Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 9 - It's Lonely at the Top 《迷悟之間(九)高處不勝寒》

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 572 rén person; people; a human being 人要有休閒的生活
2 572 rén Kangxi radical 9 人要有休閒的生活
3 572 rén a kind of person 人要有休閒的生活
4 572 rén everybody 人要有休閒的生活
5 572 rén adult 人要有休閒的生活
6 572 rén somebody; others 人要有休閒的生活
7 572 rén an upright person 人要有休閒的生活
8 572 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 人要有休閒的生活
9 450 ya 從喝茶裡也可以談出更多的情感
10 358 yào to want; to wish for 一杯茶要喝上數小時
11 358 yào to want 一杯茶要喝上數小時
12 358 yāo a treaty 一杯茶要喝上數小時
13 358 yào to request 一杯茶要喝上數小時
14 358 yào essential points; crux 一杯茶要喝上數小時
15 358 yāo waist 一杯茶要喝上數小時
16 358 yāo to cinch 一杯茶要喝上數小時
17 358 yāo waistband 一杯茶要喝上數小時
18 358 yāo Yao 一杯茶要喝上數小時
19 358 yāo to pursue; to seek; to strive for 一杯茶要喝上數小時
20 358 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 一杯茶要喝上數小時
21 358 yāo to obstruct; to intercept 一杯茶要喝上數小時
22 358 yāo to agree with 一杯茶要喝上數小時
23 358 yāo to invite; to welcome 一杯茶要喝上數小時
24 358 yào to summarize 一杯茶要喝上數小時
25 358 yào essential; important 一杯茶要喝上數小時
26 358 yào to desire 一杯茶要喝上數小時
27 358 yào to demand 一杯茶要喝上數小時
28 358 yào to need 一杯茶要喝上數小時
29 358 yào should; must 一杯茶要喝上數小時
30 358 yào might 一杯茶要喝上數小時
31 339 liǎo to know; to understand 任何客人來了
32 339 liǎo to understand; to know 任何客人來了
33 339 liào to look afar from a high place 任何客人來了
34 339 liǎo to complete 任何客人來了
35 339 liǎo clever; intelligent 任何客人來了
36 339 liǎo to know; jñāta 任何客人來了
37 330 capital city 每天都需要補充水分
38 330 a city; a metropolis 每天都需要補充水分
39 330 dōu all 每天都需要補充水分
40 330 elegant; refined 每天都需要補充水分
41 330 Du 每天都需要補充水分
42 330 to establish a capital city 每天都需要補充水分
43 330 to reside 每天都需要補充水分
44 330 to total; to tally 每天都需要補充水分
45 305 zài in; at 佛光山在開山之後
46 305 zài to exist; to be living 佛光山在開山之後
47 305 zài to consist of 佛光山在開山之後
48 305 zài to be at a post 佛光山在開山之後
49 305 zài in; bhū 佛光山在開山之後
50 289 one 一杯熱茶
51 289 Kangxi radical 1 一杯熱茶
52 289 pure; concentrated 一杯熱茶
53 289 first 一杯熱茶
54 289 the same 一杯熱茶
55 289 sole; single 一杯熱茶
56 289 a very small amount 一杯熱茶
57 289 Yi 一杯熱茶
58 289 other 一杯熱茶
59 289 to unify 一杯熱茶
60 289 accidentally; coincidentally 一杯熱茶
61 289 abruptly; suddenly 一杯熱茶
62 289 one; eka 一杯熱茶
63 267 jiù to approach; to move towards; to come towards 主人就喊
64 267 jiù to assume 主人就喊
65 267 jiù to receive; to suffer 主人就喊
66 267 jiù to undergo; to undertake; to engage in 主人就喊
67 267 jiù to suit; to accommodate oneself to 主人就喊
68 267 jiù to accomplish 主人就喊
69 267 jiù to go with 主人就喊
70 267 jiù to die 主人就喊
71 236 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 他都說
72 236 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 他都說
73 236 shuì to persuade 他都說
74 236 shuō to teach; to recite; to explain 他都說
75 236 shuō a doctrine; a theory 他都說
76 236 shuō to claim; to assert 他都說
77 236 shuō allocution 他都說
78 236 shuō to criticize; to scold 他都說
79 236 shuō to indicate; to refer to 他都說
80 236 shuō speach; vāda 他都說
81 236 shuō to speak; bhāṣate 他都說
82 210 èr two
83 210 èr Kangxi radical 7
84 210 èr second
85 210 èr twice; double; di-
86 210 èr more than one kind
87 210 èr two; dvā; dvi
88 195 other; another; some other 他都說
89 195 other 他都說
90 195 tha 他都說
91 195 ṭha 他都說
92 195 other; anya 他都說
93 190 一個 yī gè one instance; one unit 以茶會友則是一個最生活化
94 190 一個 yī gè a certain degreee 以茶會友則是一個最生活化
95 190 一個 yī gè whole; entire 以茶會友則是一個最生活化
96 177 所以 suǒyǐ that by which 所以需要喝水
97 177 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以需要喝水
98 175 wéi to act as; to serve 不但一個為之
99 175 wéi to change into; to become 不但一個為之
100 175 wéi to be; is 不但一個為之
101 175 wéi to do 不但一個為之
102 175 wèi to support; to help 不但一個為之
103 175 wéi to govern 不但一個為之
104 172 沒有 méiyǒu to not have; there is not 家中並沒有多出的客房可供住宿
105 159 huì can; be able to 也會荒廢正事
106 159 huì able to 也會荒廢正事
107 159 huì a meeting; a conference; an assembly 也會荒廢正事
108 159 kuài to balance an account 也會荒廢正事
109 159 huì to assemble 也會荒廢正事
110 159 huì to meet 也會荒廢正事
111 159 huì a temple fair 也會荒廢正事
112 159 huì a religious assembly 也會荒廢正事
113 159 huì an association; a society 也會荒廢正事
114 159 huì a national or provincial capital 也會荒廢正事
115 159 huì an opportunity 也會荒廢正事
116 159 huì to understand 也會荒廢正事
117 159 huì to be familiar with; to know 也會荒廢正事
118 159 huì to be possible; to be likely 也會荒廢正事
119 159 huì to be good at 也會荒廢正事
120 159 huì a moment 也會荒廢正事
121 159 huì to happen to 也會荒廢正事
122 159 huì to pay 也會荒廢正事
123 159 huì a meeting place 也會荒廢正事
124 159 kuài the seam of a cap 也會荒廢正事
125 159 huì in accordance with 也會荒廢正事
126 159 huì imperial civil service examination 也會荒廢正事
127 159 huì to have sexual intercourse 也會荒廢正事
128 159 huì Hui 也會荒廢正事
129 159 huì combining; samsarga 也會荒廢正事
130 158 shàng top; a high position 一杯茶要喝上數小時
131 158 shang top; the position on or above something 一杯茶要喝上數小時
132 158 shàng to go up; to go forward 一杯茶要喝上數小時
133 158 shàng shang 一杯茶要喝上數小時
134 158 shàng previous; last 一杯茶要喝上數小時
135 158 shàng high; higher 一杯茶要喝上數小時
136 158 shàng advanced 一杯茶要喝上數小時
137 158 shàng a monarch; a sovereign 一杯茶要喝上數小時
138 158 shàng time 一杯茶要喝上數小時
139 158 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 一杯茶要喝上數小時
140 158 shàng far 一杯茶要喝上數小時
141 158 shàng big; as big as 一杯茶要喝上數小時
142 158 shàng abundant; plentiful 一杯茶要喝上數小時
143 158 shàng to report 一杯茶要喝上數小時
144 158 shàng to offer 一杯茶要喝上數小時
145 158 shàng to go on stage 一杯茶要喝上數小時
146 158 shàng to take office; to assume a post 一杯茶要喝上數小時
147 158 shàng to install; to erect 一杯茶要喝上數小時
148 158 shàng to suffer; to sustain 一杯茶要喝上數小時
149 158 shàng to burn 一杯茶要喝上數小時
150 158 shàng to remember 一杯茶要喝上數小時
151 158 shàng to add 一杯茶要喝上數小時
152 158 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 一杯茶要喝上數小時
153 158 shàng to meet 一杯茶要喝上數小時
154 158 shàng falling then rising (4th) tone 一杯茶要喝上數小時
155 158 shang used after a verb indicating a result 一杯茶要喝上數小時
156 158 shàng a musical note 一杯茶要喝上數小時
157 158 shàng higher, superior; uttara 一杯茶要喝上數小時
158 156 infix potential marker 茶不迷人
159 154 néng can; able 喝茶不但能解渴
160 154 néng ability; capacity 喝茶不但能解渴
161 154 néng a mythical bear-like beast 喝茶不但能解渴
162 154 néng energy 喝茶不但能解渴
163 154 néng function; use 喝茶不但能解渴
164 154 néng talent 喝茶不但能解渴
165 154 néng expert at 喝茶不但能解渴
166 154 néng to be in harmony 喝茶不但能解渴
167 154 néng to tend to; to care for 喝茶不但能解渴
168 154 néng to reach; to arrive at 喝茶不但能解渴
169 154 néng to be able; śak 喝茶不但能解渴
170 145 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 從喝茶裡也可以談出更多的情感
171 145 可以 kěyǐ capable; adequate 從喝茶裡也可以談出更多的情感
172 145 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 從喝茶裡也可以談出更多的情感
173 145 可以 kěyǐ good 從喝茶裡也可以談出更多的情感
174 144 就是 jiùshì is precisely; is exactly 意思就是端茶送客
175 144 就是 jiùshì agree 意思就是端茶送客
176 140 inside; interior 人體裡有百分之八十是水分
177 140 Kangxi radical 166 人體裡有百分之八十是水分
178 140 a small village; ri 人體裡有百分之八十是水分
179 140 a residence 人體裡有百分之八十是水分
180 140 a neighborhood; an alley 人體裡有百分之八十是水分
181 140 a local administrative district 人體裡有百分之八十是水分
182 139 lái to come 任何客人來了
183 139 lái please 任何客人來了
184 139 lái used to substitute for another verb 任何客人來了
185 139 lái used between two word groups to express purpose and effect 任何客人來了
186 139 lái wheat 任何客人來了
187 139 lái next; future 任何客人來了
188 139 lái a simple complement of direction 任何客人來了
189 139 lái to occur; to arise 任何客人來了
190 139 lái to earn 任何客人來了
191 139 lái to come; āgata 任何客人來了
192 131 有的 yǒudì bulleye 有的人要過濃濃的五欲生活
193 116 dào to arrive 相約到茶館
194 116 dào to go 相約到茶館
195 116 dào careful 相約到茶館
196 116 dào Dao 相約到茶館
197 116 dào approach; upagati 相約到茶館
198 114 nián year 二年八月一日
199 114 nián New Year festival 二年八月一日
200 114 nián age 二年八月一日
201 114 nián life span; life expectancy 二年八月一日
202 114 nián an era; a period 二年八月一日
203 114 nián a date 二年八月一日
204 114 nián time; years 二年八月一日
205 114 nián harvest 二年八月一日
206 114 nián annual; every year 二年八月一日
207 114 nián year; varṣa 二年八月一日
208 109 hěn disobey 裡中有很大的禪機
209 109 hěn a dispute 裡中有很大的禪機
210 109 hěn violent; cruel 裡中有很大的禪機
211 109 hěn very; atīva 裡中有很大的禪機
212 108 社會 shèhuì society 對台灣的社會做了一句很中肯的評語
213 107 zuò to make 對台灣的社會做了一句很中肯的評語
214 107 zuò to do; to work 對台灣的社會做了一句很中肯的評語
215 107 zuò to serve as; to become; to act as 對台灣的社會做了一句很中肯的評語
216 107 zuò to conduct; to hold 對台灣的社會做了一句很中肯的評語
217 107 zuò to pretend 對台灣的社會做了一句很中肯的評語
218 101 day of the month; a certain day 二年七月三十一日
219 101 Kangxi radical 72 二年七月三十一日
220 101 a day 二年七月三十一日
221 101 Japan 二年七月三十一日
222 101 sun 二年七月三十一日
223 101 daytime 二年七月三十一日
224 101 sunlight 二年七月三十一日
225 101 everyday 二年七月三十一日
226 101 season 二年七月三十一日
227 101 available time 二年七月三十一日
228 101 in the past 二年七月三十一日
229 101 mi 二年七月三十一日
230 101 sun; sūrya 二年七月三十一日
231 101 a day; divasa 二年七月三十一日
232 101 dàn Dan 但缺乏公德心
233 101 ér Kangxi radical 126 晚上寧可不點燈而摸黑
234 101 ér as if; to seem like 晚上寧可不點燈而摸黑
235 101 néng can; able 晚上寧可不點燈而摸黑
236 101 ér whiskers on the cheeks; sideburns 晚上寧可不點燈而摸黑
237 101 ér to arrive; up to 晚上寧可不點燈而摸黑
238 98 不能 bù néng cannot; must not; should not 在人情上她不能放下不管
239 96 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 家中並沒有多出的客房可供住宿
240 96 duó many; much 家中並沒有多出的客房可供住宿
241 96 duō more 家中並沒有多出的客房可供住宿
242 96 duō excessive 家中並沒有多出的客房可供住宿
243 96 duō abundant 家中並沒有多出的客房可供住宿
244 96 duō to multiply; to acrue 家中並沒有多出的客房可供住宿
245 96 duō Duo 家中並沒有多出的客房可供住宿
246 96 duō ta 家中並沒有多出的客房可供住宿
247 96 yòng to use; to apply 請用茶
248 96 yòng Kangxi radical 101 請用茶
249 96 yòng to eat 請用茶
250 96 yòng to spend 請用茶
251 96 yòng expense 請用茶
252 96 yòng a use; usage 請用茶
253 96 yòng to need; must 請用茶
254 96 yòng useful; practical 請用茶
255 96 yòng to use up; to use all of something 請用茶
256 96 yòng to work (an animal) 請用茶
257 96 yòng to appoint 請用茶
258 96 yòng to administer; to manager 請用茶
259 96 yòng to control 請用茶
260 96 yòng to access 請用茶
261 96 yòng Yong 請用茶
262 96 yòng yong / function; application 請用茶
263 95 zhī to go 滴水之恩
264 95 zhī to arrive; to go 滴水之恩
265 95 zhī is 滴水之恩
266 95 zhī to use 滴水之恩
267 95 zhī Zhi 滴水之恩
268 93 人間福報 rén jiān fú bào Merit Times 人間福報
269 93 to give 與他們的國力強盛
270 93 to accompany 與他們的國力強盛
271 93 to particate in 與他們的國力強盛
272 93 of the same kind 與他們的國力強盛
273 93 to help 與他們的國力強盛
274 93 for 與他們的國力強盛
275 93 國家 guójiā country; nation; state 他們在國家建國大業完成後
276 93 國家 guójiā the state and the people 他們在國家建國大業完成後
277 92 shí time; a point or period of time 宴會時隨順世間
278 92 shí a season; a quarter of a year 宴會時隨順世間
279 92 shí one of the 12 two-hour periods of the day 宴會時隨順世間
280 92 shí fashionable 宴會時隨順世間
281 92 shí fate; destiny; luck 宴會時隨順世間
282 92 shí occasion; opportunity; chance 宴會時隨順世間
283 92 shí tense 宴會時隨順世間
284 92 shí particular; special 宴會時隨順世間
285 92 shí to plant; to cultivate 宴會時隨順世間
286 92 shí an era; a dynasty 宴會時隨順世間
287 92 shí time [abstract] 宴會時隨順世間
288 92 shí seasonal 宴會時隨順世間
289 92 shí to wait upon 宴會時隨順世間
290 92 shí hour 宴會時隨順世間
291 92 shí appropriate; proper; timely 宴會時隨順世間
292 92 shí Shi 宴會時隨順世間
293 92 shí a present; currentlt 宴會時隨順世間
294 92 shí time; kāla 宴會時隨順世間
295 92 shí at that time; samaya 宴會時隨順世間
296 91 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 也要讓出自己的床舖
297 91 ràng to transfer; to sell 也要讓出自己的床舖
298 91 ràng Give Way 也要讓出自己的床舖
299 85 woolen material 者呢
300 85 self 我代你們餵食家畜
301 85 [my] dear 我代你們餵食家畜
302 85 Wo 我代你們餵食家畜
303 85 self; atman; attan 我代你們餵食家畜
304 85 ga 我代你們餵食家畜
305 85 hǎo good 這樣好嗎
306 85 hào to be fond of; to be friendly 這樣好嗎
307 85 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 這樣好嗎
308 85 hǎo easy; convenient 這樣好嗎
309 85 hǎo so as to 這樣好嗎
310 85 hǎo friendly; kind 這樣好嗎
311 85 hào to be likely to 這樣好嗎
312 85 hǎo beautiful 這樣好嗎
313 85 hǎo to be healthy; to be recovered 這樣好嗎
314 85 hǎo remarkable; excellent 這樣好嗎
315 85 hǎo suitable 這樣好嗎
316 85 hào a hole in a coin or jade disk 這樣好嗎
317 85 hào a fond object 這樣好嗎
318 85 hǎo Good 這樣好嗎
319 85 hǎo good; sādhu 這樣好嗎
320 85 to use; to grasp 其中尤以茶道最為方便
321 85 to rely on 其中尤以茶道最為方便
322 85 to regard 其中尤以茶道最為方便
323 85 to be able to 其中尤以茶道最為方便
324 85 to order; to command 其中尤以茶道最為方便
325 85 used after a verb 其中尤以茶道最為方便
326 85 a reason; a cause 其中尤以茶道最為方便
327 85 Israel 其中尤以茶道最為方便
328 85 Yi 其中尤以茶道最為方便
329 85 use; yogena 其中尤以茶道最為方便
330 83 才能 cáinéng talent; ability; capability 因此才能全身而退
331 82 成為 chéngwéi to become; to turn into 成為禪門最流行的公案
332 81 to hold; to take; to grasp 輸贏要把它視為常事
333 81 a handle 輸贏要把它視為常事
334 81 to guard 輸贏要把它視為常事
335 81 to regard as 輸贏要把它視為常事
336 81 to give 輸贏要把它視為常事
337 81 approximate 輸贏要把它視為常事
338 81 a stem 輸贏要把它視為常事
339 81 bǎi to grasp 輸贏要把它視為常事
340 81 to control 輸贏要把它視為常事
341 81 a handlebar 輸贏要把它視為常事
342 81 sworn brotherhood 輸贏要把它視為常事
343 81 an excuse; a pretext 輸贏要把它視為常事
344 81 a claw 輸贏要把它視為常事
345 79 cái ability; talent 朝會不一定人類才有此良好的習慣
346 79 cái strength; wisdom 朝會不一定人類才有此良好的習慣
347 79 cái Cai 朝會不一定人類才有此良好的習慣
348 79 cái a person of greast talent 朝會不一定人類才有此良好的習慣
349 79 cái excellence; bhaga 朝會不一定人類才有此良好的習慣
350 77 要有 yàoyǒu to need; to require; must have 人要有休閒的生活
351 75 duì to oppose; to face; to regard 對台灣的社會做了一句很中肯的評語
352 75 duì correct; right 對台灣的社會做了一句很中肯的評語
353 75 duì opposing; opposite 對台灣的社會做了一句很中肯的評語
354 75 duì duilian; couplet 對台灣的社會做了一句很中肯的評語
355 75 duì yes; affirmative 對台灣的社會做了一句很中肯的評語
356 75 duì to treat; to regard 對台灣的社會做了一句很中肯的評語
357 75 duì to confirm; to agree 對台灣的社會做了一句很中肯的評語
358 75 duì to correct; to make conform; to check 對台灣的社會做了一句很中肯的評語
359 75 duì to mix 對台灣的社會做了一句很中肯的評語
360 75 duì a pair 對台灣的社會做了一句很中肯的評語
361 75 duì to respond; to answer 對台灣的社會做了一句很中肯的評語
362 75 duì mutual 對台灣的社會做了一句很中肯的評語
363 75 duì parallel; alternating 對台灣的社會做了一句很中肯的評語
364 75 duì a command to appear as an audience 對台灣的社會做了一句很中肯的評語
365 75 suǒ a few; various; some 你應該懂得如何安排自己所歡喜的人生
366 75 suǒ a place; a location 你應該懂得如何安排自己所歡喜的人生
367 75 suǒ indicates a passive voice 你應該懂得如何安排自己所歡喜的人生
368 75 suǒ an ordinal number 你應該懂得如何安排自己所歡喜的人生
369 75 suǒ meaning 你應該懂得如何安排自己所歡喜的人生
370 75 suǒ garrison 你應該懂得如何安排自己所歡喜的人生
371 75 suǒ place; pradeśa 你應該懂得如何安排自己所歡喜的人生
372 74 人生 rénshēng life 人生如茶味
373 74 人生 rénshēng Human Life Magazine 人生如茶味
374 74 人生 rénshēng life 人生如茶味
375 72 xiàng to appear; to seem; to resemble 像袁世凱不顧輿論
376 72 xiàng image; portrait; statue 像袁世凱不顧輿論
377 72 xiàng appearance 像袁世凱不顧輿論
378 72 xiàng for example 像袁世凱不顧輿論
379 72 xiàng likeness; pratirūpa 像袁世凱不顧輿論
380 71 děng et cetera; and so on 網路交友等
381 71 děng to wait 網路交友等
382 71 děng to be equal 網路交友等
383 71 děng degree; level 網路交友等
384 71 děng to compare 網路交友等
385 71 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 如果你會得喝茶
386 71 děi to want to; to need to 如果你會得喝茶
387 71 děi must; ought to 如果你會得喝茶
388 71 de 如果你會得喝茶
389 71 de infix potential marker 如果你會得喝茶
390 71 to result in 如果你會得喝茶
391 71 to be proper; to fit; to suit 如果你會得喝茶
392 71 to be satisfied 如果你會得喝茶
393 71 to be finished 如果你會得喝茶
394 71 děi satisfying 如果你會得喝茶
395 71 to contract 如果你會得喝茶
396 71 to hear 如果你會得喝茶
397 71 to have; there is 如果你會得喝茶
398 71 marks time passed 如果你會得喝茶
399 71 obtain; attain; prāpta 如果你會得喝茶
400 70 為了 wèile in order to; for the purpose of; so as to 乃至為了蚊蟲飛蛾過多
401 65 bèi a quilt 可惜後來他被功名富貴沖昏了頭
402 65 bèi to cover 可惜後來他被功名富貴沖昏了頭
403 65 bèi a cape 可惜後來他被功名富貴沖昏了頭
404 65 bèi to put over the top of 可惜後來他被功名富貴沖昏了頭
405 65 bèi to reach 可惜後來他被功名富貴沖昏了頭
406 65 bèi to encounter; to be subject to; to incur 可惜後來他被功名富貴沖昏了頭
407 65 bèi Bei 可惜後來他被功名富貴沖昏了頭
408 65 to drape over 可惜後來他被功名富貴沖昏了頭
409 65 to scatter 可惜後來他被功名富貴沖昏了頭
410 65 一些 yīxiē some; a few; a little 在生活中總想製造一些生活的情調
411 63 kào to depend upon 因為國家靠我
412 63 kào to lean on 因為國家靠我
413 63 kào to trust 因為國家靠我
414 63 kào near 因為國家靠我
415 63 gēng to change; to ammend 甚至西洋的咖啡更是大行其道
416 63 gēng a watch; a measure of time 甚至西洋的咖啡更是大行其道
417 63 gēng to experience 甚至西洋的咖啡更是大行其道
418 63 gēng to improve 甚至西洋的咖啡更是大行其道
419 63 gēng to replace; to substitute 甚至西洋的咖啡更是大行其道
420 63 gēng to compensate 甚至西洋的咖啡更是大行其道
421 63 gēng contacts 甚至西洋的咖啡更是大行其道
422 63 gèng to increase 甚至西洋的咖啡更是大行其道
423 63 gēng forced military service 甚至西洋的咖啡更是大行其道
424 63 gēng Geng 甚至西洋的咖啡更是大行其道
425 63 jīng to experience 甚至西洋的咖啡更是大行其道
426 63 to go 喫茶去
427 63 to remove; to wipe off; to eliminate 喫茶去
428 63 to be distant 喫茶去
429 63 to leave 喫茶去
430 63 to play a part 喫茶去
431 63 to abandon; to give up 喫茶去
432 63 to die 喫茶去
433 63 previous; past 喫茶去
434 63 to send out; to issue; to drive away 喫茶去
435 63 falling tone 喫茶去
436 63 to lose 喫茶去
437 63 Qu 喫茶去
438 63 go; gati 喫茶去
439 61 希望 xīwàng to wish for; to desire; to hope 也希望大家能夠再多加一分公德心
440 61 希望 xīwàng a wish; a desire 也希望大家能夠再多加一分公德心
441 60 不是 bùshì a fault; an error 就不是那麼重視了
442 60 不是 bùshì illegal 就不是那麼重視了
443 59 zhōng middle 在生活中總想製造一些生活的情調
444 59 zhōng medium; medium sized 在生活中總想製造一些生活的情調
445 59 zhōng China 在生活中總想製造一些生活的情調
446 59 zhòng to hit the mark 在生活中總想製造一些生活的情調
447 59 zhōng midday 在生活中總想製造一些生活的情調
448 59 zhōng inside 在生活中總想製造一些生活的情調
449 59 zhōng during 在生活中總想製造一些生活的情調
450 59 zhōng Zhong 在生活中總想製造一些生活的情調
451 59 zhōng intermediary 在生活中總想製造一些生活的情調
452 59 zhōng half 在生活中總想製造一些生活的情調
453 59 zhòng to reach; to attain 在生活中總想製造一些生活的情調
454 59 zhòng to suffer; to infect 在生活中總想製造一些生活的情調
455 59 zhòng to obtain 在生活中總想製造一些生活的情調
456 59 zhòng to pass an exam 在生活中總想製造一些生活的情調
457 59 zhōng middle 在生活中總想製造一些生活的情調
458 57 huàn to exchange 這些股票可以換回四倍的價錢
459 57 huàn to change 這些股票可以換回四倍的價錢
460 56 big; huge; large 裡中有很大的禪機
461 56 Kangxi radical 37 裡中有很大的禪機
462 56 great; major; important 裡中有很大的禪機
463 56 size 裡中有很大的禪機
464 56 old 裡中有很大的禪機
465 56 oldest; earliest 裡中有很大的禪機
466 56 adult 裡中有很大的禪機
467 56 dài an important person 裡中有很大的禪機
468 56 senior 裡中有很大的禪機
469 56 an element 裡中有很大的禪機
470 56 great; mahā 裡中有很大的禪機
471 55 所謂 suǒwèi so-called 所謂
472 54 cóng to follow 從喝茶裡也可以談出更多的情感
473 54 cóng to comply; to submit; to defer 從喝茶裡也可以談出更多的情感
474 54 cóng to participate in something 從喝茶裡也可以談出更多的情感
475 54 cóng to use a certain method or principle 從喝茶裡也可以談出更多的情感
476 54 cóng something secondary 從喝茶裡也可以談出更多的情感
477 54 cóng remote relatives 從喝茶裡也可以談出更多的情感
478 54 cóng secondary 從喝茶裡也可以談出更多的情感
479 54 cóng to go on; to advance 從喝茶裡也可以談出更多的情感
480 54 cōng at ease; informal 從喝茶裡也可以談出更多的情感
481 54 zòng a follower; a supporter 從喝茶裡也可以談出更多的情感
482 54 zòng to release 從喝茶裡也可以談出更多的情感
483 54 zòng perpendicular; longitudinal 從喝茶裡也可以談出更多的情感
484 53 許多 xǔduō very many; a lot 都有許多的棋子
485 53 無聊 wúliáo boring; uninteresting 你覺得無聊嗎
486 53 無聊 wúliáo bored 你覺得無聊嗎
487 53 無聊 wúliáo stupid 你覺得無聊嗎
488 53 無聊 wúliáo destitute; poverty stricken 你覺得無聊嗎
489 53 無聊 wúliáo to have no alternative 你覺得無聊嗎
490 51 xiǎng to think 在生活中總想製造一些生活的情調
491 51 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 在生活中總想製造一些生活的情調
492 51 xiǎng to want 在生活中總想製造一些生活的情調
493 51 xiǎng to remember; to miss; to long for 在生活中總想製造一些生活的情調
494 51 xiǎng to plan 在生活中總想製造一些生活的情調
495 51 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 在生活中總想製造一些生活的情調
496 51 huán to go back; to turn around; to return 現在日本還在流行茶道
497 51 huán to pay back; to give back 現在日本還在流行茶道
498 51 huán to do in return 現在日本還在流行茶道
499 51 huán Huan 現在日本還在流行茶道
500 51 huán to revert 現在日本還在流行茶道

Frequencies of all Words

Top 848

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 2563 de possessive particle 人要有休閒的生活
2 2563 de structural particle 人要有休閒的生活
3 2563 de complement 人要有休閒的生活
4 2563 de a substitute for something already referred to 人要有休閒的生活
5 582 shì is; are; am; to be 人體裡有百分之八十是水分
6 582 shì is exactly 人體裡有百分之八十是水分
7 582 shì is suitable; is in contrast 人體裡有百分之八十是水分
8 582 shì this; that; those 人體裡有百分之八十是水分
9 582 shì really; certainly 人體裡有百分之八十是水分
10 582 shì correct; yes; affirmative 人體裡有百分之八十是水分
11 582 shì true 人體裡有百分之八十是水分
12 582 shì is; has; exists 人體裡有百分之八十是水分
13 582 shì used between repetitions of a word 人體裡有百分之八十是水分
14 582 shì a matter; an affair 人體裡有百分之八十是水分
15 582 shì Shi 人體裡有百分之八十是水分
16 582 shì is; bhū 人體裡有百分之八十是水分
17 582 shì this; idam 人體裡有百分之八十是水分
18 572 rén person; people; a human being 人要有休閒的生活
19 572 rén Kangxi radical 9 人要有休閒的生活
20 572 rén a kind of person 人要有休閒的生活
21 572 rén everybody 人要有休閒的生活
22 572 rén adult 人要有休閒的生活
23 572 rén somebody; others 人要有休閒的生活
24 572 rén an upright person 人要有休閒的生活
25 572 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 人要有休閒的生活
26 460 yǒu is; are; to exist 人體裡有百分之八十是水分
27 460 yǒu to have; to possess 人體裡有百分之八十是水分
28 460 yǒu indicates an estimate 人體裡有百分之八十是水分
29 460 yǒu indicates a large quantity 人體裡有百分之八十是水分
30 460 yǒu indicates an affirmative response 人體裡有百分之八十是水分
31 460 yǒu a certain; used before a person, time, or place 人體裡有百分之八十是水分
32 460 yǒu used to compare two things 人體裡有百分之八十是水分
33 460 yǒu used in a polite formula before certain verbs 人體裡有百分之八十是水分
34 460 yǒu used before the names of dynasties 人體裡有百分之八十是水分
35 460 yǒu a certain thing; what exists 人體裡有百分之八十是水分
36 460 yǒu multiple of ten and ... 人體裡有百分之八十是水分
37 460 yǒu abundant 人體裡有百分之八十是水分
38 460 yǒu purposeful 人體裡有百分之八十是水分
39 460 yǒu You 人體裡有百分之八十是水分
40 460 yǒu 1. existence; 2. becoming 人體裡有百分之八十是水分
41 460 yǒu becoming; bhava 人體裡有百分之八十是水分
42 450 also; too 從喝茶裡也可以談出更多的情感
43 450 a final modal particle indicating certainy or decision 從喝茶裡也可以談出更多的情感
44 450 either 從喝茶裡也可以談出更多的情感
45 450 even 從喝茶裡也可以談出更多的情感
46 450 used to soften the tone 從喝茶裡也可以談出更多的情感
47 450 used for emphasis 從喝茶裡也可以談出更多的情感
48 450 used to mark contrast 從喝茶裡也可以談出更多的情感
49 450 used to mark compromise 從喝茶裡也可以談出更多的情感
50 450 ya 從喝茶裡也可以談出更多的情感
51 358 yào to want; to wish for 一杯茶要喝上數小時
52 358 yào if 一杯茶要喝上數小時
53 358 yào to be about to; in the future 一杯茶要喝上數小時
54 358 yào to want 一杯茶要喝上數小時
55 358 yāo a treaty 一杯茶要喝上數小時
56 358 yào to request 一杯茶要喝上數小時
57 358 yào essential points; crux 一杯茶要喝上數小時
58 358 yāo waist 一杯茶要喝上數小時
59 358 yāo to cinch 一杯茶要喝上數小時
60 358 yāo waistband 一杯茶要喝上數小時
61 358 yāo Yao 一杯茶要喝上數小時
62 358 yāo to pursue; to seek; to strive for 一杯茶要喝上數小時
63 358 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 一杯茶要喝上數小時
64 358 yāo to obstruct; to intercept 一杯茶要喝上數小時
65 358 yāo to agree with 一杯茶要喝上數小時
66 358 yāo to invite; to welcome 一杯茶要喝上數小時
67 358 yào to summarize 一杯茶要喝上數小時
68 358 yào essential; important 一杯茶要喝上數小時
69 358 yào to desire 一杯茶要喝上數小時
70 358 yào to demand 一杯茶要喝上數小時
71 358 yào to need 一杯茶要喝上數小時
72 358 yào should; must 一杯茶要喝上數小時
73 358 yào might 一杯茶要喝上數小時
74 358 yào or 一杯茶要喝上數小時
75 339 le completion of an action 任何客人來了
76 339 liǎo to know; to understand 任何客人來了
77 339 liǎo to understand; to know 任何客人來了
78 339 liào to look afar from a high place 任何客人來了
79 339 le modal particle 任何客人來了
80 339 le particle used in certain fixed expressions 任何客人來了
81 339 liǎo to complete 任何客人來了
82 339 liǎo completely 任何客人來了
83 339 liǎo clever; intelligent 任何客人來了
84 339 liǎo to know; jñāta 任何客人來了
85 330 dōu all 每天都需要補充水分
86 330 capital city 每天都需要補充水分
87 330 a city; a metropolis 每天都需要補充水分
88 330 dōu all 每天都需要補充水分
89 330 elegant; refined 每天都需要補充水分
90 330 Du 每天都需要補充水分
91 330 dōu already 每天都需要補充水分
92 330 to establish a capital city 每天都需要補充水分
93 330 to reside 每天都需要補充水分
94 330 to total; to tally 每天都需要補充水分
95 330 dōu all; sarva 每天都需要補充水分
96 305 zài in; at 佛光山在開山之後
97 305 zài at 佛光山在開山之後
98 305 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 佛光山在開山之後
99 305 zài to exist; to be living 佛光山在開山之後
100 305 zài to consist of 佛光山在開山之後
101 305 zài to be at a post 佛光山在開山之後
102 305 zài in; bhū 佛光山在開山之後
103 289 one 一杯熱茶
104 289 Kangxi radical 1 一杯熱茶
105 289 as soon as; all at once 一杯熱茶
106 289 pure; concentrated 一杯熱茶
107 289 whole; all 一杯熱茶
108 289 first 一杯熱茶
109 289 the same 一杯熱茶
110 289 each 一杯熱茶
111 289 certain 一杯熱茶
112 289 throughout 一杯熱茶
113 289 used in between a reduplicated verb 一杯熱茶
114 289 sole; single 一杯熱茶
115 289 a very small amount 一杯熱茶
116 289 Yi 一杯熱茶
117 289 other 一杯熱茶
118 289 to unify 一杯熱茶
119 289 accidentally; coincidentally 一杯熱茶
120 289 abruptly; suddenly 一杯熱茶
121 289 or 一杯熱茶
122 289 one; eka 一杯熱茶
123 267 jiù right away 主人就喊
124 267 jiù to approach; to move towards; to come towards 主人就喊
125 267 jiù with regard to; concerning; to follow 主人就喊
126 267 jiù to assume 主人就喊
127 267 jiù to receive; to suffer 主人就喊
128 267 jiù to undergo; to undertake; to engage in 主人就喊
129 267 jiù precisely; exactly 主人就喊
130 267 jiù namely 主人就喊
131 267 jiù to suit; to accommodate oneself to 主人就喊
132 267 jiù only; just 主人就喊
133 267 jiù to accomplish 主人就喊
134 267 jiù to go with 主人就喊
135 267 jiù already 主人就喊
136 267 jiù as much as 主人就喊
137 267 jiù to begin with; as expected 主人就喊
138 267 jiù even if 主人就喊
139 267 jiù to die 主人就喊
140 267 jiù for instance; namely; yathā 主人就喊
141 253 you 如果你會得喝茶
142 236 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 他都說
143 236 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 他都說
144 236 shuì to persuade 他都說
145 236 shuō to teach; to recite; to explain 他都說
146 236 shuō a doctrine; a theory 他都說
147 236 shuō to claim; to assert 他都說
148 236 shuō allocution 他都說
149 236 shuō to criticize; to scold 他都說
150 236 shuō to indicate; to refer to 他都說
151 236 shuō speach; vāda 他都說
152 236 shuō to speak; bhāṣate 他都說
153 210 èr two
154 210 èr Kangxi radical 7
155 210 èr second
156 210 èr twice; double; di-
157 210 èr another; the other
158 210 èr more than one kind
159 210 èr two; dvā; dvi
160 195 he; him 他都說
161 195 another aspect 他都說
162 195 other; another; some other 他都說
163 195 everybody 他都說
164 195 other 他都說
165 195 tuō other; another; some other 他都說
166 195 tha 他都說
167 195 ṭha 他都說
168 195 other; anya 他都說
169 193 自己 zìjǐ self 你應該懂得如何安排自己所歡喜的人生
170 190 一個 yī gè one instance; one unit 以茶會友則是一個最生活化
171 190 一個 yī gè a certain degreee 以茶會友則是一個最生活化
172 190 一個 yī gè whole; entire 以茶會友則是一個最生活化
173 177 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以需要喝水
174 177 所以 suǒyǐ that by which 所以需要喝水
175 177 所以 suǒyǐ how; why 所以需要喝水
176 177 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以需要喝水
177 175 wèi for; to 不但一個為之
178 175 wèi because of 不但一個為之
179 175 wéi to act as; to serve 不但一個為之
180 175 wéi to change into; to become 不但一個為之
181 175 wéi to be; is 不但一個為之
182 175 wéi to do 不但一個為之
183 175 wèi for 不但一個為之
184 175 wèi because of; for; to 不但一個為之
185 175 wèi to 不但一個為之
186 175 wéi in a passive construction 不但一個為之
187 175 wéi forming a rehetorical question 不但一個為之
188 175 wéi forming an adverb 不但一個為之
189 175 wéi to add emphasis 不但一個為之
190 175 wèi to support; to help 不但一個為之
191 175 wéi to govern 不但一個為之
192 172 沒有 méiyǒu to not have; there is not 家中並沒有多出的客房可供住宿
193 172 沒有 méiyǒu to not have; there is not 家中並沒有多出的客房可供住宿
194 159 huì can; be able to 也會荒廢正事
195 159 huì able to 也會荒廢正事
196 159 huì a meeting; a conference; an assembly 也會荒廢正事
197 159 kuài to balance an account 也會荒廢正事
198 159 huì to assemble 也會荒廢正事
199 159 huì to meet 也會荒廢正事
200 159 huì a temple fair 也會荒廢正事
201 159 huì a religious assembly 也會荒廢正事
202 159 huì an association; a society 也會荒廢正事
203 159 huì a national or provincial capital 也會荒廢正事
204 159 huì an opportunity 也會荒廢正事
205 159 huì to understand 也會荒廢正事
206 159 huì to be familiar with; to know 也會荒廢正事
207 159 huì to be possible; to be likely 也會荒廢正事
208 159 huì to be good at 也會荒廢正事
209 159 huì a moment 也會荒廢正事
210 159 huì to happen to 也會荒廢正事
211 159 huì to pay 也會荒廢正事
212 159 huì a meeting place 也會荒廢正事
213 159 kuài the seam of a cap 也會荒廢正事
214 159 huì in accordance with 也會荒廢正事
215 159 huì imperial civil service examination 也會荒廢正事
216 159 huì to have sexual intercourse 也會荒廢正事
217 159 huì Hui 也會荒廢正事
218 159 huì combining; samsarga 也會荒廢正事
219 158 shàng top; a high position 一杯茶要喝上數小時
220 158 shang top; the position on or above something 一杯茶要喝上數小時
221 158 shàng to go up; to go forward 一杯茶要喝上數小時
222 158 shàng shang 一杯茶要喝上數小時
223 158 shàng previous; last 一杯茶要喝上數小時
224 158 shàng high; higher 一杯茶要喝上數小時
225 158 shàng advanced 一杯茶要喝上數小時
226 158 shàng a monarch; a sovereign 一杯茶要喝上數小時
227 158 shàng time 一杯茶要喝上數小時
228 158 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 一杯茶要喝上數小時
229 158 shàng far 一杯茶要喝上數小時
230 158 shàng big; as big as 一杯茶要喝上數小時
231 158 shàng abundant; plentiful 一杯茶要喝上數小時
232 158 shàng to report 一杯茶要喝上數小時
233 158 shàng to offer 一杯茶要喝上數小時
234 158 shàng to go on stage 一杯茶要喝上數小時
235 158 shàng to take office; to assume a post 一杯茶要喝上數小時
236 158 shàng to install; to erect 一杯茶要喝上數小時
237 158 shàng to suffer; to sustain 一杯茶要喝上數小時
238 158 shàng to burn 一杯茶要喝上數小時
239 158 shàng to remember 一杯茶要喝上數小時
240 158 shang on; in 一杯茶要喝上數小時
241 158 shàng upward 一杯茶要喝上數小時
242 158 shàng to add 一杯茶要喝上數小時
243 158 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 一杯茶要喝上數小時
244 158 shàng to meet 一杯茶要喝上數小時
245 158 shàng falling then rising (4th) tone 一杯茶要喝上數小時
246 158 shang used after a verb indicating a result 一杯茶要喝上數小時
247 158 shàng a musical note 一杯茶要喝上數小時
248 158 shàng higher, superior; uttara 一杯茶要喝上數小時
249 156 not; no 茶不迷人
250 156 expresses that a certain condition cannot be acheived 茶不迷人
251 156 as a correlative 茶不迷人
252 156 no (answering a question) 茶不迷人
253 156 forms a negative adjective from a noun 茶不迷人
254 156 at the end of a sentence to form a question 茶不迷人
255 156 to form a yes or no question 茶不迷人
256 156 infix potential marker 茶不迷人
257 156 no; na 茶不迷人
258 154 néng can; able 喝茶不但能解渴
259 154 néng ability; capacity 喝茶不但能解渴
260 154 néng a mythical bear-like beast 喝茶不但能解渴
261 154 néng energy 喝茶不但能解渴
262 154 néng function; use 喝茶不但能解渴
263 154 néng may; should; permitted to 喝茶不但能解渴
264 154 néng talent 喝茶不但能解渴
265 154 néng expert at 喝茶不但能解渴
266 154 néng to be in harmony 喝茶不但能解渴
267 154 néng to tend to; to care for 喝茶不但能解渴
268 154 néng to reach; to arrive at 喝茶不但能解渴
269 154 néng as long as; only 喝茶不但能解渴
270 154 néng even if 喝茶不但能解渴
271 154 néng but 喝茶不但能解渴
272 154 néng in this way 喝茶不但能解渴
273 154 néng to be able; śak 喝茶不但能解渴
274 150 我們 wǒmen we 看起來我們的社會到處都是好人
275 146 zhè this; these 這真是一語中的
276 146 zhèi this; these 這真是一語中的
277 146 zhè now 這真是一語中的
278 146 zhè immediately 這真是一語中的
279 146 zhè particle with no meaning 這真是一語中的
280 146 zhè this; ayam; idam 這真是一語中的
281 145 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 從喝茶裡也可以談出更多的情感
282 145 可以 kěyǐ capable; adequate 從喝茶裡也可以談出更多的情感
283 145 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 從喝茶裡也可以談出更多的情感
284 145 可以 kěyǐ good 從喝茶裡也可以談出更多的情感
285 144 就是 jiùshì is precisely; is exactly 意思就是端茶送客
286 144 就是 jiùshì even if; even 意思就是端茶送客
287 144 就是 jiùshì at the end of a sentence forming a question seeking approval 意思就是端茶送客
288 144 就是 jiùshì agree 意思就是端茶送客
289 140 inside; interior 人體裡有百分之八十是水分
290 140 Kangxi radical 166 人體裡有百分之八十是水分
291 140 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 人體裡有百分之八十是水分
292 140 a small village; ri 人體裡有百分之八十是水分
293 140 inside; within 人體裡有百分之八十是水分
294 140 a residence 人體裡有百分之八十是水分
295 140 a neighborhood; an alley 人體裡有百分之八十是水分
296 140 a local administrative district 人體裡有百分之八十是水分
297 139 lái to come 任何客人來了
298 139 lái indicates an approximate quantity 任何客人來了
299 139 lái please 任何客人來了
300 139 lái used to substitute for another verb 任何客人來了
301 139 lái used between two word groups to express purpose and effect 任何客人來了
302 139 lái ever since 任何客人來了
303 139 lái wheat 任何客人來了
304 139 lái next; future 任何客人來了
305 139 lái a simple complement of direction 任何客人來了
306 139 lái to occur; to arise 任何客人來了
307 139 lái to earn 任何客人來了
308 139 lái to come; āgata 任何客人來了
309 131 有的 yǒude some 有的人要過濃濃的五欲生活
310 131 有的 yǒudì bulleye 有的人要過濃濃的五欲生活
311 121 現在 xiànzài at present; in the process of 現在佛教裡
312 121 現在 xiànzài now, present 現在佛教裡
313 117 甚至 shènzhì so much so that 甚至琴棋書畫
314 117 甚至 shènzhì even 甚至琴棋書畫
315 116 dào to arrive 相約到茶館
316 116 dào arrive; receive 相約到茶館
317 116 dào to go 相約到茶館
318 116 dào careful 相約到茶館
319 116 dào Dao 相約到茶館
320 116 dào approach; upagati 相約到茶館
321 114 nián year 二年八月一日
322 114 nián New Year festival 二年八月一日
323 114 nián age 二年八月一日
324 114 nián life span; life expectancy 二年八月一日
325 114 nián an era; a period 二年八月一日
326 114 nián a date 二年八月一日
327 114 nián time; years 二年八月一日
328 114 nián harvest 二年八月一日
329 114 nián annual; every year 二年八月一日
330 114 nián year; varṣa 二年八月一日
331 109 hěn very 裡中有很大的禪機
332 109 hěn disobey 裡中有很大的禪機
333 109 hěn a dispute 裡中有很大的禪機
334 109 hěn violent; cruel 裡中有很大的禪機
335 109 hěn very; atīva 裡中有很大的禪機
336 108 因為 yīnwèi because; owing to; on account of 因為經濟蕭條
337 108 社會 shèhuì society 對台灣的社會做了一句很中肯的評語
338 107 zuò to make 對台灣的社會做了一句很中肯的評語
339 107 zuò to do; to work 對台灣的社會做了一句很中肯的評語
340 107 zuò to serve as; to become; to act as 對台灣的社會做了一句很中肯的評語
341 107 zuò to conduct; to hold 對台灣的社會做了一句很中肯的評語
342 107 zuò to pretend 對台灣的社會做了一句很中肯的評語
343 101 day of the month; a certain day 二年七月三十一日
344 101 Kangxi radical 72 二年七月三十一日
345 101 a day 二年七月三十一日
346 101 Japan 二年七月三十一日
347 101 sun 二年七月三十一日
348 101 daytime 二年七月三十一日
349 101 sunlight 二年七月三十一日
350 101 everyday 二年七月三十一日
351 101 season 二年七月三十一日
352 101 available time 二年七月三十一日
353 101 a day 二年七月三十一日
354 101 in the past 二年七月三十一日
355 101 mi 二年七月三十一日
356 101 sun; sūrya 二年七月三十一日
357 101 a day; divasa 二年七月三十一日
358 101 dàn but; yet; however 但缺乏公德心
359 101 dàn merely; only 但缺乏公德心
360 101 dàn vainly 但缺乏公德心
361 101 dàn promptly 但缺乏公德心
362 101 dàn all 但缺乏公德心
363 101 dàn Dan 但缺乏公德心
364 101 dàn only; kevala 但缺乏公德心
365 101 such as; for example; for instance 人生如茶味
366 101 if 人生如茶味
367 101 in accordance with 人生如茶味
368 101 to be appropriate; should; with regard to 人生如茶味
369 101 this 人生如茶味
370 101 it is so; it is thus; can be compared with 人生如茶味
371 101 to go to 人生如茶味
372 101 to meet 人生如茶味
373 101 to appear; to seem; to be like 人生如茶味
374 101 at least as good as 人生如茶味
375 101 and 人生如茶味
376 101 or 人生如茶味
377 101 but 人生如茶味
378 101 then 人生如茶味
379 101 naturally 人生如茶味
380 101 expresses a question or doubt 人生如茶味
381 101 you 人生如茶味
382 101 the second lunar month 人生如茶味
383 101 in; at 人生如茶味
384 101 Ru 人生如茶味
385 101 Thus 人生如茶味
386 101 thus; tathā 人生如茶味
387 101 like; iva 人生如茶味
388 101 ér and; as well as; but (not); yet (not) 晚上寧可不點燈而摸黑
389 101 ér Kangxi radical 126 晚上寧可不點燈而摸黑
390 101 ér you 晚上寧可不點燈而摸黑
391 101 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 晚上寧可不點燈而摸黑
392 101 ér right away; then 晚上寧可不點燈而摸黑
393 101 ér but; yet; however; while; nevertheless 晚上寧可不點燈而摸黑
394 101 ér if; in case; in the event that 晚上寧可不點燈而摸黑
395 101 ér therefore; as a result; thus 晚上寧可不點燈而摸黑
396 101 ér how can it be that? 晚上寧可不點燈而摸黑
397 101 ér so as to 晚上寧可不點燈而摸黑
398 101 ér only then 晚上寧可不點燈而摸黑
399 101 ér as if; to seem like 晚上寧可不點燈而摸黑
400 101 néng can; able 晚上寧可不點燈而摸黑
401 101 ér whiskers on the cheeks; sideburns 晚上寧可不點燈而摸黑
402 101 ér me 晚上寧可不點燈而摸黑
403 101 ér to arrive; up to 晚上寧可不點燈而摸黑
404 101 ér possessive 晚上寧可不點燈而摸黑
405 98 不能 bù néng cannot; must not; should not 在人情上她不能放下不管
406 96 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 家中並沒有多出的客房可供住宿
407 96 duó many; much 家中並沒有多出的客房可供住宿
408 96 duō more 家中並沒有多出的客房可供住宿
409 96 duō an unspecified extent 家中並沒有多出的客房可供住宿
410 96 duō used in exclamations 家中並沒有多出的客房可供住宿
411 96 duō excessive 家中並沒有多出的客房可供住宿
412 96 duō to what extent 家中並沒有多出的客房可供住宿
413 96 duō abundant 家中並沒有多出的客房可供住宿
414 96 duō to multiply; to acrue 家中並沒有多出的客房可供住宿
415 96 duō mostly 家中並沒有多出的客房可供住宿
416 96 duō simply; merely 家中並沒有多出的客房可供住宿
417 96 duō frequently 家中並沒有多出的客房可供住宿
418 96 duō very 家中並沒有多出的客房可供住宿
419 96 duō Duo 家中並沒有多出的客房可供住宿
420 96 duō ta 家中並沒有多出的客房可供住宿
421 96 duō many; bahu 家中並沒有多出的客房可供住宿
422 96 yòng to use; to apply 請用茶
423 96 yòng Kangxi radical 101 請用茶
424 96 yòng to eat 請用茶
425 96 yòng to spend 請用茶
426 96 yòng expense 請用茶
427 96 yòng a use; usage 請用茶
428 96 yòng to need; must 請用茶
429 96 yòng useful; practical 請用茶
430 96 yòng to use up; to use all of something 請用茶
431 96 yòng by means of; with 請用茶
432 96 yòng to work (an animal) 請用茶
433 96 yòng to appoint 請用茶
434 96 yòng to administer; to manager 請用茶
435 96 yòng to control 請用茶
436 96 yòng to access 請用茶
437 96 yòng Yong 請用茶
438 96 yòng yong / function; application 請用茶
439 95 zhī him; her; them; that 滴水之恩
440 95 zhī used between a modifier and a word to form a word group 滴水之恩
441 95 zhī to go 滴水之恩
442 95 zhī this; that 滴水之恩
443 95 zhī genetive marker 滴水之恩
444 95 zhī it 滴水之恩
445 95 zhī in 滴水之恩
446 95 zhī all 滴水之恩
447 95 zhī and 滴水之恩
448 95 zhī however 滴水之恩
449 95 zhī if 滴水之恩
450 95 zhī then 滴水之恩
451 95 zhī to arrive; to go 滴水之恩
452 95 zhī is 滴水之恩
453 95 zhī to use 滴水之恩
454 95 zhī Zhi 滴水之恩
455 95 也是 yěshì in addition 茶也是調身明心
456 95 也是 yěshì either 茶也是調身明心
457 93 人間福報 rén jiān fú bào Merit Times 人間福報
458 93 and 與他們的國力強盛
459 93 to give 與他們的國力強盛
460 93 together with 與他們的國力強盛
461 93 interrogative particle 與他們的國力強盛
462 93 to accompany 與他們的國力強盛
463 93 to particate in 與他們的國力強盛
464 93 of the same kind 與他們的國力強盛
465 93 to help 與他們的國力強盛
466 93 for 與他們的國力強盛
467 93 國家 guójiā country; nation; state 他們在國家建國大業完成後
468 93 國家 guójiā the state and the people 他們在國家建國大業完成後
469 92 shí time; a point or period of time 宴會時隨順世間
470 92 shí a season; a quarter of a year 宴會時隨順世間
471 92 shí one of the 12 two-hour periods of the day 宴會時隨順世間
472 92 shí at that time 宴會時隨順世間
473 92 shí fashionable 宴會時隨順世間
474 92 shí fate; destiny; luck 宴會時隨順世間
475 92 shí occasion; opportunity; chance 宴會時隨順世間
476 92 shí tense 宴會時隨順世間
477 92 shí particular; special 宴會時隨順世間
478 92 shí to plant; to cultivate 宴會時隨順世間
479 92 shí hour (measure word) 宴會時隨順世間
480 92 shí an era; a dynasty 宴會時隨順世間
481 92 shí time [abstract] 宴會時隨順世間
482 92 shí seasonal 宴會時隨順世間
483 92 shí frequently; often 宴會時隨順世間
484 92 shí occasionally; sometimes 宴會時隨順世間
485 92 shí on time 宴會時隨順世間
486 92 shí this; that 宴會時隨順世間
487 92 shí to wait upon 宴會時隨順世間
488 92 shí hour 宴會時隨順世間
489 92 shí appropriate; proper; timely 宴會時隨順世間
490 92 shí Shi 宴會時隨順世間
491 92 shí a present; currentlt 宴會時隨順世間
492 92 shí time; kāla 宴會時隨順世間
493 92 shí at that time; samaya 宴會時隨順世間
494 92 但是 dànshì but 但是他寧可自己到客廳打地舖
495 92 但是 dànshì if only 但是他寧可自己到客廳打地舖
496 91 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 也要讓出自己的床舖
497 91 ràng by 也要讓出自己的床舖
498 91 ràng to transfer; to sell 也要讓出自己的床舖
499 91 ràng Give Way 也要讓出自己的床舖
500 85 ne question particle for subjects already mentioned 者呢

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
ya
liǎo to know; jñāta
dōu all; sarva
zài in; bhū
one; eka
jiù for instance; namely; yathā
  1. shuō
  2. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿含经 阿含經 196 Āgama; Agamas
爱德华 愛德華 195 Edward; Édouard
爱迪生 愛迪生 195 Edison (name) / Thomas Alva Edison
爱因斯坦 愛因斯坦 97 Einstein
阿里 196 Ali
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
奥林匹克运动会 奧林匹克運動會 195 Olympic Games
巴比伦 巴比倫 98 Babylon; Babylonia
百家姓 66 Book of Family Names
柏林围墙 柏林圍牆 98 Berlin Wall
百慕达 百慕達 98 Bermuda
百丈禅师 百丈禪師 98 Baizhang
巴金 98 Ba Jin
板桥 板橋 98
  1. a wooden bridge
  2. Banqiao; Panchiao
  3. Banqiao [Zheng Xie]
巴西 98 Brazil
八月 98
  1. August; the Eighth Month
  2. eighth lunar month; kārttika
北方 98 The North
贝多芬 貝多芬 98 Ludwig van Beethoven
北京 98 Beijing
北京大学 北京大學 66 Peking University
毕卡索 畢卡索 98 Picasso
比利 98 Pelé
兵马俑 兵馬俑 98 Terracotta Army
布希 98 Bush
财神 財神 99 God of Wealth
仓颉 倉頡 67
  1. Cang Jie
  2. Cangjie input method
曹操 99 Cao Cao
曾子 99 Ceng Zi
禅林宝训 禪林寶訓 67 Treasured Instructions of Chan Temples; Chanlin Baoxun
禅宗 禪宗 99 Chan School of Buddhism; Zen
长安 長安 67
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
长城 長城 99 Great Wall
成就佛 67 Susiddhikara Buddha
春夏秋冬 67 the four seasons
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
大雄宝殿 大雄寶殿 68
  1. Great Hero Shrine
  2. Main Shrine; Hall of the Great Heros; Mahavira Hall
大藏经 大藏經 100 Chinese Buddhist Canon; Dazangjing
戴安娜王妃 100 Diana, Princess of Wales
当归 當歸 100 Angelica sinensis
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
德先生 100 Mr Democracy
德国 德國 100 Germany
邓小平 鄧小平 68 Deng Xiaoping
典籍 100 canonical text
地府 100 hell; the nether world; Hades
笛卡儿 笛卡兒 68 René Descartes
地球 100 Earth
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
地藏 100
  1. Ksitigarbha [Bodhisattva]
  2. Ksitigarbha; Kṣitigarbha
地藏王 68
  1. Ksitigarbha
  2. Ksitigarbha; the bodhisattva of the Great Vow
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东山 東山 100 Dongshan
杜甫 68 Du Fu
俄罗斯 俄羅斯 195 Russia
俄罗斯人 俄羅斯人 195 Russian (person)
阿弥陀佛 阿彌陀佛 196
  1. Amitabha Buddha
  2. Amitabha Buddha
  3. Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
法华经 法華經 70 Lotus Sutra; Lotus Sūtra
法国 法國 70 France
范仲淹 70 Fan Zhongyan
法身 70
  1. Dharma body
  2. Dharma Body
费城 費城 102 Philadelphia
菲律宾 菲律賓 102 Philippines
冯玉祥 馮玉祥 102 Feng Yuxiang
佛光菜根谭 佛光菜根譚 102 1. Humble Table, Wise Fare: Gifts for Life (2000); 2. The Everlasting Light (2001), 3. Roots of Wisdom (2017)
佛光大学 佛光大學 70
  1. Fo Guang University (FGU)
  2. Fo Guang University
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛教青年 102 Buddhist Youth
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
富兰克林 富蘭克林 102 Franklin / Benjamin Franklin
富士山 102 Mt. Fuji
福特 102
  1. Ford
  2. Ford
福特汽车 福特汽車 102 Ford Motor Company
甘地 103 (Mahatma) Gandhi
甘迺迪 103 Kennedy (name)
高希均 103 Charles Kao
高雄 71 Gaoxiong; Kaohsiung
哥白尼 71 Nicolaus Copernicus
葛尔丹 葛爾丹 71 Galdan Boshugtu Khan
哥伦布 哥倫布 103 Cristóbal Colón or Christopher Columbus
共产党 共產黨 71 Communist Party
公子 103 son of an official; son of nobility; your son (honorific)
鼓楼 鼓樓 71
  1. Drum Tower
  2. Drum Tower
古希腊 古希臘 71 Ancient Greece
广岛 廣島 103 Hiroshima
广西 廣西 71 Guangxi
观世音菩萨 觀世音菩薩 71 Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin
过得 過得 103 How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well
国防部 國防部 103 Defense Department; Ministry of National Defense
国会议员 國會議員 71 Member of Congress; Congressman
国际佛光会 國際佛光會 103 Buddha's Light International Association (BLIA)
国民党 國民黨 71 Kuomintang; Nationalist Party; KMT
郭沫若 103 Guo Moruo
姑苏 姑蘇 103 Gusu
哈佛大学 哈佛大學 104 Harvard University
海伦 海倫 104
  1. Hailun
  2. Helen
海南岛 海南島 72 Hainan Island
哈利波特 72 Harry Potter
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
汉朝 漢朝 72 Han Dynasty
韩非 韓非 72 Han Fei
汉高祖 漢高祖 72 Han Gao Zu; Liu Bang
汉人 漢人 72 Han Chinese person or people
汉武帝 漢武帝 72 Emperor Wu of Han
韩愈 韓愈 72 Han Yu
韩国 韓國 104 South Korea
寒山寺 104 Hanshan Temple
韩信 韓信 72 Han Xin
和珅 104 Heshen
和硕公主 和碩公主 104 Princess Heshuo
核四 104 Fourth Nuclear Power Plant
鸿门宴 鴻門宴 104 Feast at Hongmen; banquet set up with the aim of murdering a guest
红十字 紅十字 104 Red Cross
胡亥 72 Hu Hai
胡适 胡適 72 Hu Shi
怀素 懷素 72 Huai Su
花莲 花蓮 72 Hualian; Hualien
花木兰 花木蘭 104 Hua Mulan
黄檗 黃檗 104
  1. Amur cork tree
  2. Huangbo
  3. Huangbo
华盛顿 華盛頓 72
  1. Washington
  2. Washington D.C.
华视 華視 104 China TV
华严经 華嚴經 72
  1. Avatamsaka Sutra
  2. Avatamsaka Sutra; Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
回教 104 Islam
会理 會理 104 Huili
活佛 104 Living Buddha
霍去病 72 Huo Qubing
火星 72 Mars
甲午战争 甲午戰爭 74 First Sino-Japanese War
嘉定 106
  1. Jiading
  2. Jiading
伽利略 74 Galileo Galilei
加拿大 106
  1. Canada
  2. Canada
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
蒋介石 蔣介石 74 Chiang Kai-shek
蒋中正 蔣中正 74 Chiang Kai-shek
蒋经国 蔣經國 106 Chiang Ching-kuo
江苏 江蘇 74 Jiangsu
鑑真 106 Jianzhen
教廷 106 the Papacy; the Vatican; the Church government; Holy See
教育部 106 Ministry of Education
基督教 106 Christianity
极乐世界 極樂世界 106
  1. Pure Land of Ultimate Bliss
  2. Western Pure Land; Sukhāvatī
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
金刚经 金剛經 74
  1. The Diamond Sutra
  2. Diamond Sutra
荆轲 荊軻 106 Jing Ke
静山 靜山 106 Cheng San
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
金马奖 金馬獎 106 Golden Horse Film Festival and Awards
金元券 106 Jiayuanquan
金钟 金鐘 106 Admiralty
鸠摩罗什 鳩摩羅什 74 Kumarajiva; Kumārajīva
康熙 75 Emperor Kang Xi
康熙帝国 康熙帝國 75 Kangxi Empire
柯尔 柯爾 107 Kohl
客家 75 Hakka people; Kejia people
克拉克 107 Clark or Clarke (name)
孔明 107 Kongming; Zhuge Liang
孔子 75 Confucius
匡衡 107 Kuang Heng
哭墙 哭牆 107 Wailing Wall; Western Wall
兰亭集序 蘭亭集序 108
  1. Preface to the Orchid Pavilion Collection
  2. Preface to the Orchid Pavilion Collection
老虎伍兹 老虎伍茲 108 Eldrick Tiger Woods
楞严经 楞嚴經 76
  1. Suramgama Sutra
  2. Śūraṅgama Sūtra; Shurangama Sutra
李白 76 Li Bai; Li Taibai; Li Po
李登辉 李登輝 76 Li Denghui
李嘉诚 李嘉誠 108 Sir Li Ka-shing
李斯 76 Li Si
李宗仁 108 Li Zongren
梁红玉 梁紅玉 76 Liang Hongyu
梁启超 梁啟超 76 Liang Qichao
梁山 76
  1. Yangsan
  2. Liangshan
联合国 聯合國 108 United Nations
廉颇 廉頗 108 Lian Po
108 Liao
李承晚 108 Syngman Rhee
立法院 108 Legislative Yuan
林肯 108 Lincoln
李天禄 李天祿 108 Li Tianlu
刘邦 劉邦 76 Liu Bang
刘备 劉備 76 Liu Bei
刘伯温 劉伯溫 76 Liu Bowen
六合彩 108 Mark Six
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
鲁班 魯班 76 Lu Ban
鲁迅 魯迅 76 Lu Xun
陆游 陸游 108 Lu You
鲁国 魯國 76 Luguo
伦敦 倫敦 76 London
罗睺罗 羅睺羅 108 Rahula
罗琳 羅琳 108 Rowling
罗马 羅馬 76 Rome
吕光 呂光 76 Lu Guang
绿岛 綠島 108 Lüdao; Lutao
马王堆 馬王堆 109 Mawang Pit
马可 馬可 109 Marco
马来西亚 馬來西亞 109 Malaysia
满清 滿清 109 Manchurian Qing
曼德拉 109 Nelson Mandela
满洲 滿洲 77 Manchuria
毛姆 77 William Somerset Maugham
毛泽东 毛澤東 77 Mao Zedong
美国 美國 109 United States
美国总统 美國總統 109 President of the United States
美国人 美國人 77 an American
蒙恬 77 Meng Tian
孟子 77
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
蒙古 109 Mongolia
蒙古人 109 Mongol
米芾 77 Mi Fei
妙高山 109 Mount Sumeru; Mount Meru
民进党 民進黨 77 Democratic Party
名家 77 Logicians School of Thought; School of Names
闽南语 閩南語 77 Minnan dialect; Southern Min dialect
末代皇帝 109 The Last Emperor
莫斯科 109 Moscow
墨者 109 Mohist; follower of Mohist school
穆桂英 77 Mu Guiying
南非 110 South Africa
南京大屠杀 南京大屠殺 78 Nanjing Massacre; Nanking Massacre
拿破仑 拿破侖 78
  1. Napoleon
  2. Napoleon (name); Napoleon Bonaparte
内政部 內政部 110 Ministry of the Interior
能忍 110 able to endure; sahā
尼克森 110 Nixon (name) / Richard M Nixon
纽约市 紐約市 78 New York City
纽约 紐約 110 New York
诺贝尔奖 諾貝爾獎 78
  1. Nobel Prize
  2. Nobel prize
诺贝尔 諾貝爾 110
  1. Nobel (Prize)
  2. Nobel
欧洲 歐洲 197 Europe
潘维刚 潘維剛 112 Tina Pan
庞涓 龐涓 112 Pang Juan
菩萨道 菩薩道 112
  1. Bodhisattva Path
  2. Bodhisattva Path
普陀山 80
  1. Mount Putuo; Putuoshan
  2. Mount Putuo
普贤 普賢 112 Samantabhadra
齐王 齊王 81 Qi Wang; Cao Fang
乾隆 81 Qian Long
乔丹 喬丹 113 Jordan
秦朝 81 Qin Dynasty
秦始皇 81 Qin Shi Huang
清廷 113 the Qing court
清朝 81 Qing Dynasty
清代 81 Qing Dynasty
秋瑾 81 Qiu Jin
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
屈原 113 Qu Yuan
人间福报 人間福報 114 Merit Times
人民英雄纪念碑 人民英雄紀念碑 82 Monument to the People's Heroes
日耳曼 82 Germanic
日本 114 Japan
如皋 82 Rugao
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
撒旦 115 Satan; Shaitan
三国 三國 115 Three Kingdoms period
三藏法师 三藏法師 115 Venerable Xuanzang; Tripiṭaka
三国时代 三國時代 115 Three Kingdoms period
上帝 83
  1. God
  2. Lord on High
上都 115 Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu
上官 115 high-ranking official; superior
上海 83 Shanghai
胜鬘 勝鬘 83 Śrīmālā
圣女贞德 聖女貞德 83 Jeanne d'Arc; Joan of Arc
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
神木 115 Shenmu
施茶亭 115 tea pavilion
施明德 115 Shih Ming-te
十行 115 the ten activities
十住 115
  1. ten abodes
  2. the ten Stages in bodhisattva wisdom
释迦牟尼佛 釋迦牟尼佛 115 Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
世界杯 115 World Cup
士林 115 Shilin
世贸 世貿 115 World Trade Organization (WTO)
受者 115 The Recipient
水浒传 水滸傳 83
  1. Water Margin; Outlaws of the Marsh
  2. The Water Margin
83 Emperor Shun
四库全书 四庫全書 115 Siku Quanshu
丝绸之路 絲綢之路 83 the Silk Road
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
宋朝 83 Song Dynasty
宋楚瑜 83 James Soong
宋美龄 宋美齡 115 Soong Mei-ling
松赞干布 松贊干布 83 Songtsen Gampo
苏东坡 蘇東坡 83 Su Dongpo
苏格拉底 蘇格拉底 115 Socrates
孙膑 孫臏 83 Sun Bin; Sun Boling
孙立人 孫立人 115 Sun Li-jen
孙悟空 孫悟空 115 Sun Wukong
孙中山 孫中山 83 Dr Sun Yat-sen
所罗门 所羅門 83 Solomon
台北 臺北 84 Taipei
台北市 臺北市 116
  1. City of Taibei; City of Taipei
  2. Taibei; Taipei
台南 臺南 84 Tainan
台湾 台灣 84 Taiwan
泰兴 泰興 116 Taixing
谭嗣同 譚嗣同 84 Tan Sitong
唐朝 84 Tang Dynasty
唐代 84 Tang Dynasty
唐三藏 116 Tang Tripitaka; Xuanzang
唐太宗 84 Emperor Taizong of Tang
唐玄宗 84 Emperor Xuanzong of Tang
唐寅 84 Tang Bohu; Tang Yin
陶渊明 陶淵明 84 Tao Yuanming
天安 116 Tian An reign
天外 116 Tianjin Foreign Studies University
天皇 116 Japanese Emperor
天童寺 84
  1. Tiantong Temple
  2. Tiantong Temple
天下文化 116 Commonwealth Publishing Co., Ltd
田中角荣 田中角榮 116 Tanaka Kakuei
童军团 童軍團 84 Scouts
同仁堂 116 Tongrentang, Chinese pharmaceutical company (TCM)
童子军 童子軍 116 Scouts
吐蕃 84 Tibetan Empire; Tubo
万里长城 萬里長城 87 the Great Wall
王安石 119 Wang Anshi
王羲之 119 Wang Xizhi
网路 網路 119 the Internet
维摩经 維摩經 87 Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra
魏征 魏徵 87 Wei Zheng
维摩 維摩 87
  1. Vimalakirti
  2. Vimalakirti
文天祥 87 Wen Tianxiang
文成公主 87 Princess Wen Cheng; Princess Wencheng
文殊菩萨 文殊菩薩 119 Manjusri Bodhisattva
87 Wu
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五方佛 87 Buddhas of the Five Directions
无间地狱 無間地獄 119 Avici Hell
吴三桂 吳三桂 87 Wu Sangui
武则天 武則天 87 Wu Zetian; Empress Wu; Wu Hou; Wu Zhao
武曌 87 Wu Zetian; Empress Wu; Wu Hou; Wu Zhao
伍子胥 119 Wu Zixu
武汉大学 武漢大學 119 Wuhan University
五月 119 May; the Fifth Month
西厢记 西廂記 88
  1. Romance of the West Chamber
  2. Romance of the Western Chamber
西亚 西亞 120 Southwest Asia
西域 120 Western Regions
项羽 項羽 120 Xiang Yu; Xiangyu the Conqueror
香港 120 Hong Kong
120 Xiao
孝成王 120 King Xiaocheng of Zhao
小乘 120 Hinayana
孝庄太后 孝莊太后 120 Empress Dowager Xiaozhuang
西藏人 120 Tibetan (person)
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. the Western [Pureland]
  4. Xifang
  5. West
西方极乐世界 西方極樂世界 120 Western Pure Land; Sukhavati
新大陆 新大陸 120 the New World; the Americas
行政院 120 Executive Yuan
新加坡 120 Singapore
新泽西 新澤西 120 New Jersey
西墙 西牆 120 Western Wall; Wailing Wall
休士顿 休士頓 120 Houston, Texas
西洋 120
  1. the West
  2. countries of the Indian Ocean
西藏 88 Tibet
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
阎罗王 閻羅王 89
  1. Yama
  2. Yama; Yamaraja
晏子 89 Yan Zi
杨贵妃 楊貴妃 89 Yang Guifei; Yang Yuhuan
杨家将 楊家將 89 Yang Saga
扬州 揚州 89 Yangzhou
阎老 閻老 121 Yama
阎锡山 閻錫山 121 Yan Xishan
121 Yao
耶路撒冷 89 Jerusalem
耶输陀罗 耶輸陀羅 121 Yasodhara
耶稣 耶穌 121 Jesus; Jesus Christ
耶稣基督 耶穌基督 121 Jesus Christ
易经 易經 89 The Book of Changes; Yijing; I Ching
宜兰 宜蘭 89 Yilan
印度 121 India
印度人 89 Indian
应供 應供 121
  1. Offering
  2. Worthy One; arhat
英国 英國 89 England
永保 121 Eihō
雍正 89 Emperor Yong Zheng
永福 121 Yongfu
永康 121 Yongkang
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
优婆离 優婆離 89 Upali; Upāli
犹太人 猶太人 121 the Israelites; the Jewish people
游锡堃 游錫堃 121 Yu Shyi-kun
元朝 121 Yuan Dynasty
袁世凯 袁世凱 89 Yuan Shikai
岳飞 岳飛 89 Yue Fei
越南 121 Vietnam
瑜伽焰口 瑜伽焰口 121 Yogacara Offering Service
玉井 121 Yuching
宰相 122 chancellor; prime minister
藏经楼 藏經樓 90
  1. Sutra Repository
  2. Sutra Repository
曾参 曾參 90 Zeng Shen
战国时代 戰國時代 90 Warring States Period
詹天佑 122 Zhan Tianyou
张继 張繼 122
  1. Zhang Ji
  2. Zhang Ji
张骞 張騫 122 Zhang Qian
张廷玉 張廷玉 122 Zhang Tingyu
张学良 張學良 122 Zhang Xueliang
张大千 張大千 122 Chang Dai-chien or Zhang Daqian
张惠妹 張惠妹 122 A-Mei, aka Gulilai Amit
长荣 長榮 122 Evergreen (Group), Taiwan-based shipping and transportation conglomerate
90 Zhao
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵高 趙高 90 Zhao Gao
赵国 趙國 90 State of Zhao
赵元任 趙元任 122 Yuen Ren Chao
昭和 122 Showa
赵括 趙括 90 Zhao Kuo
赵州 趙州 122
  1. Zhouzhou
  2. Zhouzhou; Zhouzhou Congshen
证严法师 證嚴法師 122 Cheng Yen
征召 徵召 122 to enlist; to draft; to conscript; to appoint to an official position
中东 中東 90 Middle East
钟楼 鐘樓 122
  1. Bell Tower
  2. Bell Tower
中说 中說 122 Zhong Shuo
中原 122 the Central Plains of China
中国大陆 中國大陸 90 Chinese mainland
中华 中華 90 China
中华民国 中華民國 90 Republic of China
周利槃陀伽 122 Panthaka
周瑜 122
  1. Zhou Yu; Chou Yü
  2. Zhou Yu; Chou Yü
猪八戒 豬八戒 122 Zhu Bajie
诸葛亮 諸葛亮 122 Zhuge liang
朱利安 122 Julian or Julien (name)
祖逖 122 Zu Ti
佐藤 122 Satō

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 244.

Simplified Traditional Pinyin English
爱语 愛語 195
  1. loving words
  2. kind words
爱欲 愛欲 195 love and desire; sensuality; kāma
阿修罗 阿修羅 196
  1. asura
  2. asura
八福田 98
  1. Eight Merit Fields
  2. Eight Fields of Merit
  3. eight fields of merit
八万四千法门 八萬四千法門 98 eighty-four thousand methods of practice
八正道 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
抱佛脚 抱佛腳 98 to clasp the Buddha's feet (without ever having burned incense); to profess devotion only when in trouble
遍满 遍滿 98 to fill; paripūrṇa
比多 98 father; pitṛ
病苦 98 sickness; suffering due to sickness
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. Prajñā
  4. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
不变随缘 不變隨緣 98 remain unmoved while following the conditions
不二法门 不二法門 98
  1. The Dharma Gate of Non-Duality
  2. the Gate of Non-Duality
  3. Non-Duality; the dharma-gate of non-duality
不净观 不淨觀 98 contemplation of impurity
不立文字 98
  1. cannot be set down in words
  2. avoiding reliance on written words
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不生 98
  1. nonarising; anutpāda
  2. nonarising; not produced; not conditioned; anutpada
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
不贪 不貪 98 non-attachment; alobha
参禅 參禪 99
  1. Contemplation on Chan
  2. to meditate
  3. to seek religious instruction; to practice Chan Buddhism
参学 參學 99
  1. travel and learn
  2. to be a visiting monastic; to study
禅门 禪門 67
  1. Chan Monastery
  2. meditative practice
  3. Chan school
禅机 禪機 99 a state that reveals itself with the truth; a Buddhist allegory
瞋恨 99 to be angry; to hate
成道 99 awakening; to become enlightened; to become a Buddha
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
出世间法 出世間法 99 the way of leaving the world; the Noble Eightfold Path
出体 出體 99
  1. to put forth a body
  2. external
  3. to explain a dharma
慈悲心 99 compassion
慈孝 99 Compassion and Filial Piety
慈悲观 慈悲觀 99 contemplation of loving-kindness and compassion
存好心 99
  1. think good thoughts
  2. keep good thoughts
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
到处都有 到處都有 100 omnipresent
道后 道後 100 having completed the path to enlightenment
大树 大樹 100 a great tree; a bodhisattva
大姊 100 sister; nun
地水火风 地水火風 100 Earth, Water, Fire and Wind
东禅楼 東禪樓 100 East Chan Auditorium
对治 對治 100
  1. to remedy
  2. an equal to; an opposite; an antidote
顿悟 頓悟 100
  1. sudden enlightenment
  2. sudden enlightenment; sudden awakening
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
恶念 惡念 195 evil intentions
二六时 二六時 195 twelve hours
二门 二門 195 two gates; two teachings
发大心 發大心 102 generate great mind
法依止 102 rely on the Dharma
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
法水 102
  1. Dharma is like water
  2. Dharma Water
法喜 102
  1. Dharma joy
  2. Dharma joy
风大 風大 102 wind; wind element; wind realm
佛光茶 102 Fo Guang Tea
佛界 102 buddha realm; buddha land; buddha country
佛说 佛說 70 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛性 70 Buddha-nature; buddhadhatu
佛道 70
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
福德因缘 福德因緣 102 Blessing, Virtue, and the Right Causes and Conditions
福田 102
  1. field of merit
  2. field of blessing
高僧 103 an eminent monk; a senior monk
根机 根機 103 fundamental ability
罣碍 罣礙 103
  1. a hindrance; an impediment
  2. affliction
  3. Hindrance
观想 觀想 103
  1. contemplation
  2. Visualize
  3. to contemplate; to visualize
广长舌 廣長舌 103 a broad and long tongue
好因好缘 好因好緣 104 Good Causes and Good Conditions
和合众 和合眾 104 saṃgha; monastic gathering
后身 後身 104 last body; next body; last rebirth
慧命 104
  1. wisdom-life
  2. friend; brother
见道 見道 106
  1. to see the Way
  2. darśanamārga; path of vision
渐悟 漸悟 106 gradual enlightenment; gradual awakening
讲经 講經 106
  1. to teach the sutras
  2. to teach sutras
  3. Expounding the Dharma
教团 教團 106
  1. buddhist order; religious community; religious groups
  2. religious organization
戒定慧 106
  1. morality, meditative concentration, wisdom
  2. morality, wisdom, and meditation; the three studies; the three trainings; triśikṣā
戒律 106
  1. Precepts
  2. śīla and vinaya; precepts and rules
皆有佛性 106 possess the Buddha-nature
结缘 結緣 106
  1. Develop Affinities
  2. to develop affinity
  3. to form affinities; karmic affinity
经变 經變 106 a sutra illustration
觉照 覺照 106 Awareness
觉者 覺者 106 awakened one
靠自我 107 depend on ourselves
空有 107
  1. non-existent and existent; emptiness and having self
  2. Emptiness and Existence
苦乐 苦樂 107 joy and pain
来生 來生 108 later rebirths; subsequent births
来世 來世 108 future worlds; the next world; the next life
了别 了別 108 to distinguish; to discern
离过 離過 108 eliminating faults; vāntadoṣa
利人 108 to benefit people
六尘 六塵 108 six sense objects; Six Dusts
六道 108 six realms; six realms of existence; six destinies
利益众生 利益眾生 108 help sentient beings
明心 109
  1. A Clear Mind
  2. an enlightened mind
莫异依止 莫異依止 109 rely on nothing else
能藏 110 ability to store
能立 110 a proposition; sādhana
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
念佛观 念佛觀 110 contemplation of the Buddha
念珠 110
  1. Chanting Beads
  2. prayer beads; rosary
念着 念著 110 clinging to illusion
尼提 110 a scavenger
平常心 112 Ordinary Mind
平等心 112 an impartial mind
菩萨行 菩薩行 112 bodhisattva-caryā; bodhisattva-carita; bodhisattva practice; actions of bodhisattvas
普现 普現 112 universal manifestation
千山万水 千山萬水 113 Over Mountains and Across Rivers
轻安 輕安 113
  1. Peaceful and at Ease
  2. at ease
  3. calmness; tranquillity; repose; serenity; prasrabhi; passaddhi
请法 請法 113 Request Teachings
清规 清規 113
  1. monastic rules
  2. Pure Rule
求生 113 seeking rebirth
人见 人見 114 the view of a person; view of a self
人人皆有佛性 114 everyone possesses the buddha-nature
人我 114 personality; human soul
人相 114 the notion of a person
日中一食 114 one meal per day
融通 114
  1. to blend; to combine; to mix; to
  2. Interpenetrative
  3. Rongtong
如来佛 如來佛 114 Tathagata Buddha
三毒 115 three poisons; trivisa
三句 115 three questions
三千 115 three thousand-fold
三千界 115 Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. past, present, and future
三学 三學 115 threefold training; triśikṣā
三业 三業 115 three types of karma; three actions
僧团 僧團 115 Sangha; Buddhist monastic community
僧侣 僧侶 115
  1. monastic
  2. Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
杀业 殺業 115 Karma of Killing
沙弥 沙彌 115
  1. sramanera
  2. Sramanera; a novice Buddhist monk
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
善美的 115 what is virtuous and beautiful
善念 115 Virtuous Thoughts
善知识 善知識 115 Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra
杀生 殺生 115
  1. Killing Lives
  2. to kill
身受 115 the sense of touch; physical perception
生变 生變 115 to change; to transform
生欢喜 生歡喜 115 giving rise to joy
生活性 115 emphasis on daily life
生起 115 cause; arising
十地 115 Ten Grounds of Bodhisattva Path; Ten Grounds; the ten grounds of the bodhisattva path; daśabhūmi
十法界 115 ten dharma realms
诗偈 詩偈 115 verses and gathas
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
十信 115 the ten grades of faith
世间法 世間法 115
  1. world law; lokadharma; lokadhamma
  2. Worldly Rules
实语 實語 115 true words
寿者相 壽者相 115 the notion of a lifespan
数息观 數息觀 115 contemplation of counting the breath
说好话 說好話 115
  1. speak good words
  2. speak good words
四小不可轻 四小不可輕 115 four small things not to be taken lightly
寺院庵堂 115 Structures and Buildings
随缘不变 隨緣不變 115 to follow conditions while remaining unmoved
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
所有的众生 所有的眾生 115 all beings
贪瞋痴 貪瞋痴 116
  1. greed, hatred, and ignorance
  2. desire, anger, and ignorance
  3. desire, anger, and ignorance; three poisons
贪爱 貪愛 116
  1. passion; desire; rāga
  2. Clinging
天地人 116 heaven, earth, and humans
调身 調身 116 Adjusting the Body
外境 119 external realm of objects
万法 萬法 119 myriad phenomena; all things
晚课 晚課 119 evening chanting
妄语 妄語 119 Lying
未来世 未來世 119 times to come; the future
问难 問難 119 Interrogation
我有 119 the illusion of the existence of self
无门 無門 119 Non-Existing Gate
无明烦恼 無明煩惱 119 Ignorance
五停心观 五停心觀 119 Five Contemplations; five meditations for settling the mind
五欲 五慾 119 the five desires
无限的未来 無限的未來 119 an infinite future
无余 無餘 119
  1. not excessive
  2. without remainder; niravasesa
小沙弥 小沙彌 120 sramanera
邪知邪见 邪知邪見 120 false wisdom and erroneous views
心包太虚 心包太虛 120 A Mind That Embraces the Vast Emptiness
心地 120
  1. mind; mental ground
  2. Mind Ground
心海 120 The Heart's Ocean
心开意解 心開意解 120 All Queries Resolved and Knots Untangled
心想 120 thoughts of the mind; thought
信义和平 信義和平 120 Righteousness and Peace
幸福安乐 幸福安樂 120 Happiness and Peace
行住坐卧 行住坐臥 120
  1. walking, standing, sitting, and lying down
  2. etiquette in the four postures
行脚僧 行腳僧 120 wandering mendicant
修道人 120 Spiritual Practitioner
修善 120 to cultivate goodness
修道者 120 spiritual practitioners
锡杖 錫杖 120
  1. staff
  2. a monk's staff
熏习 熏習 120 vāsanā; permeation; infusing; perfuming; predispositions; habituations; latent tendencies
言语道断 言語道斷 121 beyond words
要门 要門 121 essential way
要求自己 121 depend on ourselves
业力 業力 121
  1. karmic effect
  2. the power of karma
业报 業報 121
  1. karmic retribution
  2. karmic retribution; cause and effect; ripening of actions; karma and results; karmaphala; karmavipāka
一步一脚印 一步一腳印 121 a footprint with every step
一门 一門 121
  1. one gate
  2. one gate
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
一体同观 一體同觀 121 the same view of one body
意业 意業 121 mental karma; actions; deeds
一只眼 一隻眼 121 single eye
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
因缘生 因緣生 121 produced from causes and conditions
因果报应 因果報應 121
  1. karmic retribution
  2. cause, effect, and results
音声 音聲 121 sound; noise
因缘观 因緣觀 121
  1. Causes and Conditions
  2. contemplation of causes and conditions
因缘果报 因緣果報 121
  1. Causes, Conditions, and Effects
  2. the law of karma
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
有未来 有未來 121 there will be a future
有无 有無 121 existent and non-existent/ having identity and emptiness
游化 遊化 121 to travel and teach
有情众生 有情眾生 121 sentient beings
遊戏 遊戲 121 to be free and at ease
有性 121 having the nature
欲染 121 the poluting influence of desire
与欲 與欲 121 with desire; with consent
宇宙之间 宇宙之間 121 in time and space
缘觉 緣覺 121
  1. pratyekabuddha
  2. pratyekabuddha
愿力 願力 121
  1. the power of a vow
  2. Power of Vow
欲海 121 the ocean of desire
云门饼 雲門餅 121 Yunmen cake
云遊 雲遊 121 to travel freely
赞歎 讚歎 122 praise
早课 早課 122 morning chanting
造业 造業 122 Creating Karma
赵州茶 趙州茶 122 Zhaozhou tea
真佛 122 real body; saṃbhogakāya
正见 正見 122
  1. Right View
  2. right understanding; right view
正知正见 正知正見 122 Right Understanding and Right Views
正信 122
  1. Right Faith
  2. proper belief
知见 知見 122
  1. Understanding
  2. to know by seeing
执着 執著 122
  1. attachment
  2. grasping
众成就 眾成就 122 the accomplishment of the assembly
中道 122
  1. Middle Way
  2. the middle way
忠孝仁爱 忠孝仁愛 122 Loyalty, Filial Devotion, Benevolence
众生相 眾生相 122
  1. characteristics of sentient beings
  2. the notion of a being
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
助缘 助緣 122
  1. Supporting Conditions
  2. supportive conditions
嘱讬 囑託 122 To Request
住着 住著 122 to cling; to attach; to dwell
自度 122 self-salvation
自心 122 One's Mind
自依止 122 rely on the self
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti
罪业 罪業 122 sin; karma
做功德 122 to generate merits
做好事 122
  1. do good deeds
  2. do good deeds