Glossary and Vocabulary for Pearls of Wisdom: Prayers for Engaged Living 《佛光菜根譚》, Buddhism and Ceremonies: A Prayer for the Amitabha Triple Contemplation Service 佛教‧法會 為三時繫念祈願文
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 10 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓七寶蓮池長養他的慧命 |
| 2 | 10 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓七寶蓮池長養他的慧命 |
| 3 | 10 | 讓 | ràng | Give Way | 讓七寶蓮池長養他的慧命 |
| 4 | 9 | 阿彌陀佛 | ēmítuó fó | Amitabha Buddha | 慈悲偉大的阿彌陀佛 |
| 5 | 9 | 阿彌陀佛 | Ēmítuó Fó | Amitabha Buddha | 慈悲偉大的阿彌陀佛 |
| 6 | 9 | 阿彌陀佛 | Ēmítuó Fó | Amitabha Buddha; Amitābha Buddha | 慈悲偉大的阿彌陀佛 |
| 7 | 6 | 他 | tā | other; another; some other | 他疲倦的心識 |
| 8 | 6 | 他 | tā | other | 他疲倦的心識 |
| 9 | 6 | 他 | tā | tha | 他疲倦的心識 |
| 10 | 6 | 他 | tā | ṭha | 他疲倦的心識 |
| 11 | 6 | 他 | tā | other; anya | 他疲倦的心識 |
| 12 | 5 | 偉大 | wěidà | great | 慈悲偉大的阿彌陀佛 |
| 13 | 5 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 慈悲偉大的阿彌陀佛 |
| 14 | 5 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 慈悲偉大的阿彌陀佛 |
| 15 | 5 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 慈悲偉大的阿彌陀佛 |
| 16 | 5 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 慈悲偉大的阿彌陀佛 |
| 17 | 5 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 慈悲偉大的阿彌陀佛 |
| 18 | 5 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 慈悲偉大的阿彌陀佛 |
| 19 | 4 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請你捨棄身心的執著 |
| 20 | 4 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請你捨棄身心的執著 |
| 21 | 4 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請你捨棄身心的執著 |
| 22 | 4 | 請 | qǐng | please | 請你捨棄身心的執著 |
| 23 | 4 | 請 | qǐng | to request | 請你捨棄身心的執著 |
| 24 | 4 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請你捨棄身心的執著 |
| 25 | 4 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請你捨棄身心的執著 |
| 26 | 4 | 請 | qǐng | to greet | 請你捨棄身心的執著 |
| 27 | 4 | 請 | qǐng | to invite | 請你捨棄身心的執著 |
| 28 | 4 | 祈願 | qíyuàn | to pray; to wish | 為三時繫念祈願文 |
| 29 | 4 | 祈願 | qíyuàn | prayer | 為三時繫念祈願文 |
| 30 | 4 | 用 | yòng | to use; to apply | 用一心虔誠的懺悔 |
| 31 | 4 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用一心虔誠的懺悔 |
| 32 | 4 | 用 | yòng | to eat | 用一心虔誠的懺悔 |
| 33 | 4 | 用 | yòng | to spend | 用一心虔誠的懺悔 |
| 34 | 4 | 用 | yòng | expense | 用一心虔誠的懺悔 |
| 35 | 4 | 用 | yòng | a use; usage | 用一心虔誠的懺悔 |
| 36 | 4 | 用 | yòng | to need; must | 用一心虔誠的懺悔 |
| 37 | 4 | 用 | yòng | useful; practical | 用一心虔誠的懺悔 |
| 38 | 4 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用一心虔誠的懺悔 |
| 39 | 4 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用一心虔誠的懺悔 |
| 40 | 4 | 用 | yòng | to appoint | 用一心虔誠的懺悔 |
| 41 | 4 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用一心虔誠的懺悔 |
| 42 | 4 | 用 | yòng | to control | 用一心虔誠的懺悔 |
| 43 | 4 | 用 | yòng | to access | 用一心虔誠的懺悔 |
| 44 | 4 | 用 | yòng | Yong | 用一心虔誠的懺悔 |
| 45 | 4 | 用 | yòng | yong / function; application | 用一心虔誠的懺悔 |
| 46 | 3 | 要 | yào | to want; to wish for | 我也要勸請 |
| 47 | 3 | 要 | yào | to want | 我也要勸請 |
| 48 | 3 | 要 | yāo | a treaty | 我也要勸請 |
| 49 | 3 | 要 | yào | to request | 我也要勸請 |
| 50 | 3 | 要 | yào | essential points; crux | 我也要勸請 |
| 51 | 3 | 要 | yāo | waist | 我也要勸請 |
| 52 | 3 | 要 | yāo | to cinch | 我也要勸請 |
| 53 | 3 | 要 | yāo | waistband | 我也要勸請 |
| 54 | 3 | 要 | yāo | Yao | 我也要勸請 |
| 55 | 3 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 我也要勸請 |
| 56 | 3 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 我也要勸請 |
| 57 | 3 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 我也要勸請 |
| 58 | 3 | 要 | yāo | to agree with | 我也要勸請 |
| 59 | 3 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 我也要勸請 |
| 60 | 3 | 要 | yào | to summarize | 我也要勸請 |
| 61 | 3 | 要 | yào | essential; important | 我也要勸請 |
| 62 | 3 | 要 | yào | to desire | 我也要勸請 |
| 63 | 3 | 要 | yào | to demand | 我也要勸請 |
| 64 | 3 | 要 | yào | to need | 我也要勸請 |
| 65 | 3 | 要 | yào | should; must | 我也要勸請 |
| 66 | 3 | 要 | yào | might | 我也要勸請 |
| 67 | 3 | 我 | wǒ | self | 我也要勸請 |
| 68 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 我也要勸請 |
| 69 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 我也要勸請 |
| 70 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我也要勸請 |
| 71 | 3 | 我 | wǒ | ga | 我也要勸請 |
| 72 | 3 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 只希望找尋一處安全的地方 |
| 73 | 3 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 只希望找尋一處安全的地方 |
| 74 | 3 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 居士一期的生命已盡 |
| 75 | 3 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 居士一期的生命已盡 |
| 76 | 3 | 已 | yǐ | to complete | 居士一期的生命已盡 |
| 77 | 3 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 居士一期的生命已盡 |
| 78 | 3 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 居士一期的生命已盡 |
| 79 | 3 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 居士一期的生命已盡 |
| 80 | 2 | 居士 | jūshì | a householder; a person who stays at home | 居士一期的生命已盡 |
| 81 | 2 | 居士 | jūshì | householder | 居士一期的生命已盡 |
| 82 | 2 | 居士 | jūshì | a lay person; a male lay Buddhist; householder | 居士一期的生命已盡 |
| 83 | 2 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 園林清淨華果茂盛 |
| 84 | 2 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 園林清淨華果茂盛 |
| 85 | 2 | 清淨 | qīngjìng | concise | 園林清淨華果茂盛 |
| 86 | 2 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 園林清淨華果茂盛 |
| 87 | 2 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 園林清淨華果茂盛 |
| 88 | 2 | 清淨 | qīngjìng | purity | 園林清淨華果茂盛 |
| 89 | 2 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 園林清淨華果茂盛 |
| 90 | 2 | 請求 | qǐngqiú | to request; to beg; to pray | 請求您接受我至誠的祈願 |
| 91 | 2 | 請求 | qǐngqiú | to require of somebody | 請求您接受我至誠的祈願 |
| 92 | 2 | 至誠 | zhìchéng | sincere | 請求您接受我至誠的祈願 |
| 93 | 2 | 時 | shí | time; a point or period of time | 希望來日再見時 |
| 94 | 2 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 希望來日再見時 |
| 95 | 2 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 希望來日再見時 |
| 96 | 2 | 時 | shí | fashionable | 希望來日再見時 |
| 97 | 2 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 希望來日再見時 |
| 98 | 2 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 希望來日再見時 |
| 99 | 2 | 時 | shí | tense | 希望來日再見時 |
| 100 | 2 | 時 | shí | particular; special | 希望來日再見時 |
| 101 | 2 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 希望來日再見時 |
| 102 | 2 | 時 | shí | an era; a dynasty | 希望來日再見時 |
| 103 | 2 | 時 | shí | time [abstract] | 希望來日再見時 |
| 104 | 2 | 時 | shí | seasonal | 希望來日再見時 |
| 105 | 2 | 時 | shí | to wait upon | 希望來日再見時 |
| 106 | 2 | 時 | shí | hour | 希望來日再見時 |
| 107 | 2 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 希望來日再見時 |
| 108 | 2 | 時 | shí | Shi | 希望來日再見時 |
| 109 | 2 | 時 | shí | a present; currentlt | 希望來日再見時 |
| 110 | 2 | 時 | shí | time; kāla | 希望來日再見時 |
| 111 | 2 | 時 | shí | at that time; samaya | 希望來日再見時 |
| 112 | 2 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 西方淨土隨心生 |
| 113 | 2 | 生 | shēng | to live | 西方淨土隨心生 |
| 114 | 2 | 生 | shēng | raw | 西方淨土隨心生 |
| 115 | 2 | 生 | shēng | a student | 西方淨土隨心生 |
| 116 | 2 | 生 | shēng | life | 西方淨土隨心生 |
| 117 | 2 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 西方淨土隨心生 |
| 118 | 2 | 生 | shēng | alive | 西方淨土隨心生 |
| 119 | 2 | 生 | shēng | a lifetime | 西方淨土隨心生 |
| 120 | 2 | 生 | shēng | to initiate; to become | 西方淨土隨心生 |
| 121 | 2 | 生 | shēng | to grow | 西方淨土隨心生 |
| 122 | 2 | 生 | shēng | unfamiliar | 西方淨土隨心生 |
| 123 | 2 | 生 | shēng | not experienced | 西方淨土隨心生 |
| 124 | 2 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 西方淨土隨心生 |
| 125 | 2 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 西方淨土隨心生 |
| 126 | 2 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 西方淨土隨心生 |
| 127 | 2 | 生 | shēng | gender | 西方淨土隨心生 |
| 128 | 2 | 生 | shēng | to develop; to grow | 西方淨土隨心生 |
| 129 | 2 | 生 | shēng | to set up | 西方淨土隨心生 |
| 130 | 2 | 生 | shēng | a prostitute | 西方淨土隨心生 |
| 131 | 2 | 生 | shēng | a captive | 西方淨土隨心生 |
| 132 | 2 | 生 | shēng | a gentleman | 西方淨土隨心生 |
| 133 | 2 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 西方淨土隨心生 |
| 134 | 2 | 生 | shēng | unripe | 西方淨土隨心生 |
| 135 | 2 | 生 | shēng | nature | 西方淨土隨心生 |
| 136 | 2 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 西方淨土隨心生 |
| 137 | 2 | 生 | shēng | destiny | 西方淨土隨心生 |
| 138 | 2 | 生 | shēng | birth | 西方淨土隨心生 |
| 139 | 2 | 虔誠 | qiánchéng | pious; devout; sincere | 我們以虔誠的音聲 |
| 140 | 2 | 祈求 | qíqiú | to pray; to appeal | 唯有祈求您 |
| 141 | 2 | 祈求 | qíqiú | Pray | 唯有祈求您 |
| 142 | 2 | 心意 | xīnyì | meaning | 我們以恭敬的心意 |
| 143 | 2 | 心意 | xīnyì | regard; feelings; intention | 我們以恭敬的心意 |
| 144 | 2 | 心意 | xīnyì | idea; opinion | 我們以恭敬的心意 |
| 145 | 2 | 心意 | xīnyì | mind and thought | 我們以恭敬的心意 |
| 146 | 2 | 一處 | yīchù | one place | 諸上善人聚會一處 |
| 147 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 您所成就的極樂世界 |
| 148 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 您所成就的極樂世界 |
| 149 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 您所成就的極樂世界 |
| 150 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 您所成就的極樂世界 |
| 151 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 您所成就的極樂世界 |
| 152 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 您所成就的極樂世界 |
| 153 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 您所成就的極樂世界 |
| 154 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 我們以恭敬的心意 |
| 155 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 我們以恭敬的心意 |
| 156 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 我們以恭敬的心意 |
| 157 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 我們以恭敬的心意 |
| 158 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 我們以恭敬的心意 |
| 159 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 我們以恭敬的心意 |
| 160 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 我們以恭敬的心意 |
| 161 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 我們以恭敬的心意 |
| 162 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 我們以恭敬的心意 |
| 163 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 我們以恭敬的心意 |
| 164 | 2 | 接受 | jiēshòu | to accept; to receive | 請求您接受我至誠的祈願 |
| 165 | 2 | 來到 | láidào | to come; to arrive | 我們今天來到您的座前 |
| 166 | 2 | 佛國淨土 | fó guó jìng tǔ | The Kingdom of Buddha, a Pureland | 讚頌您的佛國淨土 |
| 167 | 2 | 乘 | chéng | to mount; to climb onto | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 168 | 2 | 乘 | chéng | to multiply | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 169 | 2 | 乘 | shèng | a vehicle; a chariot; a carriage | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 170 | 2 | 乘 | chéng | to ride | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 171 | 2 | 乘 | chéng | to make use of; to take advantage of; to comply with | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 172 | 2 | 乘 | chéng | to prevail | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 173 | 2 | 乘 | chéng | to pursue | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 174 | 2 | 乘 | chéng | to calculate | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 175 | 2 | 乘 | chéng | a four horse team | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 176 | 2 | 乘 | chéng | to drive; to control | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 177 | 2 | 乘 | chéng | Cheng | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 178 | 2 | 乘 | shèng | historical records | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 179 | 2 | 乘 | shèng | vehicle; a school of teaching; yana | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 180 | 2 | 乘 | chéng | mounted; ārūḍha | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 181 | 1 | 聚會 | jùhuì | to meet; to gather | 諸上善人聚會一處 |
| 182 | 1 | 宮殿 | gōngdiàn | palace; palace hall | 宮殿城闕百寶莊嚴 |
| 183 | 1 | 宮殿 | gōngdiàn | palace; vimāna | 宮殿城闕百寶莊嚴 |
| 184 | 1 | 佛事 | fó shì | a Buddha ceremony; a Buddhist ritual | 祈願以此佛事功德 |
| 185 | 1 | 法界 | fǎjiè | Dharma Realm | 回向給法界一切眾生 |
| 186 | 1 | 法界 | fǎjiè | a dharma realm; dharmadhatu | 回向給法界一切眾生 |
| 187 | 1 | 法界 | fǎjiè | tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata | 回向給法界一切眾生 |
| 188 | 1 | 照 | zhào | to illuminate; to shine | 觸照眾生悉皆得度 |
| 189 | 1 | 照 | zhào | to photograph | 觸照眾生悉皆得度 |
| 190 | 1 | 照 | zhào | to reflect | 觸照眾生悉皆得度 |
| 191 | 1 | 照 | zhào | a photograph; an image | 觸照眾生悉皆得度 |
| 192 | 1 | 照 | zhào | to take care of; to look after | 觸照眾生悉皆得度 |
| 193 | 1 | 照 | zhào | to contrast; to compare | 觸照眾生悉皆得度 |
| 194 | 1 | 照 | zhào | a permit; a license | 觸照眾生悉皆得度 |
| 195 | 1 | 照 | zhào | to understand | 觸照眾生悉皆得度 |
| 196 | 1 | 照 | zhào | to inform; to notify | 觸照眾生悉皆得度 |
| 197 | 1 | 照 | zhào | a ray of light | 觸照眾生悉皆得度 |
| 198 | 1 | 照 | zhào | to inspect | 觸照眾生悉皆得度 |
| 199 | 1 | 照 | zhào | sunlight | 觸照眾生悉皆得度 |
| 200 | 1 | 照 | zhào | shine; jval | 觸照眾生悉皆得度 |
| 201 | 1 | 回向 | huíxiàng | to transfer merit; to dedicate | 回向給法界一切眾生 |
| 202 | 1 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 祈願以此佛事功德 |
| 203 | 1 | 功德 | gōngdé | merit | 祈願以此佛事功德 |
| 204 | 1 | 功德 | gōngdé | merit | 祈願以此佛事功德 |
| 205 | 1 | 功德 | gōngdé | puṇya; puñña | 祈願以此佛事功德 |
| 206 | 1 | 參加 | cānjiā | to participate; to take part; to join | 參加 |
| 207 | 1 | 海 | hǎi | the sea; a sea; the ocean | 紺目澄清深廣如海 |
| 208 | 1 | 海 | hǎi | foreign | 紺目澄清深廣如海 |
| 209 | 1 | 海 | hǎi | a large lake | 紺目澄清深廣如海 |
| 210 | 1 | 海 | hǎi | a large mass | 紺目澄清深廣如海 |
| 211 | 1 | 海 | hǎi | having large capacity | 紺目澄清深廣如海 |
| 212 | 1 | 海 | hǎi | Hai | 紺目澄清深廣如海 |
| 213 | 1 | 海 | hǎi | seawater | 紺目澄清深廣如海 |
| 214 | 1 | 海 | hǎi | a field; an area | 紺目澄清深廣如海 |
| 215 | 1 | 海 | hǎi | a large and barron area of land | 紺目澄清深廣如海 |
| 216 | 1 | 海 | hǎi | a large container | 紺目澄清深廣如海 |
| 217 | 1 | 海 | hǎi | sea; sāgara | 紺目澄清深廣如海 |
| 218 | 1 | 創傷 | chuàngshāng | wound; injury; trauma | 讓水鳥說法療治他的創傷 |
| 219 | 1 | 此時此刻 | cǐshí cǐkè | at this very moment | 此時此刻 |
| 220 | 1 | 蓮池 | liánchí | a lotus pond | 讓七寶蓮池長養他的慧命 |
| 221 | 1 | 彌陀 | Mítuó | Amitabha | 自性彌陀是吾家 |
| 222 | 1 | 彌陀 | Mítuó | Amitābha | 自性彌陀是吾家 |
| 223 | 1 | 三時繫念 | sān shí xìniàn | Amitabha Triple Contemplation Service | 為三時繫念祈願文 |
| 224 | 1 | 眉間 | méijiān | the flat area of forehead between the eyebrows | 眉間白毫光明萬丈 |
| 225 | 1 | 引導 | yǐndǎo | to guide; to lead; to conduct | 引導他來到您的佛國淨土 |
| 226 | 1 | 引導 | yǐndǎo | to boot | 引導他來到您的佛國淨土 |
| 227 | 1 | 引導 | yǐndǎo | yindao | 引導他來到您的佛國淨土 |
| 228 | 1 | 慧命 | huìmìng | wisdom-life | 讓七寶蓮池長養他的慧命 |
| 229 | 1 | 慧命 | huìmìng | friend; brother | 讓七寶蓮池長養他的慧命 |
| 230 | 1 | 寶網 | bǎo wǎng | a net of jewels net | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 231 | 1 | 前 | qián | front | 我們今天來到您的座前 |
| 232 | 1 | 前 | qián | former; the past | 我們今天來到您的座前 |
| 233 | 1 | 前 | qián | to go forward | 我們今天來到您的座前 |
| 234 | 1 | 前 | qián | preceding | 我們今天來到您的座前 |
| 235 | 1 | 前 | qián | before; earlier; prior | 我們今天來到您的座前 |
| 236 | 1 | 前 | qián | to appear before | 我們今天來到您的座前 |
| 237 | 1 | 前 | qián | future | 我們今天來到您的座前 |
| 238 | 1 | 前 | qián | top; first | 我們今天來到您的座前 |
| 239 | 1 | 前 | qián | battlefront | 我們今天來到您的座前 |
| 240 | 1 | 前 | qián | before; former; pūrva | 我們今天來到您的座前 |
| 241 | 1 | 前 | qián | facing; mukha | 我們今天來到您的座前 |
| 242 | 1 | 妙樂 | miàolè | sublime joy | 梵音妙樂周遍國界 |
| 243 | 1 | 妙樂 | miàolè | Miaole | 梵音妙樂周遍國界 |
| 244 | 1 | 唯有 | wěiyǒu | only; alone | 唯有祈求您 |
| 245 | 1 | 去 | qù | to go | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 246 | 1 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 247 | 1 | 去 | qù | to be distant | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 248 | 1 | 去 | qù | to leave | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 249 | 1 | 去 | qù | to play a part | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 250 | 1 | 去 | qù | to abandon; to give up | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 251 | 1 | 去 | qù | to die | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 252 | 1 | 去 | qù | previous; past | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 253 | 1 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 254 | 1 | 去 | qù | falling tone | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 255 | 1 | 去 | qù | to lose | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 256 | 1 | 去 | qù | Qu | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 257 | 1 | 去 | qù | go; gati | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 258 | 1 | 早 | zǎo | early | 早成佛道 |
| 259 | 1 | 早 | zǎo | early morning | 早成佛道 |
| 260 | 1 | 早 | zǎo | a long time ago | 早成佛道 |
| 261 | 1 | 早 | zǎo | previous | 早成佛道 |
| 262 | 1 | 早 | zǎo | Zao | 早成佛道 |
| 263 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 觸照眾生悉皆得度 |
| 264 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 觸照眾生悉皆得度 |
| 265 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 觸照眾生悉皆得度 |
| 266 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 觸照眾生悉皆得度 |
| 267 | 1 | 也 | yě | ya | 我也要勸請 |
| 268 | 1 | 執著 | zhízhuó | attachment | 請你捨棄身心的執著 |
| 269 | 1 | 執著 | zhízhuó | grasping | 請你捨棄身心的執著 |
| 270 | 1 | 寶 | bǎo | a treasure; a valuable item | 宮殿城闕百寶莊嚴 |
| 271 | 1 | 寶 | bǎo | treasured; cherished | 宮殿城闕百寶莊嚴 |
| 272 | 1 | 寶 | bǎo | a jewel; gem | 宮殿城闕百寶莊嚴 |
| 273 | 1 | 寶 | bǎo | precious | 宮殿城闕百寶莊嚴 |
| 274 | 1 | 寶 | bǎo | noble | 宮殿城闕百寶莊嚴 |
| 275 | 1 | 寶 | bǎo | an imperial seal | 宮殿城闕百寶莊嚴 |
| 276 | 1 | 寶 | bǎo | a unit of currency | 宮殿城闕百寶莊嚴 |
| 277 | 1 | 寶 | bǎo | Bao | 宮殿城闕百寶莊嚴 |
| 278 | 1 | 寶 | bǎo | jewel; gem; treasure; ratna | 宮殿城闕百寶莊嚴 |
| 279 | 1 | 寶 | bǎo | jewel; gem; mani | 宮殿城闕百寶莊嚴 |
| 280 | 1 | 果 | guǒ | a result; a consequence | 園林清淨華果茂盛 |
| 281 | 1 | 果 | guǒ | fruit | 園林清淨華果茂盛 |
| 282 | 1 | 果 | guǒ | to eat until full | 園林清淨華果茂盛 |
| 283 | 1 | 果 | guǒ | to realize | 園林清淨華果茂盛 |
| 284 | 1 | 果 | guǒ | a fruit tree | 園林清淨華果茂盛 |
| 285 | 1 | 果 | guǒ | resolute; determined | 園林清淨華果茂盛 |
| 286 | 1 | 果 | guǒ | Fruit | 園林清淨華果茂盛 |
| 287 | 1 | 果 | guǒ | direct effect; phala; a consequence | 園林清淨華果茂盛 |
| 288 | 1 | 得度 | dé dù | to attain salvation | 觸照眾生悉皆得度 |
| 289 | 1 | 得度 | dé dù | to attain enlightenment | 觸照眾生悉皆得度 |
| 290 | 1 | 只 | zhī | single | 只希望找尋一處安全的地方 |
| 291 | 1 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只希望找尋一處安全的地方 |
| 292 | 1 | 只 | zhī | a single bird | 只希望找尋一處安全的地方 |
| 293 | 1 | 只 | zhī | unique | 只希望找尋一處安全的地方 |
| 294 | 1 | 只 | zhǐ | Zhi | 只希望找尋一處安全的地方 |
| 295 | 1 | 教誨 | jiāohuì | to instruct; to teach | 我們要感恩您的教誨 |
| 296 | 1 | 園林 | yuánlín | a garden; a park | 園林清淨華果茂盛 |
| 297 | 1 | 萬丈 | wànzhàng | ten thousand fathoms; extremely high or deep; lofty; bottomless | 眉間白毫光明萬丈 |
| 298 | 1 | 觸 | chù | to touch; to feel | 觸照眾生悉皆得度 |
| 299 | 1 | 觸 | chù | to butt; to ram; to gore | 觸照眾生悉皆得度 |
| 300 | 1 | 觸 | chù | touch; contact; sparśa | 觸照眾生悉皆得度 |
| 301 | 1 | 淨 | jìng | clean | 用清清淨淨的心意 |
| 302 | 1 | 淨 | jìng | no surplus; net | 用清清淨淨的心意 |
| 303 | 1 | 淨 | jìng | pure | 用清清淨淨的心意 |
| 304 | 1 | 淨 | jìng | tranquil | 用清清淨淨的心意 |
| 305 | 1 | 淨 | jìng | cold | 用清清淨淨的心意 |
| 306 | 1 | 淨 | jìng | to wash; to clense | 用清清淨淨的心意 |
| 307 | 1 | 淨 | jìng | role of hero | 用清清淨淨的心意 |
| 308 | 1 | 淨 | jìng | to remove sexual desire | 用清清淨淨的心意 |
| 309 | 1 | 淨 | jìng | bright and clean; luminous | 用清清淨淨的心意 |
| 310 | 1 | 淨 | jìng | clean; pure | 用清清淨淨的心意 |
| 311 | 1 | 淨 | jìng | cleanse | 用清清淨淨的心意 |
| 312 | 1 | 淨 | jìng | cleanse | 用清清淨淨的心意 |
| 313 | 1 | 淨 | jìng | Pure | 用清清淨淨的心意 |
| 314 | 1 | 淨 | jìng | vyavadāna; purification; cleansing | 用清清淨淨的心意 |
| 315 | 1 | 淨 | jìng | śuddha; cleansed; clean; pure | 用清清淨淨的心意 |
| 316 | 1 | 淨 | jìng | viśuddhi; purity | 用清清淨淨的心意 |
| 317 | 1 | 具有 | jùyǒu | to have; to possess | 您所具有的妙好金身 |
| 318 | 1 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 319 | 1 | 走 | zǒu | Kangxi radical 156 | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 320 | 1 | 走 | zǒu | to flee; to escape | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 321 | 1 | 走 | zǒu | to run | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 322 | 1 | 走 | zǒu | to leave | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 323 | 1 | 走 | zǒu | to spread; to leak | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 324 | 1 | 走 | zǒu | able to walk | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 325 | 1 | 走 | zǒu | off track; to wander | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 326 | 1 | 走 | zǒu | to attend to | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 327 | 1 | 走 | zǒu | to associate with | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 328 | 1 | 走 | zǒu | to loose form | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 329 | 1 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 330 | 1 | 歡歡喜喜 | huān huānxǐ xǐ | happily | 用歡歡喜喜的腳步 |
| 331 | 1 | 成佛 | chéng Fó | Attaining Buddhahood | 早成佛道 |
| 332 | 1 | 成佛 | chéng fó | to become a Buddha | 早成佛道 |
| 333 | 1 | 行 | xíng | to walk | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 334 | 1 | 行 | xíng | capable; competent | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 335 | 1 | 行 | háng | profession | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 336 | 1 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 337 | 1 | 行 | xíng | to travel | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 338 | 1 | 行 | xìng | actions; conduct | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 339 | 1 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 340 | 1 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 341 | 1 | 行 | háng | horizontal line | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 342 | 1 | 行 | héng | virtuous deeds | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 343 | 1 | 行 | hàng | a line of trees | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 344 | 1 | 行 | hàng | bold; steadfast | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 345 | 1 | 行 | xíng | to move | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 346 | 1 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 347 | 1 | 行 | xíng | travel | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 348 | 1 | 行 | xíng | to circulate | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 349 | 1 | 行 | xíng | running script; running script | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 350 | 1 | 行 | xíng | temporary | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 351 | 1 | 行 | háng | rank; order | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 352 | 1 | 行 | háng | a business; a shop | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 353 | 1 | 行 | xíng | to depart; to leave | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 354 | 1 | 行 | xíng | to experience | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 355 | 1 | 行 | xíng | path; way | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 356 | 1 | 行 | xíng | xing; ballad | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 357 | 1 | 行 | xíng | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 | |
| 358 | 1 | 行 | xíng | Practice | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 359 | 1 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 360 | 1 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 361 | 1 | 佛子 | Fózi | Child of the Buddha | 等視一切悉如佛子 |
| 362 | 1 | 佛子 | fózi | progeny of a Buddha; a bodhisattva | 等視一切悉如佛子 |
| 363 | 1 | 佛子 | fózi | a Buddhist disciple | 等視一切悉如佛子 |
| 364 | 1 | 佛子 | fózi | a compassionate and wise person | 等視一切悉如佛子 |
| 365 | 1 | 佛子 | fózi | all sentient beings | 等視一切悉如佛子 |
| 366 | 1 | 作為 | zuòwéi | conduct; actions | 作為永久的依靠 |
| 367 | 1 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 君的三時繫念法會 |
| 368 | 1 | 君 | jūn | a mistress | 君的三時繫念法會 |
| 369 | 1 | 君 | jūn | date-plum | 君的三時繫念法會 |
| 370 | 1 | 君 | jūn | the son of heaven | 君的三時繫念法會 |
| 371 | 1 | 君 | jūn | to rule | 君的三時繫念法會 |
| 372 | 1 | 君 | jūn | prince; lord; pati | 君的三時繫念法會 |
| 373 | 1 | 稱 | chēng | to call; to address | 眾苦不侵稱極樂 |
| 374 | 1 | 稱 | chèn | to suit; to match; to suit | 眾苦不侵稱極樂 |
| 375 | 1 | 稱 | chēng | to say; to describe | 眾苦不侵稱極樂 |
| 376 | 1 | 稱 | chēng | to weigh | 眾苦不侵稱極樂 |
| 377 | 1 | 稱 | chèng | to weigh | 眾苦不侵稱極樂 |
| 378 | 1 | 稱 | chēng | to praise; to commend | 眾苦不侵稱極樂 |
| 379 | 1 | 稱 | chēng | to name; to designate | 眾苦不侵稱極樂 |
| 380 | 1 | 稱 | chēng | a name; an appellation | 眾苦不侵稱極樂 |
| 381 | 1 | 稱 | chēng | to claim to be; to proclaim oneself | 眾苦不侵稱極樂 |
| 382 | 1 | 稱 | chēng | to raise; to lift up | 眾苦不侵稱極樂 |
| 383 | 1 | 稱 | chèn | to pretend | 眾苦不侵稱極樂 |
| 384 | 1 | 稱 | chēng | to consider; to evaluate | 眾苦不侵稱極樂 |
| 385 | 1 | 稱 | chēng | to bow to; to defer to | 眾苦不侵稱極樂 |
| 386 | 1 | 稱 | chèng | scales | 眾苦不侵稱極樂 |
| 387 | 1 | 稱 | chèng | a standard weight | 眾苦不侵稱極樂 |
| 388 | 1 | 稱 | chēng | reputation | 眾苦不侵稱極樂 |
| 389 | 1 | 稱 | chèng | a steelyard | 眾苦不侵稱極樂 |
| 390 | 1 | 道 | dào | way; road; path | 早成佛道 |
| 391 | 1 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 早成佛道 |
| 392 | 1 | 道 | dào | Tao; the Way | 早成佛道 |
| 393 | 1 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 早成佛道 |
| 394 | 1 | 道 | dào | to think | 早成佛道 |
| 395 | 1 | 道 | dào | circuit; a province | 早成佛道 |
| 396 | 1 | 道 | dào | a course; a channel | 早成佛道 |
| 397 | 1 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 早成佛道 |
| 398 | 1 | 道 | dào | a doctrine | 早成佛道 |
| 399 | 1 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 早成佛道 |
| 400 | 1 | 道 | dào | a skill | 早成佛道 |
| 401 | 1 | 道 | dào | a sect | 早成佛道 |
| 402 | 1 | 道 | dào | a line | 早成佛道 |
| 403 | 1 | 道 | dào | Way | 早成佛道 |
| 404 | 1 | 道 | dào | way; path; marga | 早成佛道 |
| 405 | 1 | 視 | shì | to look at; to see | 等視一切悉如佛子 |
| 406 | 1 | 視 | shì | to observe; to inspect | 等視一切悉如佛子 |
| 407 | 1 | 視 | shì | to regard | 等視一切悉如佛子 |
| 408 | 1 | 視 | shì | to show; to illustrate; to display | 等視一切悉如佛子 |
| 409 | 1 | 視 | shì | to compare; to contrast | 等視一切悉如佛子 |
| 410 | 1 | 視 | shì | to take care of | 等視一切悉如佛子 |
| 411 | 1 | 視 | shì | to imitate; to follow the example of | 等視一切悉如佛子 |
| 412 | 1 | 視 | shì | eyesight | 等視一切悉如佛子 |
| 413 | 1 | 長養 | chángyǎng | to nurture | 讓七寶蓮池長養他的慧命 |
| 414 | 1 | 長養 | chángyǎng | fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha | 讓七寶蓮池長養他的慧命 |
| 415 | 1 | 再見 | zàijiàn | goodbye | 希望來日再見時 |
| 416 | 1 | 再見 | zàijiàn | to see again | 希望來日再見時 |
| 417 | 1 | 國界 | guójiè | national boundary; border between countries | 梵音妙樂周遍國界 |
| 418 | 1 | 紺 | gàn | dark blue; reddish color | 紺目澄清深廣如海 |
| 419 | 1 | 紺 | gàn | ka | 紺目澄清深廣如海 |
| 420 | 1 | 深廣 | shēnguǎng | deep and wide; vast; profound (influence etc) | 紺目澄清深廣如海 |
| 421 | 1 | 清 | qīng | clear; clean | 用清清淨淨的心意 |
| 422 | 1 | 清 | qīng | Qing Dynasty | 用清清淨淨的心意 |
| 423 | 1 | 清 | qìng | peaceful | 用清清淨淨的心意 |
| 424 | 1 | 清 | qìng | transparent | 用清清淨淨的心意 |
| 425 | 1 | 清 | qìng | upper six notes | 用清清淨淨的心意 |
| 426 | 1 | 清 | qìng | distinctive | 用清清淨淨的心意 |
| 427 | 1 | 清 | qìng | lofty and unsullied; honest | 用清清淨淨的心意 |
| 428 | 1 | 清 | qìng | elegant; graceful | 用清清淨淨的心意 |
| 429 | 1 | 清 | qìng | to eliminate; to clean | 用清清淨淨的心意 |
| 430 | 1 | 清 | qìng | to tidy up | 用清清淨淨的心意 |
| 431 | 1 | 清 | qìng | to pay the bill; to settle accounts | 用清清淨淨的心意 |
| 432 | 1 | 清 | qìng | to check a total; to recalculate | 用清清淨淨的心意 |
| 433 | 1 | 清 | qìng | blood serum | 用清清淨淨的心意 |
| 434 | 1 | 清 | qìng | Qing | 用清清淨淨的心意 |
| 435 | 1 | 清 | qīng | Clear | 用清清淨淨的心意 |
| 436 | 1 | 清 | qīng | clean; parisuddha | 用清清淨淨的心意 |
| 437 | 1 | 明白 | míngbai | to understand; to realize | 讓我們明白 |
| 438 | 1 | 明白 | míngbai | clear; obvious | 讓我們明白 |
| 439 | 1 | 明白 | míngbai | clear-headed; clever | 讓我們明白 |
| 440 | 1 | 明白 | míngbai | sober; aware | 讓我們明白 |
| 441 | 1 | 明白 | míngbai | Understanding | 讓我們明白 |
| 442 | 1 | 法會 | fǎhuì | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti | 法會 |
| 443 | 1 | 拋開 | pāokāi | to throw out; to get rid of | 請你拋開塵世的雜念 |
| 444 | 1 | 八功德水 | bā gōngdé shuǐ | water with eight merits | 讓八功德水滌淨他的煩憂 |
| 445 | 1 | 水鳥 | shuǐ niǎo | a water bird | 讓水鳥說法療治他的創傷 |
| 446 | 1 | 拂 | fú | to brush away | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 447 | 1 | 拂 | fú | to disobey; to be contrary to | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 448 | 1 | 拂 | fú | to shake | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 449 | 1 | 拂 | fú | to eliminate; to remove | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 450 | 1 | 拂 | fú | to draw out | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 451 | 1 | 拂 | fú | to be close to | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 452 | 1 | 拂 | fú | to touch | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 453 | 1 | 拂 | fú | a duster | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 454 | 1 | 拂 | fèi | anger; indignation | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 455 | 1 | 拂 | fú | dust | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 456 | 1 | 拂 | fú | a fly whisk | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 457 | 1 | 不願 | bùyuàn | unwilling; unwillingness | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 458 | 1 | 開示 | kāishì | to express; to indicate | 的開示 |
| 459 | 1 | 開示 | kāishì | Teach | 的開示 |
| 460 | 1 | 開示 | kāishì | teaching; prakāśanā | 的開示 |
| 461 | 1 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為三時繫念祈願文 |
| 462 | 1 | 為 | wéi | to change into; to become | 為三時繫念祈願文 |
| 463 | 1 | 為 | wéi | to be; is | 為三時繫念祈願文 |
| 464 | 1 | 為 | wéi | to do | 為三時繫念祈願文 |
| 465 | 1 | 為 | wèi | to support; to help | 為三時繫念祈願文 |
| 466 | 1 | 為 | wéi | to govern | 為三時繫念祈願文 |
| 467 | 1 | 白毫 | bái háo | urna | 眉間白毫光明萬丈 |
| 468 | 1 | 三學 | sān xué | threefold training; triśikṣā | 讓生者勤修三學 |
| 469 | 1 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 讓生者勤修三學 |
| 470 | 1 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 讓生者勤修三學 |
| 471 | 1 | 修 | xiū | to repair | 讓生者勤修三學 |
| 472 | 1 | 修 | xiū | long; slender | 讓生者勤修三學 |
| 473 | 1 | 修 | xiū | to write; to compile | 讓生者勤修三學 |
| 474 | 1 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 讓生者勤修三學 |
| 475 | 1 | 修 | xiū | to practice | 讓生者勤修三學 |
| 476 | 1 | 修 | xiū | to cut | 讓生者勤修三學 |
| 477 | 1 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 讓生者勤修三學 |
| 478 | 1 | 修 | xiū | a virtuous person | 讓生者勤修三學 |
| 479 | 1 | 修 | xiū | Xiu | 讓生者勤修三學 |
| 480 | 1 | 修 | xiū | to unknot | 讓生者勤修三學 |
| 481 | 1 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 讓生者勤修三學 |
| 482 | 1 | 修 | xiū | excellent | 讓生者勤修三學 |
| 483 | 1 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 讓生者勤修三學 |
| 484 | 1 | 修 | xiū | Cultivation | 讓生者勤修三學 |
| 485 | 1 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 讓生者勤修三學 |
| 486 | 1 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 讓生者勤修三學 |
| 487 | 1 | 圓成 | yuán chéng | complete perfection | 圓成佛果 |
| 488 | 1 | 憂苦 | yōukǔ | to be worried and suffering | 請你忘卻過去的憂苦 |
| 489 | 1 | 懺悔 | chànhuǐ | to confess; to repent | 用一心虔誠的懺悔 |
| 490 | 1 | 懺悔 | chànhuǐ | to repent | 用一心虔誠的懺悔 |
| 491 | 1 | 懺悔 | chànhuǐ | repentance; pāpadeśanā | 用一心虔誠的懺悔 |
| 492 | 1 | 來 | lái | to come | 你已乘願再來度有情 |
| 493 | 1 | 來 | lái | please | 你已乘願再來度有情 |
| 494 | 1 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 你已乘願再來度有情 |
| 495 | 1 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 你已乘願再來度有情 |
| 496 | 1 | 來 | lái | wheat | 你已乘願再來度有情 |
| 497 | 1 | 來 | lái | next; future | 你已乘願再來度有情 |
| 498 | 1 | 來 | lái | a simple complement of direction | 你已乘願再來度有情 |
| 499 | 1 | 來 | lái | to occur; to arise | 你已乘願再來度有情 |
| 500 | 1 | 來 | lái | to earn | 你已乘願再來度有情 |
Frequencies of all Words
Top 620
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 34 | 的 | de | possessive particle | 慈悲偉大的阿彌陀佛 |
| 2 | 34 | 的 | de | structural particle | 慈悲偉大的阿彌陀佛 |
| 3 | 34 | 的 | de | complement | 慈悲偉大的阿彌陀佛 |
| 4 | 34 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 慈悲偉大的阿彌陀佛 |
| 5 | 10 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓七寶蓮池長養他的慧命 |
| 6 | 10 | 讓 | ràng | by | 讓七寶蓮池長養他的慧命 |
| 7 | 10 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓七寶蓮池長養他的慧命 |
| 8 | 10 | 讓 | ràng | Give Way | 讓七寶蓮池長養他的慧命 |
| 9 | 10 | 您 | nín | you | 我們今天來到您的座前 |
| 10 | 10 | 您 | nín | you (plural) | 我們今天來到您的座前 |
| 11 | 9 | 阿彌陀佛 | ēmítuó fó | Amitabha Buddha | 慈悲偉大的阿彌陀佛 |
| 12 | 9 | 阿彌陀佛 | Ēmítuó Fó | Amitabha Buddha | 慈悲偉大的阿彌陀佛 |
| 13 | 9 | 阿彌陀佛 | Ēmítuó Fó | Amitabha Buddha; Amitābha Buddha | 慈悲偉大的阿彌陀佛 |
| 14 | 9 | 我們 | wǒmen | we | 我們今天來到您的座前 |
| 15 | 6 | 他 | tā | he; him | 他疲倦的心識 |
| 16 | 6 | 他 | tā | another aspect | 他疲倦的心識 |
| 17 | 6 | 他 | tā | other; another; some other | 他疲倦的心識 |
| 18 | 6 | 他 | tā | everybody | 他疲倦的心識 |
| 19 | 6 | 他 | tā | other | 他疲倦的心識 |
| 20 | 6 | 他 | tuō | other; another; some other | 他疲倦的心識 |
| 21 | 6 | 他 | tā | tha | 他疲倦的心識 |
| 22 | 6 | 他 | tā | ṭha | 他疲倦的心識 |
| 23 | 6 | 他 | tā | other; anya | 他疲倦的心識 |
| 24 | 6 | 你 | nǐ | you | 請你捨棄身心的執著 |
| 25 | 5 | 偉大 | wěidà | great | 慈悲偉大的阿彌陀佛 |
| 26 | 5 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 慈悲偉大的阿彌陀佛 |
| 27 | 5 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 慈悲偉大的阿彌陀佛 |
| 28 | 5 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 慈悲偉大的阿彌陀佛 |
| 29 | 5 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 慈悲偉大的阿彌陀佛 |
| 30 | 5 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 慈悲偉大的阿彌陀佛 |
| 31 | 5 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 慈悲偉大的阿彌陀佛 |
| 32 | 4 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請你捨棄身心的執著 |
| 33 | 4 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請你捨棄身心的執著 |
| 34 | 4 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請你捨棄身心的執著 |
| 35 | 4 | 請 | qǐng | please | 請你捨棄身心的執著 |
| 36 | 4 | 請 | qǐng | to request | 請你捨棄身心的執著 |
| 37 | 4 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請你捨棄身心的執著 |
| 38 | 4 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請你捨棄身心的執著 |
| 39 | 4 | 請 | qǐng | to greet | 請你捨棄身心的執著 |
| 40 | 4 | 請 | qǐng | to invite | 請你捨棄身心的執著 |
| 41 | 4 | 祈願 | qíyuàn | to pray; to wish | 為三時繫念祈願文 |
| 42 | 4 | 祈願 | qíyuàn | prayer | 為三時繫念祈願文 |
| 43 | 4 | 用 | yòng | to use; to apply | 用一心虔誠的懺悔 |
| 44 | 4 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用一心虔誠的懺悔 |
| 45 | 4 | 用 | yòng | to eat | 用一心虔誠的懺悔 |
| 46 | 4 | 用 | yòng | to spend | 用一心虔誠的懺悔 |
| 47 | 4 | 用 | yòng | expense | 用一心虔誠的懺悔 |
| 48 | 4 | 用 | yòng | a use; usage | 用一心虔誠的懺悔 |
| 49 | 4 | 用 | yòng | to need; must | 用一心虔誠的懺悔 |
| 50 | 4 | 用 | yòng | useful; practical | 用一心虔誠的懺悔 |
| 51 | 4 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用一心虔誠的懺悔 |
| 52 | 4 | 用 | yòng | by means of; with | 用一心虔誠的懺悔 |
| 53 | 4 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用一心虔誠的懺悔 |
| 54 | 4 | 用 | yòng | to appoint | 用一心虔誠的懺悔 |
| 55 | 4 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用一心虔誠的懺悔 |
| 56 | 4 | 用 | yòng | to control | 用一心虔誠的懺悔 |
| 57 | 4 | 用 | yòng | to access | 用一心虔誠的懺悔 |
| 58 | 4 | 用 | yòng | Yong | 用一心虔誠的懺悔 |
| 59 | 4 | 用 | yòng | yong / function; application | 用一心虔誠的懺悔 |
| 60 | 3 | 要 | yào | to want; to wish for | 我也要勸請 |
| 61 | 3 | 要 | yào | if | 我也要勸請 |
| 62 | 3 | 要 | yào | to be about to; in the future | 我也要勸請 |
| 63 | 3 | 要 | yào | to want | 我也要勸請 |
| 64 | 3 | 要 | yāo | a treaty | 我也要勸請 |
| 65 | 3 | 要 | yào | to request | 我也要勸請 |
| 66 | 3 | 要 | yào | essential points; crux | 我也要勸請 |
| 67 | 3 | 要 | yāo | waist | 我也要勸請 |
| 68 | 3 | 要 | yāo | to cinch | 我也要勸請 |
| 69 | 3 | 要 | yāo | waistband | 我也要勸請 |
| 70 | 3 | 要 | yāo | Yao | 我也要勸請 |
| 71 | 3 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 我也要勸請 |
| 72 | 3 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 我也要勸請 |
| 73 | 3 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 我也要勸請 |
| 74 | 3 | 要 | yāo | to agree with | 我也要勸請 |
| 75 | 3 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 我也要勸請 |
| 76 | 3 | 要 | yào | to summarize | 我也要勸請 |
| 77 | 3 | 要 | yào | essential; important | 我也要勸請 |
| 78 | 3 | 要 | yào | to desire | 我也要勸請 |
| 79 | 3 | 要 | yào | to demand | 我也要勸請 |
| 80 | 3 | 要 | yào | to need | 我也要勸請 |
| 81 | 3 | 要 | yào | should; must | 我也要勸請 |
| 82 | 3 | 要 | yào | might | 我也要勸請 |
| 83 | 3 | 要 | yào | or | 我也要勸請 |
| 84 | 3 | 我 | wǒ | I; me; my | 我也要勸請 |
| 85 | 3 | 我 | wǒ | self | 我也要勸請 |
| 86 | 3 | 我 | wǒ | we; our | 我也要勸請 |
| 87 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 我也要勸請 |
| 88 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 我也要勸請 |
| 89 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我也要勸請 |
| 90 | 3 | 我 | wǒ | ga | 我也要勸請 |
| 91 | 3 | 我 | wǒ | I; aham | 我也要勸請 |
| 92 | 3 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 只希望找尋一處安全的地方 |
| 93 | 3 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 只希望找尋一處安全的地方 |
| 94 | 3 | 已 | yǐ | already | 居士一期的生命已盡 |
| 95 | 3 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 居士一期的生命已盡 |
| 96 | 3 | 已 | yǐ | from | 居士一期的生命已盡 |
| 97 | 3 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 居士一期的生命已盡 |
| 98 | 3 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 居士一期的生命已盡 |
| 99 | 3 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 居士一期的生命已盡 |
| 100 | 3 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 居士一期的生命已盡 |
| 101 | 3 | 已 | yǐ | to complete | 居士一期的生命已盡 |
| 102 | 3 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 居士一期的生命已盡 |
| 103 | 3 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 居士一期的生命已盡 |
| 104 | 3 | 已 | yǐ | certainly | 居士一期的生命已盡 |
| 105 | 3 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 居士一期的生命已盡 |
| 106 | 3 | 已 | yǐ | this | 居士一期的生命已盡 |
| 107 | 3 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 居士一期的生命已盡 |
| 108 | 3 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 居士一期的生命已盡 |
| 109 | 2 | 居士 | jūshì | a householder; a person who stays at home | 居士一期的生命已盡 |
| 110 | 2 | 居士 | jūshì | householder | 居士一期的生命已盡 |
| 111 | 2 | 居士 | jūshì | a lay person; a male lay Buddhist; householder | 居士一期的生命已盡 |
| 112 | 2 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 園林清淨華果茂盛 |
| 113 | 2 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 園林清淨華果茂盛 |
| 114 | 2 | 清淨 | qīngjìng | concise | 園林清淨華果茂盛 |
| 115 | 2 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 園林清淨華果茂盛 |
| 116 | 2 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 園林清淨華果茂盛 |
| 117 | 2 | 清淨 | qīngjìng | purity | 園林清淨華果茂盛 |
| 118 | 2 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 園林清淨華果茂盛 |
| 119 | 2 | 請求 | qǐngqiú | to request; to beg; to pray | 請求您接受我至誠的祈願 |
| 120 | 2 | 請求 | qǐngqiú | to require of somebody | 請求您接受我至誠的祈願 |
| 121 | 2 | 至誠 | zhìchéng | sincere | 請求您接受我至誠的祈願 |
| 122 | 2 | 時 | shí | time; a point or period of time | 希望來日再見時 |
| 123 | 2 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 希望來日再見時 |
| 124 | 2 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 希望來日再見時 |
| 125 | 2 | 時 | shí | at that time | 希望來日再見時 |
| 126 | 2 | 時 | shí | fashionable | 希望來日再見時 |
| 127 | 2 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 希望來日再見時 |
| 128 | 2 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 希望來日再見時 |
| 129 | 2 | 時 | shí | tense | 希望來日再見時 |
| 130 | 2 | 時 | shí | particular; special | 希望來日再見時 |
| 131 | 2 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 希望來日再見時 |
| 132 | 2 | 時 | shí | hour (measure word) | 希望來日再見時 |
| 133 | 2 | 時 | shí | an era; a dynasty | 希望來日再見時 |
| 134 | 2 | 時 | shí | time [abstract] | 希望來日再見時 |
| 135 | 2 | 時 | shí | seasonal | 希望來日再見時 |
| 136 | 2 | 時 | shí | frequently; often | 希望來日再見時 |
| 137 | 2 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 希望來日再見時 |
| 138 | 2 | 時 | shí | on time | 希望來日再見時 |
| 139 | 2 | 時 | shí | this; that | 希望來日再見時 |
| 140 | 2 | 時 | shí | to wait upon | 希望來日再見時 |
| 141 | 2 | 時 | shí | hour | 希望來日再見時 |
| 142 | 2 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 希望來日再見時 |
| 143 | 2 | 時 | shí | Shi | 希望來日再見時 |
| 144 | 2 | 時 | shí | a present; currentlt | 希望來日再見時 |
| 145 | 2 | 時 | shí | time; kāla | 希望來日再見時 |
| 146 | 2 | 時 | shí | at that time; samaya | 希望來日再見時 |
| 147 | 2 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 西方淨土隨心生 |
| 148 | 2 | 生 | shēng | to live | 西方淨土隨心生 |
| 149 | 2 | 生 | shēng | raw | 西方淨土隨心生 |
| 150 | 2 | 生 | shēng | a student | 西方淨土隨心生 |
| 151 | 2 | 生 | shēng | life | 西方淨土隨心生 |
| 152 | 2 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 西方淨土隨心生 |
| 153 | 2 | 生 | shēng | alive | 西方淨土隨心生 |
| 154 | 2 | 生 | shēng | a lifetime | 西方淨土隨心生 |
| 155 | 2 | 生 | shēng | to initiate; to become | 西方淨土隨心生 |
| 156 | 2 | 生 | shēng | to grow | 西方淨土隨心生 |
| 157 | 2 | 生 | shēng | unfamiliar | 西方淨土隨心生 |
| 158 | 2 | 生 | shēng | not experienced | 西方淨土隨心生 |
| 159 | 2 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 西方淨土隨心生 |
| 160 | 2 | 生 | shēng | very; extremely | 西方淨土隨心生 |
| 161 | 2 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 西方淨土隨心生 |
| 162 | 2 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 西方淨土隨心生 |
| 163 | 2 | 生 | shēng | gender | 西方淨土隨心生 |
| 164 | 2 | 生 | shēng | to develop; to grow | 西方淨土隨心生 |
| 165 | 2 | 生 | shēng | to set up | 西方淨土隨心生 |
| 166 | 2 | 生 | shēng | a prostitute | 西方淨土隨心生 |
| 167 | 2 | 生 | shēng | a captive | 西方淨土隨心生 |
| 168 | 2 | 生 | shēng | a gentleman | 西方淨土隨心生 |
| 169 | 2 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 西方淨土隨心生 |
| 170 | 2 | 生 | shēng | unripe | 西方淨土隨心生 |
| 171 | 2 | 生 | shēng | nature | 西方淨土隨心生 |
| 172 | 2 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 西方淨土隨心生 |
| 173 | 2 | 生 | shēng | destiny | 西方淨土隨心生 |
| 174 | 2 | 生 | shēng | birth | 西方淨土隨心生 |
| 175 | 2 | 虔誠 | qiánchéng | pious; devout; sincere | 我們以虔誠的音聲 |
| 176 | 2 | 從此 | cóngcǐ | from now on; since then; henceforth | 從此 |
| 177 | 2 | 祈求 | qíqiú | to pray; to appeal | 唯有祈求您 |
| 178 | 2 | 祈求 | qíqiú | Pray | 唯有祈求您 |
| 179 | 2 | 心意 | xīnyì | meaning | 我們以恭敬的心意 |
| 180 | 2 | 心意 | xīnyì | regard; feelings; intention | 我們以恭敬的心意 |
| 181 | 2 | 心意 | xīnyì | idea; opinion | 我們以恭敬的心意 |
| 182 | 2 | 心意 | xīnyì | mind and thought | 我們以恭敬的心意 |
| 183 | 2 | 一處 | yīchù | together | 諸上善人聚會一處 |
| 184 | 2 | 一處 | yīchù | one place | 諸上善人聚會一處 |
| 185 | 2 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 您所成就的極樂世界 |
| 186 | 2 | 所 | suǒ | an office; an institute | 您所成就的極樂世界 |
| 187 | 2 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 您所成就的極樂世界 |
| 188 | 2 | 所 | suǒ | it | 您所成就的極樂世界 |
| 189 | 2 | 所 | suǒ | if; supposing | 您所成就的極樂世界 |
| 190 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 您所成就的極樂世界 |
| 191 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 您所成就的極樂世界 |
| 192 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 您所成就的極樂世界 |
| 193 | 2 | 所 | suǒ | that which | 您所成就的極樂世界 |
| 194 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 您所成就的極樂世界 |
| 195 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 您所成就的極樂世界 |
| 196 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 您所成就的極樂世界 |
| 197 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 您所成就的極樂世界 |
| 198 | 2 | 所 | suǒ | that which; yad | 您所成就的極樂世界 |
| 199 | 2 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 我們以恭敬的心意 |
| 200 | 2 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 我們以恭敬的心意 |
| 201 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 我們以恭敬的心意 |
| 202 | 2 | 以 | yǐ | according to | 我們以恭敬的心意 |
| 203 | 2 | 以 | yǐ | because of | 我們以恭敬的心意 |
| 204 | 2 | 以 | yǐ | on a certain date | 我們以恭敬的心意 |
| 205 | 2 | 以 | yǐ | and; as well as | 我們以恭敬的心意 |
| 206 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 我們以恭敬的心意 |
| 207 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 我們以恭敬的心意 |
| 208 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 我們以恭敬的心意 |
| 209 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 我們以恭敬的心意 |
| 210 | 2 | 以 | yǐ | further; moreover | 我們以恭敬的心意 |
| 211 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 我們以恭敬的心意 |
| 212 | 2 | 以 | yǐ | very | 我們以恭敬的心意 |
| 213 | 2 | 以 | yǐ | already | 我們以恭敬的心意 |
| 214 | 2 | 以 | yǐ | increasingly | 我們以恭敬的心意 |
| 215 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 我們以恭敬的心意 |
| 216 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 我們以恭敬的心意 |
| 217 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 我們以恭敬的心意 |
| 218 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 我們以恭敬的心意 |
| 219 | 2 | 接受 | jiēshòu | to accept; to receive | 請求您接受我至誠的祈願 |
| 220 | 2 | 來到 | láidào | to come; to arrive | 我們今天來到您的座前 |
| 221 | 2 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 紺目澄清深廣如海 |
| 222 | 2 | 如 | rú | if | 紺目澄清深廣如海 |
| 223 | 2 | 如 | rú | in accordance with | 紺目澄清深廣如海 |
| 224 | 2 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 紺目澄清深廣如海 |
| 225 | 2 | 如 | rú | this | 紺目澄清深廣如海 |
| 226 | 2 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 紺目澄清深廣如海 |
| 227 | 2 | 如 | rú | to go to | 紺目澄清深廣如海 |
| 228 | 2 | 如 | rú | to meet | 紺目澄清深廣如海 |
| 229 | 2 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 紺目澄清深廣如海 |
| 230 | 2 | 如 | rú | at least as good as | 紺目澄清深廣如海 |
| 231 | 2 | 如 | rú | and | 紺目澄清深廣如海 |
| 232 | 2 | 如 | rú | or | 紺目澄清深廣如海 |
| 233 | 2 | 如 | rú | but | 紺目澄清深廣如海 |
| 234 | 2 | 如 | rú | then | 紺目澄清深廣如海 |
| 235 | 2 | 如 | rú | naturally | 紺目澄清深廣如海 |
| 236 | 2 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 紺目澄清深廣如海 |
| 237 | 2 | 如 | rú | you | 紺目澄清深廣如海 |
| 238 | 2 | 如 | rú | the second lunar month | 紺目澄清深廣如海 |
| 239 | 2 | 如 | rú | in; at | 紺目澄清深廣如海 |
| 240 | 2 | 如 | rú | Ru | 紺目澄清深廣如海 |
| 241 | 2 | 如 | rú | Thus | 紺目澄清深廣如海 |
| 242 | 2 | 如 | rú | thus; tathā | 紺目澄清深廣如海 |
| 243 | 2 | 如 | rú | like; iva | 紺目澄清深廣如海 |
| 244 | 2 | 再 | zài | again; once more; re-; repeatedly | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 245 | 2 | 再 | zài | twice | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 246 | 2 | 再 | zài | even though | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 247 | 2 | 再 | zài | in addition; even more | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 248 | 2 | 再 | zài | expressing that if a condition continues then something will occur | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 249 | 2 | 再 | zài | again; punar | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 250 | 2 | 佛國淨土 | fó guó jìng tǔ | The Kingdom of Buddha, a Pureland | 讚頌您的佛國淨土 |
| 251 | 2 | 乘 | chéng | to mount; to climb onto | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 252 | 2 | 乘 | chéng | to multiply | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 253 | 2 | 乘 | shèng | measure word for chariots | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 254 | 2 | 乘 | shèng | a vehicle; a chariot; a carriage | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 255 | 2 | 乘 | chéng | to ride | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 256 | 2 | 乘 | chéng | to make use of; to take advantage of; to comply with | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 257 | 2 | 乘 | chéng | to prevail | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 258 | 2 | 乘 | chéng | to pursue | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 259 | 2 | 乘 | chéng | to calculate | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 260 | 2 | 乘 | chéng | a four horse team | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 261 | 2 | 乘 | chéng | to drive; to control | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 262 | 2 | 乘 | chéng | Cheng | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 263 | 2 | 乘 | shèng | historical records | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 264 | 2 | 乘 | shèng | vehicle; a school of teaching; yana | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 265 | 2 | 乘 | chéng | mounted; ārūḍha | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 266 | 1 | 聚會 | jùhuì | to meet; to gather | 諸上善人聚會一處 |
| 267 | 1 | 宮殿 | gōngdiàn | palace; palace hall | 宮殿城闕百寶莊嚴 |
| 268 | 1 | 宮殿 | gōngdiàn | palace; vimāna | 宮殿城闕百寶莊嚴 |
| 269 | 1 | 佛事 | fó shì | a Buddha ceremony; a Buddhist ritual | 祈願以此佛事功德 |
| 270 | 1 | 法界 | fǎjiè | Dharma Realm | 回向給法界一切眾生 |
| 271 | 1 | 法界 | fǎjiè | a dharma realm; dharmadhatu | 回向給法界一切眾生 |
| 272 | 1 | 法界 | fǎjiè | tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata | 回向給法界一切眾生 |
| 273 | 1 | 照 | zhào | to illuminate; to shine | 觸照眾生悉皆得度 |
| 274 | 1 | 照 | zhào | according to; in accordance with | 觸照眾生悉皆得度 |
| 275 | 1 | 照 | zhào | to photograph | 觸照眾生悉皆得度 |
| 276 | 1 | 照 | zhào | to reflect | 觸照眾生悉皆得度 |
| 277 | 1 | 照 | zhào | a photograph; an image | 觸照眾生悉皆得度 |
| 278 | 1 | 照 | zhào | to take care of; to look after | 觸照眾生悉皆得度 |
| 279 | 1 | 照 | zhào | to contrast; to compare | 觸照眾生悉皆得度 |
| 280 | 1 | 照 | zhào | a permit; a license | 觸照眾生悉皆得度 |
| 281 | 1 | 照 | zhào | to understand | 觸照眾生悉皆得度 |
| 282 | 1 | 照 | zhào | to inform; to notify | 觸照眾生悉皆得度 |
| 283 | 1 | 照 | zhào | towards | 觸照眾生悉皆得度 |
| 284 | 1 | 照 | zhào | a ray of light | 觸照眾生悉皆得度 |
| 285 | 1 | 照 | zhào | to inspect | 觸照眾生悉皆得度 |
| 286 | 1 | 照 | zhào | sunlight | 觸照眾生悉皆得度 |
| 287 | 1 | 照 | zhào | shine; jval | 觸照眾生悉皆得度 |
| 288 | 1 | 回向 | huíxiàng | to transfer merit; to dedicate | 回向給法界一切眾生 |
| 289 | 1 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 祈願以此佛事功德 |
| 290 | 1 | 功德 | gōngdé | merit | 祈願以此佛事功德 |
| 291 | 1 | 功德 | gōngdé | merit | 祈願以此佛事功德 |
| 292 | 1 | 功德 | gōngdé | puṇya; puñña | 祈願以此佛事功德 |
| 293 | 1 | 參加 | cānjiā | to participate; to take part; to join | 參加 |
| 294 | 1 | 海 | hǎi | the sea; a sea; the ocean | 紺目澄清深廣如海 |
| 295 | 1 | 海 | hǎi | foreign | 紺目澄清深廣如海 |
| 296 | 1 | 海 | hǎi | a large lake | 紺目澄清深廣如海 |
| 297 | 1 | 海 | hǎi | a large mass | 紺目澄清深廣如海 |
| 298 | 1 | 海 | hǎi | having large capacity | 紺目澄清深廣如海 |
| 299 | 1 | 海 | hǎi | Hai | 紺目澄清深廣如海 |
| 300 | 1 | 海 | hǎi | seawater | 紺目澄清深廣如海 |
| 301 | 1 | 海 | hǎi | a field; an area | 紺目澄清深廣如海 |
| 302 | 1 | 海 | hǎi | a large and barron area of land | 紺目澄清深廣如海 |
| 303 | 1 | 海 | hǎi | a large container | 紺目澄清深廣如海 |
| 304 | 1 | 海 | hǎi | arbitrarily | 紺目澄清深廣如海 |
| 305 | 1 | 海 | hǎi | ruthlessly | 紺目澄清深廣如海 |
| 306 | 1 | 海 | hǎi | sea; sāgara | 紺目澄清深廣如海 |
| 307 | 1 | 創傷 | chuàngshāng | wound; injury; trauma | 讓水鳥說法療治他的創傷 |
| 308 | 1 | 此時此刻 | cǐshí cǐkè | at this very moment | 此時此刻 |
| 309 | 1 | 蓮池 | liánchí | a lotus pond | 讓七寶蓮池長養他的慧命 |
| 310 | 1 | 彌陀 | Mítuó | Amitabha | 自性彌陀是吾家 |
| 311 | 1 | 彌陀 | Mítuó | Amitābha | 自性彌陀是吾家 |
| 312 | 1 | 三時繫念 | sān shí xìniàn | Amitabha Triple Contemplation Service | 為三時繫念祈願文 |
| 313 | 1 | 眉間 | méijiān | the flat area of forehead between the eyebrows | 眉間白毫光明萬丈 |
| 314 | 1 | 引導 | yǐndǎo | to guide; to lead; to conduct | 引導他來到您的佛國淨土 |
| 315 | 1 | 引導 | yǐndǎo | to boot | 引導他來到您的佛國淨土 |
| 316 | 1 | 引導 | yǐndǎo | yindao | 引導他來到您的佛國淨土 |
| 317 | 1 | 慧命 | huìmìng | wisdom-life | 讓七寶蓮池長養他的慧命 |
| 318 | 1 | 慧命 | huìmìng | friend; brother | 讓七寶蓮池長養他的慧命 |
| 319 | 1 | 寶網 | bǎo wǎng | a net of jewels net | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 320 | 1 | 前 | qián | front | 我們今天來到您的座前 |
| 321 | 1 | 前 | qián | former; the past | 我們今天來到您的座前 |
| 322 | 1 | 前 | qián | to go forward | 我們今天來到您的座前 |
| 323 | 1 | 前 | qián | preceding | 我們今天來到您的座前 |
| 324 | 1 | 前 | qián | before; earlier; prior | 我們今天來到您的座前 |
| 325 | 1 | 前 | qián | to appear before | 我們今天來到您的座前 |
| 326 | 1 | 前 | qián | future | 我們今天來到您的座前 |
| 327 | 1 | 前 | qián | top; first | 我們今天來到您的座前 |
| 328 | 1 | 前 | qián | battlefront | 我們今天來到您的座前 |
| 329 | 1 | 前 | qián | pre- | 我們今天來到您的座前 |
| 330 | 1 | 前 | qián | before; former; pūrva | 我們今天來到您的座前 |
| 331 | 1 | 前 | qián | facing; mukha | 我們今天來到您的座前 |
| 332 | 1 | 妙樂 | miàolè | sublime joy | 梵音妙樂周遍國界 |
| 333 | 1 | 妙樂 | miàolè | Miaole | 梵音妙樂周遍國界 |
| 334 | 1 | 唯有 | wěiyǒu | only; alone | 唯有祈求您 |
| 335 | 1 | 去 | qù | to go | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 336 | 1 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 337 | 1 | 去 | qù | to be distant | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 338 | 1 | 去 | qù | to leave | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 339 | 1 | 去 | qù | to play a part | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 340 | 1 | 去 | qù | to abandon; to give up | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 341 | 1 | 去 | qù | to die | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 342 | 1 | 去 | qù | previous; past | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 343 | 1 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 344 | 1 | 去 | qù | expresses a tendency | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 345 | 1 | 去 | qù | falling tone | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 346 | 1 | 去 | qù | to lose | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 347 | 1 | 去 | qù | Qu | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 348 | 1 | 去 | qù | go; gati | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 349 | 1 | 早 | zǎo | early | 早成佛道 |
| 350 | 1 | 早 | zǎo | early morning | 早成佛道 |
| 351 | 1 | 早 | zǎo | soon | 早成佛道 |
| 352 | 1 | 早 | zǎo | a long time ago | 早成佛道 |
| 353 | 1 | 早 | zǎo | previous | 早成佛道 |
| 354 | 1 | 早 | zǎo | Good morning! | 早成佛道 |
| 355 | 1 | 早 | zǎo | Zao | 早成佛道 |
| 356 | 1 | 早 | zǎo | already | 早成佛道 |
| 357 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 觸照眾生悉皆得度 |
| 358 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 觸照眾生悉皆得度 |
| 359 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 觸照眾生悉皆得度 |
| 360 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 觸照眾生悉皆得度 |
| 361 | 1 | 也 | yě | also; too | 我也要勸請 |
| 362 | 1 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 我也要勸請 |
| 363 | 1 | 也 | yě | either | 我也要勸請 |
| 364 | 1 | 也 | yě | even | 我也要勸請 |
| 365 | 1 | 也 | yě | used to soften the tone | 我也要勸請 |
| 366 | 1 | 也 | yě | used for emphasis | 我也要勸請 |
| 367 | 1 | 也 | yě | used to mark contrast | 我也要勸請 |
| 368 | 1 | 也 | yě | used to mark compromise | 我也要勸請 |
| 369 | 1 | 也 | yě | ya | 我也要勸請 |
| 370 | 1 | 執著 | zhízhuó | attachment | 請你捨棄身心的執著 |
| 371 | 1 | 執著 | zhízhuó | grasping | 請你捨棄身心的執著 |
| 372 | 1 | 寶 | bǎo | a treasure; a valuable item | 宮殿城闕百寶莊嚴 |
| 373 | 1 | 寶 | bǎo | treasured; cherished | 宮殿城闕百寶莊嚴 |
| 374 | 1 | 寶 | bǎo | a jewel; gem | 宮殿城闕百寶莊嚴 |
| 375 | 1 | 寶 | bǎo | precious | 宮殿城闕百寶莊嚴 |
| 376 | 1 | 寶 | bǎo | noble | 宮殿城闕百寶莊嚴 |
| 377 | 1 | 寶 | bǎo | an imperial seal | 宮殿城闕百寶莊嚴 |
| 378 | 1 | 寶 | bǎo | a unit of currency | 宮殿城闕百寶莊嚴 |
| 379 | 1 | 寶 | bǎo | Bao | 宮殿城闕百寶莊嚴 |
| 380 | 1 | 寶 | bǎo | jewel; gem; treasure; ratna | 宮殿城闕百寶莊嚴 |
| 381 | 1 | 寶 | bǎo | jewel; gem; mani | 宮殿城闕百寶莊嚴 |
| 382 | 1 | 果 | guǒ | a result; a consequence | 園林清淨華果茂盛 |
| 383 | 1 | 果 | guǒ | fruit | 園林清淨華果茂盛 |
| 384 | 1 | 果 | guǒ | as expected; really | 園林清淨華果茂盛 |
| 385 | 1 | 果 | guǒ | if really; if expected | 園林清淨華果茂盛 |
| 386 | 1 | 果 | guǒ | to eat until full | 園林清淨華果茂盛 |
| 387 | 1 | 果 | guǒ | to realize | 園林清淨華果茂盛 |
| 388 | 1 | 果 | guǒ | a fruit tree | 園林清淨華果茂盛 |
| 389 | 1 | 果 | guǒ | resolute; determined | 園林清淨華果茂盛 |
| 390 | 1 | 果 | guǒ | Fruit | 園林清淨華果茂盛 |
| 391 | 1 | 果 | guǒ | direct effect; phala; a consequence | 園林清淨華果茂盛 |
| 392 | 1 | 得度 | dé dù | to attain salvation | 觸照眾生悉皆得度 |
| 393 | 1 | 得度 | dé dù | to attain enlightenment | 觸照眾生悉皆得度 |
| 394 | 1 | 只 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 只希望找尋一處安全的地方 |
| 395 | 1 | 只 | zhī | single | 只希望找尋一處安全的地方 |
| 396 | 1 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只希望找尋一處安全的地方 |
| 397 | 1 | 只 | zhī | a single bird | 只希望找尋一處安全的地方 |
| 398 | 1 | 只 | zhī | unique | 只希望找尋一處安全的地方 |
| 399 | 1 | 只 | zhǐ | only | 只希望找尋一處安全的地方 |
| 400 | 1 | 只 | zhǐ | but | 只希望找尋一處安全的地方 |
| 401 | 1 | 只 | zhǐ | a particle with no meaning | 只希望找尋一處安全的地方 |
| 402 | 1 | 只 | zhǐ | Zhi | 只希望找尋一處安全的地方 |
| 403 | 1 | 教誨 | jiāohuì | to instruct; to teach | 我們要感恩您的教誨 |
| 404 | 1 | 園林 | yuánlín | a garden; a park | 園林清淨華果茂盛 |
| 405 | 1 | 萬丈 | wànzhàng | ten thousand fathoms; extremely high or deep; lofty; bottomless | 眉間白毫光明萬丈 |
| 406 | 1 | 觸 | chù | to touch; to feel | 觸照眾生悉皆得度 |
| 407 | 1 | 觸 | chù | to butt; to ram; to gore | 觸照眾生悉皆得度 |
| 408 | 1 | 觸 | chù | touch; contact; sparśa | 觸照眾生悉皆得度 |
| 409 | 1 | 淨 | jìng | clean | 用清清淨淨的心意 |
| 410 | 1 | 淨 | jìng | no surplus; net | 用清清淨淨的心意 |
| 411 | 1 | 淨 | jìng | only | 用清清淨淨的心意 |
| 412 | 1 | 淨 | jìng | pure | 用清清淨淨的心意 |
| 413 | 1 | 淨 | jìng | tranquil | 用清清淨淨的心意 |
| 414 | 1 | 淨 | jìng | cold | 用清清淨淨的心意 |
| 415 | 1 | 淨 | jìng | to wash; to clense | 用清清淨淨的心意 |
| 416 | 1 | 淨 | jìng | role of hero | 用清清淨淨的心意 |
| 417 | 1 | 淨 | jìng | completely | 用清清淨淨的心意 |
| 418 | 1 | 淨 | jìng | to remove sexual desire | 用清清淨淨的心意 |
| 419 | 1 | 淨 | jìng | bright and clean; luminous | 用清清淨淨的心意 |
| 420 | 1 | 淨 | jìng | clean; pure | 用清清淨淨的心意 |
| 421 | 1 | 淨 | jìng | cleanse | 用清清淨淨的心意 |
| 422 | 1 | 淨 | jìng | cleanse | 用清清淨淨的心意 |
| 423 | 1 | 淨 | jìng | Pure | 用清清淨淨的心意 |
| 424 | 1 | 淨 | jìng | vyavadāna; purification; cleansing | 用清清淨淨的心意 |
| 425 | 1 | 淨 | jìng | śuddha; cleansed; clean; pure | 用清清淨淨的心意 |
| 426 | 1 | 淨 | jìng | viśuddhi; purity | 用清清淨淨的心意 |
| 427 | 1 | 具有 | jùyǒu | to have; to possess | 您所具有的妙好金身 |
| 428 | 1 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 429 | 1 | 走 | zǒu | Kangxi radical 156 | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 430 | 1 | 走 | zǒu | to flee; to escape | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 431 | 1 | 走 | zǒu | to run | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 432 | 1 | 走 | zǒu | to leave | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 433 | 1 | 走 | zǒu | to spread; to leak | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 434 | 1 | 走 | zǒu | able to walk | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 435 | 1 | 走 | zǒu | off track; to wander | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 436 | 1 | 走 | zǒu | to attend to | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 437 | 1 | 走 | zǒu | to associate with | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 438 | 1 | 走 | zǒu | to loose form | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 439 | 1 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 不願再乘著破車行走娑婆 |
| 440 | 1 | 歡歡喜喜 | huān huānxǐ xǐ | happily | 用歡歡喜喜的腳步 |
| 441 | 1 | 成佛 | chéng Fó | Attaining Buddhahood | 早成佛道 |
| 442 | 1 | 成佛 | chéng fó | to become a Buddha | 早成佛道 |
| 443 | 1 | 行 | xíng | to walk | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 444 | 1 | 行 | xíng | capable; competent | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 445 | 1 | 行 | háng | profession | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 446 | 1 | 行 | háng | line; row | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 447 | 1 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 448 | 1 | 行 | xíng | to travel | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 449 | 1 | 行 | xìng | actions; conduct | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 450 | 1 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 451 | 1 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 452 | 1 | 行 | háng | horizontal line | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 453 | 1 | 行 | héng | virtuous deeds | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 454 | 1 | 行 | hàng | a line of trees | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 455 | 1 | 行 | hàng | bold; steadfast | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 456 | 1 | 行 | xíng | to move | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 457 | 1 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 458 | 1 | 行 | xíng | travel | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 459 | 1 | 行 | xíng | to circulate | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 460 | 1 | 行 | xíng | running script; running script | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 461 | 1 | 行 | xíng | temporary | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 462 | 1 | 行 | xíng | soon | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 463 | 1 | 行 | háng | rank; order | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 464 | 1 | 行 | háng | a business; a shop | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 465 | 1 | 行 | xíng | to depart; to leave | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 466 | 1 | 行 | xíng | to experience | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 467 | 1 | 行 | xíng | path; way | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 468 | 1 | 行 | xíng | xing; ballad | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 469 | 1 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 470 | 1 | 行 | xíng | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 | |
| 471 | 1 | 行 | xíng | moreover; also | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 472 | 1 | 行 | xíng | Practice | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 473 | 1 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 474 | 1 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 讓行樹寶網拂去他的塵勞 |
| 475 | 1 | 佛子 | Fózi | Child of the Buddha | 等視一切悉如佛子 |
| 476 | 1 | 佛子 | fózi | progeny of a Buddha; a bodhisattva | 等視一切悉如佛子 |
| 477 | 1 | 佛子 | fózi | a Buddhist disciple | 等視一切悉如佛子 |
| 478 | 1 | 佛子 | fózi | a compassionate and wise person | 等視一切悉如佛子 |
| 479 | 1 | 佛子 | fózi | all sentient beings | 等視一切悉如佛子 |
| 480 | 1 | 作為 | zuòwéi | conduct; actions | 作為永久的依靠 |
| 481 | 1 | 作為 | zuòwéi | as | 作為永久的依靠 |
| 482 | 1 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 君的三時繫念法會 |
| 483 | 1 | 君 | jūn | you | 君的三時繫念法會 |
| 484 | 1 | 君 | jūn | a mistress | 君的三時繫念法會 |
| 485 | 1 | 君 | jūn | date-plum | 君的三時繫念法會 |
| 486 | 1 | 君 | jūn | the son of heaven | 君的三時繫念法會 |
| 487 | 1 | 君 | jūn | to rule | 君的三時繫念法會 |
| 488 | 1 | 君 | jūn | prince; lord; pati | 君的三時繫念法會 |
| 489 | 1 | 稱 | chēng | to call; to address | 眾苦不侵稱極樂 |
| 490 | 1 | 稱 | chèn | to suit; to match; to suit | 眾苦不侵稱極樂 |
| 491 | 1 | 稱 | chēng | to say; to describe | 眾苦不侵稱極樂 |
| 492 | 1 | 稱 | chēng | to weigh | 眾苦不侵稱極樂 |
| 493 | 1 | 稱 | chèng | to weigh | 眾苦不侵稱極樂 |
| 494 | 1 | 稱 | chēng | to praise; to commend | 眾苦不侵稱極樂 |
| 495 | 1 | 稱 | chēng | to name; to designate | 眾苦不侵稱極樂 |
| 496 | 1 | 稱 | chēng | a name; an appellation | 眾苦不侵稱極樂 |
| 497 | 1 | 稱 | chēng | to claim to be; to proclaim oneself | 眾苦不侵稱極樂 |
| 498 | 1 | 稱 | chēng | to raise; to lift up | 眾苦不侵稱極樂 |
| 499 | 1 | 稱 | chèn | to pretend | 眾苦不侵稱極樂 |
| 500 | 1 | 稱 | chēng | to consider; to evaluate | 眾苦不侵稱極樂 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 让 | 讓 | ràng | Give Way |
| 阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 |
|
|
| 他 |
|
|
|
| 慈悲 |
|
|
|
| 祈愿 | 祈願 | qíyuàn | prayer |
| 用 | yòng | yong / function; application | |
| 我 |
|
|
|
| 已 |
|
|
|
| 居士 |
|
|
|
| 清净 | 清凈 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 |
|
| 佛号 | 佛號 | 102 | name of the Buddha |
| 极乐世界 | 極樂世界 | 106 |
|
| 轮迴 | 輪迴 | 76 |
|
| 弥陀 | 彌陀 | 77 |
|
| 三時系念 | 三時繫念 | 115 | Amitabha Triple Contemplation Service |
| 西方净土 | 西方淨土 | 88 | Western Pureland |
| 中峰国师 | 中峰國師 | 122 | State Preceptor Zhongfeng |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 35.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 八功德水 | 98 | water with eight merits | |
| 白毫 | 98 | urna | |
| 宝网 | 寶網 | 98 | a net of jewels net |
| 长养 | 長養 | 99 |
|
| 成佛 | 99 |
|
|
| 得度 | 100 |
|
|
| 法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
| 法界 | 102 |
|
|
| 梵音 | 102 |
|
|
| 佛国净土 | 佛國淨土 | 102 | The Kingdom of Buddha, a Pureland |
| 佛国 | 佛國 | 70 |
|
| 花开见佛 | 花開見佛 | 104 | Seeing the Buddha When the Flower Blooms |
| 慧命 | 104 |
|
|
| 回向 | 104 | to transfer merit; to dedicate | |
| 净念 | 淨念 | 106 | Pure Thoughts |
| 金身 | 106 | golden body | |
| 莲台 | 蓮臺 | 108 |
|
| 妙乐 | 妙樂 | 109 |
|
| 念念 | 110 | thought after thought; successive moments of thought | |
| 劝请 | 勸請 | 113 | to request; to implore |
| 三时系念法会 | 三時繫念法會 | 115 | Amitabha Triple Contemplation Service |
| 三学 | 三學 | 115 | threefold training; triśikṣā |
| 娑婆 | 115 |
|
|
| 无生 | 無生 | 119 |
|
| 相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |
| 音声 | 音聲 | 121 | sound; noise |
| 一期 | 121 |
|
|
| 一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
| 圆成 | 圓成 | 121 | complete perfection |
| 证菩提 | 證菩提 | 122 | to become a Buddha |
| 执着 | 執著 | 122 |
|
| 众苦 | 眾苦 | 122 | all suffering |
| 诸上善人 | 諸上善人 | 122 | utmost virtuous people |
| 自性 | 122 |
|
|
| 坐断 | 坐斷 | 122 |
|