Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 35 - The Art of Speaking: Making Buddha a Part of Your Life 星雲日記35~說話的藝術 佛化生活(1995/6/16~1995/6/30)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 215 | 我 | wǒ | self | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 2 | 215 | 我 | wǒ | [my] dear | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 3 | 215 | 我 | wǒ | Wo | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 4 | 215 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 5 | 215 | 我 | wǒ | ga | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 6 | 184 | 在 | zài | in; at | 佛法主要在認識心 |
| 7 | 184 | 在 | zài | to exist; to be living | 佛法主要在認識心 |
| 8 | 184 | 在 | zài | to consist of | 佛法主要在認識心 |
| 9 | 184 | 在 | zài | to be at a post | 佛法主要在認識心 |
| 10 | 184 | 在 | zài | in; bhū | 佛法主要在認識心 |
| 11 | 97 | 很 | hěn | disobey | 凡事都很好奇 |
| 12 | 97 | 很 | hěn | a dispute | 凡事都很好奇 |
| 13 | 97 | 很 | hěn | violent; cruel | 凡事都很好奇 |
| 14 | 97 | 很 | hěn | very; atīva | 凡事都很好奇 |
| 15 | 93 | 要 | yào | to want; to wish for | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 16 | 93 | 要 | yào | to want | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 17 | 93 | 要 | yāo | a treaty | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 18 | 93 | 要 | yào | to request | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 19 | 93 | 要 | yào | essential points; crux | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 20 | 93 | 要 | yāo | waist | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 21 | 93 | 要 | yāo | to cinch | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 22 | 93 | 要 | yāo | waistband | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 23 | 93 | 要 | yāo | Yao | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 24 | 93 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 25 | 93 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 26 | 93 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 27 | 93 | 要 | yāo | to agree with | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 28 | 93 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 29 | 93 | 要 | yào | to summarize | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 30 | 93 | 要 | yào | essential; important | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 31 | 93 | 要 | yào | to desire | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 32 | 93 | 要 | yào | to demand | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 33 | 93 | 要 | yào | to need | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 34 | 93 | 要 | yào | should; must | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 35 | 93 | 要 | yào | might | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 36 | 88 | 都 | dū | capital city | 凡事都很好奇 |
| 37 | 88 | 都 | dū | a city; a metropolis | 凡事都很好奇 |
| 38 | 88 | 都 | dōu | all | 凡事都很好奇 |
| 39 | 88 | 都 | dū | elegant; refined | 凡事都很好奇 |
| 40 | 88 | 都 | dū | Du | 凡事都很好奇 |
| 41 | 88 | 都 | dū | to establish a capital city | 凡事都很好奇 |
| 42 | 88 | 都 | dū | to reside | 凡事都很好奇 |
| 43 | 88 | 都 | dū | to total; to tally | 凡事都很好奇 |
| 44 | 86 | 了 | liǎo | to know; to understand | 凡事接受下來就沒事了 |
| 45 | 86 | 了 | liǎo | to understand; to know | 凡事接受下來就沒事了 |
| 46 | 86 | 了 | liào | to look afar from a high place | 凡事接受下來就沒事了 |
| 47 | 86 | 了 | liǎo | to complete | 凡事接受下來就沒事了 |
| 48 | 86 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 凡事接受下來就沒事了 |
| 49 | 86 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 凡事接受下來就沒事了 |
| 50 | 83 | 人 | rén | person; people; a human being | 人感到苦 |
| 51 | 83 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人感到苦 |
| 52 | 83 | 人 | rén | a kind of person | 人感到苦 |
| 53 | 83 | 人 | rén | everybody | 人感到苦 |
| 54 | 83 | 人 | rén | adult | 人感到苦 |
| 55 | 83 | 人 | rén | somebody; others | 人感到苦 |
| 56 | 83 | 人 | rén | an upright person | 人感到苦 |
| 57 | 83 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人感到苦 |
| 58 | 70 | 一 | yī | one | 但閱歷一多 |
| 59 | 70 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 但閱歷一多 |
| 60 | 70 | 一 | yī | pure; concentrated | 但閱歷一多 |
| 61 | 70 | 一 | yī | first | 但閱歷一多 |
| 62 | 70 | 一 | yī | the same | 但閱歷一多 |
| 63 | 70 | 一 | yī | sole; single | 但閱歷一多 |
| 64 | 70 | 一 | yī | a very small amount | 但閱歷一多 |
| 65 | 70 | 一 | yī | Yi | 但閱歷一多 |
| 66 | 70 | 一 | yī | other | 但閱歷一多 |
| 67 | 70 | 一 | yī | to unify | 但閱歷一多 |
| 68 | 70 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 但閱歷一多 |
| 69 | 70 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 但閱歷一多 |
| 70 | 70 | 一 | yī | one; eka | 但閱歷一多 |
| 71 | 69 | 也 | yě | ya | 的境界也很好 |
| 72 | 67 | 大師 | dàshī | great master; grand master | 可以讓大家了解大師為推展人間佛教是如何努力 |
| 73 | 67 | 大師 | dàshī | 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) | 可以讓大家了解大師為推展人間佛教是如何努力 |
| 74 | 67 | 大師 | dàshī | venerable master | 可以讓大家了解大師為推展人間佛教是如何努力 |
| 75 | 67 | 能 | néng | can; able | 一樣能擁有三千大千世界 |
| 76 | 67 | 能 | néng | ability; capacity | 一樣能擁有三千大千世界 |
| 77 | 67 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 一樣能擁有三千大千世界 |
| 78 | 67 | 能 | néng | energy | 一樣能擁有三千大千世界 |
| 79 | 67 | 能 | néng | function; use | 一樣能擁有三千大千世界 |
| 80 | 67 | 能 | néng | talent | 一樣能擁有三千大千世界 |
| 81 | 67 | 能 | néng | expert at | 一樣能擁有三千大千世界 |
| 82 | 67 | 能 | néng | to be in harmony | 一樣能擁有三千大千世界 |
| 83 | 67 | 能 | néng | to tend to; to care for | 一樣能擁有三千大千世界 |
| 84 | 67 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 一樣能擁有三千大千世界 |
| 85 | 67 | 能 | néng | to be able; śak | 一樣能擁有三千大千世界 |
| 86 | 66 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 凡事接受下來就沒事了 |
| 87 | 66 | 就 | jiù | to assume | 凡事接受下來就沒事了 |
| 88 | 66 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 凡事接受下來就沒事了 |
| 89 | 66 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 凡事接受下來就沒事了 |
| 90 | 66 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 凡事接受下來就沒事了 |
| 91 | 66 | 就 | jiù | to accomplish | 凡事接受下來就沒事了 |
| 92 | 66 | 就 | jiù | to go with | 凡事接受下來就沒事了 |
| 93 | 66 | 就 | jiù | to die | 凡事接受下來就沒事了 |
| 94 | 65 | 到 | dào | to arrive | 送到書店 |
| 95 | 65 | 到 | dào | to go | 送到書店 |
| 96 | 65 | 到 | dào | careful | 送到書店 |
| 97 | 65 | 到 | dào | Dao | 送到書店 |
| 98 | 65 | 到 | dào | approach; upagati | 送到書店 |
| 99 | 58 | 來 | lái | to come | 而來 |
| 100 | 58 | 來 | lái | please | 而來 |
| 101 | 58 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 而來 |
| 102 | 58 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 而來 |
| 103 | 58 | 來 | lái | wheat | 而來 |
| 104 | 58 | 來 | lái | next; future | 而來 |
| 105 | 58 | 來 | lái | a simple complement of direction | 而來 |
| 106 | 58 | 來 | lái | to occur; to arise | 而來 |
| 107 | 58 | 來 | lái | to earn | 而來 |
| 108 | 58 | 來 | lái | to come; āgata | 而來 |
| 109 | 57 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 要有勇氣表達對事情的看法 |
| 110 | 57 | 對 | duì | correct; right | 要有勇氣表達對事情的看法 |
| 111 | 57 | 對 | duì | opposing; opposite | 要有勇氣表達對事情的看法 |
| 112 | 57 | 對 | duì | duilian; couplet | 要有勇氣表達對事情的看法 |
| 113 | 57 | 對 | duì | yes; affirmative | 要有勇氣表達對事情的看法 |
| 114 | 57 | 對 | duì | to treat; to regard | 要有勇氣表達對事情的看法 |
| 115 | 57 | 對 | duì | to confirm; to agree | 要有勇氣表達對事情的看法 |
| 116 | 57 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 要有勇氣表達對事情的看法 |
| 117 | 57 | 對 | duì | to mix | 要有勇氣表達對事情的看法 |
| 118 | 57 | 對 | duì | a pair | 要有勇氣表達對事情的看法 |
| 119 | 57 | 對 | duì | to respond; to answer | 要有勇氣表達對事情的看法 |
| 120 | 57 | 對 | duì | mutual | 要有勇氣表達對事情的看法 |
| 121 | 57 | 對 | duì | parallel; alternating | 要有勇氣表達對事情的看法 |
| 122 | 57 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 要有勇氣表達對事情的看法 |
| 123 | 54 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人在不了解自己的人面前 |
| 124 | 54 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人在不了解自己的人面前 |
| 125 | 54 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人在不了解自己的人面前 |
| 126 | 53 | 社會 | shèhuì | society | 現在社會已進入多元化 |
| 127 | 50 | 與 | yǔ | to give | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
| 128 | 50 | 與 | yǔ | to accompany | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
| 129 | 50 | 與 | yù | to particate in | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
| 130 | 50 | 與 | yù | of the same kind | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
| 131 | 50 | 與 | yù | to help | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
| 132 | 50 | 與 | yǔ | for | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
| 133 | 50 | 會 | huì | can; be able to | 會從以往的免費贈閱 |
| 134 | 50 | 會 | huì | able to | 會從以往的免費贈閱 |
| 135 | 50 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 會從以往的免費贈閱 |
| 136 | 50 | 會 | kuài | to balance an account | 會從以往的免費贈閱 |
| 137 | 50 | 會 | huì | to assemble | 會從以往的免費贈閱 |
| 138 | 50 | 會 | huì | to meet | 會從以往的免費贈閱 |
| 139 | 50 | 會 | huì | a temple fair | 會從以往的免費贈閱 |
| 140 | 50 | 會 | huì | a religious assembly | 會從以往的免費贈閱 |
| 141 | 50 | 會 | huì | an association; a society | 會從以往的免費贈閱 |
| 142 | 50 | 會 | huì | a national or provincial capital | 會從以往的免費贈閱 |
| 143 | 50 | 會 | huì | an opportunity | 會從以往的免費贈閱 |
| 144 | 50 | 會 | huì | to understand | 會從以往的免費贈閱 |
| 145 | 50 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 會從以往的免費贈閱 |
| 146 | 50 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 會從以往的免費贈閱 |
| 147 | 50 | 會 | huì | to be good at | 會從以往的免費贈閱 |
| 148 | 50 | 會 | huì | a moment | 會從以往的免費贈閱 |
| 149 | 50 | 會 | huì | to happen to | 會從以往的免費贈閱 |
| 150 | 50 | 會 | huì | to pay | 會從以往的免費贈閱 |
| 151 | 50 | 會 | huì | a meeting place | 會從以往的免費贈閱 |
| 152 | 50 | 會 | kuài | the seam of a cap | 會從以往的免費贈閱 |
| 153 | 50 | 會 | huì | in accordance with | 會從以往的免費贈閱 |
| 154 | 50 | 會 | huì | imperial civil service examination | 會從以往的免費贈閱 |
| 155 | 50 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 會從以往的免費贈閱 |
| 156 | 50 | 會 | huì | Hui | 會從以往的免費贈閱 |
| 157 | 50 | 會 | huì | combining; samsarga | 會從以往的免費贈閱 |
| 158 | 49 | 為 | wéi | to act as; to serve | 它帶動社會的進步且為其表率 |
| 159 | 49 | 為 | wéi | to change into; to become | 它帶動社會的進步且為其表率 |
| 160 | 49 | 為 | wéi | to be; is | 它帶動社會的進步且為其表率 |
| 161 | 49 | 為 | wéi | to do | 它帶動社會的進步且為其表率 |
| 162 | 49 | 為 | wèi | to support; to help | 它帶動社會的進步且為其表率 |
| 163 | 49 | 為 | wéi | to govern | 它帶動社會的進步且為其表率 |
| 164 | 48 | 他 | tā | other; another; some other | 迷信只是因他不懂 |
| 165 | 48 | 他 | tā | other | 迷信只是因他不懂 |
| 166 | 48 | 他 | tā | tha | 迷信只是因他不懂 |
| 167 | 48 | 他 | tā | ṭha | 迷信只是因他不懂 |
| 168 | 48 | 他 | tā | other; anya | 迷信只是因他不懂 |
| 169 | 45 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 但閱歷一多 |
| 170 | 45 | 多 | duó | many; much | 但閱歷一多 |
| 171 | 45 | 多 | duō | more | 但閱歷一多 |
| 172 | 45 | 多 | duō | excessive | 但閱歷一多 |
| 173 | 45 | 多 | duō | abundant | 但閱歷一多 |
| 174 | 45 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 但閱歷一多 |
| 175 | 45 | 多 | duō | Duo | 但閱歷一多 |
| 176 | 45 | 多 | duō | ta | 但閱歷一多 |
| 177 | 43 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 今和 |
| 178 | 43 | 和 | hé | peace; harmony | 今和 |
| 179 | 43 | 和 | hé | He | 今和 |
| 180 | 43 | 和 | hé | harmonious [sound] | 今和 |
| 181 | 43 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 今和 |
| 182 | 43 | 和 | hé | warm | 今和 |
| 183 | 43 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 今和 |
| 184 | 43 | 和 | hé | a transaction | 今和 |
| 185 | 43 | 和 | hé | a bell on a chariot | 今和 |
| 186 | 43 | 和 | hé | a musical instrument | 今和 |
| 187 | 43 | 和 | hé | a military gate | 今和 |
| 188 | 43 | 和 | hé | a coffin headboard | 今和 |
| 189 | 43 | 和 | hé | a skilled worker | 今和 |
| 190 | 43 | 和 | hé | compatible | 今和 |
| 191 | 43 | 和 | hé | calm; peaceful | 今和 |
| 192 | 43 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 今和 |
| 193 | 43 | 和 | hè | to write a matching poem | 今和 |
| 194 | 43 | 和 | hé | harmony; gentleness | 今和 |
| 195 | 43 | 和 | hé | venerable | 今和 |
| 196 | 43 | 好 | hǎo | good | 的境界也很好 |
| 197 | 43 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 的境界也很好 |
| 198 | 43 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 的境界也很好 |
| 199 | 43 | 好 | hǎo | easy; convenient | 的境界也很好 |
| 200 | 43 | 好 | hǎo | so as to | 的境界也很好 |
| 201 | 43 | 好 | hǎo | friendly; kind | 的境界也很好 |
| 202 | 43 | 好 | hào | to be likely to | 的境界也很好 |
| 203 | 43 | 好 | hǎo | beautiful | 的境界也很好 |
| 204 | 43 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 的境界也很好 |
| 205 | 43 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 的境界也很好 |
| 206 | 43 | 好 | hǎo | suitable | 的境界也很好 |
| 207 | 43 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 的境界也很好 |
| 208 | 43 | 好 | hào | a fond object | 的境界也很好 |
| 209 | 43 | 好 | hǎo | Good | 的境界也很好 |
| 210 | 43 | 好 | hǎo | good; sādhu | 的境界也很好 |
| 211 | 42 | 大學 | dàxué | university; college | 大學是民族的靈魂 |
| 212 | 42 | 大學 | dàxué | Great Learning | 大學是民族的靈魂 |
| 213 | 42 | 大學 | dàxué | study for a gentleman-scholar | 大學是民族的靈魂 |
| 214 | 41 | 不 | bù | infix potential marker | 人生不應知道者 |
| 215 | 41 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 為什麼佛教書籍 |
| 216 | 41 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 為什麼佛教書籍 |
| 217 | 39 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以獲得不少精神上的啟示 |
| 218 | 39 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以獲得不少精神上的啟示 |
| 219 | 39 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以獲得不少精神上的啟示 |
| 220 | 39 | 可以 | kěyǐ | good | 可以獲得不少精神上的啟示 |
| 221 | 39 | 時 | shí | time; a point or period of time | 年輕時 |
| 222 | 39 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 年輕時 |
| 223 | 39 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 年輕時 |
| 224 | 39 | 時 | shí | fashionable | 年輕時 |
| 225 | 39 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 年輕時 |
| 226 | 39 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 年輕時 |
| 227 | 39 | 時 | shí | tense | 年輕時 |
| 228 | 39 | 時 | shí | particular; special | 年輕時 |
| 229 | 39 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 年輕時 |
| 230 | 39 | 時 | shí | an era; a dynasty | 年輕時 |
| 231 | 39 | 時 | shí | time [abstract] | 年輕時 |
| 232 | 39 | 時 | shí | seasonal | 年輕時 |
| 233 | 39 | 時 | shí | to wait upon | 年輕時 |
| 234 | 39 | 時 | shí | hour | 年輕時 |
| 235 | 39 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 年輕時 |
| 236 | 39 | 時 | shí | Shi | 年輕時 |
| 237 | 39 | 時 | shí | a present; currentlt | 年輕時 |
| 238 | 39 | 時 | shí | time; kāla | 年輕時 |
| 239 | 39 | 時 | shí | at that time; samaya | 年輕時 |
| 240 | 38 | 師父 | shīfu | teacher | 靜養中的師父 |
| 241 | 38 | 師父 | shīfu | master | 靜養中的師父 |
| 242 | 38 | 師父 | shīfu | a tradeperson; a craftsman | 靜養中的師父 |
| 243 | 38 | 師父 | shīfu | Master | 靜養中的師父 |
| 244 | 38 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 所以說禪堂也是一本書 |
| 245 | 38 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 所以說禪堂也是一本書 |
| 246 | 38 | 說 | shuì | to persuade | 所以說禪堂也是一本書 |
| 247 | 38 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 所以說禪堂也是一本書 |
| 248 | 38 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 所以說禪堂也是一本書 |
| 249 | 38 | 說 | shuō | to claim; to assert | 所以說禪堂也是一本書 |
| 250 | 38 | 說 | shuō | allocution | 所以說禪堂也是一本書 |
| 251 | 38 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 所以說禪堂也是一本書 |
| 252 | 38 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 所以說禪堂也是一本書 |
| 253 | 38 | 說 | shuō | speach; vāda | 所以說禪堂也是一本書 |
| 254 | 38 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 所以說禪堂也是一本書 |
| 255 | 34 | 心 | xīn | heart [organ] | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 256 | 34 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 257 | 34 | 心 | xīn | mind; consciousness | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 258 | 34 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 259 | 34 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 260 | 34 | 心 | xīn | heart | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 261 | 34 | 心 | xīn | emotion | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 262 | 34 | 心 | xīn | intention; consideration | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 263 | 34 | 心 | xīn | disposition; temperament | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 264 | 34 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 265 | 34 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而來 |
| 266 | 34 | 而 | ér | as if; to seem like | 而來 |
| 267 | 34 | 而 | néng | can; able | 而來 |
| 268 | 34 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而來 |
| 269 | 34 | 而 | ér | to arrive; up to | 而來 |
| 270 | 34 | 但 | dàn | Dan | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 271 | 33 | 上 | shàng | top; a high position | 一起上 |
| 272 | 33 | 上 | shang | top; the position on or above something | 一起上 |
| 273 | 33 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 一起上 |
| 274 | 33 | 上 | shàng | shang | 一起上 |
| 275 | 33 | 上 | shàng | previous; last | 一起上 |
| 276 | 33 | 上 | shàng | high; higher | 一起上 |
| 277 | 33 | 上 | shàng | advanced | 一起上 |
| 278 | 33 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 一起上 |
| 279 | 33 | 上 | shàng | time | 一起上 |
| 280 | 33 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 一起上 |
| 281 | 33 | 上 | shàng | far | 一起上 |
| 282 | 33 | 上 | shàng | big; as big as | 一起上 |
| 283 | 33 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 一起上 |
| 284 | 33 | 上 | shàng | to report | 一起上 |
| 285 | 33 | 上 | shàng | to offer | 一起上 |
| 286 | 33 | 上 | shàng | to go on stage | 一起上 |
| 287 | 33 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 一起上 |
| 288 | 33 | 上 | shàng | to install; to erect | 一起上 |
| 289 | 33 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 一起上 |
| 290 | 33 | 上 | shàng | to burn | 一起上 |
| 291 | 33 | 上 | shàng | to remember | 一起上 |
| 292 | 33 | 上 | shàng | to add | 一起上 |
| 293 | 33 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 一起上 |
| 294 | 33 | 上 | shàng | to meet | 一起上 |
| 295 | 33 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 一起上 |
| 296 | 33 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 一起上 |
| 297 | 33 | 上 | shàng | a musical note | 一起上 |
| 298 | 33 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 一起上 |
| 299 | 33 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 我卻能以禪悅為食 |
| 300 | 33 | 以 | yǐ | to rely on | 我卻能以禪悅為食 |
| 301 | 33 | 以 | yǐ | to regard | 我卻能以禪悅為食 |
| 302 | 33 | 以 | yǐ | to be able to | 我卻能以禪悅為食 |
| 303 | 33 | 以 | yǐ | to order; to command | 我卻能以禪悅為食 |
| 304 | 33 | 以 | yǐ | used after a verb | 我卻能以禪悅為食 |
| 305 | 33 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 我卻能以禪悅為食 |
| 306 | 33 | 以 | yǐ | Israel | 我卻能以禪悅為食 |
| 307 | 33 | 以 | yǐ | Yi | 我卻能以禪悅為食 |
| 308 | 33 | 以 | yǐ | use; yogena | 我卻能以禪悅為食 |
| 309 | 31 | 大家 | dàjiā | an influential family | 故大家對修心養性的書籍較為偏好 |
| 310 | 31 | 大家 | dàjiā | a great master | 故大家對修心養性的書籍較為偏好 |
| 311 | 31 | 大家 | dàgū | madam | 故大家對修心養性的書籍較為偏好 |
| 312 | 31 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 故大家對修心養性的書籍較為偏好 |
| 313 | 30 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 雖然沒有土地洋房 |
| 314 | 30 | 做 | zuò | to make | 就目前進展情況在此向各位做個報告 |
| 315 | 30 | 做 | zuò | to do; to work | 就目前進展情況在此向各位做個報告 |
| 316 | 30 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 就目前進展情況在此向各位做個報告 |
| 317 | 30 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 就目前進展情況在此向各位做個報告 |
| 318 | 30 | 做 | zuò | to pretend | 就目前進展情況在此向各位做個報告 |
| 319 | 29 | 教授 | jiàoshòu | professor | 雜誌社社長高希均教授 |
| 320 | 29 | 教授 | jiàoshòu | to instruct; to lecture | 雜誌社社長高希均教授 |
| 321 | 29 | 教授 | jiàoshòu | Jiaoshou | 雜誌社社長高希均教授 |
| 322 | 29 | 教授 | jiàoshòu | Professor | 雜誌社社長高希均教授 |
| 323 | 29 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
| 324 | 29 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
| 325 | 27 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
| 326 | 27 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
| 327 | 27 | 將 | jiàng | to command; to lead | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
| 328 | 27 | 將 | qiāng | to request | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
| 329 | 27 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
| 330 | 27 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
| 331 | 27 | 將 | jiāng | to checkmate | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
| 332 | 27 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
| 333 | 27 | 將 | jiāng | to do; to handle | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
| 334 | 27 | 將 | jiàng | backbone | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
| 335 | 27 | 將 | jiàng | king | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
| 336 | 27 | 將 | jiāng | to rest | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
| 337 | 27 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
| 338 | 27 | 將 | jiāng | large; great | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
| 339 | 27 | 等 | děng | et cetera; and so on | 發行人王力行等 |
| 340 | 27 | 等 | děng | to wait | 發行人王力行等 |
| 341 | 27 | 等 | děng | to be equal | 發行人王力行等 |
| 342 | 27 | 等 | děng | degree; level | 發行人王力行等 |
| 343 | 27 | 等 | děng | to compare | 發行人王力行等 |
| 344 | 26 | 今天 | jīntiān | today | 相信政府今天在各方面絕不會感到人才的缺乏 |
| 345 | 26 | 今天 | jīntiān | at the present; now | 相信政府今天在各方面絕不會感到人才的缺乏 |
| 346 | 26 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 我把自己寫的 |
| 347 | 26 | 把 | bà | a handle | 我把自己寫的 |
| 348 | 26 | 把 | bǎ | to guard | 我把自己寫的 |
| 349 | 26 | 把 | bǎ | to regard as | 我把自己寫的 |
| 350 | 26 | 把 | bǎ | to give | 我把自己寫的 |
| 351 | 26 | 把 | bǎ | approximate | 我把自己寫的 |
| 352 | 26 | 把 | bà | a stem | 我把自己寫的 |
| 353 | 26 | 把 | bǎi | to grasp | 我把自己寫的 |
| 354 | 26 | 把 | bǎ | to control | 我把自己寫的 |
| 355 | 26 | 把 | bǎ | a handlebar | 我把自己寫的 |
| 356 | 26 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 我把自己寫的 |
| 357 | 26 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 我把自己寫的 |
| 358 | 26 | 把 | pá | a claw | 我把自己寫的 |
| 359 | 26 | 最 | zuì | superior | 但是在自己最親近的人面前 |
| 360 | 26 | 最 | zuì | top place | 但是在自己最親近的人面前 |
| 361 | 26 | 最 | zuì | to assemble together | 但是在自己最親近的人面前 |
| 362 | 25 | 去 | qù | to go | 不要去聽 |
| 363 | 25 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 不要去聽 |
| 364 | 25 | 去 | qù | to be distant | 不要去聽 |
| 365 | 25 | 去 | qù | to leave | 不要去聽 |
| 366 | 25 | 去 | qù | to play a part | 不要去聽 |
| 367 | 25 | 去 | qù | to abandon; to give up | 不要去聽 |
| 368 | 25 | 去 | qù | to die | 不要去聽 |
| 369 | 25 | 去 | qù | previous; past | 不要去聽 |
| 370 | 25 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 不要去聽 |
| 371 | 25 | 去 | qù | falling tone | 不要去聽 |
| 372 | 25 | 去 | qù | to lose | 不要去聽 |
| 373 | 25 | 去 | qù | Qu | 不要去聽 |
| 374 | 25 | 去 | qù | go; gati | 不要去聽 |
| 375 | 25 | 非常 | fēicháng | out of the ordinary; unusual | 其中確有一段非常辛苦的經歷 |
| 376 | 25 | 非常 | fēicháng | impermanent; transient | 其中確有一段非常辛苦的經歷 |
| 377 | 25 | 中 | zhōng | middle | 活中 |
| 378 | 25 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 活中 |
| 379 | 25 | 中 | zhōng | China | 活中 |
| 380 | 25 | 中 | zhòng | to hit the mark | 活中 |
| 381 | 25 | 中 | zhōng | midday | 活中 |
| 382 | 25 | 中 | zhōng | inside | 活中 |
| 383 | 25 | 中 | zhōng | during | 活中 |
| 384 | 25 | 中 | zhōng | Zhong | 活中 |
| 385 | 25 | 中 | zhōng | intermediary | 活中 |
| 386 | 25 | 中 | zhōng | half | 活中 |
| 387 | 25 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 活中 |
| 388 | 25 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 活中 |
| 389 | 25 | 中 | zhòng | to obtain | 活中 |
| 390 | 25 | 中 | zhòng | to pass an exam | 活中 |
| 391 | 25 | 中 | zhōng | middle | 活中 |
| 392 | 24 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 可以讓大家了解大師為推展人間佛教是如何努力 |
| 393 | 24 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 可以讓大家了解大師為推展人間佛教是如何努力 |
| 394 | 24 | 讓 | ràng | Give Way | 可以讓大家了解大師為推展人間佛教是如何努力 |
| 395 | 24 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以說禪堂也是一本書 |
| 396 | 24 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以說禪堂也是一本書 |
| 397 | 24 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 398 | 24 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 399 | 24 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 400 | 24 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 401 | 24 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 402 | 24 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 403 | 24 | 跟 | gēn | to follow; to go with | 每天跟學生生活在一起 |
| 404 | 24 | 跟 | gēn | heel | 每天跟學生生活在一起 |
| 405 | 23 | 工作 | gōngzuò | work | 並能安住在工作崗位上好好學 |
| 406 | 23 | 工作 | gōngzuò | to do work | 並能安住在工作崗位上好好學 |
| 407 | 23 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 對社會大眾有很大勵志作用 |
| 408 | 23 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 對社會大眾有很大勵志作用 |
| 409 | 23 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 對社會大眾有很大勵志作用 |
| 410 | 23 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 佛法主要在認識心 |
| 411 | 23 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 佛法主要在認識心 |
| 412 | 23 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 佛法主要在認識心 |
| 413 | 23 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 佛法主要在認識心 |
| 414 | 23 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
| 415 | 23 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
| 416 | 23 | 更 | gēng | to experience | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
| 417 | 23 | 更 | gēng | to improve | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
| 418 | 23 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
| 419 | 23 | 更 | gēng | to compensate | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
| 420 | 23 | 更 | gēng | contacts | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
| 421 | 23 | 更 | gèng | to increase | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
| 422 | 23 | 更 | gēng | forced military service | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
| 423 | 23 | 更 | gēng | Geng | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
| 424 | 23 | 更 | jīng | to experience | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
| 425 | 22 | 教育 | jiàoyù | education | 教育水準也相對提高 |
| 426 | 22 | 教育 | jiàoyù | to educate; to teach | 教育水準也相對提高 |
| 427 | 22 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 日前承名教育家劉真先生送我 |
| 428 | 22 | 先生 | xiānsheng | first born | 日前承名教育家劉真先生送我 |
| 429 | 22 | 先生 | xiānsheng | husband | 日前承名教育家劉真先生送我 |
| 430 | 22 | 先生 | xiānsheng | teacher | 日前承名教育家劉真先生送我 |
| 431 | 22 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 日前承名教育家劉真先生送我 |
| 432 | 22 | 先生 | xiānsheng | doctor | 日前承名教育家劉真先生送我 |
| 433 | 22 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 日前承名教育家劉真先生送我 |
| 434 | 22 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 日前承名教育家劉真先生送我 |
| 435 | 22 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 日前承名教育家劉真先生送我 |
| 436 | 22 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 日前承名教育家劉真先生送我 |
| 437 | 22 | 佛光會 | fóguāng Huì | Buddha's Light International Association (BLIA) | 參加佛光會世界代表大會 |
| 438 | 22 | 看 | kàn | to see; to look | 看不到 |
| 439 | 22 | 看 | kàn | to visit | 看不到 |
| 440 | 22 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 看不到 |
| 441 | 22 | 看 | kàn | to regard; to consider | 看不到 |
| 442 | 22 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 看不到 |
| 443 | 22 | 看 | kàn | to try and see the result | 看不到 |
| 444 | 22 | 看 | kàn | to oberve | 看不到 |
| 445 | 22 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 看不到 |
| 446 | 22 | 看 | kàn | see | 看不到 |
| 447 | 21 | 傳燈 | Chuán Dēng | Handing Down the Light | 傳燈 |
| 448 | 21 | 傳燈 | Chuán Dēng | Transmission of the Lamp | 傳燈 |
| 449 | 21 | 傳燈 | Chuán Dēng | Chuan Deng | 傳燈 |
| 450 | 21 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 都不是很重要 |
| 451 | 21 | 不是 | bùshì | illegal | 都不是很重要 |
| 452 | 21 | 因 | yīn | cause; reason | 因可以從中得知主人翁的精神 |
| 453 | 21 | 因 | yīn | to accord with | 因可以從中得知主人翁的精神 |
| 454 | 21 | 因 | yīn | to follow | 因可以從中得知主人翁的精神 |
| 455 | 21 | 因 | yīn | to rely on | 因可以從中得知主人翁的精神 |
| 456 | 21 | 因 | yīn | via; through | 因可以從中得知主人翁的精神 |
| 457 | 21 | 因 | yīn | to continue | 因可以從中得知主人翁的精神 |
| 458 | 21 | 因 | yīn | to receive | 因可以從中得知主人翁的精神 |
| 459 | 21 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 因可以從中得知主人翁的精神 |
| 460 | 21 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 因可以從中得知主人翁的精神 |
| 461 | 21 | 因 | yīn | to be like | 因可以從中得知主人翁的精神 |
| 462 | 21 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 因可以從中得知主人翁的精神 |
| 463 | 21 | 因 | yīn | cause; hetu | 因可以從中得知主人翁的精神 |
| 464 | 20 | 辦 | bàn | to do; to manage; to handle; to go about; to run; to deal with | 想為佛光山辦一所真正的學校 |
| 465 | 20 | 辦 | bàn | to set up | 想為佛光山辦一所真正的學校 |
| 466 | 20 | 辦 | bàn | to prepare | 想為佛光山辦一所真正的學校 |
| 467 | 20 | 辦 | bàn | to try and punish | 想為佛光山辦一所真正的學校 |
| 468 | 20 | 辦 | bàn | to purchase | 想為佛光山辦一所真正的學校 |
| 469 | 20 | 生活 | shēnghuó | life | 佛化生活 |
| 470 | 20 | 生活 | shēnghuó | to live | 佛化生活 |
| 471 | 20 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 佛化生活 |
| 472 | 20 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 佛化生活 |
| 473 | 20 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 佛化生活 |
| 474 | 20 | 參加 | cānjiā | to participate; to take part; to join | 只邀請北部地區信徒參加 |
| 475 | 20 | 知道 | zhīdào | to know | 人生不應知道者 |
| 476 | 20 | 知道 | zhīdào | Knowing | 人生不應知道者 |
| 477 | 20 | 年 | nián | year | 而今年包括青少年組 |
| 478 | 20 | 年 | nián | New Year festival | 而今年包括青少年組 |
| 479 | 20 | 年 | nián | age | 而今年包括青少年組 |
| 480 | 20 | 年 | nián | life span; life expectancy | 而今年包括青少年組 |
| 481 | 20 | 年 | nián | an era; a period | 而今年包括青少年組 |
| 482 | 20 | 年 | nián | a date | 而今年包括青少年組 |
| 483 | 20 | 年 | nián | time; years | 而今年包括青少年組 |
| 484 | 20 | 年 | nián | harvest | 而今年包括青少年組 |
| 485 | 20 | 年 | nián | annual; every year | 而今年包括青少年組 |
| 486 | 20 | 年 | nián | year; varṣa | 而今年包括青少年組 |
| 487 | 20 | 越 | yuè | at a high pitch | 且年紀越輕越快樂 |
| 488 | 20 | 越 | yuè | to exceed; to leap; to skip | 且年紀越輕越快樂 |
| 489 | 20 | 越 | yuè | to cross; to go past; to jump over | 且年紀越輕越快樂 |
| 490 | 20 | 越 | yuè | to grab; to plunder; to snatch | 且年紀越輕越快樂 |
| 491 | 20 | 越 | yuè | Yue [state] | 且年紀越輕越快樂 |
| 492 | 20 | 越 | yuè | to transcend | 且年紀越輕越快樂 |
| 493 | 20 | 越 | yuè | distant; far away | 且年紀越輕越快樂 |
| 494 | 20 | 越 | yuè | impractical; not realistic | 且年紀越輕越快樂 |
| 495 | 20 | 越 | yuè | to dissipate; to disperse | 且年紀越輕越快樂 |
| 496 | 20 | 越 | yuè | to spread widely | 且年紀越輕越快樂 |
| 497 | 20 | 越 | yuè | to decline; to fall | 且年紀越輕越快樂 |
| 498 | 20 | 越 | yuè | Yue [peoples] | 且年紀越輕越快樂 |
| 499 | 20 | 越 | yuè | superior | 且年紀越輕越快樂 |
| 500 | 20 | 越 | yuè | Yue [region] | 且年紀越輕越快樂 |
Frequencies of all Words
Top 887
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 706 | 的 | de | possessive particle | 說話的藝術 |
| 2 | 706 | 的 | de | structural particle | 說話的藝術 |
| 3 | 706 | 的 | de | complement | 說話的藝術 |
| 4 | 706 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 說話的藝術 |
| 5 | 215 | 我 | wǒ | I; me; my | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 6 | 215 | 我 | wǒ | self | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 7 | 215 | 我 | wǒ | we; our | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 8 | 215 | 我 | wǒ | [my] dear | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 9 | 215 | 我 | wǒ | Wo | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 10 | 215 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 11 | 215 | 我 | wǒ | ga | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 12 | 215 | 我 | wǒ | I; aham | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 13 | 193 | 是 | shì | is; are; am; to be | 往往是由 |
| 14 | 193 | 是 | shì | is exactly | 往往是由 |
| 15 | 193 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 往往是由 |
| 16 | 193 | 是 | shì | this; that; those | 往往是由 |
| 17 | 193 | 是 | shì | really; certainly | 往往是由 |
| 18 | 193 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 往往是由 |
| 19 | 193 | 是 | shì | true | 往往是由 |
| 20 | 193 | 是 | shì | is; has; exists | 往往是由 |
| 21 | 193 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 往往是由 |
| 22 | 193 | 是 | shì | a matter; an affair | 往往是由 |
| 23 | 193 | 是 | shì | Shi | 往往是由 |
| 24 | 193 | 是 | shì | is; bhū | 往往是由 |
| 25 | 193 | 是 | shì | this; idam | 往往是由 |
| 26 | 184 | 在 | zài | in; at | 佛法主要在認識心 |
| 27 | 184 | 在 | zài | at | 佛法主要在認識心 |
| 28 | 184 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 佛法主要在認識心 |
| 29 | 184 | 在 | zài | to exist; to be living | 佛法主要在認識心 |
| 30 | 184 | 在 | zài | to consist of | 佛法主要在認識心 |
| 31 | 184 | 在 | zài | to be at a post | 佛法主要在認識心 |
| 32 | 184 | 在 | zài | in; bhū | 佛法主要在認識心 |
| 33 | 120 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有包容 |
| 34 | 120 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有包容 |
| 35 | 120 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有包容 |
| 36 | 120 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有包容 |
| 37 | 120 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有包容 |
| 38 | 120 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有包容 |
| 39 | 120 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有包容 |
| 40 | 120 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有包容 |
| 41 | 120 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有包容 |
| 42 | 120 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有包容 |
| 43 | 120 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有包容 |
| 44 | 120 | 有 | yǒu | abundant | 有包容 |
| 45 | 120 | 有 | yǒu | purposeful | 有包容 |
| 46 | 120 | 有 | yǒu | You | 有包容 |
| 47 | 120 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有包容 |
| 48 | 120 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有包容 |
| 49 | 97 | 很 | hěn | very | 凡事都很好奇 |
| 50 | 97 | 很 | hěn | disobey | 凡事都很好奇 |
| 51 | 97 | 很 | hěn | a dispute | 凡事都很好奇 |
| 52 | 97 | 很 | hěn | violent; cruel | 凡事都很好奇 |
| 53 | 97 | 很 | hěn | very; atīva | 凡事都很好奇 |
| 54 | 93 | 要 | yào | to want; to wish for | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 55 | 93 | 要 | yào | if | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 56 | 93 | 要 | yào | to be about to; in the future | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 57 | 93 | 要 | yào | to want | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 58 | 93 | 要 | yāo | a treaty | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 59 | 93 | 要 | yào | to request | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 60 | 93 | 要 | yào | essential points; crux | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 61 | 93 | 要 | yāo | waist | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 62 | 93 | 要 | yāo | to cinch | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 63 | 93 | 要 | yāo | waistband | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 64 | 93 | 要 | yāo | Yao | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 65 | 93 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 66 | 93 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 67 | 93 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 68 | 93 | 要 | yāo | to agree with | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 69 | 93 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 70 | 93 | 要 | yào | to summarize | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 71 | 93 | 要 | yào | essential; important | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 72 | 93 | 要 | yào | to desire | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 73 | 93 | 要 | yào | to demand | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 74 | 93 | 要 | yào | to need | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 75 | 93 | 要 | yào | should; must | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 76 | 93 | 要 | yào | might | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 77 | 93 | 要 | yào | or | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
| 78 | 88 | 都 | dōu | all | 凡事都很好奇 |
| 79 | 88 | 都 | dū | capital city | 凡事都很好奇 |
| 80 | 88 | 都 | dū | a city; a metropolis | 凡事都很好奇 |
| 81 | 88 | 都 | dōu | all | 凡事都很好奇 |
| 82 | 88 | 都 | dū | elegant; refined | 凡事都很好奇 |
| 83 | 88 | 都 | dū | Du | 凡事都很好奇 |
| 84 | 88 | 都 | dōu | already | 凡事都很好奇 |
| 85 | 88 | 都 | dū | to establish a capital city | 凡事都很好奇 |
| 86 | 88 | 都 | dū | to reside | 凡事都很好奇 |
| 87 | 88 | 都 | dū | to total; to tally | 凡事都很好奇 |
| 88 | 88 | 都 | dōu | all; sarva | 凡事都很好奇 |
| 89 | 86 | 了 | le | completion of an action | 凡事接受下來就沒事了 |
| 90 | 86 | 了 | liǎo | to know; to understand | 凡事接受下來就沒事了 |
| 91 | 86 | 了 | liǎo | to understand; to know | 凡事接受下來就沒事了 |
| 92 | 86 | 了 | liào | to look afar from a high place | 凡事接受下來就沒事了 |
| 93 | 86 | 了 | le | modal particle | 凡事接受下來就沒事了 |
| 94 | 86 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 凡事接受下來就沒事了 |
| 95 | 86 | 了 | liǎo | to complete | 凡事接受下來就沒事了 |
| 96 | 86 | 了 | liǎo | completely | 凡事接受下來就沒事了 |
| 97 | 86 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 凡事接受下來就沒事了 |
| 98 | 86 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 凡事接受下來就沒事了 |
| 99 | 83 | 人 | rén | person; people; a human being | 人感到苦 |
| 100 | 83 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人感到苦 |
| 101 | 83 | 人 | rén | a kind of person | 人感到苦 |
| 102 | 83 | 人 | rén | everybody | 人感到苦 |
| 103 | 83 | 人 | rén | adult | 人感到苦 |
| 104 | 83 | 人 | rén | somebody; others | 人感到苦 |
| 105 | 83 | 人 | rén | an upright person | 人感到苦 |
| 106 | 83 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人感到苦 |
| 107 | 78 | 我們 | wǒmen | we | 平常我們看傳記 |
| 108 | 70 | 一 | yī | one | 但閱歷一多 |
| 109 | 70 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 但閱歷一多 |
| 110 | 70 | 一 | yī | as soon as; all at once | 但閱歷一多 |
| 111 | 70 | 一 | yī | pure; concentrated | 但閱歷一多 |
| 112 | 70 | 一 | yì | whole; all | 但閱歷一多 |
| 113 | 70 | 一 | yī | first | 但閱歷一多 |
| 114 | 70 | 一 | yī | the same | 但閱歷一多 |
| 115 | 70 | 一 | yī | each | 但閱歷一多 |
| 116 | 70 | 一 | yī | certain | 但閱歷一多 |
| 117 | 70 | 一 | yī | throughout | 但閱歷一多 |
| 118 | 70 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 但閱歷一多 |
| 119 | 70 | 一 | yī | sole; single | 但閱歷一多 |
| 120 | 70 | 一 | yī | a very small amount | 但閱歷一多 |
| 121 | 70 | 一 | yī | Yi | 但閱歷一多 |
| 122 | 70 | 一 | yī | other | 但閱歷一多 |
| 123 | 70 | 一 | yī | to unify | 但閱歷一多 |
| 124 | 70 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 但閱歷一多 |
| 125 | 70 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 但閱歷一多 |
| 126 | 70 | 一 | yī | or | 但閱歷一多 |
| 127 | 70 | 一 | yī | one; eka | 但閱歷一多 |
| 128 | 69 | 也 | yě | also; too | 的境界也很好 |
| 129 | 69 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 的境界也很好 |
| 130 | 69 | 也 | yě | either | 的境界也很好 |
| 131 | 69 | 也 | yě | even | 的境界也很好 |
| 132 | 69 | 也 | yě | used to soften the tone | 的境界也很好 |
| 133 | 69 | 也 | yě | used for emphasis | 的境界也很好 |
| 134 | 69 | 也 | yě | used to mark contrast | 的境界也很好 |
| 135 | 69 | 也 | yě | used to mark compromise | 的境界也很好 |
| 136 | 69 | 也 | yě | ya | 的境界也很好 |
| 137 | 67 | 大師 | dàshī | great master; grand master | 可以讓大家了解大師為推展人間佛教是如何努力 |
| 138 | 67 | 大師 | dàshī | 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) | 可以讓大家了解大師為推展人間佛教是如何努力 |
| 139 | 67 | 大師 | dàshī | venerable master | 可以讓大家了解大師為推展人間佛教是如何努力 |
| 140 | 67 | 能 | néng | can; able | 一樣能擁有三千大千世界 |
| 141 | 67 | 能 | néng | ability; capacity | 一樣能擁有三千大千世界 |
| 142 | 67 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 一樣能擁有三千大千世界 |
| 143 | 67 | 能 | néng | energy | 一樣能擁有三千大千世界 |
| 144 | 67 | 能 | néng | function; use | 一樣能擁有三千大千世界 |
| 145 | 67 | 能 | néng | may; should; permitted to | 一樣能擁有三千大千世界 |
| 146 | 67 | 能 | néng | talent | 一樣能擁有三千大千世界 |
| 147 | 67 | 能 | néng | expert at | 一樣能擁有三千大千世界 |
| 148 | 67 | 能 | néng | to be in harmony | 一樣能擁有三千大千世界 |
| 149 | 67 | 能 | néng | to tend to; to care for | 一樣能擁有三千大千世界 |
| 150 | 67 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 一樣能擁有三千大千世界 |
| 151 | 67 | 能 | néng | as long as; only | 一樣能擁有三千大千世界 |
| 152 | 67 | 能 | néng | even if | 一樣能擁有三千大千世界 |
| 153 | 67 | 能 | néng | but | 一樣能擁有三千大千世界 |
| 154 | 67 | 能 | néng | in this way | 一樣能擁有三千大千世界 |
| 155 | 67 | 能 | néng | to be able; śak | 一樣能擁有三千大千世界 |
| 156 | 66 | 就 | jiù | right away | 凡事接受下來就沒事了 |
| 157 | 66 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 凡事接受下來就沒事了 |
| 158 | 66 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 凡事接受下來就沒事了 |
| 159 | 66 | 就 | jiù | to assume | 凡事接受下來就沒事了 |
| 160 | 66 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 凡事接受下來就沒事了 |
| 161 | 66 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 凡事接受下來就沒事了 |
| 162 | 66 | 就 | jiù | precisely; exactly | 凡事接受下來就沒事了 |
| 163 | 66 | 就 | jiù | namely | 凡事接受下來就沒事了 |
| 164 | 66 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 凡事接受下來就沒事了 |
| 165 | 66 | 就 | jiù | only; just | 凡事接受下來就沒事了 |
| 166 | 66 | 就 | jiù | to accomplish | 凡事接受下來就沒事了 |
| 167 | 66 | 就 | jiù | to go with | 凡事接受下來就沒事了 |
| 168 | 66 | 就 | jiù | already | 凡事接受下來就沒事了 |
| 169 | 66 | 就 | jiù | as much as | 凡事接受下來就沒事了 |
| 170 | 66 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 凡事接受下來就沒事了 |
| 171 | 66 | 就 | jiù | even if | 凡事接受下來就沒事了 |
| 172 | 66 | 就 | jiù | to die | 凡事接受下來就沒事了 |
| 173 | 66 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 凡事接受下來就沒事了 |
| 174 | 65 | 到 | dào | to arrive | 送到書店 |
| 175 | 65 | 到 | dào | arrive; receive | 送到書店 |
| 176 | 65 | 到 | dào | to go | 送到書店 |
| 177 | 65 | 到 | dào | careful | 送到書店 |
| 178 | 65 | 到 | dào | Dao | 送到書店 |
| 179 | 65 | 到 | dào | approach; upagati | 送到書店 |
| 180 | 58 | 來 | lái | to come | 而來 |
| 181 | 58 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 而來 |
| 182 | 58 | 來 | lái | please | 而來 |
| 183 | 58 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 而來 |
| 184 | 58 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 而來 |
| 185 | 58 | 來 | lái | ever since | 而來 |
| 186 | 58 | 來 | lái | wheat | 而來 |
| 187 | 58 | 來 | lái | next; future | 而來 |
| 188 | 58 | 來 | lái | a simple complement of direction | 而來 |
| 189 | 58 | 來 | lái | to occur; to arise | 而來 |
| 190 | 58 | 來 | lái | to earn | 而來 |
| 191 | 58 | 來 | lái | to come; āgata | 而來 |
| 192 | 57 | 對 | duì | to; toward | 要有勇氣表達對事情的看法 |
| 193 | 57 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 要有勇氣表達對事情的看法 |
| 194 | 57 | 對 | duì | correct; right | 要有勇氣表達對事情的看法 |
| 195 | 57 | 對 | duì | pair | 要有勇氣表達對事情的看法 |
| 196 | 57 | 對 | duì | opposing; opposite | 要有勇氣表達對事情的看法 |
| 197 | 57 | 對 | duì | duilian; couplet | 要有勇氣表達對事情的看法 |
| 198 | 57 | 對 | duì | yes; affirmative | 要有勇氣表達對事情的看法 |
| 199 | 57 | 對 | duì | to treat; to regard | 要有勇氣表達對事情的看法 |
| 200 | 57 | 對 | duì | to confirm; to agree | 要有勇氣表達對事情的看法 |
| 201 | 57 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 要有勇氣表達對事情的看法 |
| 202 | 57 | 對 | duì | to mix | 要有勇氣表達對事情的看法 |
| 203 | 57 | 對 | duì | a pair | 要有勇氣表達對事情的看法 |
| 204 | 57 | 對 | duì | to respond; to answer | 要有勇氣表達對事情的看法 |
| 205 | 57 | 對 | duì | mutual | 要有勇氣表達對事情的看法 |
| 206 | 57 | 對 | duì | parallel; alternating | 要有勇氣表達對事情的看法 |
| 207 | 57 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 要有勇氣表達對事情的看法 |
| 208 | 54 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人在不了解自己的人面前 |
| 209 | 54 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人在不了解自己的人面前 |
| 210 | 54 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人在不了解自己的人面前 |
| 211 | 53 | 社會 | shèhuì | society | 現在社會已進入多元化 |
| 212 | 50 | 與 | yǔ | and | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
| 213 | 50 | 與 | yǔ | to give | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
| 214 | 50 | 與 | yǔ | together with | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
| 215 | 50 | 與 | yú | interrogative particle | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
| 216 | 50 | 與 | yǔ | to accompany | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
| 217 | 50 | 與 | yù | to particate in | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
| 218 | 50 | 與 | yù | of the same kind | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
| 219 | 50 | 與 | yù | to help | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
| 220 | 50 | 與 | yǔ | for | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
| 221 | 50 | 會 | huì | can; be able to | 會從以往的免費贈閱 |
| 222 | 50 | 會 | huì | able to | 會從以往的免費贈閱 |
| 223 | 50 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 會從以往的免費贈閱 |
| 224 | 50 | 會 | kuài | to balance an account | 會從以往的免費贈閱 |
| 225 | 50 | 會 | huì | to assemble | 會從以往的免費贈閱 |
| 226 | 50 | 會 | huì | to meet | 會從以往的免費贈閱 |
| 227 | 50 | 會 | huì | a temple fair | 會從以往的免費贈閱 |
| 228 | 50 | 會 | huì | a religious assembly | 會從以往的免費贈閱 |
| 229 | 50 | 會 | huì | an association; a society | 會從以往的免費贈閱 |
| 230 | 50 | 會 | huì | a national or provincial capital | 會從以往的免費贈閱 |
| 231 | 50 | 會 | huì | an opportunity | 會從以往的免費贈閱 |
| 232 | 50 | 會 | huì | to understand | 會從以往的免費贈閱 |
| 233 | 50 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 會從以往的免費贈閱 |
| 234 | 50 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 會從以往的免費贈閱 |
| 235 | 50 | 會 | huì | to be good at | 會從以往的免費贈閱 |
| 236 | 50 | 會 | huì | a moment | 會從以往的免費贈閱 |
| 237 | 50 | 會 | huì | to happen to | 會從以往的免費贈閱 |
| 238 | 50 | 會 | huì | to pay | 會從以往的免費贈閱 |
| 239 | 50 | 會 | huì | a meeting place | 會從以往的免費贈閱 |
| 240 | 50 | 會 | kuài | the seam of a cap | 會從以往的免費贈閱 |
| 241 | 50 | 會 | huì | in accordance with | 會從以往的免費贈閱 |
| 242 | 50 | 會 | huì | imperial civil service examination | 會從以往的免費贈閱 |
| 243 | 50 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 會從以往的免費贈閱 |
| 244 | 50 | 會 | huì | Hui | 會從以往的免費贈閱 |
| 245 | 50 | 會 | huì | combining; samsarga | 會從以往的免費贈閱 |
| 246 | 49 | 為 | wèi | for; to | 它帶動社會的進步且為其表率 |
| 247 | 49 | 為 | wèi | because of | 它帶動社會的進步且為其表率 |
| 248 | 49 | 為 | wéi | to act as; to serve | 它帶動社會的進步且為其表率 |
| 249 | 49 | 為 | wéi | to change into; to become | 它帶動社會的進步且為其表率 |
| 250 | 49 | 為 | wéi | to be; is | 它帶動社會的進步且為其表率 |
| 251 | 49 | 為 | wéi | to do | 它帶動社會的進步且為其表率 |
| 252 | 49 | 為 | wèi | for | 它帶動社會的進步且為其表率 |
| 253 | 49 | 為 | wèi | because of; for; to | 它帶動社會的進步且為其表率 |
| 254 | 49 | 為 | wèi | to | 它帶動社會的進步且為其表率 |
| 255 | 49 | 為 | wéi | in a passive construction | 它帶動社會的進步且為其表率 |
| 256 | 49 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 它帶動社會的進步且為其表率 |
| 257 | 49 | 為 | wéi | forming an adverb | 它帶動社會的進步且為其表率 |
| 258 | 49 | 為 | wéi | to add emphasis | 它帶動社會的進步且為其表率 |
| 259 | 49 | 為 | wèi | to support; to help | 它帶動社會的進步且為其表率 |
| 260 | 49 | 為 | wéi | to govern | 它帶動社會的進步且為其表率 |
| 261 | 48 | 他 | tā | he; him | 迷信只是因他不懂 |
| 262 | 48 | 他 | tā | another aspect | 迷信只是因他不懂 |
| 263 | 48 | 他 | tā | other; another; some other | 迷信只是因他不懂 |
| 264 | 48 | 他 | tā | everybody | 迷信只是因他不懂 |
| 265 | 48 | 他 | tā | other | 迷信只是因他不懂 |
| 266 | 48 | 他 | tuō | other; another; some other | 迷信只是因他不懂 |
| 267 | 48 | 他 | tā | tha | 迷信只是因他不懂 |
| 268 | 48 | 他 | tā | ṭha | 迷信只是因他不懂 |
| 269 | 48 | 他 | tā | other; anya | 迷信只是因他不懂 |
| 270 | 45 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 但閱歷一多 |
| 271 | 45 | 多 | duó | many; much | 但閱歷一多 |
| 272 | 45 | 多 | duō | more | 但閱歷一多 |
| 273 | 45 | 多 | duō | an unspecified extent | 但閱歷一多 |
| 274 | 45 | 多 | duō | used in exclamations | 但閱歷一多 |
| 275 | 45 | 多 | duō | excessive | 但閱歷一多 |
| 276 | 45 | 多 | duō | to what extent | 但閱歷一多 |
| 277 | 45 | 多 | duō | abundant | 但閱歷一多 |
| 278 | 45 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 但閱歷一多 |
| 279 | 45 | 多 | duō | mostly | 但閱歷一多 |
| 280 | 45 | 多 | duō | simply; merely | 但閱歷一多 |
| 281 | 45 | 多 | duō | frequently | 但閱歷一多 |
| 282 | 45 | 多 | duō | very | 但閱歷一多 |
| 283 | 45 | 多 | duō | Duo | 但閱歷一多 |
| 284 | 45 | 多 | duō | ta | 但閱歷一多 |
| 285 | 45 | 多 | duō | many; bahu | 但閱歷一多 |
| 286 | 43 | 和 | hé | and | 今和 |
| 287 | 43 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 今和 |
| 288 | 43 | 和 | hé | peace; harmony | 今和 |
| 289 | 43 | 和 | hé | He | 今和 |
| 290 | 43 | 和 | hé | harmonious [sound] | 今和 |
| 291 | 43 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 今和 |
| 292 | 43 | 和 | hé | warm | 今和 |
| 293 | 43 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 今和 |
| 294 | 43 | 和 | hé | a transaction | 今和 |
| 295 | 43 | 和 | hé | a bell on a chariot | 今和 |
| 296 | 43 | 和 | hé | a musical instrument | 今和 |
| 297 | 43 | 和 | hé | a military gate | 今和 |
| 298 | 43 | 和 | hé | a coffin headboard | 今和 |
| 299 | 43 | 和 | hé | a skilled worker | 今和 |
| 300 | 43 | 和 | hé | compatible | 今和 |
| 301 | 43 | 和 | hé | calm; peaceful | 今和 |
| 302 | 43 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 今和 |
| 303 | 43 | 和 | hè | to write a matching poem | 今和 |
| 304 | 43 | 和 | hé | Harmony | 今和 |
| 305 | 43 | 和 | hé | harmony; gentleness | 今和 |
| 306 | 43 | 和 | hé | venerable | 今和 |
| 307 | 43 | 好 | hǎo | good | 的境界也很好 |
| 308 | 43 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 的境界也很好 |
| 309 | 43 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 的境界也很好 |
| 310 | 43 | 好 | hǎo | indicates agreement | 的境界也很好 |
| 311 | 43 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 的境界也很好 |
| 312 | 43 | 好 | hǎo | easy; convenient | 的境界也很好 |
| 313 | 43 | 好 | hǎo | very; quite | 的境界也很好 |
| 314 | 43 | 好 | hǎo | many; long | 的境界也很好 |
| 315 | 43 | 好 | hǎo | so as to | 的境界也很好 |
| 316 | 43 | 好 | hǎo | friendly; kind | 的境界也很好 |
| 317 | 43 | 好 | hào | to be likely to | 的境界也很好 |
| 318 | 43 | 好 | hǎo | beautiful | 的境界也很好 |
| 319 | 43 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 的境界也很好 |
| 320 | 43 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 的境界也很好 |
| 321 | 43 | 好 | hǎo | suitable | 的境界也很好 |
| 322 | 43 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 的境界也很好 |
| 323 | 43 | 好 | hào | a fond object | 的境界也很好 |
| 324 | 43 | 好 | hǎo | Good | 的境界也很好 |
| 325 | 43 | 好 | hǎo | good; sādhu | 的境界也很好 |
| 326 | 42 | 這 | zhè | this; these | 這在臺灣出版界四十年來 |
| 327 | 42 | 這 | zhèi | this; these | 這在臺灣出版界四十年來 |
| 328 | 42 | 這 | zhè | now | 這在臺灣出版界四十年來 |
| 329 | 42 | 這 | zhè | immediately | 這在臺灣出版界四十年來 |
| 330 | 42 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這在臺灣出版界四十年來 |
| 331 | 42 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這在臺灣出版界四十年來 |
| 332 | 42 | 大學 | dàxué | university; college | 大學是民族的靈魂 |
| 333 | 42 | 大學 | dàxué | Great Learning | 大學是民族的靈魂 |
| 334 | 42 | 大學 | dàxué | study for a gentleman-scholar | 大學是民族的靈魂 |
| 335 | 42 | 自己 | zìjǐ | self | 一個人在不了解自己的人面前 |
| 336 | 41 | 不 | bù | not; no | 人生不應知道者 |
| 337 | 41 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 人生不應知道者 |
| 338 | 41 | 不 | bù | as a correlative | 人生不應知道者 |
| 339 | 41 | 不 | bù | no (answering a question) | 人生不應知道者 |
| 340 | 41 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 人生不應知道者 |
| 341 | 41 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 人生不應知道者 |
| 342 | 41 | 不 | bù | to form a yes or no question | 人生不應知道者 |
| 343 | 41 | 不 | bù | infix potential marker | 人生不應知道者 |
| 344 | 41 | 不 | bù | no; na | 人生不應知道者 |
| 345 | 41 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 為什麼佛教書籍 |
| 346 | 41 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 為什麼佛教書籍 |
| 347 | 39 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以獲得不少精神上的啟示 |
| 348 | 39 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以獲得不少精神上的啟示 |
| 349 | 39 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以獲得不少精神上的啟示 |
| 350 | 39 | 可以 | kěyǐ | good | 可以獲得不少精神上的啟示 |
| 351 | 39 | 時 | shí | time; a point or period of time | 年輕時 |
| 352 | 39 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 年輕時 |
| 353 | 39 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 年輕時 |
| 354 | 39 | 時 | shí | at that time | 年輕時 |
| 355 | 39 | 時 | shí | fashionable | 年輕時 |
| 356 | 39 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 年輕時 |
| 357 | 39 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 年輕時 |
| 358 | 39 | 時 | shí | tense | 年輕時 |
| 359 | 39 | 時 | shí | particular; special | 年輕時 |
| 360 | 39 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 年輕時 |
| 361 | 39 | 時 | shí | hour (measure word) | 年輕時 |
| 362 | 39 | 時 | shí | an era; a dynasty | 年輕時 |
| 363 | 39 | 時 | shí | time [abstract] | 年輕時 |
| 364 | 39 | 時 | shí | seasonal | 年輕時 |
| 365 | 39 | 時 | shí | frequently; often | 年輕時 |
| 366 | 39 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 年輕時 |
| 367 | 39 | 時 | shí | on time | 年輕時 |
| 368 | 39 | 時 | shí | this; that | 年輕時 |
| 369 | 39 | 時 | shí | to wait upon | 年輕時 |
| 370 | 39 | 時 | shí | hour | 年輕時 |
| 371 | 39 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 年輕時 |
| 372 | 39 | 時 | shí | Shi | 年輕時 |
| 373 | 39 | 時 | shí | a present; currentlt | 年輕時 |
| 374 | 39 | 時 | shí | time; kāla | 年輕時 |
| 375 | 39 | 時 | shí | at that time; samaya | 年輕時 |
| 376 | 38 | 師父 | shīfu | teacher | 靜養中的師父 |
| 377 | 38 | 師父 | shīfu | master | 靜養中的師父 |
| 378 | 38 | 師父 | shīfu | a tradeperson; a craftsman | 靜養中的師父 |
| 379 | 38 | 師父 | shīfu | Master | 靜養中的師父 |
| 380 | 38 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 所以說禪堂也是一本書 |
| 381 | 38 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 所以說禪堂也是一本書 |
| 382 | 38 | 說 | shuì | to persuade | 所以說禪堂也是一本書 |
| 383 | 38 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 所以說禪堂也是一本書 |
| 384 | 38 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 所以說禪堂也是一本書 |
| 385 | 38 | 說 | shuō | to claim; to assert | 所以說禪堂也是一本書 |
| 386 | 38 | 說 | shuō | allocution | 所以說禪堂也是一本書 |
| 387 | 38 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 所以說禪堂也是一本書 |
| 388 | 38 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 所以說禪堂也是一本書 |
| 389 | 38 | 說 | shuō | speach; vāda | 所以說禪堂也是一本書 |
| 390 | 38 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 所以說禪堂也是一本書 |
| 391 | 34 | 心 | xīn | heart [organ] | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 392 | 34 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 393 | 34 | 心 | xīn | mind; consciousness | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 394 | 34 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 395 | 34 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 396 | 34 | 心 | xīn | heart | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 397 | 34 | 心 | xīn | emotion | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 398 | 34 | 心 | xīn | intention; consideration | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 399 | 34 | 心 | xīn | disposition; temperament | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 400 | 34 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 401 | 34 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而來 |
| 402 | 34 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而來 |
| 403 | 34 | 而 | ér | you | 而來 |
| 404 | 34 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而來 |
| 405 | 34 | 而 | ér | right away; then | 而來 |
| 406 | 34 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而來 |
| 407 | 34 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而來 |
| 408 | 34 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而來 |
| 409 | 34 | 而 | ér | how can it be that? | 而來 |
| 410 | 34 | 而 | ér | so as to | 而來 |
| 411 | 34 | 而 | ér | only then | 而來 |
| 412 | 34 | 而 | ér | as if; to seem like | 而來 |
| 413 | 34 | 而 | néng | can; able | 而來 |
| 414 | 34 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而來 |
| 415 | 34 | 而 | ér | me | 而來 |
| 416 | 34 | 而 | ér | to arrive; up to | 而來 |
| 417 | 34 | 而 | ér | possessive | 而來 |
| 418 | 34 | 但 | dàn | but; yet; however | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 419 | 34 | 但 | dàn | merely; only | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 420 | 34 | 但 | dàn | vainly | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 421 | 34 | 但 | dàn | promptly | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 422 | 34 | 但 | dàn | all | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 423 | 34 | 但 | dàn | Dan | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 424 | 34 | 但 | dàn | only; kevala | 但我擁有慈悲包容的心 |
| 425 | 33 | 上 | shàng | top; a high position | 一起上 |
| 426 | 33 | 上 | shang | top; the position on or above something | 一起上 |
| 427 | 33 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 一起上 |
| 428 | 33 | 上 | shàng | shang | 一起上 |
| 429 | 33 | 上 | shàng | previous; last | 一起上 |
| 430 | 33 | 上 | shàng | high; higher | 一起上 |
| 431 | 33 | 上 | shàng | advanced | 一起上 |
| 432 | 33 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 一起上 |
| 433 | 33 | 上 | shàng | time | 一起上 |
| 434 | 33 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 一起上 |
| 435 | 33 | 上 | shàng | far | 一起上 |
| 436 | 33 | 上 | shàng | big; as big as | 一起上 |
| 437 | 33 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 一起上 |
| 438 | 33 | 上 | shàng | to report | 一起上 |
| 439 | 33 | 上 | shàng | to offer | 一起上 |
| 440 | 33 | 上 | shàng | to go on stage | 一起上 |
| 441 | 33 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 一起上 |
| 442 | 33 | 上 | shàng | to install; to erect | 一起上 |
| 443 | 33 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 一起上 |
| 444 | 33 | 上 | shàng | to burn | 一起上 |
| 445 | 33 | 上 | shàng | to remember | 一起上 |
| 446 | 33 | 上 | shang | on; in | 一起上 |
| 447 | 33 | 上 | shàng | upward | 一起上 |
| 448 | 33 | 上 | shàng | to add | 一起上 |
| 449 | 33 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 一起上 |
| 450 | 33 | 上 | shàng | to meet | 一起上 |
| 451 | 33 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 一起上 |
| 452 | 33 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 一起上 |
| 453 | 33 | 上 | shàng | a musical note | 一起上 |
| 454 | 33 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 一起上 |
| 455 | 33 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 我卻能以禪悅為食 |
| 456 | 33 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 我卻能以禪悅為食 |
| 457 | 33 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 我卻能以禪悅為食 |
| 458 | 33 | 以 | yǐ | according to | 我卻能以禪悅為食 |
| 459 | 33 | 以 | yǐ | because of | 我卻能以禪悅為食 |
| 460 | 33 | 以 | yǐ | on a certain date | 我卻能以禪悅為食 |
| 461 | 33 | 以 | yǐ | and; as well as | 我卻能以禪悅為食 |
| 462 | 33 | 以 | yǐ | to rely on | 我卻能以禪悅為食 |
| 463 | 33 | 以 | yǐ | to regard | 我卻能以禪悅為食 |
| 464 | 33 | 以 | yǐ | to be able to | 我卻能以禪悅為食 |
| 465 | 33 | 以 | yǐ | to order; to command | 我卻能以禪悅為食 |
| 466 | 33 | 以 | yǐ | further; moreover | 我卻能以禪悅為食 |
| 467 | 33 | 以 | yǐ | used after a verb | 我卻能以禪悅為食 |
| 468 | 33 | 以 | yǐ | very | 我卻能以禪悅為食 |
| 469 | 33 | 以 | yǐ | already | 我卻能以禪悅為食 |
| 470 | 33 | 以 | yǐ | increasingly | 我卻能以禪悅為食 |
| 471 | 33 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 我卻能以禪悅為食 |
| 472 | 33 | 以 | yǐ | Israel | 我卻能以禪悅為食 |
| 473 | 33 | 以 | yǐ | Yi | 我卻能以禪悅為食 |
| 474 | 33 | 以 | yǐ | use; yogena | 我卻能以禪悅為食 |
| 475 | 31 | 大家 | dàjiā | everyone | 故大家對修心養性的書籍較為偏好 |
| 476 | 31 | 大家 | dàjiā | an influential family | 故大家對修心養性的書籍較為偏好 |
| 477 | 31 | 大家 | dàjiā | a great master | 故大家對修心養性的書籍較為偏好 |
| 478 | 31 | 大家 | dàgū | madam | 故大家對修心養性的書籍較為偏好 |
| 479 | 31 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 故大家對修心養性的書籍較為偏好 |
| 480 | 30 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 雖然沒有土地洋房 |
| 481 | 30 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 雖然沒有土地洋房 |
| 482 | 30 | 做 | zuò | to make | 就目前進展情況在此向各位做個報告 |
| 483 | 30 | 做 | zuò | to do; to work | 就目前進展情況在此向各位做個報告 |
| 484 | 30 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 就目前進展情況在此向各位做個報告 |
| 485 | 30 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 就目前進展情況在此向各位做個報告 |
| 486 | 30 | 做 | zuò | to pretend | 就目前進展情況在此向各位做個報告 |
| 487 | 29 | 教授 | jiàoshòu | professor | 雜誌社社長高希均教授 |
| 488 | 29 | 教授 | jiàoshòu | to instruct; to lecture | 雜誌社社長高希均教授 |
| 489 | 29 | 教授 | jiàoshòu | Jiaoshou | 雜誌社社長高希均教授 |
| 490 | 29 | 教授 | jiàoshòu | Professor | 雜誌社社長高希均教授 |
| 491 | 29 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
| 492 | 29 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
| 493 | 27 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
| 494 | 27 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
| 495 | 27 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
| 496 | 27 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
| 497 | 27 | 將 | jiāng | and; or | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
| 498 | 27 | 將 | jiàng | to command; to lead | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
| 499 | 27 | 將 | qiāng | to request | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
| 500 | 27 | 將 | jiāng | approximately | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 我 |
|
|
|
| 是 |
|
|
|
| 在 | zài | in; bhū | |
| 有 |
|
|
|
| 很 | hěn | very; atīva | |
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 一 | yī | one; eka | |
| 也 | yě | ya |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安徽九华山 | 安徽九華山 | 196 | Mount Jiuhua; Jiuhuashan |
| 安养 | 安養 | 196 | Western Pure Land |
| 澳洲 | 196 | Australia | |
| 八月 | 98 |
|
|
| 北海 | 98 |
|
|
| 北海道 | 98 | Hokkaidō | |
| 北卡 | 66 | North Carolina | |
| 碑林 | 66 | Bei Lin / Forest of Steles | |
| 槟城 | 檳城 | 98 | Penang |
| 并举 | 並舉 | 98 | Pilindavatsa |
| 传灯 | 傳燈 | 67 |
|
| 慈惠 | 67 | Venerable Tzu Hui | |
| 慈惠法师 | 慈惠法師 | 67 | Venerable Tzu Hui |
| 慈航法师 | 慈航法師 | 67 | Venerable Ci Hang |
| 大智度论 | 大智度論 | 68 |
|
| 道德经 | 道德經 | 100 | Daode Jing; Tao Te Ching |
| 道家 | 100 | Daoism; Taoism; Taoist philosophy | |
| 大乘 | 100 |
|
|
| 德先生 | 100 | Mr Democracy | |
| 德里 | 68 | Delhi; New Delhi | |
| 等活 | 100 | Samjiva Hell | |
| 邓丽君 | 鄧麗君 | 100 | Teresa Teng |
| 德文 | 100 | German (language) | |
| 东晋 | 東晉 | 100 | Eastern Jin Dynasty |
| 东亚 | 東亞 | 100 | East Asia |
| 东方 | 東方 | 100 | The East; The Orient |
| 东海 | 東海 | 100 |
|
| 洞山 | 100 | Dongshan | |
| 阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 |
|
| 法国 | 法國 | 70 | France |
| 法身 | 70 |
|
|
| 非洲 | 102 | Africa | |
| 凤山 | 鳳山 | 102 | Fengshan |
| 凤山市 | 鳳山市 | 102 | Fengshan city |
| 丰原 | 豐原 | 102 | Fengyuan |
| 佛光大学 | 佛光大學 | 70 |
|
| 佛教日报 | 佛教日報 | 102 | The Buddhist Daily |
| 佛诞节 | 佛誕節 | 102 | Buddha's Birthday Celebration |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛光会 | 佛光會 | 102 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
| 佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 佛音 | 102 | Buddhaghoṣa; Buddhaghosa | |
| 高希均 | 103 | Charles Kao | |
| 高雄县 | 高雄縣 | 103 | Gaoxiong; Kaohsiung |
| 龚鹏程 | 龔鵬程 | 103 | Gong Pengcheng |
| 公事 | 103 | public affairs; official (matters, duties etc) | |
| 光山 | 103 |
|
|
| 观音 | 觀音 | 103 |
|
| 国父纪念馆 | 國父紀念館 | 103 | Sun Yat-sen Memorial Hall |
| 过得 | 過得 | 103 | How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well |
| 国际佛光会 | 國際佛光會 | 103 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
| 哈佛大学 | 哈佛大學 | 104 | Harvard University |
| 憨山德清 | 104 | Hanshan Deqing | |
| 韩亚 | 韓亞 | 104 | Hanya; Hana |
| 弘道 | 104 |
|
|
| 华航 | 華航 | 104 | China Airlines |
| 华文 | 華文 | 72 | Chinese language; Chinese script |
| 华盛顿 | 華盛頓 | 72 |
|
| 慧远 | 慧遠 | 72 |
|
| 监察院 | 監察院 | 106 | Control Yuan |
| 江 | 106 |
|
|
| 礁溪 | 106 | Jiaoxi or Chiaohsi | |
| 教育部 | 106 | Ministry of Education | |
| 加州大学 | 加州大學 | 106 | University of California |
| 基督教 | 106 | Christianity | |
| 杰夫 | 傑夫 | 106 | Jeff; Geoff |
| 井上 | 106 | Inoue | |
| 孔子 | 75 | Confucius | |
| 梁 | 108 |
|
|
| 梁皇法会 | 梁皇法會 | 108 | Emperor Liang Repentance Service |
| 梁启超 | 梁啟超 | 76 | Liang Qichao |
| 联合国 | 聯合國 | 108 | United Nations |
| 立法院 | 108 | Legislative Yuan | |
| 岭东 | 嶺東 | 108 | Lingdong |
| 六月 | 108 |
|
|
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 论语 | 論語 | 76 | The Analects of Confucius |
| 洛杉矶 | 洛杉磯 | 108 |
|
| 马来西亚 | 馬來西亞 | 109 | Malaysia |
| 美国 | 美國 | 109 | United States |
| 孟子 | 77 |
|
|
| 棉兰 | 棉蘭 | 77 | Medan |
| 南非 | 110 | South Africa | |
| 南天寺 | 110 | Nan Tien Temple | |
| 内政部 | 內政部 | 110 | Ministry of the Interior |
| 内政部长 | 內政部長 | 110 | Minister of the Interior |
| 纽西兰 | 紐西蘭 | 78 | New Zealand |
| 潘维刚 | 潘維剛 | 112 | Tina Pan |
| 毘舍佉 | 112 |
|
|
| 普门 | 普門 | 80 |
|
| 秦 | 113 |
|
|
| 秦代 | 81 | Qin dynasty | |
| 清流 | 113 | Qingliu | |
| 七月 | 113 |
|
|
| 人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
| 人间净土 | 人間淨土 | 82 |
|
| 日本 | 114 | Japan | |
| 日文 | 82 | Japanese language | |
| 如来殿 | 如來殿 | 82 |
|
| 三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
| 三峡 | 三峽 | 115 | Three Gorges |
| 三藏法师 | 三藏法師 | 115 | Venerable Xuanzang; Tripiṭaka |
| 僧伽 | 115 |
|
|
| 沙巴 | 115 | Sabah | |
| 善财童子 | 善財童子 | 115 | Sudhana |
| 上海 | 83 | Shanghai | |
| 山下 | 115 | Yamashita (Japanese surname) | |
| 神户 | 神戶 | 115 | Kōbe |
| 释迦牟尼佛 | 釋迦牟尼佛 | 115 | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha |
| 释迦牟尼佛传 | 釋迦牟尼佛傳 | 115 |
|
| 十月 | 115 |
|
|
| 四书 | 四書 | 115 | Four Books |
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 四月 | 115 |
|
|
| 松山 | 115 | Songshan; Sungshan | |
| 台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
| 台北市 | 臺北市 | 116 | City of Taibei; City of Taipei |
| 台大 | 臺大 | 116 | National Taiwan University |
| 台南 | 臺南 | 84 | Tainan |
| 台湾 | 台灣 | 84 |
|
| 台湾大学 | 台灣大學 | 84 |
|
| 台湾省 | 臺灣省 | 116 | Taiwan province |
| 太虚大师 | 太虛大師 | 84 | Venerable Master Taixu |
| 台中 | 臺中 | 84 | Taizhong; Taichung |
| 唐朝 | 84 | Tang Dynasty | |
| 唐德刚 | 唐德剛 | 84 | Te-Kong Tong |
| 桃园 | 桃園 | 116 | Taoyuan |
| 天宫 | 天宮 | 116 | Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace |
| 天下文化 | 116 | Commonwealth Publishing Co., Ltd | |
| 天主教 | 116 | the Catholic church; Catholicism | |
| 头份 | 頭份 | 116 | Toufen |
| 王力 | 119 | Wang Li | |
| 伟大的佛陀 | 偉大的佛陀 | 119 | Buddhism in Every Step: The Great Buddha |
| 维吉尼亚 | 維吉尼亞 | 87 | Virginia |
| 文天祥 | 87 | Wen Tianxiang | |
| 温哥华 | 溫哥華 | 87 | Vancouver |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 吴伯雄 | 吳伯雄 | 119 | Wu Po-hsiung |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 西域 | 120 | Western Regions | |
| 西安 | 88 | Xian | |
| 香港 | 120 | Hong Kong | |
| 西方极乐世界 | 西方極樂世界 | 120 | Western Pure Land; Sukhavati |
| 西来大学 | 西來大學 | 88 |
|
| 西来寺 | 西來寺 | 120 | Hsilai Temple |
| 鑫 | 120 | Xin | |
| 星云大师 | 星雲大師 | 88 | Venerable Master Hsing Yun |
| 星云日记 | 星雲日記 | 120 | Venerable Master Hsing Yun's Diaries |
| 星期二 | 88 | Tuesday | |
| 星期六 | 88 | Saturday | |
| 星期日 | 88 | Sunday | |
| 星期三 | 88 | Wednesday | |
| 星期四 | 88 | Thursday | |
| 星期天 | 88 | Sunday | |
| 星期五 | 88 | Friday | |
| 星期一 | 88 | Monday | |
| 行政院 | 120 | Executive Yuan | |
| 新加坡 | 120 | Singapore | |
| 新竹 | 120 | Xinzhu; Hsinchu | |
| 休士顿 | 休士頓 | 120 | Houston, Texas |
| 徐 | 120 |
|
|
| 玄奘 | 120 |
|
|
| 须达长者 | 須達長者 | 88 | Elder Sudatta |
| 薛 | 120 |
|
|
| 阳明山 | 陽明山 | 121 |
|
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 耶鲁 | 耶魯 | 121 | Yale |
| 耶鲁大学 | 耶魯大學 | 121 | Yale University |
| 耶稣 | 耶穌 | 121 | Jesus; Jesus Christ |
| 宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan |
| 印度 | 121 | India | |
| 印尼 | 121 | Indonesia | |
| 伊斯兰教 | 伊斯蘭教 | 121 | Islam |
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 员林 | 員林 | 121 | Yuanlin |
| 余陈月瑛 | 余陳月瑛 | 121 | Yu Chen Yueh-ying |
| 岳飞 | 岳飛 | 89 | Yue Fei |
| 玉琳国师 | 玉琳國師 | 89 |
|
| 杂志社 | 雜誌社 | 122 | magazine publisher |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 赵丽云 | 趙麗雲 | 122 | Nancy Chao |
| 赵宁 | 趙寧 | 90 | Zhao Ning |
| 郑石岩 | 鄭石岩 | 90 | Zheng Shiyan |
| 智人 | 90 | Homo sapiens | |
| 锺荣吉 | 鍾榮吉 | 122 | Zhong Rongji |
| 中原 | 122 | the Central Plains of China | |
| 中都 | 90 | Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing | |
| 中国大陆 | 中國大陸 | 90 | Chinese mainland |
| 中华民国 | 中華民國 | 90 | Republic of China |
| 中华总会 | 中華總會 | 90 | The General Association of Chinese Culture |
| 中山 | 122 |
|
|
| 中央社 | 122 | Central News Agency | |
| 诸子百家 | 諸子百家 | 90 | Hundred Schools of Thought |
| 庄子 | 莊子 | 90 | Zhuang Zi |
| 子贡 | 子貢 | 90 | Zi Gong |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 208.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安单 | 安單 | 196 |
|
| 八时 | 八時 | 98 | eight periods of time |
| 把心找回来 | 把心找回來 | 98 | Reclaim Our Minds Campaign; Find Your Heart Again |
| 宝瓶 | 寶瓶 | 98 | mani vase |
| 悲愿 | 悲願 | 98 |
|
| 本山 | 98 |
|
|
| 般若 | 98 |
|
|
| 不垢不净 | 不垢不淨 | 98 | neither defiled nor pure |
| 不立文字 | 98 |
|
|
| 不轻 | 不輕 | 98 | never disparage |
| 布施 | 98 |
|
|
| 参禅 | 參禪 | 99 |
|
| 参学 | 參學 | 99 |
|
| 禅净 | 禪淨 | 99 | Chan and Pure Land Buddhism |
| 禅堂 | 禪堂 | 99 |
|
| 禅味 | 禪味 | 99 |
|
| 禅学 | 禪學 | 99 | to study the Chan School |
| 禅悦为食 | 禪悅為食 | 99 | feast on the bliss of dhyana |
| 禅定 | 禪定 | 99 |
|
| 常住 | 99 |
|
|
| 禅修 | 禪修 | 99 |
|
| 禅坐 | 禪坐 | 99 |
|
| 朝山会馆 | 朝山會館 | 99 | Pilgrim's Lodge |
| 成道 | 99 | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | |
| 慈悲喜舍 | 慈悲喜捨 | 99 |
|
| 丛林学院 | 叢林學院 | 99 | Tsung Lin University |
| 大慈 | 100 | great great compassion; mahākāruṇika | |
| 大慈大悲 | 100 |
|
|
| 大慈育幼院 | 100 | Da Ci Children's Home | |
| 大愿 | 大願 | 100 | a great vow |
| 大悲心 | 100 | a mind with great compassion | |
| 道念 | 100 |
|
|
| 大时 | 大時 | 100 | eon; kalpa |
| 等慈 | 100 | Universal Compassion | |
| 等观 | 等觀 | 100 | to view all things equally |
| 地上 | 100 | above the ground | |
| 动静一如 | 動靜一如 | 100 | movement is the same as stillness |
| 度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
| 二十部 | 195 | the twenty sects of Hīnayāna | |
| 法水长流 | 法水長流 | 102 | Dharma Water Continuously Flows |
| 法体 | 法體 | 102 | essence of all things; spiritual body |
| 法相 | 102 |
|
|
| 发愿 | 發願 | 102 |
|
| 法门 | 法門 | 102 |
|
| 梵呗 | 梵唄 | 102 |
|
| 梵音 | 102 |
|
|
| 法堂 | 102 |
|
|
| 法味 | 102 |
|
|
| 法喜 | 102 |
|
|
| 法缘 | 法緣 | 102 |
|
| 非我 | 102 | selflessness; non-self; anātman; anattā | |
| 佛光茶 | 102 | Fo Guang Tea | |
| 佛光普照 | 102 | Buddha's Light Shines Universally | |
| 佛光人 | 102 | Fo Guang member; Buddha's Light member | |
| 佛光山丛林学院 | 佛光山叢林學院 | 102 | FGS Tsung-Lin University |
| 佛光山寺 | 102 | Fo Guang Shan Monastery | |
| 佛光山文教基金会 | 佛光山文教基金會 | 102 | FGS Foundation for Buddhist Culture and Education |
| 佛光缘 | 佛光緣 | 102 | Fo Guang Affinities |
| 佛化家庭 | 102 | Buddhist family | |
| 佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
| 佛曲 | 102 | music to accompany Buddhist texts | |
| 佛性 | 70 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
| 佛学会考 | 佛學會考 | 102 | Buddhist Exam |
| 佛道 | 70 |
|
|
| 佛国 | 佛國 | 70 |
|
| 佛化 | 102 |
|
|
| 佛书 | 佛書 | 102 | Buddhist texts; scripture |
| 佛心 | 102 |
|
|
| 佛学院 | 佛學院 | 70 |
|
| 福德因缘 | 福德因緣 | 102 | Blessing, Virtue, and the Right Causes and Conditions |
| 副会长 | 副會長 | 102 | Vice President (of association, e.g. BLIA) |
| 浮生 | 102 | the world of the living; the impermanent world | |
| 功德主 | 103 |
|
|
| 观音不要走 | 觀音不要走 | 103 | “Kuan Yin Please Stay” Movement |
| 皈依 | 103 |
|
|
| 国际佛光会世界总会 | 國際佛光會世界總會 | 103 | Buddha's Light International Association World Headquarters (BLIA World Headquarters) |
| 国际佛光会中华总会 | 國際佛光會中華總會 | 103 | BLIA Chunghua Headquarters |
| 还没有 | 還沒有 | 104 | absence of |
| 和社 | 104 | an abbot; a monk | |
| 弘法 | 104 |
|
|
| 环岛布教 | 環島佈教 | 104 | Dharma Propagation Tour Around Taiwan |
| 欢喜自在 | 歡喜自在 | 104 | Joyful and Carefree |
| 慧根 | 104 | root of wisdom; organ of wisdom | |
| 慧海 | 104 |
|
|
| 慧命 | 104 |
|
|
| 回向 | 104 | to transfer merit; to dedicate | |
| 活水 | 104 | Flowing Water | |
| 假相 | 106 | Nominal Form | |
| 监狱教诲师 | 監獄教誨師 | 106 | Correctional Facility Teacher |
| 教理 | 106 | religious doctrine; dogma | |
| 戒律 | 106 |
|
|
| 接心 | 106 | Heart-to-Heart Connection | |
| 解行 | 106 | to understand and practice | |
| 结缘 | 結緣 | 106 |
|
| 金佛 | 106 | metal Buddha statue | |
| 救世 | 106 | to save the world | |
| 开山寮 | 開山寮 | 107 | Founder's Hall |
| 开显 | 開顯 | 107 | open up and reveal |
| 空法 | 107 | to regard all things as empty | |
| 苦行 | 107 |
|
|
| 兰若 | 蘭若 | 108 |
|
| 离世间 | 離世間 | 108 | transending the world |
| 礼敬 | 禮敬 | 108 | namo; to pay respect to; to revere |
| 凌云壮志 | 凌雲壯志 | 108 | Soaring Aspirations |
| 琉璃世界 | 108 | Pure Land of Crystal Radiance | |
| 六时 | 六時 | 108 | the six four hour periods of the day |
| 明心见性 | 明心見性 | 109 |
|
| 普门中学 | 普門中學 | 112 | Pu-Men High School |
| 菩提种子 | 菩提種子 | 112 | bodhi seeds |
| 菩提心 | 112 |
|
|
| 七诫运动 | 七誡運動 | 113 | Seven Admonitions Campaign |
| 求法 | 113 | to seek the Dharma | |
| 求生 | 113 | seeking rebirth | |
| 取经 | 取經 | 113 | to fetch scriptures |
| 仁爱之家 | 仁愛之家 | 114 | Ren Ai Senior Citizen's Home |
| 人相 | 114 | the notion of a person | |
| 日日是好日 | 114 | all days are good days | |
| 入佛 | 114 | to bring an image of a Buddha | |
| 入道 | 114 |
|
|
| 三道 | 115 |
|
|
| 三等 | 115 |
|
|
| 三千 | 115 | three thousand-fold | |
| 三千大千世界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
| 三千界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
| 三坛 | 三壇 | 115 | the three platforms |
| 色身 | 115 |
|
|
| 僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community |
| 僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha |
| 善知识 | 善知識 | 115 | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra |
| 杀生 | 殺生 | 115 |
|
| 摄受 | 攝受 | 115 |
|
| 师承 | 師承 | 115 | succeed one's teacher |
| 时到 | 時到 | 115 | timely arrival |
| 世界佛学会考 | 世界佛學會考 | 115 | World Buddhist Exam |
| 十方 | 115 |
|
|
| 十善 | 115 | the ten virtues | |
| 示现 | 示現 | 115 |
|
| 十一位 | 115 | eleven stages | |
| 四句偈 | 115 | a four line gatha | |
| 四维 | 四維 | 115 |
|
| 四无量 | 四無量 | 115 | four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa |
| 四众 | 四眾 | 115 | the fourfold assembly; the four communities |
| 四天 | 115 | four kinds of heaven | |
| 诵经 | 誦經 | 115 |
|
| 随缘 | 隨緣 | 115 |
|
| 檀信楼 | 檀信樓 | 116 | Devotees Building |
| 檀讲师 | 檀講師 | 116 |
|
| 通教 | 116 | common teachings; tongjiao | |
| 同体大悲 | 同體大悲 | 116 | a unified body with great compassion |
| 兔角 | 116 | rabbit's horns | |
| 徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
| 万寿园 | 萬壽園 | 119 |
|
| 往生 | 119 |
|
|
| 卫教 | 衛教 | 119 | Defending Buddhism |
| 闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
| 我所 | 119 |
|
|
| 我相 | 119 | the notion of a self | |
| 我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
| 五戒 | 119 | the five precepts | |
| 无求 | 無求 | 119 | No Desires |
| 五时 | 五時 | 119 | five periods as classified by Tiantai; Tiantai wushi |
| 无心 | 無心 | 119 |
|
| 小叁 | 小參 | 120 | small assembly; a small group |
| 心地 | 120 |
|
|
| 信徒代表 | 120 | Devotees' Representative | |
| 心想 | 120 | thoughts of the mind; thought | |
| 行佛 | 120 | Practice the Buddha's Way | |
| 行菩萨道 | 行菩薩道 | 120 | practice the bodhisattva path |
| 行住坐卧 | 行住坐臥 | 120 |
|
| 行脚托钵 | 行腳托缽 | 120 |
|
| 信众 | 信眾 | 120 | devotees |
| 修道者 | 120 | spiritual practitioners | |
| 西行 | 120 |
|
|
| 学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
| 薰习 | 薰習 | 120 |
|
| 业障 | 業障 | 121 |
|
| 一步一脚印 | 一步一腳印 | 121 | a footprint with every step |
| 一句 | 121 |
|
|
| 应佛 | 應佛 | 121 | nirmanakaya; transformation body |
| 因果报应 | 因果報應 | 121 |
|
| 音声 | 音聲 | 121 | sound; noise |
| 一期 | 121 |
|
|
| 有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent/ having identity and emptiness |
| 有法 | 121 | something that exists | |
| 有情众生 | 有情眾生 | 121 | sentient beings |
| 圆融 | 圓融 | 121 |
|
| 云居楼 | 雲居樓 | 121 | Cloud Dwelling Building |
| 在家众 | 在家眾 | 122 | lay Buddhist community |
| 赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
| 早课 | 早課 | 122 | morning chanting |
| 正念 | 122 |
|
|
| 正知正见 | 正知正見 | 122 | Right Understanding and Right Views |
| 正觉 | 正覺 | 122 | sambodhi; perfect enlightenment |
| 正信 | 122 |
|
|
| 知行合一 | 122 | Unity of Understanding and Practice | |
| 执着 | 執著 | 122 |
|
| 中道 | 122 |
|
|
| 种福田 | 種福田 | 122 | to cultivate the field of merits |
| 主任委员 | 主任委員 | 122 | 1. Executive Director; 2. Committee Director (BLIA); |
| 助缘 | 助緣 | 122 |
|
| 住众 | 住眾 | 122 | Community |
| 专修 | 專修 | 122 | focused cultivation |
| 住持 | 122 |
|
|
| 自度度人 | 122 | liberate ourselves and others | |
| 自性 | 122 |
|
|
| 宗务委员会 | 宗務委員會 | 122 | FGS Board of Directors |
| 宗风 | 宗風 | 122 |
|
| 做好事 | 122 |
|