Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》, Text - Summary of Four Practices when Entering the Great Vehicle by Bodhidharma 文 ■菩提達磨略辨大乘入道四行
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 17 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 令無錯謬 |
| 2 | 17 | 無 | wú | to not have; without | 令無錯謬 |
| 3 | 17 | 無 | mó | mo | 令無錯謬 |
| 4 | 17 | 無 | wú | to not have | 令無錯謬 |
| 5 | 17 | 無 | wú | Wu | 令無錯謬 |
| 6 | 17 | 無 | mó | mo | 令無錯謬 |
| 7 | 14 | 之 | zhī | to go | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 8 | 14 | 之 | zhī | to arrive; to go | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 9 | 14 | 之 | zhī | is | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 10 | 14 | 之 | zhī | to use | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 11 | 14 | 之 | zhī | Zhi | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 12 | 11 | 行 | xíng | to walk | 其餘諸行 |
| 13 | 11 | 行 | xíng | capable; competent | 其餘諸行 |
| 14 | 11 | 行 | háng | profession | 其餘諸行 |
| 15 | 11 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 其餘諸行 |
| 16 | 11 | 行 | xíng | to travel | 其餘諸行 |
| 17 | 11 | 行 | xìng | actions; conduct | 其餘諸行 |
| 18 | 11 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 其餘諸行 |
| 19 | 11 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 其餘諸行 |
| 20 | 11 | 行 | háng | horizontal line | 其餘諸行 |
| 21 | 11 | 行 | héng | virtuous deeds | 其餘諸行 |
| 22 | 11 | 行 | hàng | a line of trees | 其餘諸行 |
| 23 | 11 | 行 | hàng | bold; steadfast | 其餘諸行 |
| 24 | 11 | 行 | xíng | to move | 其餘諸行 |
| 25 | 11 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 其餘諸行 |
| 26 | 11 | 行 | xíng | travel | 其餘諸行 |
| 27 | 11 | 行 | xíng | to circulate | 其餘諸行 |
| 28 | 11 | 行 | xíng | running script; running script | 其餘諸行 |
| 29 | 11 | 行 | xíng | temporary | 其餘諸行 |
| 30 | 11 | 行 | háng | rank; order | 其餘諸行 |
| 31 | 11 | 行 | háng | a business; a shop | 其餘諸行 |
| 32 | 11 | 行 | xíng | to depart; to leave | 其餘諸行 |
| 33 | 11 | 行 | xíng | to experience | 其餘諸行 |
| 34 | 11 | 行 | xíng | path; way | 其餘諸行 |
| 35 | 11 | 行 | xíng | xing; ballad | 其餘諸行 |
| 36 | 11 | 行 | xíng | 其餘諸行 | |
| 37 | 11 | 行 | xíng | Practice | 其餘諸行 |
| 38 | 11 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 其餘諸行 |
| 39 | 11 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 其餘諸行 |
| 40 | 8 | 為 | wéi | to act as; to serve | 但為客塵妄想所覆 |
| 41 | 8 | 為 | wéi | to change into; to become | 但為客塵妄想所覆 |
| 42 | 8 | 為 | wéi | to be; is | 但為客塵妄想所覆 |
| 43 | 8 | 為 | wéi | to do | 但為客塵妄想所覆 |
| 44 | 8 | 為 | wèi | to support; to help | 但為客塵妄想所覆 |
| 45 | 8 | 為 | wéi | to govern | 但為客塵妄想所覆 |
| 46 | 7 | 者 | zhě | ca | 法師者 |
| 47 | 7 | 所 | suǒ | a few; various; some | 此略序所由云爾 |
| 48 | 7 | 所 | suǒ | a place; a location | 此略序所由云爾 |
| 49 | 7 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 此略序所由云爾 |
| 50 | 7 | 所 | suǒ | an ordinal number | 此略序所由云爾 |
| 51 | 7 | 所 | suǒ | meaning | 此略序所由云爾 |
| 52 | 7 | 所 | suǒ | garrison | 此略序所由云爾 |
| 53 | 7 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 此略序所由云爾 |
| 54 | 6 | 法 | fǎ | method; way | 此是大乘安心之法 |
| 55 | 6 | 法 | fǎ | France | 此是大乘安心之法 |
| 56 | 6 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 此是大乘安心之法 |
| 57 | 6 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 此是大乘安心之法 |
| 58 | 6 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 此是大乘安心之法 |
| 59 | 6 | 法 | fǎ | an institution | 此是大乘安心之法 |
| 60 | 6 | 法 | fǎ | to emulate | 此是大乘安心之法 |
| 61 | 6 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 此是大乘安心之法 |
| 62 | 6 | 法 | fǎ | punishment | 此是大乘安心之法 |
| 63 | 6 | 法 | fǎ | Fa | 此是大乘安心之法 |
| 64 | 6 | 法 | fǎ | a precedent | 此是大乘安心之法 |
| 65 | 6 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 此是大乘安心之法 |
| 66 | 6 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 此是大乘安心之法 |
| 67 | 6 | 法 | fǎ | Dharma | 此是大乘安心之法 |
| 68 | 6 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 此是大乘安心之法 |
| 69 | 6 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 此是大乘安心之法 |
| 70 | 6 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 此是大乘安心之法 |
| 71 | 6 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 此是大乘安心之法 |
| 72 | 6 | 冤 | yuān | grievance; injustice; a wrong | 報冤行 |
| 73 | 6 | 冤 | yuān | not worthwhile | 報冤行 |
| 74 | 6 | 冤 | yuān | resentment; hatred | 報冤行 |
| 75 | 6 | 冤 | yuān | to fool | 報冤行 |
| 76 | 6 | 冤 | yuān | a bend | 報冤行 |
| 77 | 6 | 冤 | yuān | enemy; śatru | 報冤行 |
| 78 | 6 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 此即與理冥符 |
| 79 | 6 | 理 | lǐ | to manage | 此即與理冥符 |
| 80 | 6 | 理 | lǐ | to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude | 此即與理冥符 |
| 81 | 6 | 理 | lǐ | to work jade; to remove jade from ore | 此即與理冥符 |
| 82 | 6 | 理 | lǐ | a natural science | 此即與理冥符 |
| 83 | 6 | 理 | lǐ | law; principle; theory; inner principle or structure | 此即與理冥符 |
| 84 | 6 | 理 | lǐ | to acknowledge; to respond; to answer | 此即與理冥符 |
| 85 | 6 | 理 | lǐ | a judge | 此即與理冥符 |
| 86 | 6 | 理 | lǐ | li; moral principle | 此即與理冥符 |
| 87 | 6 | 理 | lǐ | to tidy up; to put in order | 此即與理冥符 |
| 88 | 6 | 理 | lǐ | grain; texture | 此即與理冥符 |
| 89 | 6 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 此即與理冥符 |
| 90 | 5 | 道 | dào | way; road; path | 志存摩訶衍道 |
| 91 | 5 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 志存摩訶衍道 |
| 92 | 5 | 道 | dào | Tao; the Way | 志存摩訶衍道 |
| 93 | 5 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 志存摩訶衍道 |
| 94 | 5 | 道 | dào | to think | 志存摩訶衍道 |
| 95 | 5 | 道 | dào | circuit; a province | 志存摩訶衍道 |
| 96 | 5 | 道 | dào | a course; a channel | 志存摩訶衍道 |
| 97 | 5 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 志存摩訶衍道 |
| 98 | 5 | 道 | dào | a doctrine | 志存摩訶衍道 |
| 99 | 5 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 志存摩訶衍道 |
| 100 | 5 | 道 | dào | a skill | 志存摩訶衍道 |
| 101 | 5 | 道 | dào | a sect | 志存摩訶衍道 |
| 102 | 5 | 道 | dào | a line | 志存摩訶衍道 |
| 103 | 5 | 道 | dào | Way | 志存摩訶衍道 |
| 104 | 5 | 道 | dào | way; path; marga | 志存摩訶衍道 |
| 105 | 5 | 從 | cóng | to follow | 故捨素從緇 |
| 106 | 5 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 故捨素從緇 |
| 107 | 5 | 從 | cóng | to participate in something | 故捨素從緇 |
| 108 | 5 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 故捨素從緇 |
| 109 | 5 | 從 | cóng | something secondary | 故捨素從緇 |
| 110 | 5 | 從 | cóng | remote relatives | 故捨素從緇 |
| 111 | 5 | 從 | cóng | secondary | 故捨素從緇 |
| 112 | 5 | 從 | cóng | to go on; to advance | 故捨素從緇 |
| 113 | 5 | 從 | cōng | at ease; informal | 故捨素從緇 |
| 114 | 5 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 故捨素從緇 |
| 115 | 5 | 從 | zòng | to release | 故捨素從緇 |
| 116 | 5 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 故捨素從緇 |
| 117 | 5 | 稱 | chēng | to call; to address | 稱法之行 |
| 118 | 5 | 稱 | chèn | to suit; to match; to suit | 稱法之行 |
| 119 | 5 | 稱 | chēng | to say; to describe | 稱法之行 |
| 120 | 5 | 稱 | chēng | to weigh | 稱法之行 |
| 121 | 5 | 稱 | chèng | to weigh | 稱法之行 |
| 122 | 5 | 稱 | chēng | to praise; to commend | 稱法之行 |
| 123 | 5 | 稱 | chēng | to name; to designate | 稱法之行 |
| 124 | 5 | 稱 | chēng | a name; an appellation | 稱法之行 |
| 125 | 5 | 稱 | chēng | to claim to be; to proclaim oneself | 稱法之行 |
| 126 | 5 | 稱 | chēng | to raise; to lift up | 稱法之行 |
| 127 | 5 | 稱 | chèn | to pretend | 稱法之行 |
| 128 | 5 | 稱 | chēng | to consider; to evaluate | 稱法之行 |
| 129 | 5 | 稱 | chēng | to bow to; to defer to | 稱法之行 |
| 130 | 5 | 稱 | chèng | scales | 稱法之行 |
| 131 | 5 | 稱 | chèng | a standard weight | 稱法之行 |
| 132 | 5 | 稱 | chēng | reputation | 稱法之行 |
| 133 | 5 | 稱 | chèng | a steelyard | 稱法之行 |
| 134 | 5 | 求 | qiú | to request | 無所求行 |
| 135 | 5 | 求 | qiú | to seek; to look for | 無所求行 |
| 136 | 5 | 求 | qiú | to implore | 無所求行 |
| 137 | 5 | 求 | qiú | to aspire to | 無所求行 |
| 138 | 5 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 無所求行 |
| 139 | 5 | 求 | qiú | to attract | 無所求行 |
| 140 | 5 | 求 | qiú | to bribe | 無所求行 |
| 141 | 5 | 求 | qiú | Qiu | 無所求行 |
| 142 | 5 | 求 | qiú | to demand | 無所求行 |
| 143 | 5 | 求 | qiú | to end | 無所求行 |
| 144 | 5 | 我 | wǒ | self | 我從往昔無數劫中 |
| 145 | 5 | 我 | wǒ | [my] dear | 我從往昔無數劫中 |
| 146 | 5 | 我 | wǒ | Wo | 我從往昔無數劫中 |
| 147 | 5 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我從往昔無數劫中 |
| 148 | 5 | 我 | wǒ | ga | 我從往昔無數劫中 |
| 149 | 4 | 報 | bào | newspaper | 報冤行 |
| 150 | 4 | 報 | bào | to announce; to inform; to report | 報冤行 |
| 151 | 4 | 報 | bào | to repay; to reply with a gift | 報冤行 |
| 152 | 4 | 報 | bào | to respond; to reply | 報冤行 |
| 153 | 4 | 報 | bào | to revenge | 報冤行 |
| 154 | 4 | 報 | bào | a cable; a telegram | 報冤行 |
| 155 | 4 | 報 | bào | a message; information | 報冤行 |
| 156 | 4 | 報 | bào | indirect effect; retribution; vipāka | 報冤行 |
| 157 | 4 | 二 | èr | two | 慧可此二沙門 |
| 158 | 4 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 慧可此二沙門 |
| 159 | 4 | 二 | èr | second | 慧可此二沙門 |
| 160 | 4 | 二 | èr | twice; double; di- | 慧可此二沙門 |
| 161 | 4 | 二 | èr | more than one kind | 慧可此二沙門 |
| 162 | 4 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 慧可此二沙門 |
| 163 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 更不隨於文教 |
| 164 | 4 | 捨 | shě | to give | 故捨素從緇 |
| 165 | 4 | 捨 | shě | to give up; to abandon | 故捨素從緇 |
| 166 | 4 | 捨 | shě | a house; a home; an abode | 故捨素從緇 |
| 167 | 4 | 捨 | shè | my | 故捨素從緇 |
| 168 | 4 | 捨 | shě | equanimity | 故捨素從緇 |
| 169 | 4 | 捨 | shè | my house | 故捨素從緇 |
| 170 | 4 | 捨 | shě | to to shoot; to fire; to launch | 故捨素從緇 |
| 171 | 4 | 捨 | shè | to leave | 故捨素從緇 |
| 172 | 4 | 捨 | shě | She | 故捨素從緇 |
| 173 | 4 | 捨 | shè | disciple | 故捨素從緇 |
| 174 | 4 | 捨 | shè | a barn; a pen | 故捨素從緇 |
| 175 | 4 | 捨 | shè | to reside | 故捨素從緇 |
| 176 | 4 | 捨 | shè | to stop; to halt; to cease | 故捨素從緇 |
| 177 | 4 | 捨 | shè | to find a place for; to arrange | 故捨素從緇 |
| 178 | 4 | 捨 | shě | Give | 故捨素從緇 |
| 179 | 4 | 捨 | shě | equanimity; upeksa | 故捨素從緇 |
| 180 | 4 | 安心 | ānxīn | with a compose mind; to be deliberate | 令如是安心 |
| 181 | 4 | 安心 | ānxīn | to be at ease; to feel relieved | 令如是安心 |
| 182 | 4 | 安心 | ānxīn | to not be concerned with | 令如是安心 |
| 183 | 4 | 安心 | ānxīn | sincere; cordial; with intent | 令如是安心 |
| 184 | 4 | 安心 | ānxīn | to settle the mind | 令如是安心 |
| 185 | 4 | 也 | yě | ya | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 186 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 誰得而安 |
| 187 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 誰得而安 |
| 188 | 4 | 而 | néng | can; able | 誰得而安 |
| 189 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 誰得而安 |
| 190 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 誰得而安 |
| 191 | 4 | 心 | xīn | heart [organ] | 忘心之士 |
| 192 | 4 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 忘心之士 |
| 193 | 4 | 心 | xīn | mind; consciousness | 忘心之士 |
| 194 | 4 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 忘心之士 |
| 195 | 4 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 忘心之士 |
| 196 | 4 | 心 | xīn | heart | 忘心之士 |
| 197 | 4 | 心 | xīn | emotion | 忘心之士 |
| 198 | 4 | 心 | xīn | intention; consideration | 忘心之士 |
| 199 | 4 | 心 | xīn | disposition; temperament | 忘心之士 |
| 200 | 4 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 忘心之士 |
| 201 | 4 | 云 | yún | cloud | 此略序所由云爾 |
| 202 | 4 | 云 | yún | Yunnan | 此略序所由云爾 |
| 203 | 4 | 云 | yún | Yun | 此略序所由云爾 |
| 204 | 4 | 云 | yún | to say | 此略序所由云爾 |
| 205 | 4 | 云 | yún | to have | 此略序所由云爾 |
| 206 | 4 | 云 | yún | cloud; megha | 此略序所由云爾 |
| 207 | 4 | 云 | yún | to say; iti | 此略序所由云爾 |
| 208 | 3 | 能 | néng | can; able | 遂能遠涉山海 |
| 209 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 遂能遠涉山海 |
| 210 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 遂能遠涉山海 |
| 211 | 3 | 能 | néng | energy | 遂能遠涉山海 |
| 212 | 3 | 能 | néng | function; use | 遂能遠涉山海 |
| 213 | 3 | 能 | néng | talent | 遂能遠涉山海 |
| 214 | 3 | 能 | néng | expert at | 遂能遠涉山海 |
| 215 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 遂能遠涉山海 |
| 216 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 遂能遠涉山海 |
| 217 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 遂能遠涉山海 |
| 218 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 遂能遠涉山海 |
| 219 | 3 | 順 | shùn | to obey | 如是順物 |
| 220 | 3 | 順 | shùn | to be in the same direction; favorable | 如是順物 |
| 221 | 3 | 順 | shùn | to surrender and pay allegiance to | 如是順物 |
| 222 | 3 | 順 | shùn | to follow | 如是順物 |
| 223 | 3 | 順 | shùn | to be agreeable | 如是順物 |
| 224 | 3 | 順 | shùn | to arrange; to put in order | 如是順物 |
| 225 | 3 | 順 | shùn | in passing | 如是順物 |
| 226 | 3 | 順 | shùn | reconciling; harmonious | 如是順物 |
| 227 | 3 | 順 | shùn | smooth; agreeable | 如是順物 |
| 228 | 3 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 逢苦不憂 |
| 229 | 3 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 逢苦不憂 |
| 230 | 3 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 逢苦不憂 |
| 231 | 3 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 逢苦不憂 |
| 232 | 3 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 逢苦不憂 |
| 233 | 3 | 苦 | kǔ | bitter | 逢苦不憂 |
| 234 | 3 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 逢苦不憂 |
| 235 | 3 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 逢苦不憂 |
| 236 | 3 | 苦 | kǔ | painful | 逢苦不憂 |
| 237 | 3 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 逢苦不憂 |
| 238 | 3 | 一 | yī | one | 一是理入 |
| 239 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一是理入 |
| 240 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 一是理入 |
| 241 | 3 | 一 | yī | first | 一是理入 |
| 242 | 3 | 一 | yī | the same | 一是理入 |
| 243 | 3 | 一 | yī | sole; single | 一是理入 |
| 244 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 一是理入 |
| 245 | 3 | 一 | yī | Yi | 一是理入 |
| 246 | 3 | 一 | yī | other | 一是理入 |
| 247 | 3 | 一 | yī | to unify | 一是理入 |
| 248 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一是理入 |
| 249 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一是理入 |
| 250 | 3 | 一 | yī | one; eka | 一是理入 |
| 251 | 3 | 經 | jīng | to go through; to experience | 經云 |
| 252 | 3 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 經云 |
| 253 | 3 | 經 | jīng | warp | 經云 |
| 254 | 3 | 經 | jīng | longitude | 經云 |
| 255 | 3 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 經云 |
| 256 | 3 | 經 | jīng | a woman's period | 經云 |
| 257 | 3 | 經 | jīng | to bear; to endure | 經云 |
| 258 | 3 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 經云 |
| 259 | 3 | 經 | jīng | classics | 經云 |
| 260 | 3 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 經云 |
| 261 | 3 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 經云 |
| 262 | 3 | 經 | jīng | a standard; a norm | 經云 |
| 263 | 3 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 經云 |
| 264 | 3 | 經 | jīng | to measure | 經云 |
| 265 | 3 | 經 | jīng | human pulse | 經云 |
| 266 | 3 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 經云 |
| 267 | 3 | 經 | jīng | sutra; discourse | 經云 |
| 268 | 3 | 冥 | míng | dark | 冥心虛寂 |
| 269 | 3 | 冥 | míng | profound; deep | 冥心虛寂 |
| 270 | 3 | 冥 | míng | obscure | 冥心虛寂 |
| 271 | 3 | 冥 | míng | the unseen world | 冥心虛寂 |
| 272 | 3 | 冥 | míng | Hades | 冥心虛寂 |
| 273 | 3 | 冥 | míng | dark; tamas | 冥心虛寂 |
| 274 | 3 | 與 | yǔ | to give | 此即與理冥符 |
| 275 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 此即與理冥符 |
| 276 | 3 | 與 | yù | to particate in | 此即與理冥符 |
| 277 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 此即與理冥符 |
| 278 | 3 | 與 | yù | to help | 此即與理冥符 |
| 279 | 3 | 與 | yǔ | for | 此即與理冥符 |
| 280 | 3 | 隨緣 | suí yuán | Follow Conditions | 隨緣行 |
| 281 | 3 | 隨緣 | suí yuán | to accord with conditions | 隨緣行 |
| 282 | 3 | 隨緣 | suí yuán | to act in accordance with causes and conditions | 隨緣行 |
| 283 | 3 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 法師者 |
| 284 | 3 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 法師者 |
| 285 | 3 | 法師 | fǎshī | Venerable | 法師者 |
| 286 | 3 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 法師者 |
| 287 | 3 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 法師者 |
| 288 | 3 | 緣 | yuán | fate; predestined affinity | 並緣業所轉 |
| 289 | 3 | 緣 | yuán | hem | 並緣業所轉 |
| 290 | 3 | 緣 | yuán | to revolve around | 並緣業所轉 |
| 291 | 3 | 緣 | yuán | to climb up | 並緣業所轉 |
| 292 | 3 | 緣 | yuán | cause; origin; reason | 並緣業所轉 |
| 293 | 3 | 緣 | yuán | along; to follow | 並緣業所轉 |
| 294 | 3 | 緣 | yuán | to depend on | 並緣業所轉 |
| 295 | 3 | 緣 | yuán | margin; edge; rim | 並緣業所轉 |
| 296 | 3 | 緣 | yuán | Condition | 並緣業所轉 |
| 297 | 3 | 緣 | yuán | conditions; pratyaya; paccaya | 並緣業所轉 |
| 298 | 3 | 於 | yú | to go; to | 更不隨於文教 |
| 299 | 3 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 更不隨於文教 |
| 300 | 3 | 於 | yú | Yu | 更不隨於文教 |
| 301 | 3 | 於 | wū | a crow | 更不隨於文教 |
| 302 | 3 | 無求 | wú qiú | No Desires | 息想無求 |
| 303 | 3 | 四 | sì | four | 何等四耶 |
| 304 | 3 | 四 | sì | note a musical scale | 何等四耶 |
| 305 | 3 | 四 | sì | fourth | 何等四耶 |
| 306 | 3 | 四 | sì | Si | 何等四耶 |
| 307 | 3 | 四 | sì | four; catur | 何等四耶 |
| 308 | 3 | 達 | dá | to attain; to reach | 識達故 |
| 309 | 3 | 達 | dá | Da | 識達故 |
| 310 | 3 | 達 | dá | intelligent proficient | 識達故 |
| 311 | 3 | 達 | dá | to be open; to be connected | 識達故 |
| 312 | 3 | 達 | dá | to realize; to complete; to accomplish | 識達故 |
| 313 | 3 | 達 | dá | to display; to manifest | 識達故 |
| 314 | 3 | 達 | dá | to tell; to inform; to say | 識達故 |
| 315 | 3 | 達 | dá | illustrious; influential; prestigious | 識達故 |
| 316 | 3 | 達 | dá | everlasting; constant; unchanging | 識達故 |
| 317 | 3 | 達 | dá | generous; magnanimous | 識達故 |
| 318 | 3 | 達 | tà | arbitrary; freely come and go | 識達故 |
| 319 | 3 | 達 | dá | dha | 識達故 |
| 320 | 3 | 謂 | wèi | to call | 謂藉教悟宗 |
| 321 | 3 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂藉教悟宗 |
| 322 | 3 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂藉教悟宗 |
| 323 | 3 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂藉教悟宗 |
| 324 | 3 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂藉教悟宗 |
| 325 | 3 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂藉教悟宗 |
| 326 | 3 | 謂 | wèi | to think | 謂藉教悟宗 |
| 327 | 3 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂藉教悟宗 |
| 328 | 3 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂藉教悟宗 |
| 329 | 3 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂藉教悟宗 |
| 330 | 3 | 謂 | wèi | Wei | 謂藉教悟宗 |
| 331 | 3 | 垢 | gòu | dirt; filth | 離眾生垢故 |
| 332 | 3 | 垢 | gòu | defilement; disgrace; shame; humiliation | 離眾生垢故 |
| 333 | 3 | 垢 | gòu | evil | 離眾生垢故 |
| 334 | 3 | 垢 | gòu | dirty; filthy; unclean | 離眾生垢故 |
| 335 | 3 | 垢 | gòu | messy; disorderly | 離眾生垢故 |
| 336 | 3 | 垢 | gòu | filth; mala | 離眾生垢故 |
| 337 | 3 | 言 | yán | to speak; to say; said | 故說言報冤行 |
| 338 | 3 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 故說言報冤行 |
| 339 | 3 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 故說言報冤行 |
| 340 | 3 | 言 | yán | phrase; sentence | 故說言報冤行 |
| 341 | 3 | 言 | yán | a word; a syllable | 故說言報冤行 |
| 342 | 3 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 故說言報冤行 |
| 343 | 3 | 言 | yán | to regard as | 故說言報冤行 |
| 344 | 3 | 言 | yán | to act as | 故說言報冤行 |
| 345 | 3 | 言 | yán | speech; vāc | 故說言報冤行 |
| 346 | 3 | 言 | yán | speak; vad | 故說言報冤行 |
| 347 | 3 | 理入 | lǐ rù | entrance by reason | 一是理入 |
| 348 | 2 | 物 | wù | thing; matter | 如是順物 |
| 349 | 2 | 物 | wù | physics | 如是順物 |
| 350 | 2 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 如是順物 |
| 351 | 2 | 物 | wù | contents; properties; elements | 如是順物 |
| 352 | 2 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 如是順物 |
| 353 | 2 | 物 | wù | mottling | 如是順物 |
| 354 | 2 | 物 | wù | variety | 如是順物 |
| 355 | 2 | 物 | wù | an institution | 如是順物 |
| 356 | 2 | 物 | wù | to select; to choose | 如是順物 |
| 357 | 2 | 物 | wù | to seek | 如是順物 |
| 358 | 2 | 斯 | sī | to split; to tear | 萬有斯空 |
| 359 | 2 | 斯 | sī | to depart; to leave | 萬有斯空 |
| 360 | 2 | 斯 | sī | Si | 萬有斯空 |
| 361 | 2 | 不著 | bùzháo | not suitable; not appropriate | 如是方便者遣其不著 |
| 362 | 2 | 不著 | bùzháo | no need | 如是方便者遣其不著 |
| 363 | 2 | 不著 | bùzháo | without delay | 如是方便者遣其不著 |
| 364 | 2 | 不著 | bùzháo | unsuccessful | 如是方便者遣其不著 |
| 365 | 2 | 不著 | bùzhuó | not here | 如是方便者遣其不著 |
| 366 | 2 | 不著 | bùzhuó | in spite of; regardless of | 如是方便者遣其不著 |
| 367 | 2 | 其 | qí | Qi | 法師感其精誠 |
| 368 | 2 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 此理眾相斯空 |
| 369 | 2 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 此理眾相斯空 |
| 370 | 2 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 此理眾相斯空 |
| 371 | 2 | 相 | xiàng | to aid; to help | 此理眾相斯空 |
| 372 | 2 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 此理眾相斯空 |
| 373 | 2 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 此理眾相斯空 |
| 374 | 2 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 此理眾相斯空 |
| 375 | 2 | 相 | xiāng | Xiang | 此理眾相斯空 |
| 376 | 2 | 相 | xiāng | form substance | 此理眾相斯空 |
| 377 | 2 | 相 | xiāng | to express | 此理眾相斯空 |
| 378 | 2 | 相 | xiàng | to choose | 此理眾相斯空 |
| 379 | 2 | 相 | xiāng | Xiang | 此理眾相斯空 |
| 380 | 2 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 此理眾相斯空 |
| 381 | 2 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 此理眾相斯空 |
| 382 | 2 | 相 | xiāng | to compare | 此理眾相斯空 |
| 383 | 2 | 相 | xiàng | to divine | 此理眾相斯空 |
| 384 | 2 | 相 | xiàng | to administer | 此理眾相斯空 |
| 385 | 2 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 此理眾相斯空 |
| 386 | 2 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 此理眾相斯空 |
| 387 | 2 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 此理眾相斯空 |
| 388 | 2 | 相 | xiāng | coralwood | 此理眾相斯空 |
| 389 | 2 | 相 | xiàng | ministry | 此理眾相斯空 |
| 390 | 2 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 此理眾相斯空 |
| 391 | 2 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 此理眾相斯空 |
| 392 | 2 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 此理眾相斯空 |
| 393 | 2 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 此理眾相斯空 |
| 394 | 2 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 此理眾相斯空 |
| 395 | 2 | 檀 | tán | sandalwood; Indian sandalwood | 行檀捨施 |
| 396 | 2 | 檀 | tán | Tan | 行檀捨施 |
| 397 | 2 | 檀 | tán | dana; the practice of giving; generosity | 行檀捨施 |
| 398 | 2 | 存 | cún | to exist; to survive | 志存摩訶衍道 |
| 399 | 2 | 存 | cún | to store; to keep | 志存摩訶衍道 |
| 400 | 2 | 存 | cún | to collect; to accumulate | 志存摩訶衍道 |
| 401 | 2 | 存 | cún | to deposit; to save | 志存摩訶衍道 |
| 402 | 2 | 存 | cún | to retain | 志存摩訶衍道 |
| 403 | 2 | 存 | cún | on the balance; in stock | 志存摩訶衍道 |
| 404 | 2 | 存 | cún | to cherish | 志存摩訶衍道 |
| 405 | 2 | 存 | cún | to raise | 志存摩訶衍道 |
| 406 | 2 | 存 | cún | existing; jīva | 志存摩訶衍道 |
| 407 | 2 | 三 | sān | three | 三 |
| 408 | 2 | 三 | sān | third | 三 |
| 409 | 2 | 三 | sān | more than two | 三 |
| 410 | 2 | 三 | sān | very few | 三 |
| 411 | 2 | 三 | sān | San | 三 |
| 412 | 2 | 三 | sān | three; tri | 三 |
| 413 | 2 | 三 | sān | sa | 三 |
| 414 | 2 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 離眾生垢故 |
| 415 | 2 | 離 | lí | a mythical bird | 離眾生垢故 |
| 416 | 2 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 離眾生垢故 |
| 417 | 2 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 離眾生垢故 |
| 418 | 2 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 離眾生垢故 |
| 419 | 2 | 離 | lí | a mountain ash | 離眾生垢故 |
| 420 | 2 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 離眾生垢故 |
| 421 | 2 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 離眾生垢故 |
| 422 | 2 | 離 | lí | to cut off | 離眾生垢故 |
| 423 | 2 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 離眾生垢故 |
| 424 | 2 | 離 | lí | to be distant from | 離眾生垢故 |
| 425 | 2 | 離 | lí | two | 離眾生垢故 |
| 426 | 2 | 離 | lí | to array; to align | 離眾生垢故 |
| 427 | 2 | 離 | lí | to pass through; to experience | 離眾生垢故 |
| 428 | 2 | 離 | lí | transcendence | 離眾生垢故 |
| 429 | 2 | 無有 | wú yǒu | there is not | 無有分別 |
| 430 | 2 | 隨 | suí | to follow | 更不隨於文教 |
| 431 | 2 | 隨 | suí | to listen to | 更不隨於文教 |
| 432 | 2 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 更不隨於文教 |
| 433 | 2 | 隨 | suí | to be obsequious | 更不隨於文教 |
| 434 | 2 | 隨 | suí | 17th hexagram | 更不隨於文教 |
| 435 | 2 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 更不隨於文教 |
| 436 | 2 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 更不隨於文教 |
| 437 | 2 | 壁 | bì | wall | 如是安心者壁觀 |
| 438 | 2 | 壁 | bì | a cliff | 如是安心者壁觀 |
| 439 | 2 | 壁 | bì | a rampart | 如是安心者壁觀 |
| 440 | 2 | 壁 | bì | Bi | 如是安心者壁觀 |
| 441 | 2 | 壁 | bì | a partition | 如是安心者壁觀 |
| 442 | 2 | 壁 | bì | a side; an edge | 如是安心者壁觀 |
| 443 | 2 | 壁 | bì | to stay at; to reside at | 如是安心者壁觀 |
| 444 | 2 | 壁 | bì | wall; prākāra | 如是安心者壁觀 |
| 445 | 2 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令如是安心 |
| 446 | 2 | 令 | lìng | to issue a command | 令如是安心 |
| 447 | 2 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令如是安心 |
| 448 | 2 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令如是安心 |
| 449 | 2 | 令 | lìng | a season | 令如是安心 |
| 450 | 2 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令如是安心 |
| 451 | 2 | 令 | lìng | good | 令如是安心 |
| 452 | 2 | 令 | lìng | pretentious | 令如是安心 |
| 453 | 2 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令如是安心 |
| 454 | 2 | 令 | lìng | a commander | 令如是安心 |
| 455 | 2 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令如是安心 |
| 456 | 2 | 令 | lìng | lyrics | 令如是安心 |
| 457 | 2 | 令 | lìng | Ling | 令如是安心 |
| 458 | 2 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 令如是安心 |
| 459 | 2 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 名之理入 |
| 460 | 2 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 名之理入 |
| 461 | 2 | 名 | míng | rank; position | 名之理入 |
| 462 | 2 | 名 | míng | an excuse | 名之理入 |
| 463 | 2 | 名 | míng | life | 名之理入 |
| 464 | 2 | 名 | míng | to name; to call | 名之理入 |
| 465 | 2 | 名 | míng | to express; to describe | 名之理入 |
| 466 | 2 | 名 | míng | to be called; to have the name | 名之理入 |
| 467 | 2 | 名 | míng | to own; to possess | 名之理入 |
| 468 | 2 | 名 | míng | famous; renowned | 名之理入 |
| 469 | 2 | 名 | míng | moral | 名之理入 |
| 470 | 2 | 名 | míng | name; naman | 名之理入 |
| 471 | 2 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 名之理入 |
| 472 | 2 | 見 | jiàn | to see | 存見之流 |
| 473 | 2 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 存見之流 |
| 474 | 2 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 存見之流 |
| 475 | 2 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 存見之流 |
| 476 | 2 | 見 | jiàn | to appear | 存見之流 |
| 477 | 2 | 見 | jiàn | to meet | 存見之流 |
| 478 | 2 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 存見之流 |
| 479 | 2 | 見 | jiàn | let me; kindly | 存見之流 |
| 480 | 2 | 見 | jiàn | Jian | 存見之流 |
| 481 | 2 | 見 | xiàn | to appear | 存見之流 |
| 482 | 2 | 見 | xiàn | to introduce | 存見之流 |
| 483 | 2 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 存見之流 |
| 484 | 2 | 智者 | zhìzhě | a sage; a wise man | 智者悟真 |
| 485 | 2 | 智者 | zhìzhě | Zhi Yi; Chih-i | 智者悟真 |
| 486 | 2 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 如是安心者壁觀 |
| 487 | 2 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 如是安心者壁觀 |
| 488 | 2 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 如是安心者壁觀 |
| 489 | 2 | 觀 | guān | Guan | 如是安心者壁觀 |
| 490 | 2 | 觀 | guān | appearance; looks | 如是安心者壁觀 |
| 491 | 2 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 如是安心者壁觀 |
| 492 | 2 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 如是安心者壁觀 |
| 493 | 2 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 如是安心者壁觀 |
| 494 | 2 | 觀 | guàn | an announcement | 如是安心者壁觀 |
| 495 | 2 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 如是安心者壁觀 |
| 496 | 2 | 觀 | guān | Surview | 如是安心者壁觀 |
| 497 | 2 | 觀 | guān | Observe | 如是安心者壁觀 |
| 498 | 2 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 如是安心者壁觀 |
| 499 | 2 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 如是安心者壁觀 |
| 500 | 2 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 如是安心者壁觀 |
Frequencies of all Words
Top 1068
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 17 | 無 | wú | no | 令無錯謬 |
| 2 | 17 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 令無錯謬 |
| 3 | 17 | 無 | wú | to not have; without | 令無錯謬 |
| 4 | 17 | 無 | wú | has not yet | 令無錯謬 |
| 5 | 17 | 無 | mó | mo | 令無錯謬 |
| 6 | 17 | 無 | wú | do not | 令無錯謬 |
| 7 | 17 | 無 | wú | not; -less; un- | 令無錯謬 |
| 8 | 17 | 無 | wú | regardless of | 令無錯謬 |
| 9 | 17 | 無 | wú | to not have | 令無錯謬 |
| 10 | 17 | 無 | wú | um | 令無錯謬 |
| 11 | 17 | 無 | wú | Wu | 令無錯謬 |
| 12 | 17 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 令無錯謬 |
| 13 | 17 | 無 | wú | not; non- | 令無錯謬 |
| 14 | 17 | 無 | mó | mo | 令無錯謬 |
| 15 | 14 | 之 | zhī | him; her; them; that | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 16 | 14 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 17 | 14 | 之 | zhī | to go | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 18 | 14 | 之 | zhī | this; that | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 19 | 14 | 之 | zhī | genetive marker | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 20 | 14 | 之 | zhī | it | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 21 | 14 | 之 | zhī | in | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 22 | 14 | 之 | zhī | all | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 23 | 14 | 之 | zhī | and | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 24 | 14 | 之 | zhī | however | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 25 | 14 | 之 | zhī | if | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 26 | 14 | 之 | zhī | then | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 27 | 14 | 之 | zhī | to arrive; to go | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 28 | 14 | 之 | zhī | is | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 29 | 14 | 之 | zhī | to use | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 30 | 14 | 之 | zhī | Zhi | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 31 | 11 | 行 | xíng | to walk | 其餘諸行 |
| 32 | 11 | 行 | xíng | capable; competent | 其餘諸行 |
| 33 | 11 | 行 | háng | profession | 其餘諸行 |
| 34 | 11 | 行 | háng | line; row | 其餘諸行 |
| 35 | 11 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 其餘諸行 |
| 36 | 11 | 行 | xíng | to travel | 其餘諸行 |
| 37 | 11 | 行 | xìng | actions; conduct | 其餘諸行 |
| 38 | 11 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 其餘諸行 |
| 39 | 11 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 其餘諸行 |
| 40 | 11 | 行 | háng | horizontal line | 其餘諸行 |
| 41 | 11 | 行 | héng | virtuous deeds | 其餘諸行 |
| 42 | 11 | 行 | hàng | a line of trees | 其餘諸行 |
| 43 | 11 | 行 | hàng | bold; steadfast | 其餘諸行 |
| 44 | 11 | 行 | xíng | to move | 其餘諸行 |
| 45 | 11 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 其餘諸行 |
| 46 | 11 | 行 | xíng | travel | 其餘諸行 |
| 47 | 11 | 行 | xíng | to circulate | 其餘諸行 |
| 48 | 11 | 行 | xíng | running script; running script | 其餘諸行 |
| 49 | 11 | 行 | xíng | temporary | 其餘諸行 |
| 50 | 11 | 行 | xíng | soon | 其餘諸行 |
| 51 | 11 | 行 | háng | rank; order | 其餘諸行 |
| 52 | 11 | 行 | háng | a business; a shop | 其餘諸行 |
| 53 | 11 | 行 | xíng | to depart; to leave | 其餘諸行 |
| 54 | 11 | 行 | xíng | to experience | 其餘諸行 |
| 55 | 11 | 行 | xíng | path; way | 其餘諸行 |
| 56 | 11 | 行 | xíng | xing; ballad | 其餘諸行 |
| 57 | 11 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 其餘諸行 |
| 58 | 11 | 行 | xíng | 其餘諸行 | |
| 59 | 11 | 行 | xíng | moreover; also | 其餘諸行 |
| 60 | 11 | 行 | xíng | Practice | 其餘諸行 |
| 61 | 11 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 其餘諸行 |
| 62 | 11 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 其餘諸行 |
| 63 | 10 | 此 | cǐ | this; these | 慧可此二沙門 |
| 64 | 10 | 此 | cǐ | in this way | 慧可此二沙門 |
| 65 | 10 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 慧可此二沙門 |
| 66 | 10 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 慧可此二沙門 |
| 67 | 10 | 此 | cǐ | this; here; etad | 慧可此二沙門 |
| 68 | 8 | 如是 | rúshì | thus; so | 令如是安心 |
| 69 | 8 | 如是 | rúshì | thus, so | 令如是安心 |
| 70 | 8 | 為 | wèi | for; to | 但為客塵妄想所覆 |
| 71 | 8 | 為 | wèi | because of | 但為客塵妄想所覆 |
| 72 | 8 | 為 | wéi | to act as; to serve | 但為客塵妄想所覆 |
| 73 | 8 | 為 | wéi | to change into; to become | 但為客塵妄想所覆 |
| 74 | 8 | 為 | wéi | to be; is | 但為客塵妄想所覆 |
| 75 | 8 | 為 | wéi | to do | 但為客塵妄想所覆 |
| 76 | 8 | 為 | wèi | for | 但為客塵妄想所覆 |
| 77 | 8 | 為 | wèi | because of; for; to | 但為客塵妄想所覆 |
| 78 | 8 | 為 | wèi | to | 但為客塵妄想所覆 |
| 79 | 8 | 為 | wéi | in a passive construction | 但為客塵妄想所覆 |
| 80 | 8 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 但為客塵妄想所覆 |
| 81 | 8 | 為 | wéi | forming an adverb | 但為客塵妄想所覆 |
| 82 | 8 | 為 | wéi | to add emphasis | 但為客塵妄想所覆 |
| 83 | 8 | 為 | wèi | to support; to help | 但為客塵妄想所覆 |
| 84 | 8 | 為 | wéi | to govern | 但為客塵妄想所覆 |
| 85 | 8 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故捨素從緇 |
| 86 | 8 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故捨素從緇 |
| 87 | 8 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故捨素從緇 |
| 88 | 8 | 故 | gù | to die | 故捨素從緇 |
| 89 | 8 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故捨素從緇 |
| 90 | 8 | 故 | gù | original | 故捨素從緇 |
| 91 | 8 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故捨素從緇 |
| 92 | 8 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故捨素從緇 |
| 93 | 8 | 故 | gù | something in the past | 故捨素從緇 |
| 94 | 8 | 故 | gù | deceased; dead | 故捨素從緇 |
| 95 | 8 | 故 | gù | still; yet | 故捨素從緇 |
| 96 | 7 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 97 | 7 | 是 | shì | is exactly | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 98 | 7 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 99 | 7 | 是 | shì | this; that; those | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 100 | 7 | 是 | shì | really; certainly | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 101 | 7 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 102 | 7 | 是 | shì | true | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 103 | 7 | 是 | shì | is; has; exists | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 104 | 7 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 105 | 7 | 是 | shì | a matter; an affair | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 106 | 7 | 是 | shì | Shi | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 107 | 7 | 是 | shì | is; bhū | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 108 | 7 | 是 | shì | this; idam | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 109 | 7 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 法師者 |
| 110 | 7 | 者 | zhě | that | 法師者 |
| 111 | 7 | 者 | zhě | nominalizing function word | 法師者 |
| 112 | 7 | 者 | zhě | used to mark a definition | 法師者 |
| 113 | 7 | 者 | zhě | used to mark a pause | 法師者 |
| 114 | 7 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 法師者 |
| 115 | 7 | 者 | zhuó | according to | 法師者 |
| 116 | 7 | 者 | zhě | ca | 法師者 |
| 117 | 7 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 此略序所由云爾 |
| 118 | 7 | 所 | suǒ | an office; an institute | 此略序所由云爾 |
| 119 | 7 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 此略序所由云爾 |
| 120 | 7 | 所 | suǒ | it | 此略序所由云爾 |
| 121 | 7 | 所 | suǒ | if; supposing | 此略序所由云爾 |
| 122 | 7 | 所 | suǒ | a few; various; some | 此略序所由云爾 |
| 123 | 7 | 所 | suǒ | a place; a location | 此略序所由云爾 |
| 124 | 7 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 此略序所由云爾 |
| 125 | 7 | 所 | suǒ | that which | 此略序所由云爾 |
| 126 | 7 | 所 | suǒ | an ordinal number | 此略序所由云爾 |
| 127 | 7 | 所 | suǒ | meaning | 此略序所由云爾 |
| 128 | 7 | 所 | suǒ | garrison | 此略序所由云爾 |
| 129 | 7 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 此略序所由云爾 |
| 130 | 7 | 所 | suǒ | that which; yad | 此略序所由云爾 |
| 131 | 6 | 法 | fǎ | method; way | 此是大乘安心之法 |
| 132 | 6 | 法 | fǎ | France | 此是大乘安心之法 |
| 133 | 6 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 此是大乘安心之法 |
| 134 | 6 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 此是大乘安心之法 |
| 135 | 6 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 此是大乘安心之法 |
| 136 | 6 | 法 | fǎ | an institution | 此是大乘安心之法 |
| 137 | 6 | 法 | fǎ | to emulate | 此是大乘安心之法 |
| 138 | 6 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 此是大乘安心之法 |
| 139 | 6 | 法 | fǎ | punishment | 此是大乘安心之法 |
| 140 | 6 | 法 | fǎ | Fa | 此是大乘安心之法 |
| 141 | 6 | 法 | fǎ | a precedent | 此是大乘安心之法 |
| 142 | 6 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 此是大乘安心之法 |
| 143 | 6 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 此是大乘安心之法 |
| 144 | 6 | 法 | fǎ | Dharma | 此是大乘安心之法 |
| 145 | 6 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 此是大乘安心之法 |
| 146 | 6 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 此是大乘安心之法 |
| 147 | 6 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 此是大乘安心之法 |
| 148 | 6 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 此是大乘安心之法 |
| 149 | 6 | 冤 | yuān | grievance; injustice; a wrong | 報冤行 |
| 150 | 6 | 冤 | yuān | not worthwhile | 報冤行 |
| 151 | 6 | 冤 | yuān | resentment; hatred | 報冤行 |
| 152 | 6 | 冤 | yuān | to fool | 報冤行 |
| 153 | 6 | 冤 | yuān | a bend | 報冤行 |
| 154 | 6 | 冤 | yuān | enemy; śatru | 報冤行 |
| 155 | 6 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 此即與理冥符 |
| 156 | 6 | 理 | lǐ | to manage | 此即與理冥符 |
| 157 | 6 | 理 | lǐ | to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude | 此即與理冥符 |
| 158 | 6 | 理 | lǐ | to work jade; to remove jade from ore | 此即與理冥符 |
| 159 | 6 | 理 | lǐ | a natural science | 此即與理冥符 |
| 160 | 6 | 理 | lǐ | law; principle; theory; inner principle or structure | 此即與理冥符 |
| 161 | 6 | 理 | lǐ | to acknowledge; to respond; to answer | 此即與理冥符 |
| 162 | 6 | 理 | lǐ | a judge | 此即與理冥符 |
| 163 | 6 | 理 | lǐ | li; moral principle | 此即與理冥符 |
| 164 | 6 | 理 | lǐ | to tidy up; to put in order | 此即與理冥符 |
| 165 | 6 | 理 | lǐ | grain; texture | 此即與理冥符 |
| 166 | 6 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 此即與理冥符 |
| 167 | 5 | 道 | dào | way; road; path | 志存摩訶衍道 |
| 168 | 5 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 志存摩訶衍道 |
| 169 | 5 | 道 | dào | Tao; the Way | 志存摩訶衍道 |
| 170 | 5 | 道 | dào | measure word for long things | 志存摩訶衍道 |
| 171 | 5 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 志存摩訶衍道 |
| 172 | 5 | 道 | dào | to think | 志存摩訶衍道 |
| 173 | 5 | 道 | dào | times | 志存摩訶衍道 |
| 174 | 5 | 道 | dào | circuit; a province | 志存摩訶衍道 |
| 175 | 5 | 道 | dào | a course; a channel | 志存摩訶衍道 |
| 176 | 5 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 志存摩訶衍道 |
| 177 | 5 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 志存摩訶衍道 |
| 178 | 5 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 志存摩訶衍道 |
| 179 | 5 | 道 | dào | a centimeter | 志存摩訶衍道 |
| 180 | 5 | 道 | dào | a doctrine | 志存摩訶衍道 |
| 181 | 5 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 志存摩訶衍道 |
| 182 | 5 | 道 | dào | a skill | 志存摩訶衍道 |
| 183 | 5 | 道 | dào | a sect | 志存摩訶衍道 |
| 184 | 5 | 道 | dào | a line | 志存摩訶衍道 |
| 185 | 5 | 道 | dào | Way | 志存摩訶衍道 |
| 186 | 5 | 道 | dào | way; path; marga | 志存摩訶衍道 |
| 187 | 5 | 從 | cóng | from | 故捨素從緇 |
| 188 | 5 | 從 | cóng | to follow | 故捨素從緇 |
| 189 | 5 | 從 | cóng | past; through | 故捨素從緇 |
| 190 | 5 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 故捨素從緇 |
| 191 | 5 | 從 | cóng | to participate in something | 故捨素從緇 |
| 192 | 5 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 故捨素從緇 |
| 193 | 5 | 從 | cóng | usually | 故捨素從緇 |
| 194 | 5 | 從 | cóng | something secondary | 故捨素從緇 |
| 195 | 5 | 從 | cóng | remote relatives | 故捨素從緇 |
| 196 | 5 | 從 | cóng | secondary | 故捨素從緇 |
| 197 | 5 | 從 | cóng | to go on; to advance | 故捨素從緇 |
| 198 | 5 | 從 | cōng | at ease; informal | 故捨素從緇 |
| 199 | 5 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 故捨素從緇 |
| 200 | 5 | 從 | zòng | to release | 故捨素從緇 |
| 201 | 5 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 故捨素從緇 |
| 202 | 5 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 故捨素從緇 |
| 203 | 5 | 稱 | chēng | to call; to address | 稱法之行 |
| 204 | 5 | 稱 | chèn | to suit; to match; to suit | 稱法之行 |
| 205 | 5 | 稱 | chēng | to say; to describe | 稱法之行 |
| 206 | 5 | 稱 | chēng | to weigh | 稱法之行 |
| 207 | 5 | 稱 | chèng | to weigh | 稱法之行 |
| 208 | 5 | 稱 | chēng | to praise; to commend | 稱法之行 |
| 209 | 5 | 稱 | chēng | to name; to designate | 稱法之行 |
| 210 | 5 | 稱 | chēng | a name; an appellation | 稱法之行 |
| 211 | 5 | 稱 | chēng | to claim to be; to proclaim oneself | 稱法之行 |
| 212 | 5 | 稱 | chēng | to raise; to lift up | 稱法之行 |
| 213 | 5 | 稱 | chèn | to pretend | 稱法之行 |
| 214 | 5 | 稱 | chēng | to consider; to evaluate | 稱法之行 |
| 215 | 5 | 稱 | chēng | to bow to; to defer to | 稱法之行 |
| 216 | 5 | 稱 | chèng | scales | 稱法之行 |
| 217 | 5 | 稱 | chèng | a standard weight | 稱法之行 |
| 218 | 5 | 稱 | chēng | reputation | 稱法之行 |
| 219 | 5 | 稱 | chèng | a steelyard | 稱法之行 |
| 220 | 5 | 求 | qiú | to request | 無所求行 |
| 221 | 5 | 求 | qiú | to seek; to look for | 無所求行 |
| 222 | 5 | 求 | qiú | to implore | 無所求行 |
| 223 | 5 | 求 | qiú | to aspire to | 無所求行 |
| 224 | 5 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 無所求行 |
| 225 | 5 | 求 | qiú | to attract | 無所求行 |
| 226 | 5 | 求 | qiú | to bribe | 無所求行 |
| 227 | 5 | 求 | qiú | Qiu | 無所求行 |
| 228 | 5 | 求 | qiú | to demand | 無所求行 |
| 229 | 5 | 求 | qiú | to end | 無所求行 |
| 230 | 5 | 我 | wǒ | I; me; my | 我從往昔無數劫中 |
| 231 | 5 | 我 | wǒ | self | 我從往昔無數劫中 |
| 232 | 5 | 我 | wǒ | we; our | 我從往昔無數劫中 |
| 233 | 5 | 我 | wǒ | [my] dear | 我從往昔無數劫中 |
| 234 | 5 | 我 | wǒ | Wo | 我從往昔無數劫中 |
| 235 | 5 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我從往昔無數劫中 |
| 236 | 5 | 我 | wǒ | ga | 我從往昔無數劫中 |
| 237 | 5 | 我 | wǒ | I; aham | 我從往昔無數劫中 |
| 238 | 4 | 報 | bào | newspaper | 報冤行 |
| 239 | 4 | 報 | bào | to announce; to inform; to report | 報冤行 |
| 240 | 4 | 報 | bào | to repay; to reply with a gift | 報冤行 |
| 241 | 4 | 報 | bào | to respond; to reply | 報冤行 |
| 242 | 4 | 報 | bào | to revenge | 報冤行 |
| 243 | 4 | 報 | bào | a cable; a telegram | 報冤行 |
| 244 | 4 | 報 | bào | a message; information | 報冤行 |
| 245 | 4 | 報 | bào | indirect effect; retribution; vipāka | 報冤行 |
| 246 | 4 | 二 | èr | two | 慧可此二沙門 |
| 247 | 4 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 慧可此二沙門 |
| 248 | 4 | 二 | èr | second | 慧可此二沙門 |
| 249 | 4 | 二 | èr | twice; double; di- | 慧可此二沙門 |
| 250 | 4 | 二 | èr | another; the other | 慧可此二沙門 |
| 251 | 4 | 二 | èr | more than one kind | 慧可此二沙門 |
| 252 | 4 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 慧可此二沙門 |
| 253 | 4 | 不 | bù | not; no | 更不隨於文教 |
| 254 | 4 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 更不隨於文教 |
| 255 | 4 | 不 | bù | as a correlative | 更不隨於文教 |
| 256 | 4 | 不 | bù | no (answering a question) | 更不隨於文教 |
| 257 | 4 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 更不隨於文教 |
| 258 | 4 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 更不隨於文教 |
| 259 | 4 | 不 | bù | to form a yes or no question | 更不隨於文教 |
| 260 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 更不隨於文教 |
| 261 | 4 | 不 | bù | no; na | 更不隨於文教 |
| 262 | 4 | 捨 | shě | to give | 故捨素從緇 |
| 263 | 4 | 捨 | shě | to give up; to abandon | 故捨素從緇 |
| 264 | 4 | 捨 | shě | a house; a home; an abode | 故捨素從緇 |
| 265 | 4 | 捨 | shè | my | 故捨素從緇 |
| 266 | 4 | 捨 | shè | a unit of length equal to 30 li | 故捨素從緇 |
| 267 | 4 | 捨 | shě | equanimity | 故捨素從緇 |
| 268 | 4 | 捨 | shè | my house | 故捨素從緇 |
| 269 | 4 | 捨 | shě | to to shoot; to fire; to launch | 故捨素從緇 |
| 270 | 4 | 捨 | shè | to leave | 故捨素從緇 |
| 271 | 4 | 捨 | shě | She | 故捨素從緇 |
| 272 | 4 | 捨 | shè | disciple | 故捨素從緇 |
| 273 | 4 | 捨 | shè | a barn; a pen | 故捨素從緇 |
| 274 | 4 | 捨 | shè | to reside | 故捨素從緇 |
| 275 | 4 | 捨 | shè | to stop; to halt; to cease | 故捨素從緇 |
| 276 | 4 | 捨 | shè | to find a place for; to arrange | 故捨素從緇 |
| 277 | 4 | 捨 | shě | Give | 故捨素從緇 |
| 278 | 4 | 捨 | shě | equanimity; upeksa | 故捨素從緇 |
| 279 | 4 | 安心 | ānxīn | with a compose mind; to be deliberate | 令如是安心 |
| 280 | 4 | 安心 | ānxīn | to be at ease; to feel relieved | 令如是安心 |
| 281 | 4 | 安心 | ānxīn | to not be concerned with | 令如是安心 |
| 282 | 4 | 安心 | ānxīn | sincere; cordial; with intent | 令如是安心 |
| 283 | 4 | 安心 | ānxīn | to settle the mind | 令如是安心 |
| 284 | 4 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 流浪諸有 |
| 285 | 4 | 有 | yǒu | to have; to possess | 流浪諸有 |
| 286 | 4 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 流浪諸有 |
| 287 | 4 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 流浪諸有 |
| 288 | 4 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 流浪諸有 |
| 289 | 4 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 流浪諸有 |
| 290 | 4 | 有 | yǒu | used to compare two things | 流浪諸有 |
| 291 | 4 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 流浪諸有 |
| 292 | 4 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 流浪諸有 |
| 293 | 4 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 流浪諸有 |
| 294 | 4 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 流浪諸有 |
| 295 | 4 | 有 | yǒu | abundant | 流浪諸有 |
| 296 | 4 | 有 | yǒu | purposeful | 流浪諸有 |
| 297 | 4 | 有 | yǒu | You | 流浪諸有 |
| 298 | 4 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 流浪諸有 |
| 299 | 4 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 流浪諸有 |
| 300 | 4 | 也 | yě | also; too | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 301 | 4 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 302 | 4 | 也 | yě | either | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 303 | 4 | 也 | yě | even | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 304 | 4 | 也 | yě | used to soften the tone | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 305 | 4 | 也 | yě | used for emphasis | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 306 | 4 | 也 | yě | used to mark contrast | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 307 | 4 | 也 | yě | used to mark compromise | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 308 | 4 | 也 | yě | ya | 是大婆羅門國王第三之子也 |
| 309 | 4 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 誰得而安 |
| 310 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 誰得而安 |
| 311 | 4 | 而 | ér | you | 誰得而安 |
| 312 | 4 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 誰得而安 |
| 313 | 4 | 而 | ér | right away; then | 誰得而安 |
| 314 | 4 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 誰得而安 |
| 315 | 4 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 誰得而安 |
| 316 | 4 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 誰得而安 |
| 317 | 4 | 而 | ér | how can it be that? | 誰得而安 |
| 318 | 4 | 而 | ér | so as to | 誰得而安 |
| 319 | 4 | 而 | ér | only then | 誰得而安 |
| 320 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 誰得而安 |
| 321 | 4 | 而 | néng | can; able | 誰得而安 |
| 322 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 誰得而安 |
| 323 | 4 | 而 | ér | me | 誰得而安 |
| 324 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 誰得而安 |
| 325 | 4 | 而 | ér | possessive | 誰得而安 |
| 326 | 4 | 心 | xīn | heart [organ] | 忘心之士 |
| 327 | 4 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 忘心之士 |
| 328 | 4 | 心 | xīn | mind; consciousness | 忘心之士 |
| 329 | 4 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 忘心之士 |
| 330 | 4 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 忘心之士 |
| 331 | 4 | 心 | xīn | heart | 忘心之士 |
| 332 | 4 | 心 | xīn | emotion | 忘心之士 |
| 333 | 4 | 心 | xīn | intention; consideration | 忘心之士 |
| 334 | 4 | 心 | xīn | disposition; temperament | 忘心之士 |
| 335 | 4 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 忘心之士 |
| 336 | 4 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若也捨妄歸真 |
| 337 | 4 | 若 | ruò | seemingly | 若也捨妄歸真 |
| 338 | 4 | 若 | ruò | if | 若也捨妄歸真 |
| 339 | 4 | 若 | ruò | you | 若也捨妄歸真 |
| 340 | 4 | 若 | ruò | this; that | 若也捨妄歸真 |
| 341 | 4 | 若 | ruò | and; or | 若也捨妄歸真 |
| 342 | 4 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若也捨妄歸真 |
| 343 | 4 | 若 | rě | pomegranite | 若也捨妄歸真 |
| 344 | 4 | 若 | ruò | to choose | 若也捨妄歸真 |
| 345 | 4 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若也捨妄歸真 |
| 346 | 4 | 若 | ruò | thus | 若也捨妄歸真 |
| 347 | 4 | 若 | ruò | pollia | 若也捨妄歸真 |
| 348 | 4 | 若 | ruò | Ruo | 若也捨妄歸真 |
| 349 | 4 | 若 | ruò | only then | 若也捨妄歸真 |
| 350 | 4 | 若 | rě | ja | 若也捨妄歸真 |
| 351 | 4 | 若 | rě | jñā | 若也捨妄歸真 |
| 352 | 4 | 云 | yún | cloud | 此略序所由云爾 |
| 353 | 4 | 云 | yún | Yunnan | 此略序所由云爾 |
| 354 | 4 | 云 | yún | Yun | 此略序所由云爾 |
| 355 | 4 | 云 | yún | to say | 此略序所由云爾 |
| 356 | 4 | 云 | yún | to have | 此略序所由云爾 |
| 357 | 4 | 云 | yún | a particle with no meaning | 此略序所由云爾 |
| 358 | 4 | 云 | yún | in this way | 此略序所由云爾 |
| 359 | 4 | 云 | yún | cloud; megha | 此略序所由云爾 |
| 360 | 4 | 云 | yún | to say; iti | 此略序所由云爾 |
| 361 | 4 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 聞皆曉悟 |
| 362 | 4 | 皆 | jiē | same; equally | 聞皆曉悟 |
| 363 | 3 | 能 | néng | can; able | 遂能遠涉山海 |
| 364 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 遂能遠涉山海 |
| 365 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 遂能遠涉山海 |
| 366 | 3 | 能 | néng | energy | 遂能遠涉山海 |
| 367 | 3 | 能 | néng | function; use | 遂能遠涉山海 |
| 368 | 3 | 能 | néng | may; should; permitted to | 遂能遠涉山海 |
| 369 | 3 | 能 | néng | talent | 遂能遠涉山海 |
| 370 | 3 | 能 | néng | expert at | 遂能遠涉山海 |
| 371 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 遂能遠涉山海 |
| 372 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 遂能遠涉山海 |
| 373 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 遂能遠涉山海 |
| 374 | 3 | 能 | néng | as long as; only | 遂能遠涉山海 |
| 375 | 3 | 能 | néng | even if | 遂能遠涉山海 |
| 376 | 3 | 能 | néng | but | 遂能遠涉山海 |
| 377 | 3 | 能 | néng | in this way | 遂能遠涉山海 |
| 378 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 遂能遠涉山海 |
| 379 | 3 | 順 | shùn | to obey | 如是順物 |
| 380 | 3 | 順 | shùn | to be in the same direction; favorable | 如是順物 |
| 381 | 3 | 順 | shùn | to surrender and pay allegiance to | 如是順物 |
| 382 | 3 | 順 | shùn | to follow | 如是順物 |
| 383 | 3 | 順 | shùn | to be agreeable | 如是順物 |
| 384 | 3 | 順 | shùn | to arrange; to put in order | 如是順物 |
| 385 | 3 | 順 | shùn | in passing | 如是順物 |
| 386 | 3 | 順 | shùn | reconciling; harmonious | 如是順物 |
| 387 | 3 | 順 | shùn | smooth; agreeable | 如是順物 |
| 388 | 3 | 順 | shùn | in order | 如是順物 |
| 389 | 3 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 逢苦不憂 |
| 390 | 3 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 逢苦不憂 |
| 391 | 3 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 逢苦不憂 |
| 392 | 3 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 逢苦不憂 |
| 393 | 3 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 逢苦不憂 |
| 394 | 3 | 苦 | kǔ | bitter | 逢苦不憂 |
| 395 | 3 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 逢苦不憂 |
| 396 | 3 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 逢苦不憂 |
| 397 | 3 | 苦 | kǔ | assiduously; to do one's best; to strive as much as possible | 逢苦不憂 |
| 398 | 3 | 苦 | kǔ | painful | 逢苦不憂 |
| 399 | 3 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 逢苦不憂 |
| 400 | 3 | 一 | yī | one | 一是理入 |
| 401 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一是理入 |
| 402 | 3 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一是理入 |
| 403 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 一是理入 |
| 404 | 3 | 一 | yì | whole; all | 一是理入 |
| 405 | 3 | 一 | yī | first | 一是理入 |
| 406 | 3 | 一 | yī | the same | 一是理入 |
| 407 | 3 | 一 | yī | each | 一是理入 |
| 408 | 3 | 一 | yī | certain | 一是理入 |
| 409 | 3 | 一 | yī | throughout | 一是理入 |
| 410 | 3 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一是理入 |
| 411 | 3 | 一 | yī | sole; single | 一是理入 |
| 412 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 一是理入 |
| 413 | 3 | 一 | yī | Yi | 一是理入 |
| 414 | 3 | 一 | yī | other | 一是理入 |
| 415 | 3 | 一 | yī | to unify | 一是理入 |
| 416 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一是理入 |
| 417 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一是理入 |
| 418 | 3 | 一 | yī | or | 一是理入 |
| 419 | 3 | 一 | yī | one; eka | 一是理入 |
| 420 | 3 | 經 | jīng | to go through; to experience | 經云 |
| 421 | 3 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 經云 |
| 422 | 3 | 經 | jīng | warp | 經云 |
| 423 | 3 | 經 | jīng | longitude | 經云 |
| 424 | 3 | 經 | jīng | often; regularly; frequently | 經云 |
| 425 | 3 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 經云 |
| 426 | 3 | 經 | jīng | a woman's period | 經云 |
| 427 | 3 | 經 | jīng | to bear; to endure | 經云 |
| 428 | 3 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 經云 |
| 429 | 3 | 經 | jīng | classics | 經云 |
| 430 | 3 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 經云 |
| 431 | 3 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 經云 |
| 432 | 3 | 經 | jīng | a standard; a norm | 經云 |
| 433 | 3 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 經云 |
| 434 | 3 | 經 | jīng | to measure | 經云 |
| 435 | 3 | 經 | jīng | human pulse | 經云 |
| 436 | 3 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 經云 |
| 437 | 3 | 經 | jīng | sutra; discourse | 經云 |
| 438 | 3 | 冥 | míng | dark | 冥心虛寂 |
| 439 | 3 | 冥 | míng | profound; deep | 冥心虛寂 |
| 440 | 3 | 冥 | míng | obscure | 冥心虛寂 |
| 441 | 3 | 冥 | míng | the unseen world | 冥心虛寂 |
| 442 | 3 | 冥 | míng | Hades | 冥心虛寂 |
| 443 | 3 | 冥 | míng | dark; tamas | 冥心虛寂 |
| 444 | 3 | 與 | yǔ | and | 此即與理冥符 |
| 445 | 3 | 與 | yǔ | to give | 此即與理冥符 |
| 446 | 3 | 與 | yǔ | together with | 此即與理冥符 |
| 447 | 3 | 與 | yú | interrogative particle | 此即與理冥符 |
| 448 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 此即與理冥符 |
| 449 | 3 | 與 | yù | to particate in | 此即與理冥符 |
| 450 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 此即與理冥符 |
| 451 | 3 | 與 | yù | to help | 此即與理冥符 |
| 452 | 3 | 與 | yǔ | for | 此即與理冥符 |
| 453 | 3 | 隨緣 | suí yuán | Follow Conditions | 隨緣行 |
| 454 | 3 | 隨緣 | suí yuán | to accord with conditions | 隨緣行 |
| 455 | 3 | 隨緣 | suí yuán | to act in accordance with causes and conditions | 隨緣行 |
| 456 | 3 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 法師者 |
| 457 | 3 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 法師者 |
| 458 | 3 | 法師 | fǎshī | Venerable | 法師者 |
| 459 | 3 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 法師者 |
| 460 | 3 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 法師者 |
| 461 | 3 | 緣 | yuán | fate; predestined affinity | 並緣業所轉 |
| 462 | 3 | 緣 | yuán | hem | 並緣業所轉 |
| 463 | 3 | 緣 | yuán | to revolve around | 並緣業所轉 |
| 464 | 3 | 緣 | yuán | because | 並緣業所轉 |
| 465 | 3 | 緣 | yuán | to climb up | 並緣業所轉 |
| 466 | 3 | 緣 | yuán | cause; origin; reason | 並緣業所轉 |
| 467 | 3 | 緣 | yuán | along; to follow | 並緣業所轉 |
| 468 | 3 | 緣 | yuán | to depend on | 並緣業所轉 |
| 469 | 3 | 緣 | yuán | margin; edge; rim | 並緣業所轉 |
| 470 | 3 | 緣 | yuán | Condition | 並緣業所轉 |
| 471 | 3 | 緣 | yuán | conditions; pratyaya; paccaya | 並緣業所轉 |
| 472 | 3 | 於 | yú | in; at | 更不隨於文教 |
| 473 | 3 | 於 | yú | in; at | 更不隨於文教 |
| 474 | 3 | 於 | yú | in; at; to; from | 更不隨於文教 |
| 475 | 3 | 於 | yú | to go; to | 更不隨於文教 |
| 476 | 3 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 更不隨於文教 |
| 477 | 3 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 更不隨於文教 |
| 478 | 3 | 於 | yú | from | 更不隨於文教 |
| 479 | 3 | 於 | yú | give | 更不隨於文教 |
| 480 | 3 | 於 | yú | oppposing | 更不隨於文教 |
| 481 | 3 | 於 | yú | and | 更不隨於文教 |
| 482 | 3 | 於 | yú | compared to | 更不隨於文教 |
| 483 | 3 | 於 | yú | by | 更不隨於文教 |
| 484 | 3 | 於 | yú | and; as well as | 更不隨於文教 |
| 485 | 3 | 於 | yú | for | 更不隨於文教 |
| 486 | 3 | 於 | yú | Yu | 更不隨於文教 |
| 487 | 3 | 於 | wū | a crow | 更不隨於文教 |
| 488 | 3 | 於 | wū | whew; wow | 更不隨於文教 |
| 489 | 3 | 無求 | wú qiú | No Desires | 息想無求 |
| 490 | 3 | 四 | sì | four | 何等四耶 |
| 491 | 3 | 四 | sì | note a musical scale | 何等四耶 |
| 492 | 3 | 四 | sì | fourth | 何等四耶 |
| 493 | 3 | 四 | sì | Si | 何等四耶 |
| 494 | 3 | 四 | sì | four; catur | 何等四耶 |
| 495 | 3 | 達 | dá | to attain; to reach | 識達故 |
| 496 | 3 | 達 | dá | Da | 識達故 |
| 497 | 3 | 達 | dá | intelligent proficient | 識達故 |
| 498 | 3 | 達 | dá | to be open; to be connected | 識達故 |
| 499 | 3 | 達 | dá | to realize; to complete; to accomplish | 識達故 |
| 500 | 3 | 達 | dá | to display; to manifest | 識達故 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 无 | 無 |
|
|
| 行 |
|
|
|
| 此 | cǐ | this; here; etad | |
| 如是 | rúshì | thus, so | |
| 是 |
|
|
|
| 者 | zhě | ca | |
| 所 |
|
|
|
| 法 |
|
|
|
| 冤 | yuān | enemy; śatru | |
| 道 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 道行 | 100 |
|
|
| 大乘 | 100 |
|
|
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 慧可 | 72 | Huike | |
| 六度 | 108 | Six Pāramitās; Six Perfections | |
| 略辨大乘入道四行 | 76 | Summary of Four Practices when Entering the Great Vehicle; Luebian Dacheng Rudao Sihang | |
| 摩诃衍 | 摩訶衍 | 77 |
|
| 南天竺 | 78 | Southern India | |
| 婆罗门国 | 婆羅門國 | 80 | India |
| 菩提达磨 | 菩提達磨 | 112 | Bodhidharma |
| 西域 | 120 | Western Regions |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 34.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 道行 | 100 |
|
|
| 二种 | 二種 | 195 | two kinds |
| 恶业 | 惡業 | 195 | unwholesome acts; evil intentions |
| 法体 | 法體 | 102 | essence of all things; spiritual body |
| 法行 | 102 | to practice the Dharma | |
| 凡圣 | 凡聖 | 102 |
|
| 归真 | 歸真 | 103 | to return to Tathata |
| 果熟 | 103 | vipāka; the result of karma; indirect effect | |
| 后生 | 後生 | 104 | later rebirths; subsequent births |
| 化众生 | 化眾生 | 104 | to transform living beings |
| 火宅 | 104 |
|
|
| 客尘 | 客塵 | 107 | external taint |
| 苦乐 | 苦樂 | 107 | joy and pain |
| 理入 | 108 | entrance by reason | |
| 能信 | 110 | able to believe | |
| 念言 | 110 | words from memory | |
| 入道 | 114 |
|
|
| 三空 | 115 | three kinds of emptiness | |
| 圣种 | 聖種 | 115 |
|
| 身命 | 115 | body and life | |
| 四行 | 115 | four practices | |
| 宿因 | 115 | karma of past lives | |
| 随缘 | 隨緣 | 115 |
|
| 所行 | 115 | actions; practice | |
| 贪着 | 貪著 | 116 | attachment to desire |
| 无求 | 無求 | 119 | No Desires |
| 无染 | 無染 | 119 | undefiled |
| 无数劫 | 無數劫 | 119 | innumerable kalpas |
| 行入 | 120 | entrance by practice | |
| 游化 | 遊化 | 121 | to travel and teach |
| 缘生 | 緣生 | 121 | dependent origination; conditioned origination; dependent arising |
| 真性 | 122 | inherent nature; essence; true nature | |
| 正教 | 122 |
|
|
| 众生无我 | 眾生無我 | 122 | beings do not have a self |