Glossary and Vocabulary for Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》, “Sentiment and Righteousness” Preface: Promoting perfect Commitment and Righteousness in the World 《有情有義》序 : 願助天下情義圓滿
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 28 | 我 | wǒ | self | 問我關於佛光山封山的問題 |
2 | 28 | 我 | wǒ | [my] dear | 問我關於佛光山封山的問題 |
3 | 28 | 我 | wǒ | Wo | 問我關於佛光山封山的問題 |
4 | 28 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 問我關於佛光山封山的問題 |
5 | 28 | 我 | wǒ | ga | 問我關於佛光山封山的問題 |
6 | 18 | 有情有義 | yǒuqíng yǒu yì | affectionate and true; loyal | 有情有義 |
7 | 18 | 有情有義 | yǒu qíng yǒu yì | Sentiment and righteousness | 有情有義 |
8 | 12 | 能 | néng | can; able | 不是個人有過人之能 |
9 | 12 | 能 | néng | ability; capacity | 不是個人有過人之能 |
10 | 12 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 不是個人有過人之能 |
11 | 12 | 能 | néng | energy | 不是個人有過人之能 |
12 | 12 | 能 | néng | function; use | 不是個人有過人之能 |
13 | 12 | 能 | néng | talent | 不是個人有過人之能 |
14 | 12 | 能 | néng | expert at | 不是個人有過人之能 |
15 | 12 | 能 | néng | to be in harmony | 不是個人有過人之能 |
16 | 12 | 能 | néng | to tend to; to care for | 不是個人有過人之能 |
17 | 12 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 不是個人有過人之能 |
18 | 12 | 能 | néng | to be able; śak | 不是個人有過人之能 |
19 | 12 | 也 | yě | ya | 也成為佛教在台灣的重要叢林 |
20 | 11 | 因緣 | yīnyuán | chance | 佛光山的改變只是因緣的一種示現 |
21 | 11 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 佛光山的改變只是因緣的一種示現 |
22 | 11 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 佛光山的改變只是因緣的一種示現 |
23 | 11 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 佛光山的改變只是因緣的一種示現 |
24 | 11 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 佛光山的改變只是因緣的一種示現 |
25 | 11 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 佛光山的改變只是因緣的一種示現 |
26 | 11 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 佛光山的改變只是因緣的一種示現 |
27 | 11 | 在 | zài | in; at | 也成為佛教在台灣的重要叢林 |
28 | 11 | 在 | zài | to exist; to be living | 也成為佛教在台灣的重要叢林 |
29 | 11 | 在 | zài | to consist of | 也成為佛教在台灣的重要叢林 |
30 | 11 | 在 | zài | to be at a post | 也成為佛教在台灣的重要叢林 |
31 | 11 | 在 | zài | in; bhū | 也成為佛教在台灣的重要叢林 |
32 | 9 | 人間 | rénjiān | the human world; the world | 是在人間 |
33 | 9 | 人間 | rénjiān | human world | 是在人間 |
34 | 9 | 人間 | rénjiān | human; human world; manuṣya | 是在人間 |
35 | 9 | 願力 | yuànlì | the power of a vow | 而是因緣加上願力所成就的 |
36 | 9 | 願力 | yuànlì | Power of Vow | 而是因緣加上願力所成就的 |
37 | 9 | 都 | dū | capital city | 都只是因緣成熟的示現 |
38 | 9 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都只是因緣成熟的示現 |
39 | 9 | 都 | dōu | all | 都只是因緣成熟的示現 |
40 | 9 | 都 | dū | elegant; refined | 都只是因緣成熟的示現 |
41 | 9 | 都 | dū | Du | 都只是因緣成熟的示現 |
42 | 9 | 都 | dū | to establish a capital city | 都只是因緣成熟的示現 |
43 | 9 | 都 | dū | to reside | 都只是因緣成熟的示現 |
44 | 9 | 都 | dū | to total; to tally | 都只是因緣成熟的示現 |
45 | 9 | 與 | yǔ | to give | 與信眾接觸的時間更多 |
46 | 9 | 與 | yǔ | to accompany | 與信眾接觸的時間更多 |
47 | 9 | 與 | yù | to particate in | 與信眾接觸的時間更多 |
48 | 9 | 與 | yù | of the same kind | 與信眾接觸的時間更多 |
49 | 9 | 與 | yù | to help | 與信眾接觸的時間更多 |
50 | 9 | 與 | yǔ | for | 與信眾接觸的時間更多 |
51 | 8 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 才是對眾生最有裨益的佛法 |
52 | 8 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 才是對眾生最有裨益的佛法 |
53 | 8 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 才是對眾生最有裨益的佛法 |
54 | 8 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 才是對眾生最有裨益的佛法 |
55 | 8 | 情義 | qíngyì | affection; comradeship | 願助天下情義圓滿 |
56 | 8 | 情義 | qíngyì | Commitment and Righteousness | 願助天下情義圓滿 |
57 | 7 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 佛光山確實已成為台灣民眾生活的一部分 |
58 | 7 | 來 | lái | to come | 大家對於不能隨時到山上來 |
59 | 7 | 來 | lái | please | 大家對於不能隨時到山上來 |
60 | 7 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 大家對於不能隨時到山上來 |
61 | 7 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 大家對於不能隨時到山上來 |
62 | 7 | 來 | lái | wheat | 大家對於不能隨時到山上來 |
63 | 7 | 來 | lái | next; future | 大家對於不能隨時到山上來 |
64 | 7 | 來 | lái | a simple complement of direction | 大家對於不能隨時到山上來 |
65 | 7 | 來 | lái | to occur; to arise | 大家對於不能隨時到山上來 |
66 | 7 | 來 | lái | to earn | 大家對於不能隨時到山上來 |
67 | 7 | 來 | lái | to come; āgata | 大家對於不能隨時到山上來 |
68 | 6 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 也成為佛教在台灣的重要叢林 |
69 | 6 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 也成為佛教在台灣的重要叢林 |
70 | 6 | 一 | yī | one | 佛光山也從一片荒林 |
71 | 6 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 佛光山也從一片荒林 |
72 | 6 | 一 | yī | pure; concentrated | 佛光山也從一片荒林 |
73 | 6 | 一 | yī | first | 佛光山也從一片荒林 |
74 | 6 | 一 | yī | the same | 佛光山也從一片荒林 |
75 | 6 | 一 | yī | sole; single | 佛光山也從一片荒林 |
76 | 6 | 一 | yī | a very small amount | 佛光山也從一片荒林 |
77 | 6 | 一 | yī | Yi | 佛光山也從一片荒林 |
78 | 6 | 一 | yī | other | 佛光山也從一片荒林 |
79 | 6 | 一 | yī | to unify | 佛光山也從一片荒林 |
80 | 6 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 佛光山也從一片荒林 |
81 | 6 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 佛光山也從一片荒林 |
82 | 6 | 一 | yī | one; eka | 佛光山也從一片荒林 |
83 | 5 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 而是因緣加上願力所成就的 |
84 | 5 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 而是因緣加上願力所成就的 |
85 | 5 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 而是因緣加上願力所成就的 |
86 | 5 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 而是因緣加上願力所成就的 |
87 | 5 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 而是因緣加上願力所成就的 |
88 | 5 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 而是因緣加上願力所成就的 |
89 | 5 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 而是因緣加上願力所成就的 |
90 | 5 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 問我關於佛光山封山的問題 |
91 | 5 | 山 | shān | Shan | 問我關於佛光山封山的問題 |
92 | 5 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 問我關於佛光山封山的問題 |
93 | 5 | 山 | shān | a mountain-like shape | 問我關於佛光山封山的問題 |
94 | 5 | 山 | shān | a gable | 問我關於佛光山封山的問題 |
95 | 5 | 山 | shān | mountain; giri | 問我關於佛光山封山的問題 |
96 | 5 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 一站上台就發抖的窘況 |
97 | 5 | 就 | jiù | to assume | 一站上台就發抖的窘況 |
98 | 5 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 一站上台就發抖的窘況 |
99 | 5 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 一站上台就發抖的窘況 |
100 | 5 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 一站上台就發抖的窘況 |
101 | 5 | 就 | jiù | to accomplish | 一站上台就發抖的窘況 |
102 | 5 | 就 | jiù | to go with | 一站上台就發抖的窘況 |
103 | 5 | 就 | jiù | to die | 一站上台就發抖的窘況 |
104 | 5 | 所 | suǒ | a few; various; some | 而是因緣加上願力所成就的 |
105 | 5 | 所 | suǒ | a place; a location | 而是因緣加上願力所成就的 |
106 | 5 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 而是因緣加上願力所成就的 |
107 | 5 | 所 | suǒ | an ordinal number | 而是因緣加上願力所成就的 |
108 | 5 | 所 | suǒ | meaning | 而是因緣加上願力所成就的 |
109 | 5 | 所 | suǒ | garrison | 而是因緣加上願力所成就的 |
110 | 5 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 而是因緣加上願力所成就的 |
111 | 5 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 佛光山確實已成為台灣民眾生活的一部分 |
112 | 5 | 到 | dào | to arrive | 大家對於不能隨時到山上來 |
113 | 5 | 到 | dào | to go | 大家對於不能隨時到山上來 |
114 | 5 | 到 | dào | careful | 大家對於不能隨時到山上來 |
115 | 5 | 到 | dào | Dao | 大家對於不能隨時到山上來 |
116 | 5 | 到 | dào | approach; upagati | 大家對於不能隨時到山上來 |
117 | 5 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
118 | 5 | 弟子 | dìzi | youngster | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
119 | 5 | 弟子 | dìzi | prostitute | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
120 | 5 | 弟子 | dìzi | believer | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
121 | 5 | 弟子 | dìzi | disciple | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
122 | 5 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
123 | 5 | 圓滿 | yuánmǎn | satisfactory | 願助天下情義圓滿 |
124 | 5 | 圓滿 | yuánmǎn | Perfection | 願助天下情義圓滿 |
125 | 5 | 圓滿 | yuánmǎn | perfect; complete; paripūrṇa | 願助天下情義圓滿 |
126 | 5 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 不要說弟子和信徒感到不捨 |
127 | 5 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 不要說弟子和信徒感到不捨 |
128 | 5 | 說 | shuì | to persuade | 不要說弟子和信徒感到不捨 |
129 | 5 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 不要說弟子和信徒感到不捨 |
130 | 5 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 不要說弟子和信徒感到不捨 |
131 | 5 | 說 | shuō | to claim; to assert | 不要說弟子和信徒感到不捨 |
132 | 5 | 說 | shuō | allocution | 不要說弟子和信徒感到不捨 |
133 | 5 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 不要說弟子和信徒感到不捨 |
134 | 5 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 不要說弟子和信徒感到不捨 |
135 | 5 | 說 | shuō | speach; vāda | 不要說弟子和信徒感到不捨 |
136 | 5 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 不要說弟子和信徒感到不捨 |
137 | 4 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
138 | 4 | 信徒 | xìntú | Devotee | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
139 | 4 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為教撰文 |
140 | 4 | 為 | wéi | to change into; to become | 為教撰文 |
141 | 4 | 為 | wéi | to be; is | 為教撰文 |
142 | 4 | 為 | wéi | to do | 為教撰文 |
143 | 4 | 為 | wèi | to support; to help | 為教撰文 |
144 | 4 | 為 | wéi | to govern | 為教撰文 |
145 | 4 | 生命 | shēngmìng | life | 發展有情有義的生命 |
146 | 4 | 生命 | shēngmìng | living | 發展有情有義的生命 |
147 | 4 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 發展有情有義的生命 |
148 | 4 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 剛開始要闢建佛光山的時候 |
149 | 4 | 時候 | shíhou | time | 剛開始要闢建佛光山的時候 |
150 | 4 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 剛開始要闢建佛光山的時候 |
151 | 4 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 剛開始要闢建佛光山的時候 |
152 | 4 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是個人有過人之能 |
153 | 4 | 不是 | bùshì | illegal | 不是個人有過人之能 |
154 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 許多人以為我是天生弘法的人才 |
155 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 許多人以為我是天生弘法的人才 |
156 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 許多人以為我是天生弘法的人才 |
157 | 4 | 人 | rén | everybody | 許多人以為我是天生弘法的人才 |
158 | 4 | 人 | rén | adult | 許多人以為我是天生弘法的人才 |
159 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 許多人以為我是天生弘法的人才 |
160 | 4 | 人 | rén | an upright person | 許多人以為我是天生弘法的人才 |
161 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 許多人以為我是天生弘法的人才 |
162 | 4 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 散播希望 |
163 | 4 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 散播希望 |
164 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 佛光山要封山 |
165 | 4 | 要 | yào | to want | 佛光山要封山 |
166 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 佛光山要封山 |
167 | 4 | 要 | yào | to request | 佛光山要封山 |
168 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 佛光山要封山 |
169 | 4 | 要 | yāo | waist | 佛光山要封山 |
170 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 佛光山要封山 |
171 | 4 | 要 | yāo | waistband | 佛光山要封山 |
172 | 4 | 要 | yāo | Yao | 佛光山要封山 |
173 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 佛光山要封山 |
174 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 佛光山要封山 |
175 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 佛光山要封山 |
176 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 佛光山要封山 |
177 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 佛光山要封山 |
178 | 4 | 要 | yào | to summarize | 佛光山要封山 |
179 | 4 | 要 | yào | essential; important | 佛光山要封山 |
180 | 4 | 要 | yào | to desire | 佛光山要封山 |
181 | 4 | 要 | yào | to demand | 佛光山要封山 |
182 | 4 | 要 | yào | to need | 佛光山要封山 |
183 | 4 | 要 | yào | should; must | 佛光山要封山 |
184 | 4 | 要 | yào | might | 佛光山要封山 |
185 | 4 | 做 | zuò | to make | 只想一心一意做一個本份的平凡和尚 |
186 | 4 | 做 | zuò | to do; to work | 只想一心一意做一個本份的平凡和尚 |
187 | 4 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 只想一心一意做一個本份的平凡和尚 |
188 | 4 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 只想一心一意做一個本份的平凡和尚 |
189 | 4 | 做 | zuò | to pretend | 只想一心一意做一個本份的平凡和尚 |
190 | 4 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
191 | 4 | 和 | hé | peace; harmony | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
192 | 4 | 和 | hé | He | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
193 | 4 | 和 | hé | harmonious [sound] | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
194 | 4 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
195 | 4 | 和 | hé | warm | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
196 | 4 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
197 | 4 | 和 | hé | a transaction | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
198 | 4 | 和 | hé | a bell on a chariot | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
199 | 4 | 和 | hé | a musical instrument | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
200 | 4 | 和 | hé | a military gate | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
201 | 4 | 和 | hé | a coffin headboard | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
202 | 4 | 和 | hé | a skilled worker | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
203 | 4 | 和 | hé | compatible | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
204 | 4 | 和 | hé | calm; peaceful | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
205 | 4 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
206 | 4 | 和 | hè | to write a matching poem | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
207 | 4 | 和 | hé | harmony; gentleness | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
208 | 4 | 和 | hé | venerable | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
209 | 3 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更早之前到海外普設道場 |
210 | 3 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更早之前到海外普設道場 |
211 | 3 | 更 | gēng | to experience | 更早之前到海外普設道場 |
212 | 3 | 更 | gēng | to improve | 更早之前到海外普設道場 |
213 | 3 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更早之前到海外普設道場 |
214 | 3 | 更 | gēng | to compensate | 更早之前到海外普設道場 |
215 | 3 | 更 | gēng | contacts | 更早之前到海外普設道場 |
216 | 3 | 更 | gèng | to increase | 更早之前到海外普設道場 |
217 | 3 | 更 | gēng | forced military service | 更早之前到海外普設道場 |
218 | 3 | 更 | gēng | Geng | 更早之前到海外普設道場 |
219 | 3 | 更 | jīng | to experience | 更早之前到海外普設道場 |
220 | 3 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 這就像當年我從佛光山退位 |
221 | 3 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 這就像當年我從佛光山退位 |
222 | 3 | 像 | xiàng | appearance | 這就像當年我從佛光山退位 |
223 | 3 | 像 | xiàng | for example | 這就像當年我從佛光山退位 |
224 | 3 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 這就像當年我從佛光山退位 |
225 | 3 | 下 | xià | bottom | 自幼在偶然的因緣下出家 |
226 | 3 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 自幼在偶然的因緣下出家 |
227 | 3 | 下 | xià | to announce | 自幼在偶然的因緣下出家 |
228 | 3 | 下 | xià | to do | 自幼在偶然的因緣下出家 |
229 | 3 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 自幼在偶然的因緣下出家 |
230 | 3 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 自幼在偶然的因緣下出家 |
231 | 3 | 下 | xià | inside | 自幼在偶然的因緣下出家 |
232 | 3 | 下 | xià | an aspect | 自幼在偶然的因緣下出家 |
233 | 3 | 下 | xià | a certain time | 自幼在偶然的因緣下出家 |
234 | 3 | 下 | xià | to capture; to take | 自幼在偶然的因緣下出家 |
235 | 3 | 下 | xià | to put in | 自幼在偶然的因緣下出家 |
236 | 3 | 下 | xià | to enter | 自幼在偶然的因緣下出家 |
237 | 3 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 自幼在偶然的因緣下出家 |
238 | 3 | 下 | xià | to finish work or school | 自幼在偶然的因緣下出家 |
239 | 3 | 下 | xià | to go | 自幼在偶然的因緣下出家 |
240 | 3 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 自幼在偶然的因緣下出家 |
241 | 3 | 下 | xià | to modestly decline | 自幼在偶然的因緣下出家 |
242 | 3 | 下 | xià | to produce | 自幼在偶然的因緣下出家 |
243 | 3 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 自幼在偶然的因緣下出家 |
244 | 3 | 下 | xià | to decide | 自幼在偶然的因緣下出家 |
245 | 3 | 下 | xià | to be less than | 自幼在偶然的因緣下出家 |
246 | 3 | 下 | xià | humble; lowly | 自幼在偶然的因緣下出家 |
247 | 3 | 下 | xià | below; adhara | 自幼在偶然的因緣下出家 |
248 | 3 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 自幼在偶然的因緣下出家 |
249 | 3 | 寺院 | sìyuàn | Buddhist monastery; temple; cloister | 我到寺院請求掛單 |
250 | 3 | 寺院 | sìyuàn | Monastery | 我到寺院請求掛單 |
251 | 3 | 助 | zhù | to help; to assist | 願助天下情義圓滿 |
252 | 3 | 助 | zhù | taxation | 願助天下情義圓滿 |
253 | 3 | 助 | zhù | help; samavadhāna | 願助天下情義圓滿 |
254 | 3 | 助 | zhù | help; sāhāyya | 願助天下情義圓滿 |
255 | 3 | 人才 | réncái | a talented person | 許多人以為我是天生弘法的人才 |
256 | 3 | 人才 | réncái | talent | 許多人以為我是天生弘法的人才 |
257 | 3 | 建 | jiàn | to build; to construct | 剛開始要闢建佛光山的時候 |
258 | 3 | 建 | jiàn | to establish | 剛開始要闢建佛光山的時候 |
259 | 3 | 建 | jiàn | to propose; to suggest | 剛開始要闢建佛光山的時候 |
260 | 3 | 建 | jiàn | Jian River | 剛開始要闢建佛光山的時候 |
261 | 3 | 建 | jiàn | Fujian | 剛開始要闢建佛光山的時候 |
262 | 3 | 建 | jiàn | build; ucchrayaṇa | 剛開始要闢建佛光山的時候 |
263 | 3 | 封 | fēng | to seal; to close off | 問我關於佛光山封山的問題 |
264 | 3 | 封 | fēng | Feng | 問我關於佛光山封山的問題 |
265 | 3 | 封 | fēng | to confer; to grant | 問我關於佛光山封山的問題 |
266 | 3 | 封 | fēng | an envelope | 問我關於佛光山封山的問題 |
267 | 3 | 封 | fēng | a border; a boundary | 問我關於佛光山封山的問題 |
268 | 3 | 封 | fēng | to prohibit | 問我關於佛光山封山的問題 |
269 | 3 | 封 | fēng | to limit | 問我關於佛光山封山的問題 |
270 | 3 | 封 | fēng | to make an earth mound | 問我關於佛光山封山的問題 |
271 | 3 | 封 | fēng | to increase | 問我關於佛光山封山的問題 |
272 | 3 | 封 | fēng | limit; border; bhukti | 問我關於佛光山封山的問題 |
273 | 3 | 不捨 | bùshě | reluctant to part with; unwilling to let go of | 感到不捨不慣 |
274 | 3 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 願助天下情義圓滿 |
275 | 3 | 天下 | tiānxià | authority over China | 願助天下情義圓滿 |
276 | 3 | 天下 | tiānxià | the world | 願助天下情義圓滿 |
277 | 3 | 感到 | gǎndào | to feel; to sense | 感到不捨不慣 |
278 | 3 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 願助天下情義圓滿 |
279 | 3 | 願 | yuàn | hope | 願助天下情義圓滿 |
280 | 3 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 願助天下情義圓滿 |
281 | 3 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 願助天下情義圓滿 |
282 | 3 | 願 | yuàn | a vow | 願助天下情義圓滿 |
283 | 3 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 願助天下情義圓滿 |
284 | 3 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 願助天下情義圓滿 |
285 | 3 | 願 | yuàn | to admire | 願助天下情義圓滿 |
286 | 3 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 願助天下情義圓滿 |
287 | 3 | 信眾 | xìnzhòng | devotees | 我幫忙招募信眾 |
288 | 3 | 弘法利生 | hóngfǎ lìshēng | Propagate the Dharma to Benefit Sentient Beings | 弘法利生 |
289 | 3 | 弘法利生 | hóngfǎ lìshēng | Spreading the Dharma to benefit all sentient beings | 弘法利生 |
290 | 3 | 弘法利生 | hóngfǎ lìshēng | propagating the Dharma and benefiting sentient beings | 弘法利生 |
291 | 3 | 之 | zhī | to go | 不是個人有過人之能 |
292 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 不是個人有過人之能 |
293 | 3 | 之 | zhī | is | 不是個人有過人之能 |
294 | 3 | 之 | zhī | to use | 不是個人有過人之能 |
295 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 不是個人有過人之能 |
296 | 3 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 許多信徒看到滿山的野草刺竹 |
297 | 3 | 不可思議 | bù kě sīyì | inconceivable; unimaginable; unfathomable | 因緣是不可思議的 |
298 | 3 | 不可思議 | bù kě sīyì | acintya; inconceivable | 因緣是不可思議的 |
299 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 幾乎每一個都說 |
300 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 幾乎每一個都說 |
301 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 幾乎每一個都說 |
302 | 3 | 無數 | wúshù | countless; innumerable | 曾經帶給無數的人法喜和安慰 |
303 | 3 | 無數 | wúshù | extremely many | 曾經帶給無數的人法喜和安慰 |
304 | 2 | 助人 | zhùrén | to help others | 並且隨喜助人 |
305 | 2 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 有情有義的世界 |
306 | 2 | 世界 | shìjiè | the earth | 有情有義的世界 |
307 | 2 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 有情有義的世界 |
308 | 2 | 世界 | shìjiè | the human world | 有情有義的世界 |
309 | 2 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 有情有義的世界 |
310 | 2 | 世界 | shìjiè | world | 有情有義的世界 |
311 | 2 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 有情有義的世界 |
312 | 2 | 三十 | sān shí | thirty | 記得在三十年前 |
313 | 2 | 三十 | sān shí | thirty; triṃśat; tridaśa | 記得在三十年前 |
314 | 2 | 示現 | shìxiàn | Manifestation | 佛光山的改變只是因緣的一種示現 |
315 | 2 | 示現 | shìxiàn | to manifest | 佛光山的改變只是因緣的一種示現 |
316 | 2 | 示現 | shìxiàn | to manifest; to display | 佛光山的改變只是因緣的一種示現 |
317 | 2 | 正心 | zhèng xīn | an upright mind | 正心 |
318 | 2 | 正心 | zhèng xīn | to train the mind | 正心 |
319 | 2 | 好像 | hǎoxiàng | as if; to seem like | 好像一家人 |
320 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 由於歡喜助人 |
321 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 由於歡喜助人 |
322 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 由於歡喜助人 |
323 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 由於歡喜助人 |
324 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 由於歡喜助人 |
325 | 2 | 形成 | xíngchéng | to form; to take shape | 這是因緣和願力所形成的 |
326 | 2 | 恩 | ēn | kindness; grace; graciousness | 滴水之恩 |
327 | 2 | 恩 | ēn | kind; benevolent | 滴水之恩 |
328 | 2 | 恩 | ēn | affection | 滴水之恩 |
329 | 2 | 恩 | ēn | Gratitude | 滴水之恩 |
330 | 2 | 恩 | ēn | kindness; grace; upakāra | 滴水之恩 |
331 | 2 | 問 | wèn | to ask | 問我關於佛光山封山的問題 |
332 | 2 | 問 | wèn | to inquire after | 問我關於佛光山封山的問題 |
333 | 2 | 問 | wèn | to interrogate | 問我關於佛光山封山的問題 |
334 | 2 | 問 | wèn | to hold responsible | 問我關於佛光山封山的問題 |
335 | 2 | 問 | wèn | to request something | 問我關於佛光山封山的問題 |
336 | 2 | 問 | wèn | to rebuke | 問我關於佛光山封山的問題 |
337 | 2 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 問我關於佛光山封山的問題 |
338 | 2 | 問 | wèn | news | 問我關於佛光山封山的問題 |
339 | 2 | 問 | wèn | to propose marriage | 問我關於佛光山封山的問題 |
340 | 2 | 問 | wén | to inform | 問我關於佛光山封山的問題 |
341 | 2 | 問 | wèn | to research | 問我關於佛光山封山的問題 |
342 | 2 | 問 | wèn | Wen | 問我關於佛光山封山的問題 |
343 | 2 | 問 | wèn | a question | 問我關於佛光山封山的問題 |
344 | 2 | 問 | wèn | ask; prccha | 問我關於佛光山封山的問題 |
345 | 2 | 不在 | bùzài | not here | 因緣的成就不在別處 |
346 | 2 | 不在 | bùzài | to be dead | 因緣的成就不在別處 |
347 | 2 | 不在 | bùzài | to not care about | 因緣的成就不在別處 |
348 | 2 | 但 | dàn | Dan | 但因為 |
349 | 2 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 幾乎每天都在為大眾開示 |
350 | 2 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 幾乎每天都在為大眾開示 |
351 | 2 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 幾乎每天都在為大眾開示 |
352 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 甚至連食宿都沒有著落 |
353 | 2 | 前半生 | qiánbànshēng | first half of one's life | 回想我的前半生 |
354 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 誰願意再來呢 |
355 | 2 | 闢 | pì | to open | 剛開始要闢建佛光山的時候 |
356 | 2 | 闢 | pì | to settle; to develop; to open up | 剛開始要闢建佛光山的時候 |
357 | 2 | 別處 | biéchù | elsewhere | 因緣的成就不在別處 |
358 | 2 | 自然 | zìrán | nature | 人間自然成為淨土 |
359 | 2 | 自然 | zìrán | natural | 人間自然成為淨土 |
360 | 2 | 幫忙 | bāngmáng | to help | 我幫忙教書 |
361 | 2 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 有情有義的思想 |
362 | 2 | 之前 | zhīqián | before | 更早之前到海外普設道場 |
363 | 2 | 平凡 | píngfán | commonplace; ordinary | 我本是揚州鄉下的平凡孩子 |
364 | 2 | 生活 | shēnghuó | life | 佛光山確實已成為台灣民眾生活的一部分 |
365 | 2 | 生活 | shēnghuó | to live | 佛光山確實已成為台灣民眾生活的一部分 |
366 | 2 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 佛光山確實已成為台灣民眾生活的一部分 |
367 | 2 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 佛光山確實已成為台灣民眾生活的一部分 |
368 | 2 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 佛光山確實已成為台灣民眾生活的一部分 |
369 | 2 | 早 | zǎo | early | 更早之前到海外普設道場 |
370 | 2 | 早 | zǎo | early morning | 更早之前到海外普設道場 |
371 | 2 | 早 | zǎo | a long time ago | 更早之前到海外普設道場 |
372 | 2 | 早 | zǎo | previous | 更早之前到海外普設道場 |
373 | 2 | 早 | zǎo | Zao | 更早之前到海外普設道場 |
374 | 2 | 出家人 | chūjiā rén | a Buddhist monk or nun | 有的人認為出家人就應該居於深山斗室 |
375 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 終於把人人都不願去的荒山野嶺 |
376 | 2 | 把 | bà | a handle | 終於把人人都不願去的荒山野嶺 |
377 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 終於把人人都不願去的荒山野嶺 |
378 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 終於把人人都不願去的荒山野嶺 |
379 | 2 | 把 | bǎ | to give | 終於把人人都不願去的荒山野嶺 |
380 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 終於把人人都不願去的荒山野嶺 |
381 | 2 | 把 | bà | a stem | 終於把人人都不願去的荒山野嶺 |
382 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 終於把人人都不願去的荒山野嶺 |
383 | 2 | 把 | bǎ | to control | 終於把人人都不願去的荒山野嶺 |
384 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 終於把人人都不願去的荒山野嶺 |
385 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 終於把人人都不願去的荒山野嶺 |
386 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 終於把人人都不願去的荒山野嶺 |
387 | 2 | 把 | pá | a claw | 終於把人人都不願去的荒山野嶺 |
388 | 2 | 竹 | zhú | bamboo | 許多信徒看到滿山的野草刺竹 |
389 | 2 | 竹 | zhú | a flute | 許多信徒看到滿山的野草刺竹 |
390 | 2 | 竹 | zhú | Kangxi radical 118 | 許多信徒看到滿山的野草刺竹 |
391 | 2 | 竹 | zhú | bamboo slips | 許多信徒看到滿山的野草刺竹 |
392 | 2 | 竹 | zhú | Zhu | 許多信徒看到滿山的野草刺竹 |
393 | 2 | 從 | cóng | to follow | 這就像當年我從佛光山退位 |
394 | 2 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 這就像當年我從佛光山退位 |
395 | 2 | 從 | cóng | to participate in something | 這就像當年我從佛光山退位 |
396 | 2 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 這就像當年我從佛光山退位 |
397 | 2 | 從 | cóng | something secondary | 這就像當年我從佛光山退位 |
398 | 2 | 從 | cóng | remote relatives | 這就像當年我從佛光山退位 |
399 | 2 | 從 | cóng | secondary | 這就像當年我從佛光山退位 |
400 | 2 | 從 | cóng | to go on; to advance | 這就像當年我從佛光山退位 |
401 | 2 | 從 | cōng | at ease; informal | 這就像當年我從佛光山退位 |
402 | 2 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 這就像當年我從佛光山退位 |
403 | 2 | 從 | zòng | to release | 這就像當年我從佛光山退位 |
404 | 2 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 這就像當年我從佛光山退位 |
405 | 2 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 才是對眾生最有裨益的佛法 |
406 | 2 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 才是對眾生最有裨益的佛法 |
407 | 2 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 才是對眾生最有裨益的佛法 |
408 | 2 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 才是對眾生最有裨益的佛法 |
409 | 2 | 不願 | bùyuàn | unwilling; unwillingness | 終於把人人都不願去的荒山野嶺 |
410 | 2 | 結緣 | jiéyuán | Develop Affinities | 與無數的眾生結緣 |
411 | 2 | 結緣 | jiéyuán | to develop affinity | 與無數的眾生結緣 |
412 | 2 | 結緣 | jiéyuán | to form affinities; karmic affinity | 與無數的眾生結緣 |
413 | 2 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 法師應接不暇 |
414 | 2 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 法師應接不暇 |
415 | 2 | 法師 | fǎshī | Venerable | 法師應接不暇 |
416 | 2 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 法師應接不暇 |
417 | 2 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 法師應接不暇 |
418 | 2 | 誠意 | chéngyì | sincerity; cordiality | 誠意 |
419 | 2 | 片 | piàn | disc; sheet; slice; splinter; strip | 佛光山也從一片荒林 |
420 | 2 | 片 | piàn | Kangxi radical 91 | 佛光山也從一片荒林 |
421 | 2 | 片 | piàn | a minimal amount; a very small amount | 佛光山也從一片荒林 |
422 | 2 | 片 | piàn | a sheet with given name and surname | 佛光山也從一片荒林 |
423 | 2 | 片 | piàn | to slice | 佛光山也從一片荒林 |
424 | 2 | 片 | piàn | single; of a single piece | 佛光山也從一片荒林 |
425 | 2 | 片 | piàn | transient; short | 佛光山也從一片荒林 |
426 | 2 | 片 | piān | disc; sheet; slice | 佛光山也從一片荒林 |
427 | 2 | 被 | bèi | a quilt | 總是被拒絕 |
428 | 2 | 被 | bèi | to cover | 總是被拒絕 |
429 | 2 | 被 | bèi | a cape | 總是被拒絕 |
430 | 2 | 被 | bèi | to put over the top of | 總是被拒絕 |
431 | 2 | 被 | bèi | to reach | 總是被拒絕 |
432 | 2 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 總是被拒絕 |
433 | 2 | 被 | bèi | Bei | 總是被拒絕 |
434 | 2 | 被 | pī | to drape over | 總是被拒絕 |
435 | 2 | 被 | pī | to scatter | 總是被拒絕 |
436 | 2 | 靠 | kào | to depend upon | 靠的是廣結善緣 |
437 | 2 | 靠 | kào | to lean on | 靠的是廣結善緣 |
438 | 2 | 靠 | kào | to trust | 靠的是廣結善緣 |
439 | 2 | 靠 | kào | near | 靠的是廣結善緣 |
440 | 2 | 廣結善緣 | guǎng jié shànyuán | to make friends all around | 靠的是廣結善緣 |
441 | 2 | 廣結善緣 | guǎng jié shànyuán | broadly develop good affinities | 靠的是廣結善緣 |
442 | 2 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 率領出家弟子同心協力 |
443 | 2 | 出家 | chūjiā | to renounce | 率領出家弟子同心協力 |
444 | 2 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 率領出家弟子同心協力 |
445 | 2 | 人間淨土 | Rénjiān Jìng Tǔ | 1. Pure Land on Earth; 2. Humanistic Pure Land | 人間淨土 |
446 | 2 | 人間淨土 | rénjiān jìng tǔ | Humanistic Pure Land | 人間淨土 |
447 | 2 | 剛 | gāng | hard; firm | 剛開始要闢建佛光山的時候 |
448 | 2 | 剛 | gāng | strong; powerful | 剛開始要闢建佛光山的時候 |
449 | 2 | 剛 | gāng | upright and selfless | 剛開始要闢建佛光山的時候 |
450 | 2 | 剛 | gāng | Gang | 剛開始要闢建佛光山的時候 |
451 | 2 | 剛 | gāng | strong; bāḍha | 剛開始要闢建佛光山的時候 |
452 | 2 | 加上 | jiāshàng | to put in; to add; to increase | 而是因緣加上願力所成就的 |
453 | 2 | 感受 | gǎnshòu | to sense; to perceive; to feel | 有情有義的人才能感受諸佛菩薩的用心良苦 |
454 | 2 | 感受 | gǎnshòu | to infect | 有情有義的人才能感受諸佛菩薩的用心良苦 |
455 | 2 | 和尚 | héshang | a Buddhist monk | 只想一心一意做一個本份的平凡和尚 |
456 | 2 | 和尚 | héshang | Most Venerable | 只想一心一意做一個本份的平凡和尚 |
457 | 2 | 和尚 | héshang | an abbot; senior monk | 只想一心一意做一個本份的平凡和尚 |
458 | 2 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 大家對於不能隨時到山上來 |
459 | 2 | 還有 | háiyǒu | furthermore; in addition; still; also | 還有更早之前創建佛光山 |
460 | 2 | 開始 | kāishǐ | to begin; to start | 剛開始要闢建佛光山的時候 |
461 | 2 | 開始 | kāishǐ | beginning; start | 剛開始要闢建佛光山的時候 |
462 | 2 | 去 | qù | to go | 終於把人人都不願去的荒山野嶺 |
463 | 2 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 終於把人人都不願去的荒山野嶺 |
464 | 2 | 去 | qù | to be distant | 終於把人人都不願去的荒山野嶺 |
465 | 2 | 去 | qù | to leave | 終於把人人都不願去的荒山野嶺 |
466 | 2 | 去 | qù | to play a part | 終於把人人都不願去的荒山野嶺 |
467 | 2 | 去 | qù | to abandon; to give up | 終於把人人都不願去的荒山野嶺 |
468 | 2 | 去 | qù | to die | 終於把人人都不願去的荒山野嶺 |
469 | 2 | 去 | qù | previous; past | 終於把人人都不願去的荒山野嶺 |
470 | 2 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 終於把人人都不願去的荒山野嶺 |
471 | 2 | 去 | qù | falling tone | 終於把人人都不願去的荒山野嶺 |
472 | 2 | 去 | qù | to lose | 終於把人人都不願去的荒山野嶺 |
473 | 2 | 去 | qù | Qu | 終於把人人都不願去的荒山野嶺 |
474 | 2 | 去 | qù | go; gati | 終於把人人都不願去的荒山野嶺 |
475 | 2 | 確實 | quèshí | reliable; real; true | 佛光山確實已成為台灣民眾生活的一部分 |
476 | 2 | 無情無義 | wúqíng wú yì | heartless | 也就是說成為無情無義的人 |
477 | 2 | 心靈 | xīnlíng | spirit; heart; mind | 有情有義的心靈 |
478 | 2 | 心靈 | xīnlíng | bright; smart; quick-witted | 有情有義的心靈 |
479 | 2 | 充滿 | chōngmǎn | full of; brimming with; very full; permeated | 使眾生都能在佛法中充滿歡喜與慰藉 |
480 | 2 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 曾經給過我不少的啟發 |
481 | 2 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 曾經給過我不少的啟發 |
482 | 2 | 過 | guò | to experience; to pass time | 曾經給過我不少的啟發 |
483 | 2 | 過 | guò | to go | 曾經給過我不少的啟發 |
484 | 2 | 過 | guò | a mistake | 曾經給過我不少的啟發 |
485 | 2 | 過 | guō | Guo | 曾經給過我不少的啟發 |
486 | 2 | 過 | guò | to die | 曾經給過我不少的啟發 |
487 | 2 | 過 | guò | to shift | 曾經給過我不少的啟發 |
488 | 2 | 過 | guò | to endure | 曾經給過我不少的啟發 |
489 | 2 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 曾經給過我不少的啟發 |
490 | 2 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 曾經給過我不少的啟發 |
491 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是 |
492 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 就是 |
493 | 2 | 每 | měi | Mei | 每有年節法會總是人山人海 |
494 | 2 | 認為 | rènwéi | to believe; to think | 有的人認為出家人就應該居於深山斗室 |
495 | 2 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 為教撰文 |
496 | 2 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 為教撰文 |
497 | 2 | 教 | jiào | to make; to cause | 為教撰文 |
498 | 2 | 教 | jiào | religion | 為教撰文 |
499 | 2 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 為教撰文 |
500 | 2 | 教 | jiào | Jiao | 為教撰文 |
Frequencies of all Words
Top 576
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 91 | 的 | de | possessive particle | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
2 | 91 | 的 | de | structural particle | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
3 | 91 | 的 | de | complement | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
4 | 91 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
5 | 28 | 我 | wǒ | I; me; my | 問我關於佛光山封山的問題 |
6 | 28 | 我 | wǒ | self | 問我關於佛光山封山的問題 |
7 | 28 | 我 | wǒ | we; our | 問我關於佛光山封山的問題 |
8 | 28 | 我 | wǒ | [my] dear | 問我關於佛光山封山的問題 |
9 | 28 | 我 | wǒ | Wo | 問我關於佛光山封山的問題 |
10 | 28 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 問我關於佛光山封山的問題 |
11 | 28 | 我 | wǒ | ga | 問我關於佛光山封山的問題 |
12 | 28 | 我 | wǒ | I; aham | 問我關於佛光山封山的問題 |
13 | 19 | 是 | shì | is; are; am; to be | 正像是佛光山的闢建 |
14 | 19 | 是 | shì | is exactly | 正像是佛光山的闢建 |
15 | 19 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 正像是佛光山的闢建 |
16 | 19 | 是 | shì | this; that; those | 正像是佛光山的闢建 |
17 | 19 | 是 | shì | really; certainly | 正像是佛光山的闢建 |
18 | 19 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 正像是佛光山的闢建 |
19 | 19 | 是 | shì | true | 正像是佛光山的闢建 |
20 | 19 | 是 | shì | is; has; exists | 正像是佛光山的闢建 |
21 | 19 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 正像是佛光山的闢建 |
22 | 19 | 是 | shì | a matter; an affair | 正像是佛光山的闢建 |
23 | 19 | 是 | shì | Shi | 正像是佛光山的闢建 |
24 | 19 | 是 | shì | is; bhū | 正像是佛光山的闢建 |
25 | 19 | 是 | shì | this; idam | 正像是佛光山的闢建 |
26 | 18 | 有情有義 | yǒuqíng yǒu yì | affectionate and true; loyal | 有情有義 |
27 | 18 | 有情有義 | yǒu qíng yǒu yì | Sentiment and righteousness | 有情有義 |
28 | 12 | 能 | néng | can; able | 不是個人有過人之能 |
29 | 12 | 能 | néng | ability; capacity | 不是個人有過人之能 |
30 | 12 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 不是個人有過人之能 |
31 | 12 | 能 | néng | energy | 不是個人有過人之能 |
32 | 12 | 能 | néng | function; use | 不是個人有過人之能 |
33 | 12 | 能 | néng | may; should; permitted to | 不是個人有過人之能 |
34 | 12 | 能 | néng | talent | 不是個人有過人之能 |
35 | 12 | 能 | néng | expert at | 不是個人有過人之能 |
36 | 12 | 能 | néng | to be in harmony | 不是個人有過人之能 |
37 | 12 | 能 | néng | to tend to; to care for | 不是個人有過人之能 |
38 | 12 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 不是個人有過人之能 |
39 | 12 | 能 | néng | as long as; only | 不是個人有過人之能 |
40 | 12 | 能 | néng | even if | 不是個人有過人之能 |
41 | 12 | 能 | néng | but | 不是個人有過人之能 |
42 | 12 | 能 | néng | in this way | 不是個人有過人之能 |
43 | 12 | 能 | néng | to be able; śak | 不是個人有過人之能 |
44 | 12 | 也 | yě | also; too | 也成為佛教在台灣的重要叢林 |
45 | 12 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也成為佛教在台灣的重要叢林 |
46 | 12 | 也 | yě | either | 也成為佛教在台灣的重要叢林 |
47 | 12 | 也 | yě | even | 也成為佛教在台灣的重要叢林 |
48 | 12 | 也 | yě | used to soften the tone | 也成為佛教在台灣的重要叢林 |
49 | 12 | 也 | yě | used for emphasis | 也成為佛教在台灣的重要叢林 |
50 | 12 | 也 | yě | used to mark contrast | 也成為佛教在台灣的重要叢林 |
51 | 12 | 也 | yě | used to mark compromise | 也成為佛教在台灣的重要叢林 |
52 | 12 | 也 | yě | ya | 也成為佛教在台灣的重要叢林 |
53 | 11 | 因緣 | yīnyuán | chance | 佛光山的改變只是因緣的一種示現 |
54 | 11 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 佛光山的改變只是因緣的一種示現 |
55 | 11 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 佛光山的改變只是因緣的一種示現 |
56 | 11 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 佛光山的改變只是因緣的一種示現 |
57 | 11 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 佛光山的改變只是因緣的一種示現 |
58 | 11 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 佛光山的改變只是因緣的一種示現 |
59 | 11 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 佛光山的改變只是因緣的一種示現 |
60 | 11 | 在 | zài | in; at | 也成為佛教在台灣的重要叢林 |
61 | 11 | 在 | zài | at | 也成為佛教在台灣的重要叢林 |
62 | 11 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 也成為佛教在台灣的重要叢林 |
63 | 11 | 在 | zài | to exist; to be living | 也成為佛教在台灣的重要叢林 |
64 | 11 | 在 | zài | to consist of | 也成為佛教在台灣的重要叢林 |
65 | 11 | 在 | zài | to be at a post | 也成為佛教在台灣的重要叢林 |
66 | 11 | 在 | zài | in; bhū | 也成為佛教在台灣的重要叢林 |
67 | 9 | 人間 | rénjiān | the human world; the world | 是在人間 |
68 | 9 | 人間 | rénjiān | human world | 是在人間 |
69 | 9 | 人間 | rénjiān | human; human world; manuṣya | 是在人間 |
70 | 9 | 願力 | yuànlì | the power of a vow | 而是因緣加上願力所成就的 |
71 | 9 | 願力 | yuànlì | Power of Vow | 而是因緣加上願力所成就的 |
72 | 9 | 都 | dōu | all | 都只是因緣成熟的示現 |
73 | 9 | 都 | dū | capital city | 都只是因緣成熟的示現 |
74 | 9 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都只是因緣成熟的示現 |
75 | 9 | 都 | dōu | all | 都只是因緣成熟的示現 |
76 | 9 | 都 | dū | elegant; refined | 都只是因緣成熟的示現 |
77 | 9 | 都 | dū | Du | 都只是因緣成熟的示現 |
78 | 9 | 都 | dōu | already | 都只是因緣成熟的示現 |
79 | 9 | 都 | dū | to establish a capital city | 都只是因緣成熟的示現 |
80 | 9 | 都 | dū | to reside | 都只是因緣成熟的示現 |
81 | 9 | 都 | dū | to total; to tally | 都只是因緣成熟的示現 |
82 | 9 | 都 | dōu | all; sarva | 都只是因緣成熟的示現 |
83 | 9 | 與 | yǔ | and | 與信眾接觸的時間更多 |
84 | 9 | 與 | yǔ | to give | 與信眾接觸的時間更多 |
85 | 9 | 與 | yǔ | together with | 與信眾接觸的時間更多 |
86 | 9 | 與 | yú | interrogative particle | 與信眾接觸的時間更多 |
87 | 9 | 與 | yǔ | to accompany | 與信眾接觸的時間更多 |
88 | 9 | 與 | yù | to particate in | 與信眾接觸的時間更多 |
89 | 9 | 與 | yù | of the same kind | 與信眾接觸的時間更多 |
90 | 9 | 與 | yù | to help | 與信眾接觸的時間更多 |
91 | 9 | 與 | yǔ | for | 與信眾接觸的時間更多 |
92 | 8 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 才是對眾生最有裨益的佛法 |
93 | 8 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 才是對眾生最有裨益的佛法 |
94 | 8 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 才是對眾生最有裨益的佛法 |
95 | 8 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 才是對眾生最有裨益的佛法 |
96 | 8 | 情義 | qíngyì | affection; comradeship | 願助天下情義圓滿 |
97 | 8 | 情義 | qíngyì | Commitment and Righteousness | 願助天下情義圓滿 |
98 | 7 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 佛光山確實已成為台灣民眾生活的一部分 |
99 | 7 | 來 | lái | to come | 大家對於不能隨時到山上來 |
100 | 7 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 大家對於不能隨時到山上來 |
101 | 7 | 來 | lái | please | 大家對於不能隨時到山上來 |
102 | 7 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 大家對於不能隨時到山上來 |
103 | 7 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 大家對於不能隨時到山上來 |
104 | 7 | 來 | lái | ever since | 大家對於不能隨時到山上來 |
105 | 7 | 來 | lái | wheat | 大家對於不能隨時到山上來 |
106 | 7 | 來 | lái | next; future | 大家對於不能隨時到山上來 |
107 | 7 | 來 | lái | a simple complement of direction | 大家對於不能隨時到山上來 |
108 | 7 | 來 | lái | to occur; to arise | 大家對於不能隨時到山上來 |
109 | 7 | 來 | lái | to earn | 大家對於不能隨時到山上來 |
110 | 7 | 來 | lái | to come; āgata | 大家對於不能隨時到山上來 |
111 | 6 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 也成為佛教在台灣的重要叢林 |
112 | 6 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 也成為佛教在台灣的重要叢林 |
113 | 6 | 一 | yī | one | 佛光山也從一片荒林 |
114 | 6 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 佛光山也從一片荒林 |
115 | 6 | 一 | yī | as soon as; all at once | 佛光山也從一片荒林 |
116 | 6 | 一 | yī | pure; concentrated | 佛光山也從一片荒林 |
117 | 6 | 一 | yì | whole; all | 佛光山也從一片荒林 |
118 | 6 | 一 | yī | first | 佛光山也從一片荒林 |
119 | 6 | 一 | yī | the same | 佛光山也從一片荒林 |
120 | 6 | 一 | yī | each | 佛光山也從一片荒林 |
121 | 6 | 一 | yī | certain | 佛光山也從一片荒林 |
122 | 6 | 一 | yī | throughout | 佛光山也從一片荒林 |
123 | 6 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 佛光山也從一片荒林 |
124 | 6 | 一 | yī | sole; single | 佛光山也從一片荒林 |
125 | 6 | 一 | yī | a very small amount | 佛光山也從一片荒林 |
126 | 6 | 一 | yī | Yi | 佛光山也從一片荒林 |
127 | 6 | 一 | yī | other | 佛光山也從一片荒林 |
128 | 6 | 一 | yī | to unify | 佛光山也從一片荒林 |
129 | 6 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 佛光山也從一片荒林 |
130 | 6 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 佛光山也從一片荒林 |
131 | 6 | 一 | yī | or | 佛光山也從一片荒林 |
132 | 6 | 一 | yī | one; eka | 佛光山也從一片荒林 |
133 | 5 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 而是因緣加上願力所成就的 |
134 | 5 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 而是因緣加上願力所成就的 |
135 | 5 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 而是因緣加上願力所成就的 |
136 | 5 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 而是因緣加上願力所成就的 |
137 | 5 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 而是因緣加上願力所成就的 |
138 | 5 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 而是因緣加上願力所成就的 |
139 | 5 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 而是因緣加上願力所成就的 |
140 | 5 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 問我關於佛光山封山的問題 |
141 | 5 | 山 | shān | Shan | 問我關於佛光山封山的問題 |
142 | 5 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 問我關於佛光山封山的問題 |
143 | 5 | 山 | shān | a mountain-like shape | 問我關於佛光山封山的問題 |
144 | 5 | 山 | shān | a gable | 問我關於佛光山封山的問題 |
145 | 5 | 山 | shān | mountain; giri | 問我關於佛光山封山的問題 |
146 | 5 | 就 | jiù | right away | 一站上台就發抖的窘況 |
147 | 5 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 一站上台就發抖的窘況 |
148 | 5 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 一站上台就發抖的窘況 |
149 | 5 | 就 | jiù | to assume | 一站上台就發抖的窘況 |
150 | 5 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 一站上台就發抖的窘況 |
151 | 5 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 一站上台就發抖的窘況 |
152 | 5 | 就 | jiù | precisely; exactly | 一站上台就發抖的窘況 |
153 | 5 | 就 | jiù | namely | 一站上台就發抖的窘況 |
154 | 5 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 一站上台就發抖的窘況 |
155 | 5 | 就 | jiù | only; just | 一站上台就發抖的窘況 |
156 | 5 | 就 | jiù | to accomplish | 一站上台就發抖的窘況 |
157 | 5 | 就 | jiù | to go with | 一站上台就發抖的窘況 |
158 | 5 | 就 | jiù | already | 一站上台就發抖的窘況 |
159 | 5 | 就 | jiù | as much as | 一站上台就發抖的窘況 |
160 | 5 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 一站上台就發抖的窘況 |
161 | 5 | 就 | jiù | even if | 一站上台就發抖的窘況 |
162 | 5 | 就 | jiù | to die | 一站上台就發抖的窘況 |
163 | 5 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 一站上台就發抖的窘況 |
164 | 5 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 而是因緣加上願力所成就的 |
165 | 5 | 所 | suǒ | an office; an institute | 而是因緣加上願力所成就的 |
166 | 5 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 而是因緣加上願力所成就的 |
167 | 5 | 所 | suǒ | it | 而是因緣加上願力所成就的 |
168 | 5 | 所 | suǒ | if; supposing | 而是因緣加上願力所成就的 |
169 | 5 | 所 | suǒ | a few; various; some | 而是因緣加上願力所成就的 |
170 | 5 | 所 | suǒ | a place; a location | 而是因緣加上願力所成就的 |
171 | 5 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 而是因緣加上願力所成就的 |
172 | 5 | 所 | suǒ | that which | 而是因緣加上願力所成就的 |
173 | 5 | 所 | suǒ | an ordinal number | 而是因緣加上願力所成就的 |
174 | 5 | 所 | suǒ | meaning | 而是因緣加上願力所成就的 |
175 | 5 | 所 | suǒ | garrison | 而是因緣加上願力所成就的 |
176 | 5 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 而是因緣加上願力所成就的 |
177 | 5 | 所 | suǒ | that which; yad | 而是因緣加上願力所成就的 |
178 | 5 | 這 | zhè | this; these | 這是因緣和願力所形成的 |
179 | 5 | 這 | zhèi | this; these | 這是因緣和願力所形成的 |
180 | 5 | 這 | zhè | now | 這是因緣和願力所形成的 |
181 | 5 | 這 | zhè | immediately | 這是因緣和願力所形成的 |
182 | 5 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這是因緣和願力所形成的 |
183 | 5 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這是因緣和願力所形成的 |
184 | 5 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 佛光山確實已成為台灣民眾生活的一部分 |
185 | 5 | 到 | dào | to arrive | 大家對於不能隨時到山上來 |
186 | 5 | 到 | dào | arrive; receive | 大家對於不能隨時到山上來 |
187 | 5 | 到 | dào | to go | 大家對於不能隨時到山上來 |
188 | 5 | 到 | dào | careful | 大家對於不能隨時到山上來 |
189 | 5 | 到 | dào | Dao | 大家對於不能隨時到山上來 |
190 | 5 | 到 | dào | approach; upagati | 大家對於不能隨時到山上來 |
191 | 5 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
192 | 5 | 弟子 | dìzi | youngster | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
193 | 5 | 弟子 | dìzi | prostitute | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
194 | 5 | 弟子 | dìzi | believer | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
195 | 5 | 弟子 | dìzi | disciple | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
196 | 5 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
197 | 5 | 圓滿 | yuánmǎn | satisfactory | 願助天下情義圓滿 |
198 | 5 | 圓滿 | yuánmǎn | Perfection | 願助天下情義圓滿 |
199 | 5 | 圓滿 | yuánmǎn | perfect; complete; paripūrṇa | 願助天下情義圓滿 |
200 | 5 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 不要說弟子和信徒感到不捨 |
201 | 5 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 不要說弟子和信徒感到不捨 |
202 | 5 | 說 | shuì | to persuade | 不要說弟子和信徒感到不捨 |
203 | 5 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 不要說弟子和信徒感到不捨 |
204 | 5 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 不要說弟子和信徒感到不捨 |
205 | 5 | 說 | shuō | to claim; to assert | 不要說弟子和信徒感到不捨 |
206 | 5 | 說 | shuō | allocution | 不要說弟子和信徒感到不捨 |
207 | 5 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 不要說弟子和信徒感到不捨 |
208 | 5 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 不要說弟子和信徒感到不捨 |
209 | 5 | 說 | shuō | speach; vāda | 不要說弟子和信徒感到不捨 |
210 | 5 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 不要說弟子和信徒感到不捨 |
211 | 4 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
212 | 4 | 信徒 | xìntú | Devotee | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
213 | 4 | 為 | wèi | for; to | 為教撰文 |
214 | 4 | 為 | wèi | because of | 為教撰文 |
215 | 4 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為教撰文 |
216 | 4 | 為 | wéi | to change into; to become | 為教撰文 |
217 | 4 | 為 | wéi | to be; is | 為教撰文 |
218 | 4 | 為 | wéi | to do | 為教撰文 |
219 | 4 | 為 | wèi | for | 為教撰文 |
220 | 4 | 為 | wèi | because of; for; to | 為教撰文 |
221 | 4 | 為 | wèi | to | 為教撰文 |
222 | 4 | 為 | wéi | in a passive construction | 為教撰文 |
223 | 4 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為教撰文 |
224 | 4 | 為 | wéi | forming an adverb | 為教撰文 |
225 | 4 | 為 | wéi | to add emphasis | 為教撰文 |
226 | 4 | 為 | wèi | to support; to help | 為教撰文 |
227 | 4 | 為 | wéi | to govern | 為教撰文 |
228 | 4 | 有人 | yǒurén | a person; anyone; someone | 有人興學 |
229 | 4 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
230 | 4 | 有 | yǒu | to have; to possess | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
231 | 4 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
232 | 4 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
233 | 4 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
234 | 4 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
235 | 4 | 有 | yǒu | used to compare two things | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
236 | 4 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
237 | 4 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
238 | 4 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
239 | 4 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
240 | 4 | 有 | yǒu | abundant | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
241 | 4 | 有 | yǒu | purposeful | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
242 | 4 | 有 | yǒu | You | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
243 | 4 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
244 | 4 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
245 | 4 | 生命 | shēngmìng | life | 發展有情有義的生命 |
246 | 4 | 生命 | shēngmìng | living | 發展有情有義的生命 |
247 | 4 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 發展有情有義的生命 |
248 | 4 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 剛開始要闢建佛光山的時候 |
249 | 4 | 時候 | shíhou | time | 剛開始要闢建佛光山的時候 |
250 | 4 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 剛開始要闢建佛光山的時候 |
251 | 4 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 剛開始要闢建佛光山的時候 |
252 | 4 | 不是 | bùshi | no; is not; not | 不是個人有過人之能 |
253 | 4 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是個人有過人之能 |
254 | 4 | 不是 | bùshì | illegal | 不是個人有過人之能 |
255 | 4 | 不是 | bùshì | or else; otherwise | 不是個人有過人之能 |
256 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 許多人以為我是天生弘法的人才 |
257 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 許多人以為我是天生弘法的人才 |
258 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 許多人以為我是天生弘法的人才 |
259 | 4 | 人 | rén | everybody | 許多人以為我是天生弘法的人才 |
260 | 4 | 人 | rén | adult | 許多人以為我是天生弘法的人才 |
261 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 許多人以為我是天生弘法的人才 |
262 | 4 | 人 | rén | an upright person | 許多人以為我是天生弘法的人才 |
263 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 許多人以為我是天生弘法的人才 |
264 | 4 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 散播希望 |
265 | 4 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 散播希望 |
266 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 佛光山要封山 |
267 | 4 | 要 | yào | if | 佛光山要封山 |
268 | 4 | 要 | yào | to be about to; in the future | 佛光山要封山 |
269 | 4 | 要 | yào | to want | 佛光山要封山 |
270 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 佛光山要封山 |
271 | 4 | 要 | yào | to request | 佛光山要封山 |
272 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 佛光山要封山 |
273 | 4 | 要 | yāo | waist | 佛光山要封山 |
274 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 佛光山要封山 |
275 | 4 | 要 | yāo | waistband | 佛光山要封山 |
276 | 4 | 要 | yāo | Yao | 佛光山要封山 |
277 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 佛光山要封山 |
278 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 佛光山要封山 |
279 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 佛光山要封山 |
280 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 佛光山要封山 |
281 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 佛光山要封山 |
282 | 4 | 要 | yào | to summarize | 佛光山要封山 |
283 | 4 | 要 | yào | essential; important | 佛光山要封山 |
284 | 4 | 要 | yào | to desire | 佛光山要封山 |
285 | 4 | 要 | yào | to demand | 佛光山要封山 |
286 | 4 | 要 | yào | to need | 佛光山要封山 |
287 | 4 | 要 | yào | should; must | 佛光山要封山 |
288 | 4 | 要 | yào | might | 佛光山要封山 |
289 | 4 | 要 | yào | or | 佛光山要封山 |
290 | 4 | 做 | zuò | to make | 只想一心一意做一個本份的平凡和尚 |
291 | 4 | 做 | zuò | to do; to work | 只想一心一意做一個本份的平凡和尚 |
292 | 4 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 只想一心一意做一個本份的平凡和尚 |
293 | 4 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 只想一心一意做一個本份的平凡和尚 |
294 | 4 | 做 | zuò | to pretend | 只想一心一意做一個本份的平凡和尚 |
295 | 4 | 和 | hé | and | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
296 | 4 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
297 | 4 | 和 | hé | peace; harmony | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
298 | 4 | 和 | hé | He | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
299 | 4 | 和 | hé | harmonious [sound] | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
300 | 4 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
301 | 4 | 和 | hé | warm | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
302 | 4 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
303 | 4 | 和 | hé | a transaction | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
304 | 4 | 和 | hé | a bell on a chariot | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
305 | 4 | 和 | hé | a musical instrument | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
306 | 4 | 和 | hé | a military gate | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
307 | 4 | 和 | hé | a coffin headboard | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
308 | 4 | 和 | hé | a skilled worker | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
309 | 4 | 和 | hé | compatible | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
310 | 4 | 和 | hé | calm; peaceful | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
311 | 4 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
312 | 4 | 和 | hè | to write a matching poem | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
313 | 4 | 和 | hé | Harmony | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
314 | 4 | 和 | hé | harmony; gentleness | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
315 | 4 | 和 | hé | venerable | 經常有佛光山的弟子和信徒 |
316 | 3 | 再 | zài | again; once more; re-; repeatedly | 誰願意再來呢 |
317 | 3 | 再 | zài | twice | 誰願意再來呢 |
318 | 3 | 再 | zài | even though | 誰願意再來呢 |
319 | 3 | 再 | zài | in addition; even more | 誰願意再來呢 |
320 | 3 | 再 | zài | expressing that if a condition continues then something will occur | 誰願意再來呢 |
321 | 3 | 再 | zài | again; punar | 誰願意再來呢 |
322 | 3 | 更 | gèng | more; even more | 更早之前到海外普設道場 |
323 | 3 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更早之前到海外普設道場 |
324 | 3 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更早之前到海外普設道場 |
325 | 3 | 更 | gèng | again; also | 更早之前到海外普設道場 |
326 | 3 | 更 | gēng | to experience | 更早之前到海外普設道場 |
327 | 3 | 更 | gēng | to improve | 更早之前到海外普設道場 |
328 | 3 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更早之前到海外普設道場 |
329 | 3 | 更 | gēng | to compensate | 更早之前到海外普設道場 |
330 | 3 | 更 | gēng | contacts | 更早之前到海外普設道場 |
331 | 3 | 更 | gèng | furthermore; even if | 更早之前到海外普設道場 |
332 | 3 | 更 | gèng | other | 更早之前到海外普設道場 |
333 | 3 | 更 | gèng | to increase | 更早之前到海外普設道場 |
334 | 3 | 更 | gēng | forced military service | 更早之前到海外普設道場 |
335 | 3 | 更 | gēng | Geng | 更早之前到海外普設道場 |
336 | 3 | 更 | gèng | finally; eventually | 更早之前到海外普設道場 |
337 | 3 | 更 | jīng | to experience | 更早之前到海外普設道場 |
338 | 3 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 這就像當年我從佛光山退位 |
339 | 3 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 這就像當年我從佛光山退位 |
340 | 3 | 像 | xiàng | appearance | 這就像當年我從佛光山退位 |
341 | 3 | 像 | xiàng | for example | 這就像當年我從佛光山退位 |
342 | 3 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 這就像當年我從佛光山退位 |
343 | 3 | 自己 | zìjǐ | self | 希望自己也能生生世世來娑婆世界度化眾生 |
344 | 3 | 下 | xià | next | 自幼在偶然的因緣下出家 |
345 | 3 | 下 | xià | bottom | 自幼在偶然的因緣下出家 |
346 | 3 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 自幼在偶然的因緣下出家 |
347 | 3 | 下 | xià | measure word for time | 自幼在偶然的因緣下出家 |
348 | 3 | 下 | xià | expresses completion of an action | 自幼在偶然的因緣下出家 |
349 | 3 | 下 | xià | to announce | 自幼在偶然的因緣下出家 |
350 | 3 | 下 | xià | to do | 自幼在偶然的因緣下出家 |
351 | 3 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 自幼在偶然的因緣下出家 |
352 | 3 | 下 | xià | under; below | 自幼在偶然的因緣下出家 |
353 | 3 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 自幼在偶然的因緣下出家 |
354 | 3 | 下 | xià | inside | 自幼在偶然的因緣下出家 |
355 | 3 | 下 | xià | an aspect | 自幼在偶然的因緣下出家 |
356 | 3 | 下 | xià | a certain time | 自幼在偶然的因緣下出家 |
357 | 3 | 下 | xià | a time; an instance | 自幼在偶然的因緣下出家 |
358 | 3 | 下 | xià | to capture; to take | 自幼在偶然的因緣下出家 |
359 | 3 | 下 | xià | to put in | 自幼在偶然的因緣下出家 |
360 | 3 | 下 | xià | to enter | 自幼在偶然的因緣下出家 |
361 | 3 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 自幼在偶然的因緣下出家 |
362 | 3 | 下 | xià | to finish work or school | 自幼在偶然的因緣下出家 |
363 | 3 | 下 | xià | to go | 自幼在偶然的因緣下出家 |
364 | 3 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 自幼在偶然的因緣下出家 |
365 | 3 | 下 | xià | to modestly decline | 自幼在偶然的因緣下出家 |
366 | 3 | 下 | xià | to produce | 自幼在偶然的因緣下出家 |
367 | 3 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 自幼在偶然的因緣下出家 |
368 | 3 | 下 | xià | to decide | 自幼在偶然的因緣下出家 |
369 | 3 | 下 | xià | to be less than | 自幼在偶然的因緣下出家 |
370 | 3 | 下 | xià | humble; lowly | 自幼在偶然的因緣下出家 |
371 | 3 | 下 | xià | below; adhara | 自幼在偶然的因緣下出家 |
372 | 3 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 自幼在偶然的因緣下出家 |
373 | 3 | 寺院 | sìyuàn | Buddhist monastery; temple; cloister | 我到寺院請求掛單 |
374 | 3 | 寺院 | sìyuàn | Monastery | 我到寺院請求掛單 |
375 | 3 | 助 | zhù | to help; to assist | 願助天下情義圓滿 |
376 | 3 | 助 | zhù | taxation | 願助天下情義圓滿 |
377 | 3 | 助 | zhù | help; samavadhāna | 願助天下情義圓滿 |
378 | 3 | 助 | zhù | help; sāhāyya | 願助天下情義圓滿 |
379 | 3 | 人才 | réncái | a talented person | 許多人以為我是天生弘法的人才 |
380 | 3 | 人才 | réncái | talent | 許多人以為我是天生弘法的人才 |
381 | 3 | 建 | jiàn | to build; to construct | 剛開始要闢建佛光山的時候 |
382 | 3 | 建 | jiàn | to establish | 剛開始要闢建佛光山的時候 |
383 | 3 | 建 | jiàn | to propose; to suggest | 剛開始要闢建佛光山的時候 |
384 | 3 | 建 | jiàn | Jian River | 剛開始要闢建佛光山的時候 |
385 | 3 | 建 | jiàn | Fujian | 剛開始要闢建佛光山的時候 |
386 | 3 | 建 | jiàn | build; ucchrayaṇa | 剛開始要闢建佛光山的時候 |
387 | 3 | 封 | fēng | to seal; to close off | 問我關於佛光山封山的問題 |
388 | 3 | 封 | fēng | a measure word for sealed objects | 問我關於佛光山封山的問題 |
389 | 3 | 封 | fēng | Feng | 問我關於佛光山封山的問題 |
390 | 3 | 封 | fēng | to confer; to grant | 問我關於佛光山封山的問題 |
391 | 3 | 封 | fēng | an envelope | 問我關於佛光山封山的問題 |
392 | 3 | 封 | fēng | a border; a boundary | 問我關於佛光山封山的問題 |
393 | 3 | 封 | fēng | to prohibit | 問我關於佛光山封山的問題 |
394 | 3 | 封 | fēng | to limit | 問我關於佛光山封山的問題 |
395 | 3 | 封 | fēng | to make an earth mound | 問我關於佛光山封山的問題 |
396 | 3 | 封 | fēng | to increase | 問我關於佛光山封山的問題 |
397 | 3 | 封 | fēng | limit; border; bhukti | 問我關於佛光山封山的問題 |
398 | 3 | 曾經 | céngjīng | once; already; former; previously; ever | 曾經帶給無數的人法喜和安慰 |
399 | 3 | 不捨 | bùshě | reluctant to part with; unwilling to let go of | 感到不捨不慣 |
400 | 3 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 願助天下情義圓滿 |
401 | 3 | 天下 | tiānxià | authority over China | 願助天下情義圓滿 |
402 | 3 | 天下 | tiānxià | the world | 願助天下情義圓滿 |
403 | 3 | 感到 | gǎndào | to feel; to sense | 感到不捨不慣 |
404 | 3 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 願助天下情義圓滿 |
405 | 3 | 願 | yuàn | hope | 願助天下情義圓滿 |
406 | 3 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 願助天下情義圓滿 |
407 | 3 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 願助天下情義圓滿 |
408 | 3 | 願 | yuàn | a vow | 願助天下情義圓滿 |
409 | 3 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 願助天下情義圓滿 |
410 | 3 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 願助天下情義圓滿 |
411 | 3 | 願 | yuàn | to admire | 願助天下情義圓滿 |
412 | 3 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 願助天下情義圓滿 |
413 | 3 | 信眾 | xìnzhòng | devotees | 我幫忙招募信眾 |
414 | 3 | 弘法利生 | hóngfǎ lìshēng | Propagate the Dharma to Benefit Sentient Beings | 弘法利生 |
415 | 3 | 弘法利生 | hóngfǎ lìshēng | Spreading the Dharma to benefit all sentient beings | 弘法利生 |
416 | 3 | 弘法利生 | hóngfǎ lìshēng | propagating the Dharma and benefiting sentient beings | 弘法利生 |
417 | 3 | 只是 | zhǐshì | merely; simply; only | 佛光山的改變只是因緣的一種示現 |
418 | 3 | 只是 | zhǐshì | but | 佛光山的改變只是因緣的一種示現 |
419 | 3 | 只是 | zhǐshì | only because | 佛光山的改變只是因緣的一種示現 |
420 | 3 | 之 | zhī | him; her; them; that | 不是個人有過人之能 |
421 | 3 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 不是個人有過人之能 |
422 | 3 | 之 | zhī | to go | 不是個人有過人之能 |
423 | 3 | 之 | zhī | this; that | 不是個人有過人之能 |
424 | 3 | 之 | zhī | genetive marker | 不是個人有過人之能 |
425 | 3 | 之 | zhī | it | 不是個人有過人之能 |
426 | 3 | 之 | zhī | in | 不是個人有過人之能 |
427 | 3 | 之 | zhī | all | 不是個人有過人之能 |
428 | 3 | 之 | zhī | and | 不是個人有過人之能 |
429 | 3 | 之 | zhī | however | 不是個人有過人之能 |
430 | 3 | 之 | zhī | if | 不是個人有過人之能 |
431 | 3 | 之 | zhī | then | 不是個人有過人之能 |
432 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 不是個人有過人之能 |
433 | 3 | 之 | zhī | is | 不是個人有過人之能 |
434 | 3 | 之 | zhī | to use | 不是個人有過人之能 |
435 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 不是個人有過人之能 |
436 | 3 | 許多 | xǔduō | many; much | 許多信徒看到滿山的野草刺竹 |
437 | 3 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 許多信徒看到滿山的野草刺竹 |
438 | 3 | 不可思議 | bù kě sīyì | inconceivable; unimaginable; unfathomable | 因緣是不可思議的 |
439 | 3 | 不可思議 | bù kě sīyì | acintya; inconceivable | 因緣是不可思議的 |
440 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 幾乎每一個都說 |
441 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 幾乎每一個都說 |
442 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 幾乎每一個都說 |
443 | 3 | 無數 | wúshù | countless; innumerable | 曾經帶給無數的人法喜和安慰 |
444 | 3 | 無數 | wúshù | extremely many | 曾經帶給無數的人法喜和安慰 |
445 | 2 | 助人 | zhùrén | to help others | 並且隨喜助人 |
446 | 2 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 有情有義的世界 |
447 | 2 | 世界 | shìjiè | the earth | 有情有義的世界 |
448 | 2 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 有情有義的世界 |
449 | 2 | 世界 | shìjiè | the human world | 有情有義的世界 |
450 | 2 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 有情有義的世界 |
451 | 2 | 世界 | shìjiè | world | 有情有義的世界 |
452 | 2 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 有情有義的世界 |
453 | 2 | 三十 | sān shí | thirty | 記得在三十年前 |
454 | 2 | 三十 | sān shí | thirty; triṃśat; tridaśa | 記得在三十年前 |
455 | 2 | 示現 | shìxiàn | Manifestation | 佛光山的改變只是因緣的一種示現 |
456 | 2 | 示現 | shìxiàn | to manifest | 佛光山的改變只是因緣的一種示現 |
457 | 2 | 示現 | shìxiàn | to manifest; to display | 佛光山的改變只是因緣的一種示現 |
458 | 2 | 正心 | zhèng xīn | an upright mind | 正心 |
459 | 2 | 正心 | zhèng xīn | to train the mind | 正心 |
460 | 2 | 好像 | hǎoxiàng | as if; to seem like | 好像一家人 |
461 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 由於歡喜助人 |
462 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 由於歡喜助人 |
463 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 由於歡喜助人 |
464 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 由於歡喜助人 |
465 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 由於歡喜助人 |
466 | 2 | 人人 | rénrén | everyone; everybody | 終於把人人都不願去的荒山野嶺 |
467 | 2 | 形成 | xíngchéng | to form; to take shape | 這是因緣和願力所形成的 |
468 | 2 | 恩 | ēn | kindness; grace; graciousness | 滴水之恩 |
469 | 2 | 恩 | ēn | kind; benevolent | 滴水之恩 |
470 | 2 | 恩 | ēn | affection | 滴水之恩 |
471 | 2 | 恩 | ēn | Gratitude | 滴水之恩 |
472 | 2 | 恩 | ēn | kindness; grace; upakāra | 滴水之恩 |
473 | 2 | 問 | wèn | to ask | 問我關於佛光山封山的問題 |
474 | 2 | 問 | wèn | to inquire after | 問我關於佛光山封山的問題 |
475 | 2 | 問 | wèn | to interrogate | 問我關於佛光山封山的問題 |
476 | 2 | 問 | wèn | to hold responsible | 問我關於佛光山封山的問題 |
477 | 2 | 問 | wèn | to request something | 問我關於佛光山封山的問題 |
478 | 2 | 問 | wèn | to rebuke | 問我關於佛光山封山的問題 |
479 | 2 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 問我關於佛光山封山的問題 |
480 | 2 | 問 | wèn | news | 問我關於佛光山封山的問題 |
481 | 2 | 問 | wèn | to propose marriage | 問我關於佛光山封山的問題 |
482 | 2 | 問 | wén | to inform | 問我關於佛光山封山的問題 |
483 | 2 | 問 | wèn | to research | 問我關於佛光山封山的問題 |
484 | 2 | 問 | wèn | Wen | 問我關於佛光山封山的問題 |
485 | 2 | 問 | wèn | to | 問我關於佛光山封山的問題 |
486 | 2 | 問 | wèn | a question | 問我關於佛光山封山的問題 |
487 | 2 | 問 | wèn | ask; prccha | 問我關於佛光山封山的問題 |
488 | 2 | 不在 | bùzài | not here | 因緣的成就不在別處 |
489 | 2 | 不在 | bùzài | to be dead | 因緣的成就不在別處 |
490 | 2 | 不在 | bùzài | to not care about | 因緣的成就不在別處 |
491 | 2 | 但 | dàn | but; yet; however | 但因為 |
492 | 2 | 但 | dàn | merely; only | 但因為 |
493 | 2 | 但 | dàn | vainly | 但因為 |
494 | 2 | 但 | dàn | promptly | 但因為 |
495 | 2 | 但 | dàn | all | 但因為 |
496 | 2 | 但 | dàn | Dan | 但因為 |
497 | 2 | 但 | dàn | only; kevala | 但因為 |
498 | 2 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 幾乎每天都在為大眾開示 |
499 | 2 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 幾乎每天都在為大眾開示 |
500 | 2 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 幾乎每天都在為大眾開示 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
我 |
|
|
|
是 |
|
|
|
有情有义 | 有情有義 | yǒu qíng yǒu yì | Sentiment and righteousness |
能 | néng | to be able; śak | |
也 | yě | ya | |
因缘 | 因緣 |
|
|
在 | zài | in; bhū | |
人间 | 人間 |
|
|
愿力 | 願力 |
|
|
都 | dōu | all; sarva |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
法海 | 102 |
|
|
法身 | 70 |
|
|
佛法 | 102 |
|
|
简志忠 | 簡志忠 | 106 | Jian Zhizhong |
人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
人间净土 | 人間淨土 | 82 |
|
山上 | 115 | Shanshang | |
娑婆世界 | 115 | Saha World; the World of Suffering | |
台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
太虚大师 | 太虛大師 | 84 | Venerable Master Taixu |
小乘 | 120 | Hinayana | |
西方极乐世界 | 西方極樂世界 | 120 | Western Pure Land; Sukhavati |
扬州 | 揚州 | 89 | Yangzhou |
印光大师 | 印光大師 | 121 | Venerable Master Yingguang |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 31.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
悲愿 | 悲願 | 98 |
|
成道 | 99 | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | |
慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
大慈 | 100 | great great compassion; mahākāruṇika | |
度化 | 100 | Deliver | |
法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
法门 | 法門 | 102 |
|
法缘 | 法緣 | 102 |
|
感应道交 | 感應道交 | 103 | mutual interaction between those cultivating on the path and the Buddha |
挂单 | 掛單 | 103 |
|
弘法 | 104 |
|
|
弘法利生 | 104 |
|
|
化缘 | 化緣 | 104 |
|
讲经 | 講經 | 106 |
|
结缘 | 結緣 | 106 |
|
南无阿弥陀佛 | 南無阿彌陀佛 | 110 | Namo Amitābha |
人成即佛成 | 114 |
|
|
人法 | 114 | people and dharmas; people and teachings | |
三涂 | 三塗 | 115 |
|
示现 | 示現 | 115 |
|
四重 | 115 | four grave prohibitions | |
随喜 | 隨喜 | 115 |
|
同体大悲 | 同體大悲 | 116 | a unified body with great compassion |
往生 | 119 |
|
|
信众 | 信眾 | 120 | devotees |
修法 | 120 | a ritual | |
愿力 | 願力 | 121 |
|
缘生 | 緣生 | 121 | dependent origination; conditioned origination; dependent arising |
赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
宗风 | 宗風 | 122 |
|