊重 |
152 | 1 | 應 | yìng | to permit; to allow | 對晚輩也應予以尊重 |
153 | 1 | 應 | yìng | to echo | 對晚輩也應予以尊重 |
154 | 1 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 對晚輩也應予以尊重 |
155 | 1 | 應 | yìng | Ying | 對晚輩也應予以尊重 |
156 | 1 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 立刻吩咐阿難說 |
157 | 1 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 立刻吩咐阿難說 |
158 | 1 | 說 | shuì | to persuade | 立刻吩咐阿難說 |
159 | 1 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 立刻吩咐阿難說 |
160 | 1 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 立刻吩咐阿難說 |
161 | 1 | 說 | shuō | to claim; to assert | 立刻吩咐阿難說 |
162 | 1 | 說 | shuō | allocution | 立刻吩咐阿難說 |
163 | 1 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 立刻吩咐阿難說 |
164 | 1 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 立刻吩咐阿難說 |
165 | 1 | 說 | shuō | speach; vāda | 立刻吩咐阿難說 |
166 | 1 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 立刻吩咐阿難說 |
167 | 1 | 論議 | lùnyì | a kind of problem; a question and answer discussion; an argument | 論議第一的迦旃延尊者 |
168 | 1 | 論議 | lùnyì | debate; upadesa | 論議第一的迦旃延尊者 |
169 | 1 | 苦口婆心 | kǔ kǒu pó xīn | sincere and well meaning advice | 我們常常看到佛陀苦口婆心的開導大家不要輕視後學 |
170 | 1 | 中 | zhōng | middle | 佛陀十大弟子中 |
171 | 1 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 佛陀十大弟子中 |
172 | 1 | 中 | zhōng | China | 佛陀十大弟子中 |
173 | 1 | 中 | zhòng | to hit the mark | 佛陀十大弟子中 |
174 | 1 | 中 | zhōng | midday | 佛陀十大弟子中 |
175 | 1 | 中 | zhōng | inside | 佛陀十大弟子中 |
176 | 1 | 中 | zhōng | during | 佛陀十大弟子中 |
177 | 1 | 中 | zhōng | Zhong | 佛陀十大弟子中 |
178 | 1 | 中 | zhōng | intermediary | 佛陀十大弟子中 |
179 | 1 | 中 | zhōng | half | 佛陀十大弟子中 |
180 | 1 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 佛陀十大弟子中 |
181 | 1 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 佛陀十大弟子中 |
182 | 1 | 中 | zhòng | to obtain | 佛陀十大弟子中 |
183 | 1 | 中 | zhòng | to pass an exam | 佛陀十大弟子中 |
184 | 1 | 中 | zhōng | middle | 佛陀十大弟子中 |
185 | 1 | 王舍城 | wángshè chéng | Rajgir; Rajagrha | 住在南方的王舍城傳教 |
186 | 1 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
187 | 1 | 僧團 | sēng tuán | Sangha; Buddhist monastic community | 從此對僧團裏的小沙彌 |
188 | 1 | 等 | děng | et cetera; and so on | 羅睺羅沙彌等 |
189 | 1 | 等 | děng | to wait | 羅睺羅沙彌等 |
190 | 1 | 等 | děng | to be equal | 羅睺羅沙彌等 |
191 | 1 | 等 | děng | degree; level | 羅睺羅沙彌等 |
192 | 1 | 等 | děng | to compare | 羅睺羅沙彌等 |
193 | 1 | 冷落 | lěngluò | to treat somebody coldly; to snub; to cold shoulder | 而不敢輕忽冷落他們 |
194 | 1 | 冷落 | lěngluò | desolate; unfrequented | 而不敢輕忽冷落他們 |
195 | 1 | 大家 | dàjiā | an influential family | 我們常常看到佛陀苦口婆心的開導大家不要輕視後學 |
196 | 1 | 大家 | dàjiā | a great master | 我們常常看到佛陀苦口婆心的開導大家不要輕視後學 |
197 | 1 | 大家 | dàgū | madam | 我們常常看到佛陀苦口婆心的開導大家不要輕視後學 |
198 | 1 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 我們常常看到佛陀苦口婆心的開導大家不要輕視後學 |
199 | 1 | 來歸 | láiguī | to return; to come back | 四方紛紛來歸 |
200 | 1 | 來歸 | láiguī | to divorce | 四方紛紛來歸 |
201 | 1 | 張 | zhāng | Zhang | 你在我的臥室再添一張床位 |
202 | 1 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 你在我的臥室再添一張床位 |
203 | 1 | 張 | zhāng | idea; thought | 你在我的臥室再添一張床位 |
204 | 1 | 張 | zhāng | to fix strings | 你在我的臥室再添一張床位 |
205 | 1 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 你在我的臥室再添一張床位 |
206 | 1 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 你在我的臥室再添一張床位 |
207 | 1 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 你在我的臥室再添一張床位 |
208 | 1 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 你在我的臥室再添一張床位 |
209 | 1 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 你在我的臥室再添一張床位 |
210 | 1 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 你在我的臥室再添一張床位 |
211 | 1 | 張 | zhāng | large | 你在我的臥室再添一張床位 |
212 | 1 | 張 | zhàng | swollen | 你在我的臥室再添一張床位 |
213 | 1 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 你在我的臥室再添一張床位 |
214 | 1 | 張 | zhāng | to open a new business | 你在我的臥室再添一張床位 |
215 | 1 | 張 | zhāng | to fear | 你在我的臥室再添一張床位 |
216 | 1 | 張 | zhāng | open; vivṛta | 你在我的臥室再添一張床位 |
217 | 1 | 心悅誠服 | xīn yuè chéngfú | to submit cheerfully; to accept willingly | 因此能使弟子們心悅誠服 |
218 | 1 | 使 | shǐ | to make; to cause | 因此能使弟子們心悅誠服 |
219 | 1 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 因此能使弟子們心悅誠服 |
220 | 1 | 使 | shǐ | to indulge | 因此能使弟子們心悅誠服 |
221 | 1 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 因此能使弟子們心悅誠服 |
222 | 1 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 因此能使弟子們心悅誠服 |
223 | 1 | 使 | shǐ | to dispatch | 因此能使弟子們心悅誠服 |
224 | 1 | 使 | shǐ | to use | 因此能使弟子們心悅誠服 |
225 | 1 | 使 | shǐ | to be able to | 因此能使弟子們心悅誠服 |
226 | 1 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 因此能使弟子們心悅誠服 |
227 | 1 | 小 | xiǎo | small; tiny | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
228 | 1 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
229 | 1 | 小 | xiǎo | brief | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
230 | 1 | 小 | xiǎo | small in amount | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
231 | 1 | 小 | xiǎo | insignificant | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
232 | 1 | 小 | xiǎo | small in ability | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
233 | 1 | 小 | xiǎo | to shrink | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
234 | 1 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
235 | 1 | 小 | xiǎo | evil-doer | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
236 | 1 | 小 | xiǎo | a child | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
237 | 1 | 小 | xiǎo | concubine | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
238 | 1 | 小 | xiǎo | young | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
239 | 1 | 小 | xiǎo | small; alpa | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
240 | 1 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
241 | 1 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
242 | 1 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
243 | 1 | 身體力行 | shēntǐ lìxíng | to practice what one has learned from experience; to practice what one preaches (idiom) | 身體力行來發揮無言的教化 |
244 | 1 | 遠 | yuǎn | far; distant | 不但讓遠在他方傳教的迦旃延深受感動 |
245 | 1 | 遠 | yuǎn | far-reaching | 不但讓遠在他方傳教的迦旃延深受感動 |
246 | 1 | 遠 | yuǎn | separated from | 不但讓遠在他方傳教的迦旃延深受感動 |
247 | 1 | 遠 | yuàn | estranged from | 不但讓遠在他方傳教的迦旃延深受感動 |
248 | 1 | 遠 | yuǎn | milkwort | 不但讓遠在他方傳教的迦旃延深受感動 |
249 | 1 | 遠 | yuǎn | long ago | 不但讓遠在他方傳教的迦旃延深受感動 |
250 | 1 | 遠 | yuǎn | long-range | 不但讓遠在他方傳教的迦旃延深受感動 |
251 | 1 | 遠 | yuǎn | a remote area | 不但讓遠在他方傳教的迦旃延深受感動 |
252 | 1 | 遠 | yuǎn | Yuan | 不但讓遠在他方傳教的迦旃延深受感動 |
253 | 1 | 遠 | yuàn | to leave | 不但讓遠在他方傳教的迦旃延深受感動 |
254 | 1 | 遠 | yuàn | to violate; to be contrary to | 不但讓遠在他方傳教的迦旃延深受感動 |
255 | 1 | 遠 | yuǎn | distant; dura | 不但讓遠在他方傳教的迦旃延深受感動 |
256 | 1 | 都 | dū | capital city | 他都是以身教代替言教 |
257 | 1 | 都 | dū | a city; a metropolis | 他都是以身教代替言教 |
258 | 1 | 都 | dōu | all | 他都是以身教代替言教 |
259 | 1 | 都 | dū | elegant; refined | 他都是以身教代替言教 |
260 | 1 | 都 | dū | Du | 他都是以身教代替言教 |
261 | 1 | 都 | dū | to establish a capital city | 他都是以身教代替言教 |
262 | 1 | 都 | dū | to reside | 他都是以身教代替言教 |
263 | 1 | 都 | dū | to total; to tally | 他都是以身教代替言教 |
264 | 1 | 一天 | yītiān | one day | 有一天 |
265 | 1 | 一天 | yītiān | on a particular day | 有一天 |
266 | 1 | 一天 | yītiān | the whole sky | 有一天 |
267 | 1 | 一天 | yītiān | as big as the sky; very large | 有一天 |
268 | 1 | 深受 | shēnshòu | to receive in no small measure | 不但讓遠在他方傳教的迦旃延深受感動 |
269 | 1 | 遠道 | yuǎndào | a long journey | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
270 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | to esteem; to respect; to honor | 對晚輩也應予以尊重 |
271 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | respected; to be honored | 對晚輩也應予以尊重 |
272 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | to have self-esteem; to be solemn | 對晚輩也應予以尊重 |
273 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | respect | 對晚輩也應予以尊重 |
274 | 1 | 教條 | jiàotiáo | creed; doctrine; religious dogma | 佛陀並非是以教條來要求他人 |
275 | 1 | 躬親 | gōngqīn | to attend to personally; in person | 以躬親實踐 |
276 | 1 | 兒童 | értóng | child | 愛護兒童 |
277 | 1 | 睡 | shuì | to sleep | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
278 | 1 | 均頭 | jūntóu | Mahācunda | 如均頭沙彌 |
279 | 1 | 常常 | chángcháng | mediocre; commonplace | 我們常常看到佛陀苦口婆心的開導大家不要輕視後學 |
280 | 1 | 要求 | yāoqiú | to request; to require | 佛陀並非是以教條來要求他人 |
281 | 1 | 要求 | yāoqiú | a request; a requirement | 佛陀並非是以教條來要求他人 |
282 | 1 | 言教 | yánjiāo | ability to understand etymology and usage of words; nirukti | 他都是以身教代替言教 |
283 | 1 | 第一 | dì yī | first | 論議第一的迦旃延尊者 |
284 | 1 | 第一 | dì yī | foremost; first | 論議第一的迦旃延尊者 |
285 | 1 | 第一 | dì yī | first; prathama | 論議第一的迦旃延尊者 |
286 | 1 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 論議第一的迦旃延尊者 |
287 | 1 | 實踐 | shíjiàn | to practice; to put into practice; to fulfill | 以躬親實踐 |
288 | 1 | 他方 | tā fāng | other places | 不但讓遠在他方傳教的迦旃延深受感動 |
289 | 1 | 他方 | tā fāng | other places; other worlds; anyatra | 不但讓遠在他方傳教的迦旃延深受感動 |
290 | 1 | 後學 | hòuxué | junior scholar; pupil | 我們常常看到佛陀苦口婆心的開導大家不要輕視後學 |
291 | 1 | 能 | néng | can; able | 因此能使弟子們心悅誠服 |
292 | 1 | 能 | néng | ability; capacity | 因此能使弟子們心悅誠服 |
293 | 1 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 因此能使弟子們心悅誠服 |
294 | 1 | 能 | néng | energy | 因此能使弟子們心悅誠服 |
295 | 1 | 能 | néng | function; use | 因此能使弟子們心悅誠服 |
296 | 1 | 能 | néng | talent | 因此能使弟子們心悅誠服 |
297 | 1 | 能 | néng | expert at | 因此能使弟子們心悅誠服 |
298 | 1 | 能 | néng | to be in harmony | 因此能使弟子們心悅誠服 |
299 | 1 | 能 | néng | to tend to; to care for | 因此能使弟子們心悅誠服 |
300 | 1 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 因此能使弟子們心悅誠服 |
301 | 1 | 能 | néng | to be able; śak | 因此能使弟子們心悅誠服 |
302 | 1 | 更多 | gèngduō | more | 更多時候 |
303 | 1 | 旁 | páng | side | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
304 | 1 | 旁 | páng | right side of split Chinese character | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
305 | 1 | 旁 | páng | by side; close by; near | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
306 | 1 | 旁 | páng | other | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
307 | 1 | 旁 | páng | skewed | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
308 | 1 | 旁 | páng | pervading | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
309 | 1 | 旁 | páng | at the same time | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
310 | 1 | 旁 | páng | aid; assistance | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
311 | 1 | 旁 | páng | divergent | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
312 | 1 | 旁 | páng | Pang | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
313 | 1 | 旁 | bàng | near | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
314 | 1 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以躬親實踐 |
315 | 1 | 以 | yǐ | to rely on | 以躬親實踐 |
316 | 1 | 以 | yǐ | to regard | 以躬親實踐 |
317 | 1 | 以 | yǐ | to be able to | 以躬親實踐 |
318 | 1 | 以 | yǐ | to order; to command | 以躬親實踐 |
319 | 1 | 以 | yǐ | used after a verb | 以躬親實踐 |
320 | 1 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以躬親實踐 |
321 | 1 | 以 | yǐ | Israel | 以躬親實踐 |
322 | 1 | 以 | yǐ | Yi | 以躬親實踐 |
323 | 1 | 以 | yǐ | use; yogena | 以躬親實踐 |
324 | 1 | 發揮 | fāhuī | to display; to exhibit; to bring out | 身體力行來發揮無言的教化 |
325 | 1 | 無言 | wúyán | to remain silent; to have nothing to say | 身體力行來發揮無言的教化 |
326 | 1 | 紛紛 | fēnfēn | in profusion; numerous and confused; pell-mell | 四方紛紛來歸 |
327 | 1 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 而愈加賣力弘法 |
328 | 1 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 而愈加賣力弘法 |
329 | 1 | 很 | hěn | disobey | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
330 | 1 | 很 | hěn | a dispute | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
331 | 1 | 很 | hěn | violent; cruel | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
332 | 1 | 很 | hěn | very; atīva | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
333 | 1 | 見到 | jiàndào | to see | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
334 | 1 | 代替 | dàitì | to replace; to substitute for | 他都是以身教代替言教 |
335 | 1 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
336 | 1 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
337 | 1 | 一個 | yī gè | whole; entire | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
338 | 1 | 臥室 | wòshì | bedroom | 你在我的臥室再添一張床位 |
339 | 1 | 探望 | tànwàng | to visit; to call on | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
340 | 1 | 派 | pài | school of thought; a sect; a faction | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
341 | 1 | 派 | pài | to dispatch | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
342 | 1 | 派 | pài | the circular ratio π (pi) | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
343 | 1 | 派 | pài | the Greek letter π (pi) | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
344 | 1 | 派 | pài | a tributary | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
345 | 1 | 派 | pài | bearing; manner; style | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
346 | 1 | 派 | pài | pie | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
347 | 1 | 派 | pài | to distribute; to assign; to allocate | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
348 | 1 | 派 | pài | to arrange | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
349 | 1 | 派 | pài | to criticize; to denounce | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
350 | 1 | 作法 | zuòfǎ | method of doing something; modus operandi | 佛陀這樣慈悲的作法 |
351 | 1 | 四方 | sì fāng | north, south, east, and west; all sides | 四方紛紛來歸 |
352 | 1 | 四方 | sì fāng | neighboring states on all borders | 四方紛紛來歸 |
353 | 1 | 四方 | sì fāng | a rectangle | 四方紛紛來歸 |
354 | 1 | 四方 | sì fāng | four quarters | 四方紛紛來歸 |
355 | 1 | 一 | yī | one | 你在我的臥室再添一張床位 |
356 | 1 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 你在我的臥室再添一張床位 |
357 | 1 | 一 | yī | pure; concentrated | 你在我的臥室再添一張床位 |
358 | 1 | 一 | yī | first | 你在我的臥室再添一張床位 |
359 | 1 | 一 | yī | the same | 你在我的臥室再添一張床位 |
360 | 1 | 一 | yī | sole; single | 你在我的臥室再添一張床位 |
361 | 1 | 一 | yī | a very small amount | 你在我的臥室再添一張床位 |
362 | 1 | 一 | yī | Yi | 你在我的臥室再添一張床位 |
363 | 1 | 一 | yī | other | 你在我的臥室再添一張床位 |
364 | 1 | 一 | yī | to unify | 你在我的臥室再添一張床位 |
365 | 1 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 你在我的臥室再添一張床位 |
366 | 1 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 你在我的臥室再添一張床位 |
367 | 1 | 一 | yī | one; eka | 你在我的臥室再添一張床位 |
368 | 1 | 床位 | chuángwèi | a bed; a berth; a bunk | 你在我的臥室再添一張床位 |
369 | 1 | 感動 | gǎndòng | to move [emotionally]; to touch [the feelings] | 不但讓遠在他方傳教的迦旃延深受感動 |
370 | 1 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
371 | 1 | 就是 | jiùshì | agree | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
372 | 1 | 輕視 | qīngshì | to despise; to scorn; to look down on | 我們常常看到佛陀苦口婆心的開導大家不要輕視後學 |
373 | 1 | 身教 | shēnjiāo | to teach by example | 他都是以身教代替言教 |
374 | 1 | 教化 | jiāohuà | to educate and transform; to civilize | 身體力行來發揮無言的教化 |
375 | 1 | 教化 | jiàohuā | a beggar | 身體力行來發揮無言的教化 |
376 | 1 | 教化 | jiàohuā | to beg | 身體力行來發揮無言的教化 |
377 | 1 | 教化 | jiāohuà | Teach and Transform | 身體力行來發揮無言的教化 |
378 | 1 | 教化 | jiāohuà | teach and convert; instruct and transform | 身體力行來發揮無言的教化 |
379 | 1 | 有一次 | yǒuyīcì | once; once upon a time | 有一次離開佛陀 |
380 | 1 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 住在南方的王舍城傳教 |
381 | 1 | 住 | zhù | to stop; to halt | 住在南方的王舍城傳教 |
382 | 1 | 住 | zhù | to retain; to remain | 住在南方的王舍城傳教 |
383 | 1 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 住在南方的王舍城傳教 |
384 | 1 | 住 | zhù | verb complement | 住在南方的王舍城傳教 |
385 | 1 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 住在南方的王舍城傳教 |
386 | 1 | 年紀 | niánjì | age (of a person) | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
387 | 1 | 年紀 | niánjì | an era | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
388 | 1 | 不敢 | bùgǎn | to not dare | 而不敢輕忽冷落他們 |
389 | 1 | 不敢 | bùgǎn | I do not dare [modest expression] | 而不敢輕忽冷落他們 |
390 | 1 | 輕忽 | qīnghū | to look down on and neglect | 而不敢輕忽冷落他們 |
391 | 1 | 住處 | zhùchù | residence; dwelling | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
392 | 1 | 住處 | zhùchù | dwelling place; sthana | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
393 | 1 | 照顧 | zhàogù | to take care of | 也就更加的愛護照顧 |
394 | 1 | 照顧 | zhàogù | to pay attention to | 也就更加的愛護照顧 |
395 | 1 | 照顧 | zhàogu | to patronize a shop | 也就更加的愛護照顧 |
Frequencies of all Words
Top 480
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 14 | 的 | de | possessive particle | 論議第一的迦旃延尊者 |
2 | 14 | 的 | de | structural particle | 論議第一的迦旃延尊者 |
3 | 14 | 的 | de | complement | 論議第一的迦旃延尊者 |
4 | 14 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 論議第一的迦旃延尊者 |
5 | 8 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀十大弟子中 |
6 | 5 | 在 | zài | in; at | 住在南方的王舍城傳教 |
7 | 5 | 在 | zài | at | 住在南方的王舍城傳教 |
8 | 5 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 住在南方的王舍城傳教 |
9 | 5 | 在 | zài | to exist; to be living | 住在南方的王舍城傳教 |
10 | 5 | 在 | zài | to consist of | 住在南方的王舍城傳教 |
11 | 5 | 在 | zài | to be at a post | 住在南方的王舍城傳教 |
12 | 5 | 在 | zài | in; bhū | 住在南方的王舍城傳教 |
13 | 4 | 迦旃延 | jiāzhānyán | Mahakatyayana; Katyayana | 論議第一的迦旃延尊者 |
14 | 3 | 愛護 | àihù | to cherish and protect; to treasure | 愛護兒童 |
15 | 3 | 徒弟 | túdì | an apprentice; a disciple | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
16 | 3 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
17 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
18 | 3 | 而 | ér | you | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
19 | 3 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
20 | 3 | 而 | ér | right away; then | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
21 | 3 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
22 | 3 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
23 | 3 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
24 | 3 | 而 | ér | how can it be that? | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
25 | 3 | 而 | ér | so as to | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
26 | 3 | 而 | ér | only then | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
27 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
28 | 3 | 而 | néng | can; able | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
29 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
30 | 3 | 而 | ér | me | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
31 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
32 | 3 | 而 | ér | possessive | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
33 | 3 | 來 | lái | to come | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
34 | 3 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
35 | 3 | 來 | lái | please | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
36 | 3 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
37 | 3 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
38 | 3 | 來 | lái | ever since | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
39 | 3 | 來 | lái | wheat | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
40 | 3 | 來 | lái | next; future | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
41 | 3 | 來 | lái | a simple complement of direction | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
42 | 3 | 來 | lái | to occur; to arise | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
43 | 3 | 來 | lái | to earn | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
44 | 3 | 來 | lái | to come; āgata | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
45 | 2 | 小沙彌 | xiǎo shā mí | sramanera | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
46 | 2 | 就 | jiù | right away | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
47 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
48 | 2 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
49 | 2 | 就 | jiù | to assume | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
50 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
51 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
52 | 2 | 就 | jiù | precisely; exactly | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
53 | 2 | 就 | jiù | namely | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
54 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
55 | 2 | 就 | jiù | only; just | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
56 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
57 | 2 | 就 | jiù | to go with | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
58 | 2 | 就 | jiù | already | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
59 | 2 | 就 | jiù | as much as | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
60 | 2 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
61 | 2 | 就 | jiù | even if | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
62 | 2 | 就 | jiù | to die | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
63 | 2 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
64 | 2 | 阿難 | Ānán | Ananda | 立刻吩咐阿難說 |
65 | 2 | 阿難 | Ānán | Ānanda; Ananda | 立刻吩咐阿難說 |
66 | 2 | 沙彌 | shāmí | sramanera | 如均頭沙彌 |
67 | 2 | 沙彌 | shāmí | Sramanera; a novice Buddhist monk | 如均頭沙彌 |
68 | 2 | 裏 | lǐ | inside; interior | 從此對僧團裏的小沙彌 |
69 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
70 | 2 | 讓 | ràng | by | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
71 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
72 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
73 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
74 | 2 | 弟子 | dìzi | youngster | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
75 | 2 | 弟子 | dìzi | prostitute | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
76 | 2 | 弟子 | dìzi | believer | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
77 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
78 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
79 | 2 | 他 | tā | he; him | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
80 | 2 | 他 | tā | another aspect | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
81 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
82 | 2 | 他 | tā | everybody | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
83 | 2 | 他 | tā | other | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
84 | 2 | 他 | tuō | other; another; some other | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
85 | 2 | 他 | tā | tha | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
86 | 2 | 他 | tā | ṭha | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
87 | 2 | 他 | tā | other; anya | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
88 | 2 | 對 | duì | to; toward | 從此對僧團裏的小沙彌 |
89 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 從此對僧團裏的小沙彌 |
90 | 2 | 對 | duì | correct; right | 從此對僧團裏的小沙彌 |
91 | 2 | 對 | duì | pair | 從此對僧團裏的小沙彌 |
92 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 從此對僧團裏的小沙彌 |
93 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 從此對僧團裏的小沙彌 |
94 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 從此對僧團裏的小沙彌 |
95 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 從此對僧團裏的小沙彌 |
96 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 從此對僧團裏的小沙彌 |
97 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 從此對僧團裏的小沙彌 |
98 | 2 | 對 | duì | to mix | 從此對僧團裏的小沙彌 |
99 | 2 | 對 | duì | a pair | 從此對僧團裏的小沙彌 |
100 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 從此對僧團裏的小沙彌 |
101 | 2 | 對 | duì | mutual | 從此對僧團裏的小沙彌 |
102 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 從此對僧團裏的小沙彌 |
103 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 從此對僧團裏的小沙彌 |
104 | 2 | 是以 | shìyǐ | therefore; thus; so; hence | 佛陀並非是以教條來要求他人 |
105 | 2 | 我 | wǒ | I; me; my | 你在我的臥室再添一張床位 |
106 | 2 | 我 | wǒ | self | 你在我的臥室再添一張床位 |
107 | 2 | 我 | wǒ | we; our | 你在我的臥室再添一張床位 |
108 | 2 | 我 | wǒ | [my] dear | 你在我的臥室再添一張床位 |
109 | 2 | 我 | wǒ | Wo | 你在我的臥室再添一張床位 |
110 | 2 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 你在我的臥室再添一張床位 |
111 | 2 | 我 | wǒ | ga | 你在我的臥室再添一張床位 |
112 | 2 | 我 | wǒ | I; aham | 你在我的臥室再添一張床位 |
113 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 慈悲 |
114 | 2 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 慈悲 |
115 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 慈悲 |
116 | 2 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 慈悲 |
117 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 慈悲 |
118 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 慈悲 |
119 | 2 | 傳教 | chuánjiào | to preach; to evangelize | 住在南方的王舍城傳教 |
120 | 2 | 傳教 | chuánjiào | Chuan Jiao | 住在南方的王舍城傳教 |
121 | 2 | 看到 | kàndào | see (that); saw; note | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
122 | 2 | 也 | yě | also; too | 也就更加的愛護照顧 |
123 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也就更加的愛護照顧 |
124 | 2 | 也 | yě | either | 也就更加的愛護照顧 |
125 | 2 | 也 | yě | even | 也就更加的愛護照顧 |
126 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 也就更加的愛護照顧 |
127 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 也就更加的愛護照顧 |
128 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 也就更加的愛護照顧 |
129 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 也就更加的愛護照顧 |
130 | 2 | 也 | yě | ya | 也就更加的愛護照顧 |
131 | 1 | 吩咐 | fēnfù | to tell; to instruct; to command | 立刻吩咐阿難說 |
132 | 1 | 去 | qù | to go | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
133 | 1 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
134 | 1 | 去 | qù | to be distant | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
135 | 1 | 去 | qù | to leave | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
136 | 1 | 去 | qù | to play a part | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
137 | 1 | 去 | qù | to abandon; to give up | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
138 | 1 | 去 | qù | to die | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
139 | 1 | 去 | qù | previous; past | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
140 | 1 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
141 | 1 | 去 | qù | expresses a tendency | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
142 | 1 | 去 | qù | falling tone | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
143 | 1 | 去 | qù | to lose | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
144 | 1 | 去 | qù | Qu | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
145 | 1 | 去 | qù | go; gati | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
146 | 1 | 從 | cóng | from | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
147 | 1 | 從 | cóng | to follow | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
148 | 1 | 從 | cóng | past; through | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
149 | 1 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
150 | 1 | 從 | cóng | to participate in something | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
151 | 1 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
152 | 1 | 從 | cóng | usually | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
153 | 1 | 從 | cóng | something secondary | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
154 | 1 | 從 | cóng | remote relatives | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
155 | 1 | 從 | cóng | secondary | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
156 | 1 | 從 | cóng | to go on; to advance | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
157 | 1 | 從 | cōng | at ease; informal | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
158 | 1 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
159 | 1 | 從 | zòng | to release | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
160 | 1 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
161 | 1 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
162 | 1 | 愈加 | yùjiā | all the more; even more; further | 而愈加賣力弘法 |
163 | 1 | 佛經 | fójīng | a Buddhist scripture | 在佛經裏 |
164 | 1 | 佛經 | fójīng | sutra | 在佛經裏 |
165 | 1 | 十大弟子 | shí dà dìzi | ten great disciples of the Buddha | 佛陀十大弟子中 |
166 | 1 | 添 | tiān | to append; to add to | 你在我的臥室再添一張床位 |
167 | 1 | 添 | tiān | to increase | 你在我的臥室再添一張床位 |
168 | 1 | 賣力 | màilì | to really put out energy for | 而愈加賣力弘法 |
169 | 1 | 羅睺羅 | luóhóuluó | Rahula | 羅睺羅沙彌等 |
170 | 1 | 離開 | líkāi | to depart; to leave | 有一次離開佛陀 |
171 | 1 | 回到 | huídào | to return to | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
172 | 1 | 南方 | Nánfāng | the South | 住在南方的王舍城傳教 |
173 | 1 | 南方 | Nánfāng | south; southern part | 住在南方的王舍城傳教 |
174 | 1 | 晚輩 | wǎnbèi | the younger generation; those who come after | 對晚輩也應予以尊重 |
175 | 1 | 我們 | wǒmen | we | 我們常常看到佛陀苦口婆心的開導大家不要輕視後學 |
176 | 1 | 祇園精舍 | qíyuán jīngshè | Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
177 | 1 | 予以 | yǔyǐ | to bestow; to give | 對晚輩也應予以尊重 |
178 | 1 | 尊者 | zūnzhě | senior monk; honored one | 論議第一的迦旃延尊者 |
179 | 1 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此能使弟子們心悅誠服 |
180 | 1 | 再 | zài | again; once more; re-; repeatedly | 你在我的臥室再添一張床位 |
181 | 1 | 再 | zài | twice | 你在我的臥室再添一張床位 |
182 | 1 | 再 | zài | even though | 你在我的臥室再添一張床位 |
183 | 1 | 再 | zài | in addition; even more | 你在我的臥室再添一張床位 |
184 | 1 | 再 | zài | expressing that if a condition continues then something will occur | 你在我的臥室再添一張床位 |
185 | 1 | 再 | zài | again; punar | 你在我的臥室再添一張床位 |
186 | 1 | 身 | shēn | human body; torso | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
187 | 1 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
188 | 1 | 身 | shēn | measure word for clothes | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
189 | 1 | 身 | shēn | self | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
190 | 1 | 身 | shēn | life | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
191 | 1 | 身 | shēn | an object | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
192 | 1 | 身 | shēn | a lifetime | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
193 | 1 | 身 | shēn | personally | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
194 | 1 | 身 | shēn | moral character | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
195 | 1 | 身 | shēn | status; identity; position | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
196 | 1 | 身 | shēn | pregnancy | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
197 | 1 | 身 | juān | India | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
198 | 1 | 身 | shēn | body; kaya | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
199 | 1 | 開導 | kāidǎo | to persuade | 我們常常看到佛陀苦口婆心的開導大家不要輕視後學 |
200 | 1 | 了 | le | completion of an action | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
201 | 1 | 了 | liǎo | to know; to understand | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
202 | 1 | 了 | liǎo | to understand; to know | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
203 | 1 | 了 | liào | to look afar from a high place | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
204 | 1 | 了 | le | modal particle | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
205 | 1 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
206 | 1 | 了 | liǎo | to complete | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
207 | 1 | 了 | liǎo | completely | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
208 | 1 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
209 | 1 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
210 | 1 | 小的 | xiǎode | small; young [child] | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
211 | 1 | 小的 | xiǎode | I | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
212 | 1 | 小的 | xiǎode | a servant | 他派了一個年紀很小的徒弟回到祇園精舍去探望佛陀 |
213 | 1 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 更多時候 |
214 | 1 | 時候 | shíhou | time | 更多時候 |
215 | 1 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 更多時候 |
216 | 1 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 更多時候 |
217 | 1 | 應 | yīng | should; ought | 對晚輩也應予以尊重 |
218 | 1 | 應 | yìng | to answer; to respond | 對晚輩也應予以尊重 |
219 | 1 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 對晚輩也應予以尊重 |
220 | 1 | 應 | yīng | soon; immediately | 對晚輩也應予以尊重 |
221 | 1 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 對晚輩也應予以尊重 |
222 | 1 | 應 | yìng | to accept | 對晚輩也應予以尊重 |
223 | 1 | 應 | yīng | or; either | 對晚輩也應予以尊重 |
224 | 1 | 應 | yìng | to permit; to allow | 對晚輩也應予以尊重 |
225 | 1 | 應 | yìng | to echo | 對晚輩也應予以尊重 |
226 | 1 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 對晚輩也應予以尊重 |
227 | 1 | 應 | yìng | Ying | 對晚輩也應予以尊重 |
228 | 1 | 應 | yīng | suitable; yukta | 對晚輩也應予以尊重 |
229 | 1 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 立刻吩咐阿難說 |
230 | 1 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 立刻吩咐阿難說 |
231 | 1 | 說 | shuì | to persuade | 立刻吩咐阿難說 |
232 | 1 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 立刻吩咐阿難說 |
233 | 1 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 立刻吩咐阿難說 |
234 | 1 | 說 | shuō | to claim; to assert | 立刻吩咐阿難說 |
235 | 1 | 說 | shuō | allocution | 立刻吩咐阿難說 |
236 | 1 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 立刻吩咐阿難說 |
237 | 1 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 立刻吩咐阿難說 |
238 | 1 | 說 | shuō | speach; vāda | 立刻吩咐阿難說 |
239 | 1 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 立刻吩咐阿難說 |
240 | 1 | 論議 | lùnyì | a kind of problem; a question and answer discussion; an argument | 論議第一的迦旃延尊者 |
241 | 1 | 論議 | lùnyì | debate; upadesa | 論議第一的迦旃延尊者 |
242 | 1 | 他們 | tāmen | they | 而不敢輕忽冷落他們 |
243 | 1 | 苦口婆心 | kǔ kǒu pó xīn | sincere and well meaning advice | 我們常常看到佛陀苦口婆心的開導大家不要輕視後學 |
244 | 1 | 中 | zhōng | middle | 佛陀十大弟子中 |
245 | 1 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 佛陀十大弟子中 |
246 | 1 | 中 | zhōng | China | 佛陀十大弟子中 |
247 | 1 | 中 | zhòng | to hit the mark | 佛陀十大弟子中 |
248 | 1 | 中 | zhōng | in; amongst | 佛陀十大弟子中 |
249 | 1 | 中 | zhōng | midday | 佛陀十大弟子中 |
250 | 1 | 中 | zhōng | inside | 佛陀十大弟子中 |
251 | 1 | 中 | zhōng | during | 佛陀十大弟子中 |
252 | 1 | 中 | zhōng | Zhong | 佛陀十大弟子中 |
253 | 1 | 中 | zhōng | intermediary | 佛陀十大弟子中 |
254 | 1 | 中 | zhōng | half | 佛陀十大弟子中 |
255 | 1 | 中 | zhōng | just right; suitably | 佛陀十大弟子中 |
256 | 1 | 中 | zhōng | while | 佛陀十大弟子中 |
257 | 1 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 佛陀十大弟子中 |
258 | 1 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 佛陀十大弟子中 |
259 | 1 | 中 | zhòng | to obtain | 佛陀十大弟子中 |
260 | 1 | 中 | zhòng | to pass an exam | 佛陀十大弟子中 |
261 | 1 | 中 | zhōng | middle | 佛陀十大弟子中 |
262 | 1 | 王舍城 | wángshè chéng | Rajgir; Rajagrha | 住在南方的王舍城傳教 |
263 | 1 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
264 | 1 | 僧團 | sēng tuán | Sangha; Buddhist monastic community | 從此對僧團裏的小沙彌 |
265 | 1 | 等 | děng | et cetera; and so on | 羅睺羅沙彌等 |
266 | 1 | 等 | děng | to wait | 羅睺羅沙彌等 |
267 | 1 | 等 | děng | degree; kind | 羅睺羅沙彌等 |
268 | 1 | 等 | děng | plural | 羅睺羅沙彌等 |
269 | 1 | 等 | děng | to be equal | 羅睺羅沙彌等 |
270 | 1 | 等 | děng | degree; level | 羅睺羅沙彌等 |
271 | 1 | 等 | děng | to compare | 羅睺羅沙彌等 |
272 | 1 | 冷落 | lěngluò | to treat somebody coldly; to snub; to cold shoulder | 而不敢輕忽冷落他們 |
273 | 1 | 冷落 | lěngluò | desolate; unfrequented | 而不敢輕忽冷落他們 |
274 | 1 | 大家 | dàjiā | everyone | 我們常常看到佛陀苦口婆心的開導大家不要輕視後學 |
275 | 1 | 大家 | dàjiā | an influential family | 我們常常看到佛陀苦口婆心的開導大家不要輕視後學 |
276 | 1 | 大家 | dàjiā | a great master | 我們常常看到佛陀苦口婆心的開導大家不要輕視後學 |
277 | 1 | 大家 | dàgū | madam | 我們常常看到佛陀苦口婆心的開導大家不要輕視後學 |
278 | 1 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 我們常常看到佛陀苦口婆心的開導大家不要輕視後學 |
279 | 1 | 來歸 | láiguī | to return; to come back | 四方紛紛來歸 |
280 | 1 | 來歸 | láiguī | to divorce | 四方紛紛來歸 |
281 | 1 | 張 | zhāng | a sheet; a leaf | 你在我的臥室再添一張床位 |
282 | 1 | 張 | zhāng | Zhang | 你在我的臥室再添一張床位 |
283 | 1 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 你在我的臥室再添一張床位 |
284 | 1 | 張 | zhāng | idea; thought | 你在我的臥室再添一張床位 |
285 | 1 | 張 | zhāng | to fix strings | 你在我的臥室再添一張床位 |
286 | 1 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 你在我的臥室再添一張床位 |
287 | 1 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 你在我的臥室再添一張床位 |
288 | 1 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 你在我的臥室再添一張床位 |
289 | 1 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 你在我的臥室再添一張床位 |
290 | 1 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 你在我的臥室再添一張床位 |
291 | 1 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 你在我的臥室再添一張床位 |
292 | 1 | 張 | zhāng | large | 你在我的臥室再添一張床位 |
293 | 1 | 張 | zhàng | swollen | 你在我的臥室再添一張床位 |
294 | 1 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 你在我的臥室再添一張床位 |
295 | 1 | 張 | zhāng | to open a new business | 你在我的臥室再添一張床位 |
296 | 1 | 張 | zhāng | to fear | 你在我的臥室再添一張床位 |
297 | 1 | 張 | zhāng | open; vivṛta | 你在我的臥室再添一張床位 |
298 | 1 | 心悅誠服 | xīn yuè chéngfú | to submit cheerfully; to accept willingly | 因此能使弟子們心悅誠服 |
299 | 1 | 並非 | bìngfēi | really is not | 佛陀並非是以教條來要求他人 |
300 | 1 | 使 | shǐ | to make; to cause | 因此能使弟子們心悅誠服 |
301 | 1 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 因此能使弟子們心悅誠服 |
302 | 1 | 使 | shǐ | to indulge | 因此能使弟子們心悅誠服 |
303 | 1 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 因此能使弟子們心悅誠服 |
304 | 1 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 因此能使弟子們心悅誠服 |
305 | 1 | 使 | shǐ | to dispatch | 因此能使弟子們心悅誠服 |
306 | 1 | 使 | shǐ | if | 因此能使弟子們心悅誠服 |
307 | 1 | 使 | shǐ | to use | 因此能使弟子們心悅誠服 |
308 | 1 | 使 | shǐ | to be able to | 因此能使弟子們心悅誠服 |
309 | 1 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 因此能使弟子們心悅誠服 |
310 | 1 | 們 | men | plural | 因此能使弟子們心悅誠服 |
311 | 1 | 立刻 | lìkè | immediately; promptly | 立刻吩咐阿難說 |
312 | 1 | 小 | xiǎo | small; tiny | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
313 | 1 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
314 | 1 | 小 | xiǎo | brief | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
315 | 1 | 小 | xiǎo | small in amount | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
316 | 1 | 小 | xiǎo | less than; nearly | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
317 | 1 | 小 | xiǎo | insignificant | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
318 | 1 | 小 | xiǎo | small in ability | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
319 | 1 | 小 | xiǎo | to shrink | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
320 | 1 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
321 | 1 | 小 | xiǎo | evil-doer | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
322 | 1 | 小 | xiǎo | a child | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
323 | 1 | 小 | xiǎo | concubine | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
324 | 1 | 小 | xiǎo | young | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
325 | 1 | 小 | xiǎo | indicates lack of seniority or brief tenure | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
326 | 1 | 小 | xiǎo | small; alpa | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
327 | 1 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
328 | 1 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
329 | 1 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
330 | 1 | 不但 | bùdàn | not only | 不但讓遠在他方傳教的迦旃延深受感動 |
331 | 1 | 從此 | cóngcǐ | from now on; since then; henceforth | 從此對僧團裏的小沙彌 |
332 | 1 | 身體力行 | shēntǐ lìxíng | to practice what one has learned from experience; to practice what one preaches (idiom) | 身體力行來發揮無言的教化 |
333 | 1 | 遠 | yuǎn | far; distant | 不但讓遠在他方傳教的迦旃延深受感動 |
334 | 1 | 遠 | yuǎn | far-reaching | 不但讓遠在他方傳教的迦旃延深受感動 |
335 | 1 | 遠 | yuǎn | separated from | 不但讓遠在他方傳教的迦旃延深受感動 |
336 | 1 | 遠 | yuàn | estranged from | 不但讓遠在他方傳教的迦旃延深受感動 |
337 | 1 | 遠 | yuǎn | milkwort | 不但讓遠在他方傳教的迦旃延深受感動 |
338 | 1 | 遠 | yuǎn | long ago | 不但讓遠在他方傳教的迦旃延深受感動 |
339 | 1 | 遠 | yuǎn | long-range | 不但讓遠在他方傳教的迦旃延深受感動 |
340 | 1 | 遠 | yuǎn | a remote area | 不但讓遠在他方傳教的迦旃延深受感動 |
341 | 1 | 遠 | yuǎn | Yuan | 不但讓遠在他方傳教的迦旃延深受感動 |
342 | 1 | 遠 | yuàn | to leave | 不但讓遠在他方傳教的迦旃延深受感動 |
343 | 1 | 遠 | yuàn | to violate; to be contrary to | 不但讓遠在他方傳教的迦旃延深受感動 |
344 | 1 | 遠 | yuǎn | distant; dura | 不但讓遠在他方傳教的迦旃延深受感動 |
345 | 1 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如均頭沙彌 |
346 | 1 | 如 | rú | if | 如均頭沙彌 |
347 | 1 | 如 | rú | in accordance with | 如均頭沙彌 |
348 | 1 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如均頭沙彌 |
349 | 1 | 如 | rú | this | 如均頭沙彌 |
350 | 1 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如均頭沙彌 |
351 | 1 | 如 | rú | to go to | 如均頭沙彌 |
352 | 1 | 如 | rú | to meet | 如均頭沙彌 |
353 | 1 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如均頭沙彌 |
354 | 1 | 如 | rú | at least as good as | 如均頭沙彌 |
355 | 1 | 如 | rú | and | 如均頭沙彌 |
356 | 1 | 如 | rú | or | 如均頭沙彌 |
357 | 1 | 如 | rú | but | 如均頭沙彌 |
358 | 1 | 如 | rú | then | 如均頭沙彌 |
359 | 1 | 如 | rú | naturally | 如均頭沙彌 |
360 | 1 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如均頭沙彌 |
361 | 1 | 如 | rú | you | 如均頭沙彌 |
362 | 1 | 如 | rú | the second lunar month | 如均頭沙彌 |
363 | 1 | 如 | rú | in; at | 如均頭沙彌 |
364 | 1 | 如 | rú | Ru | 如均頭沙彌 |
365 | 1 | 如 | rú | Thus | 如均頭沙彌 |
366 | 1 | 如 | rú | thus; tathā | 如均頭沙彌 |
367 | 1 | 如 | rú | like; iva | 如均頭沙彌 |
368 | 1 | 不要 | búyào | must not | 我們常常看到佛陀苦口婆心的開導大家不要輕視後學 |
369 | 1 | 都 | dōu | all | 他都是以身教代替言教 |
370 | 1 | 都 | dū | capital city | 他都是以身教代替言教 |
371 | 1 | 都 | dū | a city; a metropolis | 他都是以身教代替言教 |
372 | 1 | 都 | dōu | all | 他都是以身教代替言教 |
373 | 1 | 都 | dū | elegant; refined | 他都是以身教代替言教 |
374 | 1 | 都 | dū | Du | 他都是以身教代替言教 |
375 | 1 | 都 | dōu | already | 他都是以身教代替言教 |
376 | 1 | 都 | dū | to establish a capital city | 他都是以身教代替言教 |
377 | 1 | 都 | dū | to reside | 他都是以身教代替言教 |
378 | 1 | 都 | dū | to total; to tally | 他都是以身教代替言教 |
379 | 1 | 都 | dōu | all; sarva | 他都是以身教代替言教 |
380 | 1 | 一天 | yītiān | one day | 有一天 |
381 | 1 | 一天 | yītiān | on a particular day | 有一天 |
382 | 1 | 一天 | yītiān | the whole sky | 有一天 |
383 | 1 | 一天 | yītiān | as big as the sky; very large | 有一天 |
384 | 1 | 深受 | shēnshòu | to receive in no small measure | 不但讓遠在他方傳教的迦旃延深受感動 |
385 | 1 | 遠道 | yuǎndào | a long journey | 佛陀見到迦旃延的徒弟從遠道而來 |
386 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | to esteem; to respect; to honor | 對晚輩也應予以尊重 |
387 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | respected; to be honored | 對晚輩也應予以尊重 |
388 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | to have self-esteem; to be solemn | 對晚輩也應予以尊重 |
389 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | respect | 對晚輩也應予以尊重 |
390 | 1 | 教條 | jiàotiáo | creed; doctrine; religious dogma | 佛陀並非是以教條來要求他人 |
391 | 1 | 躬親 | gōngqīn | to attend to personally; in person | 以躬親實踐 |
392 | 1 | 兒童 | értóng | child | 愛護兒童 |
393 | 1 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有一天 |
394 | 1 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有一天 |
395 | 1 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有一天 |
396 | 1 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有一天 |
397 | 1 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有一天 |
398 | 1 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有一天 |
399 | 1 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有一天 |
400 | 1 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有一天 |
401 | 1 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有一天 |
402 | 1 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有一天 |
403 | 1 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有一天 |
404 | 1 | 有 | yǒu | abundant | 有一天 |
405 | 1 | 有 | yǒu | purposeful | 有一天 |
406 | 1 | 有 | yǒu | You | 有一天 |
407 | 1 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有一天 |
408 | 1 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有一天 |
409 | 1 | 他人 | tārén | someone else; other people | 佛陀並非是以教條來要求他人 |
410 | 1 | 睡 | shuì | to sleep | 讓迦旃延的小徒弟就睡在我的住處 |
411 | 1 | 均頭 | jūntóu | Mahācunda | 如均頭沙彌 |
412 | 1 | 常常 | chángcháng | frequently; usually; often | 我們常常看到佛陀苦口婆心的開導大家不要輕視後學 |
413 | 1 | 常常 | chángcháng | mediocre; commonplace | 我們常常看到佛陀苦口婆心的開導大家不要輕視後學 |
414 | 1 | 要求 | yāoqiú | to request; to require | 佛陀並非是以教條來要求他人 |
415 | 1 | 要求 | yāoqiú | a request; a requirement | 佛陀並非是以教條來要求他人 |
416 | 1 | 言教 | yánjiāo | ability to understand etymology and usage of words; nirukti | 他都是以身教代替言教 |
417 | 1 | 第一 | dì yī | first | 論議第一的迦旃延尊者 |
418 | 1 | 第一 | dì yī | foremost; first | 論議第一的迦旃延尊者 |
419 | 1 | 第一 | dì yī | first; prathama | 論議第一的迦旃延尊者 |
420 | 1 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 論議第一的迦旃延尊者 |
421 | 1 | 實踐 | shíjiàn | to practice; to put into practice; to fulfill | 以躬親實踐 |
422 | 1 | 他方 | tā fāng | other places | 不但讓遠在他方傳教的迦旃延深受感動 |
423 | 1 | 他方 | tā fāng | other places; other worlds; anyatra | 不但讓遠在他方傳教的迦旃延深受感動 |
424 | 1 | 後學 | hòuxué | junior scholar; pupil | 我們常常看到佛陀苦口婆心的開導大家不要輕視後學 |
425 | 1 | 能 | néng | can; able | 因此能使弟子們心悅誠服 |
426 | 1 | 能 | néng | ability; capacity | 因此能使弟子們心悅誠服 |
427 | 1 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 因此能使弟子們心悅誠服 |
428 | 1 | 能 | néng | energy | 因此能使弟子們心悅誠服 |
429 | 1 | 能 | néng | function; use | 因此能使弟子們心悅誠服 |
430 | 1 | 能 | néng | may; should; permitted to | 因此能使弟子們心悅誠服 |
431 | 1 | 能 | néng | talent | 因此能使弟子們心悅誠服 |
432 | 1 | 能 | néng | expert at | 因此能使弟子們心悅誠服 |
433 | 1 | 能 | néng | to be in harmony | 因此能使弟子們心悅誠服 |
434 | 1 | 能 | néng | to tend to; to care for | 因此能使弟子們心悅誠服 |
435 | 1 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 因此能使弟子們心悅誠服 |
436 | 1 | 能 | néng | as long as; only | 因此能使弟子們心悅誠服 |
437 | 1 | 能 | néng | even if | 因此能使弟子們心悅誠服 |
438 | 1 | 能 | néng | but | 因此能使弟子們心悅誠服 |
439 | 1 | 能 | néng | in this way | 因此能使弟子們心悅誠服 |
440 | 1 | 能 | néng | to be able; śak | 因此能使弟子們心悅誠服 |
441 | 1 | 更多 | gèngduō | more | 更多時候 |
442 | 1 | 旁 | páng | side | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
443 | 1 | 旁 | páng | right side of split Chinese character | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
444 | 1 | 旁 | páng | by side; close by; near | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
445 | 1 | 旁 | páng | other | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
446 | 1 | 旁 | páng | skewed | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
447 | 1 | 旁 | páng | pervading | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
448 | 1 | 旁 | páng | at the same time | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
449 | 1 | 旁 | páng | aid; assistance | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
450 | 1 | 旁 | páng | unbounded | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
451 | 1 | 旁 | páng | divergent | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
452 | 1 | 旁 | páng | sideways | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
453 | 1 | 旁 | páng | Pang | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
454 | 1 | 旁 | bàng | near | 就是身旁的弟子看到佛陀如此的愛護小沙彌 |
455 | 1 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以躬親實踐 |
456 | 1 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以躬親實踐 |
457 | 1 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以躬親實踐 |
458 | 1 | 以 | yǐ | according to | 以躬親實踐 |
459 | 1 | 以 | yǐ | because of | 以躬親實踐 |
460 | 1 | 以 | yǐ | on a certain date | 以躬親實踐 |
461 | 1 | 以 | yǐ | and; as well as | 以躬親實踐 |
462 | 1 | 以 | yǐ | to rely on | 以躬親實踐 |
463 | 1 | 以 | yǐ | to regard | 以躬親實踐 |
464 | 1 | 以 | yǐ | to be able to | 以躬親實踐 |
465 | 1 | 以 | yǐ | to order; to command | 以躬親實踐 |
466 | 1 | 以 | yǐ | further; moreover | 以躬親實踐 |
467 | 1 | 以 | yǐ | used after a verb | 以躬親實踐 |
468 | 1 | 以 | yǐ | very | 以躬親實踐 |
469 | 1 | 以 | yǐ | already | 以躬親實踐 |
470 | 1 | 以 | yǐ | increasingly | 以躬親實踐 |
471 | 1 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以躬親實踐 |
472 | 1 | 以 | yǐ | Israel | 以躬親實踐 |
473 | 1 | 以 | yǐ | Yi | 以躬親實踐 |
474 | 1 | 以 | yǐ | use; yogena | 以躬親實踐 |
475 | 1 | 發揮 | fāhuī | to display; to exhibit; to bring out | 身體力行來發揮無言的教化 |
476 | 1 | 無言 | wúyán | to remain silent; to have nothing to say | 身體力行來發揮無言的教化 |
477 | 1 | 紛紛 | fēnfēn | one after another; in succession; one by one | 四方紛紛來歸 |
478 | 1 | 紛紛 | fēnfēn | in profusion; numerous and confused; pell-mell | 四方紛紛來歸 |
479 | 1 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 而愈加賣力弘法 |
480 | 1 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 而愈加賣力弘法 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
在 | zài | in; bhū | |
迦旃延 | jiāzhānyán | Mahakatyayana; Katyayana | |
来 | 來 | lái | to come; āgata |
小沙弥 | 小沙彌 | xiǎo shā mí | sramanera |
就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
阿难 | 阿難 |
|
|
沙弥 | 沙彌 |
|
|
让 | 讓 | ràng | Give Way |
弟子 |
|
|
|
他 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿难 | 阿難 | 196 |
|
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
迦旃延 | 106 | Mahakatyayana; Katyayana | |
均头 | 均頭 | 106 | Mahācunda |
罗睺罗 | 羅睺羅 | 108 | Rahula |
祇园精舍 | 祇園精舍 | 113 | Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara |
王舍城 | 119 | Rajgir; Rajagrha |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 6.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
弘法 | 104 |
|
|
僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community |
沙弥 | 沙彌 | 115 |
|
十大弟子 | 115 | ten great disciples of the Buddha | |
小沙弥 | 小沙彌 | 120 | sramanera |
言教 | 121 | ability to understand etymology and usage of words; nirukti |