Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 6 - Competing Against Yourself 《迷悟之間(六)和自己競賽》, A Brand New Start 重新出發

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 15 self 我曾經生過一場大病
2 15 [my] dear 我曾經生過一場大病
3 15 Wo 我曾經生過一場大病
4 15 self; atman; attan 我曾經生過一場大病
5 15 ga 我曾經生過一場大病
6 13 出發 chūfā to start out; to set off 重新出發
7 9 other; another; some other 得罪他
8 9 other 得罪他
9 9 tha 得罪他
10 9 ṭha 得罪他
11 9 other; anya 得罪他
12 8 liǎo to know; to understand 現在痊癒了
13 8 liǎo to understand; to know 現在痊癒了
14 8 liào to look afar from a high place 現在痊癒了
15 8 liǎo to complete 現在痊癒了
16 8 liǎo clever; intelligent 現在痊癒了
17 8 liǎo to know; jñāta 現在痊癒了
18 7 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 我可以重新出發
19 7 可以 kěyǐ capable; adequate 我可以重新出發
20 7 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 我可以重新出發
21 7 可以 kěyǐ good 我可以重新出發
22 6 rén person; people; a human being 有的人曾經跌倒
23 6 rén Kangxi radical 9 有的人曾經跌倒
24 6 rén a kind of person 有的人曾經跌倒
25 6 rén everybody 有的人曾經跌倒
26 6 rén adult 有的人曾經跌倒
27 6 rén somebody; others 有的人曾經跌倒
28 6 rén an upright person 有的人曾經跌倒
29 6 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 有的人曾經跌倒
30 6 jiù to approach; to move towards; to come towards 我就可以重新出發
31 6 jiù to assume 我就可以重新出發
32 6 jiù to receive; to suffer 我就可以重新出發
33 6 jiù to undergo; to undertake; to engage in 我就可以重新出發
34 6 jiù to suit; to accommodate oneself to 我就可以重新出發
35 6 jiù to accomplish 我就可以重新出發
36 6 jiù to go with 我就可以重新出發
37 6 jiù to die 我就可以重新出發
38 6 to use; to grasp 我能以禮待人
39 6 to rely on 我能以禮待人
40 6 to regard 我能以禮待人
41 6 to be able to 我能以禮待人
42 6 to order; to command 我能以禮待人
43 6 used after a verb 我能以禮待人
44 6 a reason; a cause 我能以禮待人
45 6 Israel 我能以禮待人
46 6 Yi 我能以禮待人
47 6 use; yogena 我能以禮待人
48 5 yào to want; to wish for 自己跌倒要自己爬起來
49 5 yào to want 自己跌倒要自己爬起來
50 5 yāo a treaty 自己跌倒要自己爬起來
51 5 yào to request 自己跌倒要自己爬起來
52 5 yào essential points; crux 自己跌倒要自己爬起來
53 5 yāo waist 自己跌倒要自己爬起來
54 5 yāo to cinch 自己跌倒要自己爬起來
55 5 yāo waistband 自己跌倒要自己爬起來
56 5 yāo Yao 自己跌倒要自己爬起來
57 5 yāo to pursue; to seek; to strive for 自己跌倒要自己爬起來
58 5 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 自己跌倒要自己爬起來
59 5 yāo to obstruct; to intercept 自己跌倒要自己爬起來
60 5 yāo to agree with 自己跌倒要自己爬起來
61 5 yāo to invite; to welcome 自己跌倒要自己爬起來
62 5 yào to summarize 自己跌倒要自己爬起來
63 5 yào essential; important 自己跌倒要自己爬起來
64 5 yào to desire 自己跌倒要自己爬起來
65 5 yào to demand 自己跌倒要自己爬起來
66 5 yào to need 自己跌倒要自己爬起來
67 5 yào should; must 自己跌倒要自己爬起來
68 5 yào might 自己跌倒要自己爬起來
69 5 信心 xìnxīn confidence 有了信心
70 5 信心 xìnxīn belief; faith 有了信心
71 5 信心 xìnxīn Faith 有了信心
72 4 lái to come 明年再來
73 4 lái please 明年再來
74 4 lái used to substitute for another verb 明年再來
75 4 lái used between two word groups to express purpose and effect 明年再來
76 4 lái wheat 明年再來
77 4 lái next; future 明年再來
78 4 lái a simple complement of direction 明年再來
79 4 lái to occur; to arise 明年再來
80 4 lái to earn 明年再來
81 4 lái to come; āgata 明年再來
82 4 one 我曾經生過一場大病
83 4 Kangxi radical 1 我曾經生過一場大病
84 4 pure; concentrated 我曾經生過一場大病
85 4 first 我曾經生過一場大病
86 4 the same 我曾經生過一場大病
87 4 sole; single 我曾經生過一場大病
88 4 a very small amount 我曾經生過一場大病
89 4 Yi 我曾經生過一場大病
90 4 other 我曾經生過一場大病
91 4 to unify 我曾經生過一場大病
92 4 accidentally; coincidentally 我曾經生過一場大病
93 4 abruptly; suddenly 我曾經生過一場大病
94 4 one; eka 我曾經生過一場大病
95 4 有的 yǒudì bulleye 有的人曾經跌倒
96 4 què to go back; to decline; to retreat 卻遇到颱風暴雨
97 4 què to reject; to decline 卻遇到颱風暴雨
98 4 què to pardon 卻遇到颱風暴雨
99 4 què driving away; niṣkāsana 卻遇到颱風暴雨
100 3 跌倒 diēdǎo to tumble; to fall 有的人曾經跌倒
101 3 成功 chénggōng success 就有未來成功的希望
102 3 成功 chénggōng to succeed 就有未來成功的希望
103 3 成功 chénggōng to acknowledge; to promise 就有未來成功的希望
104 3 zài in; at 走在路上
105 3 zài to exist; to be living 走在路上
106 3 zài to consist of 走在路上
107 3 zài to be at a post 走在路上
108 3 zài in; bhū 走在路上
109 3 毅力 yìlì perseverance; willpower 滿懷信心毅力重新出發
110 3 人生 rénshēng life 重新出發的人生
111 3 人生 rénshēng Human Life Magazine 重新出發的人生
112 3 人生 rénshēng life 重新出發的人生
113 3 毀滅 huǐmiè to perish; to ruin; to destroy 毀滅了成就
114 3 xīn heart [organ] 要以感恩心轉化阻力
115 3 xīn Kangxi radical 61 要以感恩心轉化阻力
116 3 xīn mind; consciousness 要以感恩心轉化阻力
117 3 xīn the center; the core; the middle 要以感恩心轉化阻力
118 3 xīn one of the 28 star constellations 要以感恩心轉化阻力
119 3 xīn heart 要以感恩心轉化阻力
120 3 xīn emotion 要以感恩心轉化阻力
121 3 xīn intention; consideration 要以感恩心轉化阻力
122 3 xīn disposition; temperament 要以感恩心轉化阻力
123 3 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 要以感恩心轉化阻力
124 3 to hold; to take; to grasp 把它修好
125 3 a handle 把它修好
126 3 to guard 把它修好
127 3 to regard as 把它修好
128 3 to give 把它修好
129 3 approximate 把它修好
130 3 a stem 把它修好
131 3 bǎi to grasp 把它修好
132 3 to control 把它修好
133 3 a handlebar 把它修好
134 3 sworn brotherhood 把它修好
135 3 an excuse; a pretext 把它修好
136 3 a claw 把它修好
137 3 許多 xǔduō very many; a lot 已有許多同學朋友支持我
138 3 néng can; able 我能以禮待人
139 3 néng ability; capacity 我能以禮待人
140 3 néng a mythical bear-like beast 我能以禮待人
141 3 néng energy 我能以禮待人
142 3 néng function; use 我能以禮待人
143 3 néng talent 我能以禮待人
144 3 néng expert at 我能以禮待人
145 3 néng to be in harmony 我能以禮待人
146 3 néng to tend to; to care for 我能以禮待人
147 3 néng to reach; to arrive at 我能以禮待人
148 3 néng to be able; śak 我能以禮待人
149 2 起來 qǐlai to stand up 重新再爬起來
150 2 起來 qǐlai get out of bed 重新再爬起來
151 2 起來 qǐlai beginning or continuing an action 重新再爬起來
152 2 to climb; to scramble 重新再爬起來
153 2 to crawl; to creep 重新再爬起來
154 2 大提琴 dàtíqín cello; violoncello 反而改以苦練大提琴來重新出發
155 2 hòu after; later 經過醫療後
156 2 hòu empress; queen 經過醫療後
157 2 hòu sovereign 經過醫療後
158 2 hòu the god of the earth 經過醫療後
159 2 hòu late; later 經過醫療後
160 2 hòu offspring; descendents 經過醫療後
161 2 hòu to fall behind; to lag 經過醫療後
162 2 hòu behind; back 經過醫療後
163 2 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 經過醫療後
164 2 hòu Hou 經過醫療後
165 2 hòu after; behind 經過醫療後
166 2 hòu following 經過醫療後
167 2 hòu to be delayed 經過醫療後
168 2 hòu to abandon; to discard 經過醫療後
169 2 hòu feudal lords 經過醫療後
170 2 hòu Hou 經過醫療後
171 2 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 經過醫療後
172 2 hòu rear; paścāt 經過醫療後
173 2 面對 miànduì to face; to confront 愛迪生面對工廠失火
174 2 不幸 bùxíng unfortunate; sad 可是不幸罹患小兒麻痺症
175 2 不幸 bùxíng misfortune; adversity 可是不幸罹患小兒麻痺症
176 2 不幸 bùxíng to die 可是不幸罹患小兒麻痺症
177 2 得罪 dézuì to commit a violation 得罪你
178 2 得罪 dézuì to offend 得罪你
179 2 得罪 dézuì excuse me! 得罪你
180 2 bìng to combine; to amalgamate 可是他並未因此灰心喪志
181 2 bìng to combine 可是他並未因此灰心喪志
182 2 bìng to resemble; to be like 可是他並未因此灰心喪志
183 2 bìng to stand side-by-side 可是他並未因此灰心喪志
184 2 bīng Taiyuan 可是他並未因此灰心喪志
185 2 bìng equally; both; together 可是他並未因此灰心喪志
186 2 Kangxi radical 49 已有許多同學朋友支持我
187 2 to bring to an end; to stop 已有許多同學朋友支持我
188 2 to complete 已有許多同學朋友支持我
189 2 to demote; to dismiss 已有許多同學朋友支持我
190 2 to recover from an illness 已有許多同學朋友支持我
191 2 former; pūrvaka 已有許多同學朋友支持我
192 2 dàn Dan 但毀滅不了我們的信心
193 2 鋼琴家 gāngqínjiā pianist 傅尼葉本來是一位著名的鋼琴家
194 2 朋友 péngyou friend 不得親人朋友的喜愛
195 2 wèi Eighth earthly branch 可是他並未因此灰心喪志
196 2 wèi 1-3 p.m. 可是他並未因此灰心喪志
197 2 wèi to taste 可是他並未因此灰心喪志
198 2 不倒翁 bùdǎowēng roly-poly toy; tilting doll 有的人卻像不倒翁
199 2 chǎng an open space; a courtyard 我曾經生過一場大病
200 2 cháng an event; a show 我曾經生過一場大病
201 2 chǎng a religious space; a ritual area 我曾經生過一場大病
202 2 chǎng an arena 我曾經生過一場大病
203 2 chǎng a field; a plot of land; a pasture 我曾經生過一場大病
204 2 chǎng an electrical, magnetic, or gravitational field 我曾經生過一場大病
205 2 chǎng a place; a site; a location 我曾經生過一場大病
206 2 chǎng a stage 我曾經生過一場大病
207 2 chǎng an open space; a place; maṇḍa 我曾經生過一場大病
208 2 ya 別人也肯跟我重修舊好
209 2 左手 zuǒ shǒu left hand 反而到處懇求作曲家為他譜寫能用左手彈奏的樂曲
210 2 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 毀滅了成就
211 2 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 毀滅了成就
212 2 成就 chéngjiù accomplishment 毀滅了成就
213 2 成就 chéngjiù Achievements 毀滅了成就
214 2 成就 chéngjiù to attained; to obtain 毀滅了成就
215 2 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 毀滅了成就
216 2 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 毀滅了成就
217 2 鋼琴 gāngqín piano 雙腿無力踩踏鋼琴踏板
218 2 過去 guòqù past; previous/ former 過去我沒有人緣
219 2 過去 guòqu to go over; to pass by 過去我沒有人緣
220 2 過去 guòqu to die 過去我沒有人緣
221 2 過去 guòqu already past 過去我沒有人緣
222 2 過去 guòqu to go forward 過去我沒有人緣
223 2 過去 guòqu to turn one's back 過去我沒有人緣
224 2 過去 guòqù past 過去我沒有人緣
225 2 guò to cross; to go over; to pass 我曾經生過一場大病
226 2 guò to surpass; to exceed 我曾經生過一場大病
227 2 guò to experience; to pass time 我曾經生過一場大病
228 2 guò to go 我曾經生過一場大病
229 2 guò a mistake 我曾經生過一場大病
230 2 guō Guo 我曾經生過一場大病
231 2 guò to die 我曾經生過一場大病
232 2 guò to shift 我曾經生過一場大病
233 2 guò to endure 我曾經生過一場大病
234 2 guò to pay a visit; to call on 我曾經生過一場大病
235 2 guò gone by, past; atīta 我曾經生過一場大病
236 2 摔倒 shuāidǎo to fall down; to slip and fall; to throw somebody to the ground 有人摔倒一次就一蹶不振
237 2 infix potential marker 只要信心不倒
238 2 yuè at a high pitch 越挫越勇
239 2 yuè to exceed; to leap; to skip 越挫越勇
240 2 yuè to cross; to go past; to jump over 越挫越勇
241 2 yuè to grab; to plunder; to snatch 越挫越勇
242 2 yuè Yue [state] 越挫越勇
243 2 yuè to transcend 越挫越勇
244 2 yuè distant; far away 越挫越勇
245 2 yuè impractical; not realistic 越挫越勇
246 2 yuè to dissipate; to disperse 越挫越勇
247 2 yuè to spread widely 越挫越勇
248 2 yuè to decline; to fall 越挫越勇
249 2 yuè Yue [peoples] 越挫越勇
250 2 yuè superior 越挫越勇
251 2 yuè Yue [region] 越挫越勇
252 2 yuè to publicise 越挫越勇
253 2 yuè Yue [surname] 越挫越勇
254 2 extremity 維特史坦是二十世紀初維也納極負盛名的鋼琴家
255 2 ridge-beam of a roof 維特史坦是二十世紀初維也納極負盛名的鋼琴家
256 2 to exhaust 維特史坦是二十世紀初維也納極負盛名的鋼琴家
257 2 a standard principle 維特史坦是二十世紀初維也納極負盛名的鋼琴家
258 2 pinnacle; summit; highpoint 維特史坦是二十世紀初維也納極負盛名的鋼琴家
259 2 pole 維特史坦是二十世紀初維也納極負盛名的鋼琴家
260 2 throne 維特史坦是二十世紀初維也納極負盛名的鋼琴家
261 2 urgent 維特史坦是二十世紀初維也納極負盛名的鋼琴家
262 2 an electrical pole; a node 維特史坦是二十世紀初維也納極負盛名的鋼琴家
263 2 財產 cáichǎn property 財產
264 2 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 他坐著輪椅
265 2 zhù outstanding 他坐著輪椅
266 2 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 他坐著輪椅
267 2 zhuó to wear (clothes) 他坐著輪椅
268 2 zhe expresses a command 他坐著輪椅
269 2 zháo to attach; to grasp 他坐著輪椅
270 2 zhāo to add; to put 他坐著輪椅
271 2 zhuó a chess move 他坐著輪椅
272 2 zhāo a trick; a move; a method 他坐著輪椅
273 2 zhāo OK 他坐著輪椅
274 2 zháo to fall into [a trap] 他坐著輪椅
275 2 zháo to ignite 他坐著輪椅
276 2 zháo to fall asleep 他坐著輪椅
277 2 zhuó whereabouts; end result 他坐著輪椅
278 2 zhù to appear; to manifest 他坐著輪椅
279 2 zhù to show 他坐著輪椅
280 2 zhù to indicate; to be distinguished by 他坐著輪椅
281 2 zhù to write 他坐著輪椅
282 2 zhù to record 他坐著輪椅
283 2 zhù a document; writings 他坐著輪椅
284 2 zhù Zhu 他坐著輪椅
285 2 zháo expresses that a continuing process has a result 他坐著輪椅
286 2 zhuó to arrive 他坐著輪椅
287 2 zhuó to result in 他坐著輪椅
288 2 zhuó to command 他坐著輪椅
289 2 zhuó a strategy 他坐著輪椅
290 2 zhāo to happen; to occur 他坐著輪椅
291 2 zhù space between main doorwary and a screen 他坐著輪椅
292 2 zhuó somebody attached to a place; a local 他坐著輪椅
293 2 zhe attachment to 他坐著輪椅
294 1 踏板 tàbǎn a pedal 雙腿無力踩踏鋼琴踏板
295 1 員工 yuángōng staff; personnel; employee 沒想到第二天他告訴員工
296 1 低頭 dītóu to bow the head; to lower the head 但他並未因此向命運之神低頭
297 1 低頭 dītóu to submit; to yield 但他並未因此向命運之神低頭
298 1 低頭 dītóu to be shy 但他並未因此向命運之神低頭
299 1 低頭 dītóu to lower the head in contemplation 但他並未因此向命運之神低頭
300 1 低頭 dītóu to be sad 但他並未因此向命運之神低頭
301 1 錯誤 cuòwù error; mistake 卻把以前的錯誤全部燒光
302 1 憑藉 píngjí to rely on; to depend on 後來果真憑藉著他的信心毅力
303 1 路上 lùshang on the road; on a journey; road surface 走在路上
304 1 a tutor; a teacher 傅尼葉本來是一位著名的鋼琴家
305 1 to assist 傅尼葉本來是一位著名的鋼琴家
306 1 Fu 傅尼葉本來是一位著名的鋼琴家
307 1 樂迷 yuè mí music fan 擁有許多樂迷
308 1 音樂 yīnyuè music 成為音樂史上的大提琴巨擘
309 1 chū rudimentary; elementary 維特史坦是二十世紀初維也納極負盛名的鋼琴家
310 1 chū original 維特史坦是二十世紀初維也納極負盛名的鋼琴家
311 1 chū foremost, first; prathama 維特史坦是二十世紀初維也納極負盛名的鋼琴家
312 1 親人 qīnrén one's close family 不得親人朋友的喜愛
313 1 灰心 huīxīn to lose heart; to be discouraged 可是他並未因此灰心喪志
314 1 幾年 jǐnián a few years; several years; how many years 幾年後
315 1 落榜 luòbǎng to fail the imperial exams; to flunk 考試落榜了
316 1 gēn to follow; to go with 別人也肯跟我重修舊好
317 1 gēn heel 別人也肯跟我重修舊好
318 1 重修舊好 zhòng xiū jiù hǎo to make friends again; to renew old cordial relations 別人也肯跟我重修舊好
319 1 奮鬥 fèndòu to strive; to struggle 現在我奮鬥
320 1 生涯 shēngyá career 被迫終止演奏生涯
321 1 事業 shìyè cause; undertaking; enterprise; achievment 對一切事業
322 1 事業 shìyè to begin an undertaking; to start a major task 對一切事業
323 1 滿懷 mǎnhuái to be full of; to contain; to be imbued with; to have one's heart filled with 滿懷信心毅力重新出發
324 1 tǎn flat; smooth 維特史坦是二十世紀初維也納極負盛名的鋼琴家
325 1 tǎn generous 維特史坦是二十世紀初維也納極負盛名的鋼琴家
326 1 tǎn to manifest 維特史坦是二十世紀初維也納極負盛名的鋼琴家
327 1 tǎn brother-in-law 維特史坦是二十世紀初維也納極負盛名的鋼琴家
328 1 tǎn Tan 維特史坦是二十世紀初維也納極負盛名的鋼琴家
329 1 tǎn flat; sama 維特史坦是二十世紀初維也納極負盛名的鋼琴家
330 1 zhōng middle 卻在二次世界大戰中不幸被炮彈炸斷了右手
331 1 zhōng medium; medium sized 卻在二次世界大戰中不幸被炮彈炸斷了右手
332 1 zhōng China 卻在二次世界大戰中不幸被炮彈炸斷了右手
333 1 zhòng to hit the mark 卻在二次世界大戰中不幸被炮彈炸斷了右手
334 1 zhōng midday 卻在二次世界大戰中不幸被炮彈炸斷了右手
335 1 zhōng inside 卻在二次世界大戰中不幸被炮彈炸斷了右手
336 1 zhōng during 卻在二次世界大戰中不幸被炮彈炸斷了右手
337 1 zhōng Zhong 卻在二次世界大戰中不幸被炮彈炸斷了右手
338 1 zhōng intermediary 卻在二次世界大戰中不幸被炮彈炸斷了右手
339 1 zhōng half 卻在二次世界大戰中不幸被炮彈炸斷了右手
340 1 zhòng to reach; to attain 卻在二次世界大戰中不幸被炮彈炸斷了右手
341 1 zhòng to suffer; to infect 卻在二次世界大戰中不幸被炮彈炸斷了右手
342 1 zhòng to obtain 卻在二次世界大戰中不幸被炮彈炸斷了右手
343 1 zhòng to pass an exam 卻在二次世界大戰中不幸被炮彈炸斷了右手
344 1 zhōng middle 卻在二次世界大戰中不幸被炮彈炸斷了右手
345 1 to strike; to hit; to beat 你就是一個別人永遠也打不敗的不倒翁
346 1 to dispel; to eliminate 你就是一個別人永遠也打不敗的不倒翁
347 1 to inject into 你就是一個別人永遠也打不敗的不倒翁
348 1 to issue; to send 你就是一個別人永遠也打不敗的不倒翁
349 1 to play a sport; to do an activity 你就是一個別人永遠也打不敗的不倒翁
350 1 to fight; to attack 你就是一個別人永遠也打不敗的不倒翁
351 1 to open; to switch on 你就是一個別人永遠也打不敗的不倒翁
352 1 to buy 你就是一個別人永遠也打不敗的不倒翁
353 1 to print; to type 你就是一個別人永遠也打不敗的不倒翁
354 1 to bundle together; to collect 你就是一個別人永遠也打不敗的不倒翁
355 1 to dig; to drill 你就是一個別人永遠也打不敗的不倒翁
356 1 to lift; to hold 你就是一個別人永遠也打不敗的不倒翁
357 1 to operate [a car or boat] 你就是一個別人永遠也打不敗的不倒翁
358 1 to plan; to decide 你就是一個別人永遠也打不敗的不倒翁
359 1 to paint 你就是一個別人永遠也打不敗的不倒翁
360 1 to use 你就是一個別人永遠也打不敗的不倒翁
361 1 to do 你就是一個別人永遠也打不敗的不倒翁
362 1 to greet; to interact with 你就是一個別人永遠也打不敗的不倒翁
363 1 martial arts 你就是一個別人永遠也打不敗的不倒翁
364 1 Da 你就是一個別人永遠也打不敗的不倒翁
365 1 to strike; to hit; prahāra 你就是一個別人永遠也打不敗的不倒翁
366 1 zhá to deep fry 卻在二次世界大戰中不幸被炮彈炸斷了右手
367 1 zhà to explode 卻在二次世界大戰中不幸被炮彈炸斷了右手
368 1 zhà to scald 卻在二次世界大戰中不幸被炮彈炸斷了右手
369 1 zhà to bomb; to demolish 卻在二次世界大戰中不幸被炮彈炸斷了右手
370 1 右手 yòu shǒu right hand 卻在二次世界大戰中不幸被炮彈炸斷了右手
371 1 打擊 dǎjī to hit; to strike 許多人擔心他受不了如此打擊
372 1 打擊 dǎjī to attack; to stiffle; to inhibit 許多人擔心他受不了如此打擊
373 1 一次 yīcì one-time; first; first time; once; primary 有人摔倒一次就一蹶不振
374 1 一次 yīcì linear 有人摔倒一次就一蹶不振
375 1 意見 yìjiàn idea; opinion 茲提供四點意見如下
376 1 意見 yìjiàn suggestion; objection; complaint 茲提供四點意見如下
377 1 增加 zēngjiā to raise; to increase 要以精進心增加力量
378 1 tiān day 從今天開始
379 1 tiān heaven 從今天開始
380 1 tiān nature 從今天開始
381 1 tiān sky 從今天開始
382 1 tiān weather 從今天開始
383 1 tiān father; husband 從今天開始
384 1 tiān a necessity 從今天開始
385 1 tiān season 從今天開始
386 1 tiān destiny 從今天開始
387 1 tiān very high; sky high [prices] 從今天開始
388 1 tiān a deva; a god 從今天開始
389 1 tiān Heavenly Realm 從今天開始
390 1 上路 shànglù to start out; to set off 開車上路
391 1 震災 zhènzāi an earthquake 震災
392 1 如此 rúcǐ in this way; so 許多人擔心他受不了如此打擊
393 1 意外 yìwài accident; mishap 一場意外
394 1 wáng to die 家毀人亡
395 1 wáng to flee 家毀人亡
396 1 to not have 家毀人亡
397 1 wáng to lose 家毀人亡
398 1 wáng to perish; to be destroyed 家毀人亡
399 1 wáng to leave 家毀人亡
400 1 wáng to forget 家毀人亡
401 1 wáng dead 家毀人亡
402 1 wáng to be exhausted; paryādāna 家毀人亡
403 1 彈奏 tánzòu to play 反而到處懇求作曲家為他譜寫能用左手彈奏的樂曲
404 1 idea 人生不如意事
405 1 Italy (abbreviation) 人生不如意事
406 1 a wish; a desire; intention 人生不如意事
407 1 mood; feeling 人生不如意事
408 1 will; willpower; determination 人生不如意事
409 1 bearing; spirit 人生不如意事
410 1 to think of; to long for; to miss 人生不如意事
411 1 to anticipate; to expect 人生不如意事
412 1 to doubt; to suspect 人生不如意事
413 1 meaning 人生不如意事
414 1 a suggestion; a hint 人生不如意事
415 1 an understanding; a point of view 人生不如意事
416 1 Yi 人生不如意事
417 1 manas; mind; mentation 人生不如意事
418 1 eight 十常八九
419 1 Kangxi radical 12 十常八九
420 1 eighth 十常八九
421 1 all around; all sides 十常八九
422 1 eight; aṣṭa 十常八九
423 1 xiàng to appear; to seem; to resemble 有的人卻像不倒翁
424 1 xiàng image; portrait; statue 有的人卻像不倒翁
425 1 xiàng appearance 有的人卻像不倒翁
426 1 xiàng for example 有的人卻像不倒翁
427 1 xiàng likeness; pratirūpa 有的人卻像不倒翁
428 1 骨折 gǔzhé to suffer a fracture; (of a bone) to break; fracture 骨折
429 1 改過遷善 gǎi guò qiān shàn to correct faults 現在我已改過遷善
430 1 改過遷善 gǎi guò qiān shàn to correct faults 現在我已改過遷善
431 1 潦倒 lǎodǎo disappointed; frustrated; dejected 我曾經失敗潦倒過
432 1 不消 bùxiāo to not need; needless (to say) 如何在摔倒時不消極頹唐
433 1 děng et cetera; and so on 等膾炙人口的樂章
434 1 děng to wait 等膾炙人口的樂章
435 1 děng to be equal 等膾炙人口的樂章
436 1 děng degree; level 等膾炙人口的樂章
437 1 děng to compare 等膾炙人口的樂章
438 1 失敗 shībài to be defeated 我曾經失敗潦倒過
439 1 xiàng direction 但他並未因此向命運之神低頭
440 1 xiàng to face 但他並未因此向命運之神低頭
441 1 xiàng previous; former; earlier 但他並未因此向命運之神低頭
442 1 xiàng a north facing window 但他並未因此向命運之神低頭
443 1 xiàng a trend 但他並未因此向命運之神低頭
444 1 xiàng Xiang 但他並未因此向命運之神低頭
445 1 xiàng Xiang 但他並未因此向命運之神低頭
446 1 xiàng to move towards 但他並未因此向命運之神低頭
447 1 xiàng to respect; to admire; to look up to 但他並未因此向命運之神低頭
448 1 xiàng to favor; to be partial to 但他並未因此向命運之神低頭
449 1 xiàng to approximate 但他並未因此向命運之神低頭
450 1 xiàng presuming 但他並未因此向命運之神低頭
451 1 xiàng to attack 但他並未因此向命運之神低頭
452 1 xiàng echo 但他並未因此向命運之神低頭
453 1 xiàng to make clear 但他並未因此向命運之神低頭
454 1 xiàng facing towards; abhimukha 但他並未因此向命運之神低頭
455 1 協奏曲 xiézòuqǔ concerto 左手鋼琴協奏曲
456 1 待人 dàirén to treat somebody 我能以禮待人
457 1 留下 liúxià to leave behind; to stay behind; to remain; to keep; to not to let somebody go 終於留下了
458 1 炮彈 pàodàn artillery shell 卻在二次世界大戰中不幸被炮彈炸斷了右手
459 1 受不了 shòubù liǎo unbearable 許多人擔心他受不了如此打擊
460 1 以前 yǐqián before; formerly; previous; ago 卻把以前的錯誤全部燒光
461 1 積極 jījí proactive; active; energetic; vigorous 而能積極的重新出發
462 1 積極 jījí positive 而能積極的重新出發
463 1 阻力 zǔlì resistance; obstacle; hindrance; obstruction 要以感恩心轉化阻力
464 1 阻力 zǔlì opposing force 要以感恩心轉化阻力
465 1 yuán fate; predestined affinity 過去我沒有人緣
466 1 yuán hem 過去我沒有人緣
467 1 yuán to revolve around 過去我沒有人緣
468 1 yuán to climb up 過去我沒有人緣
469 1 yuán cause; origin; reason 過去我沒有人緣
470 1 yuán along; to follow 過去我沒有人緣
471 1 yuán to depend on 過去我沒有人緣
472 1 yuán margin; edge; rim 過去我沒有人緣
473 1 yuán Condition 過去我沒有人緣
474 1 yuán conditions; pratyaya; paccaya 過去我沒有人緣
475 1 收成 shōuchéng a harvest 種植農作即將收成
476 1 史上 shǐshàng in history 成為音樂史上的大提琴巨擘
477 1 第二天 dìèr tiān next day; the morrow 沒想到第二天他告訴員工
478 1 yǒng brave; courageous 越挫越勇
479 1 yǒng a soldier 越挫越勇
480 1 yǒng Courage 越挫越勇
481 1 yǒng brave; śūra 越挫越勇
482 1 第二 dì èr second 第二
483 1 第二 dì èr second; dvitīya 第二
484 1 dǎo to fall; to collapse; to topple 只要信心不倒
485 1 dào to turn upside down; to turn over; to tip; to reverse 只要信心不倒
486 1 dǎo delusion; inversion; viparyasa 只要信心不倒
487 1 dǎo to fail; to go bankrupt 只要信心不倒
488 1 dǎo to change 只要信心不倒
489 1 dǎo to move around 只要信心不倒
490 1 dǎo to sell 只要信心不倒
491 1 dǎo to buy and resell; to speculate 只要信心不倒
492 1 dǎo profiteer; speculator 只要信心不倒
493 1 dǎo to overthrow 只要信心不倒
494 1 dǎo to be spoiled 只要信心不倒
495 1 dào upside down 只要信心不倒
496 1 dào to move backwards 只要信心不倒
497 1 dào to pour 只要信心不倒
498 1 dǎo havign a hoarse voice 只要信心不倒
499 1 dào to violate; to go counter to 只要信心不倒
500 1 向前 xiàng qián forward; onward 就可以繼續向前

Frequencies of all Words

Top 579

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 17 de possessive particle 是多麼美好的事情啊
2 17 de structural particle 是多麼美好的事情啊
3 17 de complement 是多麼美好的事情啊
4 17 de a substitute for something already referred to 是多麼美好的事情啊
5 15 重新 chóngxīn again 重新出發
6 15 I; me; my 我曾經生過一場大病
7 15 self 我曾經生過一場大病
8 15 we; our 我曾經生過一場大病
9 15 [my] dear 我曾經生過一場大病
10 15 Wo 我曾經生過一場大病
11 15 self; atman; attan 我曾經生過一場大病
12 15 ga 我曾經生過一場大病
13 15 I; aham 我曾經生過一場大病
14 13 出發 chūfā to start out; to set off 重新出發
15 9 he; him 得罪他
16 9 another aspect 得罪他
17 9 other; another; some other 得罪他
18 9 everybody 得罪他
19 9 other 得罪他
20 9 tuō other; another; some other 得罪他
21 9 tha 得罪他
22 9 ṭha 得罪他
23 9 other; anya 得罪他
24 8 le completion of an action 現在痊癒了
25 8 liǎo to know; to understand 現在痊癒了
26 8 liǎo to understand; to know 現在痊癒了
27 8 liào to look afar from a high place 現在痊癒了
28 8 le modal particle 現在痊癒了
29 8 le particle used in certain fixed expressions 現在痊癒了
30 8 liǎo to complete 現在痊癒了
31 8 liǎo completely 現在痊癒了
32 8 liǎo clever; intelligent 現在痊癒了
33 8 liǎo to know; jñāta 現在痊癒了
34 7 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 我可以重新出發
35 7 可以 kěyǐ capable; adequate 我可以重新出發
36 7 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 我可以重新出發
37 7 可以 kěyǐ good 我可以重新出發
38 6 rén person; people; a human being 有的人曾經跌倒
39 6 rén Kangxi radical 9 有的人曾經跌倒
40 6 rén a kind of person 有的人曾經跌倒
41 6 rén everybody 有的人曾經跌倒
42 6 rén adult 有的人曾經跌倒
43 6 rén somebody; others 有的人曾經跌倒
44 6 rén an upright person 有的人曾經跌倒
45 6 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 有的人曾經跌倒
46 6 jiù right away 我就可以重新出發
47 6 jiù to approach; to move towards; to come towards 我就可以重新出發
48 6 jiù with regard to; concerning; to follow 我就可以重新出發
49 6 jiù to assume 我就可以重新出發
50 6 jiù to receive; to suffer 我就可以重新出發
51 6 jiù to undergo; to undertake; to engage in 我就可以重新出發
52 6 jiù precisely; exactly 我就可以重新出發
53 6 jiù namely 我就可以重新出發
54 6 jiù to suit; to accommodate oneself to 我就可以重新出發
55 6 jiù only; just 我就可以重新出發
56 6 jiù to accomplish 我就可以重新出發
57 6 jiù to go with 我就可以重新出發
58 6 jiù already 我就可以重新出發
59 6 jiù as much as 我就可以重新出發
60 6 jiù to begin with; as expected 我就可以重新出發
61 6 jiù even if 我就可以重新出發
62 6 jiù to die 我就可以重新出發
63 6 jiù for instance; namely; yathā 我就可以重新出發
64 6 so as to; in order to 我能以禮待人
65 6 to use; to regard as 我能以禮待人
66 6 to use; to grasp 我能以禮待人
67 6 according to 我能以禮待人
68 6 because of 我能以禮待人
69 6 on a certain date 我能以禮待人
70 6 and; as well as 我能以禮待人
71 6 to rely on 我能以禮待人
72 6 to regard 我能以禮待人
73 6 to be able to 我能以禮待人
74 6 to order; to command 我能以禮待人
75 6 further; moreover 我能以禮待人
76 6 used after a verb 我能以禮待人
77 6 very 我能以禮待人
78 6 already 我能以禮待人
79 6 increasingly 我能以禮待人
80 6 a reason; a cause 我能以禮待人
81 6 Israel 我能以禮待人
82 6 Yi 我能以禮待人
83 6 use; yogena 我能以禮待人
84 5 yào to want; to wish for 自己跌倒要自己爬起來
85 5 yào if 自己跌倒要自己爬起來
86 5 yào to be about to; in the future 自己跌倒要自己爬起來
87 5 yào to want 自己跌倒要自己爬起來
88 5 yāo a treaty 自己跌倒要自己爬起來
89 5 yào to request 自己跌倒要自己爬起來
90 5 yào essential points; crux 自己跌倒要自己爬起來
91 5 yāo waist 自己跌倒要自己爬起來
92 5 yāo to cinch 自己跌倒要自己爬起來
93 5 yāo waistband 自己跌倒要自己爬起來
94 5 yāo Yao 自己跌倒要自己爬起來
95 5 yāo to pursue; to seek; to strive for 自己跌倒要自己爬起來
96 5 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 自己跌倒要自己爬起來
97 5 yāo to obstruct; to intercept 自己跌倒要自己爬起來
98 5 yāo to agree with 自己跌倒要自己爬起來
99 5 yāo to invite; to welcome 自己跌倒要自己爬起來
100 5 yào to summarize 自己跌倒要自己爬起來
101 5 yào essential; important 自己跌倒要自己爬起來
102 5 yào to desire 自己跌倒要自己爬起來
103 5 yào to demand 自己跌倒要自己爬起來
104 5 yào to need 自己跌倒要自己爬起來
105 5 yào should; must 自己跌倒要自己爬起來
106 5 yào might 自己跌倒要自己爬起來
107 5 yào or 自己跌倒要自己爬起來
108 5 信心 xìnxīn confidence 有了信心
109 5 信心 xìnxīn belief; faith 有了信心
110 5 信心 xìnxīn Faith 有了信心
111 5 我們 wǒmen we 毀滅了我們的家園
112 4 lái to come 明年再來
113 4 lái indicates an approximate quantity 明年再來
114 4 lái please 明年再來
115 4 lái used to substitute for another verb 明年再來
116 4 lái used between two word groups to express purpose and effect 明年再來
117 4 lái ever since 明年再來
118 4 lái wheat 明年再來
119 4 lái next; future 明年再來
120 4 lái a simple complement of direction 明年再來
121 4 lái to occur; to arise 明年再來
122 4 lái to earn 明年再來
123 4 lái to come; āgata 明年再來
124 4 one 我曾經生過一場大病
125 4 Kangxi radical 1 我曾經生過一場大病
126 4 as soon as; all at once 我曾經生過一場大病
127 4 pure; concentrated 我曾經生過一場大病
128 4 whole; all 我曾經生過一場大病
129 4 first 我曾經生過一場大病
130 4 the same 我曾經生過一場大病
131 4 each 我曾經生過一場大病
132 4 certain 我曾經生過一場大病
133 4 throughout 我曾經生過一場大病
134 4 used in between a reduplicated verb 我曾經生過一場大病
135 4 sole; single 我曾經生過一場大病
136 4 a very small amount 我曾經生過一場大病
137 4 Yi 我曾經生過一場大病
138 4 other 我曾經生過一場大病
139 4 to unify 我曾經生過一場大病
140 4 accidentally; coincidentally 我曾經生過一場大病
141 4 abruptly; suddenly 我曾經生過一場大病
142 4 or 我曾經生過一場大病
143 4 one; eka 我曾經生過一場大病
144 4 有的 yǒude some 有的人曾經跌倒
145 4 有的 yǒudì bulleye 有的人曾經跌倒
146 4 現在 xiànzài at present; in the process of 現在痊癒了
147 4 現在 xiànzài now, present 現在痊癒了
148 4 zài again; once more; re-; repeatedly 重新再爬起來
149 4 zài twice 重新再爬起來
150 4 zài even though 重新再爬起來
151 4 zài in addition; even more 重新再爬起來
152 4 zài expressing that if a condition continues then something will occur 重新再爬起來
153 4 zài again; punar 重新再爬起來
154 4 què but; yet; however; while; nevertheless 卻遇到颱風暴雨
155 4 què to go back; to decline; to retreat 卻遇到颱風暴雨
156 4 què still 卻遇到颱風暴雨
157 4 què to reject; to decline 卻遇到颱風暴雨
158 4 què to pardon 卻遇到颱風暴雨
159 4 què just now 卻遇到颱風暴雨
160 4 què marks completion 卻遇到颱風暴雨
161 4 què marks comparison 卻遇到颱風暴雨
162 4 què driving away; niṣkāsana 卻遇到颱風暴雨
163 3 跌倒 diēdǎo to tumble; to fall 有的人曾經跌倒
164 3 you 得罪你
165 3 成功 chénggōng success 就有未來成功的希望
166 3 成功 chénggōng to succeed 就有未來成功的希望
167 3 成功 chénggōng to acknowledge; to promise 就有未來成功的希望
168 3 zài in; at 走在路上
169 3 zài at 走在路上
170 3 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 走在路上
171 3 zài to exist; to be living 走在路上
172 3 zài to consist of 走在路上
173 3 zài to be at a post 走在路上
174 3 zài in; bhū 走在路上
175 3 曾經 céngjīng once; already; former; previously; ever 我曾經生過一場大病
176 3 毅力 yìlì perseverance; willpower 滿懷信心毅力重新出發
177 3 人生 rénshēng life 重新出發的人生
178 3 人生 rénshēng Human Life Magazine 重新出發的人生
179 3 人生 rénshēng life 重新出發的人生
180 3 只要 zhǐyào if only; so long as 只要信心不倒
181 3 yǒu is; are; to exist 略有小成
182 3 yǒu to have; to possess 略有小成
183 3 yǒu indicates an estimate 略有小成
184 3 yǒu indicates a large quantity 略有小成
185 3 yǒu indicates an affirmative response 略有小成
186 3 yǒu a certain; used before a person, time, or place 略有小成
187 3 yǒu used to compare two things 略有小成
188 3 yǒu used in a polite formula before certain verbs 略有小成
189 3 yǒu used before the names of dynasties 略有小成
190 3 yǒu a certain thing; what exists 略有小成
191 3 yǒu multiple of ten and ... 略有小成
192 3 yǒu abundant 略有小成
193 3 yǒu purposeful 略有小成
194 3 yǒu You 略有小成
195 3 yǒu 1. existence; 2. becoming 略有小成
196 3 yǒu becoming; bhava 略有小成
197 3 毀滅 huǐmiè to perish; to ruin; to destroy 毀滅了成就
198 3 xīn heart [organ] 要以感恩心轉化阻力
199 3 xīn Kangxi radical 61 要以感恩心轉化阻力
200 3 xīn mind; consciousness 要以感恩心轉化阻力
201 3 xīn the center; the core; the middle 要以感恩心轉化阻力
202 3 xīn one of the 28 star constellations 要以感恩心轉化阻力
203 3 xīn heart 要以感恩心轉化阻力
204 3 xīn emotion 要以感恩心轉化阻力
205 3 xīn intention; consideration 要以感恩心轉化阻力
206 3 xīn disposition; temperament 要以感恩心轉化阻力
207 3 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 要以感恩心轉化阻力
208 3 marker for direct-object 把它修好
209 3 bundle; handful; measureword for something with a handle 把它修好
210 3 to hold; to take; to grasp 把它修好
211 3 a handle 把它修好
212 3 to guard 把它修好
213 3 to regard as 把它修好
214 3 to give 把它修好
215 3 approximate 把它修好
216 3 a stem 把它修好
217 3 bǎi to grasp 把它修好
218 3 to control 把它修好
219 3 a handlebar 把它修好
220 3 sworn brotherhood 把它修好
221 3 an excuse; a pretext 把它修好
222 3 a claw 把它修好
223 3 clenched hand; muṣṭi 把它修好
224 3 許多 xǔduō many; much 已有許多同學朋友支持我
225 3 許多 xǔduō very many; a lot 已有許多同學朋友支持我
226 3 shì is; are; am; to be 是多麼美好的事情啊
227 3 shì is exactly 是多麼美好的事情啊
228 3 shì is suitable; is in contrast 是多麼美好的事情啊
229 3 shì this; that; those 是多麼美好的事情啊
230 3 shì really; certainly 是多麼美好的事情啊
231 3 shì correct; yes; affirmative 是多麼美好的事情啊
232 3 shì true 是多麼美好的事情啊
233 3 shì is; has; exists 是多麼美好的事情啊
234 3 shì used between repetitions of a word 是多麼美好的事情啊
235 3 shì a matter; an affair 是多麼美好的事情啊
236 3 shì Shi 是多麼美好的事情啊
237 3 shì is; bhū 是多麼美好的事情啊
238 3 shì this; idam 是多麼美好的事情啊
239 3 néng can; able 我能以禮待人
240 3 néng ability; capacity 我能以禮待人
241 3 néng a mythical bear-like beast 我能以禮待人
242 3 néng energy 我能以禮待人
243 3 néng function; use 我能以禮待人
244 3 néng may; should; permitted to 我能以禮待人
245 3 néng talent 我能以禮待人
246 3 néng expert at 我能以禮待人
247 3 néng to be in harmony 我能以禮待人
248 3 néng to tend to; to care for 我能以禮待人
249 3 néng to reach; to arrive at 我能以禮待人
250 3 néng as long as; only 我能以禮待人
251 3 néng even if 我能以禮待人
252 3 néng but 我能以禮待人
253 3 néng in this way 我能以禮待人
254 3 néng to be able; śak 我能以禮待人
255 2 起來 qǐlai to stand up 重新再爬起來
256 2 起來 qǐlai get out of bed 重新再爬起來
257 2 起來 qǐlai beginning or continuing an action 重新再爬起來
258 2 to climb; to scramble 重新再爬起來
259 2 to crawl; to creep 重新再爬起來
260 2 大提琴 dàtíqín cello; violoncello 反而改以苦練大提琴來重新出發
261 2 hòu after; later 經過醫療後
262 2 hòu empress; queen 經過醫療後
263 2 hòu sovereign 經過醫療後
264 2 hòu behind 經過醫療後
265 2 hòu the god of the earth 經過醫療後
266 2 hòu late; later 經過醫療後
267 2 hòu arriving late 經過醫療後
268 2 hòu offspring; descendents 經過醫療後
269 2 hòu to fall behind; to lag 經過醫療後
270 2 hòu behind; back 經過醫療後
271 2 hòu then 經過醫療後
272 2 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 經過醫療後
273 2 hòu Hou 經過醫療後
274 2 hòu after; behind 經過醫療後
275 2 hòu following 經過醫療後
276 2 hòu to be delayed 經過醫療後
277 2 hòu to abandon; to discard 經過醫療後
278 2 hòu feudal lords 經過醫療後
279 2 hòu Hou 經過醫療後
280 2 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 經過醫療後
281 2 hòu rear; paścāt 經過醫療後
282 2 面對 miànduì to face; to confront 愛迪生面對工廠失火
283 2 不幸 bùxíng unfortunate; sad 可是不幸罹患小兒麻痺症
284 2 不幸 bùxíng misfortune; adversity 可是不幸罹患小兒麻痺症
285 2 不幸 bùxíng to die 可是不幸罹患小兒麻痺症
286 2 得罪 dézuì to commit a violation 得罪你
287 2 得罪 dézuì to offend 得罪你
288 2 得罪 dézuì excuse me! 得罪你
289 2 bìng and; furthermore; also 可是他並未因此灰心喪志
290 2 bìng completely; entirely 可是他並未因此灰心喪志
291 2 bìng to combine; to amalgamate 可是他並未因此灰心喪志
292 2 bìng to combine 可是他並未因此灰心喪志
293 2 bìng to resemble; to be like 可是他並未因此灰心喪志
294 2 bìng both; equally 可是他並未因此灰心喪志
295 2 bìng both; side-by-side; equally 可是他並未因此灰心喪志
296 2 bìng completely; entirely 可是他並未因此灰心喪志
297 2 bìng to stand side-by-side 可是他並未因此灰心喪志
298 2 bìng definitely; absolutely; actually 可是他並未因此灰心喪志
299 2 bīng Taiyuan 可是他並未因此灰心喪志
300 2 bìng equally; both; together 可是他並未因此灰心喪志
301 2 bìng together; saha 可是他並未因此灰心喪志
302 2 already 已有許多同學朋友支持我
303 2 Kangxi radical 49 已有許多同學朋友支持我
304 2 from 已有許多同學朋友支持我
305 2 to bring to an end; to stop 已有許多同學朋友支持我
306 2 final aspectual particle 已有許多同學朋友支持我
307 2 afterwards; thereafter 已有許多同學朋友支持我
308 2 too; very; excessively 已有許多同學朋友支持我
309 2 to complete 已有許多同學朋友支持我
310 2 to demote; to dismiss 已有許多同學朋友支持我
311 2 to recover from an illness 已有許多同學朋友支持我
312 2 certainly 已有許多同學朋友支持我
313 2 an interjection of surprise 已有許多同學朋友支持我
314 2 this 已有許多同學朋友支持我
315 2 former; pūrvaka 已有許多同學朋友支持我
316 2 former; pūrvaka 已有許多同學朋友支持我
317 2 dàn but; yet; however 但毀滅不了我們的信心
318 2 dàn merely; only 但毀滅不了我們的信心
319 2 dàn vainly 但毀滅不了我們的信心
320 2 dàn promptly 但毀滅不了我們的信心
321 2 dàn all 但毀滅不了我們的信心
322 2 dàn Dan 但毀滅不了我們的信心
323 2 dàn only; kevala 但毀滅不了我們的信心
324 2 鋼琴家 gāngqínjiā pianist 傅尼葉本來是一位著名的鋼琴家
325 2 朋友 péngyou friend 不得親人朋友的喜愛
326 2 wèi Eighth earthly branch 可是他並未因此灰心喪志
327 2 wèi not yet; still not 可是他並未因此灰心喪志
328 2 wèi not; did not; have not 可是他並未因此灰心喪志
329 2 wèi or not? 可是他並未因此灰心喪志
330 2 wèi 1-3 p.m. 可是他並未因此灰心喪志
331 2 wèi to taste 可是他並未因此灰心喪志
332 2 因此 yīncǐ for that reason; therefore; for this reason 可是他並未因此灰心喪志
333 2 不倒翁 bùdǎowēng roly-poly toy; tilting doll 有的人卻像不倒翁
334 2 chǎng an open space; a courtyard 我曾經生過一場大病
335 2 chǎng an event 我曾經生過一場大病
336 2 cháng an event; a show 我曾經生過一場大病
337 2 chǎng a religious space; a ritual area 我曾經生過一場大病
338 2 chǎng an arena 我曾經生過一場大病
339 2 chǎng a field; a plot of land; a pasture 我曾經生過一場大病
340 2 chǎng an act; a scene 我曾經生過一場大病
341 2 chǎng an electrical, magnetic, or gravitational field 我曾經生過一場大病
342 2 chǎng a place; a site; a location 我曾經生過一場大病
343 2 chǎng a stage 我曾經生過一場大病
344 2 chǎng an open space; a place; maṇḍa 我曾經生過一場大病
345 2 also; too 別人也肯跟我重修舊好
346 2 a final modal particle indicating certainy or decision 別人也肯跟我重修舊好
347 2 either 別人也肯跟我重修舊好
348 2 even 別人也肯跟我重修舊好
349 2 used to soften the tone 別人也肯跟我重修舊好
350 2 used for emphasis 別人也肯跟我重修舊好
351 2 used to mark contrast 別人也肯跟我重修舊好
352 2 used to mark compromise 別人也肯跟我重修舊好
353 2 ya 別人也肯跟我重修舊好
354 2 左手 zuǒ shǒu left hand 反而到處懇求作曲家為他譜寫能用左手彈奏的樂曲
355 2 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 毀滅了成就
356 2 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 毀滅了成就
357 2 成就 chéngjiù accomplishment 毀滅了成就
358 2 成就 chéngjiù Achievements 毀滅了成就
359 2 成就 chéngjiù to attained; to obtain 毀滅了成就
360 2 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 毀滅了成就
361 2 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 毀滅了成就
362 2 反而 fǎnér instead; rather 反而改以苦練大提琴來重新出發
363 2 自己 zìjǐ self 自己跌倒要自己爬起來
364 2 鋼琴 gāngqín piano 雙腿無力踩踏鋼琴踏板
365 2 可是 kěshì but; however 可是不幸罹患小兒麻痺症
366 2 過去 guòqù past; previous/ former 過去我沒有人緣
367 2 過去 guòqu to go over; to pass by 過去我沒有人緣
368 2 過去 guòqu to die 過去我沒有人緣
369 2 過去 guòqu already past 過去我沒有人緣
370 2 過去 guòqu to go forward 過去我沒有人緣
371 2 過去 guòqu to turn one's back 過去我沒有人緣
372 2 過去 guòqù past 過去我沒有人緣
373 2 別人 biérén other people; others 別人也肯跟我重修舊好
374 2 guò to cross; to go over; to pass 我曾經生過一場大病
375 2 guò too 我曾經生過一場大病
376 2 guò particle to indicate experience 我曾經生過一場大病
377 2 guò to surpass; to exceed 我曾經生過一場大病
378 2 guò to experience; to pass time 我曾經生過一場大病
379 2 guò to go 我曾經生過一場大病
380 2 guò a mistake 我曾經生過一場大病
381 2 guò a time; a round 我曾經生過一場大病
382 2 guō Guo 我曾經生過一場大病
383 2 guò to die 我曾經生過一場大病
384 2 guò to shift 我曾經生過一場大病
385 2 guò to endure 我曾經生過一場大病
386 2 guò to pay a visit; to call on 我曾經生過一場大病
387 2 guò gone by, past; atīta 我曾經生過一場大病
388 2 摔倒 shuāidǎo to fall down; to slip and fall; to throw somebody to the ground 有人摔倒一次就一蹶不振
389 2 not; no 只要信心不倒
390 2 expresses that a certain condition cannot be acheived 只要信心不倒
391 2 as a correlative 只要信心不倒
392 2 no (answering a question) 只要信心不倒
393 2 forms a negative adjective from a noun 只要信心不倒
394 2 at the end of a sentence to form a question 只要信心不倒
395 2 to form a yes or no question 只要信心不倒
396 2 infix potential marker 只要信心不倒
397 2 no; na 只要信心不倒
398 2 yuè more 越挫越勇
399 2 yuè at a high pitch 越挫越勇
400 2 yuè to exceed; to leap; to skip 越挫越勇
401 2 yuè to cross; to go past; to jump over 越挫越勇
402 2 yuè to grab; to plunder; to snatch 越挫越勇
403 2 yuè Yue [state] 越挫越勇
404 2 yuè to transcend 越挫越勇
405 2 yuè distant; far away 越挫越勇
406 2 yuè impractical; not realistic 越挫越勇
407 2 yuè to dissipate; to disperse 越挫越勇
408 2 yuè to spread widely 越挫越勇
409 2 yuè to decline; to fall 越挫越勇
410 2 yuè Yue [peoples] 越挫越勇
411 2 yuè superior 越挫越勇
412 2 yuè Yue [region] 越挫越勇
413 2 yuè to publicise 越挫越勇
414 2 yuè Yue [surname] 越挫越勇
415 2 yuè a particle with no meaning 越挫越勇
416 2 extremely; very 維特史坦是二十世紀初維也納極負盛名的鋼琴家
417 2 utmost; furthest 維特史坦是二十世紀初維也納極負盛名的鋼琴家
418 2 extremity 維特史坦是二十世紀初維也納極負盛名的鋼琴家
419 2 ridge-beam of a roof 維特史坦是二十世紀初維也納極負盛名的鋼琴家
420 2 to exhaust 維特史坦是二十世紀初維也納極負盛名的鋼琴家
421 2 a standard principle 維特史坦是二十世紀初維也納極負盛名的鋼琴家
422 2 pinnacle; summit; highpoint 維特史坦是二十世紀初維也納極負盛名的鋼琴家
423 2 pole 維特史坦是二十世紀初維也納極負盛名的鋼琴家
424 2 throne 維特史坦是二十世紀初維也納極負盛名的鋼琴家
425 2 urgent 維特史坦是二十世紀初維也納極負盛名的鋼琴家
426 2 an electrical pole; a node 維特史坦是二十世紀初維也納極負盛名的鋼琴家
427 2 財產 cáichǎn property 財產
428 2 zhe indicates that an action is continuing 他坐著輪椅
429 2 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 他坐著輪椅
430 2 zhù outstanding 他坐著輪椅
431 2 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 他坐著輪椅
432 2 zhuó to wear (clothes) 他坐著輪椅
433 2 zhe expresses a command 他坐著輪椅
434 2 zháo to attach; to grasp 他坐著輪椅
435 2 zhe indicates an accompanying action 他坐著輪椅
436 2 zhāo to add; to put 他坐著輪椅
437 2 zhuó a chess move 他坐著輪椅
438 2 zhāo a trick; a move; a method 他坐著輪椅
439 2 zhāo OK 他坐著輪椅
440 2 zháo to fall into [a trap] 他坐著輪椅
441 2 zháo to ignite 他坐著輪椅
442 2 zháo to fall asleep 他坐著輪椅
443 2 zhuó whereabouts; end result 他坐著輪椅
444 2 zhù to appear; to manifest 他坐著輪椅
445 2 zhù to show 他坐著輪椅
446 2 zhù to indicate; to be distinguished by 他坐著輪椅
447 2 zhù to write 他坐著輪椅
448 2 zhù to record 他坐著輪椅
449 2 zhù a document; writings 他坐著輪椅
450 2 zhù Zhu 他坐著輪椅
451 2 zháo expresses that a continuing process has a result 他坐著輪椅
452 2 zháo as it turns out; coincidentally 他坐著輪椅
453 2 zhuó to arrive 他坐著輪椅
454 2 zhuó to result in 他坐著輪椅
455 2 zhuó to command 他坐著輪椅
456 2 zhuó a strategy 他坐著輪椅
457 2 zhāo to happen; to occur 他坐著輪椅
458 2 zhù space between main doorwary and a screen 他坐著輪椅
459 2 zhuó somebody attached to a place; a local 他坐著輪椅
460 2 zhe attachment to 他坐著輪椅
461 1 踏板 tàbǎn a pedal 雙腿無力踩踏鋼琴踏板
462 1 員工 yuángōng staff; personnel; employee 沒想到第二天他告訴員工
463 1 低頭 dītóu to bow the head; to lower the head 但他並未因此向命運之神低頭
464 1 低頭 dītóu to submit; to yield 但他並未因此向命運之神低頭
465 1 低頭 dītóu to be shy 但他並未因此向命運之神低頭
466 1 低頭 dītóu to lower the head in contemplation 但他並未因此向命運之神低頭
467 1 低頭 dītóu to be sad 但他並未因此向命運之神低頭
468 1 錯誤 cuòwù error; mistake 卻把以前的錯誤全部燒光
469 1 憑藉 píngjí to rely on; to depend on 後來果真憑藉著他的信心毅力
470 1 路上 lùshang on the road; on a journey; road surface 走在路上
471 1 a tutor; a teacher 傅尼葉本來是一位著名的鋼琴家
472 1 to assist 傅尼葉本來是一位著名的鋼琴家
473 1 Fu 傅尼葉本來是一位著名的鋼琴家
474 1 樂迷 yuè mí music fan 擁有許多樂迷
475 1 音樂 yīnyuè music 成為音樂史上的大提琴巨擘
476 1 chū at first; at the beginning; initially 維特史坦是二十世紀初維也納極負盛名的鋼琴家
477 1 chū used to prefix numbers 維特史坦是二十世紀初維也納極負盛名的鋼琴家
478 1 chū used as a prefix incidating the first time or part of something 維特史坦是二十世紀初維也納極負盛名的鋼琴家
479 1 chū just now 維特史坦是二十世紀初維也納極負盛名的鋼琴家
480 1 chū thereupon 維特史坦是二十世紀初維也納極負盛名的鋼琴家
481 1 chū an intensifying adverb 維特史坦是二十世紀初維也納極負盛名的鋼琴家
482 1 chū rudimentary; elementary 維特史坦是二十世紀初維也納極負盛名的鋼琴家
483 1 chū original 維特史坦是二十世紀初維也納極負盛名的鋼琴家
484 1 chū foremost, first; prathama 維特史坦是二十世紀初維也納極負盛名的鋼琴家
485 1 親人 qīnrén one's close family 不得親人朋友的喜愛
486 1 灰心 huīxīn to lose heart; to be discouraged 可是他並未因此灰心喪志
487 1 幾年 jǐnián a few years; several years; how many years 幾年後
488 1 落榜 luòbǎng to fail the imperial exams; to flunk 考試落榜了
489 1 gēn and 別人也肯跟我重修舊好
490 1 gēn with; to 別人也肯跟我重修舊好
491 1 gēn to follow; to go with 別人也肯跟我重修舊好
492 1 gēn heel 別人也肯跟我重修舊好
493 1 重修舊好 zhòng xiū jiù hǎo to make friends again; to renew old cordial relations 別人也肯跟我重修舊好
494 1 奮鬥 fèndòu to strive; to struggle 現在我奮鬥
495 1 甚至 shènzhì so much so that 甚至水災
496 1 甚至 shènzhì even 甚至水災
497 1 生涯 shēngyá career 被迫終止演奏生涯
498 1 a expressing affirmation, approval, or consent 是多麼美好的事情啊
499 1 ā expressing surprise or admiration 是多麼美好的事情啊
500 1 ā expressing doubt 是多麼美好的事情啊

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
  1. tha
  2. ṭha
  3. other; anya
liǎo to know; jñāta
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
jiù for instance; namely; yathā
use; yogena
信心 xìnxīn Faith
lái to come; āgata
one; eka
现在 現在 xiànzài now, present

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
爱迪生 愛迪生 195 Edison (name) / Thomas Alva Edison
八月 98
  1. August; the Eighth Month
  2. eighth lunar month; kārttika
二次世界大战 二次世界大戰 195 World War Two
二十世纪 二十世紀 195 20th century
人间福报 人間福報 114 Merit Times
维特 維特 119 Werther
维也纳 維也納 119 Vienna
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 2.

Simplified Traditional Pinyin English
平常心 112 Ordinary Mind
有未来 有未來 121 there will be a future